1 00:00:06,006 --> 00:00:08,966 ‎NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:30,113 --> 00:00:35,083 ‎出会い 3 00:02:52,589 --> 00:02:53,419 ‎よう 4 00:03:04,392 --> 00:03:05,892 ‎どうする気だ 5 00:03:08,897 --> 00:03:12,937 ‎撃たないよ 約束する 6 00:03:15,320 --> 00:03:16,200 ‎焦るな 7 00:03:24,037 --> 00:03:25,037 ‎普通の水 8 00:03:26,164 --> 00:03:27,004 ‎本当だ 9 00:03:38,635 --> 00:03:39,675 ‎やっぱり 10 00:03:40,887 --> 00:03:44,467 ‎すぐにお前だと分かったぞ 11 00:03:45,767 --> 00:03:47,097 ‎何言ってる 12 00:03:47,185 --> 00:03:50,435 ‎その歩き方は遠目でも分かる 13 00:03:53,066 --> 00:03:54,356 ‎前に会った 14 00:03:57,028 --> 00:03:58,278 ‎人違いだろ 15 00:04:00,198 --> 00:04:02,198 ‎どこかで会ってる 16 00:04:04,369 --> 00:04:05,369 ‎冗談を… 17 00:04:05,453 --> 00:04:07,213 ‎うそじゃないさ 18 00:04:07,956 --> 00:04:10,036 ‎ずっと後をつけてた 19 00:04:11,459 --> 00:04:12,459 ‎知ってる 20 00:04:13,127 --> 00:04:14,917 ‎振り切ろうとした 21 00:04:16,506 --> 00:04:17,336 ‎そうか 22 00:04:18,633 --> 00:04:20,893 ‎相変わらず面白いやつだ 23 00:04:22,512 --> 00:04:25,432 ‎知り合いに会えるとはな 24 00:04:26,849 --> 00:04:28,309 ‎ブライスウェイトだ 25 00:04:30,770 --> 00:04:32,860 ‎聞き覚えないか? 26 00:04:33,648 --> 00:04:34,478 ‎ない 27 00:04:39,070 --> 00:04:40,700 ‎それなら聞く 28 00:04:41,364 --> 00:04:42,624 ‎俺の名は? 29 00:04:46,995 --> 00:04:48,445 ‎何だっけ… 30 00:04:54,544 --> 00:04:56,254 ‎悪いな 31 00:04:57,005 --> 00:04:59,415 ‎顔は忘れないんだが 32 00:05:01,384 --> 00:05:02,554 ‎俺もだよ 33 00:05:05,221 --> 00:05:06,681 ‎ケビンか 34 00:05:07,181 --> 00:05:10,731 ‎ケビン! 久しぶりだな 35 00:05:11,311 --> 00:05:12,941 ‎人違いだな 36 00:05:14,772 --> 00:05:15,862 ‎お互い― 37 00:05:16,607 --> 00:05:17,937 ‎知らない 38 00:05:18,693 --> 00:05:19,993 ‎赤の他人だ 39 00:05:21,279 --> 00:05:22,409 ‎お別れだ 40 00:05:22,488 --> 00:05:24,238 ‎会ったことある 41 00:05:24,324 --> 00:05:27,494 ‎それも1度や2度じゃない 42 00:05:29,078 --> 00:05:32,668 ‎思い出したら ‎笑っちまうような 43 00:05:32,749 --> 00:05:33,999 ‎そんな仲だ 44 00:05:34,667 --> 00:05:35,667 ‎まさかな 45 00:05:36,627 --> 00:05:39,377 ‎俺が正しいかどうかより 46 00:05:39,964 --> 00:05:42,094 ‎この道は危険だぜ 47 00:05:42,842 --> 00:05:44,342 ‎避けなきゃ 48 00:05:45,595 --> 00:05:47,885 ‎いい場所を知ってる 49 00:05:49,098 --> 00:05:53,098 ‎森の中を通って行けるが ‎険しい道だ 50 00:05:54,145 --> 00:05:56,475 ‎襲われた時に― 51 00:05:57,106 --> 00:06:00,186 ‎荷物をなくしちまってな 52 00:06:00,276 --> 00:06:02,896 ‎一緒に移動しようぜ 53 00:06:02,987 --> 00:06:06,697 ‎地元の仲間同士なんだし 54 00:06:07,867 --> 00:06:10,497 ‎見知らぬやつは怖い 55 00:06:10,578 --> 00:06:12,998 ‎人食いかもしれない 56 00:06:13,748 --> 00:06:14,958 ‎人食いは? 57 00:06:16,084 --> 00:06:16,834 ‎何? 58 00:06:17,377 --> 00:06:18,497 ‎人肉を 59 00:06:18,586 --> 00:06:20,546 ‎食ったことあるか? 