1 00:00:06,006 --> 00:00:08,966 UNE SÉRIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:30,113 --> 00:00:35,083 LE MANOIR 3 00:00:44,753 --> 00:00:46,713 L'aîné ne te pardonne jamais. 4 00:00:49,090 --> 00:00:51,180 Tu n'as pas d'enfants, donc tu ne sais pas. 5 00:00:52,552 --> 00:00:54,972 Ils t'en veulent pour toujours. 6 00:00:55,597 --> 00:00:56,427 Arrête. 7 00:00:57,098 --> 00:00:58,478 Laisse-la parler, Fred. 8 00:00:58,558 --> 00:01:01,098 C'est vrai, Freddy. Tu ne comprends pas. 9 00:01:01,186 --> 00:01:02,016 D'accord. 10 00:01:02,645 --> 00:01:07,605 Toute leur vie, ils sont le soleil et tout tourne autour d'eux. 11 00:01:08,318 --> 00:01:09,358 Et, un jour, 12 00:01:10,028 --> 00:01:13,238 tu ramènes leur petit frère de l'hôpital 13 00:01:13,323 --> 00:01:15,913 et, à cet instant… 14 00:01:16,910 --> 00:01:18,240 J'ai raison, Freddy ? 15 00:01:19,579 --> 00:01:23,289 Ils apprennent à ce moment-là qu'ils ne sont qu'une autre planète. 16 00:01:24,375 --> 00:01:26,375 Mais ce qu'ils ne réalisent pas, 17 00:01:27,045 --> 00:01:28,375 c'est que c'est leur mère. 18 00:01:28,922 --> 00:01:30,422 C'est elle, le soleil. 19 00:01:31,049 --> 00:01:34,009 Ils tournent autour d'elle, 20 00:01:35,720 --> 00:01:38,970 se demandant toujours lequel est le plus proche. 21 00:01:41,351 --> 00:01:43,311 - Pas vrai, Sonny ? - Tu as raison, Maman. 22 00:01:45,939 --> 00:01:48,229 Mais Freddy sera toujours mon bébé. 23 00:01:48,316 --> 00:01:50,356 C'est un bon garçon. 24 00:01:55,031 --> 00:01:57,871 Sonny était un gros bébé. 25 00:01:59,035 --> 00:02:01,745 Ça ne se voit pas en le regardant. Un très gros bébé. 26 00:02:02,247 --> 00:02:04,037 Le plus gros que tu aies vu. 27 00:02:07,961 --> 00:02:08,961 Les enfants. 28 00:02:10,880 --> 00:02:14,090 - À l'aide ! Laissez-nous entrer ! - N'ouvre pas ! 29 00:02:14,175 --> 00:02:15,255 Il arrive ! À l'aide ! 30 00:02:15,343 --> 00:02:18,013 Putain ! Fred ! Ne touche pas à cette porte ! 31 00:02:18,096 --> 00:02:19,846 À l'aide ! Laissez-nous entrer ! 32 00:02:19,931 --> 00:02:21,601 - C'est une fille. - Ouvrez ! 33 00:02:21,683 --> 00:02:24,523 - Ouvre-la ! - Ouvrez ! À l'aide ! 34 00:02:24,602 --> 00:02:26,152 Ouvre ! 35 00:02:26,229 --> 00:02:27,189 Maman ! 36 00:02:35,113 --> 00:02:36,163 Merci. 37 00:02:37,240 --> 00:02:38,450 Le plaisir est pour nous. 38 00:02:40,952 --> 00:02:42,832 Je peux vous aider avec vos affaires ? 39 00:02:42,912 --> 00:02:45,372 C'est bon. Merci. 40 00:02:46,791 --> 00:02:48,211 Tu es sûre que ça va ? 41 00:02:49,669 --> 00:02:50,499 Oui. 42 00:02:51,421 --> 00:02:52,551 D'accord. 43 00:02:52,630 --> 00:02:56,890 On a un feu. Venez vous réchauffer. 44 00:03:17,530 --> 00:03:18,410 Vous avez faim ? 