1 00:01:25,334 --> 00:01:26,460 Pospieszmy się. 2 00:01:26,752 --> 00:01:28,837 Planecie zostało niewiele czasu. 3 00:01:29,797 --> 00:01:31,256 Jesteś pewien? 4 00:01:31,674 --> 00:01:33,509 To jedyny sposób. 5 00:01:43,852 --> 00:01:45,688 Krypton przestanie istnieć. 6 00:01:47,398 --> 00:01:51,026 Ale ty, kochany synku, będziesz żyć. 7 00:01:58,492 --> 00:01:59,702 Krypto, nie! 8 00:02:15,217 --> 00:02:16,218 Krypto! 9 00:02:22,182 --> 00:02:23,183 Nie. 10 00:02:23,350 --> 00:02:24,935 Nasz syn potrzebuje przyjaciela. 11 00:02:25,811 --> 00:02:27,479 Pilnuj go. 12 00:03:45,057 --> 00:03:46,141 No to wstajemy, mój drogi. 13 00:03:46,308 --> 00:03:47,810 Czas na spacerek. 14 00:03:51,105 --> 00:03:53,273 Może jednak dam mu pospać. 15 00:03:53,774 --> 00:03:55,359 Dobra, niech śpi. 16 00:03:59,863 --> 00:04:01,115 No dobra. 17 00:04:09,998 --> 00:04:12,584 Nam obu jest niezręcznie. 18 00:04:12,960 --> 00:04:15,254 Nie. 19 00:04:26,348 --> 00:04:28,183 Pięć minutek. 20 00:04:30,394 --> 00:04:31,687 No i wstałem. 21 00:04:31,854 --> 00:04:35,190 Dobra, Krypto. Spacerek. 22 00:04:35,357 --> 00:04:38,652 DC LIGA SUPER-PETS 23 00:06:11,453 --> 00:06:13,497 Mxyzptlk został wreszcie pokonany. 24 00:06:13,664 --> 00:06:16,500 Okazuje się, że wystarczyło powiedzieć jego imię wspak. 25 00:06:16,667 --> 00:06:18,502 Z Metropolis mówiła Lois Lane. 26 00:06:18,669 --> 00:06:19,920 Cześć, Lois. 27 00:06:22,423 --> 00:06:26,468 Wiem, że je lubisz. Proszę, prościutko z Paryża. 28 00:06:27,720 --> 00:06:28,887 Czemu tak to powiedziałem? 29 00:06:29,054 --> 00:06:32,349 A to dla ciebie. Prościutko z 43. Ulicy. 30 00:06:32,433 --> 00:06:34,852 Czyli strasznie nie po drodze. 31 00:06:34,935 --> 00:06:36,270 W godzinach szczytu? 32 00:06:36,353 --> 00:06:38,022 To jak dla mnie lot na Marsa. 33 00:06:38,105 --> 00:06:40,065 To ty potrafisz latać? 34 00:06:40,149 --> 00:06:42,526 Myślałam, że ta peleryna to uroczy dodatek. 35 00:06:43,277 --> 00:06:44,820 Czyli jestem uroczy? 36 00:06:45,612 --> 00:06:47,364 Peleryna jest. 37 00:06:48,240 --> 00:06:49,908 Uważasz, że jestem uroczy. 38 00:06:51,118 --> 00:06:52,411 Czas na lizanko po twarzach? 39 00:06:52,578 --> 00:06:54,955 Bo jak tak, to ja muszę... 40 00:06:57,916 --> 00:06:59,335 A co ja tu mam? 41 00:07:00,502 --> 00:07:01,587 Piszczący Bruce! 42 00:07:01,754 --> 00:07:02,838 Przynieś! 43 00:07:03,589 --> 00:07:05,632 Komu w drogę, temu szczek! 44 00:07:06,633 --> 00:07:08,302 Na czym stanęliśmy? 45 00:07:08,469 --> 00:07:10,346 Piszczący Bruce odzyskany. 46 00:07:10,846 --> 00:07:12,181 Zobacz, jakie przyjazne. 47 00:07:12,348 --> 00:07:13,515 Może się z nimi pobawisz? 48 00:07:16,143 --> 00:07:18,062 No i jem sobie wymiociny, a nagle... 49 00:07:19,104 --> 00:07:20,147 No i jem sobie... 50 00:07:20,814 --> 00:07:21,648 No i... 51 00:07:21,815 --> 00:07:22,649 No... 52 00:07:24,735 --> 00:07:26,987 Schowałeś się w jaskini. 53 00:07:27,154 --> 00:07:30,491 Łapa sprawiedliwości dosięgnie cię wszędzie. 54 00:07:34,787 --> 00:07:37,456 Mówię, że jak nie chce, żebym wycierał tyłek o dywan, 55 00:07:37,623 --> 00:07:39,041 to niech sobie parkiet założy. 56 00:07:40,209 --> 00:07:41,627 Piszczący Bruce odzyskany. 57 00:07:41,794 --> 00:07:43,295 Wiesz, kto to jest? 58 00:07:43,462 --> 00:07:44,963 Superpies Krypto. 59 00:07:45,756 --> 00:07:48,133 No dobra. Zostawić wam autołapkę? 60 00:07:53,305 --> 00:07:55,057 Na jednej skończymy, 61 00:07:55,140 --> 00:07:56,392 bo mi dnia nie wystarczy. 62 00:07:56,558 --> 00:07:59,561 Wybaczcie, muszę zanieść to pańciowi. 63 00:08:00,187 --> 00:08:01,230 On tego nie chce. 64 00:08:01,397 --> 00:08:02,231 Że co? 65 00:08:02,398 --> 00:08:03,982 Gość z majtami na wierzchu. 66 00:08:04,149 --> 00:08:05,275 Nie chce zabawki. 67 00:08:05,442 --> 00:08:06,819 Próbuje się ciebie pozbyć. 68 00:08:07,194 --> 00:08:09,113 Co? Absurd. 69 00:08:09,363 --> 00:08:13,200 Superman i ja jesteśmy nierozłączni. Przyjaciele po grób. 70 00:08:13,283 --> 00:08:14,284 Czyżby? 71 00:08:14,451 --> 00:08:16,370 A gdzie śpisz? 72 00:08:16,537 --> 00:08:18,706 W łóżku z Supermanem. 73 00:08:18,872 --> 00:08:20,040 Chyba że Lois nocuje, 74 00:08:20,207 --> 00:08:23,252 to idę na moje specjalne legowisko. 75 00:08:24,336 --> 00:08:25,713 Ostro. 76 00:08:25,879 --> 00:08:27,423 Mnie przydarzyło się to samo. 77 00:08:27,589 --> 00:08:29,967 Nancy znalazła narzeczoną i do widzenia. 78 00:08:30,134 --> 00:08:32,344 A konkretniej: "Do widzenia, psie". 79 00:08:32,511 --> 00:08:34,638 Nikt nie czai Supermana jak ja. 80 00:08:34,805 --> 00:08:36,098 Jasne, facet ma panienkę, 81 00:08:36,181 --> 00:08:38,142 ale nigdy nie pokocha nikogo poza... 82 00:08:39,018 --> 00:08:43,480 Kocham cię. 83 00:09:03,417 --> 00:09:06,253 CZŁOWIEK ZNAJDUJE NOWEGO PRZYJACIELA PIES IDZIE W ODSTAWKĘ 84 00:09:12,509 --> 00:09:13,677 Wszystko w porządku? 85 00:09:14,511 --> 00:09:16,388 Ze mną? Pewnie. 86 00:09:16,555 --> 00:09:19,808 Całkowicie. Wszystko... 87 00:09:20,893 --> 00:09:21,894 Gra? 88 00:09:22,061 --> 00:09:23,937 Miło się gadało. Żółwik. 89 00:09:32,571 --> 00:09:36,033 Dziwnie to zabrzmi, ale nie sądzisz, że przez nasz związek 90 00:09:36,116 --> 00:09:38,869 Krypto czuje się pominięty? 91 00:09:43,374 --> 00:09:44,541 Tak. 92 00:09:44,625 --> 00:09:47,002 Chyba jestem jego jedynym przyjacielem. 93 00:09:47,086 --> 00:09:48,462 To słodkie. 94 00:09:48,545 --> 00:09:52,966 Może jemu też przydałby się nowy przyjaciel. 95 00:09:55,135 --> 00:09:59,223 SCHRONISKO DLA ZWIERZĄT TULOGONKI ADOPTUJ JUŻ DZIŚ! 96 00:10:00,015 --> 00:10:01,934 Dzień dobry, przyjaciele. 97 00:10:04,228 --> 00:10:05,938 Zaczyna się. 98 00:10:06,105 --> 00:10:08,816 Jak w zegarku. Carl będzie bajerował Patty. 99 00:10:09,316 --> 00:10:10,442 Nowe perfumy? 100 00:10:10,609 --> 00:10:11,652 To koci mocz. 101 00:10:11,819 --> 00:10:13,070 Nieudolnie. 102 00:10:13,237 --> 00:10:15,739 A ten przystojny pyszczek ma dzięki temu dość czasu... 103 00:10:15,906 --> 00:10:16,907 Co robisz, As? 104 00:10:17,074 --> 00:10:18,450 Wyrywam się stąd, PB. 105 00:10:18,534 --> 00:10:20,160 Dość mam tych klatek. 106 00:10:20,327 --> 00:10:21,328 O rety. 107 00:10:21,495 --> 00:10:23,872 To jak wtedy, gdy Wonder Woman użyła swoich bransolet, 108 00:10:23,956 --> 00:10:26,125 by uciec z tajnej kryjówki Doktor Poison. 109 00:10:26,291 --> 00:10:28,168 O tak! 110 00:10:29,795 --> 00:10:31,505 Dobra. Nie do końca tak. 111 00:10:31,588 --> 00:10:34,049 A jeśli złapie cię pani hycel? 112 00:10:34,133 --> 00:10:35,884 I zamknie cię na zapleczu? 113 00:10:35,968 --> 00:10:38,512 Gdzie słuchają tylko smooth jazzu. 114 00:10:38,595 --> 00:10:39,430 Luzik, Chip. 115 00:10:39,513 --> 00:10:41,974 Merton ma wszystko na oku. 116 00:10:42,141 --> 00:10:45,269 Tym patrzałkom nic nie umknie. 117 00:10:45,352 --> 00:10:48,063 Od razu cię powiadomię. 118 00:10:48,147 --> 00:10:52,693 Super. Bo już prawie się... 119 00:10:52,776 --> 00:10:54,111 O nie. 120 00:10:54,194 --> 00:10:56,405 Hycelka chyba idzie! 121 00:10:56,488 --> 00:10:57,740 Dzięki, Merton. 122 00:10:57,906 --> 00:11:00,200 Bystre oko. 123 00:11:00,284 --> 00:11:01,493 Trzymam kciuki, As. 124 00:11:01,577 --> 00:11:03,245 Ale nie wolisz zostać adoptowany 125 00:11:03,370 --> 00:11:06,665 i poczuć ciepły uścisk samotnej osoby w średnim wieku? 126 00:11:06,749 --> 00:11:08,917 Tak. Nowego najlepszego przyjaciela. 127 00:11:09,084 --> 00:11:11,170 Wy jesteście moimi najlepszymi przyjaciółmi, głupki. 128 00:11:11,337 --> 00:11:14,131 I zabiorę was na farmę. 129 00:11:14,923 --> 00:11:17,217 Uwielbiam, kiedy opowiada o farmie! 130 00:11:17,384 --> 00:11:19,011 Gospodarstwo na północy. 131 00:11:19,178 --> 00:11:22,181 Dziki raj, w którym zwierzęta biegają swobodnie, 132 00:11:22,348 --> 00:11:24,391 kochają się i chronią się nawzajem. 133 00:11:24,558 --> 00:11:27,269 A sałata rośnie na drzewach. 134 00:11:27,770 --> 00:11:30,356 Bez czujnego oka hycelki. 135 00:11:30,522 --> 00:11:33,901 To farma tylko dla zwierząt. 136 00:11:34,068 --> 00:11:35,569 To wcale nie brzmi złowieszczo. 137 00:11:35,736 --> 00:11:36,862 Jest idealna. 138 00:11:37,029 --> 00:11:38,322 A kiedy nas stąd wyciągnę, 139 00:11:38,489 --> 00:11:40,074 tam właśnie się udamy. 140 00:11:40,240 --> 00:11:41,742 Pies ma rację. 141 00:11:42,409 --> 00:11:44,578 Powinien dążyć do wolności. 142 00:11:44,745 --> 00:11:46,497 Widzicie? Lulu to rozumie. 143 00:11:46,663 --> 00:11:50,417 Musi zniszczyć wszystkich, którzy staną mu na drodze! 144 00:11:51,126 --> 00:11:53,504 Co za zwrot akcji. 145 00:11:53,671 --> 00:11:56,131 Możesz się oszukiwać tą głupią farmą. 146 00:11:56,298 --> 00:11:59,677 Ale ja mam urządzenie! 147 00:12:00,302 --> 00:12:03,138 Pewnego dnia, gdy gwiazdy będą sprzyjać, 148 00:12:03,305 --> 00:12:06,266 urządzenie da mi olbrzymią moc. 149 00:12:06,433 --> 00:12:09,603 - Będę bardziej niż wolna! - Bardziej niż wolna! 150 00:12:09,895 --> 00:12:10,771 Właśnie. 151 00:12:10,979 --> 00:12:13,107 Lulu, cokolwiek testowali na tobie w tym laboratorium, 152 00:12:13,273 --> 00:12:15,150 uszkodziło ci parę klepek. 153 00:12:15,317 --> 00:12:18,153 To tylko kupa śmieci. 154 00:12:18,320 --> 00:12:19,655 Lękasz się mojego geniuszu. 155 00:12:20,072 --> 00:12:21,156 Wycofaj się w cień. 156 00:12:21,323 --> 00:12:22,366 Wycofaj się w cień. 157 00:12:22,533 --> 00:12:23,617 Utrzymuj kontakt wzrokowy. 158 00:12:23,784 --> 00:12:25,369 Wycofaj się w cień. 159 00:12:26,412 --> 00:12:29,289 No dobrze, zaraz wrócę z niespodzianką. 160 00:12:29,456 --> 00:12:33,794 A ja zostanę tutaj, pod moją sekretną tożsamością. 161 00:12:35,921 --> 00:12:37,381 Szczek Kent. 162 00:12:37,548 --> 00:12:41,510 Co nowego u ciebie, normalny psie? 163 00:12:43,887 --> 00:12:46,598 Ostatnio ugryzłem kuriera. 164 00:12:47,141 --> 00:12:47,975 Dobra robota. 165 00:12:48,142 --> 00:12:48,976 Dla kogo pracował? 166 00:12:49,143 --> 00:12:50,686 Generała Zod? Legionu Zagłady? 167 00:12:51,979 --> 00:12:53,022 FedExu. 168 00:12:53,188 --> 00:12:55,858 Federacja eksów. 169 00:12:56,025 --> 00:12:57,568 Nie można jej ufać. 170 00:13:04,825 --> 00:13:07,494 Czemu mój pan tak długo tam jest? 171 00:13:08,537 --> 00:13:10,581 Szuka pan drugiego zwierzaka, panie Kent? 172 00:13:10,748 --> 00:13:12,374 Mój pies jest wspaniały. 173 00:13:13,000 --> 00:13:14,960 No ale mam dziewczynę. 174 00:13:15,711 --> 00:13:18,213 Dziś poproszę ją o rękę. 175 00:13:20,257 --> 00:13:21,091 Gratulacje. 176 00:13:21,258 --> 00:13:22,217 Dziękuję! 177 00:13:22,384 --> 00:13:24,303 Ale on jeszcze tego nie wie. 178 00:13:24,470 --> 00:13:27,264 Przydałby mu się własny przyjaciel. 179 00:13:27,431 --> 00:13:29,892 Myślę, że As byłby idealnym... 180 00:13:30,768 --> 00:13:32,478 Co pan myśli o świnkach morskich? 181 00:13:33,520 --> 00:13:35,522 Wrócę po was wszystkich po zamknięciu. 182 00:13:35,689 --> 00:13:36,815 Bądźcie silni. 183 00:13:38,859 --> 00:13:39,860 I hopsa. 184 00:13:52,998 --> 00:13:53,999 Kurczę, bolało. 185 00:13:54,500 --> 00:13:56,919 Tak. Mnie również. 186 00:13:57,086 --> 00:14:01,799 Odczuwam ból jak każdy zwyczajny pies. 187 00:14:05,386 --> 00:14:08,013 Właściwie to uciekam z więzienia. 188 00:14:08,097 --> 00:14:09,056 Mógłbyś... 189 00:14:09,139 --> 00:14:10,224 Z więzienia? 190 00:14:11,558 --> 00:14:14,311 Stój i zaprzestań niecnych występków, 191 00:14:14,395 --> 00:14:15,396 psie, którego nie znam. 192 00:14:15,646 --> 00:14:17,231 Co ty chrzanisz? 