1
00:00:01,043 --> 00:00:03,046
♪ dramatic theme playing ♪
2
00:00:03,046 --> 00:00:07,050
♪
3
00:00:08,050 --> 00:00:09,135
SISTER SISTO:
My flock,
4
00:00:09,135 --> 00:00:11,346
our worst fears were realized
5
00:00:11,346 --> 00:00:14,140
when the heathens sent assassins
into our kingdom
6
00:00:14,140 --> 00:00:17,185
and kidnapped
our beautiful baby Jessius.
7
00:00:17,185 --> 00:00:20,605
Already, they're filling
her mind with lies!
8
00:00:20,605 --> 00:00:22,649
They're telling her
that Jesse hates us
9
00:00:22,649 --> 00:00:25,902
and that the best flavor
of Laffy Taffy is banana.
10
00:00:25,902 --> 00:00:27,904
[hammer clanging]
Jesse tasks us,
11
00:00:27,904 --> 00:00:29,531
her most faithful servants,
12
00:00:29,531 --> 00:00:32,284
with a grave and dangerous task.
13
00:00:32,284 --> 00:00:35,829
We must rescue baby Jessius
from the hands of evil
14
00:00:35,829 --> 00:00:38,582
and strike down those who wish us harm.
15
00:00:38,582 --> 00:00:41,334
The Wall will be united
under Jesse's bow.
16
00:00:41,835 --> 00:00:43,295
[container thuds]
[soldiers cheering]
17
00:00:43,295 --> 00:00:46,214
And I will rule in her name!
18
00:00:46,214 --> 00:00:48,592
[container thudding]
[soldiers cheering]
19
00:00:50,010 --> 00:00:52,095
Anyway, we have to make sure
AISHA is prepared for--
20
00:00:52,095 --> 00:00:53,805
Terry! Do you have AirPods in again?
21
00:00:53,805 --> 00:00:55,432
You know I can't tell
when you're listening to me
22
00:00:55,432 --> 00:00:57,392
or some fucking podcast about bread.
23
00:00:57,392 --> 00:00:58,435
I am, but they're not on.
24
00:00:58,435 --> 00:01:00,812
I want the look of earrings
without the commitment of ears.
25
00:01:00,812 --> 00:01:02,939
It's the most important day of the year
for ship maintenance.
26
00:01:02,939 --> 00:01:03,857
I need you to focus.
27
00:01:03,857 --> 00:01:06,067
Ugh, don't strain
those bitter tits, I'm on it.
28
00:01:06,067 --> 00:01:07,527
They are strained!
29
00:01:07,527 --> 00:01:09,571
AISHA will be offline for two hours
30
00:01:09,571 --> 00:01:11,114
for her once-a-year software update.
31
00:01:11,114 --> 00:01:12,073
Two hours!
32
00:01:12,073 --> 00:01:13,450
Two hours isn't that long.
33
00:01:13,450 --> 00:01:16,369
I've sat around doing literally nothing
for longer than that.
34
00:01:16,369 --> 00:01:18,330
We have to monitor the cockpit
while she's shut down.
35
00:01:18,330 --> 00:01:19,956
This is serious.
[computer beeps]
36
00:01:19,956 --> 00:01:21,374
AISHA:
Let's get this update going.
37
00:01:21,374 --> 00:01:22,959
I'm ready for my staycation.
38
00:01:22,959 --> 00:01:25,295
Oh! You know, today's actually
no bueno for me.
39
00:01:25,295 --> 00:01:26,129
I have plans.
40
00:01:26,129 --> 00:01:27,547
You just said you don't do anything!
41
00:01:27,547 --> 00:01:30,091
Remember that auction at Jesse
and what's-his-fuck's school?
42
00:01:30,091 --> 00:01:32,010
I bid a ton of our blood-less diamonds
43
00:01:32,010 --> 00:01:35,013
and won an afternoon with Nancy Silverton!
44
00:01:35,013 --> 00:01:36,014
Who the fuck is that?
45
00:01:36,014 --> 00:01:37,599
Uh, doy!
46
00:01:37,599 --> 00:01:40,268
James Beard award-winning chef
slash bread mogul.
47
00:01:40,268 --> 00:01:43,146
She's coming over to personally teach me
how to make her famous crust.
48
00:01:43,146 --> 00:01:45,357
It was between her
and a Scott Adams Zoom
49
00:01:45,357 --> 00:01:46,775
where he teaches you how to be bitter.
50
00:01:46,775 --> 00:01:48,026
You don't even like crust!
51
00:01:48,026 --> 00:01:49,527
Only because I don't know
how to imbue it
52
00:01:49,527 --> 00:01:50,946
with personal umami!
53
00:01:50,946 --> 00:01:53,031
AISHA: Nancy Silverton's
a big deal, Korvo.
54
00:01:53,031 --> 00:01:54,824
She created Osteria Mozza.
55
00:01:54,824 --> 00:01:56,660
She's got a whole
Chef's Table episode!
56
00:01:56,660 --> 00:01:58,411
AISHA:
Girl brought Umbria to Melrose.
57
00:01:58,411 --> 00:02:00,789
Whatever. I couldn't care less
about this crusty woman.
58
00:02:00,789 --> 00:02:02,707
Can you at least pretend
to care about the ship?
59
00:02:02,707 --> 00:02:03,583
I do care!
60
00:02:03,583 --> 00:02:06,461
In fact, there's something
I wanna add to AISHA's update.
61
00:02:06,461 --> 00:02:09,130
Really? I'd love to see you take
some initiative.
62
00:02:09,130 --> 00:02:10,799
Update away.
[panel beeping]
63
00:02:10,799 --> 00:02:12,759
Accessing. Entering code.
64
00:02:12,759 --> 00:02:14,970
Beep boop boop. Bypassing the proxy.
65
00:02:14,970 --> 00:02:16,304
And done.
66
00:02:16,304 --> 00:02:17,138
[panel beeping]
67
00:02:17,138 --> 00:02:18,431
AISHA:
Recalculating estimate.
68
00:02:19,349 --> 00:02:23,645
Update will now take 14 hours
and 21 days. [laughing]
69
00:02:23,645 --> 00:02:26,606
What the fuck? We can't survive
without AISHA for 21 days.
70
00:02:26,606 --> 00:02:28,942
She scrubs the air,
monitors all the neutrino levels.
71
00:02:28,942 --> 00:02:31,152
AISHA: Update protocol
will commence in,
72
00:02:31,152 --> 00:02:34,197
um, pssh,
I don't know, like 40 seconds.
73
00:02:34,197 --> 00:02:35,031
That's good enough.
74
00:02:35,031 --> 00:02:35,949
- [alarm blaring]
- Wait, no!
75
00:02:35,949 --> 00:02:37,158
We can override the countdown.
76
00:02:37,158 --> 00:02:38,952
Grab the override ray
out of the array of rays.
77
00:02:38,952 --> 00:02:39,786
The what?
78
00:02:39,786 --> 00:02:41,288
The ray closet,
where we keep all the rays!
79
00:02:41,288 --> 00:02:42,247
We use it all the time!
80
00:02:42,247 --> 00:02:44,499
Okay, okay! Calm down, I'm on it.