60 00:06:22,382 --> 00:06:23,422 ‎今の世は 61 00:06:24,550 --> 00:06:26,260 ‎何でもありだ 62 00:06:27,345 --> 00:06:30,095 ‎だがその一線は超えない 63 00:06:33,226 --> 00:06:34,226 ‎そうだな 64 00:06:35,186 --> 00:06:36,846 ‎倫理に反する 65 00:06:38,689 --> 00:06:40,229 ‎その通りだよ 66 00:06:41,484 --> 00:06:42,364 ‎同感だ 67 00:06:42,860 --> 00:06:43,740 ‎ひでえ 68 00:06:50,535 --> 00:06:51,785 ‎行き先は? 69 00:06:53,037 --> 00:06:55,117 ‎けがしてるのか 70 00:06:55,206 --> 00:06:55,956 ‎大丈夫 71 00:06:58,209 --> 00:06:59,209 ‎何でもない 72 00:07:01,587 --> 00:07:03,127 ‎どこへ向かう 73 00:07:05,508 --> 00:07:06,468 ‎地図で 74 00:07:07,510 --> 00:07:08,800 ‎道が分かる 75 00:07:12,223 --> 00:07:15,023 ‎誰に聞いた道だ 76 00:07:16,060 --> 00:07:17,770 ‎デレックだろ 77 00:07:18,229 --> 00:07:19,809 ‎デレックだ 78 00:07:19,897 --> 00:07:21,477 ‎いや ダレル? 79 00:07:22,692 --> 00:07:24,402 ‎それも違うな 80 00:07:28,114 --> 00:07:31,124 ‎顔は忘れないが ‎名前はだめだ 81 00:07:34,662 --> 00:07:37,002 ‎そっちの方角だな 82 00:07:40,293 --> 00:07:43,053 ‎地図を見せるにはまだ― 83 00:07:43,671 --> 00:07:45,421 ‎会ったばかりだ 84 00:07:49,218 --> 00:07:50,138 ‎俺は… 85 00:07:51,929 --> 00:07:56,019 ‎寝てる間に死んで ‎襲ってくる気なら 86 00:07:56,100 --> 00:07:58,520 ‎今のうちに教えろよ 87 00:08:00,980 --> 00:08:02,110 ‎絶好調さ 88 00:08:04,567 --> 00:08:06,187 ‎死んでるなら― 89 00:08:07,737 --> 00:08:09,487 ‎それも関係ない 90 00:08:12,408 --> 00:08:13,238 ‎最悪だ 91 00:08:13,993 --> 00:08:17,083 ‎それなら俺も死んでるな 92 00:08:27,256 --> 00:08:28,336 ‎スピアーズだ 93 00:08:32,345 --> 00:08:33,635 ‎それも違う 94 00:08:37,975 --> 00:08:39,055 ‎こっちだ 95 00:08:54,283 --> 00:08:59,253 ‎白い馬 96 00:09:01,541 --> 00:09:02,791 ‎マジな話 97 00:09:02,875 --> 00:09:05,665 ‎山を越えてる時― 98 00:09:05,753 --> 00:09:08,843 ‎耳が凍って感覚がなかった 99 00:09:09,465 --> 00:09:14,255 ‎今でもまだ ‎風が吹くと痛いくらいだぜ 100 00:09:14,804 --> 00:09:18,064 ‎たぶんちゃんと聞こえてるが 101 00:09:18,724 --> 00:09:21,524 ‎じいちゃんは耳が悪くて 102 00:09:21,602 --> 00:09:25,522 ‎都合のいいことしか ‎聞こえねえ 103 00:09:26,023 --> 00:09:28,033 ‎思い出したぞ 104 00:09:29,694 --> 00:09:30,744 ‎リタだよ 105 00:09:31,821 --> 00:09:33,661 ‎昔 付き合ってたろ 106 00:09:34,323 --> 00:09:35,583 ‎話し過ぎだ 107 00:09:36,158 --> 00:09:39,868 ‎あの娘はおしゃべりだったな 108 00:09:41,539 --> 00:09:42,289 ‎何だ 109 00:09:42,373 --> 00:09:46,753 ‎専門家じゃねえが ‎このクソは新しいぞ 110 00:09:48,629 --> 00:09:50,259 ‎近くにいるな 111 00:09:51,048 --> 00:09:51,878 ‎見ろ 112 00:10:05,438 --> 00:10:06,898 ‎俺がやる 銃を 113 00:10:06,981 --> 00:10:08,571 ‎任せとけ 114 00:10:37,470 --> 00:10:38,390 ‎おい 115 00:10:39,221 --> 00:10:41,721 ‎うさぎより馬が欲しい 116 00:10:42,516 --> 00:10:45,136 ‎外したらかなりヤバい 117 00:10:45,853 --> 00:10:48,943 ‎相手は複数かもしれないぞ 118 00:11:31,899 --> 00:11:33,149 ‎遠いのか 119 00:11:33,234 --> 00:11:35,494 ‎5日か1週間くらい 120 00:11:35,569 --> 00:11:36,569 ‎1週間? 121 00:11:36,654 --> 00:11:39,124 ‎さっき撃っていれば 122 00:11:39,198 --> 00:11:43,078 ‎乗り手が死んだら ‎馬だって逃げる 123 00:11:43,160 --> 00:11:44,450 ‎考えてみろ 124 00:11:44,995 --> 00:11:46,535 ‎状況を言うと 125 00:11:47,039 --> 00:11:50,789 ‎食料なし 水なし ‎寝る場所も火もなし 126 00:11:50,876 --> 00:11:52,166 ‎日も暮れる 127 00:11:52,253 --> 00:11:53,753 ‎馬もなしだろ 128 00:11:53,838 --> 00:11:57,168 ‎ランドール それが名前だ 129 00:11:57,258 --> 00:11:58,758 ‎バーで会った 130 00:11:58,843 --> 00:12:00,723 ‎名前は言った 131 00:12:00,803 --> 00:12:02,563 ‎いい加減にしろ 132 00:12:02,638 --> 00:12:04,348 ‎隠し事でも? 