1 00:00:01,043 --> 00:00:03,046 ♪ dramatic theme playing ♪ 2 00:00:03,046 --> 00:00:07,050 ♪ 3 00:00:08,050 --> 00:00:09,135 SISTER SISTO: My flock, 4 00:00:09,135 --> 00:00:11,346 our worst fears were realized 5 00:00:11,346 --> 00:00:14,140 when the heathens sent assassins into our kingdom 6 00:00:14,140 --> 00:00:17,185 and kidnapped our beautiful baby Jessius. 7 00:00:17,185 --> 00:00:20,605 Already, they're filling her mind with lies! 8 00:00:20,605 --> 00:00:22,649 They're telling her that Jesse hates us 9 00:00:22,649 --> 00:00:25,902 and that the best flavor of Laffy Taffy is banana. 10 00:00:25,902 --> 00:00:27,904 [hammer clanging] Jesse tasks us, 11 00:00:27,904 --> 00:00:29,531 her most faithful servants, 12 00:00:29,531 --> 00:00:32,284 with a grave and dangerous task. 13 00:00:32,284 --> 00:00:35,829 We must rescue baby Jessius from the hands of evil 14 00:00:35,829 --> 00:00:38,582 and strike down those who wish us harm. 15 00:00:38,582 --> 00:00:41,334 The Wall will be united under Jesse's bow. 16 00:00:41,835 --> 00:00:43,295 [container thuds] [soldiers cheering] 17 00:00:43,295 --> 00:00:46,214 And I will rule in her name! 18 00:00:46,214 --> 00:00:48,592 [container thudding] [soldiers cheering] 19 00:00:50,010 --> 00:00:52,095 Anyway, we have to make sure AISHA is prepared for-- 20 00:00:52,095 --> 00:00:53,805 Terry! Do you have AirPods in again? 21 00:00:53,805 --> 00:00:55,432 You know I can't tell when you're listening to me 22 00:00:55,432 --> 00:00:57,392 or some fucking podcast about bread. 23 00:00:57,392 --> 00:00:58,435 I am, but they're not on. 24 00:00:58,435 --> 00:01:00,812 I want the look of earrings without the commitment of ears. 25 00:01:00,812 --> 00:01:02,939 It's the most important day of the year for ship maintenance. 26 00:01:02,939 --> 00:01:03,857 I need you to focus. 27 00:01:03,857 --> 00:01:06,067 Ugh, don't strain those bitter tits, I'm on it. 28 00:01:06,067 --> 00:01:07,527 They are strained! 29 00:01:07,527 --> 00:01:09,571 AISHA will be offline for two hours 30 00:01:09,571 --> 00:01:11,114 for her once-a-year software update. 31 00:01:11,114 --> 00:01:12,073 Two hours! 32 00:01:12,073 --> 00:01:13,450 Two hours isn't that long. 33 00:01:13,450 --> 00:01:16,369 I've sat around doing literally nothing for longer than that. 34 00:01:16,369 --> 00:01:18,330 We have to monitor the cockpit while she's shut down. 35 00:01:18,330 --> 00:01:19,956 This is serious. [computer beeps] 36 00:01:19,956 --> 00:01:21,374 AISHA: Let's get this update going. 37 00:01:21,374 --> 00:01:22,959 I'm ready for my staycation. 38 00:01:22,959 --> 00:01:25,295 Oh! You know, today's actually no bueno for me. 39 00:01:25,295 --> 00:01:26,129 I have plans. 40 00:01:26,129 --> 00:01:27,547 You just said you don't do anything! 41 00:01:27,547 --> 00:01:30,091 Remember that auction at Jesse and what's-his-fuck's school? 42 00:01:30,091 --> 00:01:32,010 I bid a ton of our blood-less diamonds 43 00:01:32,010 --> 00:01:35,013 and won an afternoon with Nancy Silverton! 44 00:01:35,013 --> 00:01:36,014 Who the fuck is that? 45 00:01:36,014 --> 00:01:37,599 Uh, doy! 46 00:01:37,599 --> 00:01:40,268 James Beard award-winning chef slash bread mogul. 47 00:01:40,268 --> 00:01:43,146 She's coming over to personally teach me how to make her famous crust. 48 00:01:43,146 --> 00:01:45,357 It was between her and a Scott Adams Zoom 49 00:01:45,357 --> 00:01:46,775 where he teaches you how to be bitter. 50 00:01:46,775 --> 00:01:48,026 You don't even like crust! 51 00:01:48,026 --> 00:01:49,527 Only because I don't know how to imbue it 52 00:01:49,527 --> 00:01:50,946 with personal umami! 53 00:01:50,946 --> 00:01:53,031 AISHA: Nancy Silverton's a big deal, Korvo. 54 00:01:53,031 --> 00:01:54,824 She created Osteria Mozza. 55 00:01:54,824 --> 00:01:56,660 She's got a whole Chef's Table episode! 56 00:01:56,660 --> 00:01:58,411 AISHA: Girl brought Umbria to Melrose. 57 00:01:58,411 --> 00:02:00,789 Whatever. I couldn't care less about this crusty woman. 58 00:02:00,789 --> 00:02:02,707 Can you at least pretend to care about the ship? 59 00:02:02,707 --> 00:02:03,583 I do care! 60 00:02:03,583 --> 00:02:06,461 In fact, there's something I wanna add to AISHA's update. 61 00:02:06,461 --> 00:02:09,130 Really? I'd love to see you take some initiative. 62 00:02:09,130 --> 00:02:10,799 Update away. [panel beeping] 63 00:02:10,799 --> 00:02:12,759 Accessing. Entering code. 64 00:02:12,759 --> 00:02:14,970 Beep boop boop. Bypassing the proxy. 65 00:02:14,970 --> 00:02:16,304 And done. 66 00:02:16,304 --> 00:02:17,138 [panel beeping] 67 00:02:17,138 --> 00:02:18,431 AISHA: Recalculating estimate. 68 00:02:19,349 --> 00:02:23,645 Update will now take 14 hours and 21 days. [laughing] 69 00:02:23,645 --> 00:02:26,606 What the fuck? We can't survive without AISHA for 21 days. 70 00:02:26,606 --> 00:02:28,942 She scrubs the air, monitors all the neutrino levels. 71 00:02:28,942 --> 00:02:31,152 AISHA: Update protocol will commence in, 72 00:02:31,152 --> 00:02:34,197 um, pssh, I don't know, like 40 seconds. 73 00:02:34,197 --> 00:02:35,031 That's good enough. 74 00:02:35,031 --> 00:02:35,949 - [alarm blaring] - Wait, no! 75 00:02:35,949 --> 00:02:37,158 We can override the countdown. 