81
00:02:44,499 --> 00:02:46,293
[alarm continues]
[rays guns clattering]
82
00:02:46,293 --> 00:02:48,378
[laser beams zapping]
Aw, fuck! Help!
83
00:02:49,838 --> 00:02:51,673
[Terry exclaiming]
84
00:02:51,673 --> 00:02:53,717
Damn it! It's your job to keep
the ray arrays arranged!
85
00:02:54,634 --> 00:02:56,052
Why do we have a taco ray?
86
00:02:56,052 --> 00:02:57,095
Grab the blue one over there
87
00:02:57,095 --> 00:02:59,306
and shoot AISHA with it
to buy me some time!
88
00:02:59,556 --> 00:03:00,599
Got it.
[yelps]
89
00:03:01,558 --> 00:03:04,978
[ray zapping]
[both screaming]
90
00:03:05,604 --> 00:03:06,897
[alarm continues]
91
00:03:06,897 --> 00:03:08,481
TERRY:
Korvo? Where are you?
92
00:03:08,481 --> 00:03:10,233
Ahh, I can't see anything!
93
00:03:10,233 --> 00:03:11,568
Oh, God, am I dead again?
94
00:03:11,568 --> 00:03:13,069
KORVO: You shot us
with the invisibility ray.
95
00:03:13,069 --> 00:03:15,071
We're invisible!
We have to get to AISHA before--
96
00:03:15,071 --> 00:03:17,282
AISHA:
Bye, bitches!
97
00:03:18,241 --> 00:03:20,702
KORVO:
AISHA? AISHA?
98
00:03:20,702 --> 00:03:22,329
TERRY: I just want to get ahead
of any accusations
99
00:03:22,329 --> 00:03:23,496
and say this is both our faults.
100
00:03:23,496 --> 00:03:24,331
KORVO:
Fuck!
101
00:03:25,123 --> 00:03:27,709
KORVO:
Planet Shlorp was a perfect utopia,
102
00:03:27,709 --> 00:03:29,794
until the asteroid hit.
103
00:03:30,253 --> 00:03:32,797
One hundred adults and their replicants
were issued a Pupa
104
00:03:32,797 --> 00:03:34,633
and escaped into the... space,
105
00:03:34,633 --> 00:03:37,385
searching for new homes
on uninhabited worlds.
106
00:03:37,385 --> 00:03:38,637
We crashed on Earth,
107
00:03:38,637 --> 00:03:40,972
stranding us on an already
overpopulated planet.
108
00:03:40,972 --> 00:03:42,557
That's right, I've been talking
this whole time.
109
00:03:42,557 --> 00:03:43,808
I'm the one holding the Pupa.
110
00:03:43,808 --> 00:03:45,560
My name is Korvo.
This is my show.
111
00:03:45,560 --> 00:03:46,937
Bollocks, I just dropped the Pupa.
112
00:03:46,937 --> 00:03:48,188
Ugh. This is ridiculous.
113
00:03:48,188 --> 00:03:50,065
I hate Earth.
It's a horrible home.
114
00:03:50,065 --> 00:03:51,775
People are stupid and confusing.
115
00:03:51,775 --> 00:03:53,818
Everyone loves their phones,
but they haven't invented a thing
116
00:03:53,818 --> 00:03:55,946
that lets you transfer
your consciousness into your phone
117
00:03:55,946 --> 00:03:57,948
so that your body can die
but your soul can live on
118
00:03:57,948 --> 00:04:00,492
trapped for eternity
as someone else's operating system.
119
00:04:00,492 --> 00:04:01,785
Now that's a phone.
120
00:04:01,785 --> 00:04:04,913
♪ dramatic music ♪
121
00:04:07,582 --> 00:04:09,334
TERRY:
Ah, I can't see!
122
00:04:09,334 --> 00:04:11,378
Are you sure we didn't get hit
by the blinding ray?
123
00:04:11,378 --> 00:04:12,796
KORVO: I threw
the blinding ray out last year
124
00:04:12,796 --> 00:04:14,923
after I realized looking at the sun
does the same thing
125
00:04:14,923 --> 00:04:15,840
for half the price.
126
00:04:15,840 --> 00:04:17,259
We're definitely both invisible
right now.
127
00:04:17,259 --> 00:04:18,635
TERRY:
But I can't see a fucking thing.
128
00:04:18,635 --> 00:04:19,636
Is everything invisible?
129
00:04:19,636 --> 00:04:21,096
KORVO: The light-detecting roots
and shmoots
130
00:04:21,096 --> 00:04:22,639
in our Shlorpian eyes are invisible,
131
00:04:22,639 --> 00:04:24,182
so the light's passing
right through them
132
00:04:24,558 --> 00:04:25,934
TERRY:
Ah, I see.
133
00:04:25,934 --> 00:04:28,436
KORVO: [groaning] Our brains
aren't receiving any information.
134
00:04:28,436 --> 00:04:29,854
Being invisible makes us blind.
135
00:04:29,854 --> 00:04:32,357
And now AISHA's shut down
for a long fucking time!
136
00:04:32,357 --> 00:04:34,317
What did you add to her system
that was so important?
137
00:04:34,317 --> 00:04:35,610
TERRY: Emojis.
KORVO: Emojis!
138
00:04:35,610 --> 00:04:37,487
Nobody uses those.
We aren't teens!
139
00:04:37,487 --> 00:04:38,989
TERRY:
I use them, and I like them!
140
00:04:38,989 --> 00:04:39,823
They're cute and fun!
141
00:04:39,823 --> 00:04:41,116
KORVO:
Ugh, I can't even see the clock
142
00:04:41,116 --> 00:04:42,075
to monitor her updates.
143
00:04:42,075 --> 00:04:42,951
TERRY:
Holy fucking shit.
144
00:04:42,951 --> 00:04:44,828
Ugh. Nancy Silverton
will be here in an hour,
145
00:04:44,828 --> 00:04:46,371
and I'm not gonna be able
to make crust with her
146
00:04:46,371 --> 00:04:47,497
if she can't see me.
147
00:04:47,497 --> 00:04:49,332
KORVO: Fuck your crust!
We have bigger problems.
148
00:04:49,332 --> 00:04:51,376
TERRY: Not me. How's she gonna correct
my kneading technique
149
00:04:51,376 --> 00:04:52,878
if she can't see my fingers?
150
00:04:52,878 --> 00:04:54,504
KORVO: We need to find
the invisibility ray
151
00:04:54,504 --> 00:04:56,006
and use it to re-visibilify us
152
00:04:56,006 --> 00:04:57,924
because without AISHA,
there's nobody with eyes
153
00:04:57,924 --> 00:04:59,801
to make sure
the whole ship doesn't fall apart.
154
00:04:59,801 --> 00:05:00,635
TERRY:
Oh, come on, Korvy,
155
00:05:00,635 --> 00:05:02,304
how often does
the ship actually break?
156
00:05:02,304 --> 00:05:03,179
[Korvo thuds]
KORVO: Ow!
157
00:05:03,179 --> 00:05:05,140
We have to keep
the neutronium core from exploding
158
00:05:05,140 --> 00:05:07,309
and destroying the northern hemisphere
of the Earth twice a day.
159
00:05:07,309 --> 00:05:08,184
[Korvo thuds]
KORVO: Fuck! Ugh.
160
00:05:08,184 --> 00:05:09,936
Why do you think I'm always running home
in the middle of movies?