193 00:14:17,398 --> 00:14:19,942 Przed chwilą stałeś tuż obok. 194 00:14:20,025 --> 00:14:21,985 Niemożliwe. Tamten pies nosił okulary. 195 00:14:22,945 --> 00:14:25,447 Poddaj się, nie chcę cię skrzywdzić. 196 00:14:25,531 --> 00:14:26,782 Czyli tak chcesz się bawić. 197 00:14:26,949 --> 00:14:28,158 Skaczesz do mnie z łapami. 198 00:14:28,325 --> 00:14:30,369 Ostrzegam, jestem w jednej ósmej bokserem. 199 00:14:31,495 --> 00:14:33,080 I w siedmiu ósmych chihuahua. 200 00:14:33,163 --> 00:14:34,540 Chihuahua są zawzięte. 201 00:14:34,623 --> 00:14:36,125 A masz. I jeszcze. 202 00:14:36,500 --> 00:14:37,793 Poddaj się, to ci odpuszczę. 203 00:14:37,960 --> 00:14:39,586 Nadchodzi grzmot! A masz! 204 00:14:40,963 --> 00:14:43,507 O kurczę, kolka. Muszę przycupnąć. 205 00:14:44,508 --> 00:14:46,635 Dorwałbym cię, gdyby nie kolka. 206 00:14:47,302 --> 00:14:49,680 Banan! Daj mi banana! Pospiesz się! 207 00:14:52,057 --> 00:14:53,100 Masz serce jak lód. 208 00:14:54,518 --> 00:14:56,603 Jaki śliczny promyczek. 209 00:14:59,565 --> 00:15:00,566 Co? 210 00:15:05,863 --> 00:15:07,197 Krypto. 211 00:15:07,364 --> 00:15:09,658 Taki jesteś wspaniały, Superpsie? 212 00:15:09,825 --> 00:15:11,201 A twoja kupa nie śmierdzi? 213 00:15:11,368 --> 00:15:12,745 Nie śmierdzi. 214 00:15:12,911 --> 00:15:14,955 Czekaj. Teraz to się zgrywasz. 215 00:15:15,122 --> 00:15:17,374 Pachnie jak drzewo sandałowe. 216 00:15:17,541 --> 00:15:19,668 To niemal aromaterapia, jeśli mam być szczery. 217 00:15:23,130 --> 00:15:24,381 Ty jesteś walnięty. 218 00:15:24,548 --> 00:15:26,383 Przynajmniej mam właściciela. 219 00:15:26,925 --> 00:15:29,011 Mnie nie można posiadać. Jestem dzikim zwierzęciem. 220 00:15:29,094 --> 00:15:31,430 Właśnie. I wrócisz do klatki. 221 00:15:31,597 --> 00:15:33,432 Superman pewnie tęskni. 222 00:15:33,599 --> 00:15:34,433 Tęskni? 223 00:15:34,892 --> 00:15:37,394 Koleś przywiązał cię do znaku i poszedł do schroniska. 224 00:15:37,561 --> 00:15:40,356 Weźmie ci przyjaciela, żebyś za nim ciągle nie łaził. 225 00:15:40,522 --> 00:15:42,274 Mam cię. 226 00:15:42,358 --> 00:15:43,817 Superman nigdy by tego nie zrobił. 227 00:15:43,901 --> 00:15:46,236 Właśnie to robi. 228 00:15:46,320 --> 00:15:49,114 Cieszę się, że ten nowy przyjaciel to nie ja. 229 00:15:49,281 --> 00:15:51,909 Spokojnie, Carl. Przecież mnie znasz. 230 00:15:54,161 --> 00:15:55,871 Brawo, Houdini. 231 00:15:58,082 --> 00:16:00,834 Fakt, mówiłeś, że po nas wrócisz. 232 00:16:05,589 --> 00:16:06,674 Adopcja. 233 00:16:06,840 --> 00:16:08,842 Jedno z nas znajdzie kogoś do przytulania. 234 00:16:09,009 --> 00:16:10,427 Nie rób sobie nadziei. 235 00:16:10,594 --> 00:16:11,804 Zawsze wybierają... 236 00:16:12,846 --> 00:16:14,306 Proszę, słonko. 237 00:16:14,390 --> 00:16:16,141 Rany, pierwszego dnia! 238 00:16:16,308 --> 00:16:19,019 Życie w schronisku jest super! 239 00:16:24,483 --> 00:16:27,277 Następnym razem ci się uda. 240 00:16:27,820 --> 00:16:29,363 Tak. 241 00:16:29,530 --> 00:16:30,864 Następnym razem. 242 00:16:35,828 --> 00:16:38,497 Nie do wiary. Gnojek powiedział, że jestem nienormalny. 243 00:16:38,664 --> 00:16:40,124 Jestem zupełnie normalnym psem. 244 00:16:43,168 --> 00:16:47,172 Nie ma mowy, żeby Superman szukał dla mnie przyjaciela. 245 00:16:47,631 --> 00:16:50,718 Nie potrzebuję przyjaciela Superman to mój przyjaciel 246 00:16:50,884 --> 00:16:53,804 Moim jedynym przyjacielem Jest Superman 247 00:16:56,724 --> 00:16:58,726 SOCJALIZACJA PSA 248 00:17:00,978 --> 00:17:03,564 WOJNA I POKÓJ 249 00:17:04,690 --> 00:17:05,691 Co to? 250 00:17:14,658 --> 00:17:16,660 Ktoś ciągnie meteor w stronę miasta? 251 00:17:22,207 --> 00:17:23,625 Luthor. 252 00:17:29,590 --> 00:17:31,050 Witaj, piękności. 253 00:17:31,216 --> 00:17:36,305 Od dawna pragnąłem cię ujrzeć w moim układzie słonecznym. 254 00:17:36,472 --> 00:17:37,723 To skała. 255 00:17:37,890 --> 00:17:41,393 Ta skała, Mercy, to w 100% pomarańczowy kryptonit. 256 00:17:41,560 --> 00:17:43,812 Super. Kolejny plan z kryptonitem. 257 00:17:43,979 --> 00:17:45,314 Nie, to co innego! 258 00:17:45,481 --> 00:17:47,816 Zielony kryptonit odbiera moc Supermana, 259 00:17:47,983 --> 00:17:50,861 a pomarańczowy daje supermoce mnie. 260 00:17:51,028 --> 00:17:55,240 Wiesz, niewidzialność, laserowy wzrok 261 00:17:55,407 --> 00:17:58,535 czy potężne rzuty kartami do gry. 262 00:17:58,702 --> 00:18:00,954 Wreszcie będę silniejszy niż ten głupi... 263 00:18:01,121 --> 00:18:03,165 Chyba nie mówisz o mnie, prawda? 264 00:18:04,583 --> 00:18:06,585 Też myślę, że mówił o mnie. 265 00:18:06,752 --> 00:18:07,586 Niezręcznie. 266 00:18:07,753 --> 00:18:08,962 Superman. 267 00:18:09,129 --> 00:18:12,383 Spodziewałem się ciebie i tego kundla znacznie wcześniej. 268 00:18:12,549 --> 00:18:15,094 Wypuść ten meteor, Lex. 269 00:18:15,511 --> 00:18:16,512 Z chęcią. 270 00:18:24,812 --> 00:18:26,063 Krypto, przynieś! 271 00:18:39,660 --> 00:18:41,245 Ten pies to bohater! 272 00:18:41,412 --> 00:18:42,621 Krypto! 273 00:18:42,788 --> 00:18:43,622 Dobry pies. 274 00:18:43,789 --> 00:18:47,084 Wyślijmy ten kamień z powrotem w kosmos, gdzie jego miejsce. 275 00:18:47,251 --> 00:18:48,085 Droga pani. 276 00:18:48,252 --> 00:18:49,253 Dzidziu. 277 00:18:57,886 --> 00:19:00,389 Zobaczmy, czy zdołasz go złapać. 278 00:19:10,232 --> 00:19:11,525 Zapomniałeś o czymś. 279 00:19:11,692 --> 00:19:14,278 W przeciwieństwie do ciebie mam przyjaciół. 280 00:19:14,611 --> 00:19:18,198 Dzięki za zbudowanie siedziby zła na rzece. 281 00:19:18,365 --> 00:19:20,534 Mnie w to graj. 282 00:19:21,243 --> 00:19:22,244 Jestem Aquaman! 283 00:19:23,412 --> 00:19:25,414 Świetnie. Ci partacze. 284 00:19:26,373 --> 00:19:28,000 Wzywał ktoś pomoc techniczną? 285 00:19:28,167 --> 00:19:30,669 Próbowaliście to wyłączyć i włączyć ponownie? 286 00:19:35,341 --> 00:19:36,342 Dzięki, stary. 287 00:19:36,508 --> 00:19:39,428 Stary? Nie, to najwyżej znajomi z pracy. 288 00:19:41,305 --> 00:19:42,931 Proszę zapiąć pasy. 289 00:19:43,098 --> 00:19:44,391 Są niewidzialne. 290 00:19:46,393 --> 00:19:48,145 Nic tu nie jest niewidzialne. 291 00:19:48,312 --> 00:19:49,813 Raczej przezroczyste. 292 00:19:56,236 --> 00:19:57,363 Fajny laserek. 293 00:19:57,529 --> 00:19:59,073 Ale lepiej mu w zieleni. 294 00:20:00,366 --> 00:20:01,200 ZIELONA LATARNIA 295 00:20:02,868 --> 00:20:05,412 Kombinezon wspomagany LexCorp aktywny. 296 00:20:05,496 --> 00:20:07,498 Włączam podgrzewanie fotela. 297 00:20:07,581 --> 00:20:09,291 Mój najlepiej wydany miliard. 298 00:20:19,468 --> 00:20:22,304 Potrzebuję tylko kawałeczka. 299 00:20:29,353 --> 00:20:30,979 Biedactwo maleńkie. 300 00:20:31,063 --> 00:20:32,439 Serio myślałeś, że zdążysz? 301 00:20:39,154 --> 00:20:40,030 Dziękuję. 302 00:20:57,631 --> 00:21:00,801 Jestem tym, kim zawsze miałem się stać. 303 00:21:05,431 --> 00:21:06,724 Co to jest? 304 00:21:07,599 --> 00:21:10,227 Powinienem mieć supermoce! 305 00:21:12,021 --> 00:21:13,272 Są przereklamowane. 306 00:21:20,779 --> 00:21:22,031 Dobry piesek. 307 00:21:23,115 --> 00:21:24,658 Kto jest dobrym pieskiem? 308 00:21:24,825 --> 00:21:27,077 Jesteś moim supepieskiem? Tak? 309 00:21:27,995 --> 00:21:29,288 W język. 310 00:21:29,455 --> 00:21:31,248 Kto jest dobrym pieskiem? 311 00:21:31,415 --> 00:21:33,459 Tęsknię za rodzicami. 312 00:21:33,625 --> 00:21:35,294 Kto wyrzucił ten kryptonit w kosmos? 313 00:21:57,775 --> 00:21:59,860 Witaj, piękności. 314 00:22:00,027 --> 00:22:03,906 Od dawna pragnęłam cię ujrzeć w moim układzie słonecznym. 315 00:22:22,883 --> 00:22:25,177 Runda dla ciebie, sałato. 316 00:22:30,474 --> 00:22:33,143 Co się dzieje? 317 00:22:33,602 --> 00:22:35,688 Nic, PB. 318 00:22:35,854 --> 00:22:39,233 Tylko plan, który nazwaliście szalonym, okazuje się szalenie dobry. 319 00:22:40,734 --> 00:22:44,321 W laboratorium poznałam pewnego człowieka. 320 00:22:44,488 --> 00:22:48,033 Był zły, sadystyczny, przystojny. 321 00:22:48,784 --> 00:22:52,830 Byliśmy parą naukowców poszukujących olbrzymiej mocy. 322 00:22:52,996 --> 00:22:55,082 Popełnialiśmy błędy. 323 00:22:55,249 --> 00:22:57,876 Przez czerwony kryptonit wypadła mi sierść. 324 00:22:58,043 --> 00:22:59,920 Na szczęście kości mam kształtne. 325 00:23:00,087 --> 00:23:02,840 Fioletowy dał mi nieprzyjemnie realistyczne sny. 326 00:23:04,008 --> 00:23:05,467 Ale pomarańczowy... 327 00:23:06,093 --> 00:23:08,554 Wiedzieliśmy, że to co innego. 328 00:23:08,721 --> 00:23:10,222 Mieliśmy plan. 329 00:23:10,389 --> 00:23:13,809 Tylko że superpies Krypto wszystko zniszczył. 330 00:23:13,976 --> 00:23:15,936 Durne imię. Nazwany na cześć planety. 331 00:23:16,103 --> 00:23:17,312 Co za kreatywność. 332 00:23:19,898 --> 00:23:20,983 Dzięki, Krypto! 333 00:23:21,150 --> 00:23:22,151 Wracam do domu, synu! 334 00:23:22,317 --> 00:23:23,527 Co ty, do diaska, wyprawiasz? 335 00:23:24,403 --> 00:23:27,364 Uwalniam was z tego okropnego laboratorium. 336 00:23:27,531 --> 00:23:29,450 Nie! To jest mój dom! 337 00:23:29,616 --> 00:23:31,660 A to jest twój nowy dom. 338 00:23:31,827 --> 00:23:33,579 -Nie ma za co. -O czym ty mówisz? 339 00:23:34,329 --> 00:23:35,748 Jaki słodziaczek! 340 00:23:35,914 --> 00:23:37,207 Puść mnie, poczwaro! 341 00:23:41,086 --> 00:23:45,132 Czekałam na dogodną okazję w tej obskurnej norze. 342 00:23:46,050 --> 00:23:47,468 Przygotowywałam się. 343 00:23:48,469 --> 00:23:51,638 Zrozumiałam coś, na co nie wpadł nawet Lex. 344 00:23:52,389 --> 00:23:55,392 Pomarańczowy kryptonit nie działa na ludzi. 345 00:23:56,143 --> 00:23:59,188 Działa tylko na zwierzęta. 346 00:24:10,699 --> 00:24:12,701 Lulu, wszystko w porządku? 347 00:24:13,118 --> 00:24:15,496 Mało powiedziane, prosiaku. 348 00:24:15,746 --> 00:24:19,500 Jestem tym, czym zawsze miałam się stać. 349 00:24:26,173 --> 00:24:27,299 Lulu. Co? 350 00:24:27,383 --> 00:24:28,884 Zabierz nas ze sobą. 351 00:24:29,051 --> 00:24:32,262 Bezpańskie zwierzęta muszą trzymać się razem. 352 00:24:32,346 --> 00:24:33,347 Solidarność. 353 00:24:33,430 --> 00:24:35,724 Przykro mi, As. 354 00:24:35,808 --> 00:24:39,978 Nie mam czasu na zajmowanie się zwierzakami! 355 00:24:48,362 --> 00:24:49,488 Lulu, zaczekaj! 356 00:24:49,571 --> 00:24:50,614 Nie zostawiaj nas tu! 357 00:24:50,781 --> 00:24:55,703 Bez obaw. Pewnego dnia adoptuje was ktoś wspaniały. 358 00:24:56,161 --> 00:24:57,329 A co ze mną? 359 00:24:57,663 --> 00:24:58,872 No tak, Mruczuś. 360 00:24:59,039 --> 00:25:00,541 Przecież nie jestem potworem. 361 00:25:03,293 --> 00:25:05,379 Ściskam i całuję. Bawcie się dobrze. 362 00:25:09,633 --> 00:25:11,844 Czekaj, PB. Wyciągnę nas. 363 00:25:13,554 --> 00:25:14,888 Czuję bekon! 364 00:25:15,055 --> 00:25:16,849 Dlaczego cieknie mi ślinka? 365 00:25:17,016 --> 00:25:19,226 Emocje we mnie narastają! 366 00:25:20,519 --> 00:25:21,895 Ale zmalałam! 367 00:25:21,979 --> 00:25:24,398 Co się stało? 368 00:25:25,149 --> 00:25:27,568 Poważnie, co się właśnie stało? Nie widzę. 369 00:25:27,735 --> 00:25:30,195 Pomarańczowy kryptonit dał moc i mnie. 370 00:25:30,279 --> 00:25:32,823 Tak powstałam. 371 00:25:32,906 --> 00:25:35,034 Nawet mój wujek nie musiał ginąć. 372 00:25:35,784 --> 00:25:36,827 Super. 373 00:25:36,910 --> 00:25:39,997 Ale twój kumpel As nie ma tak wesoło. 374 00:25:40,789 --> 00:25:41,957 No tak. Superświnko... 375 00:25:42,041 --> 00:25:42,916 Wciąż nad tym myślę. 376 00:25:43,000 --> 00:25:43,959 Do dzieła! 377 00:25:52,634 --> 00:25:53,761 - As, nie! - As! 378 00:26:03,729 --> 00:26:05,814 Powinienem być chyba bardziej martwy. 