1
00:00:01,902 --> 00:00:03,502
Previously on The Code...
2
00:00:03,571 --> 00:00:04,703
Colonel Turnbull, it looks
like she may be getting
3
00:00:04,772 --> 00:00:05,971
an update on the
status of her son.
4
00:00:06,040 --> 00:00:07,573
Adam and three other Marines...
5
00:00:07,641 --> 00:00:11,310
never reported back
from their last patrol.
6
00:00:11,379 --> 00:00:14,213
Despite Lieutenant Colonel
Talley's recommendation,
7
00:00:14,281 --> 00:00:15,914
I'm going in
a different direction
8
00:00:15,983 --> 00:00:17,349
for senior defense counsel.
9
00:00:17,418 --> 00:00:19,351
May I ask...
I will be speaking
10
00:00:19,420 --> 00:00:21,253
to my choice as soon
as we're done here.
11
00:00:21,322 --> 00:00:24,423
Major Ferry. I'd like
to speak to you in my office.
12
00:00:24,492 --> 00:00:26,191
A lawyer called me.
He thinks I can win
13
00:00:26,260 --> 00:00:27,893
a wrongful death suit.
Against who?
14
00:00:27,962 --> 00:00:30,562
My lawyer's going
to ask you to testify.
15
00:00:30,631 --> 00:00:32,831
My CO says it could end
my career.
I'll go with you.
16
00:00:32,900 --> 00:00:34,566
Do you swear to tell the truth,
the whole truth
17
00:00:34,635 --> 00:00:37,036
and nothing but the truth,
so help you God?
18
00:00:37,104 --> 00:00:38,537
I do.
19
00:00:43,444 --> 00:00:45,544
Artificial intelligence.
20
00:00:45,613 --> 00:00:48,213
After gunpowder
and nuclear arms,
21
00:00:48,282 --> 00:00:50,349
AI is considered to be
the third revolution
22
00:00:50,418 --> 00:00:52,084
in modern warfare.
23
00:00:52,153 --> 00:00:54,920
As with any revolution,
to the victor go the spoils.
24
00:00:54,989 --> 00:00:57,356
Like it or not, we are in
a global arms race.
25
00:00:57,425 --> 00:00:59,358
Locked and loaded.
26
00:00:59,427 --> 00:01:01,627
In continuation
of the Marine Corps'
27
00:01:01,695 --> 00:01:03,295
long-standing dedication
to innovation
28
00:01:03,364 --> 00:01:05,364
and modernization,
it is my honor
29
00:01:05,433 --> 00:01:07,533
to share with you the next
phase in our Third Offset
30
00:01:07,601 --> 00:01:09,768
Swarm-Enabled
Autonomous Weapons.
31
00:01:09,837 --> 00:01:12,638
Five... four...
32
00:01:12,706 --> 00:01:15,240
three... two... one.
33
00:01:16,777 --> 00:01:19,111
A system that, once activated,
34
00:01:19,180 --> 00:01:22,081
can select and engage targets
without intervention
35
00:01:22,149 --> 00:01:23,949
by a human operator.
36
00:01:24,018 --> 00:01:25,651
It's about having
the machines do the work.
37
00:01:25,719 --> 00:01:27,619
We want our men concentrated
on the fight,
38
00:01:27,688 --> 00:01:29,288
not on a screen.
39
00:01:29,356 --> 00:01:31,790
I give you First Lieutenant
Jake Meszaros,
40
00:01:31,859 --> 00:01:34,426
the leading architect of
this cutting-edge system.
41
00:01:34,495 --> 00:01:35,994
Thank you, General.
42
00:01:36,063 --> 00:01:37,896
Gentlemen and-and ladies.
43
00:01:37,965 --> 00:01:41,567
Uh, what you are watching here
on-screen are kamikaze drones,
44
00:01:41,635 --> 00:01:45,471
each carrying the payload
equivalent of a 40mm grenade.
45
00:01:45,539 --> 00:01:48,440
Now, they are programmed
to detect enemy radar systems,
46
00:01:48,509 --> 00:01:52,144
like the TASR set up here
on Monitor B.
47
00:01:52,213 --> 00:01:54,780
On Monitor C, we have visual
48
00:01:54,849 --> 00:01:57,015
from the electronic
attack vehicle,
49
00:01:57,084 --> 00:02:00,619
where Major Kurt Luhr
will oversee a jamming signal
50
00:02:00,688 --> 00:02:02,654
designed to disable
communication
51
00:02:02,723 --> 00:02:05,190
between the swarm and our pilot,
52
00:02:05,259 --> 00:02:08,193
thus activating the system's
autonomous protocols.
53
00:02:10,931 --> 00:02:14,433
Now, using decentralized
control algorithms,
54
00:02:14,502 --> 00:02:17,002
our swarm applies
collective behavior
55
00:02:17,071 --> 00:02:19,138
to analyze
any potential obstacles
56
00:02:19,206 --> 00:02:22,007
and redirect their own
formation accordingly.
57
00:02:22,076 --> 00:02:24,943
That is, until they hone in
on the target.
58
00:02:26,113 --> 00:02:28,647
Warning. Warning.
59
00:02:30,184 --> 00:02:31,984
Errant strike.
60
00:02:32,052 --> 00:02:33,218
Errant strike.
61
00:02:33,287 --> 00:02:34,953
EAV has been hit.
What just happened?
62
00:02:35,022 --> 00:02:36,788
Get those comms back online.
Now.
63
00:02:36,857 --> 00:02:38,357
Major Luhr, do you copy?
64
00:02:38,425 --> 00:02:39,691
Do you copy, Major Luhr?
65
00:02:51,038 --> 00:02:53,505
Sometimes we have to do things
we don't want to do.
66
00:02:53,541 --> 00:02:54,973
It's a simple fact of life.
67
00:02:55,042 --> 00:02:56,208
We all have jobs.
68
00:02:56,277 --> 00:02:57,509
Going to school is your job.
69
00:02:57,578 --> 00:02:59,044
Just like my job is going
70
00:02:59,113 --> 00:03:00,579
to the hospital every day,
71
00:03:00,648 --> 00:03:02,347
and Uncle Abe's job
is going to court.
72
00:03:02,416 --> 00:03:04,049
But my job's boring.
73
00:03:04,118 --> 00:03:05,984
And I told you,
my stomach hurts.
74
00:03:06,053 --> 00:03:08,754
My job can be boring, too.
I still have to do it.
75
00:03:08,822 --> 00:03:10,189
And so do you.
76
00:03:10,257 --> 00:03:11,523
Even when you have a test,
77
00:03:11,559 --> 00:03:13,425
and, you know,
your stomach hurts.
78
00:03:13,494 --> 00:03:14,927
I love you.
79
00:03:14,995 --> 00:03:16,328
Give the phone back to Abe,
okay?
80
00:03:16,397 --> 00:03:19,198
Love you, too.
Don't worry, Al.
81
00:03:19,266 --> 00:03:20,832
We've got this under control.
82
00:03:20,901 --> 00:03:22,668
Thank you.
83
00:03:22,736 --> 00:03:24,436
Between you and me,
84
00:03:24,505 --> 00:03:27,406
I never wanted to go
to school, either.
85
00:03:30,344 --> 00:03:31,777
Especially not law school.
86
00:03:31,845 --> 00:03:34,546
You know who convinced me to go?
87
00:03:34,615 --> 00:03:36,882
Your father.
88
00:03:36,951 --> 00:03:38,617
He told me it's
what you learn
89
00:03:38,686 --> 00:03:41,086
after you already know
everything that really counts.
90
00:03:41,155 --> 00:03:43,055
But I don't know everything.
91
00:03:43,123 --> 00:03:44,590
You could've fooled me.
92
00:03:45,626 --> 00:03:47,426
Go make it count.
93
00:03:49,163 --> 00:03:51,096
94
00:03:53,033 --> 00:03:54,933
Mr. Ahmadi.
95
00:03:55,002 --> 00:03:56,935
I have to admit,
I'm disappointed.
96
00:03:57,004 --> 00:03:58,870
Disappointed?
I always figured
if you needed me
97
00:03:58,939 --> 00:04:01,573
while I was in my car, you'd
just pop up in the back seat.
98
00:04:01,642 --> 00:04:03,308
Who's to say I'm not hiding
back there now, sir?
99
00:04:03,377 --> 00:04:05,811
You should stop looking.
I'm not in your car.
100
00:04:05,879 --> 00:04:07,980
I was not looking.
While we're on the subject
of disappointment,
101
00:04:08,048 --> 00:04:09,448
Colonel Turnbull
sends her regards
102
00:04:09,516 --> 00:04:11,383
from the recently adjourned
staff meeting.
103
00:04:11,452 --> 00:04:13,752
Well, if you'd kindly tell
the colonel that I was dropping
104
00:04:13,821 --> 00:04:15,487
the kids off at school,
I'm sure she'd understand.
105
00:04:15,556 --> 00:04:17,389
I don't traffic
in euphemism, sir.
106
00:04:17,458 --> 00:04:19,057
It's rhetorically slack.
107
00:04:19,126 --> 00:04:20,926
Nobody's asking you
to traffic in euphemism.
108
00:04:20,995 --> 00:04:23,161
I said "school," not "pool."
109
00:04:23,230 --> 00:04:24,963
I was dropping literal kids off
at literal school.
110
00:04:25,032 --> 00:04:26,932
Colonel Turnbull wanted you
to know that there's been
111
00:04:27,001 --> 00:04:28,600
an incident
at the Warfighting Laboratory.
112
00:04:28,669 --> 00:04:30,602
During a routine weapons test
this morning,
113
00:04:30,671 --> 00:04:32,004
a system malfunctioned.
114
00:04:32,072 --> 00:04:33,238
Two Marines are dead.
115
00:04:33,307 --> 00:04:34,339
I'm sorry to hear that,
116
00:04:34,408 --> 00:04:35,574
but isn't that a job for NCIS?
117
00:04:35,643 --> 00:04:36,742
Brigadier General Stern,
118
00:04:36,810 --> 00:04:38,343
the Warfighting Lab commander,
119
00:04:38,412 --> 00:04:40,412
has requested an independent
JA inquiry
120
00:04:40,481 --> 00:04:41,780
to run concurrently with
the NCIS investigation.
121
00:04:41,849 --> 00:04:44,349
An informal review
122
00:04:44,418 --> 00:04:46,251
to determine whether there's
blame to be assigned.
123
00:04:46,320 --> 00:04:47,753
The general's looking
to cover his ass.
124
00:04:47,821 --> 00:04:49,588
Colonel Turnbull
is grateful that you
125
00:04:49,657 --> 00:04:51,923
and Lieutenant Li volunteered
to conduct said investigation.