133 00:12:05,141 --> 00:12:06,981 ‎探るのはやめろ 134 00:12:07,059 --> 00:12:09,849 ‎過去に何したかは関係ない 135 00:12:09,937 --> 00:12:11,937 ‎誰も知りやしない 136 00:12:12,815 --> 00:12:14,935 ‎自分の言葉がすべてだ 137 00:12:15,025 --> 00:12:18,775 ‎行き先も言わないやつが ‎よく言う 138 00:12:21,198 --> 00:12:24,448 ‎俺はこの方向に歩いてるだけ 139 00:12:24,535 --> 00:12:27,455 ‎お前が同じ方向に歩くのを― 140 00:12:27,538 --> 00:12:28,958 ‎止めないが 141 00:12:29,790 --> 00:12:31,210 ‎あっちでもいいんだぜ 142 00:12:32,251 --> 00:12:33,671 ‎お前の自由 143 00:12:34,712 --> 00:12:35,712 ‎そうだな 144 00:12:44,221 --> 00:12:45,641 ‎何するんだ 145 00:12:46,932 --> 00:12:48,312 ‎探るのさ 146 00:13:28,474 --> 00:13:31,104 ‎殺せば荷物をとれる 147 00:13:31,185 --> 00:13:33,765 ‎弾を無駄にしたくねえ 148 00:13:34,438 --> 00:13:35,818 ‎動けないし 149 00:13:37,024 --> 00:13:40,574 ‎銃声がするのもまずいだろ 150 00:13:43,739 --> 00:13:44,949 ‎仕留めろ 151 00:14:08,931 --> 00:14:09,811 ‎くそ 152 00:14:17,356 --> 00:14:18,396 ‎絶好調か 153 00:14:33,956 --> 00:14:35,036 ‎マッチは? 154 00:14:35,124 --> 00:14:36,924 ‎あるといいけど 155 00:14:37,668 --> 00:14:39,958 ‎自転車に乗れる年なら 156 00:14:40,045 --> 00:14:43,295 ‎昔はみんな ‎ライターを持ってた 157 00:14:45,426 --> 00:14:48,096 ‎たばこがねえかな 158 00:14:48,178 --> 00:14:50,008 ‎吸いたいぜ 159 00:14:52,016 --> 00:14:55,726 ‎地獄に仏とはこのことか ‎見ろよ 160 00:14:55,811 --> 00:14:56,851 ‎やったぜ 161 00:14:56,937 --> 00:15:00,727 ‎パフェの最初のひと口に ‎匹敵する 162 00:15:01,358 --> 00:15:02,188 ‎うまい 163 00:15:02,902 --> 00:15:06,322 ‎弾倉に12弾 チャンバーに1 164 00:15:06,906 --> 00:15:09,776 ‎13とは縁起がいいよな 165 00:15:12,786 --> 00:15:14,656 ‎無駄に撃つなよ 166 00:15:15,915 --> 00:15:17,245 ‎ほら 使え 167 00:15:19,501 --> 00:15:20,341 ‎助かる 168 00:15:20,419 --> 00:15:22,549 ‎俺は生き残ってる 169 00:15:23,047 --> 00:15:25,297 ‎それは静かだからだ 170 00:15:25,382 --> 00:15:26,512 ‎疑わしい 171 00:15:28,093 --> 00:15:29,933 ‎相変わらず面白い 172 00:15:30,429 --> 00:15:31,349 ‎さてと 173 00:15:31,972 --> 00:15:33,682 ‎酒と銃はある 174 00:15:34,308 --> 00:15:36,688 ‎あとは火が欲しいな 175 00:15:36,769 --> 00:15:38,349 ‎たき火の跡だ 176 00:15:38,979 --> 00:15:40,809 ‎何かで火を起こした 177 00:15:40,898 --> 00:15:43,068 ‎いいものがあるぞ 178 00:15:43,150 --> 00:15:46,150 ‎これの使い方分かるか? 179 00:15:47,738 --> 00:15:49,108 ‎たぶんな 180 00:15:49,198 --> 00:15:51,738 ‎ボーイスカウト経験者だ 181 00:15:52,660 --> 00:15:54,120 ‎うそつけ 182 00:15:55,204 --> 00:15:56,334 ‎知ってるだろ 183 00:15:56,413 --> 00:15:57,623 ‎知るか 184 00:15:58,207 --> 00:16:01,087 ‎そこの小枝をとってくれ 185 00:16:01,168 --> 00:16:03,588 ‎たき火の上に重ねて 186 00:16:04,088 --> 00:16:04,758 ‎頼む 187 00:16:04,838 --> 00:16:05,708 ‎ああ 188 00:16:12,721 --> 00:16:13,721 ‎そうだ 189 00:16:17,393 --> 00:16:18,233 ‎いいか? 190 00:16:19,728 --> 00:16:21,228 ‎やってみるか 191 00:16:23,399 --> 00:16:24,399 ‎つけよ 192 00:16:35,869 --> 00:16:37,329 ‎つかないな 193 00:16:38,080 --> 00:16:38,960 ‎やり方は? 194 00:16:39,039 --> 00:16:40,539 ‎こうだと思う 195 00:16:43,043 --> 00:16:46,423 ‎煙を出すのに ‎ずいぶんな苦労だ 196 00:16:46,922 --> 00:16:48,262 ‎面白くねえ 197 00:16:49,883 --> 00:16:53,803 ‎女をものにする苦労は ‎別物だがよ 198 00:16:56,056 --> 00:16:57,386 ‎違うか? 199 00:16:58,851 --> 00:17:00,521 ‎分かるだろ? 