76 00:02:37,158 --> 00:02:38,952 Grab the override ray out of the array of rays. 77 00:02:38,952 --> 00:02:39,786 The what? 78 00:02:39,786 --> 00:02:41,288 The ray closet, where we keep all the rays! 79 00:02:41,288 --> 00:02:42,247 We use it all the time! 80 00:02:42,247 --> 00:02:44,499 Okay, okay! Calm down, I'm on it. 81 00:02:44,499 --> 00:02:46,293 [alarm continues] [rays guns clattering] 82 00:02:46,293 --> 00:02:48,378 [laser beams zapping] Aw, fuck! Help! 83 00:02:49,838 --> 00:02:51,673 [Terry exclaiming] 84 00:02:51,673 --> 00:02:53,717 Damn it! It's your job to keep the ray arrays arranged! 85 00:02:54,634 --> 00:02:56,052 Why do we have a taco ray? 86 00:02:56,052 --> 00:02:57,095 Grab the blue one over there 87 00:02:57,095 --> 00:02:59,306 and shoot AISHA with it to buy me some time! 88 00:02:59,556 --> 00:03:00,599 Got it. [yelps] 89 00:03:01,558 --> 00:03:04,978 [ray zapping] [both screaming] 90 00:03:05,604 --> 00:03:06,897 [alarm continues] 91 00:03:06,897 --> 00:03:08,481 TERRY: Korvo? Where are you? 92 00:03:08,481 --> 00:03:10,233 Ahh, I can't see anything! 93 00:03:10,233 --> 00:03:11,568 Oh, God, am I dead again? 94 00:03:11,568 --> 00:03:13,069 KORVO: You shot us with the invisibility ray. 95 00:03:13,069 --> 00:03:15,071 We're invisible! We have to get to AISHA before-- 96 00:03:15,071 --> 00:03:17,282 AISHA: Bye, bitches! 97 00:03:18,241 --> 00:03:20,702 KORVO: AISHA? AISHA? 98 00:03:20,702 --> 00:03:22,329 TERRY: I just want to get ahead of any accusations 99 00:03:22,329 --> 00:03:23,496 and say this is both our faults. 100 00:03:23,496 --> 00:03:24,331 KORVO: Fuck! 101 00:03:25,123 --> 00:03:27,709 KORVO: Planet Shlorp was a perfect utopia, 102 00:03:27,709 --> 00:03:29,794 until the asteroid hit. 103 00:03:30,253 --> 00:03:32,797 One hundred adults and their replicants were issued a Pupa 104 00:03:32,797 --> 00:03:34,633 and escaped into the... space, 105 00:03:34,633 --> 00:03:37,385 searching for new homes on uninhabited worlds. 106 00:03:37,385 --> 00:03:38,637 We crashed on Earth, 107 00:03:38,637 --> 00:03:40,972 stranding us on an already overpopulated planet. 108 00:03:40,972 --> 00:03:42,557 That's right, I've been talking this whole time. 109 00:03:42,557 --> 00:03:43,808 I'm the one holding the Pupa. 110 00:03:43,808 --> 00:03:45,560 My name is Korvo. This is my show. 111 00:03:45,560 --> 00:03:46,937 Bollocks, I just dropped the Pupa. 112 00:03:46,937 --> 00:03:48,188 Ugh. This is ridiculous. 113 00:03:48,188 --> 00:03:50,065 I hate Earth. It's a horrible home. 114 00:03:50,065 --> 00:03:51,775 People are stupid and confusing. 115 00:03:51,775 --> 00:03:53,818 Everyone loves their phones, but they haven't invented a thing 116 00:03:53,818 --> 00:03:55,946 that lets you transfer your consciousness into your phone 117 00:03:55,946 --> 00:03:57,948 so that your body can die but your soul can live on 118 00:03:57,948 --> 00:04:00,492 trapped for eternity as someone else's operating system. 119 00:04:00,492 --> 00:04:01,785 Now that's a phone. 120 00:04:01,785 --> 00:04:04,913 ♪ dramatic music ♪ 121 00:04:07,582 --> 00:04:09,334 TERRY: Ah, I can't see! 122 00:04:09,334 --> 00:04:11,378 Are you sure we didn't get hit by the blinding ray? 123 00:04:11,378 --> 00:04:12,796 KORVO: I threw the blinding ray out last year 124 00:04:12,796 --> 00:04:14,923 after I realized looking at the sun does the same thing 125 00:04:14,923 --> 00:04:15,840 for half the price. 126 00:04:15,840 --> 00:04:17,259 We're definitely both invisible right now. 127 00:04:17,259 --> 00:04:18,635 TERRY: But I can't see a fucking thing. 128 00:04:18,635 --> 00:04:19,636 Is everything invisible? 129 00:04:19,636 --> 00:04:21,096 KORVO: The light-detecting roots and shmoots 130 00:04:21,096 --> 00:04:22,639 in our Shlorpian eyes are invisible, 131 00:04:22,639 --> 00:04:24,182 so the light's passing right through them 132 00:04:24,558 --> 00:04:25,934 TERRY: Ah, I see. 133 00:04:25,934 --> 00:04:28,436 KORVO: [groaning] Our brains aren't receiving any information. 134 00:04:28,436 --> 00:04:29,854 Being invisible makes us blind. 135 00:04:29,854 --> 00:04:32,357 And now AISHA's shut down for a long fucking time! 136 00:04:32,357 --> 00:04:34,317 What did you add to her system that was so important? 137 00:04:34,317 --> 00:04:35,610 TERRY: Emojis. KORVO: Emojis! 138 00:04:35,610 --> 00:04:37,487 Nobody uses those. We aren't teens! 139 00:04:37,487 --> 00:04:38,989 TERRY: I use them, and I like them! 140 00:04:38,989 --> 00:04:39,823 They're cute and fun! 141 00:04:39,823 --> 00:04:41,116 KORVO: Ugh, I can't even see the clock 142 00:04:41,116 --> 00:04:42,075 to monitor her updates. 143 00:04:42,075 --> 00:04:42,951 TERRY: Holy fucking shit. 144 00:04:42,951 --> 00:04:44,828 Ugh. Nancy Silverton will be here in an hour, 145 00:04:44,828 --> 00:04:46,371 and I'm not gonna be able to make crust with her 146 00:04:46,371 --> 00:04:47,497 if she can't see me. 147 00:04:47,497 --> 00:04:49,332 KORVO: Fuck your crust! We have bigger problems. 148 00:04:49,332 --> 00:04:51,376 TERRY: Not me. How's she gonna correct my kneading technique 149 00:04:51,376 --> 00:04:52,878 if she can't see my fingers? 150 00:04:52,878 --> 00:04:54,504 KORVO: We need to find the invisibility ray 151 00:04:54,504 --> 00:04:56,006 and use it to re-visibilify us 152 00:04:56,006 --> 00:04:57,924 because without AISHA, there's nobody with eyes 153 00:04:57,924 --> 00:04:59,801 to make sure the whole ship doesn't fall apart. 154 00:04:59,801 --> 00:05:00,635 TERRY: Oh, come on, Korvy, 155 00:05:00,635 --> 00:05:02,304 how often does the ship actually break? 