126
00:04:51,992 --> 00:04:53,458
I absolutely do not volunteer.
127
00:04:53,527 --> 00:04:56,261
She'd like your report ASAP.
128
00:04:56,330 --> 00:04:58,497
A watched pot never boils.
129
00:04:58,565 --> 00:05:00,332
Who writes these
software updates?
130
00:05:00,401 --> 00:05:02,834
It's been saying "five minutes
left" for half an hour.
131
00:05:02,903 --> 00:05:04,770
You shouldn't unplug that.
132
00:05:04,838 --> 00:05:06,772
I don't want to leave it here.
I've got two briefs to file.
133
00:05:06,840 --> 00:05:09,174
That's a firmware update.
134
00:05:09,243 --> 00:05:11,510
Look at that.
The world spins on.
135
00:05:11,578 --> 00:05:14,279
If it explodes later,
I accept full responsibility.
136
00:05:17,885 --> 00:05:19,651
I signed it downstairs, Rami.
137
00:05:19,720 --> 00:05:21,486
You do recognize me
outside my native habitat?
138
00:05:21,555 --> 00:05:22,821
Of course I do,
Captain Dobbins.
139
00:05:22,890 --> 00:05:24,623
Always a joy to
welcome a guest
140
00:05:24,692 --> 00:05:26,024
from the defense
attorney's office.
141
00:05:26,093 --> 00:05:28,226
You took the form,
as I recall.
142
00:05:28,295 --> 00:05:30,228
I don't remember
any actual signing.
143
00:05:30,297 --> 00:05:31,963
Since you appear to be waiting
on Colonel Turnbull...
144
00:05:32,032 --> 00:05:34,299
You're here to rescue me
from my own indolence.
145
00:05:34,368 --> 00:05:38,003
Human Resources is grateful
for your prompt compliance.
146
00:05:38,072 --> 00:05:39,538
Hey, Maya.
147
00:05:39,606 --> 00:05:40,972
Major Ferry.
148
00:05:41,041 --> 00:05:42,908
"Major."
Awfully formal.
149
00:05:42,976 --> 00:05:44,509
You are my boss now.
150
00:05:44,578 --> 00:05:46,411
Hasn't stopped you
from ducking my calls.
151
00:05:46,480 --> 00:05:48,347
Your predecessor
left quite the logjam
152
00:05:48,415 --> 00:05:50,649
when he got promoted
to the majors. Major.
153
00:05:50,718 --> 00:05:52,884
Major. Captain.
154
00:05:52,953 --> 00:05:54,820
Shall we?
155
00:05:54,888 --> 00:05:57,189
So...
156
00:05:57,257 --> 00:05:59,391
How is it going so far?
157
00:05:59,460 --> 00:06:01,560
Outstanding, ma'am.
Great.
158
00:06:01,628 --> 00:06:04,696
Major, I am pulling
Captain Dobbins
159
00:06:04,765 --> 00:06:06,231
out of your rotation.
160
00:06:06,300 --> 00:06:08,100
I need her to get schooled
161
00:06:08,168 --> 00:06:09,835
on the ins and outs
of Parwan Province.
162
00:06:09,903 --> 00:06:11,670
Afghanistan? I don't recall
163
00:06:11,739 --> 00:06:13,572
any international cases
on the docket.
164
00:06:13,640 --> 00:06:16,341
Captain Anway Butler reached out
from Bagram an hour ago.
165
00:06:16,410 --> 00:06:19,511
He needs command legal advice,
and I want your input.
166
00:06:19,580 --> 00:06:22,414
Command legal? I wasn't aware
of any escalation in conflict.
167
00:06:22,483 --> 00:06:24,449
It's not something
we're advertising
168
00:06:24,518 --> 00:06:25,951
on the side of a blimp.
169
00:06:26,019 --> 00:06:28,253
And if you're wondering,
yes,
170
00:06:28,322 --> 00:06:29,855
that is your cue.
171
00:06:29,923 --> 00:06:31,590
Of course, ma'am.
172
00:06:34,628 --> 00:06:38,029
Are you familiar with
Richard Barnwright?
173
00:06:38,098 --> 00:06:41,566
British national. Went to
Cambridge before joining IS.
174
00:06:41,635 --> 00:06:44,770
He's killed people on, what,
three continents?
175
00:06:44,838 --> 00:06:46,571
Colonel Butler has solid intel
176
00:06:46,640 --> 00:06:48,940
that puts him in the tunnels
under Salang Pass.
177
00:06:49,009 --> 00:06:51,877
If Barnwright is in Afghanistan,
178
00:06:51,945 --> 00:06:54,045
that means he's planning
something.
179
00:06:54,114 --> 00:06:57,149
Colonel Butler wants to take him
out before he can do it,
180
00:06:57,217 --> 00:07:00,552
but the pass is deep
in enemy territory,
181
00:07:00,621 --> 00:07:04,756
and casualty projections are...
problematic.
182
00:07:04,825 --> 00:07:07,259
And Colonel Butler is aware
that planes exist?
183
00:07:07,327 --> 00:07:09,327
They want to us a GBU-43/B.
184
00:07:09,396 --> 00:07:10,762
A MOAB?
185
00:07:10,831 --> 00:07:13,932
Isn't that maybe... overkill?
186
00:07:14,001 --> 00:07:15,066
It's not our call.
187
00:07:15,135 --> 00:07:17,636
We just advise
the colonel
188
00:07:17,704 --> 00:07:21,840
on whether or not international
law permits him to deploy it.
189
00:07:21,909 --> 00:07:23,909
Bring me your recommendation.
190
00:07:23,977 --> 00:07:26,011
Yes, ma'am.
191
00:07:26,079 --> 00:07:29,748
Captain, the MOAB is so powerful
192
00:07:29,817 --> 00:07:32,818
it has been used exactly once.
193
00:07:32,886 --> 00:07:37,656
If you are within a one-mile
radius of detonation,
194
00:07:37,724 --> 00:07:40,625
it will suck the air
out of your lungs
195
00:07:40,694 --> 00:07:43,295
and turn you inside out before
the blast wave even hits.
196
00:07:43,363 --> 00:07:47,799
We cannot have any civilians
caught in that blast.
197
00:07:47,868 --> 00:07:49,968
Have you done
198
00:07:50,037 --> 00:07:51,169
a command investigation
before?
199
00:07:51,238 --> 00:07:53,472
No. We'll be working
with NCIS, right?
200
00:07:53,540 --> 00:07:55,207
By "working with,"
you mean
201
00:07:55,275 --> 00:07:57,142
passive-aggressively
sizing each other up.
202
00:07:57,211 --> 00:07:59,110
And yes, they'll be doing
203
00:07:59,179 --> 00:08:00,946
the criminal investigation
204
00:08:01,014 --> 00:08:04,015
while we jump through hoops
for the Warfighting Lab's CO.
205
00:08:04,084 --> 00:08:05,884
They're exceedingly likely
to lord that over us,
206
00:08:05,953 --> 00:08:07,519
and at the end of the day,
207
00:08:07,588 --> 00:08:09,187
we'll all probably wind up
at the same place.
208
00:08:09,256 --> 00:08:10,689
What place is that?
209
00:08:10,757 --> 00:08:13,825
Tragic accident is
tragically accidental.
210
00:08:13,894 --> 00:08:17,496
NCIS has been up my breezer
all morning and I'll be damned
211
00:08:17,564 --> 00:08:19,531
if I'm gonna be beholden
to a bunch of squids.
212
00:08:19,600 --> 00:08:21,833
I'm counting on you
to be my eyes and ears.
213
00:08:21,902 --> 00:08:24,503
You'll have full access
to our staff and facilities.
214
00:08:24,571 --> 00:08:26,805
That's First Lieutenant
Jake Meszaros.
215
00:08:26,874 --> 00:08:28,306
He worked directly
under Major Luhr,
216
00:08:28,375 --> 00:08:29,841
who was killed in the explosion.
217
00:08:29,910 --> 00:08:31,910
He's taking it
exceptionally hard.
218
00:08:31,979 --> 00:08:34,679
219
00:08:34,748 --> 00:08:38,517
Is he speaking... Hungarian?
220
00:08:38,585 --> 00:08:41,887
Jake's N-400. He signed up for
the fast-track to citizenship.
221
00:08:41,955 --> 00:08:43,655
Wish I had ten more like him.
222
00:08:43,724 --> 00:08:46,324
Lieutenant.
223
00:08:46,393 --> 00:08:47,659
These folks are here
from the Judge Advocate
224
00:08:47,728 --> 00:08:49,594
to help us get to the
bottom of this mess.
225
00:08:49,663 --> 00:08:52,531
They are to have our full
cooperation. Understood?
Yes, sir.
226
00:08:52,599 --> 00:08:56,902
If you need me, I'll be in
my office putting out fires.
227
00:08:56,970 --> 00:08:59,037
Yes. Euler-Lagrange systems.
228
00:08:59,106 --> 00:09:00,772
Um, swarming behavior.
229
00:09:00,841 --> 00:09:04,009
Ant colonies provide the basis
for the algorithms
230
00:09:04,077 --> 00:09:06,211
behind our swarm-enabled
drone program.
231
00:09:06,280 --> 00:09:09,214
We're sorry about
what happened.
232
00:09:09,283 --> 00:09:11,616
Everyone around here
is so concerned
233
00:09:11,685 --> 00:09:13,618
about the program
being shut down, it seems like
234
00:09:13,687 --> 00:09:16,221
they've already forgotten
about the men that we lost.
235
00:09:16,290 --> 00:09:18,356
You and Major Luhr were close?
236
00:09:18,425 --> 00:09:22,127
Kurt was...
like an older brother.
237
00:09:22,195 --> 00:09:25,096
I-I have no family here,
I'm not married,
238
00:09:25,165 --> 00:09:28,533
so, yes, Kurt and his wife
were pretty much family.
239
00:09:28,602 --> 00:09:29,968
Can you tell us what happened?
240
00:09:30,037 --> 00:09:31,570
The swarm was programmed
241
00:09:31,638 --> 00:09:34,105
to target enemy
radar systems,
242
00:09:34,174 --> 00:09:37,409
but it mistakenly targeted
the jamming signal instead.
243
00:09:37,477 --> 00:09:38,643
May I record?
244
00:09:38,712 --> 00:09:39,778
Yeah.
245
00:09:39,846 --> 00:09:42,147
What do you think caused
the error?
246
00:09:42,215 --> 00:09:45,584
Well, my team is looking
into the possibility
247
00:09:45,652 --> 00:09:49,220
of electromagnetic interference
between the two radar systems.
248
00:09:49,289 --> 00:09:52,324
We, uh, we call that
a ghost track.
249
00:09:52,392 --> 00:09:53,425
Everything okay?