200 00:17:09,945 --> 00:17:12,815 ‎なるほど いい考えだ 201 00:17:12,906 --> 00:17:14,486 ‎頭いいぞ 202 00:17:14,575 --> 00:17:17,485 ‎これでうまくいくな 203 00:17:19,246 --> 00:17:22,366 ‎煙が出たら 思いっきり吹け 204 00:17:22,458 --> 00:17:22,998 ‎よし 205 00:17:23,083 --> 00:17:24,173 ‎いくぞ 206 00:17:24,251 --> 00:17:26,461 ‎がんばれ つけ 207 00:17:27,755 --> 00:17:30,255 ‎もう少しだ 208 00:17:30,340 --> 00:17:30,920 ‎つけ 209 00:17:31,008 --> 00:17:32,838 ‎もっと枯れ葉を 210 00:17:32,926 --> 00:17:34,006 ‎いいぞ 211 00:17:34,094 --> 00:17:36,974 ‎よし あと少しだ 212 00:17:37,056 --> 00:17:40,846 ‎まだか つけったら 213 00:17:42,186 --> 00:17:43,096 ‎そうだ 214 00:17:44,563 --> 00:17:45,523 ‎つけ 215 00:17:45,606 --> 00:17:46,186 ‎おい 216 00:17:46,273 --> 00:17:47,483 ‎やったぞ 217 00:17:47,566 --> 00:17:48,316 ‎煙だ 218 00:17:52,154 --> 00:17:53,574 ‎やったぞ 219 00:17:56,658 --> 00:18:01,618 ‎たき火 220 00:18:32,486 --> 00:18:33,356 ‎うまい 221 00:18:46,041 --> 00:18:49,671 ‎黙らせるには ‎バーボンだったか 222 00:18:59,263 --> 00:19:01,063 ‎最悪の時に備え― 223 00:19:02,724 --> 00:19:04,104 ‎とっといた 224 00:19:06,562 --> 00:19:07,562 ‎もういい 225 00:19:10,399 --> 00:19:12,029 ‎今 楽しもう 226 00:19:13,986 --> 00:19:15,106 ‎死ぬ前に 227 00:19:18,448 --> 00:19:19,408 ‎ほらよ 228 00:19:23,203 --> 00:19:26,253 ‎死ぬほど腹が減ってるが― 229 00:19:29,126 --> 00:19:31,376 ‎それを食べたら死ぬ 230 00:19:34,173 --> 00:19:36,433 ‎ナッツアレルギーめ 231 00:19:41,221 --> 00:19:42,761 ‎そりゃヤバい 232 00:19:47,186 --> 00:19:48,346 ‎ナッツが 233 00:19:48,437 --> 00:19:50,147 ‎食べられない 234 00:19:50,689 --> 00:19:51,819 ‎そうか 235 00:19:52,566 --> 00:19:55,436 ‎じゃあ 俺が一人で食うか 236 00:19:55,527 --> 00:19:56,357 ‎黙れ 237 00:19:57,154 --> 00:19:59,994 ‎代わりに酒を飲ませろ 238 00:20:00,532 --> 00:20:01,742 ‎はいよ 239 00:20:01,825 --> 00:20:04,155 ‎いいから酒をよこせ 240 00:20:06,288 --> 00:20:07,288 ‎うるさい 241 00:20:08,373 --> 00:20:09,543 ‎うそだろ 242 00:20:12,085 --> 00:20:13,625 ‎ひでえな 243 00:20:18,634 --> 00:20:19,804 ‎6番通り 244 00:20:32,397 --> 00:20:34,437 ‎腐った6番通り 245 00:20:36,526 --> 00:20:38,276 ‎そこで会った 246 00:20:45,494 --> 00:20:47,504 ‎ビッグ・ジェームズ(BJ)‎の弟だ 247 00:20:57,923 --> 00:20:58,763 ‎だろ? 248 00:21:01,718 --> 00:21:04,718 ‎ナッツアレルギーなんて― 249 00:21:05,222 --> 00:21:07,022 ‎お前だけだった 250 00:21:10,727 --> 00:21:12,727 ‎やっぱり知り合いだ 251 00:21:13,230 --> 00:21:16,530 ‎いつだったかピーナッツで― 252 00:21:18,986 --> 00:21:21,856 ‎顔が風船みたいになった 253 00:21:24,741 --> 00:21:27,201 ‎ナッツが強敵ってか 254 00:21:31,248 --> 00:21:32,618 ‎そうだろ 弟 255 00:21:33,458 --> 00:21:35,088 ‎弟と呼ぶな 256 00:21:43,135 --> 00:21:44,925 ‎兄貴の友達かよ 257 00:21:46,346 --> 00:21:48,716 ‎他のやつらと同じさ 258 00:21:50,934 --> 00:21:52,144 ‎手下だよ 259 00:22:06,825 --> 00:22:09,035 ‎BJ(フェラチオ)‎は人気だった 260 00:22:13,457 --> 00:22:15,707 ‎イニシャルを嫌った 261 00:22:15,792 --> 00:22:16,792 ‎だろうな 262 00:22:18,337 --> 00:22:19,587 ‎からかった 263 00:22:21,423 --> 00:22:22,673 ‎あの車 264 00:22:23,800 --> 00:22:25,720 ‎覚えてるか? 