45 00:03:20,533 --> 00:03:21,833 Ça va, en fait. 46 00:03:23,286 --> 00:03:24,326 Ça a l'air. 47 00:03:25,121 --> 00:03:27,621 C'est bien. C'est très bien. 48 00:03:34,088 --> 00:03:35,088 On va bien. 49 00:03:36,466 --> 00:03:37,296 Bien. 50 00:04:16,756 --> 00:04:18,216 D'où venez-vous ? 51 00:04:21,678 --> 00:04:22,548 De la ville. 52 00:04:24,180 --> 00:04:25,640 Où allez-vous ? 53 00:04:26,808 --> 00:04:27,638 Au nord. 54 00:04:29,686 --> 00:04:30,846 Plus ou moins. 55 00:04:30,937 --> 00:04:32,607 Comme nous tous. 56 00:04:40,321 --> 00:04:41,571 Ça fait longtemps ? 57 00:04:42,323 --> 00:04:43,623 Non, pas tellement. 58 00:04:51,374 --> 00:04:54,844 Ce truc me gratte à fond. 59 00:04:56,921 --> 00:04:58,761 Pas vous, bien sûr. 60 00:05:00,717 --> 00:05:03,387 Tu n'as pas de crème sur toi, si ? 61 00:05:03,469 --> 00:05:04,389 Non. 62 00:05:05,138 --> 00:05:06,968 Non, je m'en doutais. 63 00:05:08,891 --> 00:05:12,771 On pourrait croire que dans cette maison… 64 00:05:13,771 --> 00:05:14,901 Rien ! 65 00:05:14,981 --> 00:05:17,321 Je l'ignore. On n'est là que depuis deux semaines. 66 00:05:17,400 --> 00:05:20,110 Les gens aussi riches ne prennent pas tout avec eux. 67 00:05:20,194 --> 00:05:21,994 Tu peux jeter un coup d'œil. 68 00:05:26,117 --> 00:05:28,447 Non, je pense qu'on est bien là. 69 00:05:29,912 --> 00:05:31,002 Freddy peut y aller. 70 00:05:46,137 --> 00:05:47,427 On a de la chance d'être là. 71 00:05:51,768 --> 00:05:53,268 Impossible de survivre dehors. 72 00:05:53,353 --> 00:05:56,903 Oui. C'est pour ça que tout le monde frappe à la porte. 73 00:05:56,981 --> 00:05:58,111 Comme vous ? 74 00:05:58,733 --> 00:06:01,993 Oui. Comme nous. On se pelait dehors. 75 00:06:02,070 --> 00:06:04,240 - Ma mère avait froid. - On vous a accueillis. 76 00:06:05,281 --> 00:06:06,241 "Accueillis" ? 77 00:06:10,661 --> 00:06:11,501 C'est vrai. 78 00:06:13,956 --> 00:06:15,706 Et vous êtes là, non ? 79 00:06:17,502 --> 00:06:18,882 Tout le monde a chaud. 80 00:06:20,421 --> 00:06:21,261 Oui. 81 00:06:23,091 --> 00:06:24,341 On est là maintenant 82 00:06:26,094 --> 00:06:27,434 et tout le monde a chaud… 83 00:06:30,264 --> 00:06:31,104 pour le moment. 84 00:06:39,190 --> 00:06:40,780 Je n'ai rien trouvé. 85 00:06:42,568 --> 00:06:45,358 Non, bien sûr que non, chéri. 86 00:06:47,657 --> 00:06:52,037 C'est quand la prochaine fois que tu lui parles ? 87 00:06:53,913 --> 00:06:55,083 On n'en est pas sûrs. 88 00:06:56,040 --> 00:06:57,750 Vous n'en parlez pas ? 89 00:06:57,834 --> 00:06:59,464 Vous n'avez pas un plan ? 90 00:06:59,544 --> 00:07:01,424 Si, mais ce n'est pas si simple. 91 00:07:01,504 --> 00:07:02,384 Pourquoi pas ? 92 00:07:04,298 --> 00:07:07,008 La connexion n'est pas toujours bonne. 93 00:07:09,220 --> 00:07:10,220 Quoi ? 94 00:07:10,304 --> 00:07:13,474 Parfois, on perd la communication. 95 00:07:13,558 --> 00:07:14,558 Ce n'est pas parfait. 96 00:07:14,642 --> 00:07:16,102 Ils ont une radio. 