1 00:00:13,096 --> 00:00:17,806 Como comunidade, numa altura crucial da temporada para o Sunderland... 2 00:00:20,103 --> 00:00:24,693 ... a cidade está em alvoroço por a equipa ter unido esforços 3 00:00:24,774 --> 00:00:29,114 e tentar colocar-se onde devia estar para subir diretamente esta época. 4 00:00:33,199 --> 00:00:37,039 Esta manhã, subimos a colina juntos... 5 00:00:38,538 --> 00:00:40,498 ... como cidade e comunidade. 6 00:00:42,083 --> 00:00:45,133 Iremos refletir sob a cruz. 7 00:00:46,755 --> 00:00:49,375 Rezamos juntos, oramos uns pelos outros 8 00:00:49,466 --> 00:00:52,296 e por tudo o que se passa na cidade. 9 00:00:58,266 --> 00:01:02,096 Encontrava-se crucificado nu, a sangrar. 10 00:01:02,562 --> 00:01:06,522 Ao morrer, sentiu-se abandonado por Deus. 11 00:01:06,983 --> 00:01:12,863 A vida e a mensagem de Jesus pareciam um verdadeiro fracasso nesse dia. 12 00:01:15,241 --> 00:01:16,741 Até à Ressurreição. 13 00:01:18,036 --> 00:01:20,246 Depois, tudo mudou. 14 00:01:20,872 --> 00:01:24,422 Para vocês, para mim e para toda a gente 15 00:01:25,710 --> 00:01:26,710 Para sempre. 16 00:01:29,714 --> 00:01:32,184 Oremos pelo nosso clube de futebol. 17 00:01:34,552 --> 00:01:36,722 Esta tarde, haverá jogo. 18 00:01:37,972 --> 00:01:41,272 Por esta altura, no ano passado, perdemos e fomos despromovidos. 19 00:01:41,893 --> 00:01:44,773 Mas graças à esperança e crença dos nossos adeptos... 20 00:01:46,397 --> 00:01:47,607 ... ousamos sonhar. 21 00:01:49,192 --> 00:01:53,112 Nesta época da Páscoa e da Ressurreição, rezamos por uma nova vida. 22 00:01:55,323 --> 00:01:58,033 Pedimos uma recuperação e força. 23 00:01:59,744 --> 00:02:00,584 Ámen. 24 00:02:02,872 --> 00:02:07,542 UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX 25 00:03:26,706 --> 00:03:31,206 13 DE ABRIL DE 2019 ESTÁDIO DA LUZ, SUNDERLAND 26 00:03:34,714 --> 00:03:36,554 Vamos para o intervalo. 27 00:03:39,594 --> 00:03:41,014 Contado ninguém acreditaria. 28 00:03:42,972 --> 00:03:46,942 O que será que nos reserva a segunda parte? 29 00:03:51,189 --> 00:03:53,069 - Foi horrível. - Credo. Sim. 30 00:03:53,149 --> 00:03:55,359 Deram cabo deles facilmente. 31 00:03:55,443 --> 00:03:57,203 - Facilmente. - Sim. 32 00:03:57,946 --> 00:04:00,446 Os espaços entre os jogadores eram enormes. 33 00:04:00,531 --> 00:04:04,541 E no meio-campo... Com dois avançados, se um dos médios está mal posicionado, 34 00:04:04,619 --> 00:04:06,999 eles passam como se não tivéssemos ninguém. 35 00:04:08,456 --> 00:04:11,286 O Jack deve ter visto isso, por isso deve... 36 00:04:11,376 --> 00:04:13,286 - Mudar a formação? - Sim. 37 00:04:17,173 --> 00:04:18,683 Força, Sunderland! 38 00:04:25,932 --> 00:04:28,642 O Sunderland dá início à segunda parte. 39 00:04:29,310 --> 00:04:30,190 Vamos! 40 00:04:30,311 --> 00:04:33,231 Eu penso sempre: "Estou a dar o meu melhor?" 41 00:04:33,815 --> 00:04:37,185 Se estiver a dar o meu melhor e as coisas não correm bem, 42 00:04:38,194 --> 00:04:39,824 então não posso fazer mais. 43 00:04:42,615 --> 00:04:46,035 Baldwin tentar passar para Honeyman. 44 00:04:55,962 --> 00:04:58,552 E o Coventry recupera a vantagem. 45 00:04:59,382 --> 00:05:00,842 Não abram espaços! 46 00:05:01,259 --> 00:05:02,089 Vamos lá! 47 00:05:14,480 --> 00:05:19,820 McGeady vai jogar infiltrado para aliviar a dor 48 00:05:20,695 --> 00:05:22,855 da lesão que tem no pé. 49 00:05:32,081 --> 00:05:34,081 McGeady passa rasteiro para Wyke. 50 00:05:37,378 --> 00:05:41,378 Sunderland, 4. Coventry City, 4. 51 00:05:43,384 --> 00:05:47,974 Melhor equipa não há Todo o mundo concordará 52 00:05:56,230 --> 00:05:57,480 Em cima dele! 53 00:06:07,950 --> 00:06:10,580 Tenta arranjar espaço na grande área e marca. 54 00:06:11,120 --> 00:06:13,580 Sunderland, 4. Coventry, 5. 55 00:06:18,544 --> 00:06:21,214 O Jack Ross deve estar irritadíssimo. 56 00:06:21,297 --> 00:06:24,547 A nossa defesa tem estado muito mal. 57 00:06:27,804 --> 00:06:30,354 A primeira derrota caseira do Sunderland esta época. 58 00:06:30,807 --> 00:06:34,387 E era impossível ser mais dramática ou louca do que isto. 59 00:06:34,477 --> 00:06:35,397 RESULTADO FINAL 60 00:06:40,983 --> 00:06:45,033 Não me lembro de nenhuma equipa que apoiei a sofrer cinco golos em casa. 61 00:06:45,113 --> 00:06:49,993 Defenderam extremamente mal, a um nível estratosférico. 62 00:06:50,493 --> 00:06:51,913 Jack, por onde começar? 63 00:06:51,994 --> 00:06:56,624 Marcar quatro golos em casa e perder suscita muitas dúvidas. 64 00:06:57,417 --> 00:07:04,087 A verdade é que não se pode defender assim contra uma boa equipa e esperar vencer. 65 00:07:04,173 --> 00:07:08,473 Todavia, demonstrámos ter personalidade, 66 00:07:08,553 --> 00:07:11,433 criámos oportunidades e soubemos aproveitá-las. 67 00:07:11,514 --> 00:07:13,144 Disso não me posso queixar. 68 00:07:14,016 --> 00:07:18,476 Não me posso queixar do esforço e empenho que os jogadores demonstraram. 69 00:07:18,563 --> 00:07:22,443 Mas a forma como defendemos está muito distante daquilo que deve ser. 70 00:07:22,525 --> 00:07:27,775 Nunca vi uma dupla tão má como a do Baldwin com o Flanagan. 71 00:07:27,864 --> 00:07:29,124 Algo tem de ser feito. 72 00:07:29,198 --> 00:07:33,118 O que acontece é que, quando há jogadores que não fazem o seu trabalho, 73 00:07:33,202 --> 00:07:34,832 isso passa aos outros jogadores. 74 00:07:35,538 --> 00:07:40,538 CLASSIFICAÇÃO DA LEAGUE ONE 75 00:07:45,506 --> 00:07:48,506 Ontem, fui à Tesco com a minha mulher e o meu filho recém-nascido. 