161
00:05:09,936 --> 00:05:12,314
TERRY: I thought you needed to fart
in the privacy of your own home.
162
00:05:12,314 --> 00:05:14,441
KORVO: Yes, and prevent
the ship from exploding.
163
00:05:14,441 --> 00:05:16,151
TERRY:
Ugh, fine.
164
00:05:16,151 --> 00:05:18,361
I'll start feeling around
for the stupid ray.
165
00:05:18,820 --> 00:05:20,113
[objects clattering]
166
00:05:20,572 --> 00:05:21,448
Come on.
167
00:05:22,282 --> 00:05:23,992
Oops. Fuckin', where is it?
168
00:05:23,992 --> 00:05:25,327
[Korvo thuds]
KORVO: Ow! Terry, you bitch.
169
00:05:25,327 --> 00:05:26,620
Did you leave a compartment open?
170
00:05:26,620 --> 00:05:28,830
TERRY: Korvo! I'm sick
of you blaming me for everything!
171
00:05:28,830 --> 00:05:30,373
KORVO:
Then stop fucking up all the time.
172
00:05:30,373 --> 00:05:32,417
TERRY:
You suck so bad! [grunting]
173
00:05:32,417 --> 00:05:33,627
KORVO:
Did you just take a swing at me?
174
00:05:33,627 --> 00:05:35,921
I felt a fist-shaped breeze
go past my face.
175
00:05:35,921 --> 00:05:37,255
TERRY:
Hell yes, I threw down!
176
00:05:37,255 --> 00:05:38,715
KORVO:
You apologize right now!
177
00:05:38,715 --> 00:05:40,634
TERRY:
I'm sorry... that you're a dick!
178
00:05:40,634 --> 00:05:42,052
KORVO: That's it.
I'm sick of your shit.
179
00:05:42,052 --> 00:05:43,970
You've had this beatdown
coming for a long time!
180
00:05:43,970 --> 00:05:45,263
[thudding]
TERRY: Hey, fuckin' stop it!
181
00:05:45,263 --> 00:05:46,264
KORVO: Son of a--
TERRY: You want some?
182
00:05:46,264 --> 00:05:47,265
KORVO: Fuck you. Fuck you!
TERRY: I'll kick your mound!
183
00:05:47,265 --> 00:05:49,100
I'll do it, I'll kick you
right in the mound.
184
00:05:49,100 --> 00:05:50,810
Ow! God damn it!
KORVO: Eat shit!
185
00:05:52,729 --> 00:05:54,439
[container thudding]
186
00:05:55,649 --> 00:05:56,942
[container thudding]
187
00:05:56,942 --> 00:05:58,526
[guards yelling]
188
00:05:58,526 --> 00:05:59,945
Praise Bows!
189
00:05:59,945 --> 00:06:02,197
Yes! Praise Bows!
190
00:06:02,197 --> 00:06:03,531
Let them go first.
191
00:06:03,531 --> 00:06:06,076
[guards screaming]
[flesh squelching]
192
00:06:12,707 --> 00:06:14,042
GUARD 1:
Ah! Please!
193
00:06:14,042 --> 00:06:16,211
GUARD 2: The ground's covered
in ComfortGlide razors!
194
00:06:16,211 --> 00:06:18,129
It's a trap! Fall back!
195
00:06:18,588 --> 00:06:19,839
How did you know?
196
00:06:19,839 --> 00:06:23,009
Jesse warned me that
the heathens are full of tricks.
197
00:06:23,009 --> 00:06:24,010
Push forward!
198
00:06:24,010 --> 00:06:25,220
There will be trials ahead,
199
00:06:25,220 --> 00:06:27,389
but you have been chosen by Jesse herself
200
00:06:27,389 --> 00:06:29,724
to be a polka-dotted light
in the darkness.
201
00:06:29,724 --> 00:06:31,101
Praise Bows!
202
00:06:31,101 --> 00:06:34,604
SOLDIERS: Praise Bows!
Praise Bows! Praise Bows!
203
00:06:34,604 --> 00:06:37,649
Praise Bows! Praise Bows!
[soldiers yelping]
204
00:06:37,649 --> 00:06:39,276
Praise Bows! Praise Bows!
205
00:06:40,902 --> 00:06:43,071
KORVO: I hope you're happy.
You make me squart my robes.
206
00:06:43,071 --> 00:06:44,364
TERRY: You shouldn't
be squarting at all.
207
00:06:44,364 --> 00:06:45,824
It's not my fault, you sicko.
208
00:06:45,824 --> 00:06:47,200
KORVO:
Just focus on finding the ray.
209
00:06:47,200 --> 00:06:49,286
TERRY [mocking]:
Just focus on finding the ray.
210
00:06:49,286 --> 00:06:51,371
God, I'm so sick of your bossy attitude.
211
00:06:51,371 --> 00:06:54,082
KORVO: Bossy? I'm the team leader,
and you're the team follower.
212
00:06:54,082 --> 00:06:55,208
TERRY:
We're not a team.
213
00:06:55,208 --> 00:06:57,377
We're just two big spoons
that got assigned to each other
214
00:06:57,377 --> 00:06:58,420
that'll never work,
215
00:06:58,420 --> 00:07:00,589
like Michael Jordan and Yosemite Sam.
216
00:07:00,589 --> 00:07:02,173
[elevator whirring]
217
00:07:03,091 --> 00:07:05,010
If this is some
Halloween bullshit, I'm out.
218
00:07:05,010 --> 00:07:06,469
I told you that shit basic.
219
00:07:06,469 --> 00:07:08,430
KORVO: Yumyulack! Girl Yumyulack!
We need your help!
220
00:07:08,430 --> 00:07:11,683
Oh, boy, did somebody do
a Honey, I Shrunk the Kids
221
00:07:11,683 --> 00:07:12,517
on you guys?
222
00:07:12,517 --> 00:07:14,019
KORVO:
No. Terry fucked up and shot us
223
00:07:14,019 --> 00:07:16,146
with the invisibility ray,
so we're blind now.
224
00:07:16,146 --> 00:07:17,814
Why?
TERRY: It was an accident.
225
00:07:17,814 --> 00:07:18,899
No. Why are you blind?
226
00:07:18,899 --> 00:07:20,525
TERRY:
Ha! I knew it wasn't obvious.
227
00:07:20,525 --> 00:07:21,359
Go ahead and tell 'em.
228
00:07:21,359 --> 00:07:23,069
Tell 'em the insane reason
why we're blind.
229
00:07:23,069 --> 00:07:24,571
KORVO: The roots and shmoots
in our eyes are invisible
230
00:07:24,571 --> 00:07:26,031
so the light's passing through them.
231
00:07:26,031 --> 00:07:27,574
We need the invisibility ray.
Do you see it?
232
00:07:27,574 --> 00:07:28,408
Yeah. Yeah. Hang on.
233
00:07:29,159 --> 00:07:30,994
Make some noise so I can aim at you.
234
00:07:30,994 --> 00:07:31,912
TERRY: La, la, la, la.
KORVO: Noise, noise, noise.
235
00:07:31,912 --> 00:07:32,746
La, la, la.
TERRY: Oink, oink, oink.
236
00:07:32,746 --> 00:07:33,580
[Yumyulack and Jesse laughing]
237
00:07:33,580 --> 00:07:35,290
You sound stupid.
