1 00:00:08,174 --> 00:00:10,844 BORDEAUX, FRANÇA 2 00:00:16,349 --> 00:00:18,309 Me disseram que seria assim. 3 00:00:21,062 --> 00:00:23,862 A negociação com Josh. Está tudo acontecendo... 4 00:00:24,607 --> 00:00:26,737 E o Jack me ligou e disse: 5 00:00:26,818 --> 00:00:30,448 "Muito obrigado. O Josh pegou as coisas dele e foi embora. 6 00:00:31,573 --> 00:00:33,623 Podia ter contado que aceitou uma oferta." 7 00:00:33,700 --> 00:00:36,240 Eu disse: "Espera aí, eu não fiz nada. 8 00:00:36,703 --> 00:00:38,293 Não aceitei nada." 9 00:00:39,748 --> 00:00:43,288 Peguei o melhor que consegui. Acabamos com... 10 00:00:43,501 --> 00:00:45,591 um milhão e meio de euros, acho. 11 00:00:46,671 --> 00:00:49,381 Não é um bom negócio, mas é o melhor que conseguimos. 12 00:00:51,092 --> 00:00:56,812 Mas um milhão de euros não é nada se comparado a subir de divisão. 13 00:01:02,312 --> 00:01:06,692 UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX 14 00:02:31,943 --> 00:02:34,243 Vamos, pessoal! Vamos! 15 00:02:55,717 --> 00:02:59,847 Ele se saiu bem, dominou a bola e fez uma boa jogada. 16 00:03:00,430 --> 00:03:03,100 Ela bate em Maguire, para trás. 17 00:03:08,813 --> 00:03:10,943 Pegue a bola. Vá em frente. 18 00:03:11,566 --> 00:03:14,106 O'Nien cruza, buscando a cabeçada do Wyke. 19 00:03:14,319 --> 00:03:15,239 Fora. 20 00:03:43,181 --> 00:03:45,561 Não tem ninguém na linha de frente, 21 00:03:46,059 --> 00:03:48,979 que possa marcar gols e manter a bola rolando. 22 00:03:49,354 --> 00:03:52,944 No passado, não jogamos bem, mas Maja se arriscava. 23 00:03:53,107 --> 00:03:55,987 Ele fazia uma jogada apenas e colocava a bola na rede. 24 00:03:56,069 --> 00:03:58,989 Outro empate, que decepção. Dois pontos perdidos. 25 00:03:59,072 --> 00:04:00,782 25 DE JANEIRO DE 2019 26 00:04:01,199 --> 00:04:06,659 COLOCAÇÃO NA LIGA 27 00:04:06,788 --> 00:04:09,868 O cenário é que, se não atacarem, 28 00:04:10,208 --> 00:04:13,668 haverá mais pressão sobre o Jack Ross 29 00:04:13,753 --> 00:04:17,723 na forma como ele monta o time, para que outros jogadores façam gols. 30 00:04:31,646 --> 00:04:34,356 Quando isso estava acontecendo com Josh Maja, 31 00:04:34,440 --> 00:04:37,990 sabíamos que estávamos em uma situação difícil. 32 00:04:44,492 --> 00:04:47,582 Chega em janeiro e tem um jogador que vai ficar sem contrato, 33 00:04:47,662 --> 00:04:50,792 e a contribuição na primeira parte da temporada foi muito boa. 34 00:04:51,416 --> 00:04:55,916 E tinha valorizado tanto seu perfil que seria um desafio. 35 00:04:57,505 --> 00:05:01,125 Nós tínhamos uma relação muito próxima, eu gostava muito dele. 36 00:05:03,136 --> 00:05:07,176 Mas também teve um impacto nos jogadores e na equipe que restaram. 37 00:05:12,478 --> 00:05:14,558 Foi difícil para o time, claro, 38 00:05:14,647 --> 00:05:18,937 Maja ter quebrado o contrato e aceitado um passe maior. 39 00:05:20,445 --> 00:05:23,695 Não vou mentir e dizer que não sentiremos a falta dele. 40 00:05:24,615 --> 00:05:28,325 Se pegar os gols que ele fez, uns 16 ou 17, do time todo... 41 00:05:31,080 --> 00:05:32,870 é um grande desfalque no time. 42 00:05:33,916 --> 00:05:36,376 Os fãs estão querendo subir e... 43 00:05:37,003 --> 00:05:39,633 estão empolgados com a possibilidade. 44 00:05:41,591 --> 00:05:45,551 Espero que consigam outros jogadores para preencher esse vazio. 45 00:05:50,808 --> 00:05:54,308 Eu me senti um pouco decepcionado e enganado. 46 00:05:56,105 --> 00:05:58,355 Não gosto de estar do lado errado de um contrato. 47 00:05:58,900 --> 00:06:02,900 Mas também senti uma determinação real de não ser enganado de novo. 48 00:06:03,279 --> 00:06:07,029 Então, agora provavelmente estamos em uma situação 49 00:06:07,950 --> 00:06:09,370 em que não queríamos estar, 50 00:06:10,244 --> 00:06:12,044 o que eu temia. 51 00:06:12,580 --> 00:06:15,670 Os clubes agora sabem que precisamos de um artilheiro 52 00:06:15,833 --> 00:06:17,463 e temos seis dias para consegui-lo. 53 00:06:19,295 --> 00:06:23,625 SEIS DIAS PARA ENCERRAR A JANELA DE TRANSFERÊNCIAS DE JANEIRO 54 00:06:23,716 --> 00:06:27,216 Nós demos o que eles queriam, eu não entendo. 55 00:06:29,055 --> 00:06:30,345 É, deixa para lá. 56 00:06:30,556 --> 00:06:32,516 Que idiota ridículo. 57 00:06:34,185 --> 00:06:38,105 Já cobrimos a oferta duas vezes e agora eles estão dizendo 58 00:06:38,356 --> 00:06:40,566 que não têm autoridade para aceitar, 59 00:06:40,817 --> 00:06:43,357 então nos dê outra oferta. 60 00:06:44,695 --> 00:06:48,115 Eles devem achar que estamos desesperados. 61 00:06:49,826 --> 00:06:52,616 Porque precisamos de dois atacantes, T.C. 62 00:06:54,038 --> 00:06:56,038 No momento, não temos ninguém. 63 00:06:56,833 --> 00:07:00,293 Marquee vale 10 milhões. Que palhaçada. 64 00:07:00,503 --> 00:07:04,423 Vou oferecer um milhão e meio e dizer que é tudo que conseguimos. 65 00:07:04,590 --> 00:07:05,590 Estou pensando... 66 00:07:05,675 --> 00:07:07,675 o futebol é uma indústria única. 67 00:07:08,636 --> 00:07:13,806 A quantidade de dinheiro envolvida é impressionante. 