156 00:05:02,304 --> 00:05:03,179 [Korvo thuds] KORVO: Ow! 157 00:05:03,179 --> 00:05:05,140 We have to keep the neutronium core from exploding 158 00:05:05,140 --> 00:05:07,309 and destroying the northern hemisphere of the Earth twice a day. 159 00:05:07,309 --> 00:05:08,184 [Korvo thuds] KORVO: Fuck! Ugh. 160 00:05:08,184 --> 00:05:09,936 Why do you think I'm always running home in the middle of movies? 161 00:05:09,936 --> 00:05:12,314 TERRY: I thought you needed to fart in the privacy of your own home. 162 00:05:12,314 --> 00:05:14,441 KORVO: Yes, and prevent the ship from exploding. 163 00:05:14,441 --> 00:05:16,151 TERRY: Ugh, fine. 164 00:05:16,151 --> 00:05:18,361 I'll start feeling around for the stupid ray. 165 00:05:18,820 --> 00:05:20,113 [objects clattering] 166 00:05:20,572 --> 00:05:21,448 Come on. 167 00:05:22,282 --> 00:05:23,992 Oops. Fuckin', where is it? 168 00:05:23,992 --> 00:05:25,327 [Korvo thuds] KORVO: Ow! Terry, you bitch. 169 00:05:25,327 --> 00:05:26,620 Did you leave a compartment open? 170 00:05:26,620 --> 00:05:28,830 TERRY: Korvo! I'm sick of you blaming me for everything! 171 00:05:28,830 --> 00:05:30,373 KORVO: Then stop fucking up all the time. 172 00:05:30,373 --> 00:05:32,417 TERRY: You suck so bad! [grunting] 173 00:05:32,417 --> 00:05:33,627 KORVO: Did you just take a swing at me? 174 00:05:33,627 --> 00:05:35,921 I felt a fist-shaped breeze go past my face. 175 00:05:35,921 --> 00:05:37,255 TERRY: Hell yes, I threw down! 176 00:05:37,255 --> 00:05:38,715 KORVO: You apologize right now! 177 00:05:38,715 --> 00:05:40,634 TERRY: I'm sorry... that you're a dick! 178 00:05:40,634 --> 00:05:42,052 KORVO: That's it. I'm sick of your shit. 179 00:05:42,052 --> 00:05:43,970 You've had this beatdown coming for a long time! 180 00:05:43,970 --> 00:05:45,263 [thudding] TERRY: Hey, fuckin' stop it! 181 00:05:45,263 --> 00:05:46,264 KORVO: Son of a-- TERRY: You want some? 182 00:05:46,264 --> 00:05:47,265 KORVO: Fuck you. Fuck you! TERRY: I'll kick your mound! 183 00:05:47,265 --> 00:05:49,100 I'll do it, I'll kick you right in the mound. 184 00:05:49,100 --> 00:05:50,810 Ow! God damn it! KORVO: Eat shit! 185 00:05:52,729 --> 00:05:54,439 [container thudding] 186 00:05:55,649 --> 00:05:56,942 [container thudding] 187 00:05:56,942 --> 00:05:58,526 [guards yelling] 188 00:05:58,526 --> 00:05:59,945 Praise Bows! 189 00:05:59,945 --> 00:06:02,197 Yes! Praise Bows! 190 00:06:02,197 --> 00:06:03,531 Let them go first. 191 00:06:03,531 --> 00:06:06,076 [guards screaming] [flesh squelching] 192 00:06:12,707 --> 00:06:14,042 GUARD 1: Ah! Please! 193 00:06:14,042 --> 00:06:16,211 GUARD 2: The ground's covered in ComfortGlide razors! 194 00:06:16,211 --> 00:06:18,129 It's a trap! Fall back! 195 00:06:18,588 --> 00:06:19,839 How did you know? 196 00:06:19,839 --> 00:06:23,009 Jesse warned me that the heathens are full of tricks. 197 00:06:23,009 --> 00:06:24,010 Push forward! 198 00:06:24,010 --> 00:06:25,220 There will be trials ahead, 199 00:06:25,220 --> 00:06:27,389 but you have been chosen by Jesse herself 200 00:06:27,389 --> 00:06:29,724 to be a polka-dotted light in the darkness. 201 00:06:29,724 --> 00:06:31,101 Praise Bows! 202 00:06:31,101 --> 00:06:34,604 SOLDIERS: Praise Bows! Praise Bows! Praise Bows! 203 00:06:34,604 --> 00:06:37,649 Praise Bows! Praise Bows! [soldiers yelping] 204 00:06:37,649 --> 00:06:39,276 Praise Bows! Praise Bows! 205 00:06:40,902 --> 00:06:43,071 KORVO: I hope you're happy. You make me squart my robes. 206 00:06:43,071 --> 00:06:44,364 TERRY: You shouldn't be squarting at all. 207 00:06:44,364 --> 00:06:45,824 It's not my fault, you sicko. 208 00:06:45,824 --> 00:06:47,200 KORVO: Just focus on finding the ray. 209 00:06:47,200 --> 00:06:49,286 TERRY [mocking]: Just focus on finding the ray. 210 00:06:49,286 --> 00:06:51,371 God, I'm so sick of your bossy attitude. 211 00:06:51,371 --> 00:06:54,082 KORVO: Bossy? I'm the team leader, and you're the team follower. 212 00:06:54,082 --> 00:06:55,208 TERRY: We're not a team. 213 00:06:55,208 --> 00:06:57,377 We're just two big spoons that got assigned to each other 214 00:06:57,377 --> 00:06:58,420 that'll never work, 215 00:06:58,420 --> 00:07:00,589 like Michael Jordan and Yosemite Sam. 216 00:07:00,589 --> 00:07:02,173 [elevator whirring] 217 00:07:03,091 --> 00:07:05,010 If this is some Halloween bullshit, I'm out. 218 00:07:05,010 --> 00:07:06,469 I told you that shit basic. 219 00:07:06,469 --> 00:07:08,430 KORVO: Yumyulack! Girl Yumyulack! We need your help! 220 00:07:08,430 --> 00:07:11,683 Oh, boy, did somebody do a Honey, I Shrunk the Kids 221 00:07:11,683 --> 00:07:12,517 on you guys? 222 00:07:12,517 --> 00:07:14,019 KORVO: No. Terry fucked up and shot us 223 00:07:14,019 --> 00:07:16,146 with the invisibility ray, so we're blind now. 224 00:07:16,146 --> 00:07:17,814 Why? TERRY: It was an accident. 225 00:07:17,814 --> 00:07:18,899 No. Why are you blind? 226 00:07:18,899 --> 00:07:20,525 TERRY: Ha! I knew it wasn't obvious. 227 00:07:20,525 --> 00:07:21,359 Go ahead and tell 'em. 228 00:07:21,359 --> 00:07:23,069 Tell 'em the insane reason why we're blind. 229 00:07:23,069 --> 00:07:24,571 KORVO: The roots and shmoots in our eyes are invisible 230 00:07:24,571 --> 00:07:26,031 so the light's passing through them. 231 00:07:26,031 --> 00:07:27,574 We need the invisibility ray. Do you see it? 232 00:07:27,574 --> 00:07:28,408 Yeah. Yeah. Hang on. 233 00:07:29,159 --> 00:07:30,994 Make some noise so I can aim at you. 234 00:07:30,994 --> 00:07:31,912 TERRY: La, la, la, la. KORVO: Noise, noise, noise. 