379 00:26:05,981 --> 00:26:06,815 O rety. 380 00:26:06,982 --> 00:26:09,568 Też zyskałeś moc! 381 00:26:09,735 --> 00:26:10,986 Jesteś supersilny! 382 00:26:11,153 --> 00:26:14,406 I masz teraz ogon z ognia. 383 00:26:14,490 --> 00:26:15,991 Moment, co z czego? 384 00:26:18,660 --> 00:26:21,789 Mój ogon! Zostaw... Ogon mi płonie! 385 00:26:21,955 --> 00:26:22,956 Ogon mi się pali! 386 00:26:23,123 --> 00:26:24,833 As, w porządku. Widzisz? 387 00:26:27,544 --> 00:26:28,879 Jesteś niezniszczalny. 388 00:26:29,046 --> 00:26:31,048 A ja mogę się skurczyć do rozmiarów... 389 00:26:36,095 --> 00:26:37,388 Jeszcze nie do końca ogarniam. 390 00:26:37,554 --> 00:26:39,014 Nic nie widziałam. 391 00:26:40,516 --> 00:26:42,685 Ty idź po Chipa, a ja wezmę Mert. 392 00:26:52,528 --> 00:26:54,613 A masz, sałato. 393 00:27:06,333 --> 00:27:07,543 Świetnie. 394 00:27:07,710 --> 00:27:10,254 Tylko ja nie dostałem żadnych super... 395 00:27:19,138 --> 00:27:23,350 Metropolis 97,2, smooth jazz. 396 00:27:25,310 --> 00:27:26,645 Wynośmy się stąd. 397 00:27:26,812 --> 00:27:27,813 Jasne. 398 00:27:29,314 --> 00:27:30,315 Aktualizacja. 399 00:27:30,524 --> 00:27:34,111 Jestem szybka, ale nadal ślepa. 400 00:27:38,991 --> 00:27:40,075 Idziemy. 401 00:27:45,205 --> 00:27:48,584 Ekstra. Czwartkowy wieczór przed telewizorem. 402 00:27:48,751 --> 00:27:52,379 Czas na mój ulubiony program z moim najlepszym ziomeczkiem. 403 00:27:52,546 --> 00:27:54,381 Jestem Supermanem 404 00:27:54,465 --> 00:27:56,300 Potrafię... 405 00:27:57,009 --> 00:27:57,885 Co się... 406 00:27:58,052 --> 00:28:00,846 Wyprasuję szybciutko. 407 00:28:01,013 --> 00:28:02,097 Człowiek z żelazkiem. 408 00:28:03,307 --> 00:28:04,350 Nie. 409 00:28:04,433 --> 00:28:05,684 Jaki odstawiony. 410 00:28:05,851 --> 00:28:07,728 I to na program kulinarny? 411 00:28:07,895 --> 00:28:09,104 W sumie ma sens. 412 00:28:09,188 --> 00:28:10,689 To finał sezonu. 413 00:28:10,856 --> 00:28:11,815 POŁĄCZENIE... 414 00:28:11,899 --> 00:28:13,650 WEJŚCIE 415 00:28:14,526 --> 00:28:15,569 Masz randkę? 416 00:28:16,779 --> 00:28:18,072 W wieczór programu? 417 00:28:22,117 --> 00:28:23,535 Hej, koleżko. 418 00:28:36,674 --> 00:28:37,883 Hej, Lois. 419 00:28:42,388 --> 00:28:43,514 Posłuchaj, kolego... 420 00:28:43,597 --> 00:28:46,475 Dziś pieką ciasta. 421 00:28:46,892 --> 00:28:48,644 Twój wybór. Ona lub ja. 422 00:28:50,396 --> 00:28:51,730 Co w ciebie wstąpiło? 423 00:28:51,897 --> 00:28:53,399 Zły pies. 424 00:28:54,400 --> 00:28:55,567 Jak mnie nazwałeś? 425 00:28:56,068 --> 00:28:58,112 Przegiąłeś, kolego. 426 00:28:58,195 --> 00:28:59,738 - Jeśli chcesz... - Pogadamy później. 427 00:29:05,577 --> 00:29:06,537 Tak bardzo tęskniłem! 428 00:29:08,414 --> 00:29:10,666 Znowu zostawiłeś Bruce'a na korytarzu. 429 00:29:12,584 --> 00:29:13,419 W porządku. 430 00:29:13,502 --> 00:29:16,088 Sam będę oglądać chrupiącą kruszonkę. 431 00:29:16,964 --> 00:29:18,382 Zły właściciel! 432 00:29:22,177 --> 00:29:23,554 Spód dość wilgotny. 433 00:29:23,637 --> 00:29:25,139 Nieco zbyt rozmokły. 434 00:29:36,066 --> 00:29:38,110 Kal-Elu, syn Jor-Ela. 435 00:29:38,277 --> 00:29:39,611 Jestem Lulu. 436 00:29:39,778 --> 00:29:41,488 Córa Cynamonki. 437 00:29:41,655 --> 00:29:43,991 Uklękniesz przede mną. 438 00:29:49,538 --> 00:29:50,664 Momencik. 439 00:29:51,498 --> 00:29:52,791 Jesteś chomikiem ze schroniska. 440 00:29:52,875 --> 00:29:54,585 Jestem świnką morską. 441 00:29:54,752 --> 00:29:56,795 Na kolana, mówię! 442 00:30:01,383 --> 00:30:04,553 A co ja tu mam ze starego laboratorium? 443 00:30:05,012 --> 00:30:06,764 Pomóż mi, Krypto. 444 00:30:06,930 --> 00:30:08,974 Mamy problemy 445 00:30:09,141 --> 00:30:11,018 Nie rozwiążemy ich 446 00:30:11,185 --> 00:30:12,895 Nie rozwiążemy 447 00:30:13,479 --> 00:30:14,355 PŁACZKI TRUSKAWKOWE 448 00:30:15,522 --> 00:30:17,733 Zbyt łatwo było cię znaleźć. 449 00:30:17,900 --> 00:30:19,401 Te okulary nikogo nie oszukają. 450 00:30:19,860 --> 00:30:21,737 Może wąsy, ale nie okulary. 451 00:30:25,240 --> 00:30:27,201 Dlaczego zawsze tak jest, jak mamy randkę? 452 00:30:27,618 --> 00:30:29,620 Tu numer alarmowy Ligi Sprawiedliwości. 453 00:30:29,787 --> 00:30:31,538 Ziemia-1, naciśnij jeden. 454 00:30:31,705 --> 00:30:34,249 Ziemia-2, naciśnij dwa. Ziemia-3... 455 00:30:34,416 --> 00:30:36,168 Kurczę, musiało boleć. 456 00:30:36,335 --> 00:30:37,920 Mam nadzieję. 457 00:30:46,720 --> 00:30:48,889 Nie odpuszczasz. 458 00:30:49,056 --> 00:30:50,057 Dzielny. 459 00:30:50,224 --> 00:30:51,058 No dobrze. 460 00:30:51,225 --> 00:30:52,559 Mamusia lubi powalczyć. 461 00:31:01,610 --> 00:31:03,987 Nie piecze się bez powodu. 462 00:31:04,488 --> 00:31:07,741 Dlatego trzeba dać czadu. Piec z miłością. 463 00:31:31,515 --> 00:31:33,392 Poddaj się. Nie chcę cię skrzywdzić. 464 00:31:33,475 --> 00:31:34,351 Nie. 465 00:31:38,147 --> 00:31:39,565 Mała rada. 466 00:31:39,732 --> 00:31:41,942 Świnek morskich się nie tyka. Jasne? 467 00:31:51,785 --> 00:31:53,912 Nie wierzę, że z nią odszedł. 468 00:31:54,079 --> 00:31:56,915 Pewnie rzucają sobie teraz kijki w parku. 469 00:31:58,459 --> 00:32:00,044 Zostawił mi serek! 470 00:32:01,462 --> 00:32:03,839 Nie umiem się na niego złościć. 471 00:32:06,633 --> 00:32:07,801 Pomocy. 472 00:32:09,928 --> 00:32:11,055 Pomocy. 473 00:32:11,722 --> 00:32:12,723 Superman? 474 00:32:23,359 --> 00:32:26,653 Komu w drogę, temu szczek! 475 00:32:38,582 --> 00:32:40,709 Coś ty mu zrobiła? 476 00:32:42,920 --> 00:32:45,172 Ktoś znalazł swoje lekarstwo. 477 00:32:45,255 --> 00:32:48,842 Mały odłamek zielonego kryptonitu, sprytnie ukryty 478 00:32:48,926 --> 00:32:50,886 w kawałeczku sera. 479 00:32:51,929 --> 00:32:54,014 Zawsze faszerują ser. 480 00:32:58,102 --> 00:32:59,687 Zabrałeś mnie od Lexa. 481 00:32:59,853 --> 00:33:03,273 Teraz ja odbiorę ci Supermana. 482 00:33:05,234 --> 00:33:08,362 Bez obaw, to tylko pierwszy krok w moim niecnym planie. 483 00:33:08,445 --> 00:33:09,488 Będzie więcej. 484 00:33:09,571 --> 00:33:10,406 Nie. 485 00:33:12,658 --> 00:33:15,119 Muszę chronić Super... 486 00:33:34,054 --> 00:33:35,180 Supermanie! 487 00:33:35,347 --> 00:33:36,181 Muszę znaleźć... 488 00:33:49,445 --> 00:33:50,279 Ojciec. 489 00:33:50,446 --> 00:33:53,949 Tak, to ja, Pies-El. 490 00:33:54,116 --> 00:33:55,701 Kiedy byłeś szczeniakiem, 491 00:33:55,784 --> 00:33:59,038 zapisałem całą moją wiedzę w twojej obroży. 492 00:33:59,121 --> 00:34:00,122 Wiem. 493 00:34:00,205 --> 00:34:03,125 W przeszłości zawsze mi pomagałeś. Przyda mi się twoje wsparcie. 494 00:34:03,292 --> 00:34:06,045 Tak, to ja, Pies-El. 495 00:34:06,712 --> 00:34:08,797 Przydałaby się funkcja pomijania wstępu. 496 00:34:08,881 --> 00:34:12,301 Słucham, synu. Na czym polega problem? 497 00:34:12,843 --> 00:34:15,387 Superman. Został schwytany. 498 00:34:17,848 --> 00:34:21,518 Przykro mi. Wiem, że jesteście blisko. 499 00:34:21,685 --> 00:34:24,480 Byliśmy. 500 00:34:24,646 --> 00:34:29,068 Nie siedź tak z pyskiem na kwintę. Ratuj go. 501 00:34:29,568 --> 00:34:30,778 Masz rację. 502 00:34:30,944 --> 00:34:32,654 Uratuję Supermana, a kiedy to zrobię, 503 00:34:32,821 --> 00:34:35,449 zrozumie, że jestem jedynym przyjacielem, jakiego potrzebuje. 504 00:34:36,367 --> 00:34:37,993 Nie do końca to... 505 00:34:38,077 --> 00:34:40,954 Jak mam być bohaterem, skoro nie mam mocy? 506 00:34:41,080 --> 00:34:44,458 To nie supermoce czynią cię bohaterem. 507 00:34:44,625 --> 00:34:47,836 - To nie twój problem. - A co? 508 00:34:47,920 --> 00:34:50,172 Ty stanowisz swój problem. 509 00:34:50,255 --> 00:34:52,800 Ja? Co masz na myśli? Ojcze! 510 00:34:59,223 --> 00:35:01,100 To ten podły gryzoń. 511 00:35:01,558 --> 00:35:04,728 Nie martw się, Supermanie, nie spocznę, dopóki cię nie ocalę. 512 00:35:08,315 --> 00:35:09,858 Idzie dobrze wypocząć. 513 00:35:10,025 --> 00:35:11,235 Tak. 514 00:35:17,825 --> 00:35:19,368 Trzeba nad tym popracować. 515 00:35:20,119 --> 00:35:23,247 Nie wiedziałam, że gwiazdy mogą być tak piękne. 516 00:35:23,330 --> 00:35:24,623 Jest ich całe mnóstwo. 517 00:35:24,707 --> 00:35:27,167 Tam jest jedna. I jeszcze jedna. 518 00:35:27,334 --> 00:35:28,794 I tam. 519 00:35:29,211 --> 00:35:32,047 Mniejsza o te gwiazdy. Na farmie będzie ekstra. 520 00:35:32,214 --> 00:35:33,215 Tak. 521 00:35:33,924 --> 00:35:36,343 Na farmie wszystko jest lepsze. 522 00:35:37,553 --> 00:35:38,595 O tak. 523 00:35:38,762 --> 00:35:41,056 Właśnie. Sprawa jest. 524 00:35:41,223 --> 00:35:44,476 Pewne rzeczy można interpretować dosłownie albo... 525 00:35:44,643 --> 00:35:46,562 Gdzie ona jest? Gdzie... 526 00:35:47,354 --> 00:35:48,355 Gdzie... 527 00:35:49,773 --> 00:35:51,900 Gdzie ona jest? 528 00:35:53,986 --> 00:35:56,155 Gdzie ona jest? 529 00:35:57,740 --> 00:35:59,825 Przepraszam. 530 00:35:59,992 --> 00:36:02,911 Nigdy dotąd nie biegałem. 531 00:36:03,078 --> 00:36:06,206 Zwykle latam po niebie. 532 00:36:06,957 --> 00:36:08,208 Wszystko w porządku? 533 00:36:08,375 --> 00:36:09,877 Nic mi nie jest. 534 00:36:10,044 --> 00:36:13,130 Trochę potrącił mnie samochód. 535 00:36:14,089 --> 00:36:16,592 Pierwszego razu się nie zapomina. 536 00:36:19,887 --> 00:36:22,931 Skąd cię znam? Gdzieś mi dzwoni. 537 00:36:23,098 --> 00:36:24,224 Gdzie ona jest? 538 00:36:28,187 --> 00:36:31,857 O rany. To były wasze moce? 539 00:36:32,274 --> 00:36:34,360 Możecie mi pomóc, łobuzy. 540 00:36:36,195 --> 00:36:38,947 Szybko, nie mamy czasu. Musimy uratować Supermana. 541 00:36:39,114 --> 00:36:40,074 Supermana? 542 00:36:42,242 --> 00:36:45,829 No tak! Jesteś tym palantem, przez którego mnie znów zamknęli. 543 00:36:45,996 --> 00:36:48,707 Jak ci tam było? Klepto? Krzyśko? 544 00:36:48,874 --> 00:36:51,460 Nie. Krypto Superpies! 545 00:36:52,753 --> 00:36:54,713 No to teraz obaj jesteśmy super. 546 00:36:54,880 --> 00:36:56,590 Wiszę ci wciry. 547 00:36:58,300 --> 00:36:59,551 No gdzie w zdrowe oko! 548 00:36:59,718 --> 00:37:01,804 Moment. To miała być uczciwa walka. 549 00:37:01,970 --> 00:37:03,514 Czemu mnie nie zamrozisz 550 00:37:03,681 --> 00:37:05,015 jakimś promieniem z uszu? 551 00:37:05,182 --> 00:37:06,266 No bo... 552 00:37:07,726 --> 00:37:09,269 Straciłem moc. 553 00:37:09,436 --> 00:37:10,354 Co? 554 00:37:11,230 --> 00:37:13,482 Mówię, że straciłem moc. 555 00:37:14,483 --> 00:37:15,609 Czy wy to... 556 00:37:16,485 --> 00:37:17,695 Nie masz mocy? 557 00:37:18,862 --> 00:37:20,030 Właśnie tak. 558 00:37:20,197 --> 00:37:23,325 Chcesz nas wykorzystać, bo sam niedomagasz. 559 00:37:23,492 --> 00:37:25,369 Słuchaj, wiem, że to dla was nowość. 560 00:37:25,536 --> 00:37:27,663 Kiedy ma się potężną moc, 561 00:37:28,372 --> 00:37:31,542 ma się też powinność, by wykorzystywać ją... 562 00:37:36,130 --> 00:37:38,590 Sorki. Mówiłeś coś? 563 00:37:40,426 --> 00:37:43,595 Wygłaszałem inspirującą mowę. 564 00:37:48,726 --> 00:37:50,352 Ile ty wypiłeś? 565 00:37:50,519 --> 00:37:52,730 Dwie muszle klozetowe i bidet. 566 00:37:52,896 --> 00:37:54,231 Bidet też, masakra. 567 00:37:54,398 --> 00:37:57,109 Nie wiedziałem, co to jest. Wygląda jak psie poidło. 568 00:37:57,401 --> 00:37:59,486 Obrzydliwy jesteś. 569 00:37:59,653 --> 00:38:00,821 Wataha, spadamy. 570 00:38:00,988 --> 00:38:03,157 Nie do zobaczenia, kapusiu jeden. 571 00:38:03,323 --> 00:38:06,869 Nie! Mój przyjaciel może zginąć, a wy musicie mi pomóc. 572 00:38:07,036 --> 00:38:08,996 Przykro mi, mamy inne plany. 