1 00:00:01,902 --> 00:00:03,502 Previously on The Code... 2 00:00:03,571 --> 00:00:04,703 Colonel Turnbull, it looks like she may be getting 3 00:00:04,772 --> 00:00:05,971 an update on the status of her son. 4 00:00:06,040 --> 00:00:07,573 Adam and three other Marines... 5 00:00:07,641 --> 00:00:11,310 never reported back from their last patrol. 6 00:00:11,379 --> 00:00:14,213 Despite Lieutenant Colonel Talley's recommendation, 7 00:00:14,281 --> 00:00:15,914 I'm going in a different direction 8 00:00:15,983 --> 00:00:17,349 for senior defense counsel. 9 00:00:17,418 --> 00:00:19,351 May I ask... I will be speaking 10 00:00:19,420 --> 00:00:21,253 to my choice as soon as we're done here. 11 00:00:21,322 --> 00:00:24,423 Major Ferry. I'd like to speak to you in my office. 12 00:00:24,492 --> 00:00:26,191 A lawyer called me. He thinks I can win 13 00:00:26,260 --> 00:00:27,893 a wrongful death suit. Against who? 14 00:00:27,962 --> 00:00:30,562 My lawyer's going to ask you to testify. 15 00:00:30,631 --> 00:00:32,831 My CO says it could end my career. I'll go with you. 16 00:00:32,900 --> 00:00:34,566 Do you swear to tell the truth, the whole truth 17 00:00:34,635 --> 00:00:37,036 and nothing but the truth, so help you God? 18 00:00:37,104 --> 00:00:38,537 I do. 19 00:00:43,444 --> 00:00:45,544 Artificial intelligence. 20 00:00:45,613 --> 00:00:48,213 After gunpowder and nuclear arms, 21 00:00:48,282 --> 00:00:50,349 AI is considered to be the third revolution 22 00:00:50,418 --> 00:00:52,084 in modern warfare. 23 00:00:52,153 --> 00:00:54,920 As with any revolution, to the victor go the spoils. 24 00:00:54,989 --> 00:00:57,356 Like it or not, we are in a global arms race. 25 00:00:57,425 --> 00:00:59,358 Locked and loaded. 26 00:00:59,427 --> 00:01:01,627 In continuation of the Marine Corps' 27 00:01:01,695 --> 00:01:03,295 long-standing dedication to innovation 28 00:01:03,364 --> 00:01:05,364 and modernization, it is my honor 29 00:01:05,433 --> 00:01:07,533 to share with you the next phase in our Third Offset 30 00:01:07,601 --> 00:01:09,768 Swarm-Enabled Autonomous Weapons. 31 00:01:09,837 --> 00:01:12,638 Five... four... 32 00:01:12,706 --> 00:01:15,240 three... two... one. 33 00:01:16,777 --> 00:01:19,111 A system that, once activated, 34 00:01:19,180 --> 00:01:22,081 can select and engage targets without intervention 35 00:01:22,149 --> 00:01:23,949 by a human operator. 36 00:01:24,018 --> 00:01:25,651 It's about having the machines do the work. 37 00:01:25,719 --> 00:01:27,619 We want our men concentrated on the fight, 38 00:01:27,688 --> 00:01:29,288 not on a screen. 39 00:01:29,356 --> 00:01:31,790 I give you First Lieutenant Jake Meszaros, 40 00:01:31,859 --> 00:01:34,426 the leading architect of this cutting-edge system. 41 00:01:34,495 --> 00:01:35,994 Thank you, General. 42 00:01:36,063 --> 00:01:37,896 Gentlemen and-and ladies. 43 00:01:37,965 --> 00:01:41,567 Uh, what you are watching here on-screen are kamikaze drones, 44 00:01:41,635 --> 00:01:45,471 each carrying the payload equivalent of a 40mm grenade. 45 00:01:45,539 --> 00:01:48,440 Now, they are programmed to detect enemy radar systems, 46 00:01:48,509 --> 00:01:52,144 like the TASR set up here on Monitor B. 47 00:01:52,213 --> 00:01:54,780 On Monitor C, we have visual 48 00:01:54,849 --> 00:01:57,015 from the electronic attack vehicle, 49 00:01:57,084 --> 00:02:00,619 where Major Kurt Luhr will oversee a jamming signal 50 00:02:00,688 --> 00:02:02,654 designed to disable communication 51 00:02:02,723 --> 00:02:05,190 between the swarm and our pilot, 52 00:02:05,259 --> 00:02:08,193 thus activating the system's autonomous protocols. 53 00:02:10,931 --> 00:02:14,433 Now, using decentralized control algorithms, 54 00:02:14,502 --> 00:02:17,002 our swarm applies collective behavior 55 00:02:17,071 --> 00:02:19,138 to analyze any potential obstacles 56 00:02:19,206 --> 00:02:22,007 and redirect their own formation accordingly. 57 00:02:22,076 --> 00:02:24,943 That is, until they hone in on the target. 58 00:02:26,113 --> 00:02:28,647 Warning. Warning. 59 00:02:30,184 --> 00:02:31,984 Errant strike. 60 00:02:32,052 --> 00:02:33,218 Errant strike. 61 00:02:33,287 --> 00:02:34,953 EAV has been hit. What just happened? 62 00:02:35,022 --> 00:02:36,788 Get those comms back online. Now. 63 00:02:36,857 --> 00:02:38,357 Major Luhr, do you copy? 64 00:02:38,425 --> 00:02:39,691 Do you copy, Major Luhr? 65 00:02:51,038 --> 00:02:53,505 Sometimes we have to do things we don't want to do. 66 00:02:53,541 --> 00:02:54,973 It's a simple fact of life. 67 00:02:55,042 --> 00:02:56,208 We all have jobs. 68 00:02:56,277 --> 00:02:57,509 Going to school is your job. 69 00:02:57,578 --> 00:02:59,044 Just like my job is going 70 00:02:59,113 --> 00:03:00,579 to the hospital every day, 71 00:03:00,648 --> 00:03:02,347 and Uncle Abe's job is going to court. 72 00:03:02,416 --> 00:03:04,049 But my job's boring. 73 00:03:04,118 --> 00:03:05,984 And I told you, my stomach hurts. 74 00:03:06,053 --> 00:03:08,754 My job can be boring, too. I still have to do it. 75 00:03:08,822 --> 00:03:10,189 And so do you. 76 00:03:10,257 --> 00:03:11,523 Even when you have a test, 77 00:03:11,559 --> 00:03:13,425 and, you know, your stomach hurts. 78 00:03:13,494 --> 00:03:14,927 I love you. 79 00:03:14,995 --> 00:03:16,328 Give the phone back to Abe, okay? 80 00:03:16,397 --> 00:03:19,198 Love you, too. Don't worry, Al. 81 00:03:19,266 --> 00:03:20,832 We've got this under control. 82 00:03:20,901 --> 00:03:22,668 Thank you. 83 00:03:22,736 --> 00:03:24,436 Between you and me, 84 00:03:24,505 --> 00:03:27,406 I never wanted to go to school, either. 85 00:03:30,344 --> 00:03:31,777 Especially not law school. 86 00:03:31,845 --> 00:03:34,546 You know who convinced me to go? 87 00:03:34,615 --> 00:03:36,882 Your father. 88 00:03:36,951 --> 00:03:38,617 He told me it's what you learn 89 00:03:38,686 --> 00:03:41,086 after you already know everything that really counts. 90 00:03:41,155 --> 00:03:43,055 But I don't know everything. 91 00:03:43,123 --> 00:03:44,590 You could've fooled me. 92 00:03:45,626 --> 00:03:47,426 Go make it count. 93 00:03:49,163 --> 00:03:51,096 94 00:03:53,033 --> 00:03:54,933 Mr. Ahmadi. 95 00:03:55,002 --> 00:03:56,935 I have to admit, I'm disappointed. 96 00:03:57,004 --> 00:03:58,870 Disappointed? I always figured if you needed me 97 00:03:58,939 --> 00:04:01,573 while I was in my car, you'd just pop up in the back seat. 98 00:04:01,642 --> 00:04:03,308 Who's to say I'm not hiding back there now, sir? 99 00:04:03,377 --> 00:04:05,811 You should stop looking. I'm not in your car. 100 00:04:05,879 --> 00:04:07,980 I was not looking. While we're on the subject of disappointment, 101 00:04:08,048 --> 00:04:09,448 Colonel Turnbull sends her regards 102 00:04:09,516 --> 00:04:11,383 from the recently adjourned staff meeting. 103 00:04:11,452 --> 00:04:13,752 Well, if you'd kindly tell the colonel that I was dropping 104 00:04:13,821 --> 00:04:15,487 the kids off at school, I'm sure she'd understand. 105 00:04:15,556 --> 00:04:17,389 I don't traffic in euphemism, sir. 106 00:04:17,458 --> 00:04:19,057 It's rhetorically slack. 107 00:04:19,126 --> 00:04:20,926 Nobody's asking you to traffic in euphemism. 108 00:04:20,995 --> 00:04:23,161 I said "school," not "pool." 109 00:04:23,230 --> 00:04:24,963 I was dropping literal kids off at literal school. 110 00:04:25,032 --> 00:04:26,932 Colonel Turnbull wanted you to know that there's been 111 00:04:27,001 --> 00:04:28,600 an incident at the Warfighting Laboratory. 112 00:04:28,669 --> 00:04:30,602 During a routine weapons test this morning, 113 00:04:30,671 --> 00:04:32,004 a system malfunctioned. 114 00:04:32,072 --> 00:04:33,238 Two Marines are dead. 115 00:04:33,307 --> 00:04:34,339 I'm sorry to hear that, 116 00:04:34,408 --> 00:04:35,574 but isn't that a job for NCIS? 117 00:04:35,643 --> 00:04:36,742 Brigadier General Stern, 118 00:04:36,810 --> 00:04:38,343 the Warfighting Lab commander, 119 00:04:38,412 --> 00:04:40,412 has requested an independent JA inquiry 120 00:04:40,481 --> 00:04:41,780 to run concurrently with the NCIS investigation. 121 00:04:41,849 --> 00:04:44,349 An informal review 122 00:04:44,418 --> 00:04:46,251 to determine whether there's blame to be assigned. 123 00:04:46,320 --> 00:04:47,753 The general's looking to cover his ass. 124 00:04:47,821 --> 00:04:49,588 Colonel Turnbull is grateful that you 125 00:04:49,657 --> 00:04:51,923 and Lieutenant Li volunteered to conduct said investigation. 