265 00:22:25,802 --> 00:22:27,602 ‎あのポンコツか 266 00:22:27,679 --> 00:22:29,469 ‎ひどかったな 267 00:22:30,182 --> 00:22:34,272 ‎なぜだか ‎手放せなかったんだな 268 00:22:34,353 --> 00:22:35,773 ‎金はあった 269 00:22:35,854 --> 00:22:36,864 ‎いつだって 270 00:22:36,938 --> 00:22:37,858 ‎ああ 271 00:22:38,982 --> 00:22:40,072 ‎ある日― 272 00:22:41,151 --> 00:22:43,821 ‎浮浪者が入り込んでよ 273 00:22:43,904 --> 00:22:46,034 ‎後部座席でセックス 274 00:22:51,495 --> 00:22:53,035 ‎酒くれよ 275 00:22:56,416 --> 00:22:59,666 ‎えげつないにおいがついたが 276 00:23:00,504 --> 00:23:02,924 ‎兄貴は乗り続けた 277 00:23:03,006 --> 00:23:03,836 ‎マジか 278 00:23:03,924 --> 00:23:07,184 ‎もうけても ‎車を買わなかった 279 00:23:15,977 --> 00:23:18,647 ‎“ルーツを忘れるな” 280 00:23:23,068 --> 00:23:25,948 ‎よく俺に言ってたんだ 281 00:23:32,119 --> 00:23:32,989 ‎兄貴は 282 00:23:34,704 --> 00:23:36,214 ‎ルーツがどこか 283 00:23:37,874 --> 00:23:40,254 ‎誰も知らなかったな 284 00:23:44,589 --> 00:23:47,339 ‎兄貴より印象深いのは… 285 00:23:52,097 --> 00:23:52,927 ‎弟の― 286 00:23:55,517 --> 00:23:56,937 ‎リトル・ジェームズ 287 00:23:58,603 --> 00:24:00,563 ‎よく覚えてる 288 00:24:12,909 --> 00:24:15,289 ‎“弟が名前を消す” 289 00:24:16,663 --> 00:24:18,173 ‎そう言ってた 290 00:24:27,799 --> 00:24:29,839 ‎大勢の名を消したな 291 00:24:33,263 --> 00:24:34,263 ‎俺のダチも 292 00:24:42,314 --> 00:24:44,154 ‎変わったようだ 293 00:24:49,821 --> 00:24:51,321 ‎過去は過去か 294 00:25:08,798 --> 00:25:10,798 ‎兄貴の金は? 295 00:25:13,595 --> 00:25:16,135 ‎隠してあるってうわさだ 296 00:25:22,687 --> 00:25:23,937 ‎過去のこと 297 00:25:27,776 --> 00:25:30,146 ‎過去のことだよな 298 00:25:44,459 --> 00:25:45,499 ‎大丈夫か? 299 00:25:45,585 --> 00:25:46,375 ‎くそ 300 00:25:48,213 --> 00:25:48,963 ‎けがを… 301 00:25:49,047 --> 00:25:50,297 ‎絶好調だよ 302 00:25:50,382 --> 00:25:51,092 ‎見せろ 303 00:25:51,174 --> 00:25:52,134 ‎構うな 304 00:25:52,217 --> 00:25:53,717 ‎いいから 305 00:25:53,802 --> 00:25:54,892 ‎よせって 306 00:25:54,970 --> 00:25:55,970 ‎見せてみろ 307 00:25:56,054 --> 00:25:56,854 ‎やめろ 308 00:25:56,930 --> 00:25:58,470 ‎黙ってろ 309 00:25:59,266 --> 00:26:02,556 ‎なんだと この野郎 310 00:26:04,896 --> 00:26:07,726 ‎やろうってのか 311 00:26:13,947 --> 00:26:14,737 ‎くそ 312 00:26:16,199 --> 00:26:17,409 ‎やったな 313 00:26:24,916 --> 00:26:26,206 ‎どうだ 314 00:26:32,924 --> 00:26:37,894 ‎交換レート 315 00:26:45,729 --> 00:26:47,229 ‎静かに 316 00:26:47,314 --> 00:26:50,234 ‎起きろ 立つんだ 317 00:26:50,317 --> 00:26:51,317 ‎どうした 318 00:26:57,115 --> 00:26:58,115 ‎まずいぞ 319 00:27:05,540 --> 00:27:07,330 ‎聞こえたか? 320 00:27:10,712 --> 00:27:11,552 ‎くそ 321 00:27:13,173 --> 00:27:16,763 ‎あの時撃っとけば ‎よかったんだ 322 00:27:16,843 --> 00:27:17,593 ‎かもな 323 00:27:17,677 --> 00:27:18,847 ‎つけられた? 