76 00:07:48,593 --> 00:07:51,473 Um tipo veio ter comigo e insultou-me por causa do jogo. 77 00:07:51,554 --> 00:07:53,854 Eu perguntei-lhe: "Desculpa?" 78 00:07:53,931 --> 00:07:57,771 Ele perguntou: "O que se passou sábado?" E eu disse: "São coisas que acontecem." 79 00:07:57,852 --> 00:08:00,062 E ele disse que esta merda era inadmissível. 80 00:08:00,855 --> 00:08:03,395 E a mulher dele também me insultou. 81 00:08:04,442 --> 00:08:05,742 Eu virei costas. 82 00:08:05,818 --> 00:08:08,488 Olham para nós como se não nos esforçássemos. 83 00:08:08,571 --> 00:08:11,871 Mas nós sabemos que nos estamos a esforçar. 84 00:08:12,742 --> 00:08:13,832 É complicado. 85 00:08:15,411 --> 00:08:17,161 ACADEMIA DA LUZ 86 00:08:22,585 --> 00:08:27,335 Escolho sempre os jogadores que acho que estão mais bem preparados para o jogo. 87 00:08:27,965 --> 00:08:32,845 E sempre que faço isso, vou deixar alguns jogadores desiludidos. 88 00:08:39,977 --> 00:08:45,437 Por vezes, a minha decisão pode ser explicada de antemão. 89 00:08:46,108 --> 00:08:48,398 Outras vezes, isso não é possível. 90 00:08:52,281 --> 00:08:58,081 Esta semana, tenho de ver quem está melhor para nos impulsionar, porque há pressão. 91 00:08:58,162 --> 00:09:02,672 Vai jogar uma equipa capaz de lidar com essa pressão e de vencer os jogos. 92 00:09:10,466 --> 00:09:12,086 Após o jogo com o Coventry, 93 00:09:12,176 --> 00:09:15,716 soube que não era bom o suficiente e aceitei isso. 94 00:09:17,390 --> 00:09:18,720 Fiquei de fora. 95 00:09:18,808 --> 00:09:21,388 Para o bem do clube, tenho de aceitar isso. 96 00:09:22,103 --> 00:09:26,573 Porque se eu lá chegasse a exigir jogar... 97 00:09:27,858 --> 00:09:31,358 ... e cometesse um erro ou fizéssemos asneira, 98 00:09:32,572 --> 00:09:34,532 aí nunca me perdoaria. 99 00:09:41,247 --> 00:09:45,787 É o final da época e apesar de não estarmos na posição que queríamos, 100 00:09:45,876 --> 00:09:48,376 sei que, se ganharmos os próximos três jogos, 101 00:09:48,462 --> 00:09:51,722 as outras equipas vão perder pontos. 102 00:09:52,133 --> 00:09:53,843 Três vitórias em três jogos 103 00:09:53,926 --> 00:09:58,096 e com alguma sorte ainda chegamos aos dois primeiros lugares. 104 00:09:58,556 --> 00:10:01,426 A TRÊS JORNADAS DO FIM, 105 00:10:01,517 --> 00:10:04,477 O SUNDERLAND PRECISA DE VENCER TODOS OS JOGOS 106 00:10:04,562 --> 00:10:06,772 PARA SUBIR DIRETAMENTE DE DIVISÃO. 107 00:10:12,236 --> 00:10:15,236 Neste momento, vou aos jogos a pensar: 108 00:10:16,240 --> 00:10:20,660 "Espero que seja hoje que começamos a jogar bem novamente." 109 00:10:21,621 --> 00:10:24,671 27 DE ABRIL DE 2019 ESTÁDIO DA LUZ, SUNDERLAND 110 00:10:24,749 --> 00:10:27,209 Ainda não acabou. Há que ter esperança. 111 00:10:27,293 --> 00:10:28,923 Precisamos dos três pontos. 112 00:10:29,712 --> 00:10:33,632 Os adeptos vão apoiar os jogadores e vamos lá obter os três pontos. 113 00:10:37,928 --> 00:10:40,558 SALA DE DESCANSO DOS JOGADORES 114 00:10:43,142 --> 00:10:45,392 Todos ficam devastados por não jogar. 115 00:10:45,478 --> 00:10:47,978 Eles querem lá estar, a fazer o que adoram. 116 00:10:48,689 --> 00:10:53,239 Estamos juntos há cerca de dez anos, por isso sei quando ele fica triste. 117 00:10:53,319 --> 00:10:54,949 É algo desmotivador. 118 00:10:55,488 --> 00:10:57,988 Dizem que há muita depressão no futebol. 119 00:10:58,866 --> 00:11:02,196 Acredito que tem muito impacto na saúde mental. 120 00:11:02,286 --> 00:11:04,576 Se o Jack não jogasse, nunca teria compreendido. 121 00:11:04,664 --> 00:11:08,714 Mas agora percebo que as pessoas sofrem muito. 122 00:11:28,562 --> 00:11:30,272 Ele não se atirou, meu! 123 00:11:34,652 --> 00:11:36,282 Até cartão merecia. 124 00:11:52,962 --> 00:11:56,842 Tom Flanagan colocou o Sunderland em vantagem. 125 00:11:56,924 --> 00:12:00,644 - Belo cruzamento. - Sunderland, 1. Portsmouth, 0. 126 00:12:02,096 --> 00:12:04,966 Eu sabia que ia ser uma época de muita pressão. 127 00:12:06,726 --> 00:12:08,386 Muita gente a observar-nos. 128 00:12:09,520 --> 00:12:12,940 Há alturas em que a pressão é demasiada para as pessoas. 129 00:12:13,023 --> 00:12:15,943 Elas podem não se aperceber e chamar-lhe outra coisa, 130 00:12:16,026 --> 00:12:17,526 mas o desempenho cai. 131 00:12:21,240 --> 00:12:26,120 As pessoas que encontramos na Tesco e na cidade, isso é pressão. 132 00:12:26,203 --> 00:12:28,213 Como são pessoas tão simpáticas, 133 00:12:28,289 --> 00:12:32,329 que gastaram o dinheiro todo para nos vir ver a jogar. 134 00:12:32,418 --> 00:12:33,788 Isso é pressão. 135 00:12:42,261 --> 00:12:44,811 E é Lowe quem dá o toque final. 136 00:12:44,889 --> 00:12:50,139 Ressaltou na barra e Lowe marcou no canto inferior. 137 00:12:51,187 --> 00:12:52,187 É uma tocha. 138 00:12:52,271 --> 00:12:56,651 Uma granada de fumo, ou tocha, foi atirada para cima dos adeptos do Sunderland 139 00:12:56,734 --> 00:12:59,034 que se encontram por baixo dos do Portsmouth. 140 00:13:00,196 --> 00:13:01,526 Ficou um a um. 141 00:13:01,614 --> 00:13:02,664 RESULTADO FINAL 142 00:13:03,657 --> 00:13:05,367 Não sei o que provocou isso. 143 00:13:20,007 --> 00:13:23,007 30 DE ABRIL DE 2019 144 00:13:26,889 --> 00:13:29,349 Não tinha esperança nenhuma. 145 00:13:30,684 --> 00:13:32,274 Demasiados empates. 146 00:13:32,770 --> 00:13:34,770 Os empates, inacreditável. 147 00:13:35,481 --> 00:13:38,901 Não são bons o suficiente. 