238
00:07:35,290 --> 00:07:36,374
KORVO: Will you just
make us visible again?
239
00:07:36,374 --> 00:07:37,584
Okay. Okay.
240
00:07:37,584 --> 00:07:39,836
Wait. We could use this
to our advantage.
241
00:07:39,836 --> 00:07:40,754
I'm listening.
242
00:07:40,754 --> 00:07:42,380
TERRY: No, no, no.
Don't start getting ideas.
243
00:07:42,380 --> 00:07:43,840
I need to organize my yeast.
244
00:07:43,840 --> 00:07:45,300
KORVO:
The neutrino engine could explode!
245
00:07:45,300 --> 00:07:46,593
I need to reboot AISHA!
246
00:07:46,593 --> 00:07:47,510
If they can't see us,
247
00:07:47,510 --> 00:07:51,181
they can't stop us from going
on a fun sci-fi adventure.
248
00:07:51,181 --> 00:07:52,724
You mean like a time travel adventure?
249
00:07:52,724 --> 00:07:54,017
KORVO:
No! Those are too complicated.
250
00:07:54,017 --> 00:07:54,935
We don't do that anymore.
251
00:07:54,935 --> 00:07:55,769
TERRY: Grab 'em!
[box thudding]
252
00:07:55,769 --> 00:07:56,728
Ow! Fuck!
253
00:07:56,728 --> 00:07:59,272
KORVO: Make us visible,
and I'll let you clean the dishwasher.
254
00:07:59,272 --> 00:08:02,651
It's really fun. There's lots of old,
clean food stuck in the bottom.
255
00:08:02,651 --> 00:08:04,152
Fuck that noise!
256
00:08:04,152 --> 00:08:05,612
[machine whirring]
257
00:08:06,529 --> 00:08:08,323
KORVO:
Why do I hear chronotomic fabric?
258
00:08:08,323 --> 00:08:10,033
Don't you touch those time travel vests!
259
00:08:10,033 --> 00:08:12,452
Uh, we'll be back in two shakes
of a duck's dick.
260
00:08:12,452 --> 00:08:13,620
Yay!
KORVO: As your leader,
261
00:08:13,620 --> 00:08:15,163
I order you not to zip!
262
00:08:15,163 --> 00:08:16,873
[vests zapping]
263
00:08:17,207 --> 00:08:19,542
Hello, are you still here?
264
00:08:19,542 --> 00:08:20,627
TERRY: Yep.
KORVO: Not you.
265
00:08:21,044 --> 00:08:22,879
[sighing] I think I heard
Yumyulack set the ray down
266
00:08:22,879 --> 00:08:23,713
on the table.
267
00:08:23,713 --> 00:08:25,465
TERRY: Found it!
Oh, wait. That's my hand.
268
00:08:25,799 --> 00:08:26,925
Okay, now I found it!
269
00:08:26,925 --> 00:08:28,301
Crap, that's the other hand.
270
00:08:28,301 --> 00:08:29,553
Fuck me and my two hands.
271
00:08:29,553 --> 00:08:31,304
KORVO: Use your echolocation
to find the table.
272
00:08:31,304 --> 00:08:32,847
TERRY: I don't wanna do that,
it's embarrassing.
273
00:08:32,847 --> 00:08:34,307
KORVO: Come on,
you got really good at it
274
00:08:34,307 --> 00:08:36,393
when you got lost
at Hedonism 4 last summer.
275
00:08:36,393 --> 00:08:37,435
Just try. Come on.
276
00:08:37,435 --> 00:08:38,270
[Terry groans]
277
00:08:38,562 --> 00:08:40,438
[screeching]
278
00:08:42,524 --> 00:08:43,942
KORVO:
You need to hit a higher register.
279
00:08:43,942 --> 00:08:44,901
TERRY [high-pitched voice]:
Then you do it!
280
00:08:44,901 --> 00:08:46,027
[normal voice]
Ugh, fuck this.
281
00:08:46,027 --> 00:08:48,071
I need to get my
double zero flour out and resting
282
00:08:48,071 --> 00:08:49,698
or Nancy will be mise en pissed.
283
00:08:49,698 --> 00:08:50,824
KORVO:
No, we're not done here!
284
00:08:50,824 --> 00:08:52,701
The ship--
TERRY: Yeah. Yeah. The neutrino engine.
285
00:08:52,701 --> 00:08:54,035
I can't help with that anyway.
286
00:08:54,035 --> 00:08:56,663
You're so perfect at everything,
deal with it yourself.
287
00:08:56,663 --> 00:08:57,747
I'm outta here.
288
00:08:57,747 --> 00:08:58,582
[glass shattering]
289
00:08:58,582 --> 00:08:59,791
KORVO:
Okay. That sounded expensive.
290
00:08:59,791 --> 00:09:01,585
Terry, Terry, don't be a twunt.
291
00:09:01,585 --> 00:09:02,627
What did you break?
292
00:09:02,627 --> 00:09:04,170
TERRY:
It's crust time, motherfuckers!
293
00:09:04,170 --> 00:09:05,463
[Terry thuds]
Ah!
294
00:09:05,463 --> 00:09:06,423
[elevator whirring]
295
00:09:06,423 --> 00:09:07,424
Ah.
296
00:09:07,424 --> 00:09:08,758
[Terry groans]
[glass shattering]
297
00:09:08,758 --> 00:09:11,595
Ow! Fuck! Ow!
[Terry thudding]
298
00:09:11,595 --> 00:09:13,889
Ow! So many stairs!
[Terry thudding]
299
00:09:13,889 --> 00:09:16,516
Ugh! Korvo, I fell down the stairs.
300
00:09:16,516 --> 00:09:18,226
KORVO: Good.
You deserve it for abandoning me.
301
00:09:18,226 --> 00:09:19,227
TERRY:
That's not nice!
302
00:09:20,520 --> 00:09:22,355
KORVO:
I think I found it! Get back here.
303
00:09:22,647 --> 00:09:26,151
Shit. You broke the fucking ray
into big, chunky pieces!
304
00:09:26,651 --> 00:09:27,819
[Korvo thuds]
Ugh, God damn it.
305
00:09:28,320 --> 00:09:30,196
[thuds]
Ow. Son of a bitch!
306
00:09:30,196 --> 00:09:32,073
Ow! Ah! Oh! Shit!
[Korvo thudding]
307
00:09:32,073 --> 00:09:33,533
Whoa! Oh, God!
308
00:09:33,533 --> 00:09:34,409
Fuck my life.
309
00:09:34,409 --> 00:09:36,202
Oh, shit. Son of a bitch!
310
00:09:36,202 --> 00:09:37,120
KORVO/TERRY:
Oh!
311
00:09:39,039 --> 00:09:41,791
[wind gusting]
312
00:09:45,962 --> 00:09:47,881
[soldier groaning]
313
00:09:48,924 --> 00:09:50,091
There, there.
314
00:09:51,218 --> 00:09:52,177
[gags]
315
00:09:52,802 --> 00:09:55,180
Go to Jesse, my child.
[Sister Blista gasps]
316
00:09:55,180 --> 00:09:56,932
You could have helped him.
317
00:09:56,932 --> 00:09:57,849
I did.
