1 00:01:25,127 --> 00:01:29,506 Vi måste skynda oss. Planeten har inte långt kvar. 2 00:01:29,715 --> 00:01:34,303 -Är du säker på det här? -Det är tyvärr det enda sättet. 3 00:01:43,687 --> 00:01:46,940 Krypton kommer snart att dö. 4 00:01:47,107 --> 00:01:51,612 Men du, kära son, kommer att leva vidare. 5 00:01:58,368 --> 00:01:59,953 Nej, Krypto! 6 00:02:15,219 --> 00:02:16,929 Krypto! 7 00:02:22,059 --> 00:02:24,937 Nej. Vår pojke kommer att behöva en vän. 8 00:02:25,771 --> 00:02:27,481 Vaka över vår son. 9 00:03:45,017 --> 00:03:48,187 Vakna, kompis. Klockan är promenad. 10 00:03:51,106 --> 00:03:53,734 Han kanske borde få sova? 11 00:03:53,901 --> 00:03:55,819 Okej, det får han! 12 00:03:59,865 --> 00:04:01,241 Okej... 13 00:04:10,000 --> 00:04:12,878 Det här är obehagligt för oss båda. 14 00:04:13,045 --> 00:04:15,255 Nej... 15 00:04:26,350 --> 00:04:28,185 Fem minuter till. 16 00:04:30,395 --> 00:04:35,359 {\an8}Och där vaknade jag. Visst, Krypto, vi tar en promenad. 17 00:06:11,538 --> 00:06:16,585 Mister Mxyzptlk har äntligen besegrats när han lurades säga sitt namn baklänges. 18 00:06:16,752 --> 00:06:20,005 -Från Metropolis, Lois Lane. -Tjena, Lois! 19 00:06:22,508 --> 00:06:28,972 Jag tog med en sån här från det riktiga Paris. Med franskt uttal... 20 00:06:29,139 --> 00:06:34,811 Och jag köpte en sån här på 43rd Street. En omväg på typ tre kvarter. 21 00:06:34,978 --> 00:06:37,856 I rusningen? Som för mig att flyga till Mars. 22 00:06:38,023 --> 00:06:42,402 Kan du flyga? Jag trodde att slängkappan var en gullig accessoar. 23 00:06:42,569 --> 00:06:47,366 -Jag är alltså gullig. -Jag sa att slängkappan var gullig. 24 00:06:48,242 --> 00:06:49,993 Men du tycker det. 25 00:06:51,119 --> 00:06:54,957 Ska det slickas ansikten nu? I så fall är jag med! 26 00:06:57,918 --> 00:06:59,336 Vad har jag här då? 27 00:07:00,504 --> 00:07:01,588 Pip-Bruce! 28 00:07:01,755 --> 00:07:02,840 Apport! 29 00:07:03,590 --> 00:07:06,218 Skutt, upp och iväg! 30 00:07:06,635 --> 00:07:08,303 Okej, var var vi...? 31 00:07:08,470 --> 00:07:10,681 Pip-Bruce återbördad! 32 00:07:10,848 --> 00:07:13,517 De ser roliga ut. Lek med dem. 33 00:07:16,144 --> 00:07:18,981 Jag åt mitt eget kräks, och då... 34 00:07:19,147 --> 00:07:20,941 Jag åt mitt eget... 35 00:07:21,108 --> 00:07:22,693 Jag... 36 00:07:24,778 --> 00:07:30,784 Du gömmer dig i Läderlappsgrottan... Men ingen undkommer rättvisans långa nos. 37 00:07:34,830 --> 00:07:39,877 Då sa jag: "Vill ni inte att jag gnuggar rumpan mot mattan, skaffa parkett." 38 00:07:40,043 --> 00:07:45,007 -Pip-Bruce återbördad. -Det är ju superhunden Krypto. 39 00:07:45,799 --> 00:07:48,177 Visst, du får min tassograf. 40 00:07:53,348 --> 00:07:56,435 Men det räcker med en, annars får jag hålla på hela dan. 41 00:07:56,602 --> 00:08:00,063 Nu måste min kompis få tillbaka den här. 42 00:08:00,230 --> 00:08:02,316 -Han vill inte ha den. -Ursäkta? 43 00:08:02,482 --> 00:08:06,904 Herr Kalsongerna-Utanpå vill inte ha leksaken, han vill slippa dig. 44 00:08:07,279 --> 00:08:13,118 Det var det dummaste! Superman och jag är oskiljaktiga. 45 00:08:13,285 --> 00:08:16,455 Jaså? Och var sover du nuförtiden? 46 00:08:16,622 --> 00:08:18,790 I sängen med Stålis. 47 00:08:18,957 --> 00:08:23,337 Fast när Lois sover över har jag min specialplats på golvet. 48 00:08:24,421 --> 00:08:27,508 -Brutalt... -Jag råkade ut för samma sak. 49 00:08:27,674 --> 00:08:32,429 Nancy fick en fiancée. Det betyder "Ajöss, hunden" på franska. 50 00:08:32,596 --> 00:08:38,894 Ni känner inte Stålis. Visst dejtar han, men han kommer aldrig älska nån utom... 51 00:08:39,061 --> 00:08:43,607 Jag älskar dig...! 52 00:09:03,544 --> 00:09:06,380 NY BÄSTA VÄN - HUND BORTGLÖMD 53 00:09:11,844 --> 00:09:14,471 Är det bra med dig? 54 00:09:14,638 --> 00:09:16,515 Med mig? Javisst! 55 00:09:16,682 --> 00:09:19,935 Det är bara fint, fullkomligt... 56 00:09:21,019 --> 00:09:22,020 "Fint"? 57 00:09:22,187 --> 00:09:24,064 Schyst snack. Tass på det. 58 00:09:32,489 --> 00:09:39,037 Det låter knäppt, men nu när vi är ihop tror jag att Krypto känner sig utanför. 59 00:09:43,458 --> 00:09:47,045 Ja, jag är väl liksom hans enda vän. 60 00:09:47,212 --> 00:09:53,093 Vad rart. Men han kanske blir gladare om han också får en ny vän. 61 00:09:55,179 --> 00:09:59,266 DJURHEM 62 00:10:00,142 --> 00:10:02,060 Godmorgon, kompisar. 63 00:10:04,354 --> 00:10:08,734 Så börjas det. Carls obligatoriska flirt med Patty. 64 00:10:08,901 --> 00:10:11,820 -Ny parfym? -Det är kattkiss. 65 00:10:11,987 --> 00:10:15,908 Utan framgång. Vilket ger en viss vovve tid att... 66 00:10:16,074 --> 00:10:20,329 -Vad gör du, Ace? -Bryter mig ut, PB. Sjukt less på buren. 67 00:10:20,495 --> 00:10:26,293 Gudinna! Som när Wonder Woman använde sina lydnadsarmband för undfly Doctor Poison. 68 00:10:26,460 --> 00:10:28,295 Så här! 69 00:10:29,963 --> 00:10:31,381 Typ. 70 00:10:31,548 --> 00:10:34,051 Men tänk om djurhemstanten tar dig, 71 00:10:34,218 --> 00:10:38,263 och låser in dig i rummet där de bara spelar mjukjazz? 72 00:10:38,430 --> 00:10:42,142 Lugn, Chip, donnan Merton är utkik. 73 00:10:42,309 --> 00:10:48,148 Mina gluggar missar ingenting. Om djurhemstanten kommer, larmar jag. 74 00:10:48,315 --> 00:10:52,528 Perfekt! För jag är nästan ute ur... 75 00:10:52,694 --> 00:10:56,240 -Nix! -Djurhemstanten är nog på ingång! 76 00:10:56,406 --> 00:10:59,660 Tack, Merton. Bra spanat. 77 00:10:59,826 --> 00:11:01,620 Jag hejar på dig, Ace. 78 00:11:01,787 --> 00:11:06,583 Men vill du inte bli adopterad och kela med en medelålders singel? 79 00:11:06,750 --> 00:11:11,171 -Nån som blir din nya bästa vän? -Ni är mina bästa vänner, dumbommar. 80 00:11:11,338 --> 00:11:14,341 Och ni ska följa med mig till farmen. 81 00:11:14,508 --> 00:11:17,219 Jag älskar när han pratar om farmen! 82 00:11:17,386 --> 00:11:22,182 Farmen däruppe, ett otämjt paradis där djuren löper fritt, 83 00:11:22,349 --> 00:11:27,604 och älskar och skyddar varann, och där salladen växer på träd. 84 00:11:27,771 --> 00:11:30,399 Ingen djurhemstant som bevakar en. 85 00:11:30,566 --> 00:11:35,946 -Hundra procent djurfarm. -Låter inte olycksbådande alls! 86 00:11:36,113 --> 00:11:40,117 Det är perfekt. Och när jag får ut oss härifrån, ska vi dit. 87 00:11:40,284 --> 00:11:42,286 Hunden har rätt. 88 00:11:42,452 --> 00:11:46,540 -Han bör söka friheten. -Lulu fattar det här. 89 00:11:46,707 --> 00:11:50,961 Och han ska förinta alla som hindrar honom! 90 00:11:51,128 --> 00:11:53,505 Det där tog en vändning... 91 00:11:53,672 --> 00:12:00,137 Fantisera du om din fåniga farm, men jag har apparaten! 92 00:12:00,304 --> 00:12:06,268 Inom kort, när stjärnorna står rätt, ska apparaten ge mig oerhörda krafter. 93 00:12:06,435 --> 00:12:10,814 -Då kommer jag... -..."att bli mer än fri." 94 00:12:10,981 --> 00:12:15,194 Lulu, sen du var försöksdjur har du inte alla marsvin hemma. 95 00:12:15,360 --> 00:12:20,115 -Din apparat är bara skrot. -Min intelligens skrämmer er. 96 00:12:20,282 --> 00:12:22,409 Backa in i skuggan... 97 00:12:22,576 --> 00:12:25,412 Bibehåll ögonkontakt. Backa in i skuggan. 98 00:12:26,455 --> 00:12:29,333 Jag är snart tillbaka med en överraskning. 99 00:12:29,499 --> 00:12:33,837 Och jag står här med min hemliga identitet. 100 00:12:35,964 --> 00:12:37,424 Bark Kent. 101 00:12:37,591 --> 00:12:41,553 Hur leker livet, normala medhund? 102 00:12:43,931 --> 00:12:46,558 Jag bet Fedex-budet häromdan. 103 00:12:46,725 --> 00:12:50,729 Bra gjort! Vem jobbade han för? General Zod? Legion of Doom? 104 00:12:52,022 --> 00:12:53,106 Fedex... 105 00:12:53,273 --> 00:12:57,653 Givetvis! Ex-federationen. Dem får man se upp med. 106 00:13:04,910 --> 00:13:07,913 Varför dröjer min människa...? 107 00:13:08,080 --> 00:13:12,918 -Ett till husdjur alltså, mr Kent? -Alltså, min hund är toppen. 108 00:13:13,085 --> 00:13:18,298 Men jag har liksom en flickvän. Och jag tänkte fria till henne ikväll. 109 00:13:20,342 --> 00:13:21,844 -Gratulerar. -Tack! 110 00:13:22,010 --> 00:13:27,349 Men han vet inte om det, och han kan nog behöva en egen kompis. 111 00:13:27,516 --> 00:13:30,686 Då blir nog Ace en utmärkt... 112 00:13:30,853 --> 00:13:32,563 Gillar ni marsvin? 113 00:13:33,605 --> 00:13:37,568 Jag kommer tillbaka efter stängningsdags. Var starka! 114 00:13:38,986 --> 00:13:40,529 Så där! 115 00:13:53,125 --> 00:13:57,045 -Det där gjorde ont. -Ja, på mig också. 116 00:13:57,212 --> 00:14:01,925 Jag känner ju smärta precis som alla vanliga hunddjur. 117 00:14:04,678 --> 00:14:08,974 Jaha. Jag flyr från fängelset just nu, så om du kunde...? 118 00:14:09,141 --> 00:14:10,350 "Flyr från fängelset"? 119 00:14:11,685 --> 00:14:15,606 Upphör med olagligheterna, hund jag aldrig träffat. 120 00:14:15,772 --> 00:14:19,860 Vad snackar du om? Du stod ju bakom mig nyss. 121 00:14:20,027 --> 00:14:25,407 Omöjligt, den hunden hade glasögon. Ge dig. Jag vill inte göra dig illa. 122 00:14:25,574 --> 00:14:30,412 Visst, vi gör upp med tassarna. Men jag är en åttondels boxer. 