1 00:00:58,211 --> 00:00:59,740 - Seq, I'm in. - Captain. 2 00:00:59,843 --> 00:01:00,843 You were right. 3 00:01:00,920 --> 00:01:02,212 The skylight was a window pane. 4 00:01:02,300 --> 00:01:03,651 I've got serious interference. 5 00:01:03,729 --> 00:01:05,739 Weird. It's some kind of Modal. 6 00:01:05,890 --> 00:01:07,686 Looks like old code. 7 00:01:07,770 --> 00:01:09,146 It feels really familiar. 8 00:01:09,229 --> 00:01:10,841 Drop a pin. I'll signal for backup. 9 00:01:10,929 --> 00:01:12,363 - I'm gonna check it out. - Bugs? 10 00:01:12,442 --> 00:01:14,085 If the general finds out we've been fishing... 11 00:01:14,109 --> 00:01:15,778 A quick peek can't hurt. 12 00:01:15,861 --> 00:01:17,154 Did you hear that? 13 00:01:17,237 --> 00:01:18,704 Shit. I think our signal was traced. 14 00:01:18,804 --> 00:01:20,824 Bugs, this feels like a trap. 15 00:01:20,908 --> 00:01:22,034 Bugs! 16 00:02:01,990 --> 00:02:04,353 Freeze! Do not move! 17 00:02:04,443 --> 00:02:05,533 We will shoot! 18 00:02:05,639 --> 00:02:08,914 Very slowly, raise your hands. 19 00:02:22,803 --> 00:02:24,388 Here we go. 20 00:02:30,080 --> 00:02:31,420 Hey, where are you going? 21 00:02:31,772 --> 00:02:33,081 You were warned, Lieutenant. 22 00:02:33,169 --> 00:02:35,351 I think we can handle one little girl. 23 00:02:38,451 --> 00:02:39,571 You're wasting your time! 24 00:02:39,661 --> 00:02:41,519 My men are bringing her down now. 25 00:02:42,189 --> 00:02:43,350 No, Lieutenant, 26 00:02:44,491 --> 00:02:46,353 your men are already dead. 27 00:02:57,045 --> 00:02:58,200 Seq, you with me? 28 00:02:58,290 --> 00:02:59,590 This old code keeps crashing. 29 00:02:59,680 --> 00:03:01,234 Your projection's breaking up. Switch to audio. 30 00:03:01,258 --> 00:03:02,593 Bugs, this is a direct violation 31 00:03:02,676 --> 00:03:03,927 of the general's protocols. 32 00:03:04,011 --> 00:03:05,429 I know, I know. 33 00:03:05,512 --> 00:03:07,139 But something is happening here. 34 00:03:07,921 --> 00:03:09,686 Something important. 35 00:03:09,790 --> 00:03:10,934 Oh, fuck. 36 00:03:11,018 --> 00:03:12,603 We know what happens next. 37 00:03:12,686 --> 00:03:14,354 She kicks their ass. 38 00:03:36,877 --> 00:03:38,295 Now she makes a call. 39 00:03:38,378 --> 00:03:39,630 The line was traced. 40 00:03:39,713 --> 00:03:41,965 - And then... - Then she runs for her life. 41 00:03:42,049 --> 00:03:43,383 Are there any agents? 42 00:03:43,467 --> 00:03:44,885 We know this story. 43 00:03:46,428 --> 00:03:48,055 This is how it all began. 44 00:03:48,764 --> 00:03:50,599 God damn it. 45 00:03:50,682 --> 00:03:52,142 This is where he began. 46 00:03:52,225 --> 00:03:55,479 You're thinking this Modal is a loop? Or a treadmill? 47 00:03:55,562 --> 00:03:59,107 Some sort of sequencer evolving a program to do what? 48 00:03:59,191 --> 00:04:00,359 I don't know. 49 00:04:01,526 --> 00:04:03,153 But I'm going to find out. 50 00:04:03,236 --> 00:04:04,363 All right. 51 00:04:34,977 --> 00:04:37,354 So deja vu and yet it's obviously all wrong. 52 00:04:37,437 --> 00:04:39,606 Why use old code to mirror something new? 53 00:04:39,690 --> 00:04:41,316 I don't know. 54 00:04:54,705 --> 00:04:56,039 If that's supposed to be Trinity, 55 00:04:56,123 --> 00:04:57,666 that's not what happens. 56 00:04:59,626 --> 00:05:01,586 Maybe this isn't the story we think it is. 57 00:05:01,670 --> 00:05:04,047 Bugs, you have to get out of here. 58 00:05:04,131 --> 00:05:06,383 It's gotta be a trap. 59 00:05:07,801 --> 00:05:08,844 Shit. 60 00:05:46,548 --> 00:05:47,883 Uh... 61 00:05:47,966 --> 00:05:49,760 You all carry on. 62 00:05:49,843 --> 00:05:50,844 As you were. 63 00:05:53,847 --> 00:05:55,390 I'm just gonna... 64 00:05:56,308 --> 00:05:58,060 see myself out. 65 00:05:58,143 --> 00:05:59,144 Kill her. 66 00:06:33,303 --> 00:06:35,097 Oh, Seq! 67 00:07:42,789 --> 00:07:44,207 - Why did you save me? - You first. 68 00:07:44,291 --> 00:07:46,042 Who are you? Where did you come from? 69 00:07:46,126 --> 00:07:47,669 Okay. 70 00:07:47,752 --> 00:07:49,504 My name is Bugs. 71 00:07:49,588 --> 00:07:51,882 As in "Bunny." 72 00:07:51,965 --> 00:07:53,675 And tech that listens. 73 00:07:54,759 --> 00:07:56,720 Do you know this is a Modal? 