97 00:07:18,187 --> 00:07:20,977 - Mark et moi l'avons apportée. - Vous avez parlé à l'avion ? 98 00:07:21,065 --> 00:07:23,145 - Oui. - Ils connaissent le pilote. 99 00:07:23,234 --> 00:07:25,114 - Putain, Fred. - Quoi ? 100 00:07:26,362 --> 00:07:27,282 Tu as parlé. 101 00:07:29,991 --> 00:07:32,331 Ton histoire ne cesse de changer. 102 00:07:35,163 --> 00:07:36,253 Quand revient-il ? 103 00:07:37,540 --> 00:07:38,540 Je ne sais pas. 104 00:07:39,208 --> 00:07:42,248 - Ils ne savent jamais. C'est curieux. - C'est vrai. 105 00:07:42,336 --> 00:07:44,876 Non, bien sûr. Personne ne sait rien. 106 00:07:46,007 --> 00:07:46,877 Ils savent. 107 00:07:47,383 --> 00:07:49,303 Tu ne sais pas de quoi tu parles. 108 00:07:49,385 --> 00:07:50,505 Alors, dis-moi. 109 00:07:50,595 --> 00:07:52,965 Il y a des caisses dehors. On peut les… 110 00:07:53,055 --> 00:07:55,885 Alors, allons-y ! Ma mère souffre. On a besoin de trucs. 111 00:07:56,893 --> 00:07:57,733 Des provisions ? 112 00:07:59,145 --> 00:08:00,095 Oui. 113 00:08:02,523 --> 00:08:04,733 On était sur le point d'y aller mais… 114 00:08:04,817 --> 00:08:06,487 Puis, vous êtes arrivés. 115 00:08:07,069 --> 00:08:09,819 Tu peux encore y aller, non ? Rien ne t'en empêche. 116 00:08:09,906 --> 00:08:11,696 La lumière diminue. 117 00:08:12,617 --> 00:08:13,947 Du coup, tout est verglacé. 118 00:08:15,995 --> 00:08:17,365 Vous avez un véhicule ? 119 00:08:21,709 --> 00:08:23,339 Tu as environ deux heures. 120 00:08:29,926 --> 00:08:31,046 Ça pourrait le faire. 121 00:08:31,719 --> 00:08:34,259 Ou on peut laisser passer la nuit et tu iras demain. 122 00:08:35,306 --> 00:08:36,466 Enfin, je peux… 123 00:08:38,601 --> 00:08:42,271 y aller seul et rapporter ce que je peux. 124 00:08:43,022 --> 00:08:44,862 Assure-toi de ramener à manger. 125 00:08:45,441 --> 00:08:47,531 Des médicaments. Surtout des antibiotiques. 126 00:08:47,610 --> 00:08:49,110 Je ne sais pas ce qu'il y aura. 127 00:08:56,035 --> 00:08:57,285 Tu devrais y aller. 128 00:09:17,223 --> 00:09:19,313 Juste une minute. 129 00:09:23,938 --> 00:09:25,608 Tu vas aller dans les bois ? 130 00:09:26,107 --> 00:09:28,987 Et nous apporter ces cartons remplis de provisions ? 131 00:09:31,529 --> 00:09:32,359 Oui. 132 00:09:34,073 --> 00:09:35,123 Tu en as envie ou pas ? 133 00:09:36,701 --> 00:09:40,371 Je ne sais pas. Il y a quelque chose de drôle dans tes actes. 134 00:09:40,454 --> 00:09:41,914 Décide-toi. 135 00:09:41,998 --> 00:09:42,958 Je réfléchis. 136 00:09:55,803 --> 00:09:57,183 Où sont les toilettes ? 137 00:10:02,810 --> 00:10:03,940 À l'étage. 138 00:10:09,442 --> 00:10:10,442 Je t'accompagne. 139 00:10:13,195 --> 00:10:14,315 C'est bon. 140 00:11:42,535 --> 00:11:44,035 - Oui, mais… - On l'ignore. 141 00:11:44,120 --> 00:11:45,000 Pourquoi pas ? 142 00:11:45,079 --> 00:11:46,409 Ils doivent répondre ! 