68 00:07:13,975 --> 00:07:17,685 Ligue de volta e diga que isso é palhaçada e essa é a oferta, 69 00:07:18,104 --> 00:07:20,114 então eles aceitam ou não. 70 00:07:22,108 --> 00:07:24,188 Já que chegamos a essa situação, 71 00:07:25,236 --> 00:07:28,316 se não subirmos, será um vexame. 72 00:07:29,991 --> 00:07:33,201 E a League One é divertida para o Sunderland por uma temporada, 73 00:07:33,911 --> 00:07:36,581 se manter nela não será nada divertido. 74 00:07:38,040 --> 00:07:40,880 Então, estou desesperado para subir. 75 00:07:41,836 --> 00:07:43,206 Mas é um momento crítico. 76 00:07:44,464 --> 00:07:45,344 Eu sinto isso. 77 00:08:03,024 --> 00:08:05,154 Atrás do Barry, McCann entregou a bola, 78 00:08:05,276 --> 00:08:09,946 e ela entrou no gol. Não foi surpresa, Will Grigg. O lugar certo na hora certa. 79 00:08:11,115 --> 00:08:14,405 Will Grigg está detonando Sua defesa está apavorada 80 00:08:14,494 --> 00:08:18,084 Will Grigg está detonando Sua defesa está apavorada 81 00:08:35,014 --> 00:08:38,734 É, queremos trazer Will Grigg do Wigan. 82 00:08:39,977 --> 00:08:43,267 Fizemos uma oferta significativa. 83 00:08:43,648 --> 00:08:47,278 No momento, ela foi recusada. 84 00:08:47,360 --> 00:08:50,450 Fiz outra ligação, ele falou com o pessoal dele 85 00:08:50,821 --> 00:08:51,741 e... 86 00:08:51,906 --> 00:08:55,576 para ver se conseguimos concluir e chegar a um acordo 87 00:08:55,660 --> 00:08:57,700 sobre trazer o Will. 88 00:08:58,704 --> 00:09:01,374 UM DIA ANTES DO FIM DA JANELA DE JANEIRO 89 00:09:01,457 --> 00:09:02,457 Caso encerrado. 90 00:09:02,959 --> 00:09:03,919 Vamos! 91 00:09:05,336 --> 00:09:06,166 Olá, parceiro 92 00:09:06,587 --> 00:09:08,007 O que é dinheiro demais? 93 00:09:12,134 --> 00:09:14,974 Está bem longe daquele valor, é duas vezes mais. 94 00:09:17,139 --> 00:09:21,189 Sei que tem gente imbecil no futebol, mas ele enlouqueceu de vez? 95 00:09:22,645 --> 00:09:24,435 -Dois milhões de libras? -Isso. 96 00:09:25,022 --> 00:09:27,282 -É a conversa que tiveram? -É... 97 00:09:27,525 --> 00:09:31,235 é muita grana, seria mais de dois milhões. 98 00:09:32,154 --> 00:09:33,074 Não! 99 00:09:34,365 --> 00:09:35,775 -Não acredita em mim? -Não. 100 00:09:36,158 --> 00:09:37,368 Por que eu mentiria? 101 00:09:38,536 --> 00:09:40,156 Por que mentiria para você? 102 00:09:42,248 --> 00:09:44,878 Não, o clube dele está de brincadeira. 103 00:09:45,084 --> 00:09:46,794 Sabem que nós os queremos. 104 00:09:47,545 --> 00:09:49,505 Que droga, cara! 105 00:09:56,345 --> 00:09:58,215 -Não leve para o lado pessoal. -Como? 106 00:09:58,556 --> 00:09:59,926 Não leve para o lado pessoal. 107 00:10:01,559 --> 00:10:03,099 Eles estão de brincadeira. 108 00:10:03,894 --> 00:10:07,274 Bem-vindos ao Centro de Transferência. Está chegando, certo? 109 00:10:07,356 --> 00:10:10,396 Faltam quase 24 horas para 110 00:10:10,484 --> 00:10:13,114 a janela de transferências de janeiro acabar. 111 00:10:13,195 --> 00:10:15,275 Às 23h de amanhã, lembrem-se. 112 00:10:15,364 --> 00:10:18,284 A janela de janeiro é sempre a mais difícil 113 00:10:18,659 --> 00:10:21,499 porque é meio da temporada. Mas nessa janela, acho que é 114 00:10:21,996 --> 00:10:25,916 mais importante identificar e contratar o jogador certo. 115 00:10:27,418 --> 00:10:30,128 Deve haver algum tipo de abordagem estratégica. 116 00:10:32,465 --> 00:10:35,675 Você tem que ter cuidado para não se sentir pressionado 117 00:10:35,760 --> 00:10:37,550 a fazer algo drástico. 118 00:10:40,514 --> 00:10:43,184 O Sunderland, no último dia de transferência, 119 00:10:43,267 --> 00:10:47,517 teve duas ofertas rejeitadas pelo Wigan para o atacante Will Grigg. 120 00:10:48,856 --> 00:10:52,186 Não dá para saber quem no Wigan está decidindo. 121 00:10:52,610 --> 00:10:55,820 Se eles deram permissão para a conversa 122 00:10:56,030 --> 00:10:57,780 e chegamos ao valor pedido... 123 00:10:58,366 --> 00:11:00,786 Podem estar pensando que podem nos ferrar 124 00:11:00,868 --> 00:11:03,408 até o último milhão, que vamos oferecer mais por desespero. 125 00:11:03,788 --> 00:11:04,618 Que ridículo. 126 00:11:06,832 --> 00:11:09,342 É um momento crucial na posse deles, não é? Porque... 127 00:11:09,585 --> 00:11:14,295 se começarmos fevereiro sem atacante... 128 00:11:14,590 --> 00:11:17,760 Bem, veja a última temporada, seria quase... 129 00:11:18,219 --> 00:11:21,559 um desastre igualmente grande não trazer ninguém. 130 00:11:21,764 --> 00:11:24,524 -Uma oportunidade perdida? -Acho difícil conseguirmos subir. 131 00:11:27,061 --> 00:11:29,561 ÚLTIMO DIA 132 00:11:30,189 --> 00:11:32,019 É o dia favorito de todo mundo, 133 00:11:32,108 --> 00:11:34,688 a menos que você odeie isso. 134 00:11:34,777 --> 00:11:38,407 O fim da janela de transferências é hoje às 23h. 135 00:11:38,656 --> 00:11:41,576 Ainda dá tempo de muita coisa acontecer. 136 00:11:41,659 --> 00:11:45,829 Tenho no estúdio o Nick Barnes. Vamos começar com Sunderland. 137 00:11:45,913 --> 00:11:48,753 No momento, parece que estão levando uma pancada 138 00:11:49,208 --> 00:11:51,288 em busca de um atacante. 