123 00:14:31,455 --> 00:14:36,126 -Och resten chihuahua. -Chihuahuor är grymma! Här får du. 124 00:14:36,627 --> 00:14:40,547 Ge dig, så får du gå. Annars! 125 00:14:40,714 --> 00:14:44,009 Nu fick jag håll. 126 00:14:44,176 --> 00:14:46,970 Vore det inte för hållet skulle du få. 127 00:14:47,137 --> 00:14:49,681 Ordna en banan åt mig, fort! 128 00:14:51,892 --> 00:14:53,101 Det var kallt. 129 00:14:54,353 --> 00:14:56,855 Vilken liten solstråle! 130 00:15:05,739 --> 00:15:07,074 Krypto... 131 00:15:07,241 --> 00:15:11,078 Vad självbelåten du är! Du tror att din skit inte stinker. 132 00:15:11,245 --> 00:15:14,831 -Min skit stinker inte. -Vänta nu. Menar du allvar? 133 00:15:14,998 --> 00:15:20,087 Ja, den luktar faktiskt sandelträ. Rena rama aromaterapin. 134 00:15:23,006 --> 00:15:26,635 -Du är onormal. -Jag har i alla fall en ägare. 135 00:15:26,802 --> 00:15:31,515 -Mig äger ingen. Jag är vild. -Och därför ska du tillbaka till buren. 136 00:15:31,682 --> 00:15:34,643 -Stålis saknar mig säkert. -Sällan! 137 00:15:34,810 --> 00:15:40,399 Han tänker köpa en ny vän åt dig för att få mer utrymme. 138 00:15:40,566 --> 00:15:42,276 Nu har jag dig. 139 00:15:42,442 --> 00:15:46,280 -Superman skulle aldrig göra så. -Det sker i detta nu. 140 00:15:46,446 --> 00:15:49,032 Tur att den nya kompisen inte är jag! 141 00:15:49,199 --> 00:15:52,077 Ta det lugnt, Carl. Du känner ju mig. 142 00:15:54,079 --> 00:15:56,081 Bra försök, Houdini. 143 00:15:58,000 --> 00:16:01,628 Ja, du sa ju att du skulle komma tillbaka. 144 00:16:05,132 --> 00:16:09,344 Adoptionsdags! Nu får nån av oss en kelkompis. 145 00:16:09,511 --> 00:16:12,639 Hoppas inte för mycket, de tar alltid ka... 146 00:16:12,806 --> 00:16:14,308 Varsågod! 147 00:16:14,474 --> 00:16:19,021 Wow! Första dan. Att sitta på djurhem är enkelt och roligt! 148 00:16:24,443 --> 00:16:27,279 Såja. Nästa gång blir det du. 149 00:16:27,779 --> 00:16:30,824 Ja... Nästa gång. 150 00:16:35,787 --> 00:16:40,083 Den rackan kallade mig onormal! Jag är en helt normal hund. 151 00:16:43,128 --> 00:16:47,424 Och Superman letade inte efter nån vän åt mig. 152 00:16:47,591 --> 00:16:50,677 Behöver ingen vän Stålis är min vän 153 00:16:50,844 --> 00:16:54,431 Min enda vän är Superman 154 00:16:56,725 --> 00:16:59,186 GÖR DIN HUND MER SOCIAL 155 00:17:00,979 --> 00:17:03,607 KRIG OCH FRED 156 00:17:04,733 --> 00:17:06,443 Vad var det? 157 00:17:14,701 --> 00:17:18,372 Är det nån som drar en meteor mot stan? 158 00:17:22,251 --> 00:17:23,585 Luthor... 159 00:17:29,508 --> 00:17:36,223 Hej, snygging. Som jag har längtat efter att du ska komma till mitt solsystem. 160 00:17:36,390 --> 00:17:41,311 -Det är en sten. -Det är 100 % orange kryptonit, Mercy. 161 00:17:41,478 --> 00:17:45,232 -Ännu en kryptonitplan... -Den här är annorlunda! 162 00:17:45,399 --> 00:17:50,779 Grön kryptonit tar bort Supermans krafter, orange ger mig superkrafter. 163 00:17:50,946 --> 00:17:55,158 Typ som osynlighet eller laserögon. 164 00:17:55,325 --> 00:17:58,453 Eller att kunna kasta spelkort jättehårt. 165 00:17:58,620 --> 00:18:04,418 -Jag blir starkare än den där korkade... -Inte menar du väl mig? 166 00:18:04,585 --> 00:18:07,504 Ja, jag tror också att han menade mig. Pinsamt. 167 00:18:07,671 --> 00:18:12,426 Superman. Jag väntade mig dig och din racka för länge sen. 168 00:18:12,593 --> 00:18:16,471 -Du får släppa meteoren, Lex. -Så gärna. 169 00:18:24,771 --> 00:18:26,023 Apport, Krypto! 170 00:18:42,748 --> 00:18:47,211 Duktig hund! Nu skickar vi ut den i rymden där den hör hemma. 171 00:18:47,377 --> 00:18:49,213 Frun. Bebisen. 172 00:18:57,888 --> 00:19:00,390 Få se om du kan apportera den nu. 173 00:19:10,234 --> 00:19:14,238 Du glömde en sak, Lex. Till skillnad från dig har jag vänner. 174 00:19:14,404 --> 00:19:20,536 Bra att du byggde ditt onda högkvarter vid floden. Praktiskt för vattenkillen. 175 00:19:21,245 --> 00:19:23,163 Jag är Aquaman! 176 00:19:23,330 --> 00:19:25,415 De där soporna... 177 00:19:26,375 --> 00:19:30,712 Nån som ringde supporten? Har ni försökt med en omstart? 178 00:19:35,384 --> 00:19:39,596 -Tack, kompis. -"Kompis"? De är på sin höjd kollegor. 179 00:19:41,348 --> 00:19:44,434 Spänn fast säkerhetsbältena. De är osynliga. 180 00:19:46,436 --> 00:19:50,065 Grejerna är inte osynliga. Snarare transparenta. 181 00:19:56,113 --> 00:19:59,616 Fin lasermojäng. Men den är snyggare i grönt. 182 00:20:02,786 --> 00:20:05,330 LexCorp kraftdräkt initierad. 183 00:20:05,497 --> 00:20:09,376 -Sätesvärmare aktiverad. -Bästa miljard jag spenderat. 184 00:20:19,303 --> 00:20:22,306 Jag behöver bara en liten skärva. 185 00:20:29,354 --> 00:20:32,316 Gulle dig! Försökte du hinna först? 186 00:20:39,072 --> 00:20:40,032 Tack! 187 00:20:57,466 --> 00:21:00,802 Jag är vad ödet ville att jag skulle bli. 188 00:21:05,265 --> 00:21:07,267 Vad nu då? 189 00:21:07,434 --> 00:21:10,062 Jag skulle ju få superkrafter! 190 00:21:11,855 --> 00:21:13,565 De är överskattade. 191 00:21:20,906 --> 00:21:22,950 Duktig ponke, Krypto. 192 00:21:23,116 --> 00:21:27,829 Vem är min duktiga ponke? Är du husses lilla supervovve? 193 00:21:27,996 --> 00:21:31,250 Rätt på tungan! Vem är min duktiga ponke? 194 00:21:31,416 --> 00:21:33,460 Jag saknar mina föräldrar. 195 00:21:33,627 --> 00:21:36,046 Vem slängde ut kryptoniten i rymden? 196 00:21:57,776 --> 00:22:04,616 Hej, snygging. Som jag har längtat efter att du ska komma till mitt solsystem. 197 00:22:22,926 --> 00:22:25,220 Du vann den här gången, sallad. 198 00:22:30,517 --> 00:22:33,187 Vad är det som händer? 199 00:22:33,645 --> 00:22:35,731 Ingenting, PB. 200 00:22:35,898 --> 00:22:40,611 Förutom att min "galna plan" visade sig vara galet bra! 201 00:22:40,777 --> 00:22:44,364 Tidigare i labbet träffade jag en människa. 202 00:22:44,531 --> 00:22:48,076 Han var ond, sadistisk...snygg. 203 00:22:48,827 --> 00:22:52,873 Tillsammans var vi två forskare som sökte efter den ultimata kraften. 204 00:22:53,040 --> 00:22:57,920 Visst skedde några missöden. Av den röda kryptoniten blev jag pälslös. 205 00:22:58,086 --> 00:22:59,963 Men jag har ju elegant benstomme. 206 00:23:00,130 --> 00:23:03,467 Lila gav mig obehagligt verkliga drömmar. 207 00:23:03,634 --> 00:23:08,639 Men orange... Vi förstod att orange skulle bli annorlunda. 208 00:23:08,805 --> 00:23:13,894 Och vi hade en plan. Som fördärvades av superhunden Krypto. 209 00:23:14,061 --> 00:23:17,397 Idiotiskt namn. Uppkallad efter sin planet - vad kreativt! 210 00:23:19,983 --> 00:23:22,236 Tack, Krypto! 211 00:23:22,402 --> 00:23:27,449 -Vad tusan sysslar du med? -Befriar dig från de hemska djurförsöken. 212 00:23:27,616 --> 00:23:32,329 -Nej! Jag bor här! -Och nu bor du här. Varsågod. 213 00:23:32,496 --> 00:23:34,248 Vad snackar du om? 214 00:23:34,414 --> 00:23:37,292 -Sötnos där! -Släpp mig, piga! 215 00:23:41,171 --> 00:23:45,259 Jag bidade min tid i detta förfärliga kyffe. 216 00:23:46,176 --> 00:23:48,470 Jag förberedde mig. 217 00:23:48,637 --> 00:23:52,349 För jag insåg något som inte ens Lex begrep. 218 00:23:52,516 --> 00:23:56,103 Orange kryptonit har ingen effekt på människor. 219 00:23:56,270 --> 00:23:59,314 Det fungerar bara på husdjur. 220 00:24:10,826 --> 00:24:12,828 Lulu...? Mår du bra? 221 00:24:12,995 --> 00:24:15,539 Jag mår bättre än bra, gris. 222 00:24:15,706 --> 00:24:19,877 Jag är vad ödet ville att jag skulle bli. 223 00:24:26,175 --> 00:24:29,052 Lulu, ta oss med dig. 224 00:24:29,219 --> 00:24:33,265 Vi djurhemsdjur måste ju hålla ihop. Solidaritet! 225 00:24:33,432 --> 00:24:40,272 Hemskt ledsen, Ace. Just nu i livet har jag liksom inte tid med ett husdjur. 226 00:24:48,530 --> 00:24:50,699 Vänta, Lulu! Lämna oss inte här! 227 00:24:50,866 --> 00:24:55,954 Ingen fara, nån vänlig själ adopterar dig nog när som helst. 228 00:24:56,121 --> 00:24:57,831 Men jag, då? 229 00:24:57,998 --> 00:25:00,626 Whiskers! Självklart, jag är ju inget monster. 230 00:25:03,378 --> 00:25:05,923 Saknar er, älskar er. Ha så skoj. 231 00:25:09,760 --> 00:25:13,222 Håll ut, PB. Jag ska få ut oss. 232 00:25:13,680 --> 00:25:15,015 Jag luktar bacon! 233 00:25:15,182 --> 00:25:19,353 Varför vattnas det i munnen? Här finns det mycket att nysta i! 234 00:25:20,395 --> 00:25:25,108 -Titta, jag är liten! -Vad var det som hände? 235 00:25:25,275 --> 00:25:30,239 -Allvarligt, jag ser inte ett... -Kryptoniten gav mig krafter också! 236 00:25:30,405 --> 00:25:35,494 Det här är min ursprungsberättelse. Utan nån död farbror! 237 00:25:35,661 --> 00:25:40,123 Toppen. Men det ser mörkt ut för din gamla vän Ace. 238 00:25:40,749 --> 00:25:44,670 Wonder Pig, jobbar på namnet, ska rädda dig. 239 00:25:52,511 --> 00:25:54,263 Nej, Ace! 240 00:26:03,689 --> 00:26:06,775 Jag borde vara betydligt mer död, va? 241 00:26:06,942 --> 00:26:10,946 -Kryptoniten gav dig krafter också! -Du är superstark. 