126 00:04:51,992 --> 00:04:53,458 I absolutely do not volunteer. 127 00:04:53,527 --> 00:04:56,261 She'd like your report ASAP. 128 00:04:56,330 --> 00:04:58,497 A watched pot never boils. 129 00:04:58,565 --> 00:05:00,332 Who writes these software updates? 130 00:05:00,401 --> 00:05:02,834 It's been saying "five minutes left" for half an hour. 131 00:05:02,903 --> 00:05:04,770 You shouldn't unplug that. 132 00:05:04,838 --> 00:05:06,772 I don't want to leave it here. I've got two briefs to file. 133 00:05:06,840 --> 00:05:09,174 That's a firmware update. 134 00:05:09,243 --> 00:05:11,510 Look at that. The world spins on. 135 00:05:11,578 --> 00:05:14,279 If it explodes later, I accept full responsibility. 136 00:05:17,885 --> 00:05:19,651 I signed it downstairs, Rami. 137 00:05:19,720 --> 00:05:21,486 You do recognize me outside my native habitat? 138 00:05:21,555 --> 00:05:22,821 Of course I do, Captain Dobbins. 139 00:05:22,890 --> 00:05:24,623 Always a joy to welcome a guest 140 00:05:24,692 --> 00:05:26,024 from the defense attorney's office. 141 00:05:26,093 --> 00:05:28,226 You took the form, as I recall. 142 00:05:28,295 --> 00:05:30,228 I don't remember any actual signing. 143 00:05:30,297 --> 00:05:31,963 Since you appear to be waiting on Colonel Turnbull... 144 00:05:32,032 --> 00:05:34,299 You're here to rescue me from my own indolence. 145 00:05:34,368 --> 00:05:38,003 Human Resources is grateful for your prompt compliance. 146 00:05:38,072 --> 00:05:39,538 Hey, Maya. 147 00:05:39,606 --> 00:05:40,972 Major Ferry. 148 00:05:41,041 --> 00:05:42,908 "Major." Awfully formal. 149 00:05:42,976 --> 00:05:44,509 You are my boss now. 150 00:05:44,578 --> 00:05:46,411 Hasn't stopped you from ducking my calls. 151 00:05:46,480 --> 00:05:48,347 Your predecessor left quite the logjam 152 00:05:48,415 --> 00:05:50,649 when he got promoted to the majors. Major. 153 00:05:50,718 --> 00:05:52,884 Major. Captain. 154 00:05:52,953 --> 00:05:54,820 Shall we? 155 00:05:54,888 --> 00:05:57,189 So... 156 00:05:57,257 --> 00:05:59,391 How is it going so far? 157 00:05:59,460 --> 00:06:01,560 Outstanding, ma'am. Great. 158 00:06:01,628 --> 00:06:04,696 Major, I am pulling Captain Dobbins 159 00:06:04,765 --> 00:06:06,231 out of your rotation. 160 00:06:06,300 --> 00:06:08,100 I need her to get schooled 161 00:06:08,168 --> 00:06:09,835 on the ins and outs of Parwan Province. 162 00:06:09,903 --> 00:06:11,670 Afghanistan? I don't recall 163 00:06:11,739 --> 00:06:13,572 any international cases on the docket. 164 00:06:13,640 --> 00:06:16,341 Captain Anway Butler reached out from Bagram an hour ago. 165 00:06:16,410 --> 00:06:19,511 He needs command legal advice, and I want your input. 166 00:06:19,580 --> 00:06:22,414 Command legal? I wasn't aware of any escalation in conflict. 167 00:06:22,483 --> 00:06:24,449 It's not something we're advertising 168 00:06:24,518 --> 00:06:25,951 on the side of a blimp. 169 00:06:26,019 --> 00:06:28,253 And if you're wondering, yes, 170 00:06:28,322 --> 00:06:29,855 that is your cue. 171 00:06:29,923 --> 00:06:31,590 Of course, ma'am. 172 00:06:34,628 --> 00:06:38,029 Are you familiar with Richard Barnwright? 173 00:06:38,098 --> 00:06:41,566 British national. Went to Cambridge before joining IS. 174 00:06:41,635 --> 00:06:44,770 He's killed people on, what, three continents? 175 00:06:44,838 --> 00:06:46,571 Colonel Butler has solid intel 176 00:06:46,640 --> 00:06:48,940 that puts him in the tunnels under Salang Pass. 177 00:06:49,009 --> 00:06:51,877 If Barnwright is in Afghanistan, 178 00:06:51,945 --> 00:06:54,045 that means he's planning something. 179 00:06:54,114 --> 00:06:57,149 Colonel Butler wants to take him out before he can do it, 180 00:06:57,217 --> 00:07:00,552 but the pass is deep in enemy territory, 181 00:07:00,621 --> 00:07:04,756 and casualty projections are... problematic. 182 00:07:04,825 --> 00:07:07,259 And Colonel Butler is aware that planes exist? 183 00:07:07,327 --> 00:07:09,327 They want to us a GBU-43/B. 184 00:07:09,396 --> 00:07:10,762 A MOAB? 185 00:07:10,831 --> 00:07:13,932 Isn't that maybe... overkill? 186 00:07:14,001 --> 00:07:15,066 It's not our call. 187 00:07:15,135 --> 00:07:17,636 We just advise the colonel 188 00:07:17,704 --> 00:07:21,840 on whether or not international law permits him to deploy it. 189 00:07:21,909 --> 00:07:23,909 Bring me your recommendation. 190 00:07:23,977 --> 00:07:26,011 Yes, ma'am. 191 00:07:26,079 --> 00:07:29,748 Captain, the MOAB is so powerful 192 00:07:29,817 --> 00:07:32,818 it has been used exactly once. 193 00:07:32,886 --> 00:07:37,656 If you are within a one-mile radius of detonation, 194 00:07:37,724 --> 00:07:40,625 it will suck the air out of your lungs 195 00:07:40,694 --> 00:07:43,295 and turn you inside out before the blast wave even hits. 196 00:07:43,363 --> 00:07:47,799 We cannot have any civilians caught in that blast. 197 00:07:47,868 --> 00:07:49,968 Have you done 198 00:07:50,037 --> 00:07:51,169 a command investigation before? 199 00:07:51,238 --> 00:07:53,472 No. We'll be working with NCIS, right? 200 00:07:53,540 --> 00:07:55,207 By "working with," you mean 201 00:07:55,275 --> 00:07:57,142 passive-aggressively sizing each other up. 202 00:07:57,211 --> 00:07:59,110 And yes, they'll be doing 203 00:07:59,179 --> 00:08:00,946 the criminal investigation 204 00:08:01,014 --> 00:08:04,015 while we jump through hoops for the Warfighting Lab's CO. 205 00:08:04,084 --> 00:08:05,884 They're exceedingly likely to lord that over us, 206 00:08:05,953 --> 00:08:07,519 and at the end of the day, 207 00:08:07,588 --> 00:08:09,187 we'll all probably wind up at the same place. 208 00:08:09,256 --> 00:08:10,689 What place is that? 209 00:08:10,757 --> 00:08:13,825 Tragic accident is tragically accidental. 210 00:08:13,894 --> 00:08:17,496 NCIS has been up my breezer all morning and I'll be damned 211 00:08:17,564 --> 00:08:19,531 if I'm gonna be beholden to a bunch of squids. 212 00:08:19,600 --> 00:08:21,833 I'm counting on you to be my eyes and ears. 213 00:08:21,902 --> 00:08:24,503 You'll have full access to our staff and facilities. 214 00:08:24,571 --> 00:08:26,805 That's First Lieutenant Jake Meszaros. 215 00:08:26,874 --> 00:08:28,306 He worked directly under Major Luhr, 216 00:08:28,375 --> 00:08:29,841 who was killed in the explosion. 217 00:08:29,910 --> 00:08:31,910 He's taking it exceptionally hard. 218 00:08:31,979 --> 00:08:34,679 219 00:08:34,748 --> 00:08:38,517 Is he speaking... Hungarian? 220 00:08:38,585 --> 00:08:41,887 Jake's N-400. He signed up for the fast-track to citizenship. 221 00:08:41,955 --> 00:08:43,655 Wish I had ten more like him. 222 00:08:43,724 --> 00:08:46,324 Lieutenant. 223 00:08:46,393 --> 00:08:47,659 These folks are here from the Judge Advocate 224 00:08:47,728 --> 00:08:49,594 to help us get to the bottom of this mess. 225 00:08:49,663 --> 00:08:52,531 They are to have our full cooperation. Understood? Yes, sir. 226 00:08:52,599 --> 00:08:56,902 If you need me, I'll be in my office putting out fires. 227 00:08:56,970 --> 00:08:59,037 Yes. Euler-Lagrange systems. 228 00:08:59,106 --> 00:09:00,772 Um, swarming behavior. 229 00:09:00,841 --> 00:09:04,009 Ant colonies provide the basis for the algorithms 230 00:09:04,077 --> 00:09:06,211 behind our swarm-enabled drone program. 231 00:09:06,280 --> 00:09:09,214 We're sorry about what happened. 232 00:09:09,283 --> 00:09:11,616 Everyone around here is so concerned 233 00:09:11,685 --> 00:09:13,618 about the program being shut down, it seems like 234 00:09:13,687 --> 00:09:16,221 they've already forgotten about the men that we lost. 235 00:09:16,290 --> 00:09:18,356 You and Major Luhr were close? 236 00:09:18,425 --> 00:09:22,127 Kurt was... like an older brother. 237 00:09:22,195 --> 00:09:25,096 I-I have no family here, I'm not married, 238 00:09:25,165 --> 00:09:28,533 so, yes, Kurt and his wife were pretty much family. 239 00:09:28,602 --> 00:09:29,968 Can you tell us what happened? 240 00:09:30,037 --> 00:09:31,570 The swarm was programmed 241 00:09:31,638 --> 00:09:34,105 to target enemy radar systems, 242 00:09:34,174 --> 00:09:37,409 but it mistakenly targeted the jamming signal instead. 243 00:09:37,477 --> 00:09:38,643 May I record? 244 00:09:38,712 --> 00:09:39,778 Yeah. 245 00:09:39,846 --> 00:09:42,147 What do you think caused the error? 246 00:09:42,215 --> 00:09:45,584 Well, my team is looking into the possibility 247 00:09:45,652 --> 00:09:49,220 of electromagnetic interference between the two radar systems. 248 00:09:49,289 --> 00:09:52,324 We, uh, we call that a ghost track. 