235 00:07:31,912 --> 00:07:32,746 La, la, la. TERRY: Oink, oink, oink. 236 00:07:32,746 --> 00:07:33,580 [Yumyulack and Jesse laughing] 237 00:07:33,580 --> 00:07:35,290 You sound stupid. 238 00:07:35,290 --> 00:07:36,374 KORVO: Will you just make us visible again? 239 00:07:36,374 --> 00:07:37,584 Okay. Okay. 240 00:07:37,584 --> 00:07:39,836 Wait. We could use this to our advantage. 241 00:07:39,836 --> 00:07:40,754 I'm listening. 242 00:07:40,754 --> 00:07:42,380 TERRY: No, no, no. Don't start getting ideas. 243 00:07:42,380 --> 00:07:43,840 I need to organize my yeast. 244 00:07:43,840 --> 00:07:45,300 KORVO: The neutrino engine could explode! 245 00:07:45,300 --> 00:07:46,593 I need to reboot AISHA! 246 00:07:46,593 --> 00:07:47,510 If they can't see us, 247 00:07:47,510 --> 00:07:51,181 they can't stop us from going on a fun sci-fi adventure. 248 00:07:51,181 --> 00:07:52,724 You mean like a time travel adventure? 249 00:07:52,724 --> 00:07:54,017 KORVO: No! Those are too complicated. 250 00:07:54,017 --> 00:07:54,935 We don't do that anymore. 251 00:07:54,935 --> 00:07:55,769 TERRY: Grab 'em! [box thudding] 252 00:07:55,769 --> 00:07:56,728 Ow! Fuck! 253 00:07:56,728 --> 00:07:59,272 KORVO: Make us visible, and I'll let you clean the dishwasher. 254 00:07:59,272 --> 00:08:02,651 It's really fun. There's lots of old, clean food stuck in the bottom. 255 00:08:02,651 --> 00:08:04,152 Fuck that noise! 256 00:08:04,152 --> 00:08:05,612 [machine whirring] 257 00:08:06,529 --> 00:08:08,323 KORVO: Why do I hear chronotomic fabric? 258 00:08:08,323 --> 00:08:10,033 Don't you touch those time travel vests! 259 00:08:10,033 --> 00:08:12,452 Uh, we'll be back in two shakes of a duck's dick. 260 00:08:12,452 --> 00:08:13,620 Yay! KORVO: As your leader, 261 00:08:13,620 --> 00:08:15,163 I order you not to zip! 262 00:08:15,163 --> 00:08:16,873 [vests zapping] 263 00:08:17,207 --> 00:08:19,542 Hello, are you still here? 264 00:08:19,542 --> 00:08:20,627 TERRY: Yep. KORVO: Not you. 265 00:08:21,044 --> 00:08:22,879 [sighing] I think I heard Yumyulack set the ray down 266 00:08:22,879 --> 00:08:23,713 on the table. 267 00:08:23,713 --> 00:08:25,465 TERRY: Found it! Oh, wait. That's my hand. 268 00:08:25,799 --> 00:08:26,925 Okay, now I found it! 269 00:08:26,925 --> 00:08:28,301 Crap, that's the other hand. 270 00:08:28,301 --> 00:08:29,553 Fuck me and my two hands. 271 00:08:29,553 --> 00:08:31,304 KORVO: Use your echolocation to find the table. 272 00:08:31,304 --> 00:08:32,847 TERRY: I don't wanna do that, it's embarrassing. 273 00:08:32,847 --> 00:08:34,307 KORVO: Come on, you got really good at it 274 00:08:34,307 --> 00:08:36,393 when you got lost at Hedonism 4 last summer. 275 00:08:36,393 --> 00:08:37,435 Just try. Come on. 276 00:08:37,435 --> 00:08:38,270 [Terry groans] 277 00:08:38,562 --> 00:08:40,438 [screeching] 278 00:08:42,524 --> 00:08:43,942 KORVO: You need to hit a higher register. 279 00:08:43,942 --> 00:08:44,901 TERRY [high-pitched voice]: Then you do it! 280 00:08:44,901 --> 00:08:46,027 [normal voice] Ugh, fuck this. 281 00:08:46,027 --> 00:08:48,071 I need to get my double zero flour out and resting 282 00:08:48,071 --> 00:08:49,698 or Nancy will be mise en pissed. 283 00:08:49,698 --> 00:08:50,824 KORVO: No, we're not done here! 284 00:08:50,824 --> 00:08:52,701 The ship-- TERRY: Yeah. Yeah. The neutrino engine. 285 00:08:52,701 --> 00:08:54,035 I can't help with that anyway. 286 00:08:54,035 --> 00:08:56,663 You're so perfect at everything, deal with it yourself. 287 00:08:56,663 --> 00:08:57,747 I'm outta here. 288 00:08:57,747 --> 00:08:58,582 [glass shattering] 289 00:08:58,582 --> 00:08:59,791 KORVO: Okay. That sounded expensive. 290 00:08:59,791 --> 00:09:01,585 Terry, Terry, don't be a twunt. 291 00:09:01,585 --> 00:09:02,627 What did you break? 292 00:09:02,627 --> 00:09:04,170 TERRY: It's crust time, motherfuckers! 293 00:09:04,170 --> 00:09:05,463 [Terry thuds] Ah! 294 00:09:05,463 --> 00:09:06,423 [elevator whirring] 295 00:09:06,423 --> 00:09:07,424 Ah. 296 00:09:07,424 --> 00:09:08,758 [Terry groans] [glass shattering] 297 00:09:08,758 --> 00:09:11,595 Ow! Fuck! Ow! [Terry thudding] 298 00:09:11,595 --> 00:09:13,889 Ow! So many stairs! [Terry thudding] 299 00:09:13,889 --> 00:09:16,516 Ugh! Korvo, I fell down the stairs. 300 00:09:16,516 --> 00:09:18,226 KORVO: Good. You deserve it for abandoning me. 301 00:09:18,226 --> 00:09:19,227 TERRY: That's not nice! 302 00:09:20,520 --> 00:09:22,355 KORVO: I think I found it! Get back here. 303 00:09:22,647 --> 00:09:26,151 Shit. You broke the fucking ray into big, chunky pieces! 304 00:09:26,651 --> 00:09:27,819 [Korvo thuds] Ugh, God damn it. 305 00:09:28,320 --> 00:09:30,196 [thuds] Ow. Son of a bitch! 306 00:09:30,196 --> 00:09:32,073 Ow! Ah! Oh! Shit! [Korvo thudding] 307 00:09:32,073 --> 00:09:33,533 Whoa! Oh, God! 308 00:09:33,533 --> 00:09:34,409 Fuck my life. 309 00:09:34,409 --> 00:09:36,202 Oh, shit. Son of a bitch! 310 00:09:36,202 --> 00:09:37,120 KORVO/TERRY: Oh! 311 00:09:39,039 --> 00:09:41,791 [wind gusting] 312 00:09:45,962 --> 00:09:47,881 [soldier groaning] 313 00:09:48,924 --> 00:09:50,091 There, there. 314 00:09:51,218 --> 00:09:52,177 [gags] 315 00:09:52,802 --> 00:09:55,180 Go to Jesse, my child. [Sister Blista gasps] 316 00:09:55,180 --> 00:09:56,932 You could have helped him. 317 00:09:56,932 --> 00:09:57,849 I did. 318 00:10:00,227 --> 00:10:03,563 [wind gusting] 319 00:10:10,612 --> 00:10:13,615 SOLDIER: Look, it's a Game Boy, but it's broken. 