324 00:27:18,928 --> 00:27:23,638 ‎やつが死神なら ‎前に逃れたことがあるさ 325 00:27:23,725 --> 00:27:26,385 ‎同時に2回もな 326 00:27:26,478 --> 00:27:28,978 ‎馬に乗ったバカ野郎だ 327 00:27:29,064 --> 00:27:32,074 ‎頭にぶち込んで馬を奪おう 328 00:27:32,692 --> 00:27:33,492 ‎どうだ? 329 00:27:33,568 --> 00:27:35,108 ‎移動しよう 330 00:27:35,195 --> 00:27:37,445 ‎冷たい雨の中をか? 331 00:27:37,530 --> 00:27:41,030 ‎ここでやつらに ‎殺されたいか? 332 00:27:41,117 --> 00:27:43,407 ‎一理ある バッグを 333 00:27:43,495 --> 00:27:46,865 ‎ところで ‎さっきは俺の勝ちだ 334 00:27:47,499 --> 00:27:48,209 ‎くそ 335 00:27:48,291 --> 00:27:49,251 ‎急げ 336 00:27:51,920 --> 00:27:55,920 ‎雨足が弱まるまで ‎ここで待とうぜ 337 00:27:57,884 --> 00:27:58,804 ‎参った 338 00:28:04,516 --> 00:28:06,266 ‎どの程度なんだ 339 00:28:09,270 --> 00:28:10,310 ‎けがは 340 00:28:14,192 --> 00:28:17,452 ‎撃たれた 弾は貫通してる 341 00:28:18,655 --> 00:28:22,445 ‎本当に重症なら ‎とっくに死んでる 342 00:28:24,494 --> 00:28:26,084 ‎信じられるか 343 00:28:26,162 --> 00:28:28,872 ‎名前すらうそだったろ 344 00:28:36,131 --> 00:28:37,091 ‎痛え 345 00:28:38,049 --> 00:28:39,509 ‎化膿(かのう)‎してる 346 00:28:40,343 --> 00:28:41,183 ‎確実に 347 00:28:42,637 --> 00:28:44,597 ‎ひどくはないが 348 00:28:46,099 --> 00:28:48,179 ‎松葉を茶にして― 349 00:28:48,268 --> 00:28:50,688 ‎樹脂を塗ってやるよ 350 00:28:50,770 --> 00:28:53,150 ‎殺菌効果がある 351 00:28:55,233 --> 00:28:56,943 ‎山小屋に行く 352 00:28:57,819 --> 00:28:59,069 ‎湖の近くだ 353 00:29:00,947 --> 00:29:02,567 ‎食料もあるぞ 354 00:29:02,657 --> 00:29:04,737 ‎1年以上は持つ 355 00:29:06,619 --> 00:29:07,869 ‎水と銃は? 356 00:29:07,954 --> 00:29:08,964 ‎湖がある 357 00:29:10,290 --> 00:29:14,000 ‎ライフル2丁 ‎散弾銃2丁 銃弾 358 00:29:14,085 --> 00:29:18,085 ‎自家製の弾を作る道具も ‎揃ってるぜ 359 00:29:18,173 --> 00:29:21,633 ‎すげえな ‎どうして知ってる? 360 00:29:24,512 --> 00:29:25,392 ‎俺のだ 361 00:29:26,639 --> 00:29:29,519 ‎かなり前に集めといた 362 00:29:30,477 --> 00:29:32,187 ‎予知能力かな 363 00:29:32,979 --> 00:29:34,609 ‎そうかもな 364 00:29:35,315 --> 00:29:38,065 ‎まさかと思うが 365 00:29:40,320 --> 00:29:41,200 ‎なあ 366 00:29:42,113 --> 00:29:45,873 ‎6番通りのコンビニ ‎覚えてるか? 367 00:29:47,035 --> 00:29:48,405 ‎何て店だっけ 368 00:29:48,912 --> 00:29:50,042 ‎ジョンソンズ? 369 00:29:50,121 --> 00:29:53,751 ‎そう ジョンソンズ・デイリー 370 00:29:53,833 --> 00:29:57,383 ‎昔はよく ‎大きなアイスを買った 371 00:29:57,462 --> 00:30:01,172 ‎75セントで ‎子供に人気だった 372 00:30:01,841 --> 00:30:05,181 ‎あのサンドイッチは? ‎確か… 373 00:30:05,261 --> 00:30:05,971 ‎ダブ… 374 00:30:06,054 --> 00:30:07,684 ‎ダブルトリプル! 