249 00:09:52,392 --> 00:09:53,425 Everything okay? 250 00:09:53,493 --> 00:09:54,926 Uh, technical difficulties. 251 00:09:54,995 --> 00:09:56,761 This happens every time I update my phone. 252 00:09:56,830 --> 00:09:58,430 Uh, let me see. 253 00:10:08,408 --> 00:10:11,676 Uh, you unplugged this during an update. 254 00:10:12,646 --> 00:10:14,679 Uh, okay. 255 00:10:14,748 --> 00:10:17,649 There. Uh, oh, do you mind if I send myself a text 256 00:10:17,718 --> 00:10:19,317 just to make sure that it works? 257 00:10:19,386 --> 00:10:20,318 Uh, sure. 258 00:10:21,722 --> 00:10:22,654 259 00:10:22,723 --> 00:10:24,689 And there you go. 260 00:10:24,758 --> 00:10:25,790 Thank you. 261 00:10:25,859 --> 00:10:27,325 Captain Abraham. 262 00:10:27,394 --> 00:10:29,761 It is still "Captain"? 263 00:10:29,830 --> 00:10:31,296 They didn't demote you or anything? 264 00:10:31,365 --> 00:10:33,498 Still running through the raindrops. 265 00:10:33,567 --> 00:10:35,967 The Abe I remember would never get stuck on CYA detail. 266 00:10:37,437 --> 00:10:38,970 Scout Manion. NCIS. 267 00:10:39,039 --> 00:10:40,872 Harper Li. Harper Lee? 268 00:10:40,941 --> 00:10:43,108 So you get jokes about that book, too? 269 00:10:43,176 --> 00:10:46,177 All day, every day. So Aaron and I are interviewing 270 00:10:46,246 --> 00:10:47,545 the admin staff, but it's always nice 271 00:10:47,614 --> 00:10:49,881 to have a little bit of backup. 272 00:10:49,950 --> 00:10:51,049 So let me know when you establish a timeline. 273 00:10:51,118 --> 00:10:52,350 Will do, Scout. 274 00:10:52,419 --> 00:10:53,718 Great to see you. 275 00:10:53,787 --> 00:10:54,953 You, too. 276 00:10:55,022 --> 00:10:57,022 You look good. 277 00:11:04,731 --> 00:11:07,232 You know Scout was mocking us with the timeline thing, right? 278 00:11:07,300 --> 00:11:09,401 Doesn't mean it was a bad idea. 279 00:11:09,469 --> 00:11:11,836 You said you didn't like working with NCIS. 280 00:11:11,905 --> 00:11:14,506 You never told me you used to date one of the agents. 281 00:11:14,574 --> 00:11:15,974 What gave you that idea? 282 00:11:16,043 --> 00:11:17,075 "Great to see you." 283 00:11:17,144 --> 00:11:18,743 "You, too. You look good." 284 00:11:18,812 --> 00:11:22,013 That's one exquisite timeline, Harper Lee. 285 00:11:22,082 --> 00:11:23,748 But you can call off the dogs, guys. 286 00:11:23,817 --> 00:11:26,685 Our cyber team found a glitch in the software. 287 00:11:26,753 --> 00:11:28,086 It got into the system during an update run 288 00:11:28,155 --> 00:11:30,488 by Major Luhr at 6:13 on the morning of the test. 289 00:11:30,557 --> 00:11:33,158 It was a user error. An unfortunate accident. 290 00:11:33,226 --> 00:11:36,027 That's it, guys. 291 00:11:36,096 --> 00:11:38,563 Hold up a second. You said Major Luhr ran 292 00:11:38,632 --> 00:11:40,365 the update at 0613? 293 00:11:40,434 --> 00:11:42,400 I said it in normal-person time, but yes. 294 00:11:42,469 --> 00:11:45,070 Major Luhr was already at the pre-test briefing in the SCIF 295 00:11:45,138 --> 00:11:47,172 at that time, so he couldn't have installed 296 00:11:47,240 --> 00:11:48,707 that software patch. 297 00:11:48,775 --> 00:11:50,108 Someone logged in with his credentials 298 00:11:50,177 --> 00:11:51,443 so they could tamper with the weapons system. 299 00:11:51,511 --> 00:11:53,244 Sorry to complicate your week, Scout, 300 00:11:53,313 --> 00:11:56,047 but, uh, this wasn't an accident, this was sabotage. 301 00:11:56,116 --> 00:11:58,283 Timeline for the win. 302 00:11:59,319 --> 00:12:00,719 Okay. 303 00:12:00,787 --> 00:12:02,721 304 00:12:11,465 --> 00:12:12,664 Doesn't seem right, does it? 305 00:12:12,733 --> 00:12:14,733 What doesn't seem right? 306 00:12:14,801 --> 00:12:16,167 Well, we put them on the right track, 307 00:12:16,236 --> 00:12:18,336 they put us out to pasture. 308 00:12:18,405 --> 00:12:19,771 "We"? 309 00:12:19,840 --> 00:12:22,240 You made the timeline, I spotted the inconsistency. 310 00:12:22,309 --> 00:12:23,942 You're the alley, I'm the oop. 311 00:12:24,010 --> 00:12:26,277 We told them what happened; the command investigation is over. 312 00:12:26,346 --> 00:12:29,180 It's not our territory until they have somebody in custody. 313 00:12:29,249 --> 00:12:30,348 If they get somebody in custody. 314 00:12:30,417 --> 00:12:32,317 315 00:12:32,385 --> 00:12:34,819 Is your fiancé really that needy? 316 00:12:34,888 --> 00:12:38,590 Oh, it's not Bard. It's that guy from the Warfighting Laboratory. 317 00:12:38,658 --> 00:12:40,992 Lieutenant Meszaros? 318 00:12:41,061 --> 00:12:42,460 "If zou need..."? 319 00:12:42,529 --> 00:12:44,462 You do know the "Y" and "Z" keys are reversed 320 00:12:44,531 --> 00:12:46,364 on most Eastern European keyboards? 321 00:12:46,433 --> 00:12:49,768 Much obliged on the assist. We'll bring you a bad guy. 322 00:12:51,438 --> 00:12:52,670 No. It doesn't seem right. 323 00:12:52,739 --> 00:12:54,639 They're a nomadic tribe 324 00:12:54,708 --> 00:12:56,274 but that doesn't guarantee they'll move out of the pass 325 00:12:56,343 --> 00:12:57,842 in the next 24 hours. 326 00:12:57,911 --> 00:13:00,612 Okay, let's definitely try to work something out. 327 00:13:00,680 --> 00:13:02,147 I'll be here. Sorry. 328 00:13:03,250 --> 00:13:05,850 We were supposed to have lunch. 329 00:13:05,919 --> 00:13:08,686 Now I'm really starting to think that you're ducking me. 330 00:13:08,755 --> 00:13:10,688 I know that you wanted Senior Defense Counsel, Maya. 331 00:13:10,757 --> 00:13:13,224 You probably deserved it, but it went to me, 332 00:13:13,293 --> 00:13:14,726 so we got to make it work. 333 00:13:14,795 --> 00:13:17,228 I've been acting like a brat. I'm sorry. 334 00:13:17,297 --> 00:13:19,631 I've been there. It hurts. 335 00:13:19,699 --> 00:13:21,633 So you good with all this? 336 00:13:21,701 --> 00:13:23,067 Mm. You see that circle? 337 00:13:23,136 --> 00:13:25,236 That's a blast radius. 338 00:13:25,305 --> 00:13:27,071 I think the colonel is testing me. 339 00:13:27,140 --> 00:13:28,640 She doesn't think 340 00:13:28,708 --> 00:13:31,810 I can recommend sign-off on... that. 341 00:13:31,878 --> 00:13:36,581 She's waiting for me to come at her with some excuse. 342 00:13:36,650 --> 00:13:39,083 Are you maybe casting yourself as the star of a show 343 00:13:39,152 --> 00:13:40,518 that you're barely in? 344 00:13:41,988 --> 00:13:43,521 That blast radius, that's a MOAB, right? 345 00:13:43,590 --> 00:13:45,990 I know you can't answer that, but trust me, 346 00:13:46,059 --> 00:13:48,593 Colonel Turnbull knows that this is a huge call. 347 00:13:48,662 --> 00:13:52,263 She tapped you because she needs you on this. 348 00:13:53,633 --> 00:13:55,533 Thanks. 349 00:14:01,474 --> 00:14:03,875 I'd ask for a new doctor if I were that orange. 350 00:14:03,944 --> 00:14:05,743 I have to get good at this. 351 00:14:05,812 --> 00:14:09,047 No way I'm making Nona inject herself with an hCG trigger. 352 00:14:09,115 --> 00:14:10,582 It's an IVF thing. 353 00:14:10,650 --> 00:14:11,916 The doctor told me to practice on this. 354 00:14:11,985 --> 00:14:13,418 Apparently, it feels the same as... 355 00:14:14,421 --> 00:14:16,087 Well, you know. I can't wait 356 00:14:16,156 --> 00:14:17,856 for them to assign you an office downstairs. 357 00:14:17,924 --> 00:14:19,891 I can assure you the feeling's mutual. 358 00:14:19,960 --> 00:14:21,059 Check this out. 359 00:14:21,127 --> 00:14:23,595 You do realize I'm a defense attorney now. 360 00:14:24,631 --> 00:14:26,364 Westcott-Sims stock is down. 361 00:14:26,433 --> 00:14:27,799 That makes sense. They made the drones 362 00:14:27,868 --> 00:14:28,933 that killed those Marines. 363 00:14:29,002 --> 00:14:30,535 Westcott's competitor, 364 00:14:30,604 --> 00:14:31,903 Mulray Avionics. A few weeks ago, 365 00:14:31,972 --> 00:14:33,705 they bought Lynnhaven Defense, 366 00:14:33,773 --> 00:14:35,573 another drone shop. 367 00:14:35,642 --> 00:14:37,775 "A marriage that firmly cements Mulray's place 368 00:14:37,844 --> 00:14:41,379 in the front of the line for a newly vacated USMC contract." 369 00:14:41,448 --> 00:14:43,381 Mulray stands to gain $100-plus million 370 00:14:43,450 --> 00:14:45,550 off this single contract, not to mention billions 371 00:14:45,619 --> 00:14:46,951 in additional market value. 372 00:14:47,020 --> 00:14:48,553 NCIS is focused on foreign interference. 373 00:14:48,622 --> 00:14:51,389 Someone should take a look at corporate espionage. 374 00:14:51,458 --> 00:14:52,523 Thought maybe Harper and I 375 00:14:52,592 --> 00:14:54,726 would drop by Mulray and ask a few questions. 