148 00:13:39,944 --> 00:13:45,374 Ainda é possível, por isso é um jogo muito importante. 149 00:14:39,336 --> 00:14:44,336 RESULTADO FINAL 150 00:14:50,306 --> 00:14:54,306 Este jogo confirma que vamos jogar o play-off. 151 00:14:54,977 --> 00:14:58,267 Foi uma grande desilusão perdermos o jogo esta noite. 152 00:14:58,898 --> 00:15:01,438 Os rapazes estão cansados e não os podemos censurar. 153 00:15:01,525 --> 00:15:05,695 Tivemos muitos jogos, com o Checkatrade e assim. 154 00:15:06,947 --> 00:15:10,737 Serão 61 jogos quando o play-off terminar. 155 00:15:10,826 --> 00:15:12,826 São muitos jogos para uma época. 156 00:15:12,912 --> 00:15:14,912 Foi uma merda. Isto não chega. 157 00:15:15,331 --> 00:15:17,881 Gravem isto. É uma treta. 158 00:15:18,542 --> 00:15:20,922 Demitam o raio do treinador, não presta. 159 00:15:21,003 --> 00:15:23,423 Ross para a rua. Ele é uma merda! 160 00:15:23,505 --> 00:15:25,715 - Jack Ross... - Desgraçados. 161 00:15:25,799 --> 00:15:26,799 São uma merda! 162 00:15:27,760 --> 00:15:30,350 CLASSIFICAÇÃO FINAL DA LEAGUE ONE 163 00:15:32,723 --> 00:15:35,353 FINAL DO PLAY-OFF ESTÁDIO DE WEMBLEY, LONDRES 164 00:15:35,434 --> 00:15:40,364 Aconteça o que acontecer, é a nossa pior posição de sempre na liga. 165 00:15:40,522 --> 00:15:42,522 Nunca acabámos num lugar tão baixo. 166 00:15:43,025 --> 00:15:45,395 O que não quero ver é os fãs revoltados. 167 00:15:46,070 --> 00:15:49,160 Não queremos que... 168 00:15:49,782 --> 00:15:53,742 ... o Stewart não possa andar na rua porque os fãs o incomodam. 169 00:15:53,953 --> 00:15:55,373 Ou a mim, já agora. 170 00:15:57,039 --> 00:15:58,039 E acho que... 171 00:15:59,083 --> 00:16:03,003 ... seria uma pena, após tanto esforço, as coisas terminarem mal. 172 00:16:03,379 --> 00:16:06,219 Aquele 2-1 esteve tão perto de ser a nosso favor. 173 00:16:10,010 --> 00:16:14,600 Antes da reunião, podias ver com a bilheteira como estão as vendas? 174 00:16:16,934 --> 00:16:18,064 Estou. Tudo bem? 175 00:16:18,519 --> 00:16:21,899 O Charlie quer saber quantos bilhetes vendemos. 176 00:16:23,315 --> 00:16:26,565 - Muito obrigado. Adeus. - Diz-lhe rapidamente. 177 00:16:26,652 --> 00:16:29,242 Eles que incluam os pacotes VIP. 178 00:16:29,321 --> 00:16:30,911 Sim, disseram no total. 179 00:16:30,990 --> 00:16:33,120 - É um pouco baixo, não é? - Sim. 180 00:16:35,494 --> 00:16:39,214 O mais difícil para mim é que, se eu chamar a atenção disto, 181 00:16:39,289 --> 00:16:42,209 as pessoas podem ficar chateadas. 182 00:16:42,584 --> 00:16:46,924 Mas se não chamar a atenção, podem pensar que está tudo bem 183 00:16:47,006 --> 00:16:50,756 e que não vale a pena ir no sábado porque vai correr bem. 184 00:16:51,427 --> 00:16:53,217 Voltemos ao essencial. 185 00:16:54,054 --> 00:16:58,184 Qual é a mensagem que vai estimular as pessoas? 186 00:17:00,310 --> 00:17:06,820 Será que é melhor algo mais divertido e alegre 187 00:17:06,900 --> 00:17:10,740 ou será melhor um apelo à ação, de ser o dever deles? 188 00:17:10,821 --> 00:17:13,121 Tem de ser um apelo à ação. 189 00:17:13,907 --> 00:17:18,997 "Nada é possível sem os fãs, por isso não deixem de cumprir o vosso dever." 190 00:17:21,540 --> 00:17:25,630 Ou podemos gravar mensagens dos jogadores e do Jack. 191 00:17:26,003 --> 00:17:28,713 Pequenos vídeos a chamar as pessoas ao estádio. 192 00:17:32,009 --> 00:17:36,309 Pela primeira vez, sinto que o que faço nunca resulta. 193 00:17:40,809 --> 00:17:45,439 Precisamos de um apelo à ação, mas que deverá transmitir a mensagem? 194 00:17:45,981 --> 00:17:48,821 - Acho que é melhor ser o Stewart. - Também acho. 195 00:17:53,906 --> 00:17:54,906 Tens fome? 196 00:18:02,498 --> 00:18:05,918 Uma noite, entrei na casa de banho e disse-lhe: 197 00:18:06,001 --> 00:18:10,461 "É bom que queiras manter o clube, mas talvez a tua família não queira." 198 00:18:11,423 --> 00:18:16,053 Tudo o que escrevem no Twitter, todas as pessoas que não o conhecem 199 00:18:16,136 --> 00:18:19,516 e o julgam ou dizem algo negativo sobre ele. 200 00:18:21,809 --> 00:18:22,769 Isso... 201 00:18:23,977 --> 00:18:25,347 Isso não é verdade. 202 00:18:25,437 --> 00:18:28,857 Isso parte-me o coração, porque ele é um homem maravilhoso. 203 00:18:28,941 --> 00:18:31,441 Ouvir alguém dizer... 204 00:18:32,569 --> 00:18:35,739 Houve qualquer coisa sobre o quanto ele pagou, 205 00:18:35,823 --> 00:18:38,123 mas havia uma discrepância 206 00:18:38,200 --> 00:18:40,910 e as pessoas diziam que ele era um oportunista. 207 00:18:41,370 --> 00:18:45,830 Ele é o homem mais querido, honrado... 208 00:18:47,918 --> 00:18:49,798 ... e trabalhador. 209 00:18:49,878 --> 00:18:51,708 E eu não gosto de ouvir isso. 210 00:18:53,048 --> 00:18:55,588 Estar ao pé do Sean 211 00:18:56,802 --> 00:19:00,602 e de 3000 fãs tresloucados do Sunderland... 212 00:19:01,849 --> 00:19:05,189 ... é a melhor forma de ver futebol. - Podes sempre ver com eles. 213 00:19:05,269 --> 00:19:07,479 Não tens de ser dono, para desfrutar. 214 00:19:07,563 --> 00:19:10,273 Assim, não sentirias stresse nem pressão. 215 00:19:10,357 --> 00:19:12,607 Quando tudo corre bem, é ótimo. 216 00:19:12,693 --> 00:19:16,993 Mas quando não corre bem, não parece que vale a pena. 217 00:19:17,072 --> 00:19:18,282 Os miúdos adoram. 218 00:19:19,408 --> 00:19:21,118 Os miúdos adoram imenso. 