74 00:07:57,971 --> 00:07:59,097 What's a Modal? 75 00:07:59,181 --> 00:08:01,474 It's a simulation used to evolve programs. 76 00:08:05,270 --> 00:08:07,230 Do you understand that you are... 77 00:08:08,148 --> 00:08:09,816 digital sentience? 78 00:08:09,900 --> 00:08:11,568 I know what I am. 79 00:08:11,651 --> 00:08:12,903 Just like I know my job 80 00:08:12,986 --> 00:08:15,071 is to hunt down and destroy synthients. 81 00:08:15,155 --> 00:08:16,406 Like you. 82 00:08:20,577 --> 00:08:22,120 And yet... 83 00:08:23,872 --> 00:08:25,207 Here we are. 84 00:08:25,290 --> 00:08:26,708 Here we are. 85 00:08:28,168 --> 00:08:30,462 The other agents don't know about this room? 86 00:08:32,422 --> 00:08:33,590 How'd you find it? 87 00:08:33,673 --> 00:08:36,176 No one was ever in the key shop, 88 00:08:36,259 --> 00:08:37,469 so I started looking. 89 00:08:38,637 --> 00:08:40,722 More you looked, the more you found. 90 00:08:41,765 --> 00:08:43,350 Story of my life. 91 00:08:50,482 --> 00:08:51,483 What? 92 00:08:53,652 --> 00:08:55,237 I feel like I know this room. 93 00:09:03,870 --> 00:09:06,289 Holy shit. 94 00:09:08,667 --> 00:09:10,126 This is his apartment. 95 00:09:11,378 --> 00:09:13,463 You mean Thomas Anderson's? 96 00:09:13,546 --> 00:09:15,507 I searched everywhere. He doesn't exist. 97 00:09:15,590 --> 00:09:17,842 He stopped being Thomas a long time ago, 98 00:09:17,926 --> 00:09:20,303 but maybe you know him by his real name. 99 00:09:21,054 --> 00:09:22,138 Neo. 100 00:09:23,598 --> 00:09:24,849 You do. 101 00:09:25,934 --> 00:09:27,519 Oh, okay. 102 00:09:28,186 --> 00:09:29,479 Uh... 103 00:09:29,562 --> 00:09:32,190 I can't believe this, after all these years. 104 00:09:32,274 --> 00:09:35,944 You see, most people think that Neo is dead. 105 00:09:37,279 --> 00:09:38,697 But I know he's not. 106 00:09:39,656 --> 00:09:41,408 Because I've seen him. 107 00:09:43,660 --> 00:09:45,453 Where? 108 00:09:45,537 --> 00:09:48,081 It's not something I can explain easily, but... 109 00:09:52,586 --> 00:09:55,714 But the moment he looked at me, 110 00:09:55,797 --> 00:09:57,424 I felt something... 111 00:10:00,760 --> 00:10:02,470 unlock my mind. 112 00:10:05,015 --> 00:10:06,099 Okay. 113 00:10:08,393 --> 00:10:10,353 Something like that happened to me. 114 00:10:15,275 --> 00:10:16,943 I saw this pattern... 115 00:10:18,236 --> 00:10:19,654 and it was everywhere. 116 00:10:21,281 --> 00:10:23,658 We can't see it, but we're all trapped inside 117 00:10:23,742 --> 00:10:26,286 these strange, repeating loops. 118 00:10:26,369 --> 00:10:29,622 Somehow I saw it in the mirror. 119 00:10:29,706 --> 00:10:32,459 Just a flicker, but it was like you said. 120 00:10:37,964 --> 00:10:40,342 And suddenly I understood. 121 00:10:40,425 --> 00:10:42,886 This is not the real world. 122 00:10:45,347 --> 00:10:48,683 For the first time, I felt real purpose. 123 00:10:49,351 --> 00:10:51,311 I knew who I was 124 00:10:51,394 --> 00:10:53,313 and what I had to do. 125 00:10:53,980 --> 00:10:55,398 Who are you? 126 00:10:56,733 --> 00:10:58,443 What do you have to do? 127 00:11:01,404 --> 00:11:02,697 I am... 128 00:11:03,490 --> 00:11:04,866 Morpheus. 129 00:11:05,992 --> 00:11:08,286 And I have to find Neo. 130 00:11:12,457 --> 00:11:13,792 Morpheus. 131 00:11:16,753 --> 00:11:18,380 Okay. Okay. 132 00:11:18,463 --> 00:11:19,547 Oh, my God! 133 00:11:19,631 --> 00:11:20,924 I have to get you out of here. 134 00:11:21,007 --> 00:11:23,426 I need to figure out who built this Modal. 135 00:11:23,510 --> 00:11:25,095 Okay, come with me. 136 00:11:25,178 --> 00:11:27,365 You have to be ready to leave. You have to be really ready. 137 00:11:27,389 --> 00:11:28,681 And if you're not, 138 00:11:28,765 --> 00:11:30,525 if you think that this is where you belong... 139 00:11:33,269 --> 00:11:34,687 You call this a choice? 140 00:11:34,771 --> 00:11:36,332 Oh, honestly, when somebody offered me these things, 141 00:11:36,356 --> 00:11:37,917 I went off on binary conceptions of the world 142 00:11:37,941 --> 00:11:39,581 and said there was no way I was swallowing 143 00:11:39,609 --> 00:11:41,486 some symbolic reduction of my life. 144 00:11:41,569 --> 00:11:42,963 And the woman with the pills laughed 145 00:11:42,987 --> 00:11:44,215 'cause I was missing the point. 