143 00:11:46,497 --> 00:11:47,917 - Quoi ? - Écoute. 144 00:11:47,998 --> 00:11:50,958 Je dois y aller et revenir avant la nuit. 145 00:11:51,043 --> 00:11:54,053 - Tu le laisses partir seul ? - Tu veux envoyer un de tes garçons ? 146 00:11:54,130 --> 00:11:55,090 Freddy va y aller. 147 00:11:55,798 --> 00:11:58,338 Non. On reste ici. 148 00:12:22,908 --> 00:12:24,158 Si tu allais l'aider ? 149 00:12:24,827 --> 00:12:26,077 Je dois rester ici. 150 00:12:28,456 --> 00:12:30,876 Tu joues aux cartes. Va l'aider. 151 00:12:32,001 --> 00:12:33,251 Je suis bien ici. 152 00:12:39,258 --> 00:12:40,928 Tu devrais aller l'aider. 153 00:12:49,810 --> 00:12:51,020 Maman ! 154 00:12:51,103 --> 00:12:54,523 Honnêtement, avoir un passager, ça va me ralentir. 155 00:13:21,675 --> 00:13:22,925 À quoi jouez-vous ? 156 00:13:25,012 --> 00:13:26,142 C'est compliqué. 157 00:13:27,431 --> 00:13:28,351 Je peux jouer ? 158 00:13:29,809 --> 00:13:30,729 Tu peux essayer. 159 00:13:37,650 --> 00:13:38,530 D'accord. 160 00:13:39,568 --> 00:13:42,448 Il y a le passé, le présent et le futur. 161 00:13:42,530 --> 00:13:44,200 C'est un peu comme la Dame de Pique. 162 00:13:50,371 --> 00:13:53,001 - Futur. - Passé. 163 00:13:53,874 --> 00:13:55,584 - Tu comprends ? - Oui. 164 00:13:59,004 --> 00:13:59,844 Présent. 165 00:13:59,922 --> 00:14:02,972 Impossible. Tu dois d'abord jouer ta plus haute carte. 166 00:14:03,759 --> 00:14:05,639 D'accord. Très bien. 167 00:14:05,719 --> 00:14:07,099 - Elle non plus. - Non. 168 00:14:07,179 --> 00:14:10,219 - Sinon tu sautes ton tour. - D'accord. 169 00:14:12,935 --> 00:14:13,935 Passé. 170 00:14:15,855 --> 00:14:16,765 Présent. 171 00:14:18,774 --> 00:14:19,824 Futur. 172 00:14:21,068 --> 00:14:22,438 Ce n'est pas du tout ça. 173 00:14:23,028 --> 00:14:24,528 C'est comme le Black Jack. 174 00:14:24,613 --> 00:14:26,873 Tu alignes les cartes 175 00:14:28,242 --> 00:14:29,412 et tu les ajoutes. 176 00:14:30,160 --> 00:14:31,540 Je ne comprends pas. 177 00:14:32,204 --> 00:14:33,464 Tu veux réessayer ? 178 00:14:33,539 --> 00:14:34,499 Non. 179 00:14:35,082 --> 00:14:36,042 Tu es sûr ? 180 00:14:37,418 --> 00:14:38,918 Comme tu sens bon ! 181 00:15:16,206 --> 00:15:17,706 C'est bon, mon grand. 182 00:17:07,943 --> 00:17:10,493 Hé ! 183 00:17:10,571 --> 00:17:11,411 Putain. 184 00:17:31,467 --> 00:17:36,427 SUR UN ARBRE 185 00:17:52,279 --> 00:17:53,159 Passe-la-moi. 186 00:18:02,915 --> 00:18:03,745 Tu vas bien ? 187 00:18:06,335 --> 00:18:07,375 Mets ton manteau. 188 00:18:09,046 --> 00:18:11,466 Anna, mets ton manteau. Tu vas avoir froid. 189 00:18:11,548 --> 00:18:13,128 Je vais bien. J'ai chaud. 190 00:18:15,719 --> 00:18:17,259 Qu'est-ce que vous faites ? 191 00:18:19,223 --> 00:18:20,603 Ça va se refroidir. 192 00:18:22,142 --> 00:18:23,562 On tricote un pull. 193 00:18:30,651 --> 00:18:31,531 Quoi ? 