573 00:38:09,163 --> 00:38:12,166 Powodzenia. Idziemy na farmę. 574 00:38:12,332 --> 00:38:15,336 O tak! Drzewa sałatowe! 575 00:38:16,086 --> 00:38:18,547 "Drzewa sałatowe"? Co to za farma? 576 00:38:18,714 --> 00:38:20,424 Na północy stanu. 577 00:38:21,091 --> 00:38:22,634 Brzmi jak ściema. 578 00:38:22,801 --> 00:38:24,553 Tak? A skąd ty niby wiesz? 579 00:38:24,720 --> 00:38:27,556 Dorastałem na farmie. W miasteczku Smallville. 580 00:38:27,723 --> 00:38:29,725 To dopiero brzmi jak ściema. 581 00:38:29,892 --> 00:38:33,312 Gdzie ta niby farma? 582 00:38:33,479 --> 00:38:38,025 W północnej części stanu. Czyli na górze, proste. 583 00:38:38,192 --> 00:38:41,528 - Nie mówi wam całej... - Chodź na bok. 584 00:38:43,697 --> 00:38:45,032 Ściemniłeś, co? 585 00:38:45,199 --> 00:38:47,743 Na maksa. Musiałem im dać nadzieję. 586 00:38:47,910 --> 00:38:50,037 - Tam jest. - Nikt by nas nigdy nie adoptował. 587 00:38:50,204 --> 00:38:51,413 Tam też. 588 00:38:51,580 --> 00:38:55,084 Obiecałem im, że farma będzie ich nowym domem. 589 00:38:57,169 --> 00:39:00,714 Chętnie zaprowadzę was na moją farmę. 590 00:39:02,257 --> 00:39:04,635 Jeśli pomożecie mi uratować Supermana. 591 00:39:04,802 --> 00:39:07,513 Poczekaj. To szantaż? Szantażujesz mnie? 592 00:39:07,680 --> 00:39:09,348 Nie. Proszę tylko o coś, 593 00:39:09,515 --> 00:39:12,976 w zamian za co nie ujawnię szkodliwych informacji. 594 00:39:13,143 --> 00:39:15,813 To definicja szantażu. 595 00:39:16,313 --> 00:39:19,233 W porządku. Pomożemy ci znaleźć tego głupiego właściciela. 596 00:39:19,400 --> 00:39:21,860 Masz superekipę. 597 00:39:23,445 --> 00:39:25,239 Dobrze słyszę, superekipę? 598 00:39:25,406 --> 00:39:28,575 Moje przeznaczenie czeka. 599 00:39:30,619 --> 00:39:32,788 Przerażający złoczyńcy. 600 00:39:32,871 --> 00:39:34,581 Niebezpieczni zabójcy. 601 00:39:34,748 --> 00:39:36,875 Pragnę was zrekrutować 602 00:39:37,042 --> 00:39:40,504 do morderczej i dzikiej misji! 603 00:39:43,424 --> 00:39:45,884 Moje drogie, włochate świnki morskie. 604 00:39:46,051 --> 00:39:49,263 Szukałam was, boście wzorami drapieżników. 605 00:39:49,430 --> 00:39:51,348 Bogami wśród ludzi! 606 00:39:55,602 --> 00:39:58,939 Dobra, między nami, świnkami. Potrzebuję pomocy. 607 00:39:59,106 --> 00:40:02,693 Mój właściciel ma kłopoty. 608 00:40:04,069 --> 00:40:05,404 Liga zatrzymała Lexa Luthora, 609 00:40:05,487 --> 00:40:08,032 który znajduje się teraz za kratkami. 610 00:40:08,115 --> 00:40:09,825 Zniszczę was! 611 00:40:09,992 --> 00:40:13,328 To mój przyjaciel. I mentor. Najlepszy przyjaciel i mentor. 612 00:40:17,458 --> 00:40:19,710 Stryker's Island to więzienie dla superzłoczyńców. 613 00:40:19,793 --> 00:40:22,671 To najbezpieczniejszy zakład karny na świecie. 614 00:40:22,755 --> 00:40:25,007 I tu mi się przydacie, leszcze. 615 00:40:25,090 --> 00:40:27,843 Jeśli mam ocalić Lexa, 616 00:40:27,926 --> 00:40:29,470 potrzebuję armii. 617 00:40:33,682 --> 00:40:36,393 Wolimy tu raczej zostać. 618 00:40:36,477 --> 00:40:39,646 Lato mamy wolne, woda bez limitu. 619 00:40:43,692 --> 00:40:46,528 Co miércoles mamy lekcje hiszpańskiego. 620 00:40:46,695 --> 00:40:47,905 Nie macie nic, 621 00:40:48,072 --> 00:40:52,659 dopóki nie liźniecie potęgi. 622 00:41:02,169 --> 00:41:06,340 Nie tak szybko. Lois Lane nam o tobie opowiedziała, chomiku. 623 00:41:06,423 --> 00:41:10,177 Chomik? Chomikiem to można w zośkę pograć! 624 00:41:10,260 --> 00:41:12,971 Chomik to mysz, która zjadła za dużo na obiad! 625 00:41:13,055 --> 00:41:14,515 Jesteśmy świnkami morskimi. 626 00:41:14,598 --> 00:41:17,226 Zrozumiesz, jak z tobą skończymy. 627 00:41:40,958 --> 00:41:41,959 Co się dzieje? 628 00:41:42,251 --> 00:41:43,377 To było wezwanie do ataku. 629 00:41:43,919 --> 00:41:46,005 Sorki. Myślałem, że on zacznie. 630 00:41:46,088 --> 00:41:48,173 Wtedy twój ogień stopiłby lód. 631 00:41:48,257 --> 00:41:50,592 Niech skrzydlata zacznie. 632 00:41:50,676 --> 00:41:51,677 Mam imię. 633 00:41:51,844 --> 00:41:55,389 Podpaliłbym jej skrzydła, nikt z nas tego nie chce. 634 00:41:55,556 --> 00:41:56,932 Lodu na skrzydłach też nie. 635 00:41:57,099 --> 00:41:59,184 - Dlaczego? - Pióra się kleją. 636 00:41:59,351 --> 00:42:00,352 Na niego! 637 00:42:13,365 --> 00:42:14,324 Ale fajnie. 638 00:42:14,491 --> 00:42:16,952 A teraz chodźmy uwolnić Lexa. 639 00:42:24,835 --> 00:42:26,211 Dość tego, siostro. 640 00:42:26,378 --> 00:42:28,464 Spętałam cię Lassem Prawdy. 641 00:42:28,922 --> 00:42:30,674 Chcesz prawdy? 642 00:42:30,841 --> 00:42:32,885 Z butami przegięłaś. 643 00:42:44,938 --> 00:42:46,899 Naprawdę tylko tak znajdziemy Supermana? 644 00:42:47,066 --> 00:42:48,692 Trochę to obrzydliwe. 645 00:42:48,859 --> 00:42:49,943 W sensie? 646 00:42:50,110 --> 00:42:52,446 Nic nie przebija wąchania. 647 00:42:52,613 --> 00:42:54,239 No, może lizanie całego ciała. 648 00:42:54,406 --> 00:42:56,075 Ja się liżę bez końca. 649 00:42:56,241 --> 00:42:57,659 To wyjaśnia twój oddech. 650 00:42:57,826 --> 00:43:00,204 Chcesz znaleźć Lulu i uratować Kapitana Pomadę? 651 00:43:00,371 --> 00:43:02,206 No to nos na glebę. 652 00:43:02,373 --> 00:43:05,501 Wiesz, co mówią. Węch to wzrok nosa. 653 00:43:06,001 --> 00:43:07,378 Nikt tak nie mówi. 654 00:43:07,461 --> 00:43:08,796 A powinni. Sprawdź to. 655 00:43:10,631 --> 00:43:12,257 Tu się ślinił pudel. 656 00:43:13,092 --> 00:43:14,635 Ktoś wyrzucił dobry brzeg od pizzy 657 00:43:14,718 --> 00:43:15,636 do tamtego śmietnika. 658 00:43:17,096 --> 00:43:20,057 A na tym rogu... Tam... Ożeż. 659 00:43:20,224 --> 00:43:22,726 Gołębica ze złamanym sercem. Aż czuję ten ból. 660 00:43:22,893 --> 00:43:24,687 Ale wyła. 661 00:43:24,770 --> 00:43:27,106 Taką supermoc ma każdy pies. 662 00:43:27,189 --> 00:43:28,732 Nawet taki leszcz jak ty. 663 00:43:29,358 --> 00:43:30,609 Nie jestem leszczem. 664 00:43:36,448 --> 00:43:37,533 Czy to plaster? 665 00:43:49,545 --> 00:43:50,754 Pora na spacer. 666 00:43:50,921 --> 00:43:51,964 Że co? 667 00:43:52,381 --> 00:43:54,341 - Nic. - Spoko. 668 00:43:54,425 --> 00:43:56,343 Bo zabrzmiało jak urocza nazwa 669 00:43:56,427 --> 00:43:58,095 na spacer za róg. 670 00:43:58,178 --> 00:44:01,807 Może faktycznie nadeszła pora naszego spaceru. 671 00:44:02,433 --> 00:44:05,477 Każdego ranka, odkąd byłem szczeniakiem. 672 00:44:06,603 --> 00:44:09,273 Może i nie masz Supermana, ale masz nas. 673 00:44:09,356 --> 00:44:11,567 Swoją superekipę! 674 00:44:11,650 --> 00:44:13,694 Potężna Chrum! 675 00:44:13,777 --> 00:44:15,529 Wiewiórine. 676 00:44:15,696 --> 00:44:16,905 Śliniarz. 677 00:44:17,072 --> 00:44:18,157 Serio? Śliniarz? 678 00:44:18,323 --> 00:44:21,201 A gdzie Sprintskorupka? 679 00:44:22,036 --> 00:44:24,121 No hej, skarbeńku. 680 00:44:25,998 --> 00:44:29,043 Rozumiem. Nieśmiały. 681 00:44:29,209 --> 00:44:31,003 Na co nam słowa? 682 00:44:31,754 --> 00:44:33,630 Chciałbym nadal mieć moce. 683 00:44:33,797 --> 00:44:35,549 Co się z nimi w ogóle stało? 684 00:44:35,716 --> 00:44:37,092 Zjadłem zielony kryptonit. 685 00:44:37,176 --> 00:44:39,762 Jedyna słabość Kryptonian. 686 00:44:39,845 --> 00:44:42,056 Po coś to żarł, głuptasie? 687 00:44:42,222 --> 00:44:44,683 Był w serze. 688 00:44:44,850 --> 00:44:47,353 Jedyna słabość psów. 689 00:44:47,519 --> 00:44:49,313 Ja kiedyś zjadłem zabawkowego dinozaura. 690 00:44:49,480 --> 00:44:51,732 Dlatego szacuję, że zanim ci przejdzie, 691 00:44:51,899 --> 00:44:53,275 miną z dwa dni. 692 00:44:53,442 --> 00:44:56,570 Chyba że to stegozaur. Bo wtedy kaplica. 693 00:44:56,737 --> 00:44:58,113 Patrzcie! 694 00:44:58,280 --> 00:45:02,159 KIEDY ŚWINIE (MORSKIE) BĘDĄ LATAĆ PLAC MIEJSKI PRZEJĘŁY SUPERGRYZONIE 695 00:45:03,369 --> 00:45:05,287 Wonder Woman ją powstrzyma. 696 00:45:06,038 --> 00:45:07,247 JEDNA JEST WIELKA I PRZYSTOJNA 697 00:45:07,331 --> 00:45:08,499 Bogini, nie! 698 00:45:08,707 --> 00:45:10,542 NAJSZYBSZY CZŁOWIEK ŚWIATA MOCNO ZWOLNIŁ 699 00:45:11,710 --> 00:45:14,755 AQUAMAN KOMENTUJE UPADEK: "JESTEM AQUAMAN!" 700 00:45:14,922 --> 00:45:15,923 Zabrzmiało jak złamanie. 701 00:45:16,090 --> 00:45:18,050 WADA PROJEKTOWA 702 00:45:18,217 --> 00:45:19,426 To w ogóle tak działa? 703 00:45:19,593 --> 00:45:22,971 NO TERAZ TO JUŻ SIĘ NABIJAJĄ 704 00:45:23,430 --> 00:45:25,349 Wszystko w naszych łapach. 705 00:45:25,683 --> 00:45:28,310 Kto jest gotowy, by uratować mojego przyjaciela? 706 00:45:28,477 --> 00:45:30,521 Mamy z nią walczyć? 707 00:45:30,688 --> 00:45:32,898 Właśnie rozwaliła Ligę Sprawiedliwości! 708 00:45:33,065 --> 00:45:35,317 A oni mają przeciwstawne kciuki. 709 00:45:36,360 --> 00:45:39,530 Zapamiętaj mnie, kiedy odejdę, Fabrizio. 710 00:45:43,325 --> 00:45:46,161 Spokojnie. Nic nam nie będzie. 711 00:45:51,959 --> 00:45:53,252 Czemu tak się wściekły? 712 00:45:58,424 --> 00:46:00,551 Widzicie? Luzik. 713 00:46:01,844 --> 00:46:03,554 Do boju, bohaterowie. 714 00:46:04,680 --> 00:46:06,557 Na czym stoimy, ekipo? 715 00:46:06,724 --> 00:46:09,143 Ja mam termowizję, mroźny oddech... 716 00:46:09,309 --> 00:46:12,604 Do tego słoneczna łapa. 717 00:46:13,272 --> 00:46:14,314 Co to jest? 718 00:46:14,481 --> 00:46:16,734 Jakiś smak soku? 719 00:46:16,900 --> 00:46:20,279 Nie, to najpotężniejszy cios Krypto. 720 00:46:20,446 --> 00:46:22,948 Musi wzbić się ku Słońcu, 721 00:46:23,115 --> 00:46:25,200 pochłonąć jego śmiertelne promieniowanie 722 00:46:25,367 --> 00:46:29,371 i zmienić się w falę energii cieplnej w kształcie psa. 723 00:46:29,913 --> 00:46:33,167 Nawet sam Superman tego nie próbował. 724 00:46:33,334 --> 00:46:35,085 Bo nie ma łap? 725 00:46:35,252 --> 00:46:37,546 Bo od tego nie ma odwrotu. 726 00:46:37,713 --> 00:46:38,881 Uderzenie powoduje wybuch, 727 00:46:39,048 --> 00:46:41,800 który zabije nie tylko złoczyńcę, 728 00:46:41,967 --> 00:46:44,011 ale i supebohatera. 729 00:46:44,636 --> 00:46:46,263 To straszna moc. 730 00:46:46,430 --> 00:46:47,806 Ale brzmi jak jakiś fajny smak. 731 00:46:47,890 --> 00:46:49,016 Wypiłbym taki sok. 732 00:46:49,266 --> 00:46:52,144 Wystarczy chaosu. Dziękuję. A teraz... 733 00:46:52,936 --> 00:46:54,605 O rety! 734 00:46:55,356 --> 00:46:59,777 Ktoś przeżył! Poprawmy to małe niedopatrzenie. 735 00:47:09,161 --> 00:47:10,621 As, psia tarcza. 736 00:47:10,788 --> 00:47:12,206 Co to niby... 737 00:47:17,044 --> 00:47:18,003 Unik! 738 00:47:22,091 --> 00:47:25,344 Doskonała osłona. To wydawało się niesamowicie bolesne. 739 00:47:26,512 --> 00:47:28,430 Czy ktoś chce się zamienić na moc? 740 00:47:30,391 --> 00:47:31,392 Twoja kolej, świnko. 741 00:47:31,558 --> 00:47:33,727 PB, myśl! 742 00:47:44,321 --> 00:47:45,864 Wiewiór, podpalaj. 743 00:47:49,451 --> 00:47:51,370 Nie. Nie mogę. 744 00:47:51,453 --> 00:47:54,081 Oczywiście, że możesz. Co złego może się stać? 745 00:47:54,248 --> 00:47:57,376 Mogę kogoś skrzywdzić. Albo ktoś mnie. 746 00:47:57,751 --> 00:48:01,005 Albo mnie zamrożą. Najgorzej. 747 00:48:05,467 --> 00:48:07,678 - Żółwiu, użyj prędkości i... - Lecę. 748 00:48:15,394 --> 00:48:16,687 Gdzie ja jestem? 749 00:48:20,065 --> 00:48:21,859 Jesteście okropnymi superbohaterami. 750 00:48:22,026 --> 00:48:25,487 Dlaczego tego nie łapiecie? 751 00:48:25,654 --> 00:48:28,574 Ty też wielu rzeczy nie rozumiesz, koleś. 752 00:48:28,741 --> 00:48:30,367 Może gdybyś uważał... 753 00:48:30,534 --> 00:48:32,161 - Uważam. - Na pomoc. 754 00:48:32,327 --> 00:48:33,787 Sto procent uwagi. 755 00:48:33,954 --> 00:48:36,206 Rany, ale nabity. Co za brzuch. 