146 00:11:44,239 --> 00:11:45,782 What point? 147 00:11:45,865 --> 00:11:48,785 The choice is an illusion. 148 00:11:48,868 --> 00:11:51,079 You already know what you have to do. 149 00:11:57,836 --> 00:11:58,920 Truth. 150 00:12:05,635 --> 00:12:06,636 Okay. 151 00:12:06,719 --> 00:12:07,929 There's an old building 152 00:12:08,012 --> 00:12:09,597 with a skylight and lots of stairs. 153 00:12:09,681 --> 00:12:10,890 The Lafayette. 154 00:12:10,974 --> 00:12:12,517 One of the four back doors leads there. 155 00:12:13,351 --> 00:12:14,477 Oh. 156 00:12:14,561 --> 00:12:16,122 - Don't fight it. - Whoa, what's happening? 157 00:12:16,146 --> 00:12:17,230 Keep breathing. 158 00:12:17,313 --> 00:12:18,749 Extraction works pretty much the same 159 00:12:18,773 --> 00:12:20,692 for humans and programs. 160 00:12:23,528 --> 00:12:24,529 Ouch. 161 00:12:24,612 --> 00:12:25,655 Ah. 162 00:12:27,073 --> 00:12:28,366 Okay. 163 00:12:30,910 --> 00:12:32,328 - Hey. - Hey. 164 00:12:32,412 --> 00:12:34,205 I've never worn different glasses before. 165 00:12:34,289 --> 00:12:37,041 Yeah, looks good. Which door? 166 00:12:37,125 --> 00:12:38,918 - It's gotta be... - Okay. 167 00:12:43,965 --> 00:12:45,675 Agent White. 168 00:12:45,758 --> 00:12:46,968 Agent Smith? 169 00:12:52,682 --> 00:12:54,142 Go! 170 00:13:01,357 --> 00:13:03,026 Seq! Can you hear me? 171 00:13:03,109 --> 00:13:04,360 Bugs! I thought I lost you. 172 00:13:04,444 --> 00:13:05,754 Can you get us to the window pane? 173 00:13:05,778 --> 00:13:07,739 Bugs! Bugs! He's an agent! 174 00:13:17,916 --> 00:13:20,168 That window! Go hard! 175 00:14:06,381 --> 00:14:08,841 What the... 176 00:14:15,139 --> 00:14:17,100 What the hell? 177 00:14:33,950 --> 00:14:35,285 Something wrong? 178 00:14:35,368 --> 00:14:38,121 Uh... Just a little crash. 179 00:14:38,204 --> 00:14:40,582 Morning, Bobbi. Morning, dude. 180 00:14:40,665 --> 00:14:44,460 What a beautiful day to be alive. Am I right? 181 00:14:44,544 --> 00:14:46,546 - Problemo? - He lost something. 182 00:14:47,880 --> 00:14:49,173 Is this old Matrix code? 183 00:14:51,175 --> 00:14:52,760 A little Modal experiment. 184 00:14:52,844 --> 00:14:55,805 For Binary? 185 00:14:55,888 --> 00:14:58,516 - I need a coffee. - Coffee. Yes, stat! 186 00:14:58,600 --> 00:14:59,726 I'm buying. 187 00:15:02,729 --> 00:15:04,480 I'm not trying to blow smoke up your ass, 188 00:15:04,564 --> 00:15:08,985 but the first time I played the trilogy, I was shook. 189 00:15:09,068 --> 00:15:11,654 The paradox between free will and destiny. 190 00:15:11,738 --> 00:15:12,905 Are we all just algorithms 191 00:15:12,989 --> 00:15:14,229 doing what we're supposed to do 192 00:15:14,282 --> 00:15:15,992 or can we escape our programming? 193 00:15:16,075 --> 00:15:19,996 Genius, inside the context of the game, BT dubs. 194 00:15:20,079 --> 00:15:22,165 Hey, did I tell you it took over my life? 195 00:15:22,248 --> 00:15:25,001 Yeah. I failed the seventh grade. 196 00:15:25,084 --> 00:15:27,253 Your game almost ruined me. 197 00:15:27,337 --> 00:15:29,839 - So you've said. - Yet here we are. 198 00:15:29,922 --> 00:15:32,759 You tell me, Mr. Anderson, 199 00:15:32,842 --> 00:15:33,885 is it free will 200 00:15:35,136 --> 00:15:36,763 or destiny? 201 00:15:41,434 --> 00:15:43,353 Oh, yeah. 202 00:15:43,436 --> 00:15:45,355 There she is. 203 00:15:45,438 --> 00:15:46,939 Total f-ing MILF. 204 00:15:47,815 --> 00:15:49,901 Daggers. Look, I'm sorry. 205 00:15:49,984 --> 00:15:52,278 I'm a geek. I was raised by machines. 206 00:15:52,362 --> 00:15:53,613 Maybe you should go. 207 00:15:53,696 --> 00:15:56,741 No, please. I... I promise, best self. 208 00:15:56,824 --> 00:15:58,076 Best self. 209 00:16:01,996 --> 00:16:03,247 Sure. 210 00:16:04,123 --> 00:16:05,541 You ever talk to her? 211 00:16:07,669 --> 00:16:09,087 Tell you what. 212 00:16:09,170 --> 00:16:13,549 For all you've done for me, let me do this for you. 213 00:16:13,633 --> 00:16:16,386 Jude, no. Stop. 214 00:16:16,469 --> 00:16:18,179 - Excuse me. Excuse me. - Thanks. 215 00:16:18,262 --> 00:16:19,681 Hi. Um... 216 00:16:19,764 --> 00:16:21,349 I know this is all a bit extemporaneous. 