219 00:19:21,201 --> 00:19:25,661 Eles adorariam mesmo que fosses só um fã e fosses ver o jogo. 220 00:19:25,747 --> 00:19:29,997 Se perguntares aos miúdos se eles querem que eu seja dono do Sunderland, 221 00:19:30,085 --> 00:19:32,745 eles diriam que sim, porque adoram isso. 222 00:19:32,838 --> 00:19:35,758 Eles diriam que sim a viver numa loja de doces. 223 00:19:35,841 --> 00:19:37,801 Não significa que estejam certos. 224 00:19:37,885 --> 00:19:39,635 Eles gostam que seja dono do clube. 225 00:19:40,053 --> 00:19:43,353 Qual é a situação em relação ao comprador? 226 00:19:43,432 --> 00:19:45,182 Tens alguém em vista? 227 00:19:46,143 --> 00:19:47,603 Ou não queres vender? 228 00:19:48,979 --> 00:19:50,229 Não quero vender. 229 00:19:51,732 --> 00:19:53,112 Mas... 230 00:19:55,861 --> 00:19:58,161 O que temos de evitar no Sunderland 231 00:19:59,114 --> 00:20:02,874 é os adeptos revoltarem-se com a equipa e o treinador. 232 00:20:03,285 --> 00:20:08,115 Quando isso acontece, parece que é o pior sítio para se estar. 233 00:20:08,749 --> 00:20:11,959 Se não subirmos e se achas que esta época... 234 00:20:13,754 --> 00:20:17,384 ... eu andei muito stressado, então espera pela próxima época. 235 00:20:22,471 --> 00:20:25,221 TRÊS DIAS ANTES DA MEIA-FINAL DO PLAY-OFF 236 00:20:37,736 --> 00:20:41,236 Como correu o dia? Vamos chegar aos 25 mil? 237 00:20:41,698 --> 00:20:44,408 - Ou será tarde demais? - Não, vamos lá chegar. 238 00:20:44,493 --> 00:20:46,913 Faltam-nos apenas uns 200. 239 00:20:48,080 --> 00:20:51,750 Temos 26 145, incluindo os adeptos visitantes. 240 00:20:51,833 --> 00:20:56,803 Não é ótimo, mas dado onde estávamos no início da semana, podia ser pior. 241 00:20:56,880 --> 00:20:57,710 Sem dúvida. 242 00:20:57,798 --> 00:21:02,008 As bilheteiras estão abertas até ao pontapé de saída? 243 00:21:02,386 --> 00:21:05,006 Mais ou menos? Boa. Está bem. 244 00:21:05,097 --> 00:21:08,427 Agradeço o vosso empenho esta temporada. 245 00:21:09,268 --> 00:21:12,938 - Se for o último jogo em casa. - Este é, sem dúvida, o último. 246 00:21:13,021 --> 00:21:14,401 É o último. 247 00:21:14,982 --> 00:21:18,902 Espero que vocês tenham um descanso merecido. 248 00:21:18,986 --> 00:21:20,646 - Esperemos. - Descanso. 249 00:21:20,737 --> 00:21:22,357 Muito obrigado. 250 00:21:22,781 --> 00:21:26,621 Oxalá seja um fim de tarde feliz para quem decidir aparecer. 251 00:21:26,702 --> 00:21:27,912 Oxalá. 252 00:21:28,704 --> 00:21:30,714 11 DE MAIO DE 2019 253 00:21:30,789 --> 00:21:33,329 PRIMEIRA MÃO DA MEIA-FINAL 254 00:21:36,837 --> 00:21:41,627 É o jogo com menos público da época, mas é o nosso jogo mais importante. 255 00:21:41,717 --> 00:21:44,087 Podemos ver isto de duas formas. 256 00:21:44,177 --> 00:21:48,557 Há um regra da liga que não permite usar o bilhete de época no play-off. 257 00:21:48,640 --> 00:21:51,810 Todos os detentores de bilhetes de época têm de pagar. 258 00:21:52,853 --> 00:21:55,693 Se formos a Wembley, as pessoas precisam do dinheiro. 259 00:21:55,772 --> 00:21:58,442 Parabéns a você 260 00:21:58,775 --> 00:22:01,185 Nesta data querida 261 00:22:01,278 --> 00:22:03,028 Muitas felicidades 262 00:22:03,113 --> 00:22:04,323 Não trouxe o chapéu. 263 00:22:06,825 --> 00:22:08,735 - Não sei se... - O que se passa? 264 00:22:08,827 --> 00:22:10,197 É o meu aniversário! 265 00:22:12,331 --> 00:22:17,671 Ainda tenho quatro horas e 55 minutos nos meus quarentas. 266 00:22:18,128 --> 00:22:21,048 Nos meus trintas! Raios! Nos meus trintas. 267 00:22:21,131 --> 00:22:24,591 Vamos vencer. A minha previsão é 3-0. 268 00:22:25,719 --> 00:22:28,719 Depois, vamos a casa deles e vencemos 2-0. 269 00:22:28,805 --> 00:22:33,265 Portanto, vamos sair desta divisão. Vamos mesmo. 270 00:22:39,775 --> 00:22:42,775 Sei que não vencemos o Portsmouth esta temporada. 271 00:22:43,653 --> 00:22:48,083 Temos de vencer hoje, porque em casa deles será complicado. 272 00:22:49,993 --> 00:22:52,953 A lotaria começou. Temos de estar presentes. 273 00:22:55,499 --> 00:23:00,249 Eu sei que há muitas razões para não termos uma assistência de 40 mil, 274 00:23:00,337 --> 00:23:04,877 mas acho que, mesmo assim, 27 mil é uma boa assistência. 275 00:23:06,385 --> 00:23:08,175 O Gooch estava nos titulares? 276 00:23:09,763 --> 00:23:13,273 - Onde está o Morgan? - Ele vai jogar. O McGeady é que saiu. 277 00:23:13,725 --> 00:23:14,935 O McGeady não joga. 278 00:23:16,103 --> 00:23:18,063 - O quê? - O McGeady não joga. 279 00:23:19,773 --> 00:23:22,613 O McGeady não está em campo, o Gooch é que está. 280 00:23:24,861 --> 00:23:26,071 Onde está o McGeady? 281 00:23:26,822 --> 00:23:30,412 O McGeady vai falhar o jogo, saiu a coxear no aquecimento. 282 00:23:30,492 --> 00:23:33,332 Foi substituído pelo Lynden Gooch. 283 00:23:34,621 --> 00:23:36,831 Perder o Aiden no aquecimento é um duro golpe. 284 00:23:36,915 --> 00:23:41,495 Deve ser o melhor atacante do campeonato por alguma margem. 285 00:23:41,837 --> 00:23:43,257 É uma desgraça. 286 00:23:44,714 --> 00:23:47,264 À procura de Hawkins na grande área. 287 00:23:47,384 --> 00:23:49,224 Grande corte de Öztürk. 288 00:23:49,928 --> 00:23:52,968 Com a saída do Baldwin, o Öztürk entrou. 289 00:23:53,056 --> 00:23:54,676 E ele tem jogado bem. 290 00:23:58,270 --> 00:24:01,860 Oviedo tenta libertar-se dos defesas, atrasa para Morgan. 291 00:24:01,940 --> 00:24:05,110 Este passa para o centro, para Gooch, ele tenta fugir a Naylor. 292 00:24:05,193 --> 00:24:10,243 Remata, mas vai à figura de MacGillivray. Este é o primeiro remate enquadrado. 