376 00:14:54,794 --> 00:14:56,628 The problem is I got to pick Danny up 377 00:14:56,696 --> 00:14:58,263 from school in a half hour. 378 00:14:58,331 --> 00:14:59,664 Giving that family a lot of help. 379 00:14:59,733 --> 00:15:01,766 Yeah, just like I said I would when Jason died. 380 00:15:01,835 --> 00:15:03,601 You have video games on that phone? 381 00:15:03,670 --> 00:15:05,503 Why? 382 00:15:05,572 --> 00:15:07,839 383 00:15:08,909 --> 00:15:10,808 Mulray has 384 00:15:10,877 --> 00:15:12,610 an in-house attack and pen group. Do you know what that is? 385 00:15:12,679 --> 00:15:15,146 They're hackers, right? Like a tiger team? 386 00:15:15,215 --> 00:15:16,614 They're cyber crooks who got convicted. 387 00:15:16,683 --> 00:15:18,149 Instead of serving time, 388 00:15:18,218 --> 00:15:20,518 the government puts them into a work release program. 389 00:15:20,587 --> 00:15:22,353 Do you have Yak Simulator on here? 390 00:15:22,422 --> 00:15:24,589 A yak simulator? 391 00:15:24,658 --> 00:15:26,524 What is that? 392 00:15:26,593 --> 00:15:28,960 You pretend to be a yak. Huh. 393 00:15:29,029 --> 00:15:30,862 I, uh, I haven't played that one yet. 394 00:15:30,931 --> 00:15:33,932 Let me finish with Miss Harper, and then I'll download it. 395 00:15:35,335 --> 00:15:37,635 Find the attack and pen team. I'd play it casual, 396 00:15:37,704 --> 00:15:40,138 ask about when they started ramping up their drone work 397 00:15:40,206 --> 00:15:41,272 and see what comes back to you. 398 00:15:41,341 --> 00:15:42,473 I'll be in touch from here, 399 00:15:42,542 --> 00:15:44,309 unless you want to... you know. 400 00:15:47,213 --> 00:15:48,713 I'm an only child. 401 00:15:48,782 --> 00:15:50,682 Kids freak me out. 402 00:15:50,750 --> 00:15:53,384 All right, Yak Simulator? 403 00:15:54,354 --> 00:15:55,653 Here we come. 404 00:15:56,856 --> 00:15:58,289 Wasn't us. Sorry. 405 00:15:58,358 --> 00:15:59,791 We didn't hack those drones. 406 00:15:59,859 --> 00:16:02,060 I didn't say you did. 407 00:16:02,128 --> 00:16:03,394 No, but you're a Marine, 408 00:16:03,463 --> 00:16:05,296 and you're here asking questions today. 409 00:16:05,365 --> 00:16:07,131 You're barking up the wrong tree, Pyle. 410 00:16:07,200 --> 00:16:09,033 Not only are we monitored 24/7, 411 00:16:09,102 --> 00:16:11,402 but we're not even legally allowed to use the Internet. 412 00:16:11,471 --> 00:16:14,505 So you guys are hackers who aren't allowed to hack? 413 00:16:14,574 --> 00:16:15,907 We're connected to Mulray's LAN. 414 00:16:15,976 --> 00:16:17,542 We poke holes in their security, show them where 415 00:16:17,610 --> 00:16:19,010 they could be doing better. 416 00:16:19,079 --> 00:16:20,244 Oh, the glory. Complaint jar. 417 00:16:21,648 --> 00:16:24,515 So, yeah, we're capable of hacking just about anything, 418 00:16:24,584 --> 00:16:26,084 but this wasn't us. 419 00:16:26,152 --> 00:16:29,687 If it was Theo, you'd know, like, right away. 420 00:16:29,756 --> 00:16:30,855 How would I know? 421 00:16:30,924 --> 00:16:32,323 Style. 422 00:16:32,392 --> 00:16:34,525 Not unlike an artist and his brushstroke. 423 00:16:34,594 --> 00:16:36,394 Theo got caught 'cause he left a stupid joke 424 00:16:36,463 --> 00:16:38,863 in the coding, and the Feds were able to trace it back to him. 425 00:16:38,932 --> 00:16:40,698 Believe it or not, programmers get lost 426 00:16:40,767 --> 00:16:42,533 in all this gobbledygook, too. 427 00:16:42,602 --> 00:16:45,536 We leave ourselves notes inside the parentheses. 428 00:16:45,605 --> 00:16:47,105 It's like the programmer's inner monologue. 429 00:16:47,173 --> 00:16:50,875 I got a little too specific in mine, 430 00:16:50,944 --> 00:16:54,012 and here we are. Limbo. 431 00:16:54,080 --> 00:16:56,948 So, if I want to figure out who wrote a piece of code... 432 00:16:57,017 --> 00:16:58,449 It's all about the parentheses. 433 00:17:03,690 --> 00:17:06,357 So, you have a child now? 434 00:17:08,161 --> 00:17:09,627 I'm borrowing her. 435 00:17:09,696 --> 00:17:12,230 Mm, the Abe I know couldn't take care of a ficus. 436 00:17:12,298 --> 00:17:13,364 I can take care of a ficus. 437 00:17:13,433 --> 00:17:15,700 I thought you only went on a few dates. 438 00:17:15,769 --> 00:17:17,635 Long enough for me to ask him to take care of my plants 439 00:17:17,704 --> 00:17:19,237 while I was in Florida on a case. 440 00:17:19,305 --> 00:17:20,571 Care to guess what I came home to? 441 00:17:20,640 --> 00:17:21,572 I got busy in court. 442 00:17:21,641 --> 00:17:23,141 Home gardening apocalypse. 443 00:17:25,845 --> 00:17:27,145 Hold up. 444 00:17:27,213 --> 00:17:29,047 This code you printed out for us. 445 00:17:29,115 --> 00:17:32,550 Is this all from the upload that caused the malfunction? 446 00:17:32,619 --> 00:17:34,052 Yes. Check this out. 447 00:17:35,321 --> 00:17:38,723 The Ys and the Zs. They're reversed. 448 00:17:38,792 --> 00:17:40,725 That Hungarian guy, Lieutenant Jake Meszaros? 449 00:17:40,794 --> 00:17:43,161 He wrote the code that killed those two Marines. 450 00:17:43,229 --> 00:17:45,897 NCIS found Major Luhr's log-in key 451 00:17:45,965 --> 00:17:47,765 when they searched Meszaros' apartment. 452 00:17:47,834 --> 00:17:50,134 That's how Meszaros hacked into the Warfighting Lab's system. 453 00:17:50,203 --> 00:17:51,936 Good work. 454 00:17:52,005 --> 00:17:54,305 We should prefer charges ASAP. 455 00:17:54,374 --> 00:17:56,641 Colonel Turnbull, ma'am? 456 00:17:56,709 --> 00:17:59,343 Can I speak with you? 457 00:17:59,412 --> 00:18:02,080 Ma'am, have you been given any kind of update 458 00:18:02,148 --> 00:18:04,582 on your son's whereabouts recently? 459 00:18:04,651 --> 00:18:07,485 The CACO officer calls me every day. 460 00:18:07,554 --> 00:18:10,455 Never has anything to tell me. 461 00:18:10,523 --> 00:18:14,158 They're hoping he's being held for prisoner exchange. 462 00:18:14,227 --> 00:18:17,161 There's been chatter from our informants. 463 00:18:17,230 --> 00:18:20,098 They're saying that Adam 464 00:18:20,166 --> 00:18:21,999 and the other Marines from the captured patrol 465 00:18:22,068 --> 00:18:24,435 were taken out of Ghazni. 466 00:18:24,504 --> 00:18:26,337 They... 467 00:18:26,406 --> 00:18:29,674 Well, the speculation is... 468 00:18:29,742 --> 00:18:34,979 they're in the tunnels under the Salang Pass. 469 00:18:35,048 --> 00:18:37,882 If the rumors are true, they're being held 470 00:18:37,951 --> 00:18:40,952 in the same complex where Richard Barnwright is hiding. 471 00:18:42,055 --> 00:18:44,956 I'm so sorry, ma'am. 472 00:18:45,024 --> 00:18:48,359 But if we sign off on a MOAB strike... 473 00:18:50,029 --> 00:18:52,163 ...we might be killing your son. 474 00:19:02,475 --> 00:19:03,974 Colonel Butler says if the intel checks out, 475 00:19:04,043 --> 00:19:06,977 he's willing to reconsider a raid on the pass. 476 00:19:07,046 --> 00:19:08,712 Two Super Cobras, a couple dozen Marines. 477 00:19:08,781 --> 00:19:10,547 They'd hit right before dawn. 478 00:19:10,616 --> 00:19:13,350 I briefed you on those casualty projections. 479 00:19:13,419 --> 00:19:15,919 Butler could lose half of his men. 480 00:19:15,988 --> 00:19:19,089 Nevertheless, the option is available. 481 00:19:21,160 --> 00:19:23,927 I need to... I-I need to call my husband. 482 00:19:23,996 --> 00:19:25,729 He's, uh, he's in private sector now. 483 00:19:25,798 --> 00:19:27,865 He could work the back channels at the Pentagon. 484 00:19:27,933 --> 00:19:29,733 Do you want me to have your adjutant get him? 485 00:19:29,802 --> 00:19:32,269 I don't think Glen has a current number for Asa. 486 00:19:32,338 --> 00:19:35,539 I'm not sure I even have a current number for Asa. 487 00:19:35,608 --> 00:19:37,007 There may still be a little time. 488 00:19:37,076 --> 00:19:39,042 According to satellite imagery, 489 00:19:39,111 --> 00:19:40,711 there's a storm approaching the Hindu Kush. 490 00:19:40,779 --> 00:19:42,779 It'll be a while before we can fly a bombing sortie. 491 00:19:42,848 --> 00:19:44,615 Thank you, Captain. 492 00:19:44,683 --> 00:19:46,416 I need my office now. 493 00:19:50,189 --> 00:19:51,788 What's going on? 494 00:19:51,857 --> 00:19:52,923 I can't talk about it. 495 00:19:54,760 --> 00:19:56,693 I'm headed to the naval brig. 496 00:19:56,762 --> 00:19:58,562 Just a heads-up, I caught my first case 497 00:19:58,631 --> 00:19:59,930 as a defense attorney. 498 00:19:59,999 --> 00:20:02,399 One Lieutenant Jakab Meszaros. 