139 00:11:51,711 --> 00:11:54,801 Stewart e Sunderland estão tentando de todo jeito pegar o Will Grigg 140 00:11:54,880 --> 00:11:59,050 e o perseguiram, mas o problema 141 00:11:59,135 --> 00:12:01,005 é que não levaram mais ninguém. 142 00:12:01,178 --> 00:12:03,808 Então, enquanto buscam dois atacantes... 143 00:12:03,889 --> 00:12:05,639 -É. -...talvez não consigam nenhum. 144 00:12:07,268 --> 00:12:09,848 Vamos tentar pela última vez o Will Grigg. 145 00:12:09,937 --> 00:12:13,397 Vou fazer uma oferta daqui a pouco e falar... 146 00:12:13,482 --> 00:12:16,192 Você pode falar com o cara? Um milhão e 250 mil. 147 00:12:17,403 --> 00:12:20,873 Coloquei pressão, o que talvez não devesse ter feito, 148 00:12:20,948 --> 00:12:24,078 dizendo que com certeza teremos X jogadores. 149 00:12:24,493 --> 00:12:26,043 Vamos tentar, 150 00:12:27,455 --> 00:12:28,745 mas não há garantia. 151 00:12:30,124 --> 00:12:33,174 Você disse um milhão, oferecemos um milhão e 250 mil. 152 00:12:33,252 --> 00:12:35,592 É pegar ou largar. Simples assim. 153 00:12:35,880 --> 00:12:39,340 Está bem. Beleza, cara. Me avisa. Tchau. 154 00:12:39,759 --> 00:12:42,599 SEIS HORAS ATÉ O FIM DA JANELA DE TRANSFERÊNCIAS 155 00:12:44,972 --> 00:12:47,062 Vou ver o quanto Jack o quer. 156 00:12:51,479 --> 00:12:54,729 -Oi, Jack, como vai? Está bem? -Estou sobrevivendo. 157 00:12:55,065 --> 00:12:58,815 Para ser sincero, Stewart, sei que não é a forma ideal de abordar, 158 00:12:58,903 --> 00:13:01,113 mas viu a oferta que fez? 159 00:13:02,031 --> 00:13:04,871 Ele não vale mais do que isso. Sem chances. 160 00:13:05,034 --> 00:13:09,004 Se ia levá-lo por esse valor, que Rich disse ser uma boa oferta, 161 00:13:09,246 --> 00:13:12,246 tudo bem, mas não pelo valor que pediram. É absurdo. 162 00:13:12,333 --> 00:13:14,923 -Eu não aceitaria, ele não vale isso. -Certo. 163 00:13:15,002 --> 00:13:18,882 A questão é esse pânico, no fim da temporada, 164 00:13:19,173 --> 00:13:22,343 de trazer alguém rapidinho que tem um pouco de experiência. 165 00:13:22,468 --> 00:13:27,308 É, eu entendo, Stewart. Só não faça uma besteira, 166 00:13:27,473 --> 00:13:29,233 -ele não vale isso tudo. -Certo. 167 00:13:29,308 --> 00:13:32,228 -Falo com você em breve. -Beleza, Jack. Valeu. 168 00:13:32,311 --> 00:13:33,401 -Tchau. -Valeu. 169 00:13:38,984 --> 00:13:40,404 -Tchau. -Até mais. 170 00:13:41,445 --> 00:13:45,115 Stewart sabe que gosto de coisas estruturadas e organizadas, 171 00:13:45,199 --> 00:13:48,659 gosto de saber como estamos. Era o último dia da janela, 172 00:13:48,828 --> 00:13:50,828 as últimas horas do prazo 173 00:13:52,164 --> 00:13:55,464 e você não teve tempo de contratar um substituto. 174 00:13:55,543 --> 00:13:58,553 É a pior coisa que pode acontecer a um técnico, porque... 175 00:13:59,171 --> 00:14:03,591 você sabe que não tem chance de conseguir mais ninguém. 176 00:14:04,176 --> 00:14:07,346 Isso deixa o resto da temporada mais difícil. E, como técnico, 177 00:14:07,429 --> 00:14:08,719 você será julgado por isso. 178 00:14:11,058 --> 00:14:13,808 Pelo que eu soube, parece que tem... 179 00:14:14,144 --> 00:14:15,774 outra proposta na mesa. 180 00:14:15,938 --> 00:14:20,478 Acho que o Sunderland está esperando para saber se a última oferta foi aceita. 181 00:14:30,286 --> 00:14:32,656 Quero um artilheiro e não consigo um. 182 00:14:32,746 --> 00:14:33,786 O Real Madrid também. 183 00:14:35,291 --> 00:14:36,881 Não ligo pro Real Madrid. 184 00:14:39,837 --> 00:14:41,707 Não vai conseguir o que quer. 185 00:14:42,923 --> 00:14:43,883 Não vai. 186 00:14:44,842 --> 00:14:48,012 Bom, ou você... Ou você desiste 187 00:14:48,345 --> 00:14:49,715 -ou você tenta. -Não é... 188 00:14:49,972 --> 00:14:51,972 É questão de realismo. 189 00:14:52,641 --> 00:14:57,351 Beleza. Olha, quando for tarde demais... 190 00:14:58,814 --> 00:14:59,824 Eu entendo. 191 00:15:00,941 --> 00:15:04,901 Mas já fizemos todo o possível 192 00:15:05,237 --> 00:15:06,737 nas últimas três semanas. 193 00:15:07,948 --> 00:15:09,908 Aconteça o que acontecer, 194 00:15:09,992 --> 00:15:11,542 não querem vender pra nós. 195 00:15:12,036 --> 00:15:14,956 Você não vai concordar comigo, não vai querer ouvir. 196 00:15:15,414 --> 00:15:16,584 Talvez queira ir embora. 197 00:15:17,917 --> 00:15:20,287 Que tal uma última tentativa? 198 00:15:22,004 --> 00:15:24,174 Que tal uma última tentativa? 199 00:15:24,924 --> 00:15:28,014 Sabia que você faria isso. 200 00:15:28,802 --> 00:15:32,602 -Aumente a oferta. -Sabia que você faria isso. 201 00:15:33,098 --> 00:15:34,308 Aumente a última. 202 00:15:34,808 --> 00:15:35,638 Está brincando? 203 00:15:36,101 --> 00:15:36,941 Não. 204 00:15:37,436 --> 00:15:38,266 Puta merda. 205 00:15:38,938 --> 00:15:39,808 Deixe comigo. 206 00:15:41,023 --> 00:15:43,033 Acho que precisamos dele, T.C. 207 00:15:43,734 --> 00:15:45,194 -Beleza. -Ou não. 208 00:15:46,278 --> 00:15:48,858 Deixe comigo. Acho que Jack consegue. 