250
00:09:53,493 --> 00:09:54,926
Uh, technical difficulties.
251
00:09:54,995 --> 00:09:56,761
This happens every time
I update my phone.
252
00:09:56,830 --> 00:09:58,430
Uh, let me see.
253
00:10:08,408 --> 00:10:11,676
Uh, you unplugged this
during an update.
254
00:10:12,646 --> 00:10:14,679
Uh, okay.
255
00:10:14,748 --> 00:10:17,649
There. Uh, oh, do you mind
if I send myself a text
256
00:10:17,718 --> 00:10:19,317
just to make sure that it works?
257
00:10:19,386 --> 00:10:20,318
Uh, sure.
258
00:10:21,722 --> 00:10:22,654
259
00:10:22,723 --> 00:10:24,689
And there you go.
260
00:10:24,758 --> 00:10:25,790
Thank you.
261
00:10:25,859 --> 00:10:27,325
Captain Abraham.
262
00:10:27,394 --> 00:10:29,761
It is still "Captain"?
263
00:10:29,830 --> 00:10:31,296
They didn't demote
you or anything?
264
00:10:31,365 --> 00:10:33,498
Still running through
the raindrops.
265
00:10:33,567 --> 00:10:35,967
The Abe I remember would never
get stuck on CYA detail.
266
00:10:37,437 --> 00:10:38,970
Scout Manion. NCIS.
267
00:10:39,039 --> 00:10:40,872
Harper Li.
Harper Lee?
268
00:10:40,941 --> 00:10:43,108
So you get jokes
about that book, too?
269
00:10:43,176 --> 00:10:46,177
All day, every day.
So Aaron and I
are interviewing
270
00:10:46,246 --> 00:10:47,545
the admin staff,
but it's always nice
271
00:10:47,614 --> 00:10:49,881
to have a little
bit of backup.
272
00:10:49,950 --> 00:10:51,049
So let me know when you
establish a timeline.
273
00:10:51,118 --> 00:10:52,350
Will do, Scout.
274
00:10:52,419 --> 00:10:53,718
Great to see you.
275
00:10:53,787 --> 00:10:54,953
You, too.
276
00:10:55,022 --> 00:10:57,022
You look good.
277
00:11:04,731 --> 00:11:07,232
You know Scout was mocking us
with the timeline thing, right?
278
00:11:07,300 --> 00:11:09,401
Doesn't mean it was a bad idea.
279
00:11:09,469 --> 00:11:11,836
You said you didn't like
working with NCIS.
280
00:11:11,905 --> 00:11:14,506
You never told me you used
to date one of the agents.
281
00:11:14,574 --> 00:11:15,974
What gave you that idea?
282
00:11:16,043 --> 00:11:17,075
"Great to see you."
283
00:11:17,144 --> 00:11:18,743
"You, too. You look good."
284
00:11:18,812 --> 00:11:22,013
That's one exquisite timeline,
Harper Lee.
285
00:11:22,082 --> 00:11:23,748
But you can call off
the dogs, guys.
286
00:11:23,817 --> 00:11:26,685
Our cyber team found
a glitch in the software.
287
00:11:26,753 --> 00:11:28,086
It got into the system
during an update run
288
00:11:28,155 --> 00:11:30,488
by Major Luhr at 6:13
on the morning of the test.
289
00:11:30,557 --> 00:11:33,158
It was a user error.
An unfortunate accident.
290
00:11:33,226 --> 00:11:36,027
That's it, guys.
291
00:11:36,096 --> 00:11:38,563
Hold up a second.
You said Major Luhr ran
292
00:11:38,632 --> 00:11:40,365
the update at 0613?
293
00:11:40,434 --> 00:11:42,400
I said it in
normal-person time, but yes.
294
00:11:42,469 --> 00:11:45,070
Major Luhr was already at the
pre-test briefing in the SCIF
295
00:11:45,138 --> 00:11:47,172
at that time, so he couldn't
have installed
296
00:11:47,240 --> 00:11:48,707
that software patch.
297
00:11:48,775 --> 00:11:50,108
Someone logged in
with his credentials
298
00:11:50,177 --> 00:11:51,443
so they could tamper
with the weapons system.
299
00:11:51,511 --> 00:11:53,244
Sorry to complicate your week,
Scout,
300
00:11:53,313 --> 00:11:56,047
but, uh, this wasn't
an accident, this was sabotage.
301
00:11:56,116 --> 00:11:58,283
Timeline for the win.
302
00:11:59,319 --> 00:12:00,719
Okay.
303
00:12:00,787 --> 00:12:02,721
304
00:12:11,465 --> 00:12:12,664
Doesn't seem right, does it?
305
00:12:12,733 --> 00:12:14,733
What doesn't seem right?
306
00:12:14,801 --> 00:12:16,167
Well, we put them
on the right track,
307
00:12:16,236 --> 00:12:18,336
they put us
out to pasture.
308
00:12:18,405 --> 00:12:19,771
"We"?
309
00:12:19,840 --> 00:12:22,240
You made the timeline,
I spotted the inconsistency.
310
00:12:22,309 --> 00:12:23,942
You're the alley,
I'm the oop.
311
00:12:24,010 --> 00:12:26,277
We told them what happened; the
command investigation is over.
312
00:12:26,346 --> 00:12:29,180
It's not our territory until
they have somebody in custody.
313
00:12:29,249 --> 00:12:30,348
If they get somebody in custody.
314
00:12:30,417 --> 00:12:32,317
315
00:12:32,385 --> 00:12:34,819
Is your fiancé
really that needy?
316
00:12:34,888 --> 00:12:38,590
Oh, it's not Bard. It's that guy
from the Warfighting Laboratory.
317
00:12:38,658 --> 00:12:40,992
Lieutenant Meszaros?
318
00:12:41,061 --> 00:12:42,460
"If zou need..."?
319
00:12:42,529 --> 00:12:44,462
You do know the "Y" and "Z" keys
are reversed
320
00:12:44,531 --> 00:12:46,364
on most Eastern European
keyboards?
321
00:12:46,433 --> 00:12:49,768
Much obliged on the assist.
We'll bring you a bad guy.
322
00:12:51,438 --> 00:12:52,670
No. It doesn't seem right.
323
00:12:52,739 --> 00:12:54,639
They're a nomadic tribe
324
00:12:54,708 --> 00:12:56,274
but that doesn't guarantee
they'll move out of the pass
325
00:12:56,343 --> 00:12:57,842
in the next 24 hours.
326
00:12:57,911 --> 00:13:00,612
Okay, let's definitely try
to work something out.
327
00:13:00,680 --> 00:13:02,147
I'll be here. Sorry.
328
00:13:03,250 --> 00:13:05,850
We were supposed to have lunch.
329
00:13:05,919 --> 00:13:08,686
Now I'm really starting to think
that you're ducking me.
330
00:13:08,755 --> 00:13:10,688
I know that you wanted
Senior Defense Counsel, Maya.
331
00:13:10,757 --> 00:13:13,224
You probably deserved it,
but it went to me,
332
00:13:13,293 --> 00:13:14,726
so we got to make it work.
333
00:13:14,795 --> 00:13:17,228
I've been acting like a brat.
I'm sorry.
334
00:13:17,297 --> 00:13:19,631
I've been there. It hurts.
335
00:13:19,699 --> 00:13:21,633
So you good with all this?
336
00:13:21,701 --> 00:13:23,067
Mm. You see that circle?
337
00:13:23,136 --> 00:13:25,236
That's a blast radius.
338
00:13:25,305 --> 00:13:27,071
I think the colonel
is testing me.
339
00:13:27,140 --> 00:13:28,640
She doesn't think
340
00:13:28,708 --> 00:13:31,810
I can recommend sign-off on...
that.
341
00:13:31,878 --> 00:13:36,581
She's waiting for me to come
at her with some excuse.
342
00:13:36,650 --> 00:13:39,083
Are you maybe casting yourself
as the star of a show
343
00:13:39,152 --> 00:13:40,518
that you're barely in?
344
00:13:41,988 --> 00:13:43,521
That blast radius,
that's a MOAB, right?
345
00:13:43,590 --> 00:13:45,990
I know you can't answer
that, but trust me,
346
00:13:46,059 --> 00:13:48,593
Colonel Turnbull knows
that this is a huge call.
347
00:13:48,662 --> 00:13:52,263
She tapped you
because she needs you on this.
348
00:13:53,633 --> 00:13:55,533
Thanks.
349
00:14:01,474 --> 00:14:03,875
I'd ask for a new doctor
if I were that orange.
350
00:14:03,944 --> 00:14:05,743
I have to get good at this.
351
00:14:05,812 --> 00:14:09,047
No way I'm making Nona inject
herself with an hCG trigger.
352
00:14:09,115 --> 00:14:10,582
It's an IVF thing.
353
00:14:10,650 --> 00:14:11,916
The doctor told me
to practice on this.
354
00:14:11,985 --> 00:14:13,418
Apparently,
it feels the same as...
355
00:14:14,421 --> 00:14:16,087
Well, you know.
I can't wait
356
00:14:16,156 --> 00:14:17,856
for them to assign you
an office downstairs.
357
00:14:17,924 --> 00:14:19,891
I can assure you
the feeling's mutual.
358
00:14:19,960 --> 00:14:21,059
Check this out.
359
00:14:21,127 --> 00:14:23,595
You do realize
I'm a defense attorney now.
360
00:14:24,631 --> 00:14:26,364
Westcott-Sims stock is down.
361
00:14:26,433 --> 00:14:27,799
That makes sense.
They made the drones
362
00:14:27,868 --> 00:14:28,933
that killed those Marines.
363
00:14:29,002 --> 00:14:30,535
Westcott's competitor,
364
00:14:30,604 --> 00:14:31,903
Mulray Avionics.
A few weeks ago,
365
00:14:31,972 --> 00:14:33,705
they bought Lynnhaven Defense,
366
00:14:33,773 --> 00:14:35,573
another drone shop.
367
00:14:35,642 --> 00:14:37,775
"A marriage that firmly cements
Mulray's place
368
00:14:37,844 --> 00:14:41,379
in the front of the line for
a newly vacated USMC contract."
369
00:14:41,448 --> 00:14:43,381
Mulray stands to gain
$100-plus million
370
00:14:43,450 --> 00:14:45,550
off this single contract,
not to mention billions
371
00:14:45,619 --> 00:14:46,951
in additional market value.
372
00:14:47,020 --> 00:14:48,553
NCIS is focused
on foreign interference.
373
00:14:48,622 --> 00:14:51,389
Someone should take a look
at corporate espionage.
374
00:14:51,458 --> 00:14:52,523
Thought maybe Harper and I
375
00:14:52,592 --> 00:14:54,726
would drop by Mulray
and ask a few questions.