499 00:20:02,468 --> 00:20:06,103 Well, well. Look forward to, uh, locking horns with you, Major. 500 00:20:06,171 --> 00:20:08,705 Too bad you caught a dog your first time out. 501 00:20:08,774 --> 00:20:10,073 Yeah, yeah. 502 00:20:10,142 --> 00:20:11,542 Feel free to reach out if you want to, you know, 503 00:20:11,610 --> 00:20:13,877 capitulate. 504 00:20:13,946 --> 00:20:16,413 I was a prosecutor not too long ago, 505 00:20:16,482 --> 00:20:19,082 and if I had caught your case, 506 00:20:19,151 --> 00:20:21,418 I'd be just as happy as a box of birds. 507 00:20:21,487 --> 00:20:23,987 Would I have been wrong to feel that way? 508 00:20:25,124 --> 00:20:26,990 I did it. 509 00:20:28,360 --> 00:20:29,593 They have me dead to right. 510 00:20:29,662 --> 00:20:31,061 Isn't that the expression? 511 00:20:31,130 --> 00:20:34,665 Dead to rights. But that's the general idea. 512 00:20:34,733 --> 00:20:36,667 I did tamper with the code. 513 00:20:38,370 --> 00:20:42,439 It is my fault that those Marines are dead, but... 514 00:20:42,508 --> 00:20:46,143 I didn't murder anyone. 515 00:20:46,211 --> 00:20:48,245 And how do you figure that, exactly? 516 00:20:49,381 --> 00:20:51,281 Sorry I had Danny 517 00:20:51,350 --> 00:20:53,617 for so long. At least she got her homework done 518 00:20:53,686 --> 00:20:55,986 while we were on the road. I think she got it done, anyway. 519 00:20:56,055 --> 00:20:57,688 Math is different now. 520 00:20:57,756 --> 00:20:59,489 Hey, you want to eat with us? If you got the syrup, 521 00:20:59,558 --> 00:21:00,824 I got the time. 522 00:21:00,893 --> 00:21:02,292 No promises on the syrup. 523 00:21:02,361 --> 00:21:03,694 We'll see how much Danny leaves you. 524 00:21:03,762 --> 00:21:05,362 525 00:21:05,431 --> 00:21:08,999 So, uh, my lawyer called me today. Swillce. 526 00:21:09,068 --> 00:21:11,535 Said he's been trying to get in touch with you. 527 00:21:11,604 --> 00:21:12,869 Yeah. 528 00:21:12,938 --> 00:21:14,771 I know. 529 00:21:14,840 --> 00:21:18,609 He's about to file the suit in district court. 530 00:21:18,677 --> 00:21:22,112 Probably won't get much attention at first, but... 531 00:21:22,181 --> 00:21:24,047 you never know. 532 00:21:24,116 --> 00:21:27,184 A widow sues the Marines for wrongful death, 533 00:21:27,252 --> 00:21:29,853 goes after the statute that says active personnel 534 00:21:29,922 --> 00:21:33,557 can't bring a civil claim against the military. 535 00:21:33,626 --> 00:21:35,325 The details are juicy. 536 00:21:37,563 --> 00:21:40,063 Reporter might sniff around. 537 00:21:40,132 --> 00:21:41,999 And Swillce just wants to confirm that you got 538 00:21:42,067 --> 00:21:44,134 the media talking points that he sent over. 539 00:21:44,203 --> 00:21:46,403 I can't promise I've read them, but I have them. 540 00:21:46,472 --> 00:21:48,071 I haven't exactly studied them, either. 541 00:21:48,140 --> 00:21:50,040 Who has time? 542 00:21:51,477 --> 00:21:52,509 543 00:21:53,612 --> 00:21:55,812 If you want, you know, after dinner 544 00:21:55,881 --> 00:21:57,180 we could read them over together. 545 00:21:59,985 --> 00:22:02,552 Uh... if it's okay with you, 546 00:22:02,588 --> 00:22:04,921 I'm gonna have to take a rain check. 547 00:22:06,425 --> 00:22:07,858 548 00:22:07,926 --> 00:22:09,593 Where's your cocounsel? 549 00:22:09,662 --> 00:22:11,662 Well, we've already got a means and opportunity, 550 00:22:11,730 --> 00:22:13,196 so I asked her to dig around on motive. 551 00:22:13,265 --> 00:22:14,498 Well, you can tell her to stop. 552 00:22:14,566 --> 00:22:16,333 My client told me exactly why it happened. 553 00:22:16,402 --> 00:22:17,367 Lieutenant Meszaros 554 00:22:17,436 --> 00:22:19,069 wanted the test to go wrong. 555 00:22:19,138 --> 00:22:21,004 He didn't want anybody to die. 556 00:22:21,073 --> 00:22:22,239 Do tell. 557 00:22:22,307 --> 00:22:23,840 Lot of these guys who work AI, 558 00:22:23,909 --> 00:22:26,109 they think everything is moving way too fast. 559 00:22:26,178 --> 00:22:28,378 There's no regulation, and sooner or later 560 00:22:28,447 --> 00:22:30,447 one of these programs is going to make a call 561 00:22:30,516 --> 00:22:32,749 that gets a lot more than two people killed. 562 00:22:32,818 --> 00:22:35,085 Meszaros wanted to stage a smaller incident 563 00:22:35,154 --> 00:22:37,788 to get people to pay attention. 564 00:22:37,856 --> 00:22:40,624 He was trying to prevent people from dying. 565 00:22:40,693 --> 00:22:42,893 So two Marines lost their lives 566 00:22:42,961 --> 00:22:45,562 because your client wanted to alert the world 567 00:22:45,631 --> 00:22:47,698 to the dangers of killer computer programs? 568 00:22:47,766 --> 00:22:50,100 Rogue AI is a real threat, Abe. 569 00:22:50,169 --> 00:22:51,702 So resign in protest. 570 00:22:51,770 --> 00:22:53,403 Issue a strongly worded tweet. 571 00:22:53,472 --> 00:22:54,905 Murder. 20 years. 572 00:22:54,973 --> 00:22:56,440 Negligent homicide. Three. 573 00:22:56,508 --> 00:22:58,075 Manslaughter. Voluntary. Ten. 574 00:22:58,143 --> 00:22:59,409 Involuntary. 575 00:22:59,478 --> 00:23:01,078 Dishonorable discharge, forfeiture of pay 576 00:23:01,146 --> 00:23:02,646 and confinement for 12 years. 577 00:23:02,715 --> 00:23:03,880 My client wants to play ball, 578 00:23:03,949 --> 00:23:05,549 but not at the expense of a discharge. 579 00:23:05,617 --> 00:23:07,784 Two dead Marines, Trey. No way in hell he stays in the Corps. 580 00:23:07,853 --> 00:23:09,152 It's an issue with citizenship. 581 00:23:09,221 --> 00:23:10,921 He's got problems back in Hungary. 582 00:23:10,989 --> 00:23:12,789 He's gonna have to face those head-on. He's a goner. 583 00:23:12,858 --> 00:23:15,125 Lieutenant Meszaros has an outstanding record. 584 00:23:15,194 --> 00:23:17,060 And killed a couple people. Best I can do is recommend 585 00:23:17,129 --> 00:23:18,462 a bad conduct discharge. 586 00:23:18,530 --> 00:23:20,664 Citizenship is out of my hands. 587 00:23:22,134 --> 00:23:23,600 But it's eight years in the brig. 588 00:23:23,669 --> 00:23:25,135 Final offer. 589 00:23:26,905 --> 00:23:28,638 Pleasure doing business with you, Captain. 590 00:23:28,707 --> 00:23:32,175 This could be the beginning of a beautiful collaboration. 591 00:23:32,244 --> 00:23:34,311 I'll take a cold beer over kicking the snot out 592 00:23:34,379 --> 00:23:36,480 of each other in front of the panel. 593 00:23:36,548 --> 00:23:38,615 I got to go stick Nona with a needle. 594 00:23:38,684 --> 00:23:40,450 You're paying. 595 00:23:42,988 --> 00:23:44,688 Good morning, Captain Abraham. 596 00:23:44,757 --> 00:23:47,190 Did you know Major Kurt Luhr wasn't supposed... 597 00:23:47,259 --> 00:23:49,426 Sorry, I'm experiencing cognitive dissonance. 598 00:23:49,495 --> 00:23:51,628 It's Rami's job to accost me when I arrive. 599 00:23:51,697 --> 00:23:53,497 I know, sir. I wanted 600 00:23:53,565 --> 00:23:55,098 to check in with you before you go to court. 601 00:23:55,167 --> 00:23:56,333 Don't you mean "we go to court"? 602 00:23:56,401 --> 00:23:57,801 You asked me to look into possible motives 603 00:23:57,870 --> 00:23:59,636 for Lieutenant Meszaro'' crime last night. 604 00:23:59,705 --> 00:24:01,171 I noticed something while I was digging. 605 00:24:01,240 --> 00:24:03,306 We know the motive for Lieutenant Meszaros' crime. 606 00:24:03,375 --> 00:24:05,142 We know what he says the motive is. 607 00:24:05,210 --> 00:24:06,676 Two Marines died in the incident. 608 00:24:06,745 --> 00:24:08,645 Major Kurt Luhr and Sergeant Thomas Campbell. 609 00:24:08,714 --> 00:24:10,981 If you didn't notice that until last night, Lieutenant Li, 610 00:24:11,049 --> 00:24:13,517 I respectfully suggest you haven't been paying attention. 611 00:24:13,585 --> 00:24:15,285 During every preliminary test conducted 612 00:24:15,354 --> 00:24:16,787 with this particular system, 613 00:24:16,855 --> 00:24:18,021 Major Luhr never operated the radar system. 614 00:24:18,090 --> 00:24:19,689 He was always in the command post. 615 00:24:19,758 --> 00:24:22,192 For every other simulation, Sergeant Simon Purdy 616 00:24:22,261 --> 00:24:23,360 was out in the field with Campbell. 617 00:24:23,428 --> 00:24:24,828 So what happened that morning? 618 00:24:24,897 --> 00:24:26,696 Why wasn't Luhr posted to Command? 619 00:24:26,765 --> 00:24:29,199 That's what I want to know. I reached out to Simon Purdy, 620 00:24:29,268 --> 00:24:31,468 but he didn't get back to me until this morning. 621 00:24:31,537 --> 00:24:33,003 And? He says he's not comfortable 622 00:24:33,071 --> 00:24:35,071 discussing it over the phone. He wants to meet in person. 