217 00:16:21,432 --> 00:16:23,059 I'm Jude Gallagher. 218 00:16:23,142 --> 00:16:25,728 I work for a game company called Deus Machina. 219 00:16:25,812 --> 00:16:27,063 Hi, Jude, I'm Tiffany. 220 00:16:27,146 --> 00:16:30,066 Tiffany. Wow. Didn't see that coming. 221 00:16:30,149 --> 00:16:32,068 - Mom loved Audrey Hepburn. - Jude. 222 00:16:32,151 --> 00:16:36,072 Oh, and this is my very good friend, Thomas Anderson. 223 00:16:36,155 --> 00:16:38,074 He is a bona fide famous person 224 00:16:38,157 --> 00:16:39,534 and considered by most to be 225 00:16:39,617 --> 00:16:41,619 the greatest game designer of our generation. 226 00:16:41,703 --> 00:16:42,912 I'm sorry about this. 227 00:16:42,995 --> 00:16:44,205 - Jude... - Just talk to her. 228 00:16:44,288 --> 00:16:46,791 Hi, Thomas. Everyone calls me "Tiff." 229 00:16:47,667 --> 00:16:48,876 Hi. 230 00:16:56,050 --> 00:16:57,176 Have we met? 231 00:16:58,636 --> 00:17:00,763 Uh, we both come here. 232 00:17:00,847 --> 00:17:02,287 - Can I have your morning bun? - Hey! 233 00:17:02,348 --> 00:17:03,826 Are you trying to ball my mom or what? 234 00:17:03,850 --> 00:17:05,143 Brandon! 235 00:17:05,226 --> 00:17:07,103 Can I have one bite? 236 00:17:07,186 --> 00:17:10,189 Babe! What's going on? We're gonna be late. 237 00:17:10,273 --> 00:17:12,191 This is my husband, Chad. 238 00:17:12,275 --> 00:17:14,068 - Nice to meet you. - Hey. 239 00:17:15,695 --> 00:17:17,780 Babe, we gotta get Callie to practice. 240 00:17:17,864 --> 00:17:19,949 Right. Sorry. 241 00:17:20,033 --> 00:17:21,659 Come on, kids. Let's move out. 242 00:17:46,017 --> 00:17:47,018 What? 243 00:17:54,484 --> 00:17:56,819 Sorry. Uh, it's the boss. 244 00:18:02,742 --> 00:18:05,828 "Billions of people just living out their lives... 245 00:18:07,038 --> 00:18:08,873 oblivious." 246 00:18:10,833 --> 00:18:13,211 I always loved that line. 247 00:18:13,294 --> 00:18:14,754 You wrote that one, yeah? 248 00:18:17,465 --> 00:18:19,634 Every time I stand here, 249 00:18:19,717 --> 00:18:22,970 I mean, O-M-G. 250 00:18:23,054 --> 00:18:25,097 It's so perfect, it's gotta be fake. 251 00:18:26,140 --> 00:18:27,558 Right? 252 00:18:29,435 --> 00:18:30,686 Yeah. 253 00:18:31,437 --> 00:18:32,688 Sure. 254 00:18:32,772 --> 00:18:34,607 Have a seat. 255 00:18:37,610 --> 00:18:38,820 Smoke? 256 00:18:40,112 --> 00:18:41,155 I thought you quit. 257 00:18:42,031 --> 00:18:44,408 I quit calling it a habit. 258 00:18:44,492 --> 00:18:46,410 Now it's just a guilty pleasure. 259 00:18:48,579 --> 00:18:52,166 Oh. Maybe I can make this easy for you. 260 00:18:52,250 --> 00:18:54,293 I know Binary is over budget. 261 00:18:54,377 --> 00:18:56,671 This is not about Binary, Tom. It's bigger than that. 262 00:18:56,754 --> 00:18:58,089 This is about our future, 263 00:18:58,172 --> 00:19:01,133 which is a sticky subject, given our past. 264 00:19:01,217 --> 00:19:02,426 What do you mean? 265 00:19:03,553 --> 00:19:05,138 How's the therapy? 266 00:19:05,221 --> 00:19:06,514 Good. 267 00:19:07,223 --> 00:19:08,683 Any... 268 00:19:09,642 --> 00:19:10,977 episodes? 269 00:19:12,770 --> 00:19:13,855 No. 270 00:19:14,480 --> 00:19:16,274 That's terrific. 271 00:19:17,984 --> 00:19:21,487 Look, Tom, I know we've always had our differences. 272 00:19:21,571 --> 00:19:23,406 What did you say about our first meeting? 273 00:19:23,489 --> 00:19:26,742 We had all the chemistry of an FBI interrogation. 274 00:19:29,453 --> 00:19:30,872 But look at this place. 275 00:19:31,956 --> 00:19:33,291 We did this. 276 00:19:34,667 --> 00:19:35,877 Together. 277 00:19:37,253 --> 00:19:38,713 Yeah. 278 00:19:38,796 --> 00:19:40,756 Now what? 279 00:19:40,840 --> 00:19:44,427 Things have changed. The market's tough. 280 00:19:44,510 --> 00:19:46,804 I'm sure you can understand why our beloved 281 00:19:46,888 --> 00:19:48,264 parent company, Warner Bros., 282 00:19:48,347 --> 00:19:50,766 has decided to make a sequel to the trilogy. 283 00:19:50,850 --> 00:19:52,268 What? 284 00:19:52,351 --> 00:19:54,329 They informed me they're gonna do it with or without us. 285 00:19:54,353 --> 00:19:56,188 I thought they couldn't do that. 286 00:19:57,398 --> 00:19:58,774 Oh, they can. 287 00:19:58,858 --> 00:20:00,192 And they made it clear 288 00:20:00,276 --> 00:20:02,445 they'll kill our contract if we don't cooperate. 