376
00:14:54,794 --> 00:14:56,628
The problem is
I got to pick Danny up
377
00:14:56,696 --> 00:14:58,263
from school in a half hour.
378
00:14:58,331 --> 00:14:59,664
Giving that family
a lot of help.
379
00:14:59,733 --> 00:15:01,766
Yeah, just like I said I would
when Jason died.
380
00:15:01,835 --> 00:15:03,601
You have video games
on that phone?
381
00:15:03,670 --> 00:15:05,503
Why?
382
00:15:05,572 --> 00:15:07,839
383
00:15:08,909 --> 00:15:10,808
Mulray has
384
00:15:10,877 --> 00:15:12,610
an in-house attack and pen
group. Do you know what that is?
385
00:15:12,679 --> 00:15:15,146
They're hackers, right?
Like a tiger team?
386
00:15:15,215 --> 00:15:16,614
They're cyber crooks
who got convicted.
387
00:15:16,683 --> 00:15:18,149
Instead of serving time,
388
00:15:18,218 --> 00:15:20,518
the government puts them
into a work release program.
389
00:15:20,587 --> 00:15:22,353
Do you have Yak Simulator
on here?
390
00:15:22,422 --> 00:15:24,589
A yak simulator?
391
00:15:24,658 --> 00:15:26,524
What is that?
392
00:15:26,593 --> 00:15:28,960
You pretend to be a yak.
Huh.
393
00:15:29,029 --> 00:15:30,862
I, uh, I haven't
played that one yet.
394
00:15:30,931 --> 00:15:33,932
Let me finish with Miss Harper,
and then I'll download it.
395
00:15:35,335 --> 00:15:37,635
Find the attack and pen
team. I'd play it casual,
396
00:15:37,704 --> 00:15:40,138
ask about when they started
ramping up their drone work
397
00:15:40,206 --> 00:15:41,272
and see what comes
back to you.
398
00:15:41,341 --> 00:15:42,473
I'll be in touch from here,
399
00:15:42,542 --> 00:15:44,309
unless you want to... you know.
400
00:15:47,213 --> 00:15:48,713
I'm an only child.
401
00:15:48,782 --> 00:15:50,682
Kids freak me out.
402
00:15:50,750 --> 00:15:53,384
All right, Yak Simulator?
403
00:15:54,354 --> 00:15:55,653
Here we come.
404
00:15:56,856 --> 00:15:58,289
Wasn't us. Sorry.
405
00:15:58,358 --> 00:15:59,791
We didn't hack those drones.
406
00:15:59,859 --> 00:16:02,060
I didn't say you did.
407
00:16:02,128 --> 00:16:03,394
No, but you're a Marine,
408
00:16:03,463 --> 00:16:05,296
and you're here
asking questions today.
409
00:16:05,365 --> 00:16:07,131
You're barking up
the wrong tree, Pyle.
410
00:16:07,200 --> 00:16:09,033
Not only are we monitored 24/7,
411
00:16:09,102 --> 00:16:11,402
but we're not even legally
allowed to use the Internet.
412
00:16:11,471 --> 00:16:14,505
So you guys are hackers
who aren't allowed to hack?
413
00:16:14,574 --> 00:16:15,907
We're connected to Mulray's LAN.
414
00:16:15,976 --> 00:16:17,542
We poke holes in their security,
show them where
415
00:16:17,610 --> 00:16:19,010
they could be doing better.
416
00:16:19,079 --> 00:16:20,244
Oh, the glory.
Complaint jar.
417
00:16:21,648 --> 00:16:24,515
So, yeah, we're capable
of hacking just about anything,
418
00:16:24,584 --> 00:16:26,084
but this wasn't us.
419
00:16:26,152 --> 00:16:29,687
If it was Theo,
you'd know, like, right away.
420
00:16:29,756 --> 00:16:30,855
How would I know?
421
00:16:30,924 --> 00:16:32,323
Style.
422
00:16:32,392 --> 00:16:34,525
Not unlike an artist
and his brushstroke.
423
00:16:34,594 --> 00:16:36,394
Theo got caught 'cause
he left a stupid joke
424
00:16:36,463 --> 00:16:38,863
in the coding, and the Feds were
able to trace it back to him.
425
00:16:38,932 --> 00:16:40,698
Believe it or not,
programmers get lost
426
00:16:40,767 --> 00:16:42,533
in all this gobbledygook, too.
427
00:16:42,602 --> 00:16:45,536
We leave ourselves notes
inside the parentheses.
428
00:16:45,605 --> 00:16:47,105
It's like the programmer's
inner monologue.
429
00:16:47,173 --> 00:16:50,875
I got a little too specific
in mine,
430
00:16:50,944 --> 00:16:54,012
and here we are. Limbo.
431
00:16:54,080 --> 00:16:56,948
So, if I want to figure out
who wrote a piece of code...
432
00:16:57,017 --> 00:16:58,449
It's all about the parentheses.
433
00:17:03,690 --> 00:17:06,357
So, you have a child now?
434
00:17:08,161 --> 00:17:09,627
I'm borrowing her.
435
00:17:09,696 --> 00:17:12,230
Mm, the Abe I know
couldn't take care of a ficus.
436
00:17:12,298 --> 00:17:13,364
I can take care of a ficus.
437
00:17:13,433 --> 00:17:15,700
I thought you only went
on a few dates.
438
00:17:15,769 --> 00:17:17,635
Long enough for me to ask him
to take care of my plants
439
00:17:17,704 --> 00:17:19,237
while I was in Florida
on a case.
440
00:17:19,305 --> 00:17:20,571
Care to guess what
I came home to?
441
00:17:20,640 --> 00:17:21,572
I got busy in court.
442
00:17:21,641 --> 00:17:23,141
Home gardening apocalypse.
443
00:17:25,845 --> 00:17:27,145
Hold up.
444
00:17:27,213 --> 00:17:29,047
This code you
printed out for us.
445
00:17:29,115 --> 00:17:32,550
Is this all from the upload
that caused the malfunction?
446
00:17:32,619 --> 00:17:34,052
Yes.
Check this out.
447
00:17:35,321 --> 00:17:38,723
The Ys and the Zs.
They're reversed.
448
00:17:38,792 --> 00:17:40,725
That Hungarian guy,
Lieutenant Jake Meszaros?
449
00:17:40,794 --> 00:17:43,161
He wrote the code
that killed those two Marines.
450
00:17:43,229 --> 00:17:45,897
NCIS found
Major Luhr's log-in key
451
00:17:45,965 --> 00:17:47,765
when they searched
Meszaros' apartment.
452
00:17:47,834 --> 00:17:50,134
That's how Meszaros hacked into
the Warfighting Lab's system.
453
00:17:50,203 --> 00:17:51,936
Good work.
454
00:17:52,005 --> 00:17:54,305
We should prefer charges ASAP.
455
00:17:54,374 --> 00:17:56,641
Colonel Turnbull, ma'am?
456
00:17:56,709 --> 00:17:59,343
Can I speak with you?
457
00:17:59,412 --> 00:18:02,080
Ma'am, have you been given
any kind of update
458
00:18:02,148 --> 00:18:04,582
on your son's whereabouts
recently?
459
00:18:04,651 --> 00:18:07,485
The CACO officer
calls me every day.
460
00:18:07,554 --> 00:18:10,455
Never has anything to tell me.
461
00:18:10,523 --> 00:18:14,158
They're hoping he's being
held for prisoner exchange.
462
00:18:14,227 --> 00:18:17,161
There's been chatter
from our informants.
463
00:18:17,230 --> 00:18:20,098
They're saying that Adam
464
00:18:20,166 --> 00:18:21,999
and the other Marines
from the captured patrol
465
00:18:22,068 --> 00:18:24,435
were taken out of Ghazni.
466
00:18:24,504 --> 00:18:26,337
They...
467
00:18:26,406 --> 00:18:29,674
Well, the speculation is...
468
00:18:29,742 --> 00:18:34,979
they're in the tunnels
under the Salang Pass.
469
00:18:35,048 --> 00:18:37,882
If the rumors are true,
they're being held
470
00:18:37,951 --> 00:18:40,952
in the same complex where
Richard Barnwright is hiding.
471
00:18:42,055 --> 00:18:44,956
I'm so sorry, ma'am.
472
00:18:45,024 --> 00:18:48,359
But if we sign off
on a MOAB strike...
473
00:18:50,029 --> 00:18:52,163
...we might be killing your son.
474
00:19:02,475 --> 00:19:03,974
Colonel Butler says
if the intel checks out,
475
00:19:04,043 --> 00:19:06,977
he's willing to reconsider
a raid on the pass.
476
00:19:07,046 --> 00:19:08,712
Two Super Cobras,
a couple dozen Marines.
477
00:19:08,781 --> 00:19:10,547
They'd hit right before dawn.
478
00:19:10,616 --> 00:19:13,350
I briefed you on those
casualty projections.
479
00:19:13,419 --> 00:19:15,919
Butler could lose
half of his men.
480
00:19:15,988 --> 00:19:19,089
Nevertheless,
the option is available.
481
00:19:21,160 --> 00:19:23,927
I need to... I-I need
to call my husband.
482
00:19:23,996 --> 00:19:25,729
He's, uh, he's in
private sector now.
483
00:19:25,798 --> 00:19:27,865
He could work the back
channels at the Pentagon.
484
00:19:27,933 --> 00:19:29,733
Do you want me to have
your adjutant get him?
485
00:19:29,802 --> 00:19:32,269
I don't think Glen has
a current number for Asa.
486
00:19:32,338 --> 00:19:35,539
I'm not sure I even have
a current number for Asa.
487
00:19:35,608 --> 00:19:37,007
There may still be
a little time.
488
00:19:37,076 --> 00:19:39,042
According to satellite imagery,
489
00:19:39,111 --> 00:19:40,711
there's a storm
approaching the Hindu Kush.
490
00:19:40,779 --> 00:19:42,779
It'll be a while before
we can fly a bombing sortie.
491
00:19:42,848 --> 00:19:44,615
Thank you, Captain.
492
00:19:44,683 --> 00:19:46,416
I need my office now.
493
00:19:50,189 --> 00:19:51,788
What's going on?
494
00:19:51,857 --> 00:19:52,923
I can't talk about it.
495
00:19:54,760 --> 00:19:56,693
I'm headed to the naval brig.
496
00:19:56,762 --> 00:19:58,562
Just a heads-up, I
caught my first case
497
00:19:58,631 --> 00:19:59,930
as a defense attorney.
498
00:19:59,999 --> 00:20:02,399
One Lieutenant Jakab Meszaros.
499
00:20:02,468 --> 00:20:06,103
Well, well. Look forward to, uh,
locking horns with you, Major.