756 00:48:36,373 --> 00:48:37,624 Co za brzuch. 757 00:48:55,267 --> 00:48:57,936 Ryzykowne posunięcie jak na psa bez supermocy. 758 00:48:58,020 --> 00:49:01,607 Wręcz bohaterskie. A wedle mnie głupie. 759 00:49:01,774 --> 00:49:03,192 Gdzie jest Superman? 760 00:49:03,359 --> 00:49:04,860 Nie powiem. 761 00:49:05,694 --> 00:49:07,988 Klasycznie. Lex byłby taki dumny. 762 00:49:08,572 --> 00:49:10,115 Naprawdę chodzi o Lexa Luthora? 763 00:49:10,199 --> 00:49:12,284 Nie rozumiesz? Prowadził na tobie badania. 764 00:49:12,368 --> 00:49:15,496 Byliśmy współpracownikami. Naukowcami. 765 00:49:15,662 --> 00:49:18,290 Byłaś świnką morską. Zgubiłaś sierść. 766 00:49:19,333 --> 00:49:22,961 On też jest łysy. Lex mnie potrzebował. 767 00:49:23,170 --> 00:49:25,214 O Supermanie tego nie mogę powiedzieć. 768 00:49:25,381 --> 00:49:27,758 Superman mnie potrzebował. Dalej mnie potrzebuje. 769 00:49:27,925 --> 00:49:29,259 Czyżby? 770 00:49:29,426 --> 00:49:34,264 Jestem prawie pewna, że wszystko da mu jego... 771 00:49:35,474 --> 00:49:36,892 narzeczona. 772 00:49:40,104 --> 00:49:41,438 O nie. 773 00:49:41,605 --> 00:49:43,732 Nie wiedziałeś, że się pobierają. 774 00:49:43,899 --> 00:49:49,071 Naprawdę mi przykro. To straszne, że dowiadujesz się ode mnie. 775 00:49:49,238 --> 00:49:50,614 Nie. Kłamiesz. 776 00:49:50,781 --> 00:49:51,824 Czyżby? 777 00:49:52,491 --> 00:49:55,160 To dlaczego miał w gatkach tę błyskotkę, 778 00:49:55,327 --> 00:49:57,162 kiedy go pokonałam? 779 00:49:57,329 --> 00:49:58,330 Spójrz. 780 00:49:58,497 --> 00:50:00,791 Szlif w porządku, ale czystość leży. 781 00:50:01,458 --> 00:50:03,544 Spójrz prawdzie w oczy, superkundlu. Spóźniłeś się. 782 00:50:03,752 --> 00:50:06,296 Pańcio się żeni. A to oznacza... 783 00:50:06,714 --> 00:50:08,382 Do widzenia, piesku. 784 00:50:09,591 --> 00:50:12,845 Ale nie martw się, jeśli on nie znajdzie dla ciebie miejsca, 785 00:50:13,012 --> 00:50:16,849 pewnie wylądujesz w siedzibie Ligi. 786 00:50:29,653 --> 00:50:32,614 Rany, nieźle nim cisnęła. 787 00:50:32,781 --> 00:50:34,992 Wiesz, co jest zabawne? Przez chwilę się martwiłam, 788 00:50:35,159 --> 00:50:38,078 że zyskaliście moce. 789 00:50:38,287 --> 00:50:41,123 No ale to tylko wy. 790 00:50:41,540 --> 00:50:43,834 Idziemy, świnki. 791 00:50:44,126 --> 00:50:46,545 No i co? Lepiej niż na hiszpańskim? 792 00:50:47,838 --> 00:50:50,215 TA ŁYSA ŚWINKA TO WARIATKA. 793 00:50:51,675 --> 00:50:54,303 Hej, Lois Lane. 794 00:50:54,636 --> 00:50:56,680 Zawsze miło cię widzieć. 795 00:50:56,764 --> 00:50:58,974 Gadaj, Lex. Wiem, że za tym stoisz. 796 00:51:00,809 --> 00:51:03,687 Imponująca skala zniszczeń, ale to nie moje dzieło. 797 00:51:04,146 --> 00:51:06,565 Potwór jest dosłownie podpisany. 798 00:51:09,318 --> 00:51:12,821 Moja dziecinka dorosła. 799 00:51:13,072 --> 00:51:14,239 Źle to brzmi. 800 00:51:14,615 --> 00:51:17,159 Mów, Lex. Co zrobiłeś z Supermanem? 801 00:51:17,242 --> 00:51:20,537 Gdziekolwiek jest, nie ma to ze mną nic wspólnego. 802 00:51:20,621 --> 00:51:24,041 Ani z moją firmą, LexCorp International. 803 00:51:41,225 --> 00:51:43,519 Ejże! Przestań żuć ten batarang. 804 00:51:43,602 --> 00:51:45,604 Bruce Wayne zapłacił za niego kupę kasy. 805 00:51:46,188 --> 00:51:48,774 I dał mi go w prezencie. 806 00:51:49,108 --> 00:51:51,276 Vic, ominiesz ich zabezpieczenia? 807 00:51:52,403 --> 00:51:55,614 Nic nie mogę zrobić, dopóki działam w trybie samolotowym. 808 00:51:55,698 --> 00:51:58,033 Tyle protokołów na wypadek inwazji obcych, 809 00:51:58,117 --> 00:51:59,660 a to nic dla małych futrzaków. 810 00:51:59,952 --> 00:52:03,914 Ci czworonożni lądomaniacy popełnili ogromny błąd. 811 00:52:04,081 --> 00:52:06,417 Zadarli z królem... 812 00:52:06,583 --> 00:52:08,585 Chwileczkę. To pokarm dla ryb? 813 00:52:10,087 --> 00:52:12,464 Ktoś był głodny. 814 00:52:12,631 --> 00:52:16,176 Lex Luthor wypiera się udziału, ale, cytuję, "kibicuje złym". 815 00:52:16,343 --> 00:52:18,846 Na szczęście po naszej stronie jest pies Supermana. 816 00:52:19,346 --> 00:52:20,723 Krypto? 817 00:52:20,889 --> 00:52:24,935 No pewnie, ocali nas pies, który się migdali z Supermanem. 818 00:52:25,102 --> 00:52:25,978 Nie. 819 00:52:26,603 --> 00:52:28,063 Nie ma swoich mocy. 820 00:52:28,147 --> 00:52:30,357 ZWIERZAKI NA RATUNEK? 821 00:52:30,524 --> 00:52:32,276 Ale pozostałe zwierzęta je mają. 822 00:52:32,443 --> 00:52:35,738 Krypto da radę ocalić Metropolis razem z nimi? 823 00:52:35,904 --> 00:52:37,322 No właśnie. 824 00:52:37,489 --> 00:52:40,784 Słabo sobie radzi z innymi zwierzętami. 825 00:52:40,993 --> 00:52:42,578 To niech się szybko ogarnie, 826 00:52:42,745 --> 00:52:45,956 bo te fretki zawładną światem. 827 00:52:48,375 --> 00:52:49,793 Wszystko z nim dobrze? 828 00:52:51,879 --> 00:52:53,839 Wciąż oddycha. 829 00:52:54,006 --> 00:52:55,299 Tak. Żyje. 830 00:52:55,466 --> 00:52:57,009 Bulisz, psie. 831 00:52:59,928 --> 00:53:02,389 Założyłeś się, czy żyję? 832 00:53:02,556 --> 00:53:04,641 Nie. Założyłem się, że umarłeś. 833 00:53:04,808 --> 00:53:06,518 Ja stawiałem, że będziesz okaleczony. 834 00:53:07,019 --> 00:53:08,687 - Ejże! - Wspaniała zabawa. 835 00:53:08,854 --> 00:53:12,649 Co to za miejsce? Jakiś wydział komunikacji? 836 00:53:12,816 --> 00:53:16,111 Żartujesz? To Hala Sprawiedliwości. 837 00:53:16,278 --> 00:53:18,906 Siedziba Ligi Sprawiedliwości. 838 00:53:19,073 --> 00:53:20,949 Widać, że się blisko kumplują, 839 00:53:21,033 --> 00:53:22,659 przymierzają nawzajem swoje ubrania, 840 00:53:22,743 --> 00:53:24,078 jedzą fajne przekąski, 841 00:53:24,161 --> 00:53:26,830 a potem sobie wszystko mówią. 842 00:53:28,248 --> 00:53:30,959 Tak. Wszystko. 843 00:53:38,884 --> 00:53:40,803 Jakiś taki smutny i przybity. 844 00:53:40,969 --> 00:53:43,389 Czyli to wydział komunikacji. 845 00:53:44,014 --> 00:53:45,808 Ktoś z nas powinien z nim porozmawiać. 846 00:53:45,974 --> 00:53:47,184 Nie idę. 847 00:53:47,351 --> 00:53:50,062 As, zawsze wiesz, co powiedzieć. 848 00:54:15,129 --> 00:54:16,130 Uważaj na... 849 00:54:16,964 --> 00:54:17,798 niewidzialny odrzutowiec. 850 00:54:21,677 --> 00:54:23,470 Chcę pobyć sam. 851 00:54:23,637 --> 00:54:26,140 To najlepsze miejsce do oglądania zachodu słońca. 852 00:54:26,682 --> 00:54:28,976 Dlaczego nie pójdziesz w jakieś brzydsze miejsce? 853 00:54:29,143 --> 00:54:31,145 No i nie chcesz ocalić Supermana? 854 00:54:31,729 --> 00:54:33,105 Oczywiście, że chcę. 855 00:54:33,272 --> 00:54:35,149 To mój najlepszy przyjaciel. 856 00:54:35,315 --> 00:54:36,984 Przynajmniej tak sądziłem. 857 00:54:38,193 --> 00:54:40,070 Wszystko tak szybko się zmienia. 858 00:54:40,237 --> 00:54:42,823 Nawet mi nie powiedział, że się żeni. 859 00:54:42,990 --> 00:54:45,284 Można sobie smycz poplątać, co? 860 00:54:46,744 --> 00:54:50,289 Ludzie są skomplikowani. 861 00:54:50,914 --> 00:54:52,166 A co ty wiesz? 862 00:54:53,042 --> 00:54:54,376 Zapomnij o tym. 863 00:55:02,634 --> 00:55:04,303 Miałeś właściciela. 864 00:55:06,013 --> 00:55:07,681 Twoja sprawa. 865 00:55:07,848 --> 00:55:09,516 Nie będę się wtrącał. 866 00:55:11,935 --> 00:55:12,936 Był miły? 867 00:55:16,398 --> 00:55:17,691 Byli. 868 00:55:17,858 --> 00:55:19,651 Należałem do rodziny. 869 00:55:19,943 --> 00:55:23,155 Wszyscy skądś pochodzimy 870 00:55:23,238 --> 00:55:26,033 Nawet jeśli wiesz skąd 871 00:55:26,116 --> 00:55:27,409 Mama. 872 00:55:28,160 --> 00:55:29,203 Tata. 873 00:55:30,287 --> 00:55:31,413 I ona. 874 00:55:34,667 --> 00:55:37,628 Możesz na mnie liczyć 875 00:55:37,711 --> 00:55:40,547 A ja mogę liczyć na ciebie 876 00:55:40,631 --> 00:55:44,551 Tak robią przyjaciele 877 00:55:46,136 --> 00:55:49,723 Życie bywa długim labiryntem 878 00:55:49,807 --> 00:55:53,143 Pełnym dobrych i złych dni 879 00:55:53,227 --> 00:55:56,146 Wśród ścian czujesz się bezpiecznie 880 00:55:56,230 --> 00:56:00,776 Lecz nie widzisz nic 881 00:56:00,859 --> 00:56:03,237 Możesz na mnie liczyć 882 00:56:04,238 --> 00:56:06,824 A ja mogę liczyć na ciebie 883 00:56:06,907 --> 00:56:10,244 Tak robią przyjaciele 884 00:56:12,079 --> 00:56:17,042 Gdy poczujesz w sercu pustkę 885 00:56:17,126 --> 00:56:20,045 To oznacza, że masz miejsce 886 00:56:20,629 --> 00:56:24,675 By śnić inny sen 887 00:56:24,758 --> 00:56:29,847 Uwolnij go i uśmiechnij się przez łzy 888 00:56:29,930 --> 00:56:36,061 By być najjaśniejszym światłem Jakie widział świat 889 00:56:36,186 --> 00:56:39,356 As, to, co zrobiłeś dla tej dziewczynki... 890 00:56:39,523 --> 00:56:42,151 To nic takiego. 891 00:56:42,317 --> 00:56:44,611 Zrobiłem to, co zrobiłby każdy pies. 892 00:56:44,778 --> 00:56:47,448 Po prostu cię oddali? 893 00:56:47,614 --> 00:56:49,074 Nie winię ich. 894 00:56:49,241 --> 00:56:51,326 Chronili swoje dziecko. 895 00:56:51,493 --> 00:56:53,078 Uratowałeś ją. 896 00:56:53,245 --> 00:56:55,080 I zrobiłbym to ponownie. 897 00:56:56,123 --> 00:56:59,376 To najgorszy dzień w moim życiu, ale niczego bym w nim nie zmienił. 898 00:56:59,543 --> 00:57:00,753 Dlaczego nie? 899 00:57:00,919 --> 00:57:02,588 Cóż, kiedy kogoś kochasz, 900 00:57:03,380 --> 00:57:05,549 ale tak naprawdę, 901 00:57:05,716 --> 00:57:08,093 musisz być gotów zrobić dla niego wszystko. 902 00:57:09,386 --> 00:57:11,513 Choćbyś musiał go opuścić. 903 00:57:12,890 --> 00:57:14,266 Nawet jeśli to boli? 904 00:57:15,601 --> 00:57:16,977 Zwłaszcza wtedy. 905 00:57:17,978 --> 00:57:19,897 Wiesz, co mówią o psach, prawda? 906 00:57:20,356 --> 00:57:22,024 Nigdy nie karm nas czekoladą. 907 00:57:23,025 --> 00:57:24,526 Kochamy bezwarunkowo. 908 00:57:40,042 --> 00:57:41,210 Przepraszam bardzo. 909 00:57:44,046 --> 00:57:45,547 Strasznie kiepsko mi to idzie. 910 00:57:45,923 --> 00:57:48,300 To dlatego, że wciąż poznajesz swoją moc. 911 00:57:48,467 --> 00:57:50,803 Każdy bohater się z tym zmaga. 912 00:57:50,969 --> 00:57:54,098 Aż do treningu. 913 00:58:21,417 --> 00:58:23,252 Będą potrzebować dłuższego treningu. 914 00:58:23,419 --> 00:58:26,296 Cóż, nie da się ukryć, że są do bani. 915 00:58:26,380 --> 00:58:29,591 Tu się zgodzę. 916 00:58:29,675 --> 00:58:31,343 Ale są silniejsi, niż myślisz. 917 00:58:32,302 --> 00:58:34,304 PB musi pokochać siebie tak, 918 00:58:34,972 --> 00:58:36,974 jak kocha wszystkich innych. 919 00:58:38,559 --> 00:58:40,185 Chip musi czuć się bezpiecznie. 920 00:58:40,686 --> 00:58:42,062 A Merton... 921 00:58:43,063 --> 00:58:45,149 Merton potrzebuje zielonych liści. 922 00:58:45,232 --> 00:58:46,233 Dobrze ich znasz, co? 923 00:58:46,400 --> 00:58:47,443 Umiem słuchać. 924 00:58:47,609 --> 00:58:51,321 Wiele się o kimś dowiadujesz, kiedy spędzacie razem wieczność. 925 00:58:51,822 --> 00:58:53,323 Poczekaj minutę. 926 00:58:53,490 --> 00:58:55,951 Lulu też była z wami w schronisku. 927 00:58:56,118 --> 00:58:57,244 Co o niej wiesz? 928 00:58:57,411 --> 00:59:00,581 Gadała tylko o panowaniu nad światem 929 00:59:00,748 --> 00:59:02,833 i jakimś łysolu z ładnymi dłońmi. 930 00:59:03,625 --> 00:59:05,085 Lex. 931 00:59:05,252 --> 00:59:08,088 Oczywiście. Stryker's Island. 932 00:59:08,172 --> 00:59:10,174 Pójdzie tam, żeby go uwolnić. 933 00:59:10,341 --> 00:59:12,426 Chyba że dotrzemy tam pierwsi. Dalej! 934 00:59:12,593 --> 00:59:13,635 Uważaj na... 935 00:59:14,970 --> 00:59:16,722 Niewidzialny odrzutowiec. Jasne. 936 00:59:17,681 --> 00:59:19,350 Postawcie znak czy coś. 937 00:59:19,516 --> 00:59:20,893 Jakieś barierki. 938 00:59:21,101 --> 00:59:22,728 Pachołki. 