289 00:20:02,528 --> 00:20:04,238 Really? 290 00:20:04,322 --> 00:20:08,200 I know you said the story was over for you, 291 00:20:08,284 --> 00:20:10,453 but that's the thing about stories. 292 00:20:12,246 --> 00:20:14,165 They never really end, do they? 293 00:20:14,248 --> 00:20:16,792 We're still telling the same stories we've always told, 294 00:20:16,876 --> 00:20:21,172 just with different names, different faces 295 00:20:22,798 --> 00:20:25,885 and I have to say I'm kind of excited. 296 00:20:28,721 --> 00:20:29,889 After all these years, 297 00:20:29,972 --> 00:20:32,975 to be going back to where it all started. 298 00:20:33,059 --> 00:20:35,394 Back to The Matrix. 299 00:20:36,520 --> 00:20:38,230 I've spoken to Marketing... 300 00:20:44,195 --> 00:20:45,738 Tom? 301 00:20:45,821 --> 00:20:47,365 Yeah. 302 00:20:47,448 --> 00:20:48,491 Are you all right? 303 00:20:50,826 --> 00:20:51,953 Yeah. 304 00:20:56,874 --> 00:20:59,085 What were you feeling at that point? 305 00:21:02,171 --> 00:21:03,965 What was I feeling? 306 00:21:07,259 --> 00:21:12,014 I felt either I'm having a mental breakdown again 307 00:21:12,098 --> 00:21:16,352 or I'm living inside a computer-generated reality 308 00:21:16,435 --> 00:21:17,979 that has imprisoned me... 309 00:21:18,604 --> 00:21:19,772 again. 310 00:21:30,449 --> 00:21:31,951 Not much of a choice. 311 00:21:32,034 --> 00:21:33,244 No. 312 00:21:33,327 --> 00:21:34,912 Maybe it's not as binary as that. 313 00:21:34,996 --> 00:21:38,290 Maybe there are other ways to understand what happened. 314 00:21:38,874 --> 00:21:39,959 Yeah. 315 00:21:40,042 --> 00:21:42,211 Thomas, you are a suicide survivor 316 00:21:42,294 --> 00:21:45,172 gifted with a powerful imagination. 317 00:21:45,256 --> 00:21:47,008 Those facts have combined 318 00:21:47,091 --> 00:21:49,593 to create dangerous fictions in your life. 319 00:21:49,677 --> 00:21:51,220 Yesterday, you walked into a meeting 320 00:21:51,303 --> 00:21:52,430 with your business partner 321 00:21:52,513 --> 00:21:53,973 and he ambushed you, 322 00:21:54,056 --> 00:21:56,475 demanding you make a game you said you would never make. 323 00:21:56,559 --> 00:21:59,895 This attack effectively took away your voice. 324 00:21:59,979 --> 00:22:02,732 His violence triggered you and your mind fought back. 325 00:22:02,815 --> 00:22:04,692 You did to him what he was doing to you. 326 00:22:06,193 --> 00:22:07,570 We've talked about the value 327 00:22:07,653 --> 00:22:11,198 of adaptive anger in healing trauma. 328 00:22:11,282 --> 00:22:14,660 Far from suggesting a repeat of your initial breakdown, 329 00:22:14,744 --> 00:22:15,953 I believe this episode 330 00:22:16,037 --> 00:22:17,830 demonstrates healthy self-protection. 331 00:22:19,373 --> 00:22:21,584 And more importantly, I remember how hard 332 00:22:21,667 --> 00:22:24,712 it was for you to share something like this. 333 00:22:24,795 --> 00:22:27,506 Which tells me just how far we've come. 334 00:22:32,595 --> 00:22:34,889 Do you need a refill on your prescription? 335 00:22:36,766 --> 00:22:37,933 Yeah. 336 00:23:00,539 --> 00:23:02,750 First of all, I know I speak for everyone 337 00:23:02,833 --> 00:23:05,127 when I say that I'm so, so excited 338 00:23:05,211 --> 00:23:07,296 to be working on a game that was such a... 339 00:23:07,379 --> 00:23:09,465 well, game changer. 340 00:23:09,548 --> 00:23:11,133 Now, the packet in front of you 341 00:23:11,217 --> 00:23:14,011 has our focus group research. 342 00:23:14,095 --> 00:23:15,554 Inside, you'll find the breakdown 343 00:23:15,638 --> 00:23:18,474 including keyword association with the brand. 344 00:23:18,557 --> 00:23:21,644 The top two being "originality" and "fresh," 345 00:23:21,727 --> 00:23:23,771 which I think are great things to keep in mind 346 00:23:23,854 --> 00:23:26,065 as you begin working on Matrix 4. 347 00:23:27,608 --> 00:23:29,193 And who knows how many more? 348 00:23:44,708 --> 00:23:48,129 What made Matrix different? It effed with your head. 349 00:23:48,212 --> 00:23:49,505 On point. 