242 00:26:11,113 --> 00:26:15,951 -Och din svans är gjord av eld...! -Min vadå är vadå? 243 00:26:18,704 --> 00:26:21,748 Min svans! Den brinner! 244 00:26:21,915 --> 00:26:24,793 -Min svans brinner! -Ingen fara, Ace. 245 00:26:27,504 --> 00:26:31,008 Du är osårbar. Och jag kan bli liten som en... 246 00:26:35,512 --> 00:26:37,389 Har en del att finjustera. 247 00:26:37,556 --> 00:26:39,016 Jag såg inget. 248 00:26:40,517 --> 00:26:42,686 Rädda Chip, så tar jag Mert. 249 00:26:52,529 --> 00:26:54,615 Nu ska du få, sallad. 250 00:27:06,335 --> 00:27:10,255 {\an8}Toppen. Jag är den enda som inte fick några super... 251 00:27:18,931 --> 00:27:23,560 Du lyssnar på Metropolis 97,2 - mjukjazz. 252 00:27:25,354 --> 00:27:27,856 -Vi måste sticka. -Okej! 253 00:27:29,358 --> 00:27:34,154 Uppdatering. Jag är snabb, men ser fortfarande inte ett... 254 00:27:45,249 --> 00:27:48,627 Torsdag kväll är det tv-kväll! 255 00:27:48,794 --> 00:27:54,299 Dags för min favoritshow med min bro i Metropo. 256 00:27:57,094 --> 00:28:00,931 Vad...? Det där får jag stryka till. 257 00:28:01,098 --> 00:28:04,268 Jag borde kallas Iron Man. Eller nej... 258 00:28:04,434 --> 00:28:10,774 Snofsigt klädd för Hela England bakar. Men det är ju säsongens sista avsnitt. 259 00:28:14,403 --> 00:28:18,615 Har du en dejt? När det är England bakar? 260 00:28:21,159 --> 00:28:23,537 Nämen hej, gubben. 261 00:28:33,797 --> 00:28:34,798 Nä... 262 00:28:36,592 --> 00:28:38,093 Hej, Lois. 263 00:28:42,264 --> 00:28:46,518 -Du, kompis... -De bakar paj den här veckan. 264 00:28:46,685 --> 00:28:48,645 Välj själv. Hon eller jag. 265 00:28:50,189 --> 00:28:53,400 Vad är det med dig? Stygg hund! 266 00:28:54,234 --> 00:28:58,071 Vad kallade du mig? Nu gick du för långt! 267 00:28:58,238 --> 00:29:01,116 Vi får prata när jag kommer hem. 268 00:29:05,370 --> 00:29:07,623 Åh, vad jag har saknat dig! 269 00:29:08,290 --> 00:29:11,793 Du hade lämnat pip-Bruce i hallen igen. 270 00:29:12,419 --> 00:29:16,924 Visst, jag får väl se krispiga pajkanter själv. 271 00:29:17,090 --> 00:29:19,176 Stygg husse! 272 00:29:22,095 --> 00:29:25,224 Lite väl blöt deg på pajens undersida. 273 00:29:36,068 --> 00:29:38,028 Kal-El, son till Jor-El... 274 00:29:38,195 --> 00:29:43,992 Jag är Lulu, dotter till Kanel, och du ska knäböja inför mig! 275 00:29:49,456 --> 00:29:52,835 Men...är inte du hamstern från djurhemmet? 276 00:29:53,001 --> 00:29:56,713 Jag är ett marsvin, och jag sa åt dig att knäböja! 277 00:30:01,343 --> 00:30:04,555 Titta vad jag fick med mig från labbet! 278 00:30:04,972 --> 00:30:06,723 Hjälp, Krypto... 279 00:30:15,482 --> 00:30:19,319 Du borde ha gömt dig bättre. Glasögonen lurar ingen. 280 00:30:19,486 --> 00:30:21,697 Lösmustasch kanske hade funkat. 281 00:30:25,200 --> 00:30:27,452 Sånt här händer jämt på dejtkvällar. 282 00:30:27,619 --> 00:30:29,580 Detta är Justice Leagues nödnummer. 283 00:30:29,746 --> 00:30:34,209 För Earth-1, tryck ett. För Earth-2, tryck två. För Earth-3... 284 00:30:34,376 --> 00:30:37,880 Det där såg ut att svida. Hoppas det! 285 00:30:46,597 --> 00:30:50,058 Att du orkar försöka. Tappert. 286 00:30:50,225 --> 00:30:52,561 Men visst, mamma uppskattar en skön fajt. 287 00:31:01,612 --> 00:31:07,743 Man har alltid ett skäl att baka. Och därför gör man det med kärlek. 288 00:31:31,558 --> 00:31:34,394 -Ge dig. Jag vill inte skada dig. -Nej! 289 00:31:38,190 --> 00:31:42,653 Ett gott råd: försök aldrig med ett försöksdjur. 290 00:31:51,828 --> 00:31:56,959 Jag fattar inte att han stack med henne. De leker säkert apport i detta nu. 291 00:31:58,502 --> 00:32:00,838 Han lämnade ost åt mig! 292 00:32:01,505 --> 00:32:04,383 Omöjligt att förbli arg på honom. 293 00:32:06,718 --> 00:32:07,886 Hjälp. 294 00:32:11,807 --> 00:32:13,141 Superman? 295 00:32:23,235 --> 00:32:26,530 Skutt, upp och iväg! 296 00:32:38,458 --> 00:32:40,586 Vad har du gjort med honom? 297 00:32:42,921 --> 00:32:45,257 Nån har hittat sin medicin. 298 00:32:45,424 --> 00:32:51,054 En liten flisa grön kryptonit listigt dold i en bit Jarlsberg. 299 00:32:51,847 --> 00:32:54,474 De gömmer det alltid i osten... 300 00:32:58,020 --> 00:33:03,734 Du tog Lex ifrån mig, så nu tar jag Superman från dig. 301 00:33:05,152 --> 00:33:09,573 Men det var bara steg ett i min onda plan, det kommer mer. 302 00:33:09,740 --> 00:33:11,116 Nej! 303 00:33:12,576 --> 00:33:15,037 Måste skydda Super... 304 00:33:34,014 --> 00:33:36,558 Superman! Jag måste leta upp... 305 00:33:49,404 --> 00:33:53,909 -Pappa! -Ja, det är jag, Hund-El. 306 00:33:54,076 --> 00:33:58,956 När du var valp lagrade jag all min kunskap i ditt halsband. 307 00:33:59,122 --> 00:34:03,252 Jag vet. Du har alltid hjälpt mig, och jag behöver dig nu. 308 00:34:03,418 --> 00:34:08,715 -Ja, det är jag, Hund-El. -Vore praktiskt att kunna skippa introt. 309 00:34:08,882 --> 00:34:12,302 Tala, min son. Vad är problemet? 310 00:34:12,844 --> 00:34:15,389 Superman har tagits till fånga. 311 00:34:17,850 --> 00:34:21,520 Jag beklagar. Jag vet hur nära ni står varann. 312 00:34:21,687 --> 00:34:24,481 Ja. Eller vi gjorde det. 313 00:34:24,648 --> 00:34:29,069 Du kan inte sitta där och deppa. Du måste rädda honom. 314 00:34:29,570 --> 00:34:35,409 Ja! Jag räddar Superman, och då inser han att jag är den enda vän han behöver! 315 00:34:35,576 --> 00:34:40,956 -Det var inte exakt det jag... -Men hur ska jag bli hjälte utan krafter? 316 00:34:41,123 --> 00:34:46,043 Det är inte superkrafter som gör en till hjälte. Det är inte problemet. 317 00:34:46,210 --> 00:34:50,047 -Vad är det, då? -Ditt problem är du. 318 00:34:50,215 --> 00:34:52,676 Jag? Vad menar du? Pappa? 319 00:34:57,764 --> 00:35:01,351 Aha! Där har vi den otäcka gnagaren. 320 00:35:01,518 --> 00:35:05,480 Bara lugn, Superman. Jag vilar inte förrän du är räddad. 321 00:35:08,275 --> 00:35:11,236 -Det här var vilsamt. -Ja. 322 00:35:16,825 --> 00:35:19,369 -Ojsan. -Vi får jobba på det där. 323 00:35:20,120 --> 00:35:24,541 Jag visste inte att stjärnorna var så vackra, och så många. 324 00:35:24,708 --> 00:35:28,712 Där är en. Där är en till. Och där också. 325 00:35:28,879 --> 00:35:32,508 Äh, de är väl inget. Vänta tills vi kommer till farmen. 326 00:35:32,674 --> 00:35:36,345 Ja, allt är bättre på farmen. 327 00:35:37,554 --> 00:35:40,474 Jo, angående farmen... 328 00:35:40,641 --> 00:35:44,478 Det finns alltid en bokstavlig tolkning och en mer... 329 00:35:44,645 --> 00:35:46,563 Var är hon? 330 00:35:47,356 --> 00:35:48,357 Var...? 331 00:35:49,775 --> 00:35:52,611 Var är hon? 332 00:35:55,280 --> 00:35:57,574 Var är hon? 333 00:35:57,741 --> 00:36:02,955 Ursäkta mig, jag har egentligen aldrig sprungit tidigare. 334 00:36:03,121 --> 00:36:06,250 Jag brukar flyga iväg med ett skutt. 335 00:36:07,000 --> 00:36:09,920 -Hur är det med dig? -Ingen fara. 336 00:36:10,087 --> 00:36:13,173 Jag blev bara påkörd lite grann. 337 00:36:14,132 --> 00:36:16,927 Man glömmer aldrig sin första gång. 338 00:36:19,930 --> 00:36:22,975 Har vi setts? Jag kan inte sätta tassen på det. 339 00:36:23,141 --> 00:36:24,726 Var är hon? 340 00:36:28,230 --> 00:36:34,403 Det var alltså dina krafter jag såg. Då kan ni huliganer hjälpa mig. 341 00:36:36,238 --> 00:36:40,033 -Tiden är knapp. Vi måste rädda Superman. -Superman? 342 00:36:42,327 --> 00:36:45,914 Just ja, du är supertönten som fick mig infångad. 343 00:36:46,081 --> 00:36:48,792 Vad hette du? Creepo? Crisco? 344 00:36:48,959 --> 00:36:51,545 Nej, superhunden Krypto! 345 00:36:52,838 --> 00:36:56,967 Nu är vi båda superhundar. Och jag är skyldig dig en omgång. 346 00:36:58,385 --> 00:37:01,889 -Det var mitt friska öga! -Det skulle ju bli en jämn fajt. 347 00:37:02,055 --> 00:37:05,100 Varför blockade du inte med nån iskall värmestråle från örat? 348 00:37:05,267 --> 00:37:06,643 För att... 349 00:37:07,811 --> 00:37:09,354 ...mina krafter är borta. 350 00:37:09,521 --> 00:37:10,439 Va? 351 00:37:11,315 --> 00:37:13,567 Mina krafter är borta. 352 00:37:14,568 --> 00:37:18,822 Hörde ni? Du har alltså inga krafter? 353 00:37:18,989 --> 00:37:23,452 Så du försöker utnyttja oss eftersom du inte grejar det på egen hand. 354 00:37:23,619 --> 00:37:28,332 Det här är nytt för er, men om man har väldiga krafter, 355 00:37:28,498 --> 00:37:32,002 är det ens plikt att använda dem för att... 356 00:37:36,256 --> 00:37:38,717 Ursäkta, du sa nåt...? 357 00:37:40,552 --> 00:37:43,722 Jag höll ett inspirerande hjältetal. 358 00:37:48,852 --> 00:37:50,479 Hur mycket har du druckit? 359 00:37:50,646 --> 00:37:53,023 Två toastolar och en bidé. 360 00:37:53,190 --> 00:37:57,236 Jag visste inte ens att bidéer fanns. Som en liten hundfontän. 361 00:37:57,402 --> 00:37:59,488 Snuskiga djur... 362 00:37:59,655 --> 00:38:00,822 Vi drar, hörni. 363 00:38:00,989 --> 00:38:03,158 Vi ses aldrig mer, tjallare. 