623 00:24:35,140 --> 00:24:38,308 It's bad form to walk back a deal, especially with Trey. 624 00:24:38,377 --> 00:24:39,810 Well, what am I supposed to do, ignore the fact 625 00:24:39,878 --> 00:24:41,144 Purdy wants to meet? 626 00:24:41,213 --> 00:24:42,679 You better hear him out ASAP. 627 00:24:42,748 --> 00:24:45,482 Judge Talley bangs a gavel in an hour. 628 00:24:45,551 --> 00:24:47,651 629 00:24:47,719 --> 00:24:50,654 Major Ferry. I understand 630 00:24:50,722 --> 00:24:52,189 you're senior defense counsel now. 631 00:24:52,257 --> 00:24:54,357 I am, Your Honor. 632 00:24:54,426 --> 00:24:55,525 Big shoes to fill. 633 00:24:55,594 --> 00:24:56,760 I recommended Captain Dobbins 634 00:24:56,829 --> 00:24:58,929 when I left the job. 635 00:24:58,997 --> 00:25:01,598 I understand you've worked out a deal? 636 00:25:01,667 --> 00:25:03,433 Yes, Your Honor. The convening authority 637 00:25:03,502 --> 00:25:04,868 has approved the terms. 638 00:25:04,937 --> 00:25:07,037 Defense counsel may approach the bench. 639 00:25:11,777 --> 00:25:15,178 First Lieutenant Jakab Meszaros agrees to plead guilty 640 00:25:15,247 --> 00:25:16,546 to Article 119, 641 00:25:16,615 --> 00:25:17,948 involuntary manslaughter, 642 00:25:18,016 --> 00:25:19,549 in exchange for a general discharge 643 00:25:19,618 --> 00:25:22,085 and a sentence of eight years. 644 00:25:22,154 --> 00:25:24,588 The government accepts these terms? 645 00:25:28,760 --> 00:25:30,627 Captain Abraham? 646 00:25:34,433 --> 00:25:35,866 Captain Abraham. 647 00:25:36,969 --> 00:25:38,468 Uh, Your Honor. 648 00:25:38,537 --> 00:25:39,703 Given certain changes 649 00:25:39,771 --> 00:25:42,472 in the investigative climate, 650 00:25:42,507 --> 00:25:43,940 I'm afraid the prosecution 651 00:25:44,009 --> 00:25:46,443 is no longer able to offer the proposed deal 652 00:25:46,511 --> 00:25:47,577 to the defendant. 653 00:25:49,314 --> 00:25:51,781 I'm sorry, did I hear correctly? 654 00:25:51,850 --> 00:25:53,750 You're rescinding the offer? 655 00:25:56,021 --> 00:25:57,287 We had an agreement. 656 00:25:57,356 --> 00:25:59,589 So I guess 657 00:25:59,658 --> 00:26:01,925 we're kicking the snot out of each other, then? Looks that way. 658 00:26:06,232 --> 00:26:07,731 Captain Abraham, if you proceed down this path, 659 00:26:07,800 --> 00:26:09,866 you'll need to withdraw the case and proffer new charges. 660 00:26:09,935 --> 00:26:12,502 This means a new Article 32, a new pretrial hearing, 661 00:26:12,571 --> 00:26:14,571 a new panel, et cetera, et cetera. 662 00:26:14,640 --> 00:26:15,639 I get it, Your Honor. 663 00:26:15,708 --> 00:26:17,074 Each and every et cetera. 664 00:26:17,142 --> 00:26:19,176 If the government is no longer willing to honor the deal, 665 00:26:19,245 --> 00:26:21,645 then my client wishes to waive all pretrial rights 666 00:26:21,714 --> 00:26:23,647 and request an immediate court-martial by judge 667 00:26:23,716 --> 00:26:25,082 under these new charges. 668 00:26:25,150 --> 00:26:26,416 Your Honor, the government needs more time. 669 00:26:26,485 --> 00:26:27,484 The government should have thought of that 670 00:26:27,553 --> 00:26:29,052 before changing its mind. 671 00:26:29,121 --> 00:26:30,988 You wanted a court-martial, Captain. 672 00:26:31,056 --> 00:26:32,723 You're going to get one. 673 00:26:32,791 --> 00:26:35,092 See you gentlemen back here tomorrow morning. 674 00:26:36,228 --> 00:26:37,661 Sorry. I don't like 675 00:26:37,730 --> 00:26:39,396 fieldstripping a deal any more than you do. 676 00:26:39,465 --> 00:26:41,498 It's just bad timing, Trey. You would have done the same thing. 677 00:26:41,567 --> 00:26:43,033 I would have had my business squared away 678 00:26:43,102 --> 00:26:44,434 before shaking hands. 679 00:26:44,503 --> 00:26:45,535 We didn't shake hands. 680 00:26:45,604 --> 00:26:46,870 Clink bottles. Whatever. 681 00:26:46,939 --> 00:26:48,038 I'm not the one shoving an expedited trial 682 00:26:48,107 --> 00:26:49,206 down your gullet. 683 00:26:49,275 --> 00:26:51,575 I'll be waiting for you in the morning. 684 00:26:51,644 --> 00:26:53,577 The last satellite pass 685 00:26:53,646 --> 00:26:55,445 shows an offshoot of the Kochi tribe 686 00:26:55,514 --> 00:26:57,014 moving out of the Salang Pass. 687 00:26:57,082 --> 00:26:58,348 As soon as they're clear, 688 00:26:58,417 --> 00:26:59,950 the storm's right on their heels. 689 00:27:00,019 --> 00:27:01,351 We have maybe a day. 690 00:27:01,420 --> 00:27:03,220 691 00:27:03,289 --> 00:27:04,755 Glenn, I need to talk to you. 692 00:27:04,823 --> 00:27:08,692 Captain, can you give my husband and me a minute? 693 00:27:12,031 --> 00:27:13,397 There's a storm. 694 00:27:13,465 --> 00:27:15,265 They can't even do anything for at least a day. 695 00:27:17,336 --> 00:27:19,069 You look like Adam. 696 00:27:21,040 --> 00:27:23,707 I always forget that he gets that... 697 00:27:23,776 --> 00:27:25,642 nose thing from you. 698 00:27:28,814 --> 00:27:31,982 Asa. We don't know that he's in those tunnels. 699 00:27:32,051 --> 00:27:33,417 You can't do this, Glenn. 700 00:27:33,485 --> 00:27:35,052 It's not my call. 701 00:27:35,120 --> 00:27:37,387 They're asking me for legal sign-off. 702 00:27:37,456 --> 00:27:39,089 Adam is your son. 703 00:27:39,158 --> 00:27:40,957 He's our son. 704 00:27:41,026 --> 00:27:42,492 Tell them you're waiting for a ransom note. 705 00:27:42,561 --> 00:27:44,294 You can sell that. 706 00:27:44,363 --> 00:27:46,963 Every Marine in Afghanistan 707 00:27:47,032 --> 00:27:50,267 is some mother's son or daughter. 708 00:27:50,336 --> 00:27:54,971 How can I single out my kid for special treatment? 709 00:27:55,040 --> 00:27:57,307 710 00:27:57,376 --> 00:28:00,811 If I stall, and Richard Barnwright 711 00:28:00,879 --> 00:28:03,613 slips out of our sights, 712 00:28:03,682 --> 00:28:05,816 what do I say to the parents 713 00:28:05,884 --> 00:28:07,918 of those Marines that he kills? 714 00:28:07,986 --> 00:28:09,953 This is what people do, Glenn. 715 00:28:10,022 --> 00:28:11,855 They keep their kids safe. 716 00:28:11,924 --> 00:28:14,825 I am a colonel 717 00:28:14,893 --> 00:28:16,827 in the U.S. Marines. 718 00:28:18,831 --> 00:28:21,698 I can't do what people do. 719 00:28:24,203 --> 00:28:28,538 If this uniform doesn't mean something now, 720 00:28:28,607 --> 00:28:31,141 when does it ever mean anything? 721 00:28:33,779 --> 00:28:35,445 If you go through with this, 722 00:28:35,514 --> 00:28:38,782 and our son dies... 723 00:28:38,851 --> 00:28:40,951 I don't know how you live with yourself. 724 00:28:45,457 --> 00:28:47,724 Opening remarks are in less than 12 hours. 725 00:28:47,793 --> 00:28:49,459 We've talked to just about everyone 726 00:28:49,528 --> 00:28:51,795 who knew Lieutenant Meszaros and Major Luhr 727 00:28:51,864 --> 00:28:54,998 in search of a reason why Meszaros set Luhr up to die, 728 00:28:55,067 --> 00:28:56,633 and we've got exactly nothing. 729 00:28:56,702 --> 00:28:58,668 Meszaros pulled Sergeant Purdy from his post, 730 00:28:58,737 --> 00:29:00,670 lets Major Luhr head out into the field, 731 00:29:00,739 --> 00:29:02,506 and then uploads the software patch 732 00:29:02,574 --> 00:29:04,207 that kills Luhr and Campbell. 733 00:29:04,276 --> 00:29:06,643 That's pretty compelling by itself. Do we need a reason? 734 00:29:06,712 --> 00:29:08,311 We're going up against Trey Ferry. 735 00:29:08,380 --> 00:29:10,313 The man has every major Supreme Court argument 736 00:29:10,382 --> 00:29:12,649 committed to memory, and I'm pretty sure he thinks 737 00:29:12,718 --> 00:29:14,017 he could improve on them all. 738 00:29:14,086 --> 00:29:15,419 We need everything we can get. 739 00:29:15,487 --> 00:29:17,587 Well, we haven't reached 740 00:29:17,656 --> 00:29:18,989 Major Luhr's widow yet. 741 00:29:19,057 --> 00:29:20,590 I think she's dodging me. 742 00:29:20,659 --> 00:29:22,526 743 00:29:22,594 --> 00:29:27,030 Danny didn't say hi to me, did she? 744 00:29:27,099 --> 00:29:28,331 What is it with you and kids? 745 00:29:28,400 --> 00:29:30,567 They don't like me. 746 00:29:30,636 --> 00:29:33,003 So your strategy is to reject them before they can reject you? 747 00:29:33,071 --> 00:29:34,604 I mean, who doesn't get along with kids? 748 00:29:34,673 --> 00:29:37,073 It makes me feel like there's something wrong with me. 749 00:29:37,142 --> 00:29:39,075 My soul is not black with evil. 750 00:29:39,144 --> 00:29:42,512 Whoa. Let's, uh... let's back that up by maybe a hectare. 