194 00:18:33,070 --> 00:18:35,070 - Que fais-tu ? - Hé ! 195 00:18:37,241 --> 00:18:38,871 Je vais chercher le dîner. 196 00:18:45,874 --> 00:18:46,884 Tu vas partager ? 197 00:18:48,752 --> 00:18:49,712 Oui. 198 00:19:03,183 --> 00:19:04,183 Merci. 199 00:19:12,901 --> 00:19:14,901 Pourquoi ils en ont plus que nous ? 200 00:19:16,488 --> 00:19:18,448 On aura bientôt plus à manger. 201 00:19:21,201 --> 00:19:22,541 Alors, où est-il ? 202 00:19:24,413 --> 00:19:25,913 C'est plus long dans le noir. 203 00:19:26,999 --> 00:19:28,249 Il sera bientôt de retour. 204 00:19:28,876 --> 00:19:31,246 Vraiment ? Peut-être qu'il ne reviendra pas. 205 00:19:31,336 --> 00:19:32,546 Il va revenir. 206 00:19:32,629 --> 00:19:33,839 Tu en es bien sûre. 207 00:19:34,923 --> 00:19:36,513 C'est quoi, ça ? 208 00:19:36,592 --> 00:19:39,932 Vous avez une faction ? Ils vont venir nous chercher ? 209 00:19:41,180 --> 00:19:42,350 Il n'y a que nous. 210 00:19:43,140 --> 00:19:44,680 Il a pu aller chercher de l'aide 211 00:19:45,726 --> 00:19:47,726 pour nous renvoyer dans la neige. 212 00:19:49,897 --> 00:19:52,517 Hé ! 213 00:19:54,318 --> 00:19:57,278 - Il y avait vraiment des provisions ? - Il revient. 214 00:19:58,030 --> 00:20:00,120 Pourquoi ne reviendrait-il pas ? 215 00:20:13,212 --> 00:20:14,552 Je ne te parlais pas. 216 00:20:19,343 --> 00:20:20,393 D'accord. 217 00:20:20,469 --> 00:20:24,509 On est tous un peu fatigués et affamés. 218 00:20:28,143 --> 00:20:28,983 Quoi ? 219 00:20:29,895 --> 00:20:32,605 Si on se calmait tous un peu ? 220 00:20:32,689 --> 00:20:33,569 D'accord. 221 00:20:38,779 --> 00:20:40,359 - Ne me vise pas. - Pourquoi ? 222 00:20:40,447 --> 00:20:41,777 Parce que je n'aime pas ça. 223 00:20:42,324 --> 00:20:44,494 S'il te plaît. Arrête. 224 00:20:45,244 --> 00:20:46,584 Si tu arrêtes aussi. 225 00:20:48,247 --> 00:20:49,707 - Si j'arrête quoi ? - De mentir. 226 00:20:49,790 --> 00:20:51,630 Je ne mens pas. 227 00:20:59,341 --> 00:21:00,591 C'est peut-être son tour. 228 00:21:02,261 --> 00:21:03,141 De quoi ? 229 00:21:04,554 --> 00:21:05,684 De perdre quelqu'un. 230 00:21:05,764 --> 00:21:07,224 Ferme-la, Sonny. 231 00:21:09,184 --> 00:21:10,524 J'ai perdu quelqu'un. 232 00:21:17,859 --> 00:21:18,899 Assieds-toi. 233 00:21:53,228 --> 00:21:54,308 C'est lui. 234 00:21:54,396 --> 00:21:55,726 - Appelle-le ! - Déjà fait. 235 00:21:55,814 --> 00:21:58,034 - Encore ! - Il nous appelle. C'est la règle. 236 00:21:58,108 --> 00:22:00,238 - Enfreins-la ! - Ce n'est pas sage. 237 00:22:00,319 --> 00:22:01,859 Ah ? Moi, je trouve ça sage ! 238 00:22:01,945 --> 00:22:04,815 - Du calme. - Appelle-le ! 239 00:22:05,407 --> 00:22:06,777 D'accord ! 240 00:22:08,618 --> 00:22:09,448 Freddy. 241 00:22:10,412 --> 00:22:11,622 Je t'accompagnerai. 242 00:22:38,732 --> 00:22:42,612 Delta Sierra 3 Whisky Sierra, ici Rhonda. Je répète, ici Rhonda. 