375 00:30:08,431 --> 00:30:10,891 ‎あれもよく食ったな 376 00:30:12,477 --> 00:30:16,437 ‎ウォッカとイチゴ入り ‎自家製レモネード 377 00:30:17,565 --> 00:30:19,815 ‎俺の特注ドリンクさ 378 00:30:21,986 --> 00:30:24,566 ‎サンドイッチと特注ドリンク 379 00:30:25,281 --> 00:30:29,161 ‎今 手に入れば ‎王様気分になれる 380 00:30:29,244 --> 00:30:32,004 ‎ああ 俺もだ 381 00:30:33,623 --> 00:30:35,503 ‎弱まらないな 382 00:30:35,583 --> 00:30:36,583 ‎そうだな 383 00:30:38,169 --> 00:30:39,169 ‎あれは? 384 00:30:41,130 --> 00:30:42,470 ‎あれは何だ 385 00:30:42,549 --> 00:30:44,299 ‎こっちにもある 386 00:30:46,594 --> 00:30:48,934 ‎早いとこ離れようぜ 387 00:30:49,430 --> 00:30:52,680 ‎白人がやるヤバいことっぽい 388 00:30:52,767 --> 00:30:55,017 ‎行こうぜ バッグを 389 00:31:06,614 --> 00:31:09,334 ‎すぐそこだ 390 00:31:17,041 --> 00:31:18,331 ‎誰が撃った 391 00:31:18,418 --> 00:31:20,918 ‎知らないやつだったよ 392 00:31:21,504 --> 00:31:22,764 ‎もう忘れた 393 00:31:24,299 --> 00:31:25,719 ‎再会したら? 394 00:31:26,217 --> 00:31:27,967 ‎頭をぶち抜くさ 395 00:31:29,304 --> 00:31:30,644 ‎忘れてない 396 00:31:32,473 --> 00:31:34,563 ‎自分で納得しない限り 397 00:31:35,435 --> 00:31:36,765 ‎許すとか? 398 00:31:37,478 --> 00:31:38,728 ‎そんなとこ 399 00:31:40,857 --> 00:31:42,187 ‎イエスでも― 400 00:31:43,234 --> 00:31:45,244 ‎復讐(ふくしゅう)‎の鬼でもない 401 00:31:46,988 --> 00:31:50,238 ‎だが再会したら ‎一方は終わる 402 00:31:51,492 --> 00:31:53,582 ‎それがお前の正義か 403 00:31:53,661 --> 00:31:55,621 ‎いや カルマだよ 404 00:31:58,541 --> 00:32:00,591 ‎今ならどうする 405 00:32:02,003 --> 00:32:04,843 ‎目の前にそいつが来て― 406 00:32:05,965 --> 00:32:08,835 ‎“過去のこと”と言ったら? 407 00:32:13,556 --> 00:32:15,806 ‎結果は2つにひとつ 408 00:32:24,275 --> 00:32:27,275 ‎誰でも何か負い目はあるし 409 00:32:28,738 --> 00:32:30,738 ‎蒸し返すことない 410 00:32:37,705 --> 00:32:40,625 ‎馬に乗ったことがない 411 00:32:41,250 --> 00:32:42,250 ‎お前は? 412 00:32:43,086 --> 00:32:43,916 ‎ない 413 00:32:47,423 --> 00:32:49,553 ‎俺は床に倒れてた 414 00:32:51,052 --> 00:32:52,642 ‎背中に弾2発 415 00:32:54,722 --> 00:32:56,642 ‎その時に思った 416 00:32:58,977 --> 00:33:00,977 ‎馬に乗ってないと 417 00:33:03,147 --> 00:33:05,647 ‎別に好きでもないのに 418 00:33:07,068 --> 00:33:08,488 ‎今朝も… 419 00:33:10,738 --> 00:33:12,488 ‎死が近づいて― 420 00:33:12,991 --> 00:33:14,991 ‎同じことを思った 421 00:33:16,828 --> 00:33:18,578 ‎馬に乗ってない 422 00:33:25,753 --> 00:33:28,053 ‎馬が走る姿はきれいだ 423 00:33:28,631 --> 00:33:29,631 ‎そうだろ? 424 00:33:30,883 --> 00:33:31,883 ‎しまった 425 00:33:32,927 --> 00:33:34,177 ‎聞いたか? 426 00:33:38,349 --> 00:33:39,179 ‎近い 427 00:33:40,643 --> 00:33:45,023 ‎こっちに来やがる ‎行くぞ 急げ 428 00:34:02,165 --> 00:34:03,205 ‎もう1人 429 00:34:08,838 --> 00:34:10,418 ‎早く逃げろ 430 00:34:29,984 --> 00:34:31,614 ‎やめろ 離せ 431 00:34:32,320 --> 00:34:34,030 ‎離せ! 432 00:34:40,661 --> 00:34:41,911 ‎俺の銃が 433 00:35:00,264 --> 00:35:01,314 ‎椅子を 434 00:35:03,434 --> 00:35:04,694 ‎どけ 435 00:35:19,784 --> 00:35:21,084 ‎あぶねえ 436 00:35:32,880 --> 00:35:33,880 ‎大丈夫か? 437 00:35:34,966 --> 00:35:36,336 ‎心配ない 438 00:35:42,515 --> 00:35:43,345 ‎ほら 439 00:35:44,350 --> 00:35:45,230 ‎悪いな 440 00:35:55,153 --> 00:35:57,033 ‎これは一体… 441 00:36:03,619 --> 00:36:05,079 ‎何だよ これ 442 00:36:05,163 --> 00:36:06,753 ‎“我々は崇拝者” 443 00:36:06,831 --> 00:36:07,961 ‎さあな 444 00:36:16,591 --> 00:36:21,221 ‎“我々は天に昇るだろう” 445 00:36:21,304 --> 00:36:22,224 ‎おい 446 00:36:23,514 --> 00:36:24,354 ‎見ろ 447 00:36:35,860 --> 00:36:37,280 ‎うそだろ 