209 00:15:48,989 --> 00:15:52,029 É, talvez a gente precise mudar o número da frente. 210 00:15:53,494 --> 00:15:56,214 -Beleza, vou ver. -Certo. Valeu. Tchau. 211 00:15:57,206 --> 00:15:58,206 Valeu, cara. 212 00:16:02,169 --> 00:16:03,459 Sabia que faria isso. 213 00:16:04,755 --> 00:16:06,755 Esperei o máximo possível. 214 00:16:07,675 --> 00:16:09,045 Fizemos bons negócios. 215 00:16:09,385 --> 00:16:12,595 -Sei que vai dizer que não... -Não vou discutir. 216 00:16:12,680 --> 00:16:14,720 -Ótimo. -No fim das contas, 217 00:16:15,265 --> 00:16:17,265 eu sempre disse, o dinheiro é seu. 218 00:16:17,559 --> 00:16:20,229 Mas acho que não é o certo a se fazer. 219 00:16:21,647 --> 00:16:26,437 Você caiu na armadilha da janela de transferências de janeiro. 220 00:16:34,410 --> 00:16:37,620 QUATRO HORAS ATÉ O FIM DO PRAZO 221 00:16:42,251 --> 00:16:43,921 Sabem que é às 23h, certo? 222 00:16:52,219 --> 00:16:53,049 Lá vamos nós. 223 00:16:53,762 --> 00:16:56,392 -É ele? Quer que eu atenda? -Tanto faz. 224 00:16:57,266 --> 00:16:59,886 É. Como eu esperava. 225 00:17:10,195 --> 00:17:12,065 Ótimo. Obrigado, Mike. 226 00:17:12,322 --> 00:17:14,412 Valeu. Obrigado, Mike. Tchau. 227 00:17:16,035 --> 00:17:18,155 Implacável. Nada mudou. 228 00:17:20,164 --> 00:17:23,084 Não vão... Não vão vendê-lo pra ninguém. 229 00:17:27,921 --> 00:17:32,261 QUARTA PROPOSTA POR ATACANTE WILL GRIGG É REJEITADA 230 00:17:34,303 --> 00:17:37,183 Não tem muito que você possa fazer. 231 00:17:37,848 --> 00:17:39,848 Quer demonstrar persistência? 232 00:17:40,100 --> 00:17:43,770 Você quer continuar, mas não quer que entendam mal. 233 00:17:43,979 --> 00:17:45,189 -Eu sei. -Sabe? 234 00:17:45,272 --> 00:17:48,482 Ou parecer que está tão desesperado que aceita qualquer coisa. 235 00:17:48,567 --> 00:17:51,567 É. É isso... 236 00:17:51,653 --> 00:17:54,703 Talvez seja melhor deixar Wigan pra lá um pouco. 237 00:17:54,823 --> 00:17:56,083 -É. -Eu acho. 238 00:17:57,201 --> 00:17:58,121 Acho que sim. 239 00:18:01,371 --> 00:18:05,631 Não lembro de outra janela em que fosse tão tarde 240 00:18:05,709 --> 00:18:08,129 e você pensasse: "Estamos encrencados 241 00:18:08,212 --> 00:18:10,212 se não assinarmos agora." 242 00:18:11,590 --> 00:18:14,300 Não sei como vai rolar a menos que digam: 243 00:18:14,426 --> 00:18:17,096 "Aqui está todo o dinheiro do mundo, vamos ficar com ele." 244 00:18:19,181 --> 00:18:22,891 Talvez Stewart Donald tenha sido ingênuo, talvez não soubesse 245 00:18:23,227 --> 00:18:27,017 como agir como presidente de um dos maiores times da Inglaterra. 246 00:18:30,651 --> 00:18:32,781 Jogamos pôquer enquanto der. 247 00:18:33,487 --> 00:18:35,027 Não dá mais. 248 00:18:37,366 --> 00:18:40,826 -Pode tomar uma decisão calculada. -Sim. 249 00:18:41,578 --> 00:18:45,538 Sua decisão calculada não foi muito bem calculada. 250 00:18:45,707 --> 00:18:48,037 -Não? -Na minha opinião, não. 251 00:18:48,127 --> 00:18:51,417 Já não faz mais sentido financeiramente. 252 00:18:51,547 --> 00:18:53,377 E só podemos nos basear nisso. 253 00:18:53,882 --> 00:18:57,472 Não vai dizer isso se ele marcar três gols numa final. 254 00:18:57,553 --> 00:18:58,893 Não quer dizer... 255 00:19:00,681 --> 00:19:04,691 Sim, o que estou dizendo, mesmo que você não entenda hoje, 256 00:19:05,602 --> 00:19:09,232 está tudo aí e... É o momento e tudo o mais. 257 00:19:09,398 --> 00:19:10,978 Sim... 258 00:19:13,652 --> 00:19:14,782 Gosto de acordos 259 00:19:16,780 --> 00:19:18,450 que me fazem me sentir vivo. 260 00:19:20,450 --> 00:19:23,580 Você pode complicar demais as coisas. 261 00:19:25,038 --> 00:19:26,538 Tem que confiar na sua intuição. 262 00:19:29,626 --> 00:19:32,586 Uma última tentativa, um e pronto. Diga ao Mike. 263 00:19:35,007 --> 00:19:35,877 Um e pronto. 264 00:19:37,384 --> 00:19:39,014 -Certeza? -Sim, eu acho... 265 00:19:39,094 --> 00:19:40,934 Estou preocupado, T.C. 266 00:19:42,556 --> 00:19:45,766 Diga que é isso, não podemos pagar mais. 267 00:19:48,020 --> 00:19:49,810 MENOS DE UMA HORA ATÉ O FIM DO PRAZO 268 00:19:49,938 --> 00:19:54,028 Como sabemos, ontem, o Sunderland ofereceu 1,25 milhões de libras 269 00:19:54,401 --> 00:19:58,531 por Will Grigg. Estou dizendo, estão tão desesperados por ele 270 00:19:58,739 --> 00:20:02,329 que fizeram uma proposta de £ 3 milhões, subindo para quatro, 271 00:20:02,534 --> 00:20:03,994 pelo atacante do Wigan. 272 00:20:05,245 --> 00:20:07,455 Diga a ele que precisamos de uma resposta 273 00:20:07,581 --> 00:20:09,961 ou vamos perder o prazo. É tarde demais. 274 00:20:10,292 --> 00:20:13,132 -Será tarde demais. -Temos só 20 minutos agora. 275 00:20:13,962 --> 00:20:17,512 Mudei para 16, ele só está sendo ganancioso. 276 00:20:17,799 --> 00:20:19,929 Grigg nem está no nordeste, 277 00:20:20,010 --> 00:20:23,890 está em Wigan. Não sei como funciona em termos médicos. 278 00:20:23,972 --> 00:20:27,522 Ele está tagarelando há 25 minutos, tentando conseguir mais. 279 00:20:27,726 --> 00:20:29,386 Ele tem que assinar. 280 00:20:30,062 --> 00:20:33,272 Diga que ele tem um minuto para nos mandar os documentos. 