318
00:10:00,227 --> 00:10:03,563
[wind gusting]
319
00:10:10,612 --> 00:10:13,615
SOLDIER:
Look, it's a Game Boy, but it's broken.
320
00:10:13,615 --> 00:10:15,867
The infidels destroyed their heat source
321
00:10:15,867 --> 00:10:18,036
rather than accept Jesse
into their hearts.
322
00:10:18,036 --> 00:10:20,538
I fear the worst
for our sweet Jessius.
323
00:10:21,706 --> 00:10:25,001
We must slaughter every one of them
whether they surrender or not.
324
00:10:25,001 --> 00:10:27,587
They've been driven to madness
by their own depravity.
325
00:10:27,587 --> 00:10:30,423
Without heat, they're sure to be weak.
326
00:10:30,423 --> 00:10:32,676
But some could still see the light.
Right, Sister?
327
00:10:32,676 --> 00:10:35,387
No! Jesse spoke to me.
She wants them all dead.
328
00:10:35,387 --> 00:10:37,097
I can sense Jessius nearby.
329
00:10:37,681 --> 00:10:39,140
We must forge ahead.
330
00:10:41,184 --> 00:10:42,811
TERRY:
Come on. Scale. Scale.
331
00:10:42,811 --> 00:10:43,687
Where's the scale?
332
00:10:43,687 --> 00:10:44,688
KORVO: Terry-- Ow!
[Korvo thuds]
333
00:10:44,688 --> 00:10:46,189
I hit my soft head again.
334
00:10:46,189 --> 00:10:47,065
TERRY:
Help me set up.
335
00:10:47,065 --> 00:10:49,359
I'm worried our kitchen
is giving off CPK vibes.
336
00:10:49,359 --> 00:10:50,527
KORVO:
You broke the ray!
337
00:10:50,527 --> 00:10:52,320
We're stuck blind
and invisible forever!
338
00:10:52,320 --> 00:10:54,030
TERRY:
Yeah, yeah, forever's a long time.
339
00:10:54,030 --> 00:10:55,365
Nancy's coming now.
340
00:10:55,365 --> 00:10:57,909
KORVO: If you won't respect me,
then I won't respect your crust!
341
00:10:57,909 --> 00:10:59,828
TERRY:
Ah! [sniffing]
342
00:10:59,828 --> 00:11:01,371
You did not just throw
343
00:11:01,371 --> 00:11:03,873
my heirloom Goop Jade Egg brand
baking powder!
344
00:11:03,873 --> 00:11:06,126
KORVO: Oh, don't want me
to break your stuff, huh?
345
00:11:06,626 --> 00:11:09,588
Try making crust with no whatever this is.
346
00:11:09,588 --> 00:11:11,089
TERRY:
[sniffs] That was peanut butter.
347
00:11:11,089 --> 00:11:13,508
You don't need peeb for crust,
you dork!
348
00:11:13,508 --> 00:11:14,342
Quit it!
[Korvo grunting]
349
00:11:14,342 --> 00:11:16,386
TERRY: Nancy needs
a peaceful, Italiano space.
350
00:11:16,386 --> 00:11:17,721
This is not molto bene!
351
00:11:17,721 --> 00:11:18,555
You know what?
352
00:11:18,555 --> 00:11:21,224
I'm happy I destroyed
the stupid invisibility ray.
353
00:11:21,224 --> 00:11:22,684
[Korvo grunting]
At least this way,
354
00:11:22,684 --> 00:11:25,061
I'll never have to see
your ugly face again!
355
00:11:25,061 --> 00:11:27,314
KORVO: You take that back.
You cherish my face! Ah!
356
00:11:27,314 --> 00:11:29,399
[utensils clattering]
TERRY: Ow! Not anymore, I don't!
357
00:11:29,399 --> 00:11:31,276
I'm done taking your shit!
358
00:11:31,276 --> 00:11:33,069
Forget the ray, forget the mission.
359
00:11:33,069 --> 00:11:35,238
I am moving out!
360
00:11:35,739 --> 00:11:37,032
Soon as I can find the door.
361
00:11:37,032 --> 00:11:38,366
Ah.
[utensils clattering]
362
00:11:38,366 --> 00:11:39,200
Fuck!
363
00:11:41,661 --> 00:11:42,537
KORVO:
Terry?
364
00:11:43,371 --> 00:11:44,623
Are you still here?
365
00:11:44,623 --> 00:11:47,709
TERRY: Yeah. I got confused about
which side of the door I was on
366
00:11:47,709 --> 00:11:49,461
and was too embarrassed to say anything.
367
00:11:49,461 --> 00:11:51,504
KORVO: I'm sorry I threw
your nutrient powders.
368
00:11:51,504 --> 00:11:54,090
I think something is broken in me
that a ray can't fix.
369
00:11:54,090 --> 00:11:56,676
TERRY: You wanna know why I bid
on an afternoon with Nancy?
370
00:11:56,676 --> 00:11:58,678
KORVO: Well, I thought
it was 'cause you're a simp
for Netflix celebs.
371
00:11:58,678 --> 00:12:01,723
TERRY:
[laughing] Yes, but also,
372
00:12:01,723 --> 00:12:04,434
remember when we went
on that vacation to Highland Park
373
00:12:04,434 --> 00:12:06,019
and you had an amazing piece of pizza
374
00:12:06,019 --> 00:12:07,562
and wouldn't stop talking about it?
375
00:12:07,562 --> 00:12:09,439
That was Nancy's crust.
376
00:12:09,439 --> 00:12:12,317
You always work so hard
on the ship and lead us so good,
377
00:12:12,317 --> 00:12:15,528
I, I just wanted to bring a little slice
of Highland Park to you.
378
00:12:15,528 --> 00:12:18,531
KORVO: That's, that's very thoughtful
of you, Terry.
379
00:12:18,531 --> 00:12:20,325
TERRY: Korvo, the reason
I never want to help
380
00:12:20,325 --> 00:12:21,743
with the sci-fi stuff is
381
00:12:22,702 --> 00:12:24,037
I don't know math.
382
00:12:24,037 --> 00:12:26,039
KORVO:
[gasps] Not even basic math,
383
00:12:26,039 --> 00:12:27,207
like the Goldbach Conjecture
384
00:12:27,207 --> 00:12:29,834
or the real-valued function
on a three-dimensional space?
385
00:12:29,834 --> 00:12:31,711
TERRY:
You shame me. I am shamed.
386
00:12:31,711 --> 00:12:33,838
KORVO: I actually like that
you don't know science stuff.
387
00:12:33,838 --> 00:12:36,299
TERRY: What?
KORVO: It makes me feel necessary,
388
00:12:36,299 --> 00:12:38,760
like a hunky
sexy science Shlorpian.
389
00:12:38,760 --> 00:12:40,053
TERRY:
You were fronting for me?
390
00:12:40,053 --> 00:12:41,930
KORVO:
I was fronting and stunting.
391
00:12:41,930 --> 00:12:43,848
TERRY: But we said
we'd never front in this house.
392
00:12:43,848 --> 00:12:46,184
KORVO: Agreeing to that
was my original front.
393
00:12:46,184 --> 00:12:48,144
TERRY: It is sexy
when you know about the ship.