500
00:20:06,171 --> 00:20:08,705
Too bad you caught a dog
your first time out.
501
00:20:08,774 --> 00:20:10,073
Yeah, yeah.
502
00:20:10,142 --> 00:20:11,542
Feel free to reach out
if you want to, you know,
503
00:20:11,610 --> 00:20:13,877
capitulate.
504
00:20:13,946 --> 00:20:16,413
I was a prosecutor
not too long ago,
505
00:20:16,482 --> 00:20:19,082
and if I had caught your case,
506
00:20:19,151 --> 00:20:21,418
I'd be just as happy
as a box of birds.
507
00:20:21,487 --> 00:20:23,987
Would I have been wrong
to feel that way?
508
00:20:25,124 --> 00:20:26,990
I did it.
509
00:20:28,360 --> 00:20:29,593
They have me dead to right.
510
00:20:29,662 --> 00:20:31,061
Isn't that the expression?
511
00:20:31,130 --> 00:20:34,665
Dead to rights.
But that's the general idea.
512
00:20:34,733 --> 00:20:36,667
I did tamper with the code.
513
00:20:38,370 --> 00:20:42,439
It is my fault that
those Marines are dead, but...
514
00:20:42,508 --> 00:20:46,143
I didn't murder anyone.
515
00:20:46,211 --> 00:20:48,245
And how do you figure that,
exactly?
516
00:20:49,381 --> 00:20:51,281
Sorry I had Danny
517
00:20:51,350 --> 00:20:53,617
for so long. At least
she got her homework done
518
00:20:53,686 --> 00:20:55,986
while we were on the road.
I think she got it done, anyway.
519
00:20:56,055 --> 00:20:57,688
Math is different now.
520
00:20:57,756 --> 00:20:59,489
Hey, you want to eat with us?
If you got the syrup,
521
00:20:59,558 --> 00:21:00,824
I got the time.
522
00:21:00,893 --> 00:21:02,292
No promises on the syrup.
523
00:21:02,361 --> 00:21:03,694
We'll see how much
Danny leaves you.
524
00:21:03,762 --> 00:21:05,362
525
00:21:05,431 --> 00:21:08,999
So, uh, my lawyer called
me today. Swillce.
526
00:21:09,068 --> 00:21:11,535
Said he's been trying to
get in touch with you.
527
00:21:11,604 --> 00:21:12,869
Yeah.
528
00:21:12,938 --> 00:21:14,771
I know.
529
00:21:14,840 --> 00:21:18,609
He's about to file the
suit in district court.
530
00:21:18,677 --> 00:21:22,112
Probably won't get much
attention at first, but...
531
00:21:22,181 --> 00:21:24,047
you never know.
532
00:21:24,116 --> 00:21:27,184
A widow sues the Marines
for wrongful death,
533
00:21:27,252 --> 00:21:29,853
goes after the statute
that says active personnel
534
00:21:29,922 --> 00:21:33,557
can't bring a civil claim
against the military.
535
00:21:33,626 --> 00:21:35,325
The details are juicy.
536
00:21:37,563 --> 00:21:40,063
Reporter might sniff around.
537
00:21:40,132 --> 00:21:41,999
And Swillce just wants
to confirm that you got
538
00:21:42,067 --> 00:21:44,134
the media talking points
that he sent over.
539
00:21:44,203 --> 00:21:46,403
I can't promise I've read them,
but I have them.
540
00:21:46,472 --> 00:21:48,071
I haven't exactly
studied them, either.
541
00:21:48,140 --> 00:21:50,040
Who has time?
542
00:21:51,477 --> 00:21:52,509
543
00:21:53,612 --> 00:21:55,812
If you want,
you know, after dinner
544
00:21:55,881 --> 00:21:57,180
we could read them over
together.
545
00:21:59,985 --> 00:22:02,552
Uh... if it's okay with you,
546
00:22:02,588 --> 00:22:04,921
I'm gonna have to take
a rain check.
547
00:22:06,425 --> 00:22:07,858
548
00:22:07,926 --> 00:22:09,593
Where's your cocounsel?
549
00:22:09,662 --> 00:22:11,662
Well, we've already got
a means and opportunity,
550
00:22:11,730 --> 00:22:13,196
so I asked her to dig
around on motive.
551
00:22:13,265 --> 00:22:14,498
Well, you can tell her to stop.
552
00:22:14,566 --> 00:22:16,333
My client told me
exactly why it happened.
553
00:22:16,402 --> 00:22:17,367
Lieutenant Meszaros
554
00:22:17,436 --> 00:22:19,069
wanted the test to go wrong.
555
00:22:19,138 --> 00:22:21,004
He didn't want anybody to die.
556
00:22:21,073 --> 00:22:22,239
Do tell.
557
00:22:22,307 --> 00:22:23,840
Lot of these guys who work AI,
558
00:22:23,909 --> 00:22:26,109
they think everything
is moving way too fast.
559
00:22:26,178 --> 00:22:28,378
There's no regulation,
and sooner or later
560
00:22:28,447 --> 00:22:30,447
one of these programs
is going to make a call
561
00:22:30,516 --> 00:22:32,749
that gets a lot more
than two people killed.
562
00:22:32,818 --> 00:22:35,085
Meszaros wanted to stage
a smaller incident
563
00:22:35,154 --> 00:22:37,788
to get people to pay attention.
564
00:22:37,856 --> 00:22:40,624
He was trying
to prevent people from dying.
565
00:22:40,693 --> 00:22:42,893
So two Marines lost their lives
566
00:22:42,961 --> 00:22:45,562
because your client
wanted to alert the world
567
00:22:45,631 --> 00:22:47,698
to the dangers of killer
computer programs?
568
00:22:47,766 --> 00:22:50,100
Rogue AI is a real threat, Abe.
569
00:22:50,169 --> 00:22:51,702
So resign in protest.
570
00:22:51,770 --> 00:22:53,403
Issue a strongly worded tweet.
571
00:22:53,472 --> 00:22:54,905
Murder. 20 years.
572
00:22:54,973 --> 00:22:56,440
Negligent homicide. Three.
573
00:22:56,508 --> 00:22:58,075
Manslaughter. Voluntary. Ten.
574
00:22:58,143 --> 00:22:59,409
Involuntary.
575
00:22:59,478 --> 00:23:01,078
Dishonorable discharge,
forfeiture of pay
576
00:23:01,146 --> 00:23:02,646
and confinement for 12 years.
577
00:23:02,715 --> 00:23:03,880
My client wants to play ball,
578
00:23:03,949 --> 00:23:05,549
but not at the expense
of a discharge.
579
00:23:05,617 --> 00:23:07,784
Two dead Marines, Trey. No way
in hell he stays in the Corps.
580
00:23:07,853 --> 00:23:09,152
It's an issue with citizenship.
581
00:23:09,221 --> 00:23:10,921
He's got problems
back in Hungary.
582
00:23:10,989 --> 00:23:12,789
He's gonna have to face
those head-on. He's a goner.
583
00:23:12,858 --> 00:23:15,125
Lieutenant Meszaros
has an outstanding record.
584
00:23:15,194 --> 00:23:17,060
And killed a couple people.
Best I can do is recommend
585
00:23:17,129 --> 00:23:18,462
a bad conduct discharge.
586
00:23:18,530 --> 00:23:20,664
Citizenship is out of my hands.
587
00:23:22,134 --> 00:23:23,600
But it's eight
years in the brig.
588
00:23:23,669 --> 00:23:25,135
Final offer.
589
00:23:26,905 --> 00:23:28,638
Pleasure doing business
with you, Captain.
590
00:23:28,707 --> 00:23:32,175
This could be the beginning
of a beautiful collaboration.
591
00:23:32,244 --> 00:23:34,311
I'll take a cold beer
over kicking the snot out
592
00:23:34,379 --> 00:23:36,480
of each other in front
of the panel.
593
00:23:36,548 --> 00:23:38,615
I got to go stick Nona
with a needle.
594
00:23:38,684 --> 00:23:40,450
You're paying.
595
00:23:42,988 --> 00:23:44,688
Good morning, Captain Abraham.
596
00:23:44,757 --> 00:23:47,190
Did you know Major Kurt
Luhr wasn't supposed...
597
00:23:47,259 --> 00:23:49,426
Sorry, I'm experiencing
cognitive dissonance.
598
00:23:49,495 --> 00:23:51,628
It's Rami's job
to accost me when I arrive.
599
00:23:51,697 --> 00:23:53,497
I know, sir. I wanted
600
00:23:53,565 --> 00:23:55,098
to check in with you
before you go to court.
601
00:23:55,167 --> 00:23:56,333
Don't you mean "we go to court"?
602
00:23:56,401 --> 00:23:57,801
You asked me to look
into possible motives
603
00:23:57,870 --> 00:23:59,636
for Lieutenant Meszaro''
crime last night.
604
00:23:59,705 --> 00:24:01,171
I noticed something
while I was digging.
605
00:24:01,240 --> 00:24:03,306
We know the motive
for Lieutenant Meszaros' crime.
606
00:24:03,375 --> 00:24:05,142
We know what he
says the motive is.
607
00:24:05,210 --> 00:24:06,676
Two Marines died
in the incident.
608
00:24:06,745 --> 00:24:08,645
Major Kurt Luhr and
Sergeant Thomas Campbell.
609
00:24:08,714 --> 00:24:10,981
If you didn't notice that
until last night, Lieutenant Li,
610
00:24:11,049 --> 00:24:13,517
I respectfully suggest you
haven't been paying attention.
611
00:24:13,585 --> 00:24:15,285
During every preliminary
test conducted
612
00:24:15,354 --> 00:24:16,787
with this particular system,
613
00:24:16,855 --> 00:24:18,021
Major Luhr never operated
the radar system.
614
00:24:18,090 --> 00:24:19,689
He was always in
the command post.
615
00:24:19,758 --> 00:24:22,192
For every other simulation,
Sergeant Simon Purdy
616
00:24:22,261 --> 00:24:23,360
was out in the field
with Campbell.
617
00:24:23,428 --> 00:24:24,828
So what happened that morning?
618
00:24:24,897 --> 00:24:26,696
Why wasn't Luhr posted
to Command?
619
00:24:26,765 --> 00:24:29,199
That's what I want to know.
I reached out to Simon Purdy,
620
00:24:29,268 --> 00:24:31,468
but he didn't get back
to me until this morning.
621
00:24:31,537 --> 00:24:33,003
And?
He says he's not comfortable
622
00:24:33,071 --> 00:24:35,071
discussing it over the phone.
He wants to meet in person.
623
00:24:35,140 --> 00:24:38,308
It's bad form to walk back
a deal, especially with Trey.