350 00:23:49,588 --> 00:23:51,590 People want us up in their grey space, 351 00:23:51,674 --> 00:23:54,718 switching their synaptic "WTF" light on. 352 00:24:03,853 --> 00:24:07,189 What made Matrix different? It effed with your head. 353 00:24:07,273 --> 00:24:09,108 People want us up in their grey space, 354 00:24:09,191 --> 00:24:10,526 switching their synaptic 355 00:24:10,609 --> 00:24:13,237 "What the hell is going on here?" light on. 356 00:24:23,330 --> 00:24:27,543 I didn't love the first one, like some of you. 357 00:24:27,626 --> 00:24:30,045 And, frankly, I've got zero tolerance 358 00:24:30,129 --> 00:24:32,548 for anything that requires a syllabus and a highlighter. 359 00:24:32,631 --> 00:24:34,508 I like my games big, loud and dumb. 360 00:24:34,592 --> 00:24:36,552 We need guns! Lots of guns. 361 00:24:36,635 --> 00:24:39,221 Matrix means mayhem. 362 00:24:43,893 --> 00:24:46,061 Mindless action is not on-brand. 363 00:24:46,145 --> 00:24:47,563 She's right. 364 00:24:47,646 --> 00:24:50,691 Matrix is mind-porn. Philosophy in shiny... 365 00:24:50,774 --> 00:24:52,443 - tight PVC. - Yeah. 366 00:24:52,526 --> 00:24:54,403 Ideas are the new "sexy." 367 00:25:08,542 --> 00:25:10,252 Obviously The Matrix is about... 368 00:25:10,336 --> 00:25:12,588 - trans-politics. - Crypto-fascism. 369 00:25:12,671 --> 00:25:13,589 It's a metaphor... 370 00:25:13,672 --> 00:25:15,341 of capitalist exploitation. 371 00:25:27,811 --> 00:25:32,191 This cannot be another reboot, retread, regurgitated... 372 00:25:32,274 --> 00:25:34,360 Why not? Reboots sell. 373 00:25:37,488 --> 00:25:39,549 We are so far down the wrong rabbit hole, here, people. 374 00:25:39,573 --> 00:25:43,410 You say Matrix to anyone... You say Matrix... 375 00:25:43,494 --> 00:25:46,455 Matrix... Matrix... Matrix... 376 00:25:46,538 --> 00:25:48,374 this is what they see. 377 00:25:55,047 --> 00:25:57,341 Allow me to sum up our goal in a single word. 378 00:25:57,424 --> 00:25:59,593 Bullet time! Bullet time! 379 00:26:00,261 --> 00:26:01,303 That's two words. 380 00:26:05,307 --> 00:26:08,477 We need a new "bullet time." 381 00:26:11,063 --> 00:26:14,984 We need to revolutionize gaming again. 382 00:26:15,067 --> 00:26:18,862 Revolutionize gaming again! 383 00:26:44,763 --> 00:26:46,515 Afternoon, Tiff. 384 00:26:46,598 --> 00:26:47,766 The ushe? 385 00:26:47,850 --> 00:26:50,019 You know what, Skroce? I'm going wild. 386 00:26:50,102 --> 00:26:52,604 I'll have a cortado today. 387 00:26:52,688 --> 00:26:55,232 Fly that freak flag. 388 00:26:55,316 --> 00:26:57,067 Mind if I get that? 389 00:26:57,151 --> 00:26:58,193 Oh, hi. 390 00:26:59,194 --> 00:27:01,196 Hi. 391 00:27:01,280 --> 00:27:03,782 I remember wanting a family, 392 00:27:03,866 --> 00:27:05,159 but was that because 393 00:27:05,242 --> 00:27:07,911 that's what women are supposed to want? 394 00:27:07,995 --> 00:27:09,764 How do you know if you want something yourself 395 00:27:09,788 --> 00:27:12,916 or if your upbringing programmed you to want it? 396 00:27:13,000 --> 00:27:14,001 Mmm. 397 00:27:15,044 --> 00:27:17,004 I pay my analyst a lot of money 398 00:27:17,087 --> 00:27:19,673 to answer such questions for me. 399 00:27:19,757 --> 00:27:20,966 Smart. 400 00:27:21,050 --> 00:27:22,259 I should get more therapy 401 00:27:22,343 --> 00:27:24,762 but honestly, I'm too goddamn tired. 402 00:27:24,845 --> 00:27:26,597 Kids are exhausting, you know? 403 00:27:28,182 --> 00:27:30,434 No. Never had kids. 404 00:27:30,517 --> 00:27:33,270 Oh, right, I knew that. 405 00:27:33,354 --> 00:27:35,814 Sorry. I googled you. 406 00:27:37,775 --> 00:27:40,361 So, what's it like being a world-famous game designer? 407 00:27:40,444 --> 00:27:42,988 - Must be amazing. - Uh... 408 00:27:43,072 --> 00:27:44,573 A lot of hours. 409 00:27:44,656 --> 00:27:46,700 Sometimes it is amazing. 410 00:27:46,784 --> 00:27:48,285 Most times... 411 00:27:49,495 --> 00:27:50,788 I don't know. 412 00:27:50,871 --> 00:27:53,374 But you made The Matrix. Even I've heard of that. 413 00:27:53,457 --> 00:27:57,252 Yeah. We kept some kids entertained. 414 00:27:57,336 --> 00:27:59,463 So, worth it? 415 00:28:05,803 --> 00:28:08,389 Can I ask something about your game? 416 00:28:08,472 --> 00:28:09,723 Sure. 417 00:28:09,807 --> 00:28:12,059 Did you base your main character on yourself? 