320 00:10:13,615 --> 00:10:15,867 The infidels destroyed their heat source 321 00:10:15,867 --> 00:10:18,036 rather than accept Jesse into their hearts. 322 00:10:18,036 --> 00:10:20,538 I fear the worst for our sweet Jessius. 323 00:10:21,706 --> 00:10:25,001 We must slaughter every one of them whether they surrender or not. 324 00:10:25,001 --> 00:10:27,587 They've been driven to madness by their own depravity. 325 00:10:27,587 --> 00:10:30,423 Without heat, they're sure to be weak. 326 00:10:30,423 --> 00:10:32,676 But some could still see the light. Right, Sister? 327 00:10:32,676 --> 00:10:35,387 No! Jesse spoke to me. She wants them all dead. 328 00:10:35,387 --> 00:10:37,097 I can sense Jessius nearby. 329 00:10:37,681 --> 00:10:39,140 We must forge ahead. 330 00:10:41,184 --> 00:10:42,811 TERRY: Come on. Scale. Scale. 331 00:10:42,811 --> 00:10:43,687 Where's the scale? 332 00:10:43,687 --> 00:10:44,688 KORVO: Terry-- Ow! [Korvo thuds] 333 00:10:44,688 --> 00:10:46,189 I hit my soft head again. 334 00:10:46,189 --> 00:10:47,065 TERRY: Help me set up. 335 00:10:47,065 --> 00:10:49,359 I'm worried our kitchen is giving off CPK vibes. 336 00:10:49,359 --> 00:10:50,527 KORVO: You broke the ray! 337 00:10:50,527 --> 00:10:52,320 We're stuck blind and invisible forever! 338 00:10:52,320 --> 00:10:54,030 TERRY: Yeah, yeah, forever's a long time. 339 00:10:54,030 --> 00:10:55,365 Nancy's coming now. 340 00:10:55,365 --> 00:10:57,909 KORVO: If you won't respect me, then I won't respect your crust! 341 00:10:57,909 --> 00:10:59,828 TERRY: Ah! [sniffing] 342 00:10:59,828 --> 00:11:01,371 You did not just throw 343 00:11:01,371 --> 00:11:03,873 my heirloom Goop Jade Egg brand baking powder! 344 00:11:03,873 --> 00:11:06,126 KORVO: Oh, don't want me to break your stuff, huh? 345 00:11:06,626 --> 00:11:09,588 Try making crust with no whatever this is. 346 00:11:09,588 --> 00:11:11,089 TERRY: [sniffs] That was peanut butter. 347 00:11:11,089 --> 00:11:13,508 You don't need peeb for crust, you dork! 348 00:11:13,508 --> 00:11:14,342 Quit it! [Korvo grunting] 349 00:11:14,342 --> 00:11:16,386 TERRY: Nancy needs a peaceful, Italiano space. 350 00:11:16,386 --> 00:11:17,721 This is not molto bene! 351 00:11:17,721 --> 00:11:18,555 You know what? 352 00:11:18,555 --> 00:11:21,224 I'm happy I destroyed the stupid invisibility ray. 353 00:11:21,224 --> 00:11:22,684 [Korvo grunting] At least this way, 354 00:11:22,684 --> 00:11:25,061 I'll never have to see your ugly face again! 355 00:11:25,061 --> 00:11:27,314 KORVO: You take that back. You cherish my face! Ah! 356 00:11:27,314 --> 00:11:29,399 [utensils clattering] TERRY: Ow! Not anymore, I don't! 357 00:11:29,399 --> 00:11:31,276 I'm done taking your shit! 358 00:11:31,276 --> 00:11:33,069 Forget the ray, forget the mission. 359 00:11:33,069 --> 00:11:35,238 I am moving out! 360 00:11:35,739 --> 00:11:37,032 Soon as I can find the door. 361 00:11:37,032 --> 00:11:38,366 Ah. [utensils clattering] 362 00:11:38,366 --> 00:11:39,200 Fuck! 363 00:11:41,661 --> 00:11:42,537 KORVO: Terry? 364 00:11:43,371 --> 00:11:44,623 Are you still here? 365 00:11:44,623 --> 00:11:47,709 TERRY: Yeah. I got confused about which side of the door I was on 366 00:11:47,709 --> 00:11:49,461 and was too embarrassed to say anything. 367 00:11:49,461 --> 00:11:51,504 KORVO: I'm sorry I threw your nutrient powders. 368 00:11:51,504 --> 00:11:54,090 I think something is broken in me that a ray can't fix. 369 00:11:54,090 --> 00:11:56,676 TERRY: You wanna know why I bid on an afternoon with Nancy? 370 00:11:56,676 --> 00:11:58,678 KORVO: Well, I thought it was 'cause you're a simp for Netflix celebs. 371 00:11:58,678 --> 00:12:01,723 TERRY: [laughing] Yes, but also, 372 00:12:01,723 --> 00:12:04,434 remember when we went on that vacation to Highland Park 373 00:12:04,434 --> 00:12:06,019 and you had an amazing piece of pizza 374 00:12:06,019 --> 00:12:07,562 and wouldn't stop talking about it? 375 00:12:07,562 --> 00:12:09,439 That was Nancy's crust. 376 00:12:09,439 --> 00:12:12,317 You always work so hard on the ship and lead us so good, 377 00:12:12,317 --> 00:12:15,528 I, I just wanted to bring a little slice of Highland Park to you. 378 00:12:15,528 --> 00:12:18,531 KORVO: That's, that's very thoughtful of you, Terry. 379 00:12:18,531 --> 00:12:20,325 TERRY: Korvo, the reason I never want to help 380 00:12:20,325 --> 00:12:21,743 with the sci-fi stuff is 381 00:12:22,702 --> 00:12:24,037 I don't know math. 382 00:12:24,037 --> 00:12:26,039 KORVO: [gasps] Not even basic math, 383 00:12:26,039 --> 00:12:27,207 like the Goldbach Conjecture 384 00:12:27,207 --> 00:12:29,834 or the real-valued function on a three-dimensional space? 385 00:12:29,834 --> 00:12:31,711 TERRY: You shame me. I am shamed. 386 00:12:31,711 --> 00:12:33,838 KORVO: I actually like that you don't know science stuff. 387 00:12:33,838 --> 00:12:36,299 TERRY: What? KORVO: It makes me feel necessary, 388 00:12:36,299 --> 00:12:38,760 like a hunky sexy science Shlorpian. 389 00:12:38,760 --> 00:12:40,053 TERRY: You were fronting for me? 390 00:12:40,053 --> 00:12:41,930 KORVO: I was fronting and stunting. 391 00:12:41,930 --> 00:12:43,848 TERRY: But we said we'd never front in this house. 392 00:12:43,848 --> 00:12:46,184 KORVO: Agreeing to that was my original front. 