751 00:29:42,581 --> 00:29:44,347 You just need to get your reps in and relax. 752 00:29:44,416 --> 00:29:46,416 Kids are like bees. They can smell fear. 753 00:29:46,485 --> 00:29:48,518 Bees can't really do that. Kids can. 754 00:29:48,587 --> 00:29:51,288 You need to get to Luhr's widow before 755 00:29:51,356 --> 00:29:53,290 Talley gavels the new court-martial into session. 756 00:29:53,358 --> 00:29:54,858 Tomorrow morning, 757 00:29:54,927 --> 00:29:57,694 I'm going up against the one lawyer in the world 758 00:29:57,763 --> 00:29:59,196 who can run circles around me or Maya. 759 00:29:59,264 --> 00:30:01,264 Without motive, I'm gonna be up against him 760 00:30:01,333 --> 00:30:02,799 with my ass flapping in the wind. 761 00:30:04,303 --> 00:30:07,137 762 00:30:07,206 --> 00:30:08,738 Hello. Can I help you? 763 00:30:08,807 --> 00:30:11,575 Mrs. Luhr? I'm Lieutenant Harper Li. 764 00:30:11,643 --> 00:30:13,577 NCIS has already been here. 765 00:30:13,645 --> 00:30:16,213 I'm not NCIS, ma'am. I'm a Marine. 766 00:30:22,955 --> 00:30:25,956 Forgive me. Um... 767 00:30:26,024 --> 00:30:28,058 you'd think this were Fort Knox. 768 00:30:28,126 --> 00:30:30,160 My husband bought this a few months ago. I... 769 00:30:30,229 --> 00:30:32,128 I still don't know how to shut it off. 770 00:30:33,665 --> 00:30:35,565 I'm Rosamund. Come on in. 771 00:30:37,803 --> 00:30:39,803 Judge Talley's been ready to go 772 00:30:39,872 --> 00:30:41,605 for five minutes. The bailiff is getting antsy. 773 00:30:41,673 --> 00:30:44,174 Just give me a few minutes, okay, for old times' sake? 774 00:30:44,243 --> 00:30:45,642 Oh, that is beneath you, man. 775 00:30:45,711 --> 00:30:47,611 Nostalgia's the last refuge of the damned. 776 00:30:47,679 --> 00:30:50,013 That's Harper. Just two seconds, two seconds. 777 00:30:50,082 --> 00:30:52,148 If Talley holds you in contempt, it's on you. 778 00:30:52,217 --> 00:30:54,117 Please tell me something good. 779 00:30:54,186 --> 00:30:56,953 Major Luhr's widow thinks Jake Meszaros is the greatest thing 780 00:30:57,022 --> 00:30:58,488 since string cheese. 781 00:30:58,557 --> 00:30:59,756 Trey's gonna call her as a character witness. 782 00:30:59,825 --> 00:31:01,258 So we crashed and burned? 783 00:31:01,326 --> 00:31:03,126 I asked her if Meszaros 784 00:31:03,195 --> 00:31:05,962 and Major Luhr had any disagreements about anything. 785 00:31:06,031 --> 00:31:08,765 She told me that her husband wasn't too crazy 786 00:31:08,834 --> 00:31:10,800 about Lieutenant Meszaros' girlfriend. 787 00:31:10,869 --> 00:31:12,002 Did you get a name? 788 00:31:12,070 --> 00:31:13,770 Agnes Stevens. 789 00:31:13,839 --> 00:31:16,506 I called Fort Meade to have them run background, and they told me 790 00:31:16,575 --> 00:31:18,975 that Major Luhr made the same request right before he died. 791 00:31:19,044 --> 00:31:20,710 That's weird. There's not liking your buddy's girlfriend, 792 00:31:20,779 --> 00:31:23,313 and then there's asking Marine Cryptological Support 793 00:31:23,382 --> 00:31:24,881 to crawl up her ass. I know. 794 00:31:24,950 --> 00:31:26,349 I'm headed over there now to look at the file. 795 00:31:26,418 --> 00:31:28,652 You have exactly one minute, Abe. Talley will charge you. 796 00:31:28,720 --> 00:31:30,387 I got to get in there. 797 00:31:30,455 --> 00:31:32,622 We can't introduce new evidence once the court-martial starts. 798 00:31:32,691 --> 00:31:33,857 Thank you. I'm aware. 799 00:31:33,926 --> 00:31:36,359 All rise. 800 00:31:37,896 --> 00:31:39,863 Good morning, ladies and gentlemen. 801 00:31:39,932 --> 00:31:42,532 I see we're all here. 802 00:31:42,601 --> 00:31:44,868 Yes, to that point, Your Honor, my cocounsel 803 00:31:44,937 --> 00:31:47,537 is not, in fact, here. She's, uh... 804 00:31:47,606 --> 00:31:49,706 not at her best. 805 00:31:49,775 --> 00:31:52,642 Uh, the government requests a short recess. 806 00:31:52,711 --> 00:31:54,210 "Not at her best." 807 00:31:54,279 --> 00:31:56,413 Are you saying she's ill? 808 00:31:56,481 --> 00:31:59,249 Because if you are saying that, and Lieutenant Li 809 00:31:59,318 --> 00:32:02,519 isn't actually ill, well, 810 00:32:02,588 --> 00:32:04,054 then you'd be lying to this court. 811 00:32:04,122 --> 00:32:06,523 She's... 812 00:32:06,592 --> 00:32:09,025 indisposed, Your Honor. 813 00:32:09,094 --> 00:32:10,694 Very artfully worded, Captain. 814 00:32:10,762 --> 00:32:13,530 Well, I'm sure a man of your rhetorical aptitude 815 00:32:13,599 --> 00:32:16,433 will do just fine solo. 816 00:32:16,501 --> 00:32:20,170 Does the government have an opening statement? 817 00:32:24,142 --> 00:32:25,609 A terrible crime 818 00:32:25,677 --> 00:32:26,876 occurred at the Warfighting Lab, 819 00:32:26,945 --> 00:32:28,278 a crime all the more insidious 820 00:32:28,347 --> 00:32:29,946 because it was disguised as an accident. 821 00:32:30,015 --> 00:32:31,414 822 00:32:31,483 --> 00:32:34,217 One of the tenets 823 00:32:34,286 --> 00:32:36,519 of criminal law presupposes that 824 00:32:36,588 --> 00:32:39,422 human action is required to establish culpability. 825 00:32:39,491 --> 00:32:41,424 Lieutenant Li. 826 00:32:41,493 --> 00:32:43,226 Such a relief to see you up and around. 827 00:32:43,295 --> 00:32:44,794 I'm so sorry, Your Honor. 828 00:32:44,863 --> 00:32:46,763 May I have a moment to confer with my lead counsel? 829 00:32:49,835 --> 00:32:51,735 This is Agnes Stevens? 830 00:32:51,803 --> 00:32:53,370 That's one of the names she uses. 831 00:32:53,438 --> 00:32:56,773 That woman is Nadia Stepanov, Russian national. 832 00:32:56,842 --> 00:32:58,475 NSA's been interested in her for years. 833 00:32:58,543 --> 00:33:00,043 They think she's an agent. 834 00:33:00,112 --> 00:33:01,711 Meszaros was dating a Russian spy? 835 00:33:01,780 --> 00:33:03,079 Certainly seems that way. 836 00:33:03,148 --> 00:33:04,447 He was gonna give up the entire 837 00:33:04,516 --> 00:33:05,882 Warfighting Lab weapons program. 838 00:33:05,951 --> 00:33:08,151 I think Major Luhr grew suspicious. 839 00:33:08,220 --> 00:33:09,819 So Jake murdered him. 840 00:33:09,888 --> 00:33:11,755 He staged it to look like an accident. 841 00:33:11,823 --> 00:33:14,791 Abe, we've got a motive. 842 00:33:14,860 --> 00:33:16,126 We're-we're in the middle of the court-martial. 843 00:33:16,194 --> 00:33:17,460 If we try to get this into evidence, 844 00:33:17,529 --> 00:33:18,728 it'll be an immediate mistrial. 845 00:33:23,035 --> 00:33:26,036 We need to find a way to get this information into evidence. 846 00:33:26,105 --> 00:33:28,138 Major Luhr's widow met this woman, right? 847 00:33:28,207 --> 00:33:30,707 And she's one of the character witness for the defense? 848 00:33:30,776 --> 00:33:34,311 She loves Meszaros like family. Then Rosamund Luhr's the ball game. 849 00:33:34,380 --> 00:33:36,880 Everything else we've got planned is just wasted breath. 850 00:33:36,949 --> 00:33:40,484 Excuse me, Captain? It's been almost 851 00:33:40,552 --> 00:33:43,053 five minutes since Sergeant Purdy finished testifying. 852 00:33:43,122 --> 00:33:44,488 We'd all be grateful 853 00:33:44,556 --> 00:33:46,323 if the government would call its next witness. 854 00:33:49,395 --> 00:33:51,695 Actually, the government rests, Your Honor. 855 00:33:52,965 --> 00:33:54,731 You only called one witness. 856 00:33:54,800 --> 00:33:57,234 We're confident in the case we presented 857 00:33:57,302 --> 00:34:01,171 and feel that further testimony isn't necessary. 858 00:34:01,240 --> 00:34:04,341 Major Ferry, I guess you may proceed. 859 00:34:06,412 --> 00:34:08,745 Your Honor, in light of the government's strange 860 00:34:08,814 --> 00:34:10,747 abdication of its case, 861 00:34:10,816 --> 00:34:12,215 the defense requests a recess. 862 00:34:12,284 --> 00:34:13,917 We need time to get our witnesses here. 863 00:34:13,986 --> 00:34:16,453 Everybody wants a recess. Granted. 864 00:34:16,522 --> 00:34:18,188 This is a recording 865 00:34:18,257 --> 00:34:20,090 of the first field test of Lieutenant Adam Turnbull's 866 00:34:20,159 --> 00:34:22,025 new deployment-grade footwear. 867 00:34:22,094 --> 00:34:25,395 As you can see, they blend stylishly with the uniform. 868 00:34:25,464 --> 00:34:27,464 Fit and finish appear top-notch. 869 00:34:27,533 --> 00:34:29,800 Thanks for the boots, Mom. 870 00:34:29,868 --> 00:34:31,902 871 00:34:35,607 --> 00:34:37,140 Excuse me, Colonel Turnbull. 872 00:34:37,209 --> 00:34:38,775 873 00:34:38,844 --> 00:34:40,777 The storm is expected 874 00:34:40,846 --> 00:34:42,712 to be clear of the pass by nightfall. 