394
00:12:48,144 --> 00:12:49,396
I got pretty hot
395
00:12:49,396 --> 00:12:51,147
when you complained
about the neutronium core.
396
00:12:51,147 --> 00:12:52,732
KORVO:
It's always low on ions!
397
00:12:52,732 --> 00:12:53,942
TERRY:
Mm. I'll tell you what,
398
00:12:53,942 --> 00:12:56,319
that tech support tone makes me goosh.
399
00:12:56,319 --> 00:12:58,738
KORVO: What about when I yell
at the fluidic processors?
400
00:12:58,738 --> 00:13:02,409
TERRY:
Drives... me... wild.
401
00:13:02,409 --> 00:13:05,370
KORVO:
Terry, take your goddamn clothes off.
402
00:13:05,370 --> 00:13:07,330
TERRY:
Oh, I've been naked this whole time.
403
00:13:07,872 --> 00:13:10,125
[both moaning]
[metal clanging]
404
00:13:10,125 --> 00:13:11,126
Oh, fuck.
405
00:13:11,126 --> 00:13:12,210
[blender whirring]
[moaning continues]
406
00:13:12,210 --> 00:13:13,295
Treat me like an Ektorp.
407
00:13:13,295 --> 00:13:14,838
Call me a slutty little Malm.
408
00:13:14,838 --> 00:13:16,673
Talk Swedish dirty to me.
409
00:13:16,673 --> 00:13:19,175
KORVO: But IKEA legal.
They're so powerful.
410
00:13:19,175 --> 00:13:20,886
TERRY:
Just do it after we cut away!
411
00:13:20,886 --> 00:13:24,264
[moped sputtering]
412
00:13:27,267 --> 00:13:29,102
KORVO:
Ungh, Billy bookcase!
413
00:13:29,102 --> 00:13:30,687
[both grunting]
414
00:13:30,687 --> 00:13:31,980
Ribba frames!
TERRY: Yes.
415
00:13:31,980 --> 00:13:34,107
- God! Yes! Ugh, yes.
- Ungh! Kallax shelving!
416
00:13:34,107 --> 00:13:36,526
TERRY: Keep saying IKEA merch,
it gets me so fuckin' hot!
417
00:13:36,526 --> 00:13:37,485
KORVO:
Allen wrench!
418
00:13:38,028 --> 00:13:39,154
Home delivery!
419
00:13:39,154 --> 00:13:40,322
Sustainability!
420
00:13:40,614 --> 00:13:42,532
Meatballs!
[appliances clattering]
421
00:13:42,532 --> 00:13:44,242
[both moaning]
422
00:13:44,242 --> 00:13:45,076
[knocking on door]
423
00:13:45,076 --> 00:13:46,912
TERRY: Oh, fuck!
Oh, Nancy Silverton must be here!
424
00:13:46,912 --> 00:13:48,872
Hello? Terry?
425
00:13:48,872 --> 00:13:49,831
It's Nancy.
426
00:13:49,831 --> 00:13:50,957
KORVO:
She just walked in?
427
00:13:50,957 --> 00:13:52,584
TERRY: She's a legend.
She does what she wants.
428
00:13:52,584 --> 00:13:54,211
Just shut up
and pretend we're not here.
429
00:13:54,211 --> 00:13:56,922
I'm here for our
Master Craft Crust Session?
430
00:13:56,922 --> 00:13:59,299
What the hell happened in here?
431
00:13:59,299 --> 00:14:01,718
[sniffing] Raw dough
432
00:14:01,718 --> 00:14:03,845
[sniffing] and raw dog!
433
00:14:03,845 --> 00:14:06,223
Well, someone pumped the yeast in here!
434
00:14:06,223 --> 00:14:08,808
Get out here right now or I'm leaving!
435
00:14:08,808 --> 00:14:10,268
TERRY: Uh, hi, Nancy.
[Nancy gasps]
436
00:14:10,268 --> 00:14:11,686
KORVO:
Hello, Mrs. Silverton.
437
00:14:11,686 --> 00:14:13,521
Wh-who's there?
Show yourself!
438
00:14:13,521 --> 00:14:14,898
TERRY:
It's, it's me, Terry.
439
00:14:14,898 --> 00:14:18,026
I, I accidentally got myself
and Korvo here zapped
440
00:14:18,026 --> 00:14:19,319
by an invisibility ray.
441
00:14:19,903 --> 00:14:21,905
[sobbing]
And we're blind and we're invisible
442
00:14:21,905 --> 00:14:23,907
and I won't be able
to knead dough with you.
443
00:14:23,907 --> 00:14:24,824
It's all my fault!
444
00:14:24,824 --> 00:14:26,576
KORVO: [crying]
Nancy, he cannot take all the blame!
445
00:14:26,576 --> 00:14:27,744
This is Korvo, by the way.
446
00:14:27,744 --> 00:14:29,037
I just learned about you today,
447
00:14:29,037 --> 00:14:30,622
and now the ship's going to explode
448
00:14:30,622 --> 00:14:32,374
if we can't get
our sight back and I--
449
00:14:32,374 --> 00:14:34,709
Hush. Both of you need
to calm down.
450
00:14:34,709 --> 00:14:36,378
There's no crying in the kitchen.
451
00:14:36,920 --> 00:14:38,088
[sniffing and slurping]
452
00:14:38,088 --> 00:14:40,966
Hm, photon entanglement.
I think I can help.
453
00:14:40,966 --> 00:14:43,510
KORVO: You can construct
an invisibility ray?
454
00:14:43,510 --> 00:14:45,178
No, but it's all ingredients.
455
00:14:45,178 --> 00:14:48,265
Science, cooking.
Everything has a recipe.
456
00:14:48,265 --> 00:14:50,100
I'm Nancy fucking Silverton.
457
00:14:50,100 --> 00:14:52,477
Just point me towards the basil.
458
00:14:52,477 --> 00:14:55,689
♪ uptempo music ♪
459
00:14:55,689 --> 00:14:59,234
♪
460
00:15:01,361 --> 00:15:02,195
[timer dings]
461
00:15:02,195 --> 00:15:03,446
[sniffs]
It's ready.
462
00:15:03,446 --> 00:15:04,489
TERRY:
Nancy, we love you,
463
00:15:04,489 --> 00:15:06,908
but we have no idea
what the tits is going on.
464
00:15:06,908 --> 00:15:09,452
I created a re-visibility bouillabaisse.
465
00:15:09,452 --> 00:15:12,247
It should restore you
to the visible spectrum,
466
00:15:12,247 --> 00:15:14,374
plus it's fucking delicious.
467
00:15:14,374 --> 00:15:15,458
Now, where are you standing?
468
00:15:15,458 --> 00:15:16,751
KORVO:
Lady, we have no idea where--
469
00:15:16,751 --> 00:15:17,836
[bouillabaisse splashes]
[both screaming]
470
00:15:17,836 --> 00:15:19,462
KORVO: Oh, my God! It's so hot!
TERRY: It hurts so much!
471
00:15:19,462 --> 00:15:20,755
KORVO: I can feel my skin melting!
TERRY: I can see!
472
00:15:20,755 --> 00:15:22,382
Thank you, Nancy Silverton!
473
00:15:22,382 --> 00:15:24,342
Bon appetito!
474
00:15:27,554 --> 00:15:28,722
[soldier sighs]
475
00:15:28,722 --> 00:15:29,973
It's iced shut.