364 00:38:03,325 --> 00:38:06,912 Nej! Min bästa vän är i fara, ni måste hjälpa mig. 365 00:38:07,079 --> 00:38:12,209 -Tyvärr, vi har annat för oss. -Lycka till. Vi ska till farmen. 366 00:38:12,376 --> 00:38:15,379 Jajamän! Salladsträd, baby! 367 00:38:16,129 --> 00:38:18,590 "Salladsträd"? Vad heter farmen? 368 00:38:18,757 --> 00:38:20,968 Farmen däruppe. 369 00:38:21,134 --> 00:38:24,596 -Det låter påhittat. -Och vad vet du om det? 370 00:38:24,763 --> 00:38:29,768 -Jag växte upp på en farm i Smallville. -Det låter påhittat. 371 00:38:29,935 --> 00:38:33,355 Och åt vilket håll ligger denna så kallade farm? 372 00:38:33,522 --> 00:38:38,068 Ja, däruppe. Norrut alltså. 373 00:38:38,235 --> 00:38:41,572 -Det han påstår... -Får jag låna dig? 374 00:38:43,740 --> 00:38:48,495 -Du ljög om farmen, va? -Absolut. De behövde hopp. 375 00:38:48,662 --> 00:38:51,498 Ingen skulle nånsin adoptera oss. 376 00:38:51,665 --> 00:38:55,419 Så jag lovade dem att det skulle bli deras nya hem. 377 00:38:57,254 --> 00:39:00,799 Jag tar gärna med er till min farm. 378 00:39:02,259 --> 00:39:07,598 -Om ni hjälper mig att rädda Superman. -Utpressning! Försöker du utpressa mig? 379 00:39:07,764 --> 00:39:13,061 Nej, jag ber dig om en tjänst, och i gengäld avslöjar jag dig inte. 380 00:39:13,228 --> 00:39:16,231 Det är bokstavligt talat utpressning. 381 00:39:16,398 --> 00:39:21,945 Visst, vi letar upp din dumma husse. Du har ett superteam. 382 00:39:23,530 --> 00:39:25,616 Sa nån superteam? 383 00:39:25,782 --> 00:39:28,702 Hurra... Mitt öde väntar. 384 00:39:30,746 --> 00:39:32,706 Skräckinjagande skurkar. 385 00:39:32,873 --> 00:39:34,708 Livsfarliga lönnmördare. 386 00:39:34,875 --> 00:39:40,631 Jag har kommit för att värva er till en odyssé av mordiskhet! 387 00:39:43,425 --> 00:39:46,011 Mina ludna marsvinsfränder. 388 00:39:46,178 --> 00:39:51,350 Jag har sökt upp er för att ni är topprovdjur. Gudar bland människor! 389 00:39:55,729 --> 00:39:59,066 Oss gnagare emellan behöver jag hjälp. 390 00:39:59,233 --> 00:40:02,903 Min husse har lyckats sätta sig i klistret. 391 00:40:03,987 --> 00:40:07,824 Efter Justice Leagues insats sitter Lex Luthor inspärrad. 392 00:40:07,991 --> 00:40:10,160 Jag ska förinta er! 393 00:40:10,327 --> 00:40:13,539 Det är min bästa vän. Och mentor. 394 00:40:17,334 --> 00:40:22,881 Superskurkar hamnar på Stryker's Island, världens säkraste fängelse. 395 00:40:23,048 --> 00:40:25,467 Där kommer ni töntar in. 396 00:40:25,634 --> 00:40:29,805 Om jag ska rädda Lex från den där hålan behöver jag en armé. 397 00:40:33,600 --> 00:40:36,520 Vi skulle nog helst stanna här. 398 00:40:36,687 --> 00:40:39,857 Vi får sommarsemester, obegränsat med vatten... 399 00:40:43,861 --> 00:40:46,697 Och spanskalektioner varje miércoles. 400 00:40:46,864 --> 00:40:52,870 Man har ingenting förrän man har druckit ur maktens kalla stålsugrör. 401 00:41:02,379 --> 00:41:06,383 Inte så bråttom. Lois Lane har berättat om dig, hamster. 402 00:41:06,550 --> 00:41:12,890 "Hamster"? En hamster är en hacky sack. Det är en mus som ätit för stor lunch. 403 00:41:13,056 --> 00:41:17,227 Vi är marsvin, och du blir snart varse vad det innebär. 404 00:41:40,876 --> 00:41:43,378 Hallå? Det där var anfallssignalen. 405 00:41:44,213 --> 00:41:48,133 -Jaha, jag trodde han skulle börja. -Då smälter min is. 406 00:41:48,300 --> 00:41:51,678 -Hon med vingarna kan börja. -Jag har ett namn. 407 00:41:51,845 --> 00:41:55,390 Då kanske jag råkar sätta eld på vingarna. 408 00:41:55,557 --> 00:41:59,186 Is på vingarna är inte heller bra. Fjädrarna klumpar ihop. 409 00:41:59,353 --> 00:42:00,896 På honom bara! 410 00:42:13,367 --> 00:42:16,995 Det var skoj. Nu befriar vi Lex. 411 00:42:24,878 --> 00:42:28,507 Stopp där, syster. Min lasso tvingar fram sanningen. 412 00:42:28,966 --> 00:42:32,928 Vill du höra sanningen? Stövlarna är för mycket. 413 00:42:44,982 --> 00:42:48,735 Hittar vi Superman så här? Det känns lite äckligt. 414 00:42:48,902 --> 00:42:52,489 Hur så? Att sniffa på grejer är en av hundlivets fördelar. 415 00:42:52,656 --> 00:42:56,159 Liksom att slicka sig, vilket jag gör jämt. 416 00:42:56,326 --> 00:42:57,744 Det förklarar andedräkten. 417 00:42:57,911 --> 00:43:02,291 Du vill ju hitta Lulu och rädda kapten Hårgelé, så börja sniffa. 418 00:43:02,457 --> 00:43:05,586 Man säger ju att luktsinnet är nosens syn. 419 00:43:06,086 --> 00:43:09,715 -Det säger man inte alls. -Det borde man! 420 00:43:09,882 --> 00:43:13,010 Japp, en pudel har dreglat här. 421 00:43:13,177 --> 00:43:17,014 Nån har slängt en fullt ätbar pizzakant där. 422 00:43:17,181 --> 00:43:20,142 Och i hörnet där... Åh nej! 423 00:43:20,309 --> 00:43:24,605 En duva fick sitt hjärta krossat. Hon var den gråtmilda typen. 424 00:43:24,771 --> 00:43:28,734 Den superkraften har alla hundar, även knäppskallar som du. 425 00:43:29,443 --> 00:43:31,195 Jag är ingen knäppskalle. 426 00:43:36,533 --> 00:43:38,202 Där är ett plåster! 427 00:43:49,671 --> 00:43:52,341 -Klockan är promenad... -Va? 428 00:43:52,508 --> 00:43:54,259 -Det var inget. -Okej. 429 00:43:54,426 --> 00:43:58,013 Men det lät som ett urgulligt namn på promenad med husse. 430 00:43:58,180 --> 00:44:02,392 Visst, så här dags brukade jag och Stålis hänga. 431 00:44:02,559 --> 00:44:05,562 Varje morgon sen jag var valp. 432 00:44:06,605 --> 00:44:11,610 Du har inte din Superman, men du har oss. Ett helt superteam! 433 00:44:11,777 --> 00:44:13,612 Den mäktiga Grymt! 434 00:44:13,779 --> 00:44:15,656 {\an8}Ekorrverine. 435 00:44:15,822 --> 00:44:17,032 {\an8}Dreglo. 436 00:44:17,199 --> 00:44:18,283 {\an8}Allvarligt? "Dreglo"? 437 00:44:18,450 --> 00:44:21,370 {\an8}Men var är Amiral Skal? 438 00:44:22,204 --> 00:44:24,289 Läget då, gullet? 439 00:44:26,166 --> 00:44:29,211 Okej, den starka, tysta typen. 440 00:44:29,378 --> 00:44:31,171 Vem behöver ord? 441 00:44:31,922 --> 00:44:35,717 -Om jag ändå hade kvar mina krafter... -Vad hände med dem? 442 00:44:35,884 --> 00:44:39,680 -Jag åt grön kryptonit. -Kryptonernas enda svaghet. 443 00:44:39,847 --> 00:44:44,685 -Åt du din enda svaghet, pucko? -Den låg i ost. 444 00:44:44,852 --> 00:44:47,354 En hunds enda svaghet. 445 00:44:47,521 --> 00:44:53,277 Jag åt en leksaksdinosaurie en gång. Den där saken kommer ut om två dar. 446 00:44:53,443 --> 00:44:56,572 Men äter man en stegosaurus, återstår bara att be. 447 00:44:56,738 --> 00:44:58,115 Titta! 448 00:44:58,282 --> 00:45:02,202 {\an8}SUPERGNAGARE INTAR TORGET VID DAILY PLANET 449 00:45:03,412 --> 00:45:05,873 {\an8}Wonder Woman stoppar henne. 450 00:45:06,039 --> 00:45:07,124 {\an8}STOR OCH OVÄNTAT SNYGG 451 00:45:07,291 --> 00:45:08,542 {\an8}Nej, gudinna! 452 00:45:08,709 --> 00:45:10,544 {\an8}VÄRLDENS SNABBASTE MAN NU BARA MAN 453 00:45:11,712 --> 00:45:14,756 {\an8}AQUAMAN OM MAGPLASK: "JAG ÄR AQUAMAN!" 454 00:45:14,923 --> 00:45:15,924 {\an8}Där bröt han nåt. 455 00:45:16,091 --> 00:45:18,051 {\an8}BRISTANDE DESIGN 456 00:45:18,218 --> 00:45:19,428 {\an8}Funkar det så där? 457 00:45:19,595 --> 00:45:22,973 {\an8}NU STRÖR DE BARA SALT I SÅREN 458 00:45:23,432 --> 00:45:28,312 Det hänger tydligen på oss. Vem är redo att rädda min bästis? 459 00:45:28,478 --> 00:45:30,522 Ska vi ge oss på henne? 460 00:45:30,689 --> 00:45:35,319 Hon slog ju ut hela Justice League. Och de har motsättliga tummar... 461 00:45:36,361 --> 00:45:39,531 Minns mig när jag är borta, Fabrizio. 462 00:45:43,368 --> 00:45:46,872 Lugn, vi fixar det här! 463 00:45:58,467 --> 00:46:00,594 Helt lugnt. 464 00:46:01,887 --> 00:46:03,514 Dags att vara hjältar. 465 00:46:04,723 --> 00:46:09,186 Vad har ni? Bland mina krafter finns värmesyn, frysblåsning... 466 00:46:09,353 --> 00:46:12,648 Glöm inte soltassen! 467 00:46:13,315 --> 00:46:16,777 Vad är det? Smaken på nån juicebox? 468 00:46:16,944 --> 00:46:20,322 Nej, det är Kryptos mäktigaste kraft. 469 00:46:20,489 --> 00:46:25,285 Det kräver att han flyger till solen, absorberar dess dödliga strålning, 470 00:46:25,452 --> 00:46:29,456 och blir en hundformad laddning av termisk energi! 471 00:46:29,998 --> 00:46:33,252 Inte ens Superman har försökt det. 472 00:46:33,418 --> 00:46:37,631 -För att han saknar tassar? -För att man inte överlever. 473 00:46:37,798 --> 00:46:41,885 Slaget orsakar en explosion som inte bara slår ut skurken, 474 00:46:42,052 --> 00:46:44,596 utan även hjälten som slår. 475 00:46:44,763 --> 00:46:49,101 Vilken värdelös kraft! Men som juicebox lät det okej. 476 00:46:49,268 --> 00:46:52,771 Så, nu har vi kaosat färdigt. 477 00:46:52,938 --> 00:46:55,148 Store tid! 478 00:46:55,315 --> 00:46:59,736 Titta, vem som är vid liv. Det misstaget ska snart rättas till. 479 00:47:09,162 --> 00:47:12,207 -Ace, aktivera hundskölden. -Vad är en hund... 480 00:47:17,045 --> 00:47:18,005 Undan! 481 00:47:22,092 --> 00:47:26,346 Bra sköldat! Såg ut att göra rejält ont. 482 00:47:26,513 --> 00:47:28,432 Nån som vill byta kraft? 