281 00:20:35,067 --> 00:20:37,067 Mande-o assinar e mandar de volta. 282 00:20:37,402 --> 00:20:38,652 Cinco minutos, porra. 283 00:20:40,948 --> 00:20:44,028 -Eles assinaram? -Sim, tudo acertado, assinaram. 284 00:20:47,120 --> 00:20:50,750 É. Ele concordou e assinou. Agora depende de mandarem a tempo. 285 00:20:51,833 --> 00:20:53,343 Já te ligo, T.C. 286 00:20:56,171 --> 00:21:00,721 Vou entregar a presidência em dezembro. Não posso fazer isso de novo. 287 00:21:01,426 --> 00:21:05,096 O Sunderland está esperando ao lado do telefone, nervoso, 288 00:21:05,305 --> 00:21:08,515 para saber se Will Grigg será um jogador do Sunderland. 289 00:21:10,018 --> 00:21:12,978 Não acredito que saíram para conversar sobre isso. 290 00:21:19,695 --> 00:21:20,895 Alô? Stewart Donald. 291 00:21:20,988 --> 00:21:21,818 Como estamos? 292 00:21:25,325 --> 00:21:28,195 Não absorvi isso ainda. Fechamos? 293 00:21:29,746 --> 00:21:32,206 Podemos arrumar o jogador e fechar? 294 00:21:33,166 --> 00:21:33,996 Sim? 295 00:21:34,584 --> 00:21:37,674 Não sei se consigo pagar a pizza que está chegando. 296 00:21:40,841 --> 00:21:44,511 Sabemos que se tentar algo e falhar, você pode tentar de novo. 297 00:21:44,594 --> 00:21:47,684 Se tentar pela terceira vez, provavelmente desistirá. 298 00:21:47,764 --> 00:21:49,434 Quer saber? Estaria errado. 299 00:21:49,558 --> 00:21:52,058 Na sexta vez, o Sunderland deu sorte. 300 00:21:52,185 --> 00:21:55,855 Finalmente tiveram uma proposta aceita por Will Grigg. 301 00:21:56,606 --> 00:22:00,896 Will Grigg está detonando e está indo para o Estádio da Luz. 302 00:22:00,986 --> 00:22:03,776 Espero que alguém o pare antes dele chegar, precisamos dele. 303 00:22:05,657 --> 00:22:06,487 Tanto faz. 304 00:22:07,242 --> 00:22:08,492 -É. -Vem, cara. 305 00:22:09,328 --> 00:22:11,078 -Presidente! -Se importa? 306 00:22:12,247 --> 00:22:13,207 O que está fazendo? 307 00:22:14,750 --> 00:22:17,750 Falei que conseguiríamos um se me deixasse negociar. 308 00:22:25,093 --> 00:22:26,803 Este time vai me matar. 309 00:22:33,185 --> 00:22:38,815 COM £ 3 MILHÕES, WILL GRIGG SE TORNA O CONTRATO MAIS CARO 310 00:22:38,899 --> 00:22:43,359 DA HISTÓRIA DA LEAGUE ONE 311 00:22:57,250 --> 00:22:59,800 Contratamos Will Grigg. Todos estão felizes, 312 00:22:59,878 --> 00:23:03,168 tudo são flores agora. Todos estão satisfeitos 313 00:23:03,799 --> 00:23:08,009 porque ele prometeu uma coisa e cumpriu. 314 00:23:09,054 --> 00:23:13,854 Acho que vamos subir, com certeza. Estamos no caminho certo. 315 00:23:16,395 --> 00:23:19,515 Em termos de manter a confiança da torcida também, 316 00:23:19,606 --> 00:23:22,436 de que somos uma direção que cumpre as promessas. 317 00:23:22,567 --> 00:23:24,187 Acho que foi importante por isso. 318 00:23:28,698 --> 00:23:33,078 De onde viemos, com a incerteza e o silêncio, 319 00:23:33,370 --> 00:23:35,040 não podemos discutir, né? 320 00:23:35,747 --> 00:23:37,747 Stewart Donald sabe o que faz. 321 00:23:42,003 --> 00:23:45,723 -Totalmente incrível. -Stewart... 322 00:23:50,429 --> 00:23:53,679 Stewart, foi a melhor contratação que tivemos em muito tempo. 323 00:23:53,765 --> 00:23:55,475 Bom, talvez. 324 00:23:55,559 --> 00:23:58,399 Estou exausto. Nas últimas 24 horas, eu... 325 00:23:58,478 --> 00:24:01,108 -Não estou surpreso. -Parece cansado. 326 00:24:01,189 --> 00:24:03,899 Os caras que chegaram me agradaram muito. 327 00:24:04,526 --> 00:24:07,776 Com certeza podemos crescer, subir, 328 00:24:07,863 --> 00:24:09,363 talvez até ganhar o título. 329 00:24:09,448 --> 00:24:11,828 Sim, estou bem. Que bom te ver. Você também. 330 00:24:13,452 --> 00:24:16,962 Will Grigg está detonando Sua defesa está apavorada 331 00:24:17,205 --> 00:24:18,785 Will Grigg está detonando... 332 00:24:32,179 --> 00:24:33,969 Senhoras e senhores, adultos e crianças, 333 00:24:34,055 --> 00:24:37,055 recebam com muito barulho 334 00:24:37,142 --> 00:24:39,192 seu novo atacante, Will Grigg! 335 00:25:07,172 --> 00:25:09,592 Quando Stewart e eu fomos pro nordeste, 336 00:25:11,009 --> 00:25:12,639 eu não sabia o que esperar. 337 00:25:13,428 --> 00:25:15,758 E eles não sabiam o que esperar de nós. 338 00:25:18,099 --> 00:25:21,389 Alguns dos fãs do Sunderland que consegui conhecer melhor 339 00:25:21,686 --> 00:25:25,566 disseram que, para os sulistas, eu e Stewart parecemos ter os pés no chão. 340 00:25:27,692 --> 00:25:32,072 Talvez, eu não tenha entendido o espírito do nordeste, 341 00:25:32,489 --> 00:25:35,909 tão bem quanto quando fui pra lá. Eu acho, talvez, 342 00:25:37,452 --> 00:25:41,712 que pensaram que nós seríamos algo diferente do que somos. 343 00:25:46,044 --> 00:25:49,344 Ainda confirmaremos isso, pois se as coisas derem errado, 344 00:25:49,422 --> 00:25:52,552 sei que vão voltar a pensar que somos sulistas pretensiosos 345 00:25:52,634 --> 00:25:54,094 que não sabiam o que faziam. 346 00:26:00,058 --> 00:26:03,558 Juro, as músicas antes dos jogos estão cada vez mais altas, 347 00:26:03,895 --> 00:26:06,565 aqui no Estádio da Luz não ouvimos nem nossos pensamentos, 348 00:26:06,648 --> 00:26:09,898 de tão alto que estão cantando. 