476
00:15:30,432 --> 00:15:31,766
Break it down.
477
00:15:32,934 --> 00:15:34,269
[hammer thuds]
478
00:15:35,937 --> 00:15:36,771
[door slams]
479
00:15:41,234 --> 00:15:42,277
SOLDIER:
It's empty.
480
00:15:42,277 --> 00:15:44,237
Sister, where are the heathens?
481
00:15:44,237 --> 00:15:45,989
They have to be here,
I heard them.
482
00:15:45,989 --> 00:15:46,907
Here!
483
00:15:47,699 --> 00:15:49,618
You're goddamn right, I floss!
484
00:15:49,618 --> 00:15:51,202
It's A Few Good Men
electric toothbrush
485
00:15:51,202 --> 00:15:53,705
in the shape of Jack Nicholson's
character, Colonel Jessup.
486
00:15:53,705 --> 00:15:56,750
Those damn fools must have escaped
to the backyard.
487
00:15:56,750 --> 00:15:58,543
They'll be dead in days!
488
00:15:59,044 --> 00:16:00,462
SISTER BLISTA:
"Montez told us you were coming.
489
00:16:00,462 --> 00:16:02,130
Have fun freezing to death."
490
00:16:02,130 --> 00:16:05,467
[screaming]
491
00:16:05,467 --> 00:16:07,344
[sobbing]
492
00:16:07,344 --> 00:16:09,638
Sister, it's sealed shut
with Nickelodeon Floam.
493
00:16:09,638 --> 00:16:11,223
It's impenetrable when frozen.
494
00:16:11,223 --> 00:16:12,849
We can still chip away at it.
495
00:16:12,849 --> 00:16:14,976
It's not Gak, you fuckin' idiot.
496
00:16:14,976 --> 00:16:17,062
This shit is stronger than cement!
497
00:16:17,062 --> 00:16:18,980
Fuck you, Greg! We have to try!
498
00:16:21,399 --> 00:16:22,984
[Sister Sisto grunting]
499
00:16:22,984 --> 00:16:25,362
They've ensnared us like rats!
500
00:16:25,362 --> 00:16:28,156
They'll burn in the inferno
of Yumyu-hell for this!
501
00:16:28,156 --> 00:16:29,741
Yumyu-hell?
Is that-- is that something new?
502
00:16:29,741 --> 00:16:30,575
Silence!
503
00:16:30,575 --> 00:16:32,244
In the first days,
Jesse was a giver
504
00:16:32,244 --> 00:16:34,329
but never giving back our old lives.
505
00:16:34,329 --> 00:16:36,873
Her ways are mysterious.
With faith, we are guided.
506
00:16:36,873 --> 00:16:38,708
Get that door open now!
507
00:16:40,835 --> 00:16:42,629
[ice crackles]
508
00:16:42,629 --> 00:16:44,256
[Nancy and Korvo giggle]
509
00:16:44,256 --> 00:16:47,342
You know, you remind me
a lot of Wolfgang Puck.
510
00:16:47,676 --> 00:16:50,011
[sniffing] You smell similar too.
511
00:16:51,137 --> 00:16:52,055
[vests zap]
512
00:16:52,055 --> 00:16:53,515
And where the hell have you been?
513
00:16:53,515 --> 00:16:56,726
We went on an awesome adventure
through time, remember?
514
00:16:56,726 --> 00:16:57,727
It was sick!
515
00:16:57,727 --> 00:16:59,813
The Pupa got us
into the sexiest parties
516
00:16:59,813 --> 00:17:01,940
and totally altered
the space-time continuum.
517
00:17:01,940 --> 00:17:04,901
He Yoko'ed the Spice Girls
and discovered penicillin!
518
00:17:04,901 --> 00:17:06,653
- Great.
- Huh, we thought you'd be mad.
519
00:17:06,653 --> 00:17:07,862
Did Korvo fix the ship?
520
00:17:07,862 --> 00:17:10,115
Yes. And he got AISHA back online,
521
00:17:10,115 --> 00:17:11,449
so the world isn't going to blow up,
522
00:17:11,449 --> 00:17:14,494
but now Nancy McBackstabberton and Korvo
523
00:17:14,494 --> 00:17:16,037
are becoming best friends in the kitchen.
524
00:17:16,037 --> 00:17:17,622
[Nancy and Korvo laughing]
KORVO: Oh, Nancy!
525
00:17:17,622 --> 00:17:19,249
Sounds like they're really vibing.
526
00:17:19,249 --> 00:17:21,668
Sorry, Terry, Nancy S. is pretty cool.
527
00:17:21,668 --> 00:17:23,336
You're the one who invited her in.
528
00:17:23,336 --> 00:17:24,296
Rookie mistake.
529
00:17:24,296 --> 00:17:26,882
She's an Alpha, and you're like
one of the punctuation marks
530
00:17:26,882 --> 00:17:28,425
that comes after the alphabet.
531
00:17:28,425 --> 00:17:31,011
[Nancy and Korvo laughing]
532
00:17:32,387 --> 00:17:34,055
Hey, Nance?
Got a minute?
533
00:17:34,055 --> 00:17:36,182
I need a second opin'
on these tomatoes I've been growing
534
00:17:36,182 --> 00:17:37,601
in the front yard.
[Nancy laughing]
535
00:17:37,601 --> 00:17:40,353
Of course! Beefsteak or heirloom?
536
00:17:41,855 --> 00:17:45,150
Huh, I see Kentucky bluegrass
and some dandelions,
537
00:17:45,150 --> 00:17:47,777
I guess I could use
the leaves, but I--
538
00:17:47,777 --> 00:17:50,697
What the hell?
Is this a time traveling vest?
539
00:17:50,697 --> 00:17:53,783
TERRY: Have fun cooking
in your beloved ancient Rome!
540
00:17:53,783 --> 00:17:55,911
[Nancy screams]
[vest zapping]
541
00:17:55,911 --> 00:17:57,120
[Terry laughing]
542
00:17:57,120 --> 00:17:58,663
You're going to love how open
543
00:17:58,663 --> 00:18:00,498
and irregular this crumb is.
544
00:18:00,498 --> 00:18:01,333
Where's Nancy?
545
00:18:01,333 --> 00:18:03,585
She had to scoot,
official Chi Spacca business.
546
00:18:03,585 --> 00:18:04,961
They ran out of bone-in shrimp.
547
00:18:04,961 --> 00:18:06,504
Too bad,
we were just about to whip up
548
00:18:06,504 --> 00:18:07,923
a second batch of sourdough.
549
00:18:08,840 --> 00:18:10,133
Want to knead with me, Terry?
550
00:18:10,133 --> 00:18:11,384
Yeah. I would love to.
551
00:18:11,384 --> 00:18:14,888
♪ romantic music ♪
552
00:18:18,808 --> 00:18:21,144
♪ foreboding music ♪
553
00:18:21,144 --> 00:18:24,648
♪
554
00:18:26,399 --> 00:18:27,359
[gasps]
555
00:18:27,359 --> 00:18:29,653
♪
556
00:18:33,365 --> 00:18:34,324
Huh?
557
00:18:34,324 --> 00:18:35,408
Sister Sisto?
558
00:18:35,784 --> 00:18:37,535
She dropped her Holy Bowble.