243 00:22:42,694 --> 00:22:44,744 Où es-tu ? Tu me reçois ? 244 00:22:48,825 --> 00:22:50,235 - Que fais-tu ? Non ! - Je… 245 00:22:50,327 --> 00:22:52,907 Le pilote connaît cette fréquence. Ne touche à rien ! 246 00:22:57,501 --> 00:22:59,801 Delta Sierra 3 Whisky Sierra. 247 00:22:59,878 --> 00:23:01,628 Mark ! Tu me reçois ? 248 00:23:03,590 --> 00:23:06,260 Tu veux attendre une minute et réessayer ? 249 00:23:07,636 --> 00:23:08,466 Oui. 250 00:23:17,270 --> 00:23:19,020 Je n'y arrive pas. Ça doit être dur. 251 00:23:19,815 --> 00:23:20,765 Comment ça ? 252 00:23:21,400 --> 00:23:22,900 Avec ton frère. 253 00:23:22,984 --> 00:23:25,364 Ça ne peut pas… Enfin, pour toi. 254 00:23:25,904 --> 00:23:26,744 Pourquoi ? 255 00:23:28,115 --> 00:23:29,865 Ce n'est pas facile. 256 00:23:29,950 --> 00:23:30,910 Non. 257 00:23:31,910 --> 00:23:33,410 Ça va. C'est comme ça. 258 00:23:36,873 --> 00:23:37,793 Je sais. 259 00:23:38,875 --> 00:23:40,245 J'avais une petite sœur. 260 00:23:43,130 --> 00:23:44,260 Des règles différentes. 261 00:23:45,048 --> 00:23:45,878 Oui. 262 00:23:54,474 --> 00:23:56,644 D'où lui vient cette éruption ? 263 00:23:57,936 --> 00:23:59,596 C'est nerveux, je crois. 264 00:23:59,688 --> 00:24:00,858 Je comprends. 265 00:24:00,939 --> 00:24:03,229 - Ces dernières semaines. - Je vois. 266 00:24:06,820 --> 00:24:08,160 La famille, c'est important. 267 00:24:09,197 --> 00:24:10,197 Tu as de la chance. 268 00:24:11,825 --> 00:24:12,735 Je sais. 269 00:24:17,747 --> 00:24:18,617 C'est dur. 270 00:24:20,083 --> 00:24:21,133 D'être gentil. 271 00:24:22,544 --> 00:24:24,054 Je ne suis pas gentil. 272 00:24:26,214 --> 00:24:29,304 En fait, plus personne ne l'est, donc… 273 00:24:29,384 --> 00:24:31,094 Vous discutez bien ? 274 00:24:31,178 --> 00:24:34,598 - On attendait une minute. - La minute est écoulée. Rappelle. 275 00:24:37,893 --> 00:24:40,153 Delta Sierra 3 Whisky Sierra. 276 00:24:40,228 --> 00:24:41,518 Tu me reçois ? 277 00:24:43,023 --> 00:24:44,403 - Insiste. - Je ne… 278 00:24:44,483 --> 00:24:46,233 Je ne peux pas insister. 279 00:24:46,943 --> 00:24:48,493 Ils doivent répondre. 280 00:24:48,570 --> 00:24:49,700 Putain, on se tire. 281 00:24:51,072 --> 00:24:51,992 Tirons-nous ! 282 00:24:54,826 --> 00:24:57,496 Tirons-nous ! Allez ! Magne-toi ! 283 00:24:59,539 --> 00:25:01,539 Non. J'avais mis ma hache ici ! 284 00:25:04,419 --> 00:25:07,759 - Comment ça ? - Je viens de le dire. Elle était ici. 285 00:25:07,839 --> 00:25:10,429 - Conneries ! - Je le jure. Tu m'as vue. 286 00:25:13,678 --> 00:25:14,508 Je… 287 00:25:15,138 --> 00:25:18,428 Tirons-nous ! 288 00:25:35,116 --> 00:25:36,326 Maman, je peux te parler ? 289 00:25:37,077 --> 00:25:39,997 L'un d'entre vous doit aller chercher du bois pour ce feu. 290 00:25:44,251 --> 00:25:45,251 Elle a l'air rapide. 