939 00:59:25,105 --> 00:59:27,358 Intruzi. 940 00:59:28,025 --> 00:59:30,069 Uroczy intruzi. 941 00:59:31,403 --> 00:59:33,739 Tacy uroczy. 942 00:59:34,406 --> 00:59:38,118 Nie. To mój brat-robot. 943 00:59:38,535 --> 00:59:39,536 Sukces. 944 00:59:39,703 --> 00:59:43,374 Wreszcie. Dwa wielkie umysły naszego pokolenia znów razem. 945 00:59:44,208 --> 00:59:46,377 Twój zwierzak idzie po ciebie, Lexi. 946 00:59:47,836 --> 00:59:50,381 O nie! Serze złociutki! 947 01:00:01,725 --> 01:00:04,478 O rety. Wonder Woman siedziała dokładnie tam, gdzie ja. 948 01:00:04,645 --> 01:00:05,979 W sumie czuję, że jestem nią, 949 01:00:06,146 --> 01:00:08,065 bo siedzę na jej miejscu. 950 01:00:08,232 --> 01:00:10,109 A w szczelinie fotela jest orzeszek. 951 01:00:10,275 --> 01:00:11,777 Jem jej orzeszka. 952 01:00:11,944 --> 01:00:14,405 Ważna sprawa. Czy pies potrafi latać samolotem? 953 01:00:14,571 --> 01:00:17,408 Oczywiście. Potrafię. Sam lata. 954 01:00:17,574 --> 01:00:19,159 To jak jazda na rowerze. 955 01:00:19,326 --> 01:00:20,953 Umiesz jeździć na rowerze? 956 01:00:21,120 --> 01:00:23,163 Nie, ale umiem latać. 957 01:00:24,206 --> 01:00:26,333 Wyluzuj, wszystko będzie dobrze. 958 01:00:27,960 --> 01:00:29,128 Przestań tak mówić! 959 01:00:29,294 --> 01:00:30,546 Nigdy nie jest dobrze! 960 01:00:49,815 --> 01:00:51,275 Kto nas zestrzelił? 961 01:00:51,442 --> 01:00:54,194 Niewidzialny odrzutowiec Wonder Woman jest niewidzialny. 962 01:00:54,361 --> 01:00:56,488 Właściwie to przeźroczysty. 963 01:01:00,534 --> 01:01:01,869 Mruczuś? 964 01:01:02,036 --> 01:01:03,120 Z drogi, kiciuś. 965 01:01:03,287 --> 01:01:04,580 Musimy dostać się do więzienia. 966 01:01:04,747 --> 01:01:06,123 Przepraszam, nie mogę pozwolić. 967 01:01:06,290 --> 01:01:07,708 Lulu uratowała mi życie. 968 01:01:07,875 --> 01:01:09,626 Teraz muszę odebrać wasze. 969 01:01:09,793 --> 01:01:11,086 Do widzenia. 970 01:01:27,353 --> 01:01:28,354 Tutaj. 971 01:01:31,482 --> 01:01:33,192 Dobra. Wszyscy cicho. 972 01:01:34,943 --> 01:01:36,153 - Co jest? - Zaraz... 973 01:01:36,737 --> 01:01:37,988 Nie, nieważne. 974 01:01:38,155 --> 01:01:39,281 Nie, czekaj, nieważne. 975 01:01:39,448 --> 01:01:40,783 Nieważne. 976 01:01:45,579 --> 01:01:47,289 Co tam, przystojniaku? 977 01:01:47,998 --> 01:01:49,917 Daj spokój, oboje jesteśmy dorośli. 978 01:01:50,084 --> 01:01:51,669 Odezwij się, misiu. 979 01:01:55,172 --> 01:01:56,757 Zobaczy nas. 980 01:01:58,509 --> 01:02:01,595 PB, zmniejszysz się troszkę? 981 01:02:01,679 --> 01:02:04,390 Nie umiem tego kontrolować. 982 01:02:05,933 --> 01:02:10,187 Nawet z supermocą nie jestem jak Wonder Woman. 983 01:02:10,646 --> 01:02:14,566 Raz, dwa, trzy Mały kiciuś patrzy 984 01:02:15,234 --> 01:02:18,195 Powinnaś coś wiedzieć o Wonder Woman. 985 01:02:18,362 --> 01:02:19,446 Chwała bogini. 986 01:02:19,613 --> 01:02:22,658 Diana jest zaciekle niezależna. Sama sobie sterem. 987 01:02:22,825 --> 01:02:25,953 Jeśli naprawdę chcesz być jak ona, bądź sobą. 988 01:02:37,715 --> 01:02:39,925 Rozerwę was na strzępy. 989 01:02:40,092 --> 01:02:42,511 Dobra, Chip, czas rozpalić kociaka. 990 01:02:42,678 --> 01:02:45,931 A jeśli ten demoniczny, laserowy gato mnie pożre? 991 01:02:46,098 --> 01:02:47,099 Nas wszystkich? 992 01:02:47,266 --> 01:02:51,562 A może oszczędzi tylko mnie, bym zawsze nosił brzemię ocalałego? 993 01:02:51,854 --> 01:02:53,856 Chip, każdy miewa ponure myśli. 994 01:02:54,023 --> 01:02:56,400 Ja myślałem o wrzuceniu Lois Lane do oceanu. 995 01:02:56,567 --> 01:02:58,444 Ale nie możesz spędzić reszty życia, 996 01:02:58,527 --> 01:02:59,820 tkwiąc we własnej głowie. 997 01:03:00,529 --> 01:03:01,697 Masz rację. 998 01:03:01,864 --> 01:03:04,158 Tu jest przerażająco. 999 01:03:05,034 --> 01:03:07,911 Dobra. Dasz radę, Chip. 1000 01:03:08,412 --> 01:03:10,330 Wyłaź z głowy! 1001 01:03:16,378 --> 01:03:19,256 W porządku, pogadajmy o Merton. 1002 01:03:19,423 --> 01:03:22,509 Wszystko zaczęło się w Central City w 1854 roku. 1003 01:03:24,553 --> 01:03:26,764 Jestem tylko słodkim, mruczącym kiciusiem. 1004 01:03:26,930 --> 01:03:28,766 Dlaczego nie chcecie się pobawić? 1005 01:03:30,684 --> 01:03:32,561 Potem był taki czas w latach 60., 1006 01:03:32,644 --> 01:03:34,480 gdy zajęła mnie alchemia. 1007 01:03:34,563 --> 01:03:36,440 Merton, nie mamy czasu. 1008 01:03:36,523 --> 01:03:37,358 Proszę. 1009 01:03:37,733 --> 01:03:38,901 Załóż. 1010 01:03:42,446 --> 01:03:44,198 Nie jesteście żółwiami! 1011 01:03:44,615 --> 01:03:47,117 To tak wiele wyjaśnia! 1012 01:03:48,077 --> 01:03:50,788 Superzwierzaki, chodźcie się pobawić. 1013 01:03:54,500 --> 01:03:57,002 Ten potwór ma szczęście, że nie mam termowizji. 1014 01:03:57,169 --> 01:03:59,129 Dobrze, że masz coś lepszego. 1015 01:03:59,296 --> 01:04:00,255 Co takiego? 1016 01:04:00,422 --> 01:04:01,382 Nas, głupku. 1017 01:04:05,761 --> 01:04:08,389 Dobra, wataha. Mam plan. 1018 01:04:19,608 --> 01:04:20,818 Miłego umierania. 1019 01:04:35,582 --> 01:04:36,875 O co chodzi? 1020 01:04:37,042 --> 01:04:39,128 Kłaczek cię przytkał? 1021 01:04:41,255 --> 01:04:42,464 Teraz! 1022 01:04:49,304 --> 01:04:51,181 No to bum i w drogę. 1023 01:04:51,348 --> 01:04:53,308 Pani Szybka Łapka. 1024 01:05:31,388 --> 01:05:33,015 Miau, miau, pa, pa. 1025 01:05:50,783 --> 01:05:52,868 Mam jeszcze osiem żyć. 1026 01:05:53,994 --> 01:05:55,454 Ruszajmy. 1027 01:05:55,621 --> 01:05:56,830 Fajnie, co? 1028 01:05:56,997 --> 01:05:58,832 Oberwałem rakietą w tors! 1029 01:05:58,999 --> 01:06:00,084 Z jednej strony tak. 1030 01:06:00,250 --> 01:06:01,251 Nie ma drugiej. 1031 01:06:01,418 --> 01:06:04,088 Oberwałem rakietą prosto w tors. 1032 01:06:04,254 --> 01:06:06,507 Krypto i przyjaciele wysterylizowali zagrożenie. 1033 01:06:06,674 --> 01:06:07,841 PRZESTĘPSTWA JAK KOCIMIĘTKA 1034 01:06:08,133 --> 01:06:09,885 Niesamowite! 1035 01:06:10,052 --> 01:06:12,179 Tak! Ludzkość ocalona. 1036 01:06:12,346 --> 01:06:13,305 Nie! 1037 01:06:13,472 --> 01:06:16,433 Moja dzidzia ma przyjaciół. 1038 01:06:20,187 --> 01:06:21,897 Nie macie zwierząt, nie rozumiecie. 1039 01:06:22,064 --> 01:06:24,608 Miałem kiedyś geparda, ale zjadł właściciela mojego mieszkania. 1040 01:06:24,775 --> 01:06:26,777 I podarł mi kanapę. 1041 01:06:26,944 --> 01:06:28,278 Uwielbiałem tę kanapę. 1042 01:06:28,445 --> 01:06:31,115 Na planecie Oa miałam szopa. 1043 01:06:31,281 --> 01:06:32,700 Myślał, że jesteśmy parą. 1044 01:06:32,866 --> 01:06:35,244 Wszystkie stworzenia morskie są moimi przyjaciółmi. 1045 01:06:35,411 --> 01:06:38,789 Oprócz jednego węgorza. Wie dlaczego. 1046 01:06:38,956 --> 01:06:41,375 Nie przepadam za zwierzętami. 1047 01:06:42,209 --> 01:06:43,293 Masz alergię? 1048 01:06:43,460 --> 01:06:46,588 Jako dziecko wpadłem do studni wypełnionej nietoperzami. 1049 01:06:46,755 --> 01:06:51,135 Wciąż słyszę krzyki, gdy ich skrzydła trzepotały wokół mnie, 1050 01:06:51,301 --> 01:06:53,929 drapiąc moje pulchne, dziecięce ciało. 1051 01:06:54,096 --> 01:06:57,266 Dręczy mnie każda chwila na jawie. 1052 01:06:59,601 --> 01:07:01,895 Zwierzątko dobrze by ci zrobiło. 1053 01:07:09,153 --> 01:07:10,195 Mam trop Lulu. 1054 01:07:10,654 --> 01:07:11,780 Tędy. 1055 01:07:12,156 --> 01:07:14,366 Proszę, proszę, pies się znalazł. 1056 01:07:14,533 --> 01:07:16,952 Więźniowie mieli sałatkę jajeczną na lunch. 1057 01:07:17,369 --> 01:07:18,662 Na końcu korytarza... 1058 01:07:19,246 --> 01:07:22,249 Kurczę. Strażnik-robot ze złamanym sercem. 1059 01:07:23,542 --> 01:07:25,169 Dolores. 1060 01:07:28,505 --> 01:07:31,842 Czasem czuć zbyt wiele szczegółów. 1061 01:07:36,388 --> 01:07:37,431 Lex! 1062 01:07:37,598 --> 01:07:38,640 Jestem tutaj! 1063 01:07:39,808 --> 01:07:40,934 Nareszcie, znów razem. 1064 01:07:41,226 --> 01:07:42,227 Stać. 1065 01:07:44,688 --> 01:07:47,441 Uczeń powrócił do nauczyciela. 1066 01:07:47,608 --> 01:07:49,234 Świetnie. Twój świstak. 1067 01:07:49,401 --> 01:07:50,402 Milcz. 1068 01:07:50,569 --> 01:07:53,030 Ja jestem jego ulubioną popleczniczką, a nie ty, zakichana... 1069 01:07:56,909 --> 01:07:59,119 Mam dla ciebie prezent. 1070 01:07:59,787 --> 01:08:01,663 Nie ma go tutaj, ale mam zdjęcia. 1071 01:08:01,830 --> 01:08:03,290 Frajer, frajer. 1072 01:08:03,457 --> 01:08:05,000 Ale mają głupie kostiumy. 1073 01:08:05,542 --> 01:08:08,629 Mój plan zniszczenia Ligi Sprawiedliwości. 1074 01:08:08,796 --> 01:08:11,799 Przyłożyłaś się do lekcji. 1075 01:08:12,341 --> 01:08:13,509 Zaczekaj, aż to zobaczysz. 1076 01:08:14,927 --> 01:08:16,428 Nie wiem, skąd to zdjęcie. 1077 01:08:17,346 --> 01:08:18,722 Nikt tego nie chce, prawda? 1078 01:08:18,889 --> 01:08:20,808 Cóż, zhakowano mnie. 1079 01:08:20,974 --> 01:08:22,851 Dobra, zabierzmy cię stąd. 1080 01:08:22,976 --> 01:08:25,020 Nie mogę uwierzyć, że to się w końcu dzieje. 1081 01:08:25,187 --> 01:08:27,398 Ja nie mogę uwierzyć, że to się w ogóle dzieje. 1082 01:08:35,864 --> 01:08:37,199 To koniec, gryzoniu. 1083 01:08:37,366 --> 01:08:38,784 Pokonała cię... 1084 01:08:38,951 --> 01:08:39,952 Niech to zapamiętam. 1085 01:08:40,119 --> 01:08:42,287 Liga Superzwierzaków. 1086 01:08:42,454 --> 01:08:44,289 Dzyń, dzyń. Halo, kto tam? 1087 01:08:44,456 --> 01:08:45,541 Liga Superzwierzaków. 1088 01:08:45,708 --> 01:08:47,334 Poddaj się, Lulu. To koniec. 1089 01:08:48,502 --> 01:08:50,879 Wy idioci. Zaczynacie łapać. 1090 01:08:51,296 --> 01:08:53,799 Już po mnie! To koniec! 1091 01:08:53,882 --> 01:08:54,883 Żart. 1092 01:08:57,302 --> 01:08:58,137 Nie! 1093 01:08:59,430 --> 01:09:01,682 Jeszcze krok i szczeniak oberwie. 1094 01:09:02,683 --> 01:09:06,770 Chyba że twoi przyjaciele wejdą do tych cel. 1095 01:09:06,937 --> 01:09:08,731 As, atakuj. Nic mi nie będzie. 1096 01:09:08,897 --> 01:09:10,482 Zostanie z ciebie naleśnik. 1097 01:09:10,649 --> 01:09:12,234 Liczę do trzech. 1098 01:09:12,401 --> 01:09:13,944 Puszczam na dwa, bo jestem zła. 1099 01:09:14,111 --> 01:09:14,945 Dwa... 1100 01:09:15,112 --> 01:09:16,780 W porządku, Lulu. Wygrałaś. 1101 01:09:16,947 --> 01:09:18,991 Nie! Nie słuchaj jej. 1102 01:09:19,158 --> 01:09:20,451 Jaki mamy wybór? 1103 01:09:20,617 --> 01:09:23,120 Nie wiedziałam, że będą tacy smutni. 1104 01:09:24,329 --> 01:09:26,165 Nie chce iść do klatki. 1105 01:09:26,331 --> 01:09:29,710 Ale musi, żeby ocalić kolegę. 1106 01:09:30,252 --> 01:09:31,712 Wszyscy są przybici. 1107 01:09:34,715 --> 01:09:36,133 Psy są smutne 1108 01:09:36,300 --> 01:09:37,676 Żółw jest smutny 1109 01:09:37,843 --> 01:09:40,971 Wiewiórka jest smutna 1110 01:09:44,516 --> 01:09:46,310 Na czym skończyłam? 1111 01:09:50,606 --> 01:09:52,900 Pokaż mi się, mój zwierzaczku. 1112 01:09:53,275 --> 01:09:54,860 Och, Lex. 1113 01:10:00,824 --> 01:10:05,037 Świat potrzebuje dziś 1114 01:10:05,662 --> 01:10:08,957 Słodkiej miłości 1115 01:10:09,792 --> 01:10:12,211 To jedyna rzecz 1116 01:10:13,128 --> 01:10:16,507 Której światu brak 1117 01:10:16,590 --> 01:10:17,591 Lex? 1118 01:10:17,758 --> 01:10:19,385 Lex, co ty robisz? 1119 01:10:19,551 --> 01:10:20,594 Jesteśmy zespołem. 1120 01:10:20,761 --> 01:10:22,304 Byliśmy duetem naukowców. 1121 01:10:22,471 --> 01:10:23,681 Nie. Lex, co ty robisz? 1122 01:10:23,847 --> 01:10:24,682 Daj spokój. 1123 01:10:24,848 --> 01:10:27,810 Nie spodziewałaś się, że podzielę się chwałą z gryzoniem, co? 1124 01:10:28,185 --> 01:10:29,436 Lex! 1125 01:10:32,940 --> 01:10:34,316 Co za zwrot akcji! 