293 00:24:32,762 --> 00:24:34,852 No meio-campo do Portsmouth, passa a Gooch. 294 00:24:34,931 --> 00:24:38,191 Tenta fintar Thompson. Quase tropeça, o Thompson escorrega. 295 00:24:38,268 --> 00:24:40,268 Gooch cruza. Honeyman... 296 00:24:40,562 --> 00:24:43,482 - Grande defesa de MacGillivray. - Excelente. 297 00:24:43,565 --> 00:24:47,565 Defendeu-a para cima da trave, após o cabeceamento de Honeyman. 298 00:24:47,652 --> 00:24:51,242 A bola cai. Gooch tenta recuperá-la. Passa para Honeyman. 299 00:24:51,323 --> 00:24:52,413 Lá vai ele. 300 00:24:53,033 --> 00:24:56,243 Tenta meter a bola na ala esquerda, para Oviedo. 301 00:24:56,328 --> 00:24:58,038 Oviedo enfrenta Lowe. 302 00:24:58,121 --> 00:25:00,421 Ele cruza. Há uma sobra... 303 00:25:01,666 --> 00:25:04,126 Golo! 304 00:25:04,461 --> 00:25:08,091 Chris Maguire, ao minuto 62, 305 00:25:08,173 --> 00:25:09,883 marcou o primeiro golo. 306 00:25:23,355 --> 00:25:26,065 Sunderland AFC 307 00:25:26,149 --> 00:25:30,399 Melhor equipa não há Todo o mundo concordará 308 00:25:30,487 --> 00:25:31,487 Vamos lá! 309 00:25:49,297 --> 00:25:52,877 - E mostra o cartão vermelho... - É cartão vermelho! 310 00:25:52,968 --> 00:25:54,258 ... ao Öztürk. 311 00:25:55,262 --> 00:25:57,852 Öztürk viu o cartão vermelho. 312 00:25:57,931 --> 00:25:58,851 Meu Deus! 313 00:26:00,058 --> 00:26:01,478 Ele acertou na bola. 314 00:26:02,644 --> 00:26:04,314 Isso não é cartão vermelho. 315 00:26:16,950 --> 00:26:19,450 O jogo agora vai ser muito complicado. 316 00:26:24,040 --> 00:26:25,750 Meu Deus! 317 00:26:33,550 --> 00:26:34,880 Meu Deus! 318 00:26:37,012 --> 00:26:38,012 Tira-a daí! 319 00:26:38,680 --> 00:26:40,140 Ele é uma merda. 320 00:26:47,022 --> 00:26:50,362 Bogle perde para Maguire. Maguire chuta para longe. 321 00:26:50,483 --> 00:26:53,703 O árbitro apita e o Sunderland vence a primeira mão. 322 00:26:55,238 --> 00:26:58,698 Jogaram com menos um jogador desde o minuto 68. 323 00:26:59,075 --> 00:27:02,825 Vão em vantagem para a segunda mão, 324 00:27:02,912 --> 00:27:05,252 graças ao golo de Chris Maguire 325 00:27:05,332 --> 00:27:07,292 ao minuto 62. 326 00:27:07,375 --> 00:27:09,125 Excelente resultado do Sunderland. 327 00:27:09,210 --> 00:27:11,300 Os ânimos estão um pouco exaltados. 328 00:27:12,714 --> 00:27:14,134 Foi complicado. 329 00:27:17,344 --> 00:27:21,264 Os rapazes estiveram bem. Agiram como homens, como precisávamos. 330 00:27:21,598 --> 00:27:25,228 Os adeptos perceberam que a vitória foi importante para os jogadores. 331 00:27:25,310 --> 00:27:27,560 Força, Sunderland! 332 00:27:50,043 --> 00:27:53,883 Tenho jogado com esta lesão desde há seis ou sete semanas. 333 00:27:53,963 --> 00:27:55,223 Não tenho treinado. 334 00:27:56,007 --> 00:28:00,927 Levei uma injeção com analgésicos para poder jogar. 335 00:28:01,846 --> 00:28:07,016 Mas, por alguma razão, no sábado, levei a injeção com a dose habitual 336 00:28:07,686 --> 00:28:11,306 e senti que não fez efeito, porque ainda sentia dores. 337 00:28:11,815 --> 00:28:16,525 Vou ficar de fora na segunda mão, mas espero que cheguemos à final. 338 00:28:17,404 --> 00:28:21,704 Assim terei mais umas semanas de descanso, para estar apto para a final. 339 00:28:22,534 --> 00:28:25,544 APÓS A VITÓRIA POR 1-0 NA PRIMEIRA MÃO, 340 00:28:25,620 --> 00:28:30,170 O SUNDERLAND APENAS PRECISA DE EMPATAR PARA CHEGAR À FINAL DO PLAY-OFF. 341 00:28:37,674 --> 00:28:42,764 Esta noite, está em jogo um lugar na final do play-off, em Wembley. 342 00:28:42,846 --> 00:28:46,056 A recompensa nesse jogo será subir ao Championship. 343 00:28:46,141 --> 00:28:50,561 Portanto, é uma noite importante para ambas as equipas, ambos os clubes. 344 00:28:54,858 --> 00:28:56,688 16 DE MAIO DE 2019 345 00:28:56,776 --> 00:28:59,276 SEGUNDA MÃO DA MEIA-FINAL 346 00:28:59,988 --> 00:29:01,568 Bem-vindos a Fratton Park… 347 00:29:01,865 --> 00:29:05,785 Acho que nunca estive tão nervoso num jogo de futebol. 348 00:29:05,869 --> 00:29:07,409 Isto vai ser difícil. 349 00:29:07,495 --> 00:29:10,115 Vai haver sangue, suor e lágrimas 350 00:29:10,206 --> 00:29:12,536 e nós temos de ser fortes. 351 00:29:15,670 --> 00:29:19,760 Ironicamente, um empate, como os que tiveram esta época, seria bom. 352 00:29:20,717 --> 00:29:23,757 Eles mostraram que não é fácil derrotá-los. 353 00:29:24,220 --> 00:29:26,390 E é isso que têm de mostrar hoje. 354 00:29:26,473 --> 00:29:30,313 Vai haver nervosismo, tensão, mas isso é uma das maravilhas do play-off. 355 00:29:44,574 --> 00:29:45,704 Força, Georgie. 356 00:29:48,495 --> 00:29:49,995 - Boa. - Vamos! 357 00:29:50,121 --> 00:29:50,961 Vai, Chris. 358 00:29:55,001 --> 00:29:56,211 Raios partam. 359 00:30:04,135 --> 00:30:06,635 Então, árbitro? Então? 360 00:30:07,138 --> 00:30:08,888 Foda-se, árbitro! 361 00:30:08,973 --> 00:30:10,273 Filho da mãe. 362 00:30:11,017 --> 00:30:12,437 Ele atropelou-o. 363 00:30:24,823 --> 00:30:29,623 Esta temporada vai ser definida pela obtenção, ou não, da subida. 364 00:30:37,377 --> 00:30:40,507 Oviedo cabeceia para Leadbitter, ele envia a bola por cima. 365 00:30:40,588 --> 00:30:41,838 Maguire está em jogo, 366 00:30:41,923 --> 00:30:44,263 Faz um chapéu ao guarda-redes, mas escorrega. 367 00:30:44,342 --> 00:30:45,722 Vamos lá! 368 00:30:45,927 --> 00:30:47,887 Vamos lá! 369 00:30:49,264 --> 00:30:52,184 Brown na ala esquerda, faz o cruzamento. 370 00:30:52,267 --> 00:30:55,897 Hawkins cabeceia a bola. Evans... Grande defesa de McLaughlin! 