291 00:25:46,086 --> 00:25:47,296 Pourquoi elle n'y va pas ? 292 00:25:48,338 --> 00:25:50,088 - Sûrement pas. - Pourquoi pas ? 293 00:25:50,882 --> 00:25:53,592 Vous n'avez rien fait ici. À part manger notre bouffe. 294 00:25:55,178 --> 00:25:57,508 Il est hors de question qu'elle sorte. 295 00:25:58,306 --> 00:25:59,426 Elle a l'air dur. 296 00:26:01,518 --> 00:26:03,398 Tu es dure, hein ? 297 00:26:13,780 --> 00:26:16,490 Ton idée d'envoyer un des garçons était bonne. 298 00:26:17,242 --> 00:26:18,872 Ce sont des adultes forts. 299 00:26:21,204 --> 00:26:25,044 Les adultes forts ne survivent pas longtemps ici. 300 00:26:35,093 --> 00:26:36,013 Freddy, 301 00:26:37,012 --> 00:26:38,222 mets ton manteau. 302 00:26:39,097 --> 00:26:40,637 C'est au tour de Sonny. 303 00:26:41,558 --> 00:26:42,848 Mets ton manteau. 304 00:28:54,899 --> 00:28:55,819 Laisse-moi entrer ! 305 00:28:56,443 --> 00:28:58,573 Sonny ! Sonny, laisse-moi entrer ! 306 00:28:59,279 --> 00:29:01,569 S'il te plaît ! Sonny ! 307 00:29:01,656 --> 00:29:03,826 - Fred, tu as le bois ? - Non ! 308 00:29:03,908 --> 00:29:06,328 - Va chercher le bois ! - Putain, Sonny ! 309 00:29:44,407 --> 00:29:49,367 BOUCLE DE RETOUR 310 00:30:09,849 --> 00:30:11,139 La hache serait utile. 311 00:30:19,651 --> 00:30:21,151 Où est-elle passée ? 312 00:30:21,986 --> 00:30:22,946 Tu l'as prise ? 313 00:30:31,287 --> 00:30:33,287 Et ce connard sur la motoneige. 314 00:30:34,999 --> 00:30:36,209 Où est-il ? 315 00:30:38,503 --> 00:30:39,633 Il s'est enfui ? 316 00:30:39,712 --> 00:30:41,842 Il a laissé sa petite dame se débrouiller ? 317 00:30:41,923 --> 00:30:44,933 Le monde en est arrivé là ? Putain. 318 00:30:47,011 --> 00:30:48,431 Et putain de Freddy. 319 00:30:49,973 --> 00:30:52,353 Il ne fait jamais rien de bien. Jamais ! 320 00:30:53,101 --> 00:30:55,811 Jamais, bordel. Ça va, Maman ? 321 00:30:59,107 --> 00:31:00,897 Tu gaspilles ton énergie. 322 00:31:03,695 --> 00:31:04,565 Tu crois ? 323 00:31:07,365 --> 00:31:08,575 C'est intéressant. 324 00:31:15,665 --> 00:31:21,665 Où est cette putain de hache ? 325 00:31:32,849 --> 00:31:34,479 Qu'est-ce que vous foutez ? 326 00:31:38,563 --> 00:31:39,813 Je peux le sentir. 327 00:31:41,065 --> 00:31:44,065 Je le sais. Vous préparez un coup. 328 00:31:57,081 --> 00:32:00,041 C'était quoi, ça ? 329 00:32:00,585 --> 00:32:03,835 Ferme-la. Ou je t'envoie chercher ton frère. 330 00:32:04,631 --> 00:32:06,671 - Maman ! - Ferme ta gueule. 331 00:32:11,304 --> 00:32:13,264 Tu devrais aller vérifier la radio. 332 00:32:13,806 --> 00:32:15,676 Oui. Je suis d'accord. 333 00:32:16,309 --> 00:32:17,559 Seule ! 334 00:32:19,979 --> 00:32:21,149 Assieds-toi. 335 00:32:38,998 --> 00:32:42,458 Ça va aller. Freddy va bientôt rentrer. 336 00:32:51,928 --> 00:32:53,388 Vous êtes tous les deux 337 00:32:54,305 --> 00:32:55,885 tellement inutiles. 