1126 01:10:34,483 --> 01:10:37,236 Świnka morska jest smutna 1127 01:10:42,866 --> 01:10:45,953 Lulu, wiem, że cierpisz, ale dołącz do naszej watahy. 1128 01:10:46,120 --> 01:10:47,371 Moment. Serio? 1129 01:10:47,538 --> 01:10:49,498 Zostawiła nas na śmierć w ogniu. 1130 01:10:49,665 --> 01:10:54,003 Jeśli mamy stąd wyjść i ocalić Supermana, musimy współpracować. 1131 01:10:55,921 --> 01:10:57,297 Naprawdę go kochasz. 1132 01:10:57,464 --> 01:10:58,424 Oczywiście, że tak. 1133 01:10:58,590 --> 01:11:00,217 Jesteś głupcem. 1134 01:11:00,384 --> 01:11:02,386 On tylko złamie ci serce. 1135 01:11:02,553 --> 01:11:05,139 Ale wyświadczę ci przysługę 1136 01:11:05,222 --> 01:11:07,558 i zniszczę go, zanim zdąży. 1137 01:11:08,475 --> 01:11:09,852 O czym ty mówisz? 1138 01:11:10,060 --> 01:11:13,605 Nie wspomniałam o wielkim finale mojego okrutnego planu? 1139 01:11:13,772 --> 01:11:17,985 Za 28 minut cała Liga Sprawiedliwości wyleci w powietrze. 1140 01:11:18,318 --> 01:11:22,906 Jeśli nie mogę mieć właściciela, wy też nie będziecie. 1141 01:11:23,073 --> 01:11:25,200 Nie. Nie pozwolę ci go skrzywdzić. 1142 01:11:25,367 --> 01:11:26,368 Jedno pytanie. 1143 01:11:26,535 --> 01:11:29,788 Jak zamierzasz mnie powstrzymać, skoro jesteś uwięziony w klatce? 1144 01:11:29,955 --> 01:11:31,540 Ty też, geniuszu. 1145 01:11:31,707 --> 01:11:34,335 Tak, wiem. Ale tak jak w schronisku, 1146 01:11:34,501 --> 01:11:38,339 zawsze mam plan ucieczki. 1147 01:11:38,505 --> 01:11:39,715 Cześć, laska. 1148 01:11:39,882 --> 01:11:42,051 Opowiadaj, kochana. Jak tam z Lexem? 1149 01:11:44,803 --> 01:11:47,973 Chyba mogę to już powiedzieć. Nigdy go nie lubiłem. 1150 01:11:48,140 --> 01:11:49,850 Lex zapłaci za to, co zrobił. 1151 01:11:51,477 --> 01:11:53,437 Razem z Ligą Sprawiedliwości. 1152 01:11:56,899 --> 01:11:58,400 Nie ujdzie ci to płazem. 1153 01:11:58,567 --> 01:11:59,943 Mówię to z serca. 1154 01:12:00,110 --> 01:12:01,779 Jesteście bandą przegrywów. 1155 01:12:01,945 --> 01:12:03,113 Zawsze byliście frajerami. 1156 01:12:03,280 --> 01:12:07,326 Będziecie nimi aż do końca waszego frajerskiego życia. 1157 01:12:07,493 --> 01:12:09,203 Krypto. 1158 01:12:09,745 --> 01:12:12,247 Pożegnam od ciebie Supermana. 1159 01:12:19,922 --> 01:12:21,465 No proszę. 1160 01:12:21,632 --> 01:12:23,759 Nasza Liga Sprawiedliwości. 1161 01:12:23,842 --> 01:12:26,887 Schwytana przeze mnie, własnoręcznie. 1162 01:12:27,262 --> 01:12:29,473 To zasługa wyłącznie świnki morskiej. 1163 01:12:29,640 --> 01:12:32,726 Przyznacie, wspaniałe uczucie. 1164 01:12:32,893 --> 01:12:34,103 Warto było. 1165 01:12:34,269 --> 01:12:36,939 Bo to wasz koniec, kmiotki. 1166 01:12:43,028 --> 01:12:44,196 To na nic. 1167 01:12:44,363 --> 01:12:47,700 Te cele zaprojektowano tak, aby uniemożliwić ucieczkę superbohaterom. 1168 01:12:48,075 --> 01:12:50,285 Trzeba by mieć siłę Supermana. 1169 01:12:51,704 --> 01:12:53,664 Nie możemy się tak po prostu poddać. 1170 01:12:53,956 --> 01:12:57,459 Jest różnica między poddaniem się a świadomością, że to koniec. 1171 01:12:58,585 --> 01:13:00,963 Nie ma mowy. Nie dla superbohaterów. 1172 01:13:01,130 --> 01:13:02,965 Nie jestem superbohaterem. 1173 01:13:03,716 --> 01:13:05,467 Nie jestem nawet dobrym psem. 1174 01:13:07,761 --> 01:13:10,514 Kiedy byłem szczeniakiem, przyrzekłem, że będę pilnował Supermana. 1175 01:13:10,973 --> 01:13:12,474 Zawiodłem. 1176 01:13:12,641 --> 01:13:14,476 Dlatego, że byłem zazdrosny o Lois. 1177 01:13:15,144 --> 01:13:16,937 Kto by nie był? Widzieliście tę grzywkę? 1178 01:13:17,062 --> 01:13:18,147 Rany! 1179 01:13:19,148 --> 01:13:21,275 Superman był moim jedynym przyjacielem. 1180 01:13:21,400 --> 01:13:23,569 Bałem się to stracić. 1181 01:13:23,902 --> 01:13:25,571 Nie możesz się obwiniać. 1182 01:13:25,738 --> 01:13:27,656 Tylko ja jestem winny. 1183 01:13:27,823 --> 01:13:29,199 Gdybym naprawdę był przyjacielem, 1184 01:13:29,283 --> 01:13:31,118 byłbym przy nim bez względu na wszystko. 1185 01:13:32,327 --> 01:13:33,787 Mój ojciec miał rację. 1186 01:13:34,788 --> 01:13:36,290 Sam jestem swoim problemem. 1187 01:13:42,504 --> 01:13:43,630 Przykro mi. 1188 01:13:43,797 --> 01:13:45,758 Nie, stary, spoko. 1189 01:13:45,924 --> 01:13:48,302 Po prostu w końcu jesteś ze sobą szczery. 1190 01:13:48,469 --> 01:13:50,387 Nie ma sprawiedliwości bez prawdy. 1191 01:13:51,055 --> 01:13:52,056 Dzięki, Asie. 1192 01:13:52,806 --> 01:13:54,683 Ale już za późno. 1193 01:13:55,976 --> 01:13:58,103 Jesteś pewien, perrito? 1194 01:13:58,187 --> 01:13:59,229 Co masz na myśli? 1195 01:13:59,396 --> 01:14:00,689 Ty latasz. 1196 01:14:00,856 --> 01:14:01,774 Co? 1197 01:14:01,940 --> 01:14:02,775 Ja... 1198 01:14:02,941 --> 01:14:04,360 Moje moce. 1199 01:14:04,526 --> 01:14:05,569 Wróciłem! 1200 01:14:06,070 --> 01:14:08,572 Kryptonit opuścił psa. 1201 01:14:09,073 --> 01:14:11,241 Pachnie jak drzewo sandałowe. 1202 01:14:18,665 --> 01:14:21,460 W porządku, czas uratować Ligę Sprawiedliwości. 1203 01:14:22,127 --> 01:14:24,004 Rozbijmy parę czaszek. 1204 01:14:26,090 --> 01:14:28,217 Nie, dość już zrobiliście. 1205 01:14:29,134 --> 01:14:30,135 Co ty gadasz? 1206 01:14:30,302 --> 01:14:32,721 Zaczęło się od jednego przyjaciela do uratowania. 1207 01:14:33,180 --> 01:14:34,723 Teraz mam czterech kolejnych. 1208 01:14:35,307 --> 01:14:36,725 Mówi o nas. 1209 01:14:37,184 --> 01:14:40,062 Nie pozwolę, żebyście nadstawiali karku przez mój błąd. 1210 01:14:40,229 --> 01:14:44,566 Bez obaw. Jak będzie po wszystkim, zabiorę was wszystkich na tę farmę. 1211 01:14:45,150 --> 01:14:46,819 Komu w drogę, temu szczek! 1212 01:14:49,321 --> 01:14:50,447 Dacie wiarę? 1213 01:14:50,614 --> 01:14:54,243 Ma przełom emocjonalny, odzyskuje moce i znika. 1214 01:14:54,410 --> 01:14:56,620 - To urocze. - Fakt. 1215 01:14:56,787 --> 01:15:00,082 Ja tam nie jestem pod wrażeniem. 1216 01:15:17,808 --> 01:15:20,060 Czas na śmierć Supermana. 1217 01:15:20,227 --> 01:15:22,021 Nie byłbym taki pewien. 1218 01:15:24,481 --> 01:15:26,150 Znowu on? 1219 01:16:10,444 --> 01:16:12,112 Jakieś ostatnie słowa? 1220 01:16:12,946 --> 01:16:14,406 Uwielbiam to mówić. 1221 01:16:15,449 --> 01:16:17,076 Jakieś ostatnie słowa? 1222 01:16:17,242 --> 01:16:18,410 Rzeczywiście fajnie. 1223 01:16:19,495 --> 01:16:21,246 Spodobał ci się mój żarcik? 1224 01:16:21,330 --> 01:16:23,374 Zamknąłem cię w celi. 1225 01:16:23,540 --> 01:16:26,001 To było zabawne, prawda? No nie? 1226 01:16:26,168 --> 01:16:28,754 Daj spokój, to ja. Tatko Lex. 1227 01:16:28,921 --> 01:16:30,964 Nie... Co? No weź! 1228 01:16:34,218 --> 01:16:36,929 Za mało mi płacą. Mowy nie ma. 1229 01:16:37,971 --> 01:16:39,306 Zamknąć bramy. 1230 01:16:43,769 --> 01:16:45,020 Nie będę tyle czekać. 1231 01:16:45,187 --> 01:16:47,147 Zróbmy to teraz. Chcę to zrobić teraz. 1232 01:16:49,024 --> 01:16:50,150 Jesteś pewna? 1233 01:16:50,234 --> 01:16:52,236 Porwanie jeszcze ujdzie. 1234 01:16:52,403 --> 01:16:53,570 Podobało nam się. 1235 01:16:53,737 --> 01:16:55,489 Ale od tego zginą. 1236 01:16:55,656 --> 01:16:56,699 O to chodzi. 1237 01:16:56,865 --> 01:16:58,701 Myśleliście, że co robimy? 1238 01:16:58,867 --> 01:17:01,245 Mark, Keith, cierpcie. 1239 01:17:03,497 --> 01:17:04,957 Przestań. 1240 01:17:07,084 --> 01:17:09,169 Dobra, Krypto, to już jest stalking. 1241 01:17:09,336 --> 01:17:10,713 Zaczynam się bać. 1242 01:17:11,797 --> 01:17:12,923 Papatki. 1243 01:17:17,469 --> 01:17:18,470 Leć tam. 1244 01:17:18,637 --> 01:17:20,389 W stronę gryzonia-mordercy? 1245 01:17:20,556 --> 01:17:21,682 Gdzie jest Superman? 1246 01:17:21,849 --> 01:17:22,975 Spóźniłeś się. 1247 01:17:23,142 --> 01:17:26,353 Odeślę go tam, skąd przybył. 1248 01:17:35,154 --> 01:17:36,155 Nie! 1249 01:17:43,245 --> 01:17:44,288 Co się dzieje? 1250 01:17:44,455 --> 01:17:46,248 Zabawna historia. 1251 01:17:46,415 --> 01:17:48,167 Zmieniłem biuro w rakietę. 1252 01:17:48,334 --> 01:17:49,501 Mają je wszyscy miliarderzy. 1253 01:17:49,668 --> 01:17:50,919 To prawda. 1254 01:18:00,804 --> 01:18:04,933 Krypto, w rakiecie jest bomba. 1255 01:18:05,100 --> 01:18:07,603 Kiedy opuści atmosferę, 1256 01:18:08,645 --> 01:18:09,980 imploduje. 1257 01:18:16,695 --> 01:18:18,155 To tylko kaszel, leć! 1258 01:18:18,572 --> 01:18:20,491 Lecę po ciebie, Supermanie. 1259 01:18:23,410 --> 01:18:24,495 Nie tak szybko. 1260 01:18:28,207 --> 01:18:29,583 Kto przeżyje, psinko? 1261 01:18:29,750 --> 01:18:32,711 Mężczyzna, którego kochasz, czy jego ukochana? 1262 01:18:32,920 --> 01:18:34,838 Obojga sam nie ocalisz. 1263 01:18:42,888 --> 01:18:44,223 Co tam, psia mordko? 1264 01:18:44,390 --> 01:18:46,684 Co to jest? Psi patrol? 1265 01:18:47,351 --> 01:18:49,728 Mówiłem, nie wychylajcie się. 1266 01:18:49,895 --> 01:18:52,523 Posłuchaliśmy cię kiedykolwiek? 1267 01:18:53,315 --> 01:18:55,567 Bu! Nuda! 1268 01:18:55,734 --> 01:18:57,695 Przejdźmy do ognistej katastrofy. 1269 01:19:01,073 --> 01:19:02,199 Uratujcie Supermana. 1270 01:19:02,366 --> 01:19:04,201 - Z rakiety? - Ufam wam. 1271 01:19:05,244 --> 01:19:07,579 No dobrze, ale z rakiety? 1272 01:19:10,040 --> 01:19:11,542 Wskakujcie. 1273 01:19:11,625 --> 01:19:16,046 Czas utuczyć pewną świnkę. 1274 01:19:47,995 --> 01:19:50,205 To coś zabrało naszego Supermana. 1275 01:19:50,789 --> 01:19:52,916 Już po niej. 1276 01:19:57,921 --> 01:19:59,882 Merton, wal. 1277 01:20:20,069 --> 01:20:21,487 To koniec, chomiku. 1278 01:20:21,653 --> 01:20:22,821 Chomiku? 1279 01:20:24,073 --> 01:20:27,659 Chomik to myszoskoczek po taniości. 1280 01:20:32,206 --> 01:20:37,086 Chomik to wiewiórka z nudnym futrem. 1281 01:20:47,513 --> 01:20:50,557 Dawaj, młody. Otwórz to jak puszkę tuńczyka. 1282 01:21:08,909 --> 01:21:10,911 Trochę poluzowałem. 1283 01:21:12,746 --> 01:21:14,498 Nienawidzę być niezniszczalny. 1284 01:21:14,665 --> 01:21:17,209 Zaczynamy. Ale będą zakwasy. 1285 01:21:17,710 --> 01:21:19,420 Dlaczego nie mogłem być rozciągliwy? 1286 01:21:19,503 --> 01:21:21,338 Albo nie mam jakiegoś magicznego młota? 1287 01:21:40,733 --> 01:21:41,650 Nie! 1288 01:21:52,453 --> 01:21:53,454 Pogódź się z tym. 1289 01:21:54,204 --> 01:21:55,205 To koniec. 1290 01:22:01,670 --> 01:22:03,297 Supermana już nie ma. 1291 01:22:03,464 --> 01:22:06,467 A teraz jego kochany piesek... 1292 01:22:08,010 --> 01:22:09,303 Co? Co jest? 1293 01:22:09,386 --> 01:22:10,471 Mam coś na twarzy? 1294 01:22:10,637 --> 01:22:12,765 To pryszcz? Z ropą? Można wyciskać? 1295 01:22:12,931 --> 01:22:13,932 Mam go wycisnąć? 1296 01:22:26,487 --> 01:22:28,364 Cześć. Jestem waszą fanką. 1297 01:22:29,782 --> 01:22:32,368 Widzicie tę gigantyczną świnię? 1298 01:22:33,118 --> 01:22:34,453 Nie. Jak oni... 1299 01:22:34,620 --> 01:22:36,205 Zapomniałaś o czymś, Lulu. 1300 01:22:36,372 --> 01:22:39,041 W przeciwieństwie do ciebie mam przyjaciół. 1301 01:23:09,405 --> 01:23:12,199 To prawda, masz przyjaciół. 1302 01:23:13,367 --> 01:23:15,160 Ale nie na długo. 1303 01:24:00,706 --> 01:24:03,709 Padnijcie na kolana przed Lulu. 1304 01:24:11,467 --> 01:24:12,885 No bez takich. 1305 01:24:14,261 --> 01:24:17,598 Na kolana, mówię! 1306 01:24:34,615 --> 01:24:35,616 Spróbuj nadążyć, żółwiu. 1307 01:24:35,783 --> 01:24:36,784 Dobra. 1308 01:24:37,534 --> 01:24:39,787 Świńskie stworzenie, podążaj za mną. 1309 01:24:42,539 --> 01:24:44,291 Batman pracuje sam. 1310 01:24:44,458 --> 01:24:46,669 Z wyjątkiem Robina i Alfreda, 1311 01:24:46,835 --> 01:24:48,420 komisarza Gordona... 1312 01:24:57,262 --> 01:24:59,014 Nie zepsuj mi półafro! 