418 00:28:17,189 --> 00:28:19,191 There is a lot of me in him. 419 00:28:21,693 --> 00:28:24,863 Maybe a little too much. 420 00:28:26,865 --> 00:28:28,617 Can I ask you something else? 421 00:28:28,700 --> 00:28:29,910 Please. 422 00:28:31,620 --> 00:28:33,914 There's a woman in your game. 423 00:28:35,124 --> 00:28:36,125 Trinity. 424 00:28:37,960 --> 00:28:40,712 Which is a weird coincidence also, right? 425 00:28:42,256 --> 00:28:43,382 God, yeah. 426 00:28:44,758 --> 00:28:46,009 I like her. 427 00:28:47,219 --> 00:28:49,513 - I like Trinity. - Ah. 428 00:28:49,596 --> 00:28:50,848 And I dig her Ducati. 429 00:28:50,931 --> 00:28:53,934 Another coincidence. I love motorcycles. 430 00:28:57,229 --> 00:28:59,940 My friend Kush and I actually build them. 431 00:29:00,023 --> 00:29:01,150 Really? 432 00:29:01,233 --> 00:29:04,611 You have your analyst, I have my bikes. 433 00:29:04,695 --> 00:29:09,324 So, I was looking at images from your game. At Trinity. 434 00:29:11,034 --> 00:29:12,619 Well, I showed Chad a scene, 435 00:29:12,703 --> 00:29:14,746 and I was like, "So, what do you think?" 436 00:29:15,831 --> 00:29:18,333 He didn't get it until I said, 437 00:29:18,417 --> 00:29:20,419 "Don't you think she looks like me?" 438 00:29:22,254 --> 00:29:23,964 You know what he did? 439 00:29:25,299 --> 00:29:26,550 He laughed. 440 00:29:31,263 --> 00:29:34,141 And I laughed too, like it was a joke. 441 00:29:34,224 --> 00:29:35,767 How could it not be, right? 442 00:29:37,978 --> 00:29:39,605 Made me so angry. 443 00:29:41,106 --> 00:29:43,442 I hated myself for laughing. 444 00:29:45,110 --> 00:29:48,197 I wanted to kick him so hard. 445 00:29:49,490 --> 00:29:50,782 Not too hard. 446 00:29:50,866 --> 00:29:54,077 Maybe just hard enough to break his jaw off. 447 00:29:57,289 --> 00:29:59,124 And right now, you're probably regretting 448 00:29:59,208 --> 00:30:00,709 sitting down with me. 449 00:30:02,878 --> 00:30:06,757 This is the best thing I've done in a long time. 450 00:30:11,136 --> 00:30:12,846 I have to take this. 451 00:30:16,475 --> 00:30:17,559 Hi, this is Tiff. 452 00:30:17,643 --> 00:30:18,727 Oh, God, no. 453 00:30:20,771 --> 00:30:22,773 I'll be right there. 454 00:30:22,856 --> 00:30:25,692 My, uh, youngest stuck a Lego up his nose. 455 00:30:26,610 --> 00:30:27,861 Oh. 456 00:30:29,279 --> 00:30:30,322 I gotta go. 457 00:30:32,491 --> 00:30:35,118 I hope I see you again. 458 00:30:53,053 --> 00:30:54,179 There has been a report 459 00:30:54,263 --> 00:30:55,764 of an emergency. 460 00:30:55,847 --> 00:30:57,766 Proceed calmly to the nearest exit 461 00:30:57,849 --> 00:30:59,893 and leave the building immediately. 462 00:30:59,977 --> 00:31:01,353 What's going on? 463 00:31:01,436 --> 00:31:03,331 We probably just got swatted by some 14-year-old. 464 00:31:03,355 --> 00:31:04,999 Yeah, someone pissed about the latest update. 465 00:31:05,023 --> 00:31:06,441 Or they're just a dick. 466 00:31:06,525 --> 00:31:09,278 Please move to the exits. Building's being evacuated. 467 00:31:30,549 --> 00:31:32,217 Sir, this way. 468 00:31:38,056 --> 00:31:39,224 Jude? 469 00:31:40,726 --> 00:31:41,810 Jude! 470 00:31:48,275 --> 00:31:50,235 At last. 471 00:31:52,070 --> 00:31:53,322 Ah. 472 00:31:53,405 --> 00:31:54,865 I wasn't too sure about the callback, 473 00:31:54,948 --> 00:31:56,950 but, you know, it was hard to resist. 474 00:31:57,034 --> 00:31:58,160 What? 475 00:31:58,243 --> 00:31:59,661 Morpheus Uno. Reveal at the window. 476 00:31:59,745 --> 00:32:02,205 Lightning, thunder and theater. 477 00:32:02,289 --> 00:32:04,166 At last. 478 00:32:04,249 --> 00:32:06,668 All these years later, here's me, 479 00:32:06,752 --> 00:32:09,004 strolling out of a toilet stall. 480 00:32:09,087 --> 00:32:10,213 Tragedy or farce? 481 00:32:10,297 --> 00:32:11,923 I know you. 482 00:32:12,007 --> 00:32:14,009 Not every day you meet your maker. 483 00:32:14,092 --> 00:32:15,260 This can't be happening. 484 00:32:15,344 --> 00:32:17,012 Oh, most definitely is. 485 00:32:17,095 --> 00:32:19,556 You can't be a character I coded. 486 00:32:19,640 --> 00:32:21,683 100% natural. 