349 00:26:12,779 --> 00:26:16,449 Acho que o time está mais forte do que no início da janela. 350 00:26:17,200 --> 00:26:20,500 Acho que todos sabem que eles pagaram um pouco mais 351 00:26:20,579 --> 00:26:23,789 do que Will Grigg vale. Sem dúvidas, isso anima o time. 352 00:26:27,210 --> 00:26:29,210 Sunderland até morrer 353 00:26:29,296 --> 00:26:31,256 Sou Sunderland até morrer 354 00:26:31,631 --> 00:26:35,011 Sei que sou, tenho certeza disso Sou Sunderland até morrer 355 00:26:35,260 --> 00:26:37,390 Sunderland até morrer 356 00:26:50,442 --> 00:26:53,652 NEGÓCIO FECHADO SUNDERLAND FECHA CONTRATO COM GRIGG 357 00:26:55,363 --> 00:26:58,623 Claro, tive que vir pra cá bem rápido, 358 00:26:58,700 --> 00:27:01,700 mas agora vai ser um período corrido, 359 00:27:02,162 --> 00:27:03,792 vai ser bem intenso, mas... 360 00:27:03,872 --> 00:27:06,882 meu trabalho é fazer gols e isso é uma das coisas mais difíceis. 361 00:27:07,334 --> 00:27:09,634 Mas foi pra isso que me trouxeram. 362 00:27:09,711 --> 00:27:13,011 Sem pressão pra você, pois se pensarmos nos valores, 363 00:27:13,423 --> 00:27:16,343 foi a transferência mais cara da League One. 364 00:27:16,426 --> 00:27:18,796 Você precisa marcar. Gosta dessa pressão? 365 00:27:18,887 --> 00:27:22,017 Sem problemas! Parece que é sempre assim, 366 00:27:22,098 --> 00:27:25,938 quanto maior a torcida, quanto maior o jogo, melhor eu me saio. 367 00:27:26,019 --> 00:27:29,859 É uma grande oportunidade para mim e tenho orgulho de estar aqui. 368 00:27:29,939 --> 00:27:34,189 Meu objetivo pessoal é... marcar dez gols e continuar a partir daí. 369 00:27:34,944 --> 00:27:39,954 Claro, é uma expectativa alta, dez em 16 jogos seria incrível, 370 00:27:40,075 --> 00:27:43,445 mas é algo que sei que posso fazer e que acho que o time precisa. 371 00:27:44,788 --> 00:27:45,908 Não achei. 372 00:27:46,206 --> 00:27:47,866 -Não achou? -Não 373 00:27:47,957 --> 00:27:49,207 Tudo bem. Pronto? 374 00:27:49,376 --> 00:27:50,376 Estou procurando. 375 00:27:50,877 --> 00:27:52,877 -O quê? -Estou procurando. 376 00:27:52,962 --> 00:27:54,592 Só te pedi uma coisa. 377 00:27:55,965 --> 00:27:56,795 Estou... 378 00:27:56,883 --> 00:27:59,223 Você escondeu? Meu dinheiro está aí, Cody. 379 00:27:59,344 --> 00:28:01,434 -Estou procurando. -Você escondeu? 380 00:28:01,888 --> 00:28:04,428 -Não, estou procurando. -Está brincando, né? 381 00:28:05,850 --> 00:28:06,770 Não. 382 00:28:06,851 --> 00:28:10,521 Todo jogo, nessa fase da temporada, parece cada vez mais importante. 383 00:28:10,605 --> 00:28:12,935 Will foi uma decisão que... 384 00:28:13,817 --> 00:28:18,987 Seu histórico de gols pode fazer a diferença 385 00:28:19,197 --> 00:28:21,317 e é difícil colocar um preço nisso. 386 00:28:25,203 --> 00:28:27,503 -Certo, vamos lá. -Vamos lá. 387 00:28:27,831 --> 00:28:29,621 Vamos mandar o dinheiro. 388 00:28:31,501 --> 00:28:32,711 -Não tem graça. -Boa sorte. 389 00:28:42,429 --> 00:28:44,429 9 DE FEVEREIRO, 2019 ESTÁDIO KASSAM 390 00:28:51,479 --> 00:28:53,609 Pagamos alto pelo Will, mas... 391 00:28:53,773 --> 00:28:56,363 se jogarmos bem e ele fizer gols hoje, 392 00:28:56,609 --> 00:28:58,569 vai ser o dinheiro mais bem gasto da vida. 393 00:29:03,491 --> 00:29:05,621 É uma tarde cinzenta, com uma brisa. 394 00:29:05,744 --> 00:29:09,504 Mas não está ventando tanto quanto nas últimas 24 horas. 395 00:29:10,457 --> 00:29:13,417 É a estreia de Will Grigg e seria negligência minha 396 00:29:13,543 --> 00:29:16,423 não dizer que esperamos que ele detone. 397 00:29:47,160 --> 00:29:49,200 Sunderland! 398 00:29:49,954 --> 00:29:53,374 Ele está sozinho com três zagueiros, passem para ele. 399 00:29:57,712 --> 00:30:01,472 Meu trabalho é dar ao Jack o que ele quer, 400 00:30:02,425 --> 00:30:04,925 e dei ao Jack a equipe técnica que ele quer 401 00:30:05,178 --> 00:30:08,138 e os jogadores que acho que ele pediu. 402 00:30:10,099 --> 00:30:12,139 Agora, a pressão é por resultados. 403 00:30:16,189 --> 00:30:17,069 Caralho! 404 00:30:19,400 --> 00:30:21,490 Foi bem na cabeça do Grigg. 405 00:30:23,822 --> 00:30:27,662 ...uniforme azul. Passou bem pelo meio, mas Grigg está impedido. 406 00:30:29,911 --> 00:30:35,041 Boa finalização, mas é um tiro livre pro Oxford. 407 00:30:35,124 --> 00:30:37,094 Ele está só começando. 408 00:30:44,342 --> 00:30:48,142 Uma substituição será feita agora. O'Nien vai entrar. 409 00:30:48,471 --> 00:30:49,851 Will Grigg, eu imagino. 410 00:30:51,140 --> 00:30:54,060 E é... Não consigo ver o número. Sim, é o Grigg. 411 00:30:56,062 --> 00:31:00,442 FIM DE JOGO 412 00:31:01,067 --> 00:31:04,397 O Sunderland, com Dunne, tenta chegar à linha de fundo. 413 00:31:04,529 --> 00:31:08,239 Watmore consegue espaço. Ele adianta para Grigg. 414 00:31:08,491 --> 00:31:10,291 Grigg entra na área. 415 00:31:10,660 --> 00:31:14,500 Ele chuta com o pé esquerdo, mas o goleiro defende. 416 00:31:16,958 --> 00:31:19,378 Esperávamos que Grigg marcasse. 