371 00:30:56,855 --> 00:30:59,315 Foi uma boa defesa. 372 00:31:00,149 --> 00:31:01,479 À procura de Honeyman. 373 00:31:01,568 --> 00:31:04,568 Ele tenta passar a Wyke, que atrasa para Oviedo... 374 00:31:04,696 --> 00:31:08,116 Mas passa a rasar a trave, um ou dois centímetros por cima. 375 00:31:08,199 --> 00:31:12,619 Deixa para Evans. Ele passa para Brown, no lado esquerdo da grande área. 376 00:31:12,704 --> 00:31:13,914 Ele cruza. 377 00:31:14,038 --> 00:31:17,578 Hawkins cabeceia, mas McLaughlin desvia por cima da trave. 378 00:31:26,009 --> 00:31:27,799 Junto à linha, faltam dez segundos. 379 00:31:28,177 --> 00:31:32,347 Já só faltam cinco segundos. O árbitro olha para o relógio. 380 00:31:32,432 --> 00:31:36,692 É lançamento para o Sunderland na ala esquerda, ao pé de Jack Ross. 381 00:31:36,769 --> 00:31:40,439 Que adequado será. E soa o apito final! 382 00:31:40,732 --> 00:31:44,192 O Sunderland passa à final, em Wembley. 383 00:31:44,777 --> 00:31:47,987 Empataram a zero, esta noite, com o Portsmouth. 384 00:31:48,072 --> 00:31:49,322 Mais um empate, 385 00:31:49,407 --> 00:31:53,747 um empate muitíssimo importante para o Sunderland. 386 00:31:53,828 --> 00:31:56,578 RESULTADO FINAL 387 00:31:58,374 --> 00:31:59,384 Vamos! 388 00:32:01,836 --> 00:32:05,586 A minha tensão arterial está altíssima. Acho que já não respirava há 20 minutos. 389 00:32:07,550 --> 00:32:09,430 Ser fã de futebol é assim. 390 00:32:09,510 --> 00:32:12,350 Estávamos todos juntos a puxar para o mesmo lado. 391 00:32:12,430 --> 00:32:15,020 Todos olharam para o relógio durante 20 minutos. 392 00:32:15,099 --> 00:32:16,599 O tempo não passava. 393 00:32:17,226 --> 00:32:20,056 Mas chegámos lá, é o que importa. 394 00:32:20,146 --> 00:32:23,316 Mais um jogo e será a melhor época de sempre. 395 00:32:40,959 --> 00:32:43,999 Este domingo, é tudo ou nada, não é? 396 00:32:45,004 --> 00:32:49,304 Esperemos que o desejo de todos se realize. 397 00:32:52,261 --> 00:32:55,721 Sou supersticioso em relação a ser o Charlton na final de novo. 398 00:32:55,807 --> 00:32:57,847 De todas as equipas possíveis, 399 00:32:57,934 --> 00:33:02,404 de todos os cenários que poderiam ter ocorrido esta época, 400 00:33:02,772 --> 00:33:04,982 acho que há algo... 401 00:33:05,066 --> 00:33:08,606 Como lhe posso chamar? Superstição, azar, o que seja. 402 00:33:08,695 --> 00:33:13,525 Porque isto é semelhante a 1998. É o Charlton de novo na final do play-off. 403 00:33:14,909 --> 00:33:20,419 É tipo uma história. Uma história perfeita sobre futebol. 404 00:33:21,207 --> 00:33:23,787 Eu estive lá com os meus dois filhos. 405 00:33:26,629 --> 00:33:30,379 Toda a gente sabe que ficou 4-4 e foram a penáltis. 406 00:33:43,479 --> 00:33:46,649 Este sou eu, mas mais novo e mais magro. 407 00:33:47,191 --> 00:33:49,191 Este é o Michael Gray, que falhou o penálti, 408 00:33:49,277 --> 00:33:51,397 e este é o Niall Quinn a consolá-lo. 409 00:33:52,822 --> 00:33:55,452 E uma recordação do que se passou 410 00:33:56,200 --> 00:34:01,540 e de tudo o que sentimos após perdermos um jogo importantíssimo. 411 00:34:02,040 --> 00:34:03,580 TÉCNICO DE EQUIPAMENTOS 412 00:34:03,666 --> 00:34:07,376 Eu só queria jogar contra o Charlton. Não sei porquê. 413 00:34:08,796 --> 00:34:11,626 Não significa que vamos vencer. É uma sensação... 414 00:34:12,300 --> 00:34:16,800 Algo me faz querer enfrentar o Charlon, em Wembley, na final de um play-off. 415 00:34:20,892 --> 00:34:26,522 Não é por querer enfrentar o passado, ou por vingança, apenas me parece bem. 416 00:34:30,693 --> 00:34:33,033 NEWCASTLE, INGLATERRA 417 00:34:45,958 --> 00:34:47,498 Viva, rapazes! 418 00:34:48,377 --> 00:34:49,587 Para, Lynne. 419 00:34:51,089 --> 00:34:52,509 Ela piora as coisas. 420 00:34:55,218 --> 00:34:57,098 "Estação de King's Cross." 421 00:34:57,678 --> 00:35:00,308 Vais assustá-los? Diz "cuidado com o vão". 422 00:35:00,389 --> 00:35:03,349 Sim. Estamos cada vez mais próximos. 423 00:35:12,110 --> 00:35:13,440 Não me posso encostar. 424 00:35:15,404 --> 00:35:16,664 Vamos lá comer. 425 00:35:18,282 --> 00:35:20,332 Tarte e batatas fritas. 426 00:35:20,409 --> 00:35:23,499 - O que diz? - "Livrai-nos da League One." 427 00:35:23,579 --> 00:35:25,209 "Livrai-nos da League One." 428 00:35:25,289 --> 00:35:27,959 A oração do padre Mark para a final. 429 00:35:28,584 --> 00:35:30,344 "A Oração de Subida." 430 00:35:31,546 --> 00:35:33,756 "Deus fiel e todo-poderoso, 431 00:35:33,840 --> 00:35:37,680 enquanto a cidade se une para este jogo importante... 432 00:35:37,760 --> 00:35:38,890 LONDRES, INGLATERRA 433 00:35:38,970 --> 00:35:41,220 ... pedimos-Te que abençoes a nossa equipa. 434 00:35:42,306 --> 00:35:44,846 Protege-os das lesões e dos perigos 435 00:35:46,144 --> 00:35:49,194 e faz com que se respeitem uns aos outros. 436 00:35:49,689 --> 00:35:52,189 26 DE MAIO DE 2019 ESTÁDIO DE WEMBLEY 437 00:35:52,275 --> 00:35:54,105 FINAL DO PLAY-OFF 438 00:35:55,069 --> 00:35:58,029 E recompensa-os pela perseverança demonstrada. 439 00:35:58,990 --> 00:36:02,580 Obrigado pela paixão e lealdade dos adeptos do Sunderland. 440 00:36:03,161 --> 00:36:05,791 Concede-lhes paz e alegria neste domingo. 441 00:36:07,999 --> 00:36:11,709 Conduz-nos às recompensas do Teu reino... 442 00:36:13,963 --> 00:36:17,513 ... onde vives e reinas para todo o sempre. Ámen." 443 00:36:19,510 --> 00:36:20,510 Vamos lá! 444 00:36:36,944 --> 00:36:38,364 Seria um bom começo. 