338 00:33:31,634 --> 00:33:32,844 C'est quoi, ça ? 339 00:33:33,428 --> 00:33:35,138 J'essayais de trouver notre homme. 340 00:33:36,264 --> 00:33:37,104 Non. 341 00:33:38,141 --> 00:33:40,351 Non, tu parlais à quelqu'un. À qui ? 342 00:33:40,435 --> 00:33:41,515 Je ne sais pas. 343 00:33:41,602 --> 00:33:44,152 - Tu ne sais pas ? - C'était un inconnu. 344 00:33:44,230 --> 00:33:46,440 Conneries ! À qui tu parlais ? 345 00:33:46,524 --> 00:33:47,864 Je ne sais pas ! 346 00:33:47,942 --> 00:33:50,902 - Où est ce foutu pilote ? - Je ne sais pas ! 347 00:33:53,740 --> 00:33:56,280 Qu'est-ce que vous préparez tous les trois ? 348 00:33:57,118 --> 00:34:00,158 J'essaie juste de survivre. 349 00:34:20,558 --> 00:34:21,388 Putain ! 350 00:34:23,061 --> 00:34:24,151 Sonny ! 351 00:34:30,735 --> 00:34:31,685 Sonny, non ! 352 00:34:38,618 --> 00:34:39,868 C'est parti, pétasse ! 353 00:34:44,290 --> 00:34:45,290 Hé, pétasse ! 354 00:34:46,125 --> 00:34:47,125 Merde ! 355 00:34:51,172 --> 00:34:52,052 Non ! 356 00:34:55,510 --> 00:34:56,720 Non ! 357 00:35:09,023 --> 00:35:09,943 Écarte-toi ! 358 00:35:55,361 --> 00:36:00,321 LA RIVIÈRE 359 00:36:57,590 --> 00:36:58,470 Tiens. 360 00:37:01,886 --> 00:37:03,136 Tu dois manger. 361 00:38:39,692 --> 00:38:41,072 Bonjour, je t'entends. 362 00:38:41,694 --> 00:38:43,614 Salut ! Je… 363 00:38:44,488 --> 00:38:46,488 Je t'entends ! Tu me reçois ? 364 00:38:47,450 --> 00:38:50,490 Delta… Ah, merde. Delta Sierra T… 365 00:38:51,829 --> 00:38:52,709 Salut. 366 00:38:54,373 --> 00:38:57,713 S'il te plaît. On a besoin de ton aide ! Aide-nous ! 367 00:38:58,961 --> 00:39:02,721 Je t'entends ! Je t'entends… 368 00:39:10,389 --> 00:39:14,019 Putain ! 369 00:39:50,596 --> 00:39:54,516 Tu sais. Où sont-elles ? Qu'est-ce que tu as fait ? 370 00:39:54,600 --> 00:39:57,060 - Je ne sais pas de quoi tu parles. - Menteuse. 371 00:39:57,144 --> 00:39:58,904 Tu perds la tête. Elles ont disparu. 372 00:39:58,979 --> 00:40:01,939 Tu les as prises, non ? Tu les as prises. Où sont-elles ? 373 00:40:02,024 --> 00:40:02,864 Recule. 374 00:40:03,442 --> 00:40:05,742 - Qu'en as-tu fait ? - Maman, qu'y a-t-il ? 375 00:40:05,820 --> 00:40:07,530 - Tu as pris… - Je n'en sais rien. 376 00:40:07,613 --> 00:40:09,533 - Qu'y a-t-il ? - Les rations ont disparu ! 377 00:40:12,952 --> 00:40:14,752 Ne regarde pas, ma puce. 378 00:40:17,415 --> 00:40:20,955 C'est bon. Ne regarde pas. D'accord ? 379 00:40:21,043 --> 00:40:22,503 Hé. 380 00:40:23,045 --> 00:40:23,915 Je vais bien. 381 00:40:27,466 --> 00:40:28,426 Je le sais. 382 00:40:30,553 --> 00:40:31,393 Je sais. 383 00:41:17,224 --> 00:41:18,234 Bois. 384 00:41:24,398 --> 00:41:25,648 Prends une autre gorgée. 385 00:41:54,970 --> 00:41:59,930 LA HACHE 386 00:44:25,704 --> 00:44:30,634 Sous-titres : Cécile Giraudet