624
00:24:38,377 --> 00:24:39,810
Well, what am I supposed
to do, ignore the fact
625
00:24:39,878 --> 00:24:41,144
Purdy wants to meet?
626
00:24:41,213 --> 00:24:42,679
You better hear him out ASAP.
627
00:24:42,748 --> 00:24:45,482
Judge Talley bangs
a gavel in an hour.
628
00:24:45,551 --> 00:24:47,651
629
00:24:47,719 --> 00:24:50,654
Major Ferry. I understand
630
00:24:50,722 --> 00:24:52,189
you're
senior defense counsel now.
631
00:24:52,257 --> 00:24:54,357
I am, Your Honor.
632
00:24:54,426 --> 00:24:55,525
Big shoes to fill.
633
00:24:55,594 --> 00:24:56,760
I recommended Captain Dobbins
634
00:24:56,829 --> 00:24:58,929
when I left the job.
635
00:24:58,997 --> 00:25:01,598
I understand
you've worked out a deal?
636
00:25:01,667 --> 00:25:03,433
Yes, Your Honor.
The convening authority
637
00:25:03,502 --> 00:25:04,868
has approved the terms.
638
00:25:04,937 --> 00:25:07,037
Defense counsel
may approach the bench.
639
00:25:11,777 --> 00:25:15,178
First Lieutenant Jakab Meszaros
agrees to plead guilty
640
00:25:15,247 --> 00:25:16,546
to Article 119,
641
00:25:16,615 --> 00:25:17,948
involuntary manslaughter,
642
00:25:18,016 --> 00:25:19,549
in exchange for a
general discharge
643
00:25:19,618 --> 00:25:22,085
and a sentence of eight years.
644
00:25:22,154 --> 00:25:24,588
The government accepts
these terms?
645
00:25:28,760 --> 00:25:30,627
Captain Abraham?
646
00:25:34,433 --> 00:25:35,866
Captain Abraham.
647
00:25:36,969 --> 00:25:38,468
Uh, Your Honor.
648
00:25:38,537 --> 00:25:39,703
Given certain changes
649
00:25:39,771 --> 00:25:42,472
in the investigative climate,
650
00:25:42,507 --> 00:25:43,940
I'm afraid the prosecution
651
00:25:44,009 --> 00:25:46,443
is no longer able to offer
the proposed deal
652
00:25:46,511 --> 00:25:47,577
to the defendant.
653
00:25:49,314 --> 00:25:51,781
I'm sorry, did I hear correctly?
654
00:25:51,850 --> 00:25:53,750
You're rescinding the offer?
655
00:25:56,021 --> 00:25:57,287
We had an agreement.
656
00:25:57,356 --> 00:25:59,589
So I guess
657
00:25:59,658 --> 00:26:01,925
we're kicking the snot out
of each other, then?
Looks that way.
658
00:26:06,232 --> 00:26:07,731
Captain Abraham,
if you proceed down this path,
659
00:26:07,800 --> 00:26:09,866
you'll need to withdraw the case
and proffer new charges.
660
00:26:09,935 --> 00:26:12,502
This means a new Article 32,
a new pretrial hearing,
661
00:26:12,571 --> 00:26:14,571
a new panel,
et cetera, et cetera.
662
00:26:14,640 --> 00:26:15,639
I get it,
Your Honor.
663
00:26:15,708 --> 00:26:17,074
Each and every et cetera.
664
00:26:17,142 --> 00:26:19,176
If the government is no longer
willing to honor the deal,
665
00:26:19,245 --> 00:26:21,645
then my client wishes to
waive all pretrial rights
666
00:26:21,714 --> 00:26:23,647
and request an immediate
court-martial by judge
667
00:26:23,716 --> 00:26:25,082
under these new charges.
668
00:26:25,150 --> 00:26:26,416
Your Honor, the government
needs more time.
669
00:26:26,485 --> 00:26:27,484
The government should
have thought of that
670
00:26:27,553 --> 00:26:29,052
before changing its mind.
671
00:26:29,121 --> 00:26:30,988
You wanted a court-martial,
Captain.
672
00:26:31,056 --> 00:26:32,723
You're going to get one.
673
00:26:32,791 --> 00:26:35,092
See you gentlemen back here
tomorrow morning.
674
00:26:36,228 --> 00:26:37,661
Sorry. I don't like
675
00:26:37,730 --> 00:26:39,396
fieldstripping a deal
any more than you do.
676
00:26:39,465 --> 00:26:41,498
It's just bad timing, Trey. You
would have done the same thing.
677
00:26:41,567 --> 00:26:43,033
I would have had
my business squared away
678
00:26:43,102 --> 00:26:44,434
before shaking hands.
679
00:26:44,503 --> 00:26:45,535
We didn't shake hands.
680
00:26:45,604 --> 00:26:46,870
Clink bottles. Whatever.
681
00:26:46,939 --> 00:26:48,038
I'm not the one shoving
an expedited trial
682
00:26:48,107 --> 00:26:49,206
down your gullet.
683
00:26:49,275 --> 00:26:51,575
I'll be waiting for you
in the morning.
684
00:26:51,644 --> 00:26:53,577
The last satellite pass
685
00:26:53,646 --> 00:26:55,445
shows an offshoot
of the Kochi tribe
686
00:26:55,514 --> 00:26:57,014
moving out of the Salang Pass.
687
00:26:57,082 --> 00:26:58,348
As soon as they're clear,
688
00:26:58,417 --> 00:26:59,950
the storm's
right on their heels.
689
00:27:00,019 --> 00:27:01,351
We have maybe a day.
690
00:27:01,420 --> 00:27:03,220
691
00:27:03,289 --> 00:27:04,755
Glenn, I need to talk to you.
692
00:27:04,823 --> 00:27:08,692
Captain, can you give my
husband and me a minute?
693
00:27:12,031 --> 00:27:13,397
There's a storm.
694
00:27:13,465 --> 00:27:15,265
They can't even do anything
for at least a day.
695
00:27:17,336 --> 00:27:19,069
You look like Adam.
696
00:27:21,040 --> 00:27:23,707
I always forget
that he gets that...
697
00:27:23,776 --> 00:27:25,642
nose thing from you.
698
00:27:28,814 --> 00:27:31,982
Asa. We don't know
that he's in those tunnels.
699
00:27:32,051 --> 00:27:33,417
You can't do this, Glenn.
700
00:27:33,485 --> 00:27:35,052
It's not my call.
701
00:27:35,120 --> 00:27:37,387
They're asking me
for legal sign-off.
702
00:27:37,456 --> 00:27:39,089
Adam is your son.
703
00:27:39,158 --> 00:27:40,957
He's our son.
704
00:27:41,026 --> 00:27:42,492
Tell them you're waiting
for a ransom note.
705
00:27:42,561 --> 00:27:44,294
You can sell that.
706
00:27:44,363 --> 00:27:46,963
Every Marine in Afghanistan
707
00:27:47,032 --> 00:27:50,267
is some mother's son
or daughter.
708
00:27:50,336 --> 00:27:54,971
How can I single out my kid
for special treatment?
709
00:27:55,040 --> 00:27:57,307
710
00:27:57,376 --> 00:28:00,811
If I stall, and
Richard Barnwright
711
00:28:00,879 --> 00:28:03,613
slips out of our sights,
712
00:28:03,682 --> 00:28:05,816
what do I say to the parents
713
00:28:05,884 --> 00:28:07,918
of those Marines that he kills?
714
00:28:07,986 --> 00:28:09,953
This is what people do, Glenn.
715
00:28:10,022 --> 00:28:11,855
They keep their kids safe.
716
00:28:11,924 --> 00:28:14,825
I am a colonel
717
00:28:14,893 --> 00:28:16,827
in the U.S. Marines.
718
00:28:18,831 --> 00:28:21,698
I can't do what people do.
719
00:28:24,203 --> 00:28:28,538
If this uniform
doesn't mean something now,
720
00:28:28,607 --> 00:28:31,141
when does it ever mean anything?
721
00:28:33,779 --> 00:28:35,445
If you go through with this,
722
00:28:35,514 --> 00:28:38,782
and our son dies...
723
00:28:38,851 --> 00:28:40,951
I don't know
how you live with yourself.
724
00:28:45,457 --> 00:28:47,724
Opening remarks are in
less than 12 hours.
725
00:28:47,793 --> 00:28:49,459
We've talked to
just about everyone
726
00:28:49,528 --> 00:28:51,795
who knew Lieutenant
Meszaros and Major Luhr
727
00:28:51,864 --> 00:28:54,998
in search of a reason why
Meszaros set Luhr up to die,
728
00:28:55,067 --> 00:28:56,633
and we've got
exactly nothing.
729
00:28:56,702 --> 00:28:58,668
Meszaros pulled Sergeant Purdy
from his post,
730
00:28:58,737 --> 00:29:00,670
lets Major Luhr
head out into the field,
731
00:29:00,739 --> 00:29:02,506
and then uploads
the software patch
732
00:29:02,574 --> 00:29:04,207
that kills Luhr
and Campbell.
733
00:29:04,276 --> 00:29:06,643
That's pretty compelling
by itself. Do we need a reason?
734
00:29:06,712 --> 00:29:08,311
We're going up
against Trey Ferry.
735
00:29:08,380 --> 00:29:10,313
The man has every major
Supreme Court argument
736
00:29:10,382 --> 00:29:12,649
committed to memory, and
I'm pretty sure he thinks
737
00:29:12,718 --> 00:29:14,017
he could improve on them all.
738
00:29:14,086 --> 00:29:15,419
We need everything we can get.
739
00:29:15,487 --> 00:29:17,587
Well, we haven't reached
740
00:29:17,656 --> 00:29:18,989
Major Luhr's widow yet.
741
00:29:19,057 --> 00:29:20,590
I think she's dodging me.
742
00:29:20,659 --> 00:29:22,526
743
00:29:22,594 --> 00:29:27,030
Danny didn't say hi
to me, did she?
744
00:29:27,099 --> 00:29:28,331
What is it with
you and kids?
745
00:29:28,400 --> 00:29:30,567
They don't like me.
746
00:29:30,636 --> 00:29:33,003
So your strategy is to reject
them before they can reject you?
747
00:29:33,071 --> 00:29:34,604
I mean, who doesn't
get along with kids?
748
00:29:34,673 --> 00:29:37,073
It makes me feel like
there's something wrong with me.
749
00:29:37,142 --> 00:29:39,075
My soul is not black with evil.
750
00:29:39,144 --> 00:29:42,512
Whoa. Let's, uh... let's back
that up by maybe a hectare.
751
00:29:42,581 --> 00:29:44,347
You just need to get
your reps in and relax.
752
00:29:44,416 --> 00:29:46,416
Kids are like bees.
They can smell fear.
753
00:29:46,485 --> 00:29:48,518
Bees can't really do that.