483 00:47:30,392 --> 00:47:33,729 -Din tur, gris. -Okej, PB. Tänk stort! 484 00:47:44,323 --> 00:47:45,866 Ekorre, på med strömmen! 485 00:47:49,494 --> 00:47:51,288 Jag kan inte. 486 00:47:51,455 --> 00:47:54,082 Jodå! Hur illa kan det gå? 487 00:47:54,249 --> 00:47:57,336 Jag kan skada folk. Och folk kan skada mig. 488 00:47:57,503 --> 00:48:00,964 Värst av allt är kanske velandet. 489 00:48:05,469 --> 00:48:07,679 -Sköldpadda, sätt fart och... -Ska bli! 490 00:48:15,395 --> 00:48:17,231 Var ... är jag? 491 00:48:20,067 --> 00:48:21,860 Ni är usla superhjältar. 492 00:48:22,027 --> 00:48:25,489 Jag begriper inte vad som är så svårt att förstå. 493 00:48:25,656 --> 00:48:28,575 Det finns mycket du inte begriper. 494 00:48:28,742 --> 00:48:30,410 Om du var lite uppmärksam... 495 00:48:30,577 --> 00:48:33,830 Jag är visst uppmärksam. Hund-ra procent. 496 00:48:33,997 --> 00:48:36,250 Vilka muskler...! 497 00:48:55,310 --> 00:48:57,855 Djärv insats för en hund utan krafter. 498 00:48:58,021 --> 00:49:01,650 Vissa skulle kalla den hjältemodig. Jag säger korkad. 499 00:49:01,817 --> 00:49:05,571 -Var är Superman? -Det säger jag inte. 500 00:49:05,737 --> 00:49:08,407 Klassisk ondska. Lex hade blivit stolt. 501 00:49:08,574 --> 00:49:12,202 Handlar det om Lex Luthor? Han använde dig som försöksdjur. 502 00:49:12,369 --> 00:49:15,539 Vi var kollegor! Forskare! 503 00:49:15,706 --> 00:49:21,712 -Du var försöksdjuret. Du tappade håret. -Det gjorde han med. 504 00:49:21,879 --> 00:49:25,257 Lex behövde mig. Din Superman behöver inte dig. 505 00:49:25,424 --> 00:49:27,801 Han behöver mig visst! 506 00:49:27,968 --> 00:49:29,303 På det viset? 507 00:49:29,469 --> 00:49:34,308 Jag är säker på att han får allt han behöver av sin... 508 00:49:35,475 --> 00:49:37,477 ...fästmö. 509 00:49:40,105 --> 00:49:43,734 Oj, du visste tydligen inte att de ska gifta sig. 510 00:49:43,901 --> 00:49:49,072 Beklagar. Det måste kännas hemskt att höra det av mig. 511 00:49:49,239 --> 00:49:52,326 -Du ljuger. -Gör jag? 512 00:49:52,492 --> 00:49:57,581 Varför trillade då det här krimskramset ur hans kallingar? 513 00:49:57,748 --> 00:50:01,335 Hyfsad slipning, men klarheten är undermålig. 514 00:50:01,502 --> 00:50:05,172 Du är för sent ute, Superrackan. Han ska gifta sig. 515 00:50:05,339 --> 00:50:09,176 Och då är det ajöss med hunden... 516 00:50:09,343 --> 00:50:12,846 Men om Superman inte har tid med dig, 517 00:50:13,013 --> 00:50:16,850 får du säkert krascha i Hall of Justice. 518 00:50:29,655 --> 00:50:32,616 Vilket himla kast! 519 00:50:32,783 --> 00:50:38,121 Jag blev lite orolig när den orange kryptoniten gav er krafter. 520 00:50:38,288 --> 00:50:41,166 Men sen kom jag ihåg att ni är ni. 521 00:50:41,333 --> 00:50:46,421 Kom, små marsvin. Visst är det här roligare än spanskalektioner? 522 00:50:46,588 --> 00:50:50,217 Den hårlösa är galen. 523 00:50:51,593 --> 00:50:54,471 Lois Lane! 524 00:50:54,638 --> 00:50:56,598 Alltid trevligt att träffas. 525 00:50:56,765 --> 00:51:00,143 Snacka, Lex. Jag vet att du ligger bakom det här. 526 00:51:00,310 --> 00:51:03,647 Fin förödelse, men det är inte mitt verk. 527 00:51:03,814 --> 00:51:06,483 Ditt namn står ju på monstret. 528 00:51:09,278 --> 00:51:14,241 -En av småttingarna har växt upp. -Det lät sjukt. 529 00:51:14,408 --> 00:51:17,077 Säg nu. Vad har du gjort med Superman? 530 00:51:17,244 --> 00:51:20,581 Hans försvinnande har inte med mig att göra, 531 00:51:20,747 --> 00:51:23,959 eller med mitt bolag LexCorp International. 532 00:51:41,226 --> 00:51:43,395 Hallå! Tugga inte på batarangen. 533 00:51:43,562 --> 00:51:48,775 Bruce Wayne betalade dyrt för den... och gav den till mig i present. 534 00:51:48,942 --> 00:51:52,154 Vic, kan du neutralisera deras försvar? 535 00:51:52,321 --> 00:51:55,532 Inte så länge jag är i flygplansläge. 536 00:51:55,699 --> 00:51:59,786 Vi har beredskap för utomjordingar, men inte för små pälsbollar. 537 00:51:59,953 --> 00:52:06,418 Dessa fyrfota landlevande vettvillingar borde inte ha bråkat med kungen av Atl... 538 00:52:06,585 --> 00:52:09,922 Är det där fiskmat? 539 00:52:10,088 --> 00:52:12,466 Nån var visst lite hungrig! 540 00:52:12,633 --> 00:52:16,178 Lex Luthor förnekar inblandning men "hejar på skurkarna". 541 00:52:16,345 --> 00:52:18,847 Men vi har Supermans hund i vårt lag. 542 00:52:19,348 --> 00:52:20,724 Krypto? 543 00:52:20,891 --> 00:52:24,937 Så klart, hunden Superman hånglar med! Han räddar oss. 544 00:52:25,103 --> 00:52:28,106 Nej...! Han har inga krafter längre. 545 00:52:30,526 --> 00:52:35,739 -Men de andra djuren har det. -Kan inte Krypto rädda staden med dem? 546 00:52:35,906 --> 00:52:40,827 Jo, fast... Han är inte jättebra ihop med andra djur. 547 00:52:40,994 --> 00:52:46,708 Han får skärpa till sig snart, annars tar illrarna över världen. 548 00:52:48,418 --> 00:52:50,128 Klarar han sig? 549 00:52:51,797 --> 00:52:55,217 -Han andas i alla fall. -Jäpp, han lever. 550 00:52:55,384 --> 00:52:57,135 Betala, hund. 551 00:52:59,847 --> 00:53:04,560 -Slog ni vad om att jag var vid liv? -Nej, om att du var död. 552 00:53:04,726 --> 00:53:08,605 -Jag satsade på svårt lemlästad. -Vilken rolig lek. 553 00:53:08,772 --> 00:53:12,568 Vad är det här för ställe? Fordonsverket? 554 00:53:12,734 --> 00:53:16,029 Skämtar du? Det är Hall of Justice. 555 00:53:16,196 --> 00:53:18,824 Justice League håller till här. 556 00:53:18,991 --> 00:53:23,161 De är nog supertajta och provar varandras kläder, 557 00:53:23,328 --> 00:53:28,041 äter häftiga snacks och berättar allting för varann. 558 00:53:28,208 --> 00:53:30,919 Ja... Allting. 559 00:53:39,094 --> 00:53:43,223 -Han verkar rätt knäckt. -Då var det Fordonsverket. 560 00:53:43,390 --> 00:53:45,767 Nån borde snacka med honom. 561 00:53:45,934 --> 00:53:50,689 -Inte jag. -Men du vet alltid vad som behöver sägas. 562 00:54:14,922 --> 00:54:16,715 Se upp för... 563 00:54:16,840 --> 00:54:17,758 ...det osynliga flygplanet. 564 00:54:21,595 --> 00:54:23,388 Jag vill bara vara ifred. 565 00:54:23,555 --> 00:54:28,894 Man ser solnedgången bäst härifrån. Ska du vara ifred, välj ett fulare ställe. 566 00:54:29,061 --> 00:54:33,065 -Och ville inte du rädda din Superman? -Jo, det är klart. 567 00:54:33,232 --> 00:54:36,944 Han är min bästa vän. Trodde jag. 568 00:54:38,153 --> 00:54:42,783 Allt förändras så fort. Han sa inte ens att han ska gifta sig. 569 00:54:42,950 --> 00:54:46,537 Jaså, är det där kopplet skaver? 570 00:54:46,703 --> 00:54:50,415 Människor är komplicerade. 571 00:54:50,582 --> 00:54:54,461 -Vad vet du om det? -Äsch, glöm det. 572 00:55:02,594 --> 00:55:04,555 Du har haft en ägare. 573 00:55:05,973 --> 00:55:09,601 Visst, det är din ensak. Jag ska inte snoka. 574 00:55:11,937 --> 00:55:12,938 Var han snäll? 575 00:55:16,400 --> 00:55:19,653 "De." Det var en familj som hade mig. 576 00:55:26,118 --> 00:55:29,204 En matte, en husse... 577 00:55:30,289 --> 00:55:31,790 ...och hon! 578 00:56:36,271 --> 00:56:39,441 Ace, det du gjorde för flickan... 579 00:56:39,608 --> 00:56:44,696 Äh, det var inget. Alla hundar hade gjort samma sak. 580 00:56:44,863 --> 00:56:47,533 Och så lämnade de bara bort dig? 581 00:56:47,699 --> 00:56:51,411 Jag klandrar dem inte. De skyddade sin dotter. 582 00:56:51,578 --> 00:56:56,041 -Men du räddade henne ju. -Och jag skulle göra om det. 583 00:56:56,208 --> 00:57:00,838 -Min värsta dag, men jag ångrar inget. -Varför inte? 584 00:57:01,004 --> 00:57:05,634 För om man älskar nån, verkligen älskar nån... 585 00:57:05,801 --> 00:57:09,304 ...får man vara redo att göra allt för dem. 586 00:57:09,471 --> 00:57:12,808 Även om man måste släppa taget om dem. 587 00:57:12,975 --> 00:57:15,519 Till och med om det gör ont? 588 00:57:15,686 --> 00:57:17,938 Särskilt då. 589 00:57:18,105 --> 00:57:22,150 -Du vet väl vad de säger om hundar? -Att vi inte får äta choklad. 590 00:57:23,151 --> 00:57:25,737 Att vi älskar villkorslöst. 591 00:57:39,877 --> 00:57:41,295 Ursäkta mig, herrn. 592 00:57:43,922 --> 00:57:48,635 -Jag är usel på det här. -Du lär dig fortfarande. 593 00:57:48,802 --> 00:57:54,433 Varje hjälte har såna motgångar. Tills de får sitt träningsmontage. 594 00:58:21,376 --> 00:58:23,629 De behöver ett längre montage. 595 00:58:23,795 --> 00:58:29,551 Det är uppenbart att de är värdelösa, det får jag hålla med om. 596 00:58:29,718 --> 00:58:32,095 Men de är starkare än du tror. 597 00:58:32,262 --> 00:58:36,975 PB måste bara älska sig själv lika mycket som hon älskar andra. 598 00:58:38,435 --> 00:58:42,105 Chip behöver känna sig trygg. Och Merton... 599 00:58:42,981 --> 00:58:45,067 Merton behöver sallad. 600 00:58:45,234 --> 00:58:47,444 -Du känner dem verkligen. -Jag lyssnar. 601 00:58:47,611 --> 00:58:51,657 Man lär sig mycket om den man sitter inlåst med. 602 00:58:51,823 --> 00:58:57,246 Men vänta... Lulu satt ju också på djurhemmet. Vad vet du om henne? 