393 00:12:46,184 --> 00:12:48,144 TERRY: It is sexy when you know about the ship. 394 00:12:48,144 --> 00:12:49,396 I got pretty hot 395 00:12:49,396 --> 00:12:51,147 when you complained about the neutronium core. 396 00:12:51,147 --> 00:12:52,732 KORVO: It's always low on ions! 397 00:12:52,732 --> 00:12:53,942 TERRY: Mm. I'll tell you what, 398 00:12:53,942 --> 00:12:56,319 that tech support tone makes me goosh. 399 00:12:56,319 --> 00:12:58,738 KORVO: What about when I yell at the fluidic processors? 400 00:12:58,738 --> 00:13:02,409 TERRY: Drives... me... wild. 401 00:13:02,409 --> 00:13:05,370 KORVO: Terry, take your goddamn clothes off. 402 00:13:05,370 --> 00:13:07,330 TERRY: Oh, I've been naked this whole time. 403 00:13:07,872 --> 00:13:10,125 [both moaning] [metal clanging] 404 00:13:10,125 --> 00:13:11,126 Oh, fuck. 405 00:13:11,126 --> 00:13:12,210 [blender whirring] [moaning continues] 406 00:13:12,210 --> 00:13:13,295 Treat me like an Ektorp. 407 00:13:13,295 --> 00:13:14,838 Call me a slutty little Malm. 408 00:13:14,838 --> 00:13:16,673 Talk Swedish dirty to me. 409 00:13:16,673 --> 00:13:19,175 KORVO: But IKEA legal. They're so powerful. 410 00:13:19,175 --> 00:13:20,886 TERRY: Just do it after we cut away! 411 00:13:20,886 --> 00:13:24,264 [moped sputtering] 412 00:13:27,267 --> 00:13:29,102 KORVO: Ungh, Billy bookcase! 413 00:13:29,102 --> 00:13:30,687 [both grunting] 414 00:13:30,687 --> 00:13:31,980 Ribba frames! TERRY: Yes. 415 00:13:31,980 --> 00:13:34,107 - God! Yes! Ugh, yes. - Ungh! Kallax shelving! 416 00:13:34,107 --> 00:13:36,526 TERRY: Keep saying IKEA merch, it gets me so fuckin' hot! 417 00:13:36,526 --> 00:13:37,485 KORVO: Allen wrench! 418 00:13:38,028 --> 00:13:39,154 Home delivery! 419 00:13:39,154 --> 00:13:40,322 Sustainability! 420 00:13:40,614 --> 00:13:42,532 Meatballs! [appliances clattering] 421 00:13:42,532 --> 00:13:44,242 [both moaning] 422 00:13:44,242 --> 00:13:45,076 [knocking on door] 423 00:13:45,076 --> 00:13:46,912 TERRY: Oh, fuck! Oh, Nancy Silverton must be here! 424 00:13:46,912 --> 00:13:48,872 Hello? Terry? 425 00:13:48,872 --> 00:13:49,831 It's Nancy. 426 00:13:49,831 --> 00:13:50,957 KORVO: She just walked in? 427 00:13:50,957 --> 00:13:52,584 TERRY: She's a legend. She does what she wants. 428 00:13:52,584 --> 00:13:54,211 Just shut up and pretend we're not here. 429 00:13:54,211 --> 00:13:56,922 I'm here for our Master Craft Crust Session? 430 00:13:56,922 --> 00:13:59,299 What the hell happened in here? 431 00:13:59,299 --> 00:14:01,718 [sniffing] Raw dough 432 00:14:01,718 --> 00:14:03,845 [sniffing] and raw dog! 433 00:14:03,845 --> 00:14:06,223 Well, someone pumped the yeast in here! 434 00:14:06,223 --> 00:14:08,808 Get out here right now or I'm leaving! 435 00:14:08,808 --> 00:14:10,268 TERRY: Uh, hi, Nancy. [Nancy gasps] 436 00:14:10,268 --> 00:14:11,686 KORVO: Hello, Mrs. Silverton. 437 00:14:11,686 --> 00:14:13,521 Wh-who's there? Show yourself! 438 00:14:13,521 --> 00:14:14,898 TERRY: It's, it's me, Terry. 439 00:14:14,898 --> 00:14:18,026 I, I accidentally got myself and Korvo here zapped 440 00:14:18,026 --> 00:14:19,319 by an invisibility ray. 441 00:14:19,903 --> 00:14:21,905 [sobbing] And we're blind and we're invisible 442 00:14:21,905 --> 00:14:23,907 and I won't be able to knead dough with you. 443 00:14:23,907 --> 00:14:24,824 It's all my fault! 444 00:14:24,824 --> 00:14:26,576 KORVO: [crying] Nancy, he cannot take all the blame! 445 00:14:26,576 --> 00:14:27,744 This is Korvo, by the way. 446 00:14:27,744 --> 00:14:29,037 I just learned about you today, 447 00:14:29,037 --> 00:14:30,622 and now the ship's going to explode 448 00:14:30,622 --> 00:14:32,374 if we can't get our sight back and I-- 449 00:14:32,374 --> 00:14:34,709 Hush. Both of you need to calm down. 450 00:14:34,709 --> 00:14:36,378 There's no crying in the kitchen. 451 00:14:36,920 --> 00:14:38,088 [sniffing and slurping] 452 00:14:38,088 --> 00:14:40,966 Hm, photon entanglement. I think I can help. 453 00:14:40,966 --> 00:14:43,510 KORVO: You can construct an invisibility ray? 454 00:14:43,510 --> 00:14:45,178 No, but it's all ingredients. 455 00:14:45,178 --> 00:14:48,265 Science, cooking. Everything has a recipe. 456 00:14:48,265 --> 00:14:50,100 I'm Nancy fucking Silverton. 457 00:14:50,100 --> 00:14:52,477 Just point me towards the basil. 458 00:14:52,477 --> 00:14:55,689 ♪ uptempo music ♪ 459 00:14:55,689 --> 00:14:59,234 ♪ 460 00:15:01,361 --> 00:15:02,195 [timer dings] 461 00:15:02,195 --> 00:15:03,446 [sniffs] It's ready. 462 00:15:03,446 --> 00:15:04,489 TERRY: Nancy, we love you, 463 00:15:04,489 --> 00:15:06,908 but we have no idea what the tits is going on. 464 00:15:06,908 --> 00:15:09,452 I created a re-visibility bouillabaisse. 465 00:15:09,452 --> 00:15:12,247 It should restore you to the visible spectrum, 466 00:15:12,247 --> 00:15:14,374 plus it's fucking delicious. 467 00:15:14,374 --> 00:15:15,458 Now, where are you standing? 468 00:15:15,458 --> 00:15:16,751 KORVO: Lady, we have no idea where-- 469 00:15:16,751 --> 00:15:17,836 [bouillabaisse splashes] [both screaming] 470 00:15:17,836 --> 00:15:19,462 KORVO: Oh, my God! It's so hot! TERRY: It hurts so much! 471 00:15:19,462 --> 00:15:20,755 KORVO: I can feel my skin melting! TERRY: I can see! 472 00:15:20,755 --> 00:15:22,382 Thank you, Nancy Silverton! 473 00:15:22,382 --> 00:15:24,342 Bon appetito! 474 00:15:27,554 --> 00:15:28,722 [soldier sighs] 475 00:15:28,722 --> 00:15:29,973 It's iced shut. 476 00:15:30,432 --> 00:15:31,766 Break it down. 477 00:15:32,934 --> 00:15:34,269 [hammer thuds] 478 00:15:35,937 --> 00:15:36,771 [door slams] 479 00:15:41,234 --> 00:15:42,277 SOLDIER: It's empty. 