417 00:31:19,669 --> 00:31:21,629 Achamos que seria o primeiro. 418 00:31:21,713 --> 00:31:23,053 São as chances. 419 00:31:24,507 --> 00:31:25,627 Essa era a chance. 420 00:31:29,721 --> 00:31:32,681 De Feeney para Thompson, que passa para Baldwin. 421 00:31:32,765 --> 00:31:34,765 Ele mandou por cima para Grigg. 422 00:31:34,851 --> 00:31:37,691 Grigg tenta alcançá-la, passa pelo goleiro. 423 00:31:38,354 --> 00:31:39,864 Ele errou! 424 00:31:39,939 --> 00:31:41,439 Na rede pelo lado de fora... 425 00:31:41,608 --> 00:31:44,028 -Não acredito. -...depois de driblar o goleiro. 426 00:31:44,611 --> 00:31:47,031 -Não acredito. -Parecia que ia conseguir 427 00:31:47,113 --> 00:31:50,703 empatar e ele chutou pra fora, na rede pelo lado de fora. 428 00:31:56,623 --> 00:31:58,923 Parece que Will Grigg não está detonando. 429 00:31:59,000 --> 00:32:00,630 Ele não está detonando. 430 00:32:01,336 --> 00:32:05,756 FIM DE JOGO 431 00:32:05,840 --> 00:32:09,220 Grigg, duas chances de ouro. 432 00:32:09,802 --> 00:32:12,852 Se tivesse marcado, seria outra história. 433 00:32:12,931 --> 00:32:15,311 Sim, é sempre "se" e "mas". 434 00:32:16,142 --> 00:32:18,272 Falamos antes de trazer Will Grigg, 435 00:32:18,811 --> 00:32:20,901 ele tem que mandar ver. 436 00:32:21,606 --> 00:32:25,856 Decepção. Frustração, sem dúvidas. De novo, não perderam. 437 00:32:26,319 --> 00:32:28,199 Mas a pressão aumenta. 438 00:32:28,571 --> 00:32:31,911 O SUNDERLAND EMPATOU 43% DE SUAS PARTIDAS DO CAMPEONATO. 439 00:32:32,241 --> 00:32:35,751 COLOCAÇÃO NA LIGA 440 00:32:37,246 --> 00:32:41,916 A segunda chance de Will Grigg. Acho que podemos justificar pelo fato 441 00:32:42,001 --> 00:32:44,801 de ele ter acabado de voltar a jogar, 442 00:32:44,879 --> 00:32:46,839 -mas foi uma chance gloriosa. -Sim... 443 00:32:46,923 --> 00:32:51,473 As duas chances que teve hoje, ele sempre 444 00:32:51,552 --> 00:32:54,682 acertava. Estou feliz por vê-lo nessas posições, 445 00:32:54,764 --> 00:32:58,524 foi pra isso que o trouxemos. Se ele continuar se colocando nelas, 446 00:32:58,601 --> 00:33:00,981 e criarmos chances para ele, ele vai aproveitá-las, 447 00:33:01,062 --> 00:33:03,862 pois é isso que seu histórico mostra. 448 00:33:05,608 --> 00:33:08,698 Só não concordo com sua tática, não está dando certo. 449 00:33:09,237 --> 00:33:11,857 Acho que Jack Ross não sabe qual é seu melhor time, 450 00:33:12,073 --> 00:33:16,333 e suas ineficiências estão começando a surgir 451 00:33:16,411 --> 00:33:18,121 e a aparecer, Gary. 452 00:33:19,539 --> 00:33:21,249 AO VIVO 453 00:33:21,332 --> 00:33:25,462 A única coisa que eu diria sobre a situação do Will Grigg, e... 454 00:33:25,545 --> 00:33:29,715 Se ele escolheu Will Grigg, e posso parecer grosso agora, 455 00:33:29,799 --> 00:33:32,759 mas não há outro jeito de dizer. Se Will Grigg foi... 456 00:33:32,927 --> 00:33:35,257 um pedido dele, e era quem ele queria, 457 00:33:35,346 --> 00:33:38,556 por que não usa um estilo de jogo que funcione pra ele? 458 00:33:41,853 --> 00:33:45,733 Bom, Will Grigg era nossa primeira opção 459 00:33:46,274 --> 00:33:50,114 em janeiro. Era a opção do Jack. 460 00:33:50,194 --> 00:33:55,994 Eu insisti, além do que seria um preço razoável, 461 00:33:56,784 --> 00:34:00,294 então, pode discutir o quanto pagamos por ele, 462 00:34:00,913 --> 00:34:04,753 mas a realidade é que, depois que o contratamos, 463 00:34:04,834 --> 00:34:09,764 cabe a Jack colocá-lo no time como ele achar melhor, 464 00:34:09,839 --> 00:34:11,299 ou o que quer que seja. 465 00:34:11,382 --> 00:34:14,302 Ele não se encaixa no sistema, e o que me preocupa 466 00:34:14,427 --> 00:34:17,427 é que nós o queríamos, mas por quê? 467 00:34:17,513 --> 00:34:20,983 Desde que chegou, ele não se encaixou no time. 468 00:34:21,559 --> 00:34:24,939 Tudo bem, as estatísticas mostram que ele é goleador. Como torcedor, 469 00:34:25,021 --> 00:34:27,651 você vê isso, mas não vê os jogadores que encaixam 470 00:34:27,732 --> 00:34:30,692 no seu estilo, pra não acabar com uma situação como a do Grigg? 471 00:34:30,818 --> 00:34:35,488 Sim, mas acho que a ideia era que ele fosse encaixar no estilo de jogo. 472 00:34:36,991 --> 00:34:39,621 E quem é o culpado disso? Jack Ross ou Will Grigg, 473 00:34:39,702 --> 00:34:42,662 -por não cumprir as expectativas? -É uma questão de culpa, 474 00:34:42,747 --> 00:34:45,827 ou de dizer que ele não se adaptou ainda? 475 00:34:45,958 --> 00:34:49,128 Acho que há motivos para falarmos sobre a culpa. 476 00:34:49,212 --> 00:34:54,132 Eu só... Graham, nós temos tantas 477 00:34:54,258 --> 00:34:56,798 perguntas em que Stewart e eu podemos agregar, 478 00:34:57,303 --> 00:35:00,933 e quer fazer uma análise simplória 479 00:35:01,015 --> 00:35:03,885 deste ou daquele jogador, se Jack está os aproveitando? 480 00:35:03,976 --> 00:35:07,436 Como diretoria, não falaremos disso. Não está em pauta. 481 00:35:08,314 --> 00:35:11,324 Discutir o desempenho individual dos jogadores em público 482 00:35:11,400 --> 00:35:13,110 não está em pauta, é injusto. 