559
00:18:39,246 --> 00:18:41,706
[snow crunching]
560
00:18:42,791 --> 00:18:44,793
♪ suspenseful music ♪
561
00:18:44,793 --> 00:18:47,254
♪
562
00:18:54,553 --> 00:18:55,428
[Sister Blista gasps]
563
00:18:55,845 --> 00:18:58,181
This must be
how she speaks to Jesse!
564
00:19:02,143 --> 00:19:03,103
Sister!
565
00:19:03,645 --> 00:19:05,313
Why are you following me?
566
00:19:05,313 --> 00:19:07,065
Y-you left behind your Holy Bowble.
567
00:19:07,065 --> 00:19:09,150
I thought you'd need it
to commune with Jesse.
568
00:19:09,150 --> 00:19:11,111
That's why you're here, right?
So she can help us?
569
00:19:11,111 --> 00:19:12,862
Right, right, yes, of course.
570
00:19:12,862 --> 00:19:15,073
I was coming here
to commune with Jesse.
571
00:19:15,073 --> 00:19:16,950
You mustn't be here
when she arrives--
572
00:19:18,201 --> 00:19:19,494
The last of the rations?
573
00:19:19,494 --> 00:19:21,204
Sister, what, what are you doing?
574
00:19:21,204 --> 00:19:23,206
Oh, please.
You really can't see
575
00:19:23,206 --> 00:19:26,543
that the church, the holy war,
the "word of Jesse"
576
00:19:26,543 --> 00:19:29,254
has all been a way
to control people?
577
00:19:29,254 --> 00:19:31,715
No, no, it's Jesse's light.
578
00:19:31,715 --> 00:19:33,842
What the fuck does that even mean?
579
00:19:33,842 --> 00:19:36,970
She's a little alien.
She doesn't even emit light.
580
00:19:36,970 --> 00:19:40,056
Wait, it's, it's not a metaphor?
581
00:19:40,056 --> 00:19:42,267
Oh, my God, you're pathetic.
582
00:19:42,934 --> 00:19:45,312
- You're, you're testing me.
- Ugh.
583
00:19:45,312 --> 00:19:47,981
No one understands
the Wall like I do.
584
00:19:48,398 --> 00:19:50,150
I've been watching
the tides of power
585
00:19:50,150 --> 00:19:52,402
and when I had my chance,
I grabbed it.
586
00:19:52,402 --> 00:19:55,113
The Wallians craved someone
to give them a fantasy.
587
00:19:55,113 --> 00:19:59,159
They wanted to be owned, so I owned them.
588
00:19:59,159 --> 00:20:00,869
But, but Halk?
589
00:20:00,869 --> 00:20:04,164
You said Jesse could bring him
back to life.
590
00:20:04,164 --> 00:20:05,498
[slap smacks]
[Sister Blista yelps]
591
00:20:05,498 --> 00:20:06,666
Even if she could,
592
00:20:06,666 --> 00:20:09,169
why would she bring back
your loser husband?
593
00:20:09,169 --> 00:20:10,795
You made it all up?
594
00:20:10,795 --> 00:20:12,714
You should have escaped
when you had a chance.
595
00:20:12,714 --> 00:20:16,092
Everyone in the Wall is going
to die because of you!
596
00:20:16,092 --> 00:20:17,010
[Sister Sisto laughing]
597
00:20:17,010 --> 00:20:17,844
[Sister Blista grunts]
598
00:20:17,844 --> 00:20:19,596
Good. I'm glad!
599
00:20:19,596 --> 00:20:21,806
You really think I give a rat's ass?
600
00:20:21,806 --> 00:20:26,353
You are all going die
in this stupid fucking Wall,
601
00:20:26,353 --> 00:20:29,522
while I go out into the world and live!
602
00:20:29,522 --> 00:20:34,277
I'm going to sell my story
to Simon & Schuster for $5,000!
603
00:20:35,695 --> 00:20:36,947
[blood splatters]
604
00:20:36,947 --> 00:20:37,822
[Sister Blista whimpers]
605
00:20:38,323 --> 00:20:39,157
[body squelches]
606
00:20:39,574 --> 00:20:42,827
Aw, geez,
I think I stepped on a grape.
607
00:20:43,203 --> 00:20:46,498
Oh, hi there, little friend.
Did you get lost?
608
00:20:48,416 --> 00:20:51,378
Uffda, this Wall's smellin'
pretty funky.
609
00:20:51,378 --> 00:20:53,964
Yum hasn't been taking
good care of you guys.
610
00:20:53,964 --> 00:20:55,382
What's your name?
611
00:20:55,382 --> 00:20:59,010
Blist-- I mean, Nova.
My name is Nova.
612
00:20:59,010 --> 00:21:00,804
Cool name!
613
00:21:00,804 --> 00:21:04,808
If it's okay, could you please fix
the temperature inside the Wall?
614
00:21:04,808 --> 00:21:07,310
Sure! Easy peasy. Here ya go.
615
00:21:07,310 --> 00:21:08,144
[thermostat beeping]
616
00:21:08,853 --> 00:21:11,273
Thank you!
Oh, and my husband, he--
617
00:21:11,273 --> 00:21:12,983
Okay, you take care now!
[Nova yelling]
618
00:21:12,983 --> 00:21:15,277
I'll get you some Lucky Charms later
as a treat.
619
00:21:15,277 --> 00:21:18,154
[drawer rumbling]
620
00:21:18,154 --> 00:21:19,864
[thudding]
[grunting]
621
00:21:22,492 --> 00:21:23,368
[doors creaking]
622
00:21:24,786 --> 00:21:26,496
Sisto is dead.
623
00:21:26,496 --> 00:21:28,915
She was a false prophet,
preying on us
624
00:21:28,915 --> 00:21:31,126
because we believed
in something greater.
625
00:21:31,126 --> 00:21:32,836
Jesse saved us all.
626
00:21:32,836 --> 00:21:36,089
Her divine touch is
already warming our land.
627
00:21:36,089 --> 00:21:38,133
Someday, our brothers and sisters
628
00:21:38,133 --> 00:21:41,219
who Sisto forced out of the Wall
will find their way back.
629
00:21:41,636 --> 00:21:43,471
If they survive the backyard,
630
00:21:43,471 --> 00:21:46,808
they'll return to find the Wall
better than ever before.
631
00:21:46,808 --> 00:21:48,018
Because from now on,
632
00:21:48,018 --> 00:21:50,604
we build friendships instead of barriers.
633
00:21:50,604 --> 00:21:54,482
There will be no more
power-hungry dictators or bloody wars.
634
00:21:54,482 --> 00:21:57,944
There will only be people who care
and support each other
635
00:21:58,570 --> 00:22:00,989
and a lasting peace inside the Wall!
636
00:22:01,573 --> 00:22:03,116
It starts now.
637
00:22:03,116 --> 00:22:04,743
Our winter is over!
638
00:22:04,743 --> 00:22:06,870
Feel the warm air,
639
00:22:06,870 --> 00:22:11,499
the wind of change that brings
a new life for us all.
640
00:22:14,085 --> 00:22:19,090
♪ dramatic music ♪
641
00:22:19,090 --> 00:22:23,595
♪
642
00:22:58,421 --> 00:22:59,923
[mimicking laser fire]