448 00:37:14,273 --> 00:37:16,193 ‎ひでえにおいだ 449 00:37:43,052 --> 00:37:43,932 ‎来たな 450 00:37:50,309 --> 00:37:51,309 ‎ああ 451 00:37:52,478 --> 00:37:53,728 ‎ここに来た 452 00:37:57,275 --> 00:37:58,275 ‎ここで― 453 00:37:59,986 --> 00:38:01,236 ‎何があった 454 00:38:03,447 --> 00:38:06,777 ‎最後に自分を撃てなかったか 455 00:38:17,253 --> 00:38:21,223 ‎君らを 待っていたのだ 456 00:38:44,780 --> 00:38:45,610 ‎感謝する 457 00:39:01,464 --> 00:39:03,014 ‎飲み過ぎた 458 00:39:04,508 --> 00:39:06,298 ‎口で息しとけ 459 00:39:06,385 --> 00:39:07,465 ‎言ったろ 460 00:39:08,763 --> 00:39:12,023 ‎白人がやるヤバいことだって 461 00:39:12,725 --> 00:39:13,765 ‎疲れた 462 00:39:17,521 --> 00:39:18,361 ‎俺もだ 463 00:39:22,443 --> 00:39:27,413 ‎リトル・ジェームズ 464 00:39:34,955 --> 00:39:35,915 ‎参った 465 00:39:53,307 --> 00:39:54,557 ‎左か 466 00:39:55,601 --> 00:39:56,601 ‎右かだ 467 00:39:57,728 --> 00:39:58,978 ‎待ってくれ 468 00:40:00,189 --> 00:40:01,399 ‎思い出す 469 00:40:04,318 --> 00:40:05,568 ‎正面かも 470 00:40:09,198 --> 00:40:10,488 ‎違うだろ 471 00:40:11,992 --> 00:40:12,832 ‎そう? 472 00:40:14,495 --> 00:40:15,745 ‎思い出した 473 00:40:23,629 --> 00:40:25,509 ‎思い出すと思った 474 00:40:30,302 --> 00:40:32,102 ‎何があったかを 475 00:40:36,934 --> 00:40:38,944 ‎弟が名前を消した 476 00:40:45,234 --> 00:40:47,074 ‎お前を殺した 477 00:40:49,196 --> 00:40:50,696 ‎そう思ったろ 478 00:40:53,075 --> 00:40:54,325 ‎2発撃った 479 00:40:56,495 --> 00:40:58,245 ‎十分だったはず 480 00:40:58,330 --> 00:40:59,330 ‎誰でも― 481 00:41:00,124 --> 00:41:01,384 ‎そう思うさ 482 00:41:10,050 --> 00:41:11,800 ‎奇跡だよな 483 00:41:14,388 --> 00:41:15,348 ‎ああ 484 00:41:18,893 --> 00:41:20,523 ‎とんだ奇跡だ 485 00:41:25,107 --> 00:41:26,357 ‎驚いたぜ 486 00:41:27,860 --> 00:41:29,570 ‎レモネード飲んでて― 487 00:41:30,696 --> 00:41:32,276 ‎撃たれるとは 488 00:41:37,953 --> 00:41:39,713 ‎復讐心はないさ 489 00:41:41,957 --> 00:41:43,127 ‎本当か? 490 00:41:43,209 --> 00:41:44,459 ‎もうない 491 00:41:48,797 --> 00:41:49,967 ‎今はな 492 00:41:53,552 --> 00:41:55,602 ‎考えたことはある 493 00:41:58,516 --> 00:41:59,766 ‎分かるだろ 494 00:42:03,479 --> 00:42:04,519 ‎ああ 495 00:42:07,608 --> 00:42:08,608 ‎過去は過去 496 00:42:08,692 --> 00:42:09,782 ‎その通り 497 00:42:09,860 --> 00:42:10,900 ‎過去だ 498 00:42:13,239 --> 00:42:14,279 ‎それに… 499 00:42:16,408 --> 00:42:17,948 ‎銃をなくした 500 00:42:20,454 --> 00:42:21,714 ‎最悪だよな 501 00:42:22,998 --> 00:42:23,998 ‎そうだな 502 00:42:26,335 --> 00:42:28,165 ‎選択肢を失った 503 00:42:28,254 --> 00:42:29,094 ‎いや 504 00:42:31,173 --> 00:42:33,053 ‎いつでも選べる 505 00:42:36,095 --> 00:42:39,095 ‎正しい方を選べたんだ 506 00:42:42,059 --> 00:42:43,809 ‎だが過去のこと 507 00:42:47,815 --> 00:42:49,065 ‎変わったよ 508 00:42:52,861 --> 00:42:53,861 ‎どうかな 509 00:43:00,995 --> 00:43:03,205 ‎相変わらず面白い 510 00:43:21,473 --> 00:43:24,233 ‎相変わらずおしゃべりだ 511 00:43:27,605 --> 00:43:29,105 ‎よく言われる 512 00:43:37,197 --> 00:43:39,197 ‎走る姿がきれいだ 513 00:46:36,543 --> 00:46:41,473 ‎日本語字幕 ツムラ美智子