875 00:34:42,781 --> 00:34:45,949 Butler and his men need your answer. 876 00:34:46,018 --> 00:34:48,485 I've prepared two briefs. 877 00:34:48,554 --> 00:34:52,422 One recommending the use of the MOAB, 878 00:34:52,491 --> 00:34:55,292 the other recommending against it. 879 00:35:05,237 --> 00:35:08,071 Let's see how they stand up to a stroll. 880 00:35:08,140 --> 00:35:10,107 What would you do? 881 00:35:10,175 --> 00:35:12,242 Maya? 882 00:35:13,345 --> 00:35:15,011 Ma'am? 883 00:35:17,516 --> 00:35:20,817 If you were in my position, 884 00:35:20,886 --> 00:35:24,654 if you had my options... 885 00:35:24,723 --> 00:35:26,990 what would you do? 886 00:35:29,094 --> 00:35:31,595 I think you know what I would do. 887 00:35:31,663 --> 00:35:33,463 I think that must be why 888 00:35:33,532 --> 00:35:35,765 you chose me for this in the first place. 889 00:35:35,834 --> 00:35:37,167 I wanted... 890 00:35:40,239 --> 00:35:41,838 I wanted you to show me 891 00:35:41,907 --> 00:35:44,674 that you could make an impossible decision. 892 00:35:51,250 --> 00:35:53,517 I wish there was an easier way on this, ma'am. 893 00:35:53,585 --> 00:35:55,519 I am so sorry. 894 00:35:56,588 --> 00:35:58,522 895 00:35:58,590 --> 00:36:00,524 896 00:36:12,804 --> 00:36:14,871 897 00:36:14,940 --> 00:36:16,873 File it. 898 00:36:18,477 --> 00:36:21,178 899 00:36:21,246 --> 00:36:22,979 Excuse me. Is this spot taken? 900 00:36:23,048 --> 00:36:25,849 Oh. No. 901 00:36:25,918 --> 00:36:28,018 902 00:36:30,989 --> 00:36:34,224 Are we allowed to be sitting near each other? 903 00:36:34,293 --> 00:36:37,694 It's a public bench. 904 00:36:37,763 --> 00:36:39,763 You're the lawyer for the prosecution. 905 00:36:39,831 --> 00:36:41,398 I'm a witness for the defense. 906 00:36:41,466 --> 00:36:42,832 Are you 18? 907 00:36:42,901 --> 00:36:45,268 Do you have your own lawyer? 908 00:36:45,337 --> 00:36:46,937 No. 909 00:36:47,005 --> 00:36:48,672 Then we're free to talk all you like. 910 00:36:57,482 --> 00:37:00,517 Is that, uh...? Some late-breaking information 911 00:37:00,586 --> 00:37:02,519 we weren't able to get into evidence. 912 00:37:02,588 --> 00:37:04,287 Red tape, you know. 913 00:37:04,356 --> 00:37:06,790 Captain Abraham? We're getting close. 914 00:37:06,858 --> 00:37:08,792 Thank you, Lieutenant. 915 00:37:27,012 --> 00:37:29,246 All rise! So? 916 00:37:29,314 --> 00:37:31,448 So I have no idea if Major Luhr's widow read the file. 917 00:37:31,516 --> 00:37:33,917 If she did read the file, I have no idea if she believed it. 918 00:37:33,986 --> 00:37:37,287 Are we ready to do business, Major Ferry? 919 00:37:37,356 --> 00:37:39,556 We are, Your Honor. 920 00:37:39,625 --> 00:37:43,059 The defense calls Rosamund Luhr. 921 00:37:43,128 --> 00:37:44,728 922 00:37:59,411 --> 00:38:01,411 I believe we might just be in business. 923 00:38:01,480 --> 00:38:03,146 In your opinion, 924 00:38:03,215 --> 00:38:05,181 would Lieutenant Meszaros have anything to gain 925 00:38:05,250 --> 00:38:06,516 from Major Luhr's death? 926 00:38:06,585 --> 00:38:09,352 I wouldn't have thought so. 927 00:38:09,421 --> 00:38:11,121 I beg your pardon, ma'am? 928 00:38:11,189 --> 00:38:13,023 Until now, 929 00:38:13,091 --> 00:38:15,325 I wouldn't have thought so. 930 00:38:15,394 --> 00:38:16,493 My assessment of your client's character 931 00:38:16,561 --> 00:38:17,627 is not what it once was. 932 00:38:21,733 --> 00:38:23,633 Thank you, Mrs. Luhr. 933 00:38:23,702 --> 00:38:26,670 No further questions. 934 00:38:26,738 --> 00:38:29,773 Well, this certainly is a wild one. Captain Abraham? 935 00:38:35,781 --> 00:38:37,113 Mrs. Luhr, 936 00:38:37,182 --> 00:38:38,982 in your deposition, you mentioned that 937 00:38:39,051 --> 00:38:40,617 the defendant was a regular guest in your home 938 00:38:40,686 --> 00:38:43,219 for weekly Sunday night dinners? 939 00:38:43,288 --> 00:38:44,788 Yes, he was. 940 00:38:44,856 --> 00:38:47,624 On the last such occasion, 941 00:38:47,693 --> 00:38:49,626 did he come alone? 942 00:38:49,695 --> 00:38:51,628 Objection, Your Honor. 943 00:38:51,697 --> 00:38:53,963 My client's social life is not on trial here. 944 00:38:54,032 --> 00:38:56,733 I'll allow the question, but let's get to the point. 945 00:38:56,802 --> 00:39:01,538 No. Jake brought a friend with him. A woman. 946 00:39:01,606 --> 00:39:02,906 Do you remember her name? 947 00:39:02,974 --> 00:39:05,508 She told us her name was Agnes Stevens. 948 00:39:05,577 --> 00:39:08,812 Do you have reason to believe that wasn't actually her name? 949 00:39:08,880 --> 00:39:10,714 Kurt, my husband, 950 00:39:10,782 --> 00:39:13,550 was suspicious of her, and now I think I know why. 951 00:39:15,220 --> 00:39:18,355 I've recently learned her real name 952 00:39:18,423 --> 00:39:20,657 is Nadia Stepanov, 953 00:39:20,726 --> 00:39:23,026 and that she's believed to be a Russian agent. 954 00:39:23,095 --> 00:39:25,662 Objection, Your Honor. Where is this coming from? 955 00:39:25,731 --> 00:39:28,164 Sustained. Mrs. Luhr, 956 00:39:28,233 --> 00:39:30,533 where did you come by this purported information? 957 00:39:39,745 --> 00:39:42,345 You left this sitting on a bench 958 00:39:42,414 --> 00:39:44,347 in a spot where Kurt Luhr's widow 959 00:39:44,416 --> 00:39:46,349 just happened to pick it up? 960 00:39:46,418 --> 00:39:47,917 Your Honor, this is an obvious attempt 961 00:39:47,986 --> 00:39:49,586 to manipulate the rules of evidence. 962 00:39:49,654 --> 00:39:51,020 The defense moves for a mistrial. 963 00:39:51,089 --> 00:39:52,589 The government's conversation 964 00:39:52,657 --> 00:39:54,257 with the witness complied with the Uniform Code. 965 00:39:54,326 --> 00:39:55,959 We neither asked nor instructed her to read that file. 966 00:39:56,027 --> 00:39:58,561 No, you just dangled it in front of her like catnip. 967 00:39:58,630 --> 00:40:00,130 She chose to pick it up. 968 00:40:00,198 --> 00:40:02,031 If Mrs. Luhr finds the contents of that file compelling, 969 00:40:02,100 --> 00:40:04,701 that's because it's 100% true. 970 00:40:04,770 --> 00:40:06,703 971 00:40:06,772 --> 00:40:09,272 Nice end-around, Captain Abraham. 972 00:40:13,145 --> 00:40:16,079 So Meszaros wanted to give his work to the Russians for free? 973 00:40:16,148 --> 00:40:17,714 Not just the Russians. 974 00:40:17,783 --> 00:40:19,649 He actually wanted everyone to have it. 975 00:40:19,718 --> 00:40:21,651 He did it as an act of conscience. 976 00:40:21,720 --> 00:40:24,587 It's a theory of deterrence that goes back to the Cold War. 977 00:40:24,656 --> 00:40:26,556 If everyone has access to a breakthrough, 978 00:40:26,625 --> 00:40:28,825 no one has the advantage, no one fights. 979 00:40:28,894 --> 00:40:30,326 Meszaros' code never got out, though? 980 00:40:30,395 --> 00:40:31,795 We don't think so. 981 00:40:31,863 --> 00:40:33,229 Homeland Security picked up Nadia Stepanov 982 00:40:33,298 --> 00:40:35,131 getting on a flight to Finland. 983 00:40:35,200 --> 00:40:39,602 So, before you move downstairs once and for all, 984 00:40:39,671 --> 00:40:41,271 should we put this thing to bed? 985 00:40:41,339 --> 00:40:43,640 20 years sounds about right. 986 00:40:43,708 --> 00:40:45,608 Deportation when Meszaros gets out. 987 00:40:45,677 --> 00:40:46,743 Sounds reasonable. 988 00:40:46,812 --> 00:40:48,244 Tomorrow I'm pulling it 989 00:40:48,313 --> 00:40:49,846 and offering you a pack of bubblegum. 990 00:40:49,915 --> 00:40:51,915 991 00:40:51,983 --> 00:40:54,851 I bumped into Scout Manion on my way out of the Naval Brig. 992 00:40:54,920 --> 00:40:56,352 She was impressed by the move you pulled. 993 00:40:56,421 --> 00:40:58,087 You might have another shot there. 994 00:40:58,156 --> 00:40:59,856 Yeah. I don't know. 995 00:40:59,925 --> 00:41:01,357 It's-it's not really... 996 00:41:01,426 --> 00:41:03,693 ...where my head's at right now. 997 00:41:03,762 --> 00:41:04,961 Major Ferry, Captain Abraham. 998 00:41:06,064 --> 00:41:07,764 It's the colonel. 999 00:41:20,612 --> 00:41:22,545 You did this? 1000 00:41:32,724 --> 00:41:35,625 1001 00:41:35,694 --> 00:41:38,161 20 seconds to the drop site. 1002 00:41:38,230 --> 00:41:40,296 1003 00:41:46,137 --> 00:41:49,572 Ten, nine, eight. 1004 00:41:49,641 --> 00:41:51,574 We are over Salang. 1005 00:41:54,246 --> 00:41:57,180 Five, four, 1006 00:41:57,249 --> 00:41:59,716 three, two, one. 1007 00:42:07,592 --> 00:42:09,893 1008 00:42:14,599 --> 00:42:17,867 Captioning sponsored by CBS 1009 00:42:17,936 --> 00:42:20,870 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org