480 00:15:42,277 --> 00:15:44,237 Sister, where are the heathens? 481 00:15:44,237 --> 00:15:45,989 They have to be here, I heard them. 482 00:15:45,989 --> 00:15:46,907 Here! 483 00:15:47,699 --> 00:15:49,618 You're goddamn right, I floss! 484 00:15:49,618 --> 00:15:51,202 It's A Few Good Men electric toothbrush 485 00:15:51,202 --> 00:15:53,705 in the shape of Jack Nicholson's character, Colonel Jessup. 486 00:15:53,705 --> 00:15:56,750 Those damn fools must have escaped to the backyard. 487 00:15:56,750 --> 00:15:58,543 They'll be dead in days! 488 00:15:59,044 --> 00:16:00,462 SISTER BLISTA: "Montez told us you were coming. 489 00:16:00,462 --> 00:16:02,130 Have fun freezing to death." 490 00:16:02,130 --> 00:16:05,467 [screaming] 491 00:16:05,467 --> 00:16:07,344 [sobbing] 492 00:16:07,344 --> 00:16:09,638 Sister, it's sealed shut with Nickelodeon Floam. 493 00:16:09,638 --> 00:16:11,223 It's impenetrable when frozen. 494 00:16:11,223 --> 00:16:12,849 We can still chip away at it. 495 00:16:12,849 --> 00:16:14,976 It's not Gak, you fuckin' idiot. 496 00:16:14,976 --> 00:16:17,062 This shit is stronger than cement! 497 00:16:17,062 --> 00:16:18,980 Fuck you, Greg! We have to try! 498 00:16:21,399 --> 00:16:22,984 [Sister Sisto grunting] 499 00:16:22,984 --> 00:16:25,362 They've ensnared us like rats! 500 00:16:25,362 --> 00:16:28,156 They'll burn in the inferno of Yumyu-hell for this! 501 00:16:28,156 --> 00:16:29,741 Yumyu-hell? Is that-- is that something new? 502 00:16:29,741 --> 00:16:30,575 Silence! 503 00:16:30,575 --> 00:16:32,244 In the first days, Jesse was a giver 504 00:16:32,244 --> 00:16:34,329 but never giving back our old lives. 505 00:16:34,329 --> 00:16:36,873 Her ways are mysterious. With faith, we are guided. 506 00:16:36,873 --> 00:16:38,708 Get that door open now! 507 00:16:40,835 --> 00:16:42,629 [ice crackles] 508 00:16:42,629 --> 00:16:44,256 [Nancy and Korvo giggle] 509 00:16:44,256 --> 00:16:47,342 You know, you remind me a lot of Wolfgang Puck. 510 00:16:47,676 --> 00:16:50,011 [sniffing] You smell similar too. 511 00:16:51,137 --> 00:16:52,055 [vests zap] 512 00:16:52,055 --> 00:16:53,515 And where the hell have you been? 513 00:16:53,515 --> 00:16:56,726 We went on an awesome adventure through time, remember? 514 00:16:56,726 --> 00:16:57,727 It was sick! 515 00:16:57,727 --> 00:16:59,813 The Pupa got us into the sexiest parties 516 00:16:59,813 --> 00:17:01,940 and totally altered the space-time continuum. 517 00:17:01,940 --> 00:17:04,901 He Yoko'ed the Spice Girls and discovered penicillin! 518 00:17:04,901 --> 00:17:06,653 - Great. - Huh, we thought you'd be mad. 519 00:17:06,653 --> 00:17:07,862 Did Korvo fix the ship? 520 00:17:07,862 --> 00:17:10,115 Yes. And he got AISHA back online, 521 00:17:10,115 --> 00:17:11,449 so the world isn't going to blow up, 522 00:17:11,449 --> 00:17:14,494 but now Nancy McBackstabberton and Korvo 523 00:17:14,494 --> 00:17:16,037 are becoming best friends in the kitchen. 524 00:17:16,037 --> 00:17:17,622 [Nancy and Korvo laughing] KORVO: Oh, Nancy! 525 00:17:17,622 --> 00:17:19,249 Sounds like they're really vibing. 526 00:17:19,249 --> 00:17:21,668 Sorry, Terry, Nancy S. is pretty cool. 527 00:17:21,668 --> 00:17:23,336 You're the one who invited her in. 528 00:17:23,336 --> 00:17:24,296 Rookie mistake. 529 00:17:24,296 --> 00:17:26,882 She's an Alpha, and you're like one of the punctuation marks 530 00:17:26,882 --> 00:17:28,425 that comes after the alphabet. 531 00:17:28,425 --> 00:17:31,011 [Nancy and Korvo laughing] 532 00:17:32,387 --> 00:17:34,055 Hey, Nance? Got a minute? 533 00:17:34,055 --> 00:17:36,182 I need a second opin' on these tomatoes I've been growing 534 00:17:36,182 --> 00:17:37,601 in the front yard. [Nancy laughing] 535 00:17:37,601 --> 00:17:40,353 Of course! Beefsteak or heirloom? 536 00:17:41,855 --> 00:17:45,150 Huh, I see Kentucky bluegrass and some dandelions, 537 00:17:45,150 --> 00:17:47,777 I guess I could use the leaves, but I-- 538 00:17:47,777 --> 00:17:50,697 What the hell? Is this a time traveling vest? 539 00:17:50,697 --> 00:17:53,783 TERRY: Have fun cooking in your beloved ancient Rome! 540 00:17:53,783 --> 00:17:55,911 [Nancy screams] [vest zapping] 541 00:17:55,911 --> 00:17:57,120 [Terry laughing] 542 00:17:57,120 --> 00:17:58,663 You're going to love how open 543 00:17:58,663 --> 00:18:00,498 and irregular this crumb is. 544 00:18:00,498 --> 00:18:01,333 Where's Nancy? 545 00:18:01,333 --> 00:18:03,585 She had to scoot, official Chi Spacca business. 546 00:18:03,585 --> 00:18:04,961 They ran out of bone-in shrimp. 547 00:18:04,961 --> 00:18:06,504 Too bad, we were just about to whip up 548 00:18:06,504 --> 00:18:07,923 a second batch of sourdough. 549 00:18:08,840 --> 00:18:10,133 Want to knead with me, Terry? 550 00:18:10,133 --> 00:18:11,384 Yeah. I would love to. 551 00:18:11,384 --> 00:18:14,888 ♪ romantic music ♪ 552 00:18:18,808 --> 00:18:21,144 ♪ foreboding music ♪ 553 00:18:21,144 --> 00:18:24,648 ♪ 554 00:18:26,399 --> 00:18:27,359 [gasps] 555 00:18:27,359 --> 00:18:29,653 ♪ 556 00:18:33,365 --> 00:18:34,324 Huh? 557 00:18:34,324 --> 00:18:35,408 Sister Sisto? 558 00:18:35,784 --> 00:18:37,535 She dropped her Holy Bowble. 559 00:18:39,246 --> 00:18:41,706 [snow crunching] 560 00:18:42,791 --> 00:18:44,793 ♪ suspenseful music ♪ 561 00:18:44,793 --> 00:18:47,254 ♪ 562 00:18:54,553 --> 00:18:55,428 [Sister Blista gasps] 563 00:18:55,845 --> 00:18:58,181 This must be how she speaks to Jesse! 