603 00:58:57,412 --> 00:59:02,835 Hon pratade bara om världsherravälde och nån flintskalle med snygga händer. 604 00:59:03,627 --> 00:59:05,087 Lex! 605 00:59:05,254 --> 00:59:10,175 Så klart...! Stryker's Island. Hon är på väg för att frita honom. 606 00:59:10,342 --> 00:59:14,805 -Inte om vi kommer först! -Se upp för... 607 00:59:14,972 --> 00:59:17,516 ...det osynliga flygplanet. 608 00:59:17,683 --> 00:59:22,771 Man kunde ju sätta upp en skylt. Eller spärra av. Några koner? 609 00:59:25,148 --> 00:59:27,901 Inkräktare. Inkräktare. 610 00:59:28,068 --> 00:59:30,487 Urgulliga inkräktare. 611 00:59:31,446 --> 00:59:34,283 De är så himla söta. 612 00:59:34,449 --> 00:59:38,161 Nej, inte min robotbroder. 613 00:59:38,579 --> 00:59:43,667 Nu sker det! De två största genierna ska återförenas. 614 00:59:44,251 --> 00:59:46,795 Ditt husdjur är på väg, Lexi! 615 00:59:47,880 --> 00:59:50,424 Aj! Jämrans järnspikar! 616 01:00:01,768 --> 01:00:06,315 Jag sitter där Wonder Woman har suttit! Jag känner mig som hon. 617 01:00:06,481 --> 01:00:11,862 Det ligger en jordnöt här, och nu äter jag hennes jordnöt! 618 01:00:12,029 --> 01:00:14,489 Men kan en hund flyga ett plan? 619 01:00:14,656 --> 01:00:19,244 Javisst. Jag kan flyga, planet kan flyga. Det är som att cykla. 620 01:00:19,411 --> 01:00:23,248 -Kan du cykla? -Nej, jag kan flyga. 621 01:00:24,291 --> 01:00:26,418 Det fixar sig. 622 01:00:28,045 --> 01:00:30,631 -Sluta säga så! -Det fixar sig aldrig. 623 01:00:49,525 --> 01:00:53,904 Vem sköt ner oss? Wonder Womans osynliga plan är ju osynligt! 624 01:00:54,071 --> 01:00:56,365 Snarare transparent. 625 01:01:00,327 --> 01:01:01,662 Whiskers? 626 01:01:01,828 --> 01:01:05,916 -Undan, kattbarn. Vi ska till Stryker's. -Det går tyvärr inte. 627 01:01:06,083 --> 01:01:10,921 Lulu räddade mitt liv. Nu måste jag ta era. Adjö. 628 01:01:27,187 --> 01:01:28,480 In här! 629 01:01:31,316 --> 01:01:33,026 Var helt tysta nu. 630 01:01:34,069 --> 01:01:36,154 Ajdå! Jag kommer att... 631 01:01:36,321 --> 01:01:40,784 Nej, ingen fara. Ingen fara, ingen fara! 632 01:01:45,497 --> 01:01:47,666 Tjena, snygging. 633 01:01:47,833 --> 01:01:52,838 Kom igen, vi är ju vuxna. Spela inte svår. 634 01:01:54,506 --> 01:01:56,758 Hon kommer att se oss! 635 01:01:58,468 --> 01:02:01,889 PB, du måste bli lite mindre. 636 01:02:02,055 --> 01:02:05,601 Jag vet, men jag kan inte kontrollera det. 637 01:02:05,767 --> 01:02:10,355 Fast jag har krafter är jag inte alls som Wonder Woman. 638 01:02:10,522 --> 01:02:14,443 Ett, två, katten kommer till er. 639 01:02:15,110 --> 01:02:19,323 -Du bör veta en sak om Wonder Woman. -Helgat hennes namn. 640 01:02:19,489 --> 01:02:22,534 Diana är en fullständigt självständig kvinna. 641 01:02:22,701 --> 01:02:26,455 Vill du vara som hon, ska du vara dig själv. 642 01:02:37,591 --> 01:02:39,968 Jag ska slita benen av er. 643 01:02:40,135 --> 01:02:42,387 Ge kissen en chock, Chip. 644 01:02:42,554 --> 01:02:46,975 Tänk om den demoniska laserkatten slukar mig? Eller oss alla? 645 01:02:47,142 --> 01:02:51,605 Eller om bara jag överlever, och får leva med skuldkänslorna. 646 01:02:51,772 --> 01:02:56,318 Alla tänker mörka tankar ibland. Jag ville slänga Lois Lane i havet. 647 01:02:56,485 --> 01:03:00,280 Men du kan inte leva hela livet instängd i dina tankar. 648 01:03:00,447 --> 01:03:04,785 Du har rätt. Det är riktigt läskigt här inne. 649 01:03:04,952 --> 01:03:10,332 Okej... Det här grejar du, Chip. Gör dig fri från dina tvivel! 650 01:03:16,380 --> 01:03:19,174 Nu ska vi gå till botten med Merton. 651 01:03:19,341 --> 01:03:22,511 Det började i Central City 1854. 652 01:03:24,471 --> 01:03:28,684 Jag är en liten gullig spinnfia. Kom och lek med mig! 653 01:03:30,686 --> 01:03:34,273 ...och på 60-talet var jag alkemist på heltid. 654 01:03:34,439 --> 01:03:38,944 Merton, vi har inte tid med det där. Här, prova dem. 655 01:03:41,029 --> 01:03:44,241 Va...? Ingen av er är sköldpadda! 656 01:03:44,408 --> 01:03:47,160 Det förklarar en hel del. 657 01:03:48,120 --> 01:03:50,831 Superhusdjur, kom ut och lek. 658 01:03:54,251 --> 01:03:57,212 Tur för monstret att jag saknar min värmesyn. 659 01:03:57,379 --> 01:04:00,299 -Men du har nåt ännu bättre. -Vad? 660 01:04:00,465 --> 01:04:02,301 Oss, fårskalle. 661 01:04:05,679 --> 01:04:08,640 Lyssna nu, flocken. Jag har en plan. 662 01:04:19,568 --> 01:04:20,777 Vi ses i helsike. 663 01:04:35,542 --> 01:04:39,087 Hur är det fatt? Har du tappat klöset? 664 01:04:41,215 --> 01:04:42,424 Nu! 665 01:04:49,264 --> 01:04:53,268 Bom-bom-bom. Dags för mig. Tant Blixt! 666 01:05:31,390 --> 01:05:33,016 Mjau-mjau med dig. 667 01:05:50,826 --> 01:05:53,328 Jag har åtta liv till. 668 01:05:54,037 --> 01:05:55,497 Kom! 669 01:05:55,664 --> 01:05:59,209 -Hur kul var det där? -Jag fick en raket i bröstet. 670 01:05:59,376 --> 01:06:04,131 -Om man vill se det så. -Det finns inget annat sätt att se det! 671 01:06:04,298 --> 01:06:07,885 {\an8}Hotet avvärjdes tack vare Kryptos gäng. 672 01:06:08,177 --> 01:06:12,222 -Det är otroligt! -Ja, mänskligheten är räddad. 673 01:06:12,389 --> 01:06:16,476 Nej, min gubbis har fått kompisar! 674 01:06:20,272 --> 01:06:21,982 Ni skulle förstå om ni hade djur. 675 01:06:22,149 --> 01:06:28,363 Jag hade en gepard som åt upp hyresvärden. Och klöste sönder min favoritsoffa. 676 01:06:28,530 --> 01:06:32,784 På planeten Oa hade jag en tvättbjörn, men den trodde att vi dejtade. 677 01:06:32,951 --> 01:06:38,874 Alla djur i havet är mina vänner. Utom den där ålen. Den vet vad den gjorde. 678 01:06:39,041 --> 01:06:43,378 -Själv är jag ingen djurperson. -Allergisk, eller? 679 01:06:43,545 --> 01:06:46,673 Jag föll ner i en brunn full av fladdermöss. 680 01:06:46,840 --> 01:06:51,386 Jag hör ännu deras skrik och fladdret från deras mörka vingar 681 01:06:51,553 --> 01:06:57,351 när de rev sönder mitt barnhull. Det plågar mig varje vaken stund. 682 01:06:59,686 --> 01:07:02,022 Ett sällskapsdjur vore nog bra ändå. 683 01:07:09,279 --> 01:07:12,115 Jag har fått vittring på Lulu. Den här vägen. 684 01:07:12,282 --> 01:07:14,493 Vilka hundtakter. 685 01:07:14,660 --> 01:07:19,456 Fångarna fick äggsallad till lunch, och i slutet av korridoren... 686 01:07:19,623 --> 01:07:22,376 ...finns en robotvakt med krossat hjärta. 687 01:07:23,669 --> 01:07:25,295 Dolores. 688 01:07:28,632 --> 01:07:31,969 Det kan bli lite väl mycket information. 689 01:07:36,515 --> 01:07:38,767 Lex! Jag är här! 690 01:07:39,935 --> 01:07:42,396 Äntligen är vi återförenade. 691 01:07:44,147 --> 01:07:47,609 Eleven återvänder till läromästaren. 692 01:07:47,776 --> 01:07:53,198 -Toppen, ditt tama murmeldjur. -Jag är hans bästa hejduk! Och du är... 693 01:07:57,077 --> 01:08:01,832 Jag har en present till dig. Den är inte här, men jag har bilder. 694 01:08:01,999 --> 01:08:05,586 Sopa. Sopa. Titta på deras löjliga dräkter! 695 01:08:05,752 --> 01:08:09,089 Min onda plan för att knäcka Justice League! 696 01:08:09,256 --> 01:08:12,384 Wow! Du har verkligen legat i. 697 01:08:12,551 --> 01:08:16,345 Vänta tills du ser den här. Hur kom den dit? 698 01:08:17,264 --> 01:08:20,725 Inget att se... Jag har tydligen blivit hackad. 699 01:08:20,893 --> 01:08:22,769 Nu ska vi få ut dig! 700 01:08:22,935 --> 01:08:27,357 -Jag kan inte tro att det äntligen sker! -Inte jag heller... 701 01:08:35,823 --> 01:08:39,912 -Detta upphör nu, gnagare. -Du har just besegrats av... 702 01:08:40,078 --> 01:08:42,247 ...League of Super-Pets! 703 01:08:42,413 --> 01:08:45,501 Ring, ring. Vem där? League of Super-Pets! 704 01:08:45,667 --> 01:08:47,336 Ge dig, Lulu. 705 01:08:48,462 --> 01:08:51,048 Ni idioter har fått kläm på det här. 706 01:08:51,215 --> 01:08:54,885 Jag är dödens. Det är ute med mig. Inte! 707 01:08:59,389 --> 01:09:02,518 Sluta, annars blir det värst för jycken. 708 01:09:02,684 --> 01:09:06,729 Nu får dina vänner promenera in i cellerna där. 709 01:09:06,897 --> 01:09:10,526 -Attackera, Ace! Jag klarar mig. -Du blir pannkaka. 710 01:09:10,692 --> 01:09:13,987 Jag räknar till tre. Från två, för jag är ond. 711 01:09:14,154 --> 01:09:16,823 -Två... -Okej, du vinner. 712 01:09:16,990 --> 01:09:20,493 -Nej! Lyssna inte på henne. -Vad har vi för val? 713 01:09:20,661 --> 01:09:24,038 Jag visste inte att de skulle bli så ledsna. 714 01:09:24,206 --> 01:09:30,127 Han vill inte in i buren, men måste för att rädda den andra. 715 01:09:30,295 --> 01:09:31,755 Alla är olyckliga. 716 01:09:34,758 --> 01:09:37,719 Hundarna deppar, sköldpaddan deppar 717 01:09:37,886 --> 01:09:41,014 och ekorren deppar 718 01:09:44,560 --> 01:09:46,353 Okej, var var jag? 719 01:09:50,691 --> 01:09:52,984 Får jag se på dig, mitt husdjur. 720 01:09:53,359 --> 01:09:54,945 Åh, Lex... 721 01:10:16,675 --> 01:10:19,469 Lex? Vad gör du? 722 01:10:19,636 --> 01:10:23,765 Vi är ju ett team! Vi har forskat tillsammans. 723 01:10:23,932 --> 01:10:27,895 Du trodde väl inte att jag tänkte dela äran med en gnagare. 