445 00:36:41,073 --> 00:36:42,283 Viva! 446 00:36:49,248 --> 00:36:51,418 - A bola escapou-lhe. - Vai ser golo! 447 00:36:53,878 --> 00:36:56,048 O Sunderland marca! 448 00:36:56,130 --> 00:36:58,300 Mas que golo tão estranho. 449 00:36:58,382 --> 00:37:02,302 O Sunderland adianta-se no marcador de forma estranha e inesperada. 450 00:37:07,683 --> 00:37:10,813 - Foi mesmo estranho. - O Sunderland vence 1-0. 451 00:37:10,895 --> 00:37:13,145 E só começou há cinco minutos. 452 00:37:14,106 --> 00:37:18,486 Passa para a ala, para Lewis Morgan. Morgan faz o cruzamento. 453 00:37:19,779 --> 00:37:21,609 Sobra para Leadbitter. 454 00:37:21,697 --> 00:37:23,867 - Remate rasteiro! - Que defesa. 455 00:37:37,588 --> 00:37:39,418 Max Power está de novo no chão. 456 00:37:41,676 --> 00:37:45,136 Substituição, o número 27, Max Power, 457 00:37:45,221 --> 00:37:49,021 é substituído pelo número 17, Lewis Morgan. 458 00:37:57,900 --> 00:37:59,190 Ele não a apanhou. 459 00:37:59,652 --> 00:38:00,492 Um corte. 460 00:38:01,654 --> 00:38:02,664 E mais um. 461 00:38:03,614 --> 00:38:05,664 Atenção à formação, rapazes. 462 00:38:07,076 --> 00:38:08,906 Estão a dar demasiado espaço. 463 00:38:10,955 --> 00:38:13,745 Olha a formação. A linha defensiva não está bem. 464 00:38:21,799 --> 00:38:23,259 Estavam mal posicionados. 465 00:38:23,968 --> 00:38:28,508 Ben Purrington faz o empate, praticamente em cima da linha de golo. 466 00:38:28,597 --> 00:38:30,387 Estavam a meter todos em jogo. 467 00:38:37,148 --> 00:38:38,728 O árbitro olha para o relógio. 468 00:38:39,608 --> 00:38:42,568 E apita para o intervalo. 469 00:38:44,655 --> 00:38:46,525 Acho que vamos conseguir. 470 00:38:46,991 --> 00:38:48,911 Detesto sentir esta ânsia. 471 00:38:48,993 --> 00:38:53,213 Detesto não saber. Quero que acabe e que ganhemos. 472 00:38:53,289 --> 00:38:56,749 Não quero assistir aos próximos 45 minutos. 473 00:39:04,133 --> 00:39:06,223 - Estás bem? - Foi mau, não foi? 474 00:39:06,302 --> 00:39:09,682 - Os primeiros 15... - Não conseguimos segurar a vantagem. 475 00:39:10,389 --> 00:39:13,849 Virámo-nos, oferecemos um presente e dissemos: "Tomem lá." 476 00:39:13,934 --> 00:39:18,364 Porque quisemos defender a vantagem de um golo durante 90 minutos. 477 00:39:18,439 --> 00:39:19,859 Nunca iria acontecer. 478 00:39:24,153 --> 00:39:26,203 Andy Madley olha para o relógio 479 00:39:27,198 --> 00:39:32,078 e dá início à segunda parte. 480 00:39:33,913 --> 00:39:36,373 Já viste uma equipa sair para a segunda parte 481 00:39:36,457 --> 00:39:39,247 a parecer tão desmotivada como o Sunderland? 482 00:39:44,048 --> 00:39:45,548 Têm de continuar. 483 00:39:47,218 --> 00:39:48,088 Já. 484 00:39:54,683 --> 00:39:57,603 Um choque doloroso do outro lado do campo. 485 00:40:01,982 --> 00:40:04,322 Lembro-me de saltar para cabecear... 486 00:40:05,569 --> 00:40:08,609 ... e de me levantar e sentir as pernas bambas. 487 00:40:38,769 --> 00:40:40,149 Entra o Jonny Williams. 488 00:40:43,274 --> 00:40:45,784 O jogador que ninguém queria que entrasse. 489 00:40:46,318 --> 00:40:48,238 - O Jonny Williams. - Sim. 490 00:40:48,320 --> 00:40:51,740 Quando ele jogava no Sunderland estava sempre lesionado. 491 00:40:53,659 --> 00:40:55,159 O McGeady vai entrar. 492 00:40:56,036 --> 00:40:57,656 Aí vem ele. 493 00:41:00,416 --> 00:41:01,746 Precisamos dele. 494 00:41:02,376 --> 00:41:05,246 É demasiada pressão para o Aiden McGeady. 495 00:41:06,172 --> 00:41:08,882 Acho que é muita pressão para ele. 496 00:41:08,966 --> 00:41:12,046 Foi a última. Já não temos mais substituições. 497 00:41:12,428 --> 00:41:16,218 Os adeptos do Sunderland ficaram agitados, assim que o Aiden McGeady entrou. 498 00:41:16,307 --> 00:41:18,847 Estão ansiosos por ver a magia dele. 499 00:41:19,977 --> 00:41:21,767 Eles sabem do que ele é capaz. 500 00:41:22,313 --> 00:41:25,733 Leadbitter passa para Cattermole, ele encontra-se no círculo central. 501 00:41:28,736 --> 00:41:31,236 Vá lá, faz alguma coisa. Vamos! 502 00:41:31,614 --> 00:41:32,744 Vamos! 503 00:41:33,532 --> 00:41:36,332 McGeady tenta colocá-la no canto superior. 504 00:41:36,410 --> 00:41:38,580 Passa longe e é pontapé de baliza. 505 00:41:38,662 --> 00:41:41,502 Percebe-se o que queria fazer, mas foi demasiado. 506 00:42:05,105 --> 00:42:08,855 Williams, do Charlton, tenta escapar pela ala esquerda, 507 00:42:08,943 --> 00:42:10,653 junto à linha lateral. 508 00:42:10,736 --> 00:42:12,446 Vai a toda a velocidade. 509 00:42:18,410 --> 00:42:20,540 Está a avançar, mas sofre uma carga. 510 00:42:20,621 --> 00:42:25,131 O árbitro concede um pontapé livre pela falta de O'Nien. 511 00:42:27,461 --> 00:42:28,801 Mais um livre. 512 00:42:38,347 --> 00:42:39,677 Estou enjoada. 513 00:42:42,768 --> 00:42:46,398 Purrington não deixa a bola sair, tenta passar a Parker. 514 00:42:46,480 --> 00:42:50,990 Ele foi derrubado. É pontapé livre, falta de Öztürk. 515 00:42:51,569 --> 00:42:54,409 Faltam 30 segundos dos quatro minutos concedidos, 516 00:42:54,488 --> 00:42:56,278 mas iremos ter mais tempo. 517 00:42:57,825 --> 00:43:01,035 Parece que vamos ter prolongamento. 518 00:43:39,950 --> 00:43:43,540 Ele meteu-a lá dentro. Não! O Charlton marcou. 519 00:43:43,746 --> 00:43:47,416 Pearce e Bauer concretizam a jogada. 520 00:43:47,499 --> 00:43:50,919 E só faltam uns segundos. O Sunderland já não tem hipótese. 