564 00:19:02,143 --> 00:19:03,103 Sister! 565 00:19:03,645 --> 00:19:05,313 Why are you following me? 566 00:19:05,313 --> 00:19:07,065 Y-you left behind your Holy Bowble. 567 00:19:07,065 --> 00:19:09,150 I thought you'd need it to commune with Jesse. 568 00:19:09,150 --> 00:19:11,111 That's why you're here, right? So she can help us? 569 00:19:11,111 --> 00:19:12,862 Right, right, yes, of course. 570 00:19:12,862 --> 00:19:15,073 I was coming here to commune with Jesse. 571 00:19:15,073 --> 00:19:16,950 You mustn't be here when she arrives-- 572 00:19:18,201 --> 00:19:19,494 The last of the rations? 573 00:19:19,494 --> 00:19:21,204 Sister, what, what are you doing? 574 00:19:21,204 --> 00:19:23,206 Oh, please. You really can't see 575 00:19:23,206 --> 00:19:26,543 that the church, the holy war, the "word of Jesse" 576 00:19:26,543 --> 00:19:29,254 has all been a way to control people? 577 00:19:29,254 --> 00:19:31,715 No, no, it's Jesse's light. 578 00:19:31,715 --> 00:19:33,842 What the fuck does that even mean? 579 00:19:33,842 --> 00:19:36,970 She's a little alien. She doesn't even emit light. 580 00:19:36,970 --> 00:19:40,056 Wait, it's, it's not a metaphor? 581 00:19:40,056 --> 00:19:42,267 Oh, my God, you're pathetic. 582 00:19:42,934 --> 00:19:45,312 - You're, you're testing me. - Ugh. 583 00:19:45,312 --> 00:19:47,981 No one understands the Wall like I do. 584 00:19:48,398 --> 00:19:50,150 I've been watching the tides of power 585 00:19:50,150 --> 00:19:52,402 and when I had my chance, I grabbed it. 586 00:19:52,402 --> 00:19:55,113 The Wallians craved someone to give them a fantasy. 587 00:19:55,113 --> 00:19:59,159 They wanted to be owned, so I owned them. 588 00:19:59,159 --> 00:20:00,869 But, but Halk? 589 00:20:00,869 --> 00:20:04,164 You said Jesse could bring him back to life. 590 00:20:04,164 --> 00:20:05,498 [slap smacks] [Sister Blista yelps] 591 00:20:05,498 --> 00:20:06,666 Even if she could, 592 00:20:06,666 --> 00:20:09,169 why would she bring back your loser husband? 593 00:20:09,169 --> 00:20:10,795 You made it all up? 594 00:20:10,795 --> 00:20:12,714 You should have escaped when you had a chance. 595 00:20:12,714 --> 00:20:16,092 Everyone in the Wall is going to die because of you! 596 00:20:16,092 --> 00:20:17,010 [Sister Sisto laughing] 597 00:20:17,010 --> 00:20:17,844 [Sister Blista grunts] 598 00:20:17,844 --> 00:20:19,596 Good. I'm glad! 599 00:20:19,596 --> 00:20:21,806 You really think I give a rat's ass? 600 00:20:21,806 --> 00:20:26,353 You are all going die in this stupid fucking Wall, 601 00:20:26,353 --> 00:20:29,522 while I go out into the world and live! 602 00:20:29,522 --> 00:20:34,277 I'm going to sell my story to Simon & Schuster for $5,000! 603 00:20:35,695 --> 00:20:36,947 [blood splatters] 604 00:20:36,947 --> 00:20:37,822 [Sister Blista whimpers] 605 00:20:38,323 --> 00:20:39,157 [body squelches] 606 00:20:39,574 --> 00:20:42,827 Aw, geez, I think I stepped on a grape. 607 00:20:43,203 --> 00:20:46,498 Oh, hi there, little friend. Did you get lost? 608 00:20:48,416 --> 00:20:51,378 Uffda, this Wall's smellin' pretty funky. 609 00:20:51,378 --> 00:20:53,964 Yum hasn't been taking good care of you guys. 610 00:20:53,964 --> 00:20:55,382 What's your name? 611 00:20:55,382 --> 00:20:59,010 Blist-- I mean, Nova. My name is Nova. 612 00:20:59,010 --> 00:21:00,804 Cool name! 613 00:21:00,804 --> 00:21:04,808 If it's okay, could you please fix the temperature inside the Wall? 614 00:21:04,808 --> 00:21:07,310 Sure! Easy peasy. Here ya go. 615 00:21:07,310 --> 00:21:08,144 [thermostat beeping] 616 00:21:08,853 --> 00:21:11,273 Thank you! Oh, and my husband, he-- 617 00:21:11,273 --> 00:21:12,983 Okay, you take care now! [Nova yelling] 618 00:21:12,983 --> 00:21:15,277 I'll get you some Lucky Charms later as a treat. 619 00:21:15,277 --> 00:21:18,154 [drawer rumbling] 620 00:21:18,154 --> 00:21:19,864 [thudding] [grunting] 621 00:21:22,492 --> 00:21:23,368 [doors creaking] 622 00:21:24,786 --> 00:21:26,496 Sisto is dead. 623 00:21:26,496 --> 00:21:28,915 She was a false prophet, preying on us 624 00:21:28,915 --> 00:21:31,126 because we believed in something greater. 625 00:21:31,126 --> 00:21:32,836 Jesse saved us all. 626 00:21:32,836 --> 00:21:36,089 Her divine touch is already warming our land. 627 00:21:36,089 --> 00:21:38,133 Someday, our brothers and sisters 628 00:21:38,133 --> 00:21:41,219 who Sisto forced out of the Wall will find their way back. 629 00:21:41,636 --> 00:21:43,471 If they survive the backyard, 630 00:21:43,471 --> 00:21:46,808 they'll return to find the Wall better than ever before. 631 00:21:46,808 --> 00:21:48,018 Because from now on, 632 00:21:48,018 --> 00:21:50,604 we build friendships instead of barriers. 633 00:21:50,604 --> 00:21:54,482 There will be no more power-hungry dictators or bloody wars. 634 00:21:54,482 --> 00:21:57,944 There will only be people who care and support each other 635 00:21:58,570 --> 00:22:00,989 and a lasting peace inside the Wall! 636 00:22:01,573 --> 00:22:03,116 It starts now. 637 00:22:03,116 --> 00:22:04,743 Our winter is over! 638 00:22:04,743 --> 00:22:06,870 Feel the warm air, 639 00:22:06,870 --> 00:22:11,499 the wind of change that brings a new life for us all. 640 00:22:14,085 --> 00:22:19,090 ♪ dramatic music ♪ 641 00:22:19,090 --> 00:22:23,595 ♪ 642 00:22:58,421 --> 00:22:59,923 [mimicking laser fire]