724 01:10:28,061 --> 01:10:29,563 Lex! 725 01:10:33,066 --> 01:10:34,443 Vilken vändning. 726 01:10:34,610 --> 01:10:37,362 Marsvinet deppar 727 01:10:42,993 --> 01:10:46,830 Lulu, jag vet att det gör ont. Men gå med oss. 728 01:10:46,997 --> 01:10:49,625 Hon lämnade oss att dö i en eldsvåda. 729 01:10:49,791 --> 01:10:54,129 Ja, men om vi samarbetar kan vi ta oss ut och rädda Superman. 730 01:10:56,048 --> 01:10:58,550 -Du älskar honom verkligen. -Javisst. 731 01:10:58,717 --> 01:11:02,513 Då är du en dåre. Han kommer att krossa ditt hjärta. 732 01:11:02,679 --> 01:11:07,726 Jag ska göra dig en tjänst och förinta honom innan han får chansen. 733 01:11:08,602 --> 01:11:10,020 Vad menar du? 734 01:11:10,187 --> 01:11:13,774 Nämnde jag inte finalen i min onda plan? 735 01:11:13,941 --> 01:11:18,153 {\an8}Om 28 minuter kommer Justice League att sprängas i luften. 736 01:11:18,320 --> 01:11:22,908 Om jag inte får ha min husse, får du inte ha din. 737 01:11:23,075 --> 01:11:25,202 Nej! Du får inte skada honom. 738 01:11:25,369 --> 01:11:29,790 En fråga: hur ska du stoppa mig när du sitter inlåst? 739 01:11:29,957 --> 01:11:32,584 -Du är ju också inlåst. -Jag vet. 740 01:11:32,751 --> 01:11:38,340 Men precis som på djurhemmet så har jag en flyktstrategi. 741 01:11:38,507 --> 01:11:42,052 -Tjena, tjejen. -Hur gick det med Lex? 742 01:11:44,805 --> 01:11:47,975 Nu kan jag säga det: jag har aldrig gillat honom. 743 01:11:48,141 --> 01:11:50,602 Lex ska få sitt straff. 744 01:11:51,520 --> 01:11:53,480 Precis som Justice League. 745 01:11:56,942 --> 01:12:01,822 -Du ska inte komma undan med det här. -Kärleksfullt säger jag: Ni är sopor. 746 01:12:01,989 --> 01:12:07,369 Ni har jämt varit sopor, och förblir sopor till slutet av era sopiga liv. 747 01:12:07,536 --> 01:12:12,291 Och Krypto... Jag tar farväl av Superman åt dig. 748 01:12:19,923 --> 01:12:26,722 Men ser man på, är det inte Justice League som jag har tillfångatagit alldeles själv. 749 01:12:27,014 --> 01:12:32,769 -Marsvinet gjorde ju rubbet... -Ja, och det känns inget vidare. 750 01:12:32,936 --> 01:12:36,982 Men det är värt det, för nu är det slut med er. 751 01:12:42,863 --> 01:12:47,826 Det är ingen idé. Cellerna är utformade för att hålla kvar alla som har krafter. 752 01:12:47,993 --> 01:12:51,455 Man måste vara stark som Superman för att ta sig ut. 753 01:12:51,622 --> 01:12:53,624 Vi kan inte bara ge upp. 754 01:12:53,790 --> 01:12:57,544 Det är skillnad på att ge upp och att veta när det är kört. 755 01:12:57,711 --> 01:13:00,923 Inte en chans! Inte för superhjältar. 756 01:13:01,089 --> 01:13:05,636 Jag är ingen superhjälte. Jag är inte ens en duktig hund. 757 01:13:07,721 --> 01:13:11,016 Som valp lovade jag att vaka över Superman. 758 01:13:11,183 --> 01:13:14,978 Jag misslyckades för att jag var svartsjuk på Lois. 759 01:13:15,145 --> 01:13:18,440 Inte konstigt, hennes lugg är ju grym. 760 01:13:19,107 --> 01:13:23,529 Superman var min enda vän, och jag var rädd att förlora det. 761 01:13:23,695 --> 01:13:27,658 -Du kan inte klandra dig själv. -Vem annars? 762 01:13:27,824 --> 01:13:31,703 En sann vän hade ställt upp oavsett vad som hände. 763 01:13:32,329 --> 01:13:36,416 Pappa hade rätt. Mitt problem är jag. 764 01:13:42,548 --> 01:13:44,007 Jag är ledsen. 765 01:13:44,174 --> 01:13:48,345 Det är bra. Du är äntligen sann mot dig själv. 766 01:13:48,512 --> 01:13:52,683 -Det finns ingen rättvisa utan sanning. -Tack, Ace. 767 01:13:52,850 --> 01:13:54,726 Men det är för sent. 768 01:13:56,019 --> 01:13:59,231 -Är du säker, perrito? -Vad menar du? 769 01:13:59,398 --> 01:14:02,693 -Du flyger. -Va? 770 01:14:02,860 --> 01:14:05,445 Mina krafter. Jag är tillbaka! 771 01:14:06,071 --> 01:14:11,118 -Kryptoniten har lämnat hunden. -Det luktar faktiskt sandelträ. 772 01:14:18,667 --> 01:14:24,047 -Nu ska vi rädda Justice League! -Här ska spräckas skallar. 773 01:14:26,133 --> 01:14:28,177 Nej, ni har gjort tillräckligt. 774 01:14:28,343 --> 01:14:30,179 Eh... Ursäkta? 775 01:14:30,345 --> 01:14:34,683 I början hade jag en bästa vän att rädda. Nu har jag fyra till. 776 01:14:34,850 --> 01:14:37,060 Han menar oss! 777 01:14:37,227 --> 01:14:40,105 Ni ska inte riskera livet över mitt misstag. 778 01:14:40,272 --> 01:14:45,027 Men när det är över tar jag med er till farmen. 779 01:14:45,194 --> 01:14:47,070 Skutt, upp och iväg! 780 01:14:49,364 --> 01:14:54,286 Hundskrället kommer till insikt, återfår sina krafter, och pyser! 781 01:14:54,453 --> 01:14:56,663 -Jag tyckte det var gulligt. -Jag med. 782 01:14:56,830 --> 01:15:00,125 Själv är jag mittemellan, ärligt talat. 783 01:15:17,893 --> 01:15:22,105 -Nu ska Superman dö. -Jag undrar det! 784 01:15:23,899 --> 01:15:26,235 Den här typen igen? 785 01:16:10,571 --> 01:16:15,075 Några sista ord? Jag älskar att säga så! 786 01:16:15,701 --> 01:16:19,454 Några sista ord? Ja, det känns faktiskt bra! 787 01:16:19,621 --> 01:16:23,500 Gillade du att jag låste in dig på skoj? 788 01:16:23,667 --> 01:16:26,128 Visst var det kul? 789 01:16:26,295 --> 01:16:31,133 Sluta, det är ju jag. Husse Lex! 790 01:16:34,386 --> 01:16:37,681 Min lön täcker inte det här. 791 01:16:37,848 --> 01:16:39,349 Lås portarna! 792 01:16:43,937 --> 01:16:47,316 Jag orkar inte vänta så länge. Vi gör det nu! 793 01:16:48,984 --> 01:16:52,237 Är du säker? Vi var med på kidnappningen... 794 01:16:52,404 --> 01:16:55,490 Kidnappningen var kul, men det här dör de av. 795 01:16:55,657 --> 01:16:58,702 Det var ju poängen. Vad trodde ni att vi gjorde? 796 01:16:58,869 --> 01:17:01,246 Mark, Keith, känn smärtan. 797 01:17:03,498 --> 01:17:04,958 Låt bli! 798 01:17:07,085 --> 01:17:10,756 Du är besatt av mig, Krypto. Det är riktigt läskigt. 799 01:17:11,840 --> 01:17:12,966 Hejdå. 800 01:17:17,513 --> 01:17:20,432 -Flyg dit! -Mot mördargnagaren...? 801 01:17:20,599 --> 01:17:23,018 -Var är Superman? -Du kom för sent. 802 01:17:23,185 --> 01:17:26,980 Jag skickar tillbaka honom dit där han kom från. 803 01:17:35,197 --> 01:17:36,198 Nej! 804 01:17:43,288 --> 01:17:44,331 Vad står på? 805 01:17:44,498 --> 01:17:48,210 Jo, jag har gjort mitt kontorshus till en raket. 806 01:17:48,377 --> 01:17:51,004 -Alla miljardärer har dem. -Det stämmer. 807 01:18:00,889 --> 01:18:05,018 Krypto, det finns en bomb på raketen. 808 01:18:05,185 --> 01:18:08,105 När den lämnar atmosfären... 809 01:18:08,730 --> 01:18:10,858 ...imploderar den. 810 01:18:16,780 --> 01:18:20,576 -Vi hostar bara. Sätt fart! -Jag kommer, Superman! 811 01:18:21,702 --> 01:18:24,580 Aja baja. Inte så bråttom. 812 01:18:28,292 --> 01:18:29,668 Vem ska få leva? 813 01:18:29,835 --> 01:18:34,965 Mannen du älskar eller kvinnan han älskar? Du kan inte rädda båda själv. 814 01:18:43,015 --> 01:18:46,810 -Läget, jycken ? -Vad är detta? PAW Patrol? 815 01:18:47,477 --> 01:18:52,649 -Jag sa ju åt er att stanna. -Brukar vi göra som du säger? 816 01:18:53,442 --> 01:18:57,821 Buu! Jag är uttråkad. Nu vill jag se kraschlandningen. 817 01:19:01,200 --> 01:19:03,285 -Ni räddar Superman. -Från en raket? 818 01:19:03,452 --> 01:19:07,706 -Jag litar på er. -Jo, men från en raket? 819 01:19:10,334 --> 01:19:16,215 Hoppa på. För nu tänker den här lilla grisen fläska på. 820 01:19:47,996 --> 01:19:50,207 Monstret tog vår Superman. 821 01:19:50,791 --> 01:19:52,918 Nu ska hon bort. 822 01:19:57,965 --> 01:19:59,925 Ös på, Merton. 823 01:20:20,112 --> 01:20:22,865 -Det är över, hamster. -"Hamster"? 824 01:20:24,116 --> 01:20:27,703 En hamster är en lågbudgetråtta. 825 01:20:32,249 --> 01:20:37,129 En hamster är en jordekorre minus den snygga pälsen. 826 01:20:47,598 --> 01:20:50,642 Din tur. Öppna den som en burk tonfisk. 827 01:21:08,994 --> 01:21:12,247 Jag lossade på den i alla fall. 828 01:21:12,831 --> 01:21:17,211 Jag avskyr att vara osårbar... Det här kommer att kännas imorgon. 829 01:21:17,377 --> 01:21:21,798 Varför blev jag inte supervig eller fick en magisk hammare? 830 01:21:40,567 --> 01:21:42,444 Nej! 831 01:21:52,579 --> 01:21:55,332 Inse faktum. Det är över. 832 01:22:01,839 --> 01:22:06,635 Din Superman är borta och nu ska hans kära hund... 833 01:22:07,886 --> 01:22:10,597 Vad är det? Har jag nåt i ansiktet? 834 01:22:10,764 --> 01:22:13,934 Är det en finne? Är det klämläge? 835 01:22:26,488 --> 01:22:28,365 Hej där! Jag är ett stort fan. 836 01:22:29,783 --> 01:22:32,953 Visst ser ni också jättegrisen? 837 01:22:33,120 --> 01:22:36,206 -Nej! Hur kunde de...? -Du glömde en sak. 838 01:22:36,373 --> 01:22:39,459 Till skillnad från dig har jag vänner. 839 01:23:09,198 --> 01:23:12,242 Visst, du har vänner. 840 01:23:13,410 --> 01:23:15,412 Men inte länge till. 841 01:24:00,791 --> 01:24:03,752 Knäböj inför Lulu! 842 01:24:11,593 --> 01:24:13,178 Men kom igen. 843 01:24:14,388 --> 01:24:17,724 Knäböj, sa jag! 844 01:24:34,741 --> 01:24:37,286 -Häng med, sköldpaddan. -Okej. 845 01:24:37,452 --> 01:24:39,788 Svindjur, följ mig. 846 01:24:42,457 --> 01:24:44,543 Batman jobbar ensam. 