483 00:35:14,487 --> 00:35:17,567 Pode fazer tantas perguntas difíceis 484 00:35:17,657 --> 00:35:20,787 que fazem a conversa fluir e que os torcedores querem ouvir. 485 00:35:20,868 --> 00:35:22,538 Stewart e minhas opiniões... 486 00:35:34,465 --> 00:35:38,045 Há uma sensação implacável de tentar ganhar todos os jogos. 487 00:35:39,095 --> 00:35:42,305 Lidar com a pressão em todos os jogos, 488 00:35:42,390 --> 00:35:45,230 toda semana, desde o começo de agosto, 489 00:35:45,601 --> 00:35:47,731 foi mais difícil do que eu imaginava. 490 00:35:48,688 --> 00:35:51,478 Talvez a forma como eu trabalho aumente isso, 491 00:35:51,566 --> 00:35:53,476 pois sou intenso com o que faço. 492 00:35:57,071 --> 00:36:00,491 Claro, quando você tem expectativas altas, 493 00:36:01,409 --> 00:36:04,159 e não cumpre o que planejou no início da temporada, 494 00:36:04,245 --> 00:36:08,575 claro que as pessoas vão considerar isso um fracasso. 495 00:36:10,126 --> 00:36:13,796 Os seres humanos, quando leem ou ouvem críticas, 496 00:36:13,880 --> 00:36:15,130 isso as afeta. 497 00:36:17,216 --> 00:36:19,886 Mas se não aceitar isso, 498 00:36:22,013 --> 00:36:24,853 o trabalho pode derrubar você. 499 00:36:26,767 --> 00:36:29,517 19 DE FEVEREIRO, 2019 ESTÁDIO DA LUZ 500 00:36:34,525 --> 00:36:36,775 O Sunderland é emocionalmente difícil. 501 00:36:38,279 --> 00:36:43,279 Mas em momentos bons, você é absolutamente invencível. 502 00:36:53,169 --> 00:36:56,419 Eu imagino que, em momentos ruins, 503 00:36:58,591 --> 00:37:00,681 seja um lugar repleto de desespero. 504 00:37:08,184 --> 00:37:09,694 Todo mundo quer isso. 505 00:37:13,022 --> 00:37:14,982 Se sentirem que estão perdendo, 506 00:37:16,317 --> 00:37:17,237 a pressão... 507 00:37:18,361 --> 00:37:19,201 pode aumentar. 508 00:37:22,740 --> 00:37:24,410 Este é o momento dos homens. 509 00:37:30,414 --> 00:37:33,714 McGeady com a bola, do lado esquerdo do campo. 510 00:37:33,793 --> 00:37:35,293 Pro meio, com Cattermole. 511 00:37:35,378 --> 00:37:37,918 Cattermole adianta, se afastando de Byrne. 512 00:37:38,005 --> 00:37:40,465 -Entrou na área. -Pênalti! 513 00:37:40,549 --> 00:37:42,429 -Foi pênalti? Foi. -Pênalti. 514 00:37:43,261 --> 00:37:47,011 O'Nien foi derrubado na grande área. 515 00:37:47,098 --> 00:37:50,308 O árbitro, sem hesitar, aponta para a marca do pênalti. 516 00:37:50,559 --> 00:37:52,599 -Foi pênalti, com certeza. -Com certeza. 517 00:37:55,690 --> 00:37:59,240 -É a chance de Will Grigg... -Will Grigg. 518 00:37:59,819 --> 00:38:01,069 ...marcar o primeiro. 519 00:38:28,055 --> 00:38:29,465 Grigg, com o pé direito. 520 00:38:31,726 --> 00:38:32,726 Ouçam a torcida. 521 00:38:34,270 --> 00:38:36,110 Ele está detonando, finalmente. 522 00:38:36,856 --> 00:38:39,436 Sunderland 3, Gillingham 2. Will Grigg, 523 00:38:41,235 --> 00:38:42,355 de pênalti. 524 00:38:42,570 --> 00:38:45,200 Isso fará muito bem pra ele, veja só. 525 00:38:48,617 --> 00:38:51,197 Dá pra ouvir o grito da torcida, 526 00:38:52,705 --> 00:38:56,375 enquanto Will Grigg coloca o Sunderland na frente de novo. 527 00:39:01,839 --> 00:39:06,679 FIM DE JOGO 528 00:39:08,220 --> 00:39:10,810 O pênalti. Deixou Will marcar o primeiro 529 00:39:10,890 --> 00:39:14,850 e o técnico disse que é porque você tinha certeza absoluta 530 00:39:14,935 --> 00:39:16,435 de que ele ia marcar. 531 00:39:16,520 --> 00:39:20,480 É, foi mais... Will pediu a bola. 532 00:39:21,609 --> 00:39:25,279 E ele não marcou ainda. Como atacante, você quer marcar, 533 00:39:25,696 --> 00:39:30,276 tirar a macaca. Eu queria que ele marcasse e quero que faça 20 gols. 534 00:39:30,534 --> 00:39:32,954 Todos aqui no time e no vestiário 535 00:39:33,287 --> 00:39:34,787 sabem onde querem estar 536 00:39:35,039 --> 00:39:38,039 e quer subir de divisão, é onde nós queremos estar. 537 00:39:38,584 --> 00:39:41,384 Às vezes, é preciso paciência. Não acontece tudo de uma vez. 538 00:39:45,716 --> 00:39:49,506 Eu sinto a percepção... 539 00:39:51,847 --> 00:39:54,927 e você pensa: "Talvez precise de mais tempo aqui." 540 00:39:55,893 --> 00:39:57,313 Jack precisa de tempo. 541 00:39:58,938 --> 00:40:02,938 E você percebe que não dá pra fazer tudo com a rapidez que a torcida quer. 542 00:40:04,568 --> 00:40:06,698 Gastei mais do que podia em janeiro. 543 00:40:07,363 --> 00:40:10,283 Tomei uma decisão que era a coisa certa a fazer. 544 00:40:11,700 --> 00:40:14,700 Mas, se não subirmos, é provável que o Sunderland 545 00:40:14,787 --> 00:40:18,287 custe 25 milhões de libras para jogar a League One. 546 00:40:20,042 --> 00:40:21,002 E... 547 00:40:21,710 --> 00:40:24,590 não queremos seguir esse caminho, 548 00:40:26,132 --> 00:40:29,182 arriscar não ter dinheiro para ir até o fim. 549 00:40:30,052 --> 00:40:30,972 É um bom homem. 550 00:40:32,930 --> 00:40:37,230 Tenho muito cuidado para não ficar além do que devo aqui, já falei. 551 00:40:38,686 --> 00:40:43,316 Mas a realidade é que você começa a pensar nisso. 552 00:40:54,452 --> 00:40:56,452 Legendas: Lara Scheffer