Kids can.
754
00:29:48,587 --> 00:29:51,288
You need to get to
Luhr's widow before
755
00:29:51,356 --> 00:29:53,290
Talley gavels the new
court-martial into session.
756
00:29:53,358 --> 00:29:54,858
Tomorrow morning,
757
00:29:54,927 --> 00:29:57,694
I'm going up against
the one lawyer in the world
758
00:29:57,763 --> 00:29:59,196
who can run circles
around me or Maya.
759
00:29:59,264 --> 00:30:01,264
Without motive,
I'm gonna be up against him
760
00:30:01,333 --> 00:30:02,799
with my ass flapping
in the wind.
761
00:30:04,303 --> 00:30:07,137
762
00:30:07,206 --> 00:30:08,738
Hello. Can I help you?
763
00:30:08,807 --> 00:30:11,575
Mrs. Luhr?
I'm Lieutenant Harper Li.
764
00:30:11,643 --> 00:30:13,577
NCIS has already been here.
765
00:30:13,645 --> 00:30:16,213
I'm not NCIS, ma'am.
I'm a Marine.
766
00:30:22,955 --> 00:30:25,956
Forgive me. Um...
767
00:30:26,024 --> 00:30:28,058
you'd think this
were Fort Knox.
768
00:30:28,126 --> 00:30:30,160
My husband bought this
a few months ago. I...
769
00:30:30,229 --> 00:30:32,128
I still don't know
how to shut it off.
770
00:30:33,665 --> 00:30:35,565
I'm Rosamund. Come on in.
771
00:30:37,803 --> 00:30:39,803
Judge Talley's been ready to go
772
00:30:39,872 --> 00:30:41,605
for five minutes. The
bailiff is getting antsy.
773
00:30:41,673 --> 00:30:44,174
Just give me a few minutes,
okay, for old times' sake?
774
00:30:44,243 --> 00:30:45,642
Oh, that is beneath you, man.
775
00:30:45,711 --> 00:30:47,611
Nostalgia's the last refuge
of the damned.
776
00:30:47,679 --> 00:30:50,013
That's Harper.
Just two seconds, two seconds.
777
00:30:50,082 --> 00:30:52,148
If Talley holds you
in contempt, it's on you.
778
00:30:52,217 --> 00:30:54,117
Please tell me something good.
779
00:30:54,186 --> 00:30:56,953
Major Luhr's widow thinks Jake
Meszaros is the greatest thing
780
00:30:57,022 --> 00:30:58,488
since string cheese.
781
00:30:58,557 --> 00:30:59,756
Trey's gonna call her
as a character witness.
782
00:30:59,825 --> 00:31:01,258
So we crashed and burned?
783
00:31:01,326 --> 00:31:03,126
I asked her if Meszaros
784
00:31:03,195 --> 00:31:05,962
and Major Luhr had any
disagreements about anything.
785
00:31:06,031 --> 00:31:08,765
She told me that
her husband wasn't too crazy
786
00:31:08,834 --> 00:31:10,800
about Lieutenant Meszaros'
girlfriend.
787
00:31:10,869 --> 00:31:12,002
Did you get a name?
788
00:31:12,070 --> 00:31:13,770
Agnes Stevens.
789
00:31:13,839 --> 00:31:16,506
I called Fort Meade to have them
run background, and they told me
790
00:31:16,575 --> 00:31:18,975
that Major Luhr made the same
request right before he died.
791
00:31:19,044 --> 00:31:20,710
That's weird. There's not liking
your buddy's girlfriend,
792
00:31:20,779 --> 00:31:23,313
and then there's asking
Marine Cryptological Support
793
00:31:23,382 --> 00:31:24,881
to crawl up her ass.
I know.
794
00:31:24,950 --> 00:31:26,349
I'm headed over there now
to look at the file.
795
00:31:26,418 --> 00:31:28,652
You have exactly one minute,
Abe. Talley will charge you.
796
00:31:28,720 --> 00:31:30,387
I got to get in there.
797
00:31:30,455 --> 00:31:32,622
We can't introduce new evidence
once the court-martial starts.
798
00:31:32,691 --> 00:31:33,857
Thank you. I'm aware.
799
00:31:33,926 --> 00:31:36,359
All rise.
800
00:31:37,896 --> 00:31:39,863
Good morning,
ladies and gentlemen.
801
00:31:39,932 --> 00:31:42,532
I see we're all here.
802
00:31:42,601 --> 00:31:44,868
Yes, to that point,
Your Honor, my cocounsel
803
00:31:44,937 --> 00:31:47,537
is not, in fact, here.
She's, uh...
804
00:31:47,606 --> 00:31:49,706
not at her best.
805
00:31:49,775 --> 00:31:52,642
Uh, the government
requests a short recess.
806
00:31:52,711 --> 00:31:54,210
"Not at her best."
807
00:31:54,279 --> 00:31:56,413
Are you saying she's ill?
808
00:31:56,481 --> 00:31:59,249
Because if you are saying that,
and Lieutenant Li
809
00:31:59,318 --> 00:32:02,519
isn't actually ill, well,
810
00:32:02,588 --> 00:32:04,054
then you'd be lying
to this court.
811
00:32:04,122 --> 00:32:06,523
She's...
812
00:32:06,592 --> 00:32:09,025
indisposed, Your Honor.
813
00:32:09,094 --> 00:32:10,694
Very artfully worded, Captain.
814
00:32:10,762 --> 00:32:13,530
Well, I'm sure a man
of your rhetorical aptitude
815
00:32:13,599 --> 00:32:16,433
will do just fine solo.
816
00:32:16,501 --> 00:32:20,170
Does the government have
an opening statement?
817
00:32:24,142 --> 00:32:25,609
A terrible crime
818
00:32:25,677 --> 00:32:26,876
occurred at the Warfighting Lab,
819
00:32:26,945 --> 00:32:28,278
a crime all the more insidious
820
00:32:28,347 --> 00:32:29,946
because it was disguised
as an accident.
821
00:32:30,015 --> 00:32:31,414
822
00:32:31,483 --> 00:32:34,217
One of the tenets
823
00:32:34,286 --> 00:32:36,519
of criminal law
presupposes that
824
00:32:36,588 --> 00:32:39,422
human action is required
to establish culpability.
825
00:32:39,491 --> 00:32:41,424
Lieutenant Li.
826
00:32:41,493 --> 00:32:43,226
Such a relief
to see you up and around.
827
00:32:43,295 --> 00:32:44,794
I'm so sorry, Your Honor.
828
00:32:44,863 --> 00:32:46,763
May I have a moment
to confer with my lead counsel?
829
00:32:49,835 --> 00:32:51,735
This is Agnes Stevens?
830
00:32:51,803 --> 00:32:53,370
That's one
of the names she uses.
831
00:32:53,438 --> 00:32:56,773
That woman is Nadia Stepanov,
Russian national.
832
00:32:56,842 --> 00:32:58,475
NSA's been interested
in her for years.
833
00:32:58,543 --> 00:33:00,043
They think she's an agent.
834
00:33:00,112 --> 00:33:01,711
Meszaros was dating
a Russian spy?
835
00:33:01,780 --> 00:33:03,079
Certainly seems that way.
836
00:33:03,148 --> 00:33:04,447
He was gonna
give up the entire
837
00:33:04,516 --> 00:33:05,882
Warfighting Lab
weapons program.
838
00:33:05,951 --> 00:33:08,151
I think Major Luhr
grew suspicious.
839
00:33:08,220 --> 00:33:09,819
So Jake murdered him.
840
00:33:09,888 --> 00:33:11,755
He staged it to look
like an accident.
841
00:33:11,823 --> 00:33:14,791
Abe, we've got a motive.
842
00:33:14,860 --> 00:33:16,126
We're-we're in the middle
of the court-martial.
843
00:33:16,194 --> 00:33:17,460
If we try to get
this into evidence,
844
00:33:17,529 --> 00:33:18,728
it'll be an
immediate mistrial.
845
00:33:23,035 --> 00:33:26,036
We need to find a way to get
this information into evidence.
846
00:33:26,105 --> 00:33:28,138
Major Luhr's widow
met this woman, right?
847
00:33:28,207 --> 00:33:30,707
And she's one of the character
witness for the defense?
848
00:33:30,776 --> 00:33:34,311
She loves Meszaros like family.
Then Rosamund Luhr's
the ball game.
849
00:33:34,380 --> 00:33:36,880
Everything else we've got
planned is just wasted breath.
850
00:33:36,949 --> 00:33:40,484
Excuse me, Captain?
It's been almost
851
00:33:40,552 --> 00:33:43,053
five minutes since Sergeant
Purdy finished testifying.
852
00:33:43,122 --> 00:33:44,488
We'd all be grateful
853
00:33:44,556 --> 00:33:46,323
if the government
would call its next witness.
854
00:33:49,395 --> 00:33:51,695
Actually, the government rests,
Your Honor.
855
00:33:52,965 --> 00:33:54,731
You only called one witness.
856
00:33:54,800 --> 00:33:57,234
We're confident
in the case we presented
857
00:33:57,302 --> 00:34:01,171
and feel that further testimony
isn't necessary.
858
00:34:01,240 --> 00:34:04,341
Major Ferry, I guess
you may proceed.
859
00:34:06,412 --> 00:34:08,745
Your Honor, in light
of the government's strange
860
00:34:08,814 --> 00:34:10,747
abdication of its case,
861
00:34:10,816 --> 00:34:12,215
the defense requests a recess.
862
00:34:12,284 --> 00:34:13,917
We need time
to get our witnesses here.
863
00:34:13,986 --> 00:34:16,453
Everybody wants a recess.
Granted.
864
00:34:16,522 --> 00:34:18,188
This is a recording
865
00:34:18,257 --> 00:34:20,090
of the first field test
of Lieutenant Adam Turnbull's
866
00:34:20,159 --> 00:34:22,025
new deployment-grade footwear.
867
00:34:22,094 --> 00:34:25,395
As you can see, they blend
stylishly with the uniform.
868
00:34:25,464 --> 00:34:27,464
Fit and finish appear top-notch.
869
00:34:27,533 --> 00:34:29,800
Thanks for the boots, Mom.
870
00:34:29,868 --> 00:34:31,902
871
00:34:35,607 --> 00:34:37,140
Excuse me,
Colonel Turnbull.
872
00:34:37,209 --> 00:34:38,775
873
00:34:38,844 --> 00:34:40,777
The storm is expected
874
00:34:40,846 --> 00:34:42,712
to be clear of the
pass by nightfall.
875
00:34:42,781 --> 00:34:45,949
Butler and his men
need your answer.
876
00:34:46,018 --> 00:34:48,485
I've prepared
two briefs.