847 01:24:44,710 --> 01:24:48,755 Om man inte räknar Robin, Alfred, polischef Gordon... 848 01:24:57,306 --> 01:24:59,391 Sabba inte frillan! 849 01:25:06,398 --> 01:25:08,317 Jag är Aquaman! 850 01:25:13,864 --> 01:25:16,200 Fräs på, ekorren. 851 01:25:16,366 --> 01:25:21,538 ...Batgirl, Batwoman, IT-avdelningen, han som spelades av Morgan Freeman... 852 01:25:21,705 --> 01:25:23,457 Äh, vad tusan. 853 01:25:59,868 --> 01:26:04,248 Se nu på, ömkliga racka, när jag förgör alla du står nära. 854 01:26:04,414 --> 01:26:09,294 Och det finns inget på planeten du kan göra för att hindra mig. 855 01:26:14,258 --> 01:26:18,720 Nej, det finns inget på den här planeten som kan hindra dig. 856 01:26:18,887 --> 01:26:23,892 Vad menar du? Och varför hade du så udda meningsbyggnad? 857 01:26:24,643 --> 01:26:26,562 Ta hand om Stålis åt mig. 858 01:26:27,354 --> 01:26:28,564 Vart ska han? 859 01:26:28,897 --> 01:26:32,276 Nej, inte soltassen... 860 01:26:32,442 --> 01:26:35,654 -Juicebox-grejen? -Då dör han ju! 861 01:26:35,821 --> 01:26:38,031 Nej, Krypto...! 862 01:26:45,539 --> 01:26:47,541 Du hade rätt, Ace. 863 01:26:48,417 --> 01:26:52,004 Jag har inte alla marsvin hemma. 864 01:27:11,190 --> 01:27:15,652 Om man älskar nån, verkligen älskar nån... 865 01:27:15,819 --> 01:27:18,614 ...får man vara redo att göra allt för dem. 866 01:27:18,780 --> 01:27:21,283 Till och med om det gör ont? 867 01:27:21,950 --> 01:27:23,577 Särskilt då. 868 01:28:37,568 --> 01:28:40,153 Det suger att vara hundsköld. 869 01:28:42,447 --> 01:28:46,827 -Mina tänder glöder nog än. -Du räddade mitt liv. 870 01:28:46,994 --> 01:28:50,205 Tja, du höll ju på att rädda våra. 871 01:28:50,831 --> 01:28:53,250 Du vet vad de säger om hundar. 872 01:28:54,459 --> 01:28:58,881 -Nåt kom alltså in i din superskalle. -Tvinga mig inte att ta tillbaka det. 873 01:29:02,843 --> 01:29:05,053 -Pom, pom, pom. -Hejdå! 874 01:29:08,765 --> 01:29:14,563 Vad har ni gjort med mig? Jag ligger i korvspad, eller hur? Nej! 875 01:29:26,033 --> 01:29:28,994 Tack och lov att du är oskadd! 876 01:29:35,959 --> 01:29:39,213 Jag är glad för din skull, kompis. 877 01:29:39,379 --> 01:29:43,800 -Vet du att Krypto räddade mig? -Jag vet hur det känns. 878 01:29:43,967 --> 01:29:49,348 Han räddade mig för länge sen. Det är en duktig hund. 879 01:29:52,809 --> 01:29:54,102 Kom, gubben! 880 01:30:01,777 --> 01:30:03,779 Förlåt mig, Krypto. 881 01:30:03,946 --> 01:30:09,284 Du kommer alltid att vara min bästa vän. Det kan inget ändra på. 882 01:30:14,748 --> 01:30:16,083 Jo, en sak till. 883 01:30:21,338 --> 01:30:27,678 -Jaha. Jag hade planerat det, men... -Jag tänkte mig det exakt så här. 884 01:30:27,845 --> 01:30:31,723 Enormt, ondskefullt marsvin. Precis enligt utkastet. 885 01:30:31,890 --> 01:30:35,143 -Vill du fortsätta? -Gärna det. 886 01:30:36,061 --> 01:30:37,938 Lois Joanne Lane. 887 01:30:38,105 --> 01:30:41,233 Gör mig den lyckligaste Superman i hela universum. 888 01:30:41,400 --> 01:30:43,569 -Vill du...? -Ja, okej! 889 01:30:44,653 --> 01:30:46,238 Äktenskapsförord! 890 01:30:54,162 --> 01:30:55,330 Pip-Bruce! 891 01:30:55,497 --> 01:30:59,710 Bäst att det är en licensierad leksak, annars får jag spel. 892 01:31:07,301 --> 01:31:09,803 Oroa dig inte, jag har dig. 893 01:31:12,723 --> 01:31:14,349 Vad händer nu? 894 01:31:14,516 --> 01:31:15,851 Vad skumt det känns! 895 01:31:17,019 --> 01:31:18,312 Vad vackert! 896 01:31:18,478 --> 01:31:21,732 En långsam high five fast vi är blixtsnabba. 897 01:31:22,858 --> 01:31:25,319 Prinsessan Diana av Themyscira... 898 01:31:25,944 --> 01:31:31,700 Ödmjukt presenterar jag mig, Supersvinet, jag brainstormar fortfarande, för dig. 899 01:31:33,035 --> 01:31:36,330 Du kommer att bli en stor krigare. 900 01:31:36,496 --> 01:31:38,957 Och en kelgris! 901 01:31:41,126 --> 01:31:45,005 Stackars mig... Ingen bryr sig om vattenkillen. 902 01:31:46,340 --> 01:31:50,469 Jo, den här vattenkillen. Keith heter jag. 903 01:31:52,137 --> 01:31:54,556 Marsvinspussar! 904 01:31:54,723 --> 01:31:58,435 Hej där. Du ser utbränd ut. Behöver du eld? 905 01:31:59,895 --> 01:32:02,189 Titta på mig! 906 01:32:02,356 --> 01:32:03,941 Jag heter Mark. Vad heter du? 907 01:32:07,945 --> 01:32:11,490 Så...du är en hund. 908 01:32:11,657 --> 01:32:15,869 Jag är Batman. Förlåt, jag är inte så bra med djur. 909 01:32:16,036 --> 01:32:20,082 Och jag är inte bra med människor. Jag hade en traumatisk valpdom. 910 01:32:20,249 --> 01:32:22,501 Min familj togs ifrån mig. 911 01:32:22,668 --> 01:32:24,753 Jag togs från min familj. 912 01:32:24,920 --> 01:32:28,173 -Så jag har stålsatt mig. -Håller känslorna i styr. 913 01:32:28,340 --> 01:32:32,219 Ingen kommer förbi mitt ogenomträngliga försvar! 914 01:32:34,596 --> 01:32:36,431 Äh, vad tusan. 915 01:32:38,267 --> 01:32:41,854 Duktig pojke. Batman älskar dig också. 916 01:32:45,524 --> 01:32:49,236 -Tjena, farsan. -Ja, det är jag, Hund-El. 917 01:32:49,403 --> 01:32:54,199 Ät aldrig choklad. Hunden i spegeln är du. 918 01:32:54,366 --> 01:32:57,744 Fyrverkerier suger! Hälsa Gail. 919 01:32:58,453 --> 01:33:01,331 Du är visst sams med Superman igen. 920 01:33:01,498 --> 01:33:04,376 Tack vare ditt råd har jag nya vänner. 921 01:33:04,543 --> 01:33:09,381 Jag ska ta med dem till Smallville. Jag lovade dem ett nytt... 922 01:33:13,302 --> 01:33:15,095 ...hem. 923 01:33:42,164 --> 01:33:47,002 -Chip-tonit! Hur går det med Jessica? -Vi lär känna varann som person och djur. 924 01:33:47,169 --> 01:33:48,754 Jag har fått en ring! 925 01:33:51,632 --> 01:33:53,717 Läcker dräkt, PB. 926 01:33:53,884 --> 01:33:57,012 Tack! Den har till och med magneter. 927 01:34:02,226 --> 01:34:03,852 {\an8}JOBBAR PÅ NAMNET 928 01:34:06,772 --> 01:34:10,859 Hur länge blir vi borta? Jag ska träffa två brandhjälmar. 929 01:34:11,026 --> 01:34:12,986 Spoiler alert: tvillingar. 930 01:34:28,418 --> 01:34:32,256 -Du är sen. -Jag och Mörkrets riddare lekte apport. 931 01:34:32,422 --> 01:34:34,883 Här är Supertuggis. 932 01:34:35,050 --> 01:34:38,095 -Vilken fräckhet. -Det var ni som började. 933 01:34:38,262 --> 01:34:40,639 -Vad är uppdraget? -Det kan vi svara på. 934 01:34:43,016 --> 01:34:47,938 {\an8}-Vi har uppgifter om en muterad hund. -Vi måste stoppa honom. 935 01:34:48,105 --> 01:34:50,399 Spänn halsbanden, vi har ett jobb att göra. 936 01:34:52,234 --> 01:34:54,778 Jag åt upp Fedex-budet. 937 01:34:56,530 --> 01:35:00,909 -Den där hunden känner jag! -Han är enorm, blå och tänker krossa oss. 938 01:35:01,076 --> 01:35:04,413 Ingen kan krossa det vi har. Säg det. 939 01:35:04,746 --> 01:35:07,040 Kom igen, kom igen... 940 01:35:07,207 --> 01:35:09,334 Ingen kan krossa det vi har. 941 01:35:12,337 --> 01:35:14,590 Super-Pets, aktivera! 942 01:37:42,487 --> 01:37:45,699 VAR EN HJÄLTE, ADOPTERA ETT DJUR 943 01:37:48,202 --> 01:37:51,955 Hallå? Ursäkta, det är jag. 944 01:37:52,122 --> 01:37:56,710 Tänker nåt gulligt djur släppa ut mig? En katt, kanske? 945 01:37:56,877 --> 01:37:58,295 Nix. 946 01:38:00,339 --> 01:38:02,466 Jag visste att det skulle sluta så här. 947 01:38:02,633 --> 01:38:05,427 Jag visste att det skulle sluta så här. 948 01:38:15,979 --> 01:38:18,565 Jaså, det är du. 949 01:38:18,732 --> 01:38:22,361 Ärligt, du och jag är hjärnorna här. 950 01:38:22,528 --> 01:38:25,656 Strunt i Lex. Vi borde jobba ihop. 951 01:38:25,822 --> 01:38:28,575 Vad sägs? 952 01:38:28,742 --> 01:38:31,662 Kan du tänka dig att bo i en etta? 953 01:38:32,496 --> 01:38:37,376 Med dig? Som husdjur och matte? Jag ska tänka efter. 954 01:38:37,543 --> 01:38:41,129 Ja! Svaret är ja! 955 01:38:41,296 --> 01:38:43,423 Kort om mig: 956 01:38:43,590 --> 01:38:48,178 Jag brinner för världsherravälde och klorna måste klippas varannan vecka. 957 01:44:11,126 --> 01:44:12,127 Apport! 958 01:44:22,179 --> 01:44:26,767 -Det där är min leksak. -Varför är den då i min mun? 959 01:44:28,977 --> 01:44:32,189 -Superman. -Black Adam. 960 01:44:32,814 --> 01:44:36,485 -Är din husse också hjälte? -Antihjälte. 961 01:44:36,652 --> 01:44:39,947 Som en vanlig hjälte fast coolare. 962 01:44:40,197 --> 01:44:43,283 Man gör sina egna regler och bryter mot dem. 963 01:44:43,450 --> 01:44:48,622 Man kan även ignorera etik och moral eftersom ingen kan stoppa en. 964 01:44:48,789 --> 01:44:52,793 -Det låter väldigt mycket som en skurk. -Antihjälte. 965 01:44:52,960 --> 01:44:56,505 Är han anti mot hjältar så är han väl en skurk? 966 01:44:56,672 --> 01:44:59,716 Säg att han är en antihjälte, annars krossar han dig. 967 01:44:59,883 --> 01:45:03,512 -Låter väldigt skurkaktigt. -Låt gå, gränsen är hårfin. 968 01:45:03,679 --> 01:45:08,892 -Men han kan knappast flyga till Pluto. -Inte? Titta här då. 969 01:45:13,397 --> 01:45:15,065 Min leksak. 970 01:45:15,232 --> 01:45:17,234 Undertexter: Magnus Lässker