521 00:43:51,003 --> 00:43:55,013 O Charlton venceu o jogo mesmo no final. 522 00:44:12,274 --> 00:44:15,074 RESULTADO FINAL 523 00:44:15,152 --> 00:44:17,282 CHARLTON PROMOVIDO AO CHAMPIONSHIP 524 00:45:16,839 --> 00:45:18,419 Já passámos por isto, não já? 525 00:45:22,136 --> 00:45:23,386 Já passámos por isto. 526 00:45:33,105 --> 00:45:35,765 Vamos aplaudi-los. Sunderland até morrermos. 527 00:45:35,858 --> 00:45:37,528 Somos Sunderland até morrer. 528 00:45:49,121 --> 00:45:50,911 Foi por pouco, porra. 529 00:45:52,249 --> 00:45:54,589 Porque nunca somos nós a festejar? 530 00:45:55,461 --> 00:45:57,131 Porque nunca somos nós? 531 00:46:09,933 --> 00:46:11,733 Não é fácil perder um jogo assim. 532 00:46:11,810 --> 00:46:14,860 Os meus jogadores não mereciam perder o jogo assim, 533 00:46:14,938 --> 00:46:17,688 por todo o empenho durante o jogo e da época. 534 00:46:17,775 --> 00:46:22,145 Mas perdemos. Parabéns ao Charlton e que tenham boa sorte na próxima época. 535 00:46:22,738 --> 00:46:24,698 Temos de seguir em frente, 536 00:46:24,782 --> 00:46:27,792 mas, neste momento, todos estamos muito magoados. 537 00:46:30,370 --> 00:46:32,210 Parece que vais chorar. 538 00:46:34,124 --> 00:46:37,214 - Na próxima época. Saúde! - Saúde, amigo. Obrigado. 539 00:46:51,934 --> 00:46:53,564 Cumprimentei-o da última vez. 540 00:46:53,644 --> 00:46:55,444 - Algum dia vamos ser bons? - O quê? 541 00:46:55,521 --> 00:46:58,111 Vamos ser bons? É a oitava vez que perdemos aqui. 542 00:46:58,190 --> 00:47:00,530 - Estou destroçado. - Sim. 543 00:47:00,651 --> 00:47:02,741 Apetece-me chorar à sua frente. 544 00:47:02,820 --> 00:47:05,990 Eu não estou mais feliz do que você. 545 00:47:06,073 --> 00:47:07,493 Vamos ser bons? 546 00:47:07,866 --> 00:47:10,286 Só quero ter esperança. Vamos conseguir? 547 00:47:10,911 --> 00:47:13,291 De certeza que sim. 548 00:47:13,372 --> 00:47:15,792 Mas, neste momento, não parece. 549 00:47:27,719 --> 00:47:32,309 Os outros clubes dizem o que quiserem, mas os nossos adeptos são especiais. 550 00:47:32,683 --> 00:47:36,603 Eles não merecem vir a Wembley e perder sempre. 551 00:48:00,586 --> 00:48:04,006 Dois dias depois da derrota, ainda não superei isso. 552 00:48:04,464 --> 00:48:07,724 Nunca estive tão confiante na vida em relação a um jogo. 553 00:48:08,468 --> 00:48:10,678 Ainda não entendo como perdemos. 554 00:48:11,179 --> 00:48:15,979 Ainda devo estar em choque, porque pensei que íamos vencer. 555 00:48:18,228 --> 00:48:20,768 Recordo-me de há 21 anos. 556 00:48:22,482 --> 00:48:25,032 Após perdermos com o Charlton, ficámos arrasados... 557 00:48:26,612 --> 00:48:31,492 ... mas os três ou quatro anos seguintes foram os melhores desde que aqui estou. 558 00:48:33,160 --> 00:48:38,960 Trabalho aqui há 21 anos e nunca vi ninguém chorar. 559 00:48:39,333 --> 00:48:42,883 Alguns dos jogadores estavam lavados em lágrimas. 560 00:48:42,961 --> 00:48:45,551 Nunca tinha visto esse lado deles. 561 00:48:45,839 --> 00:48:48,679 Nunca. Isso mexeu muito comigo. 562 00:48:48,759 --> 00:48:50,679 Mas vai ser bom para eles. 563 00:48:50,761 --> 00:48:53,561 Vão recordar-se disto e não voltará a acontecer. 564 00:48:57,059 --> 00:49:02,019 No espaço de 12 meses, o clube passou de perder 20 milhões de libras por ano 565 00:49:02,105 --> 00:49:03,315 a não ter prejuízo. 566 00:49:04,232 --> 00:49:07,952 Este clube não pode estar na terceira divisão durante três anos. 567 00:49:08,028 --> 00:49:10,108 Isso não é inadmissível. 568 00:49:10,197 --> 00:49:13,617 Na próxima época, o clube tem de vencer o campeonato 569 00:49:13,700 --> 00:49:15,200 e de maneira confortável. 570 00:49:21,833 --> 00:49:23,753 Acho que podíamos ter feito melhor. 571 00:49:23,835 --> 00:49:27,415 Ao olhar para esse sector do clube, prometo uma coisa. 572 00:49:28,340 --> 00:49:30,510 Não queremos que a próxima época 573 00:49:30,926 --> 00:49:33,296 corra tão mal como esta correu. 574 00:49:35,097 --> 00:49:38,097 O clube de futebol é a comunidade 575 00:49:39,518 --> 00:49:43,268 e eu quero estar cá durante muito tempo. 576 00:49:43,939 --> 00:49:45,819 É um ótimo sítio. 577 00:49:47,651 --> 00:49:50,531 Contudo, não me quero tornar indesejável. 578 00:49:50,654 --> 00:49:52,574 Os adeptos é que me vão dizer 579 00:49:54,032 --> 00:49:56,122 e eu ficarei quanto tempo quiserem. 580 00:49:58,161 --> 00:50:01,421 A seguir à minha família, o Sunderland é quem mais amo. 581 00:50:01,623 --> 00:50:02,623 E pronto. 582 00:50:05,544 --> 00:50:10,304 Vivemos numa zona que não tem os empregos mais bem pagos. 583 00:50:10,382 --> 00:50:14,472 Não é a parte mais rica do Reino Unido, longe disso. 584 00:50:14,970 --> 00:50:16,470 É a vida no Nordeste. 585 00:50:16,555 --> 00:50:17,925 O futebol é vida. 586 00:50:20,183 --> 00:50:22,193 É pelo que ansiamos numa segunda-feira. 587 00:50:22,269 --> 00:50:25,399 Ansiamos por ir ao jogo, em casa ou fora, no sábado. 588 00:50:25,772 --> 00:50:29,992 É vida, sem dúvida. O futebol nesta zona é importantíssimo. 589 00:50:32,571 --> 00:50:34,991 Na próxima época, tenho um desejo. 590 00:50:36,700 --> 00:50:40,410 Não quero estar perto de uma estação do metro, no próximo verão. 591 00:50:40,954 --> 00:50:44,924 Não quero ir a Londres, apesar de ser um lugar agradável. 592 00:50:45,000 --> 00:50:48,590 Só quero que o Sunderland seja campeão, no Estádio da Luz. 593 00:50:48,879 --> 00:50:50,419 E ponto final. 594 00:51:51,817 --> 00:51:55,737 Legendas: Maria João Fernandes