877
00:34:48,554 --> 00:34:52,422
One recommending
the use of the MOAB,
878
00:34:52,491 --> 00:34:55,292
the other recommending
against it.
879
00:35:05,237 --> 00:35:08,071
Let's see how
they stand up to a stroll.
880
00:35:08,140 --> 00:35:10,107
What would you do?
881
00:35:10,175 --> 00:35:12,242
Maya?
882
00:35:13,345 --> 00:35:15,011
Ma'am?
883
00:35:17,516 --> 00:35:20,817
If you were in my position,
884
00:35:20,886 --> 00:35:24,654
if you had my options...
885
00:35:24,723 --> 00:35:26,990
what would you do?
886
00:35:29,094 --> 00:35:31,595
I think you know
what I would do.
887
00:35:31,663 --> 00:35:33,463
I think that must be why
888
00:35:33,532 --> 00:35:35,765
you chose me for this
in the first place.
889
00:35:35,834 --> 00:35:37,167
I wanted...
890
00:35:40,239 --> 00:35:41,838
I wanted you to show me
891
00:35:41,907 --> 00:35:44,674
that you could make
an impossible decision.
892
00:35:51,250 --> 00:35:53,517
I wish there was an easier way
on this, ma'am.
893
00:35:53,585 --> 00:35:55,519
I am so sorry.
894
00:35:56,588 --> 00:35:58,522
895
00:35:58,590 --> 00:36:00,524
896
00:36:12,804 --> 00:36:14,871
897
00:36:14,940 --> 00:36:16,873
File it.
898
00:36:18,477 --> 00:36:21,178
899
00:36:21,246 --> 00:36:22,979
Excuse me.
Is this spot taken?
900
00:36:23,048 --> 00:36:25,849
Oh. No.
901
00:36:25,918 --> 00:36:28,018
902
00:36:30,989 --> 00:36:34,224
Are we allowed
to be sitting near each other?
903
00:36:34,293 --> 00:36:37,694
It's a public bench.
904
00:36:37,763 --> 00:36:39,763
You're the lawyer
for the prosecution.
905
00:36:39,831 --> 00:36:41,398
I'm a witness
for the defense.
906
00:36:41,466 --> 00:36:42,832
Are you 18?
907
00:36:42,901 --> 00:36:45,268
Do you have
your own lawyer?
908
00:36:45,337 --> 00:36:46,937
No.
909
00:36:47,005 --> 00:36:48,672
Then we're free to
talk all you like.
910
00:36:57,482 --> 00:37:00,517
Is that, uh...?
Some late-breaking information
911
00:37:00,586 --> 00:37:02,519
we weren't able
to get into evidence.
912
00:37:02,588 --> 00:37:04,287
Red tape, you know.
913
00:37:04,356 --> 00:37:06,790
Captain Abraham?
We're getting close.
914
00:37:06,858 --> 00:37:08,792
Thank you, Lieutenant.
915
00:37:27,012 --> 00:37:29,246
All rise!
So?
916
00:37:29,314 --> 00:37:31,448
So I have no idea if Major
Luhr's widow read the file.
917
00:37:31,516 --> 00:37:33,917
If she did read the file, I have
no idea if she believed it.
918
00:37:33,986 --> 00:37:37,287
Are we ready
to do business, Major Ferry?
919
00:37:37,356 --> 00:37:39,556
We are, Your Honor.
920
00:37:39,625 --> 00:37:43,059
The defense calls Rosamund Luhr.
921
00:37:43,128 --> 00:37:44,728
922
00:37:59,411 --> 00:38:01,411
I believe
we might just be in business.
923
00:38:01,480 --> 00:38:03,146
In your opinion,
924
00:38:03,215 --> 00:38:05,181
would Lieutenant Meszaros
have anything to gain
925
00:38:05,250 --> 00:38:06,516
from Major Luhr's death?
926
00:38:06,585 --> 00:38:09,352
I wouldn't have thought so.
927
00:38:09,421 --> 00:38:11,121
I beg your pardon, ma'am?
928
00:38:11,189 --> 00:38:13,023
Until now,
929
00:38:13,091 --> 00:38:15,325
I wouldn't
have thought so.
930
00:38:15,394 --> 00:38:16,493
My assessment
of your client's character
931
00:38:16,561 --> 00:38:17,627
is not what it once was.
932
00:38:21,733 --> 00:38:23,633
Thank you, Mrs. Luhr.
933
00:38:23,702 --> 00:38:26,670
No further questions.
934
00:38:26,738 --> 00:38:29,773
Well, this certainly is
a wild one. Captain Abraham?
935
00:38:35,781 --> 00:38:37,113
Mrs. Luhr,
936
00:38:37,182 --> 00:38:38,982
in your deposition,
you mentioned that
937
00:38:39,051 --> 00:38:40,617
the defendant was
a regular guest in your home
938
00:38:40,686 --> 00:38:43,219
for weekly
Sunday night dinners?
939
00:38:43,288 --> 00:38:44,788
Yes, he was.
940
00:38:44,856 --> 00:38:47,624
On the last such occasion,
941
00:38:47,693 --> 00:38:49,626
did he come alone?
942
00:38:49,695 --> 00:38:51,628
Objection, Your Honor.
943
00:38:51,697 --> 00:38:53,963
My client's social life
is not on trial here.
944
00:38:54,032 --> 00:38:56,733
I'll allow the question,
but let's get to the point.
945
00:38:56,802 --> 00:39:01,538
No. Jake brought a friend
with him. A woman.
946
00:39:01,606 --> 00:39:02,906
Do you remember her name?
947
00:39:02,974 --> 00:39:05,508
She told us
her name was Agnes Stevens.
948
00:39:05,577 --> 00:39:08,812
Do you have reason to believe
that wasn't actually her name?
949
00:39:08,880 --> 00:39:10,714
Kurt, my husband,
950
00:39:10,782 --> 00:39:13,550
was suspicious of her,
and now I think I know why.
951
00:39:15,220 --> 00:39:18,355
I've recently learned
her real name
952
00:39:18,423 --> 00:39:20,657
is Nadia Stepanov,
953
00:39:20,726 --> 00:39:23,026
and that she's believed
to be a Russian agent.
954
00:39:23,095 --> 00:39:25,662
Objection, Your Honor.
Where is this coming from?
955
00:39:25,731 --> 00:39:28,164
Sustained. Mrs. Luhr,
956
00:39:28,233 --> 00:39:30,533
where did you come by
this purported information?
957
00:39:39,745 --> 00:39:42,345
You left this
sitting on a bench
958
00:39:42,414 --> 00:39:44,347
in a spot
where Kurt Luhr's widow
959
00:39:44,416 --> 00:39:46,349
just happened to pick it up?
960
00:39:46,418 --> 00:39:47,917
Your Honor, this is
an obvious attempt
961
00:39:47,986 --> 00:39:49,586
to manipulate the
rules of evidence.
962
00:39:49,654 --> 00:39:51,020
The defense moves
for a mistrial.
963
00:39:51,089 --> 00:39:52,589
The government's conversation
964
00:39:52,657 --> 00:39:54,257
with the witness complied
with the Uniform Code.
965
00:39:54,326 --> 00:39:55,959
We neither asked nor instructed
her to read that file.
966
00:39:56,027 --> 00:39:58,561
No, you just dangled it
in front of her like catnip.
967
00:39:58,630 --> 00:40:00,130
She chose to pick it up.
968
00:40:00,198 --> 00:40:02,031
If Mrs. Luhr finds the contents
of that file compelling,
969
00:40:02,100 --> 00:40:04,701
that's because
it's 100% true.
970
00:40:04,770 --> 00:40:06,703
971
00:40:06,772 --> 00:40:09,272
Nice end-around,
Captain Abraham.
972
00:40:13,145 --> 00:40:16,079
So Meszaros wanted to give his
work to the Russians for free?
973
00:40:16,148 --> 00:40:17,714
Not just the Russians.
974
00:40:17,783 --> 00:40:19,649
He actually wanted
everyone to have it.
975
00:40:19,718 --> 00:40:21,651
He did it as an
act of conscience.
976
00:40:21,720 --> 00:40:24,587
It's a theory of deterrence
that goes back to the Cold War.
977
00:40:24,656 --> 00:40:26,556
If everyone has access
to a breakthrough,
978
00:40:26,625 --> 00:40:28,825
no one has the advantage,
no one fights.
979
00:40:28,894 --> 00:40:30,326
Meszaros' code never got out,
though?
980
00:40:30,395 --> 00:40:31,795
We don't think so.
981
00:40:31,863 --> 00:40:33,229
Homeland Security picked up
Nadia Stepanov
982
00:40:33,298 --> 00:40:35,131
getting on a flight to Finland.
983
00:40:35,200 --> 00:40:39,602
So, before you move downstairs
once and for all,
984
00:40:39,671 --> 00:40:41,271
should we put this thing to bed?
985
00:40:41,339 --> 00:40:43,640
20 years sounds about right.
986
00:40:43,708 --> 00:40:45,608
Deportation
when Meszaros gets out.
987
00:40:45,677 --> 00:40:46,743
Sounds reasonable.
988
00:40:46,812 --> 00:40:48,244
Tomorrow I'm pulling it
989
00:40:48,313 --> 00:40:49,846
and offering you a pack
of bubblegum.
990
00:40:49,915 --> 00:40:51,915
991
00:40:51,983 --> 00:40:54,851
I bumped into Scout Manion on
my way out of the Naval Brig.
992
00:40:54,920 --> 00:40:56,352
She was impressed by
the move you pulled.
993
00:40:56,421 --> 00:40:58,087
You might have
another shot there.
994
00:40:58,156 --> 00:40:59,856
Yeah. I don't know.
995
00:40:59,925 --> 00:41:01,357
It's-it's not really...
996
00:41:01,426 --> 00:41:03,693
...where my head's at right now.
997
00:41:03,762 --> 00:41:04,961
Major Ferry,
Captain Abraham.
998
00:41:06,064 --> 00:41:07,764
It's the colonel.
999
00:41:20,612 --> 00:41:22,545
You did this?
1000
00:41:32,724 --> 00:41:35,625
1001
00:41:35,694 --> 00:41:38,161
20 seconds to the drop site.
1002
00:41:38,230 --> 00:41:40,296
1003
00:41:46,137 --> 00:41:49,572
Ten, nine, eight.
1004
00:41:49,641 --> 00:41:51,574
We are over Salang.
1005
00:41:54,246 --> 00:41:57,180
Five, four,
1006
00:41:57,249 --> 00:41:59,716
three, two, one.
1007
00:42:07,592 --> 00:42:09,893
1008
00:42:14,599 --> 00:42:17,867
Captioning sponsored by
CBS
1009
00:42:17,936 --> 00:42:20,870
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org