1313 01:25:06,230 --> 01:25:07,898 Jestem Aquaman. 1314 01:25:13,696 --> 01:25:14,780 Dawaj ją, wiewiórko! 1315 01:25:14,947 --> 01:25:16,031 ...Ligi Sprawiedliwości, 1316 01:25:16,198 --> 01:25:17,700 Batgirl, Batwoman, 1317 01:25:17,866 --> 01:25:19,034 moich informatyków, 1318 01:25:19,201 --> 01:25:21,245 tego gościa, którego grał Morgan Freeman... 1319 01:25:21,412 --> 01:25:22,746 Co mi tam. 1320 01:25:59,950 --> 01:26:04,329 Patrz, żałosny kundlu, jak niszczę tych, na których ci zależy. 1321 01:26:04,496 --> 01:26:07,875 Nic na tym świecie mnie nie powstrzyma. 1322 01:26:14,298 --> 01:26:18,427 Masz rację, Lulu, na tym świecie nic cię nie powstrzyma. 1323 01:26:18,927 --> 01:26:20,429 O czym ty mówisz? 1324 01:26:20,596 --> 01:26:23,849 I co to za dziwna składnia? 1325 01:26:24,683 --> 01:26:26,602 Miej oko na Supermana. 1326 01:26:27,394 --> 01:26:28,604 A ten dokąd? 1327 01:26:28,937 --> 01:26:32,066 O nie. Tylko nie słoneczna łapa. 1328 01:26:32,483 --> 01:26:33,901 Ten sok? 1329 01:26:34,068 --> 01:26:35,694 To go zabije. 1330 01:26:35,861 --> 01:26:38,072 Krypto, nie. 1331 01:26:45,579 --> 01:26:47,122 Miałeś rację, Asie. 1332 01:26:48,457 --> 01:26:51,001 Brakuje mi paru klepek. 1333 01:27:11,188 --> 01:27:12,731 Kiedy kogoś kochasz, 1334 01:27:13,440 --> 01:27:15,567 ale tak naprawdę, 1335 01:27:15,818 --> 01:27:18,112 musisz być gotów zrobić dla niego wszystko. 1336 01:27:18,737 --> 01:27:20,197 Nawet jeśli to boli? 1337 01:27:21,949 --> 01:27:23,325 Zwłaszcza wtedy. 1338 01:28:01,739 --> 01:28:03,741 Nie! 1339 01:28:37,483 --> 01:28:39,860 Rany, bycie psią tarczą jest do bani. 1340 01:28:42,488 --> 01:28:44,281 Zęby chyba wciąż mi świecą. 1341 01:28:44,907 --> 01:28:46,408 Uratowałeś mi życie. 1342 01:28:46,992 --> 01:28:49,870 Cóż, akurat ratowałeś nasze. 1343 01:28:50,871 --> 01:28:52,790 Wiesz, co mówią o psach. 1344 01:28:54,458 --> 01:28:56,960 Czyli coś dotarło do tego zakutego łba. 1345 01:28:57,044 --> 01:28:58,837 Nie każ mi tego cofać. 1346 01:29:02,800 --> 01:29:05,010 Pa. 1347 01:29:08,722 --> 01:29:10,683 Co? Coście mi zrobili? 1348 01:29:11,183 --> 01:29:12,935 Siedzę w wodzie po parówkach? 1349 01:29:13,560 --> 01:29:14,561 Nie! 1350 01:29:15,020 --> 01:29:16,230 Tak! 1351 01:29:26,156 --> 01:29:28,158 Całe szczęście, nic ci nie jest. 1352 01:29:36,041 --> 01:29:37,543 Cieszę się twoim szczęściem. 1353 01:29:39,670 --> 01:29:41,130 Wiesz, że Krypto mnie uratował? 1354 01:29:41,296 --> 01:29:42,548 Znam to uczucie. 1355 01:29:44,049 --> 01:29:45,926 Uratował mnie dawno temu. 1356 01:29:46,552 --> 01:29:48,595 To dobry pies. 1357 01:29:52,891 --> 01:29:54,184 Chodź tutaj. 1358 01:30:01,859 --> 01:30:02,901 Przepraszam, Krypto. 1359 01:30:04,028 --> 01:30:06,697 Wiesz, że zawsze będziesz moim najlepszym przyjacielem. 1360 01:30:06,864 --> 01:30:09,324 Nic tego nie zmieni. 1361 01:30:14,788 --> 01:30:16,123 Jeszcze jedna rzecz. 1362 01:30:21,337 --> 01:30:25,424 No nie. Miałem wszystko zaplanowane, ale... 1363 01:30:25,507 --> 01:30:27,593 No co ty, dokładnie tak to sobie wyobrażałam. 1364 01:30:27,760 --> 01:30:30,471 Olbrzymia, zła świnka morska. Nawet to sobie narysowałam. 1365 01:30:30,637 --> 01:30:31,722 Naprawdę. 1366 01:30:31,889 --> 01:30:33,432 Zechcesz kontynuować? 1367 01:30:33,599 --> 01:30:35,142 Pewnie. Dziękuję. 1368 01:30:36,060 --> 01:30:37,936 Lois Joanne Lane. 1369 01:30:38,103 --> 01:30:41,231 Uczyń mnie najszczęśliwszym Supermanem we wszechświecie. 1370 01:30:41,398 --> 01:30:42,983 - Wyjdziesz... - Oczywiście! 1371 01:30:44,985 --> 01:30:46,236 Intercyza. 1372 01:30:54,119 --> 01:30:55,287 Piszczący Bruce! 1373 01:30:55,454 --> 01:30:59,667 Jak nie jest na licencji, to się wścieknę. 1374 01:31:07,257 --> 01:31:09,760 Nie martw się. Mam cię. 1375 01:31:12,680 --> 01:31:14,306 Dobra, co się dzieje? 1376 01:31:14,473 --> 01:31:15,808 Ale dziwnie. 1377 01:31:16,975 --> 01:31:18,268 Tak pięknie! 1378 01:31:18,435 --> 01:31:21,313 Przybijamy piątkę tak wolno, choć oboje jesteśmy ultraszybcy. 1379 01:31:22,815 --> 01:31:25,275 Księżniczko Diano z Temiskiry, 1380 01:31:25,901 --> 01:31:28,529 jam jest pokorny Superwieprz. 1381 01:31:28,696 --> 01:31:31,031 Choć nad ksywką myślę. 1382 01:31:32,950 --> 01:31:35,494 Będziesz potężną wojowniczką. 1383 01:31:36,412 --> 01:31:38,205 I przytulaśną. 1384 01:31:41,041 --> 01:31:42,418 Biada mi. 1385 01:31:42,584 --> 01:31:44,920 Nikt nie dba o gościa od wody. 1386 01:31:46,255 --> 01:31:48,048 Drugi gość do wody dba. 1387 01:31:48,215 --> 01:31:50,384 Nazywam się Keith. 1388 01:31:52,052 --> 01:31:53,846 Ojej, jakie buziaczki. 1389 01:31:54,638 --> 01:31:55,889 Ty, dymek. 1390 01:31:56,056 --> 01:31:57,474 Wyglądasz na nieco wypalonego. 1391 01:31:57,641 --> 01:31:58,851 Chcesz ognia? 1392 01:31:59,810 --> 01:32:01,020 Spójrzcie tylko! 1393 01:32:02,271 --> 01:32:03,981 - Chodź tutaj. - Jestem Mark. A ty? 1394 01:32:07,860 --> 01:32:11,030 Czyli jesteś psem. 1395 01:32:11,530 --> 01:32:13,365 Jestem Batmanem. 1396 01:32:13,532 --> 01:32:15,743 Wybacz, nie radzę sobie ze zwierzętami. 1397 01:32:15,909 --> 01:32:17,578 Ja nie radzę sobie z ludźmi. 1398 01:32:17,745 --> 01:32:20,164 Pewnie z powodu traumatycznego okresu szczenięcego. 1399 01:32:20,247 --> 01:32:22,583 W dzieciństwie odebrano mi rodzinę. 1400 01:32:22,666 --> 01:32:24,626 W szczenięctwie odebrano mi rodzinę. 1401 01:32:24,793 --> 01:32:26,337 Uodporniłem się. 1402 01:32:26,420 --> 01:32:28,255 Zawsze trzymam emocje w ryzach. 1403 01:32:28,339 --> 01:32:32,217 Nikt nigdy nie przebije się przez moją nieprzeniknioną obronę. 1404 01:32:34,595 --> 01:32:36,430 A co mi tam. 1405 01:32:38,265 --> 01:32:39,391 Dobry piesek. 1406 01:32:39,558 --> 01:32:41,852 Batman też cię kocha. 1407 01:32:45,898 --> 01:32:46,732 Hej, tatku. 1408 01:32:46,899 --> 01:32:49,193 Tak, to ja, Pies-El. 1409 01:32:49,568 --> 01:32:51,362 Nigdy nie jedz czekolady. 1410 01:32:51,528 --> 01:32:53,197 Ten pies w lustrze to ty. 1411 01:32:54,198 --> 01:32:55,616 Fajerwerki są do kitu! 1412 01:32:55,783 --> 01:32:57,701 Pozdrów Gail! 1413 01:32:58,410 --> 01:33:01,288 Rozwiązałeś sprawę z Supermanem. 1414 01:33:01,455 --> 01:33:04,333 Dzięki twojej radzie poznałem też nowych przyjaciół. 1415 01:33:04,500 --> 01:33:06,543 Teraz muszę zabrać ich do Smallville. 1416 01:33:06,710 --> 01:33:08,837 Obiecałem im, że to będzie ich nowy... 1417 01:33:13,258 --> 01:33:14,468 dom. 1418 01:33:42,121 --> 01:33:44,289 Chiptonit, jak tam z Jessicą? 1419 01:33:44,415 --> 01:33:46,917 Całkiem nieźle się dogadujemy. 1420 01:33:47,084 --> 01:33:48,669 Nawet pierścionek dostałem. 1421 01:33:51,547 --> 01:33:53,632 Sztosik kostium, PB. 1422 01:33:53,799 --> 01:33:56,927 Dziękuję! Ma nawet magnesy. 1423 01:33:57,970 --> 01:33:59,596 PB ZNANA JAKO WONDER WIEPRZ 1424 01:33:59,763 --> 01:34:01,682 IRON PIG - CHRUM - SUPERKWIK MAŁA ŚWINKA - DZIK - MINIWIEPRZYK 1425 01:34:01,765 --> 01:34:02,599 KRÓLEWNA ŚWIŃ - ANT PIG 1426 01:34:02,766 --> 01:34:03,767 JESZCZE MYŚLI NAD NAZWĄ 1427 01:34:07,146 --> 01:34:08,355 Jak długo to potrwa? 1428 01:34:08,439 --> 01:34:10,858 Mam randkę z dwoma kaskami strażackimi. 1429 01:34:10,941 --> 01:34:12,609 Uwaga, spoiler. To bliźniaki. 1430 01:34:24,496 --> 01:34:26,415 AS BATPIES 1431 01:34:28,500 --> 01:34:29,335 Spóźniłeś się. 1432 01:34:29,418 --> 01:34:32,129 Sorki, Mroczny Rycerz rzucał mi batarang. 1433 01:34:32,296 --> 01:34:33,756 Znasz już Superżuja? 1434 01:34:35,090 --> 01:34:36,425 Brak szacunku. 1435 01:34:36,592 --> 01:34:37,718 Wy zaczęliście. 1436 01:34:38,135 --> 01:34:39,470 Na czym polega misja? 1437 01:34:39,636 --> 01:34:40,512 Mamy odpowiedź. 1438 01:34:42,890 --> 01:34:45,267 Otrzymaliśmy informacje o zmutowanym psie. 1439 01:34:45,434 --> 01:34:46,435 Może być niebezpiecznie. 1440 01:34:46,602 --> 01:34:47,811 Musimy go powstrzymać. 1441 01:34:47,978 --> 01:34:49,063 Zacisnąć obroże. 1442 01:34:49,229 --> 01:34:50,439 Mamy robotę. 1443 01:34:52,107 --> 01:34:54,651 Pożarłem kuriera. 1444 01:34:56,403 --> 01:34:57,863 Hej, znam tego psa. 1445 01:34:58,030 --> 01:35:00,741 Jest olbrzymi i niebieski, i zaraz nas zmiażdży. 1446 01:35:00,908 --> 01:35:04,411 Nie zmiażdży tego, co mamy. Odpowiedz. 1447 01:35:04,578 --> 01:35:07,122 No dalej. 1448 01:35:07,206 --> 01:35:09,083 Nie zmiażdży tego, co mamy. 1449 01:35:12,336 --> 01:35:14,588 Superzwierzaki, aktywacja! 1450 01:35:29,645 --> 01:35:32,981 SZCZEK KENT - CLARK KENT 1451 01:36:02,928 --> 01:36:06,473 WYSŁAŁEM KOTA SĄSIADÓW DO WIDMOWEJ STREFY 1452 01:36:39,590 --> 01:36:42,343 PODSTAWY HISZPAŃSKIEGO 1453 01:36:42,509 --> 01:36:46,722 TULOGONKI WIELKIE OTWARCIE 1454 01:37:01,195 --> 01:37:05,157 PRÓBOWAŁAM PODBIĆ LUDZKOŚĆ 1455 01:37:43,278 --> 01:37:45,864 FUTRZASTA RODZINKA BĄDŹ BOHATEREM, ADOPTUJ 1456 01:37:46,240 --> 01:37:48,117 DC LIGA SUPER-PETS 1457 01:37:48,200 --> 01:37:49,493 Halo? 1458 01:37:49,660 --> 01:37:51,829 Przepraszam. To ja. 1459 01:37:52,162 --> 01:37:55,124 Jakieś urocze zwierzaki mnie wypuszczą? 1460 01:37:55,207 --> 01:37:56,792 Może jakiś kot? Znajdzie się? 1461 01:37:56,875 --> 01:37:58,252 Nie. 1462 01:38:00,379 --> 01:38:02,381 Zawsze wiedziałem, że tak się to skończy. 1463 01:38:03,007 --> 01:38:05,342 Zawsze wiedziałam, że tak się to skończy. 1464 01:38:16,812 --> 01:38:18,397 To ty. Cześć. 1465 01:38:18,731 --> 01:38:19,606 Bądźmy szczerzy. 1466 01:38:19,773 --> 01:38:22,401 To my byłyśmy mózgami tej operacji. 1467 01:38:22,735 --> 01:38:23,569 Zapomnij o Leksie. 1468 01:38:24,153 --> 01:38:25,487 Powinniśmy połączyć siły. 1469 01:38:25,654 --> 01:38:27,740 Co powiesz? 1470 01:38:28,532 --> 01:38:31,118 Chcesz zamieszkać w kawalerce? 1471 01:38:32,619 --> 01:38:33,704 Ale z tobą? 1472 01:38:33,787 --> 01:38:37,458 Jak z właścicielką? Niech pomyślę. 1473 01:38:37,541 --> 01:38:41,003 Tak! No pewnie! 1474 01:38:41,587 --> 01:38:43,464 Musisz coś o mnie wiedzieć. 1475 01:38:43,547 --> 01:38:45,382 Pasjonuje mnie władza nad światem. 1476 01:38:45,466 --> 01:38:48,052 I trzeba mi przycinać pazurki dwa razy w miesiącu. 1477 01:44:02,741 --> 01:44:07,996 DC LIGA SUPER-PETS 1478 01:44:11,166 --> 01:44:12,084 Przynieś! 1479 01:44:22,219 --> 01:44:23,679 To moja zabawka. 1480 01:44:23,762 --> 01:44:26,473 Zatem co robi w moim pysku? 1481 01:44:29,018 --> 01:44:30,060 Superman. 1482 01:44:30,519 --> 01:44:31,895 Czarny Adamie. 1483 01:44:32,855 --> 01:44:34,314 Twój właściciel też jest bohaterem? 1484 01:44:34,982 --> 01:44:36,525 Antybohaterem. 1485 01:44:36,692 --> 01:44:39,903 To w zasadzie coś jak zwykły bohater, ale o wiele bardziej kozacki. 1486 01:44:40,237 --> 01:44:43,323 Wymyślasz własne zasady, a potem je łamiesz. 1487 01:44:43,449 --> 01:44:46,410 Ignorujesz zasady moralności i etyki, 1488 01:44:46,577 --> 01:44:48,495 bowiem nikt nie może cię powstrzymać. 1489 01:44:48,954 --> 01:44:51,206 To brzmi jak złoczyńca. 1490 01:44:51,373 --> 01:44:52,791 Antybohater. 1491 01:44:52,958 --> 01:44:56,503 A antybohater to nie złoczyńca? 1492 01:44:56,670 --> 01:44:59,715 Przyznaj, że to antybohater, bo Czarny Adam cię zniszczy. 1493 01:44:59,882 --> 01:45:01,216 Czyli totalnie złoczyńca. 1494 01:45:01,383 --> 01:45:03,510 No fakt, granica jest cienka. 1495 01:45:03,677 --> 01:45:06,013 Kimkolwiek jest, na pewno nie doleci do Plutona. 1496 01:45:06,347 --> 01:45:08,265 Tak sądzisz? To patrz. 1497 01:45:13,395 --> 01:45:14,730 Moja zabawka. 1498 01:45:15,230 --> 01:45:17,232 Napisy: Konrad Szabowicz