487 00:32:29,149 --> 00:32:30,359 How? 488 00:32:30,442 --> 00:32:32,611 All the explanation you need. 489 00:32:35,822 --> 00:32:37,449 Oh. 490 00:32:37,532 --> 00:32:38,700 No. 491 00:32:38,784 --> 00:32:40,535 No, no, no. 492 00:32:40,619 --> 00:32:42,412 Whoa, whoa, whoa. What do you mean, "no"? 493 00:32:42,496 --> 00:32:45,123 You wanted this, you did this. This was your idea. 494 00:32:45,207 --> 00:32:49,544 It was a test. An experiment. 495 00:32:50,837 --> 00:32:52,047 An experiment? 496 00:32:53,590 --> 00:32:55,550 You put me in a tiny-ass Modal, 497 00:32:55,634 --> 00:32:57,010 left me to bang my head till 498 00:32:57,094 --> 00:32:59,346 I nearly lost my shit searching for you 499 00:32:59,429 --> 00:33:00,931 as an experiment. 500 00:33:01,014 --> 00:33:03,076 - The exit's breaking down. - He hasn't taken the pill. 501 00:33:03,100 --> 00:33:04,434 What? There's no time. 502 00:33:04,518 --> 00:33:06,561 I know, I know. He's having a moment. 503 00:33:06,645 --> 00:33:09,106 Does he know how hard it was to hack that mirror? 504 00:33:11,441 --> 00:33:13,068 Still open. 505 00:33:13,151 --> 00:33:16,571 This... This can't be real. 506 00:33:16,655 --> 00:33:18,490 Target acquired. We got him. 507 00:33:26,081 --> 00:33:27,416 This isn't happening. 508 00:33:27,499 --> 00:33:29,960 It's in my mind. It's in my mind. 509 00:33:30,043 --> 00:33:31,253 Hey, you! Stop! Hold it! 510 00:33:47,352 --> 00:33:48,895 This can't be happening. 511 00:33:52,023 --> 00:33:53,775 Freeze! Don't move! 512 00:34:02,743 --> 00:34:03,869 Neo! 513 00:34:18,759 --> 00:34:20,177 Oh, my God! 514 00:34:54,920 --> 00:34:56,004 Neo! 515 00:35:00,884 --> 00:35:03,094 Mr. Anderson! 516 00:35:03,929 --> 00:35:05,180 No! 517 00:35:05,263 --> 00:35:06,306 It can't be. 518 00:35:15,106 --> 00:35:16,942 I've missed you. 519 00:35:32,207 --> 00:35:33,875 It's in my mind. 520 00:35:35,001 --> 00:35:36,378 It's in my mind. 521 00:35:44,553 --> 00:35:46,054 Can you hear me, Thomas? 522 00:35:47,305 --> 00:35:50,100 Follow my voice. 523 00:35:50,183 --> 00:35:53,895 Feel the tips of your fingers. What are they touching? 524 00:35:55,939 --> 00:35:57,315 The bell. 525 00:35:59,818 --> 00:36:01,236 Do you hear the bell? 526 00:36:04,656 --> 00:36:07,701 Do you remember what happened? How you got here? 527 00:36:09,327 --> 00:36:10,620 You must have walked. 528 00:36:10,704 --> 00:36:11,913 I heard Deja Vu outside, 529 00:36:11,997 --> 00:36:13,357 opened my door, and there you were. 530 00:36:18,587 --> 00:36:21,423 You feel like you can talk about it? 531 00:36:21,506 --> 00:36:22,786 When we started working together, 532 00:36:22,841 --> 00:36:24,593 you had lost your capacity 533 00:36:24,676 --> 00:36:27,220 to discern reality from fiction. 534 00:36:27,304 --> 00:36:30,473 You came to me after trying to jump off a building. 535 00:36:30,557 --> 00:36:32,851 You said you wanted to fly away. 536 00:36:46,197 --> 00:36:48,950 We have made a lot of progress since then, 537 00:36:49,034 --> 00:36:51,369 but you seem particularly triggered right now. 538 00:36:51,453 --> 00:36:52,913 Can you tell me how it started? 539 00:36:54,915 --> 00:36:56,625 He texted me. 540 00:36:57,792 --> 00:36:59,127 Who? 541 00:36:59,210 --> 00:37:00,670 Morpheus. 542 00:37:00,754 --> 00:37:01,838 Ah. 543 00:37:03,548 --> 00:37:04,925 So, he's back. 544 00:37:05,008 --> 00:37:07,177 It wasn't actually him. 545 00:37:08,345 --> 00:37:11,640 It was a program I coded for a Modal. 546 00:37:11,723 --> 00:37:13,892 And this "Modal," Morpheus, 547 00:37:13,975 --> 00:37:15,977 came to help you escape 548 00:37:16,061 --> 00:37:19,689 from a virtual reality called The Matrix. 549 00:37:29,741 --> 00:37:31,785 Am I crazy? 550 00:37:31,868 --> 00:37:34,329 We don't use that word in here. 551 00:37:34,412 --> 00:37:37,332 What word should I use? 552 00:37:37,415 --> 00:37:40,752 What word explains what is happening to me? 553 00:37:40,835 --> 00:37:42,504 Can I see the texts? 554 00:37:44,965 --> 00:37:46,508 They were erased. 555 00:37:51,763 --> 00:37:55,100 If we got in my car and drove to your office, 556 00:37:55,183 --> 00:37:57,143 what do you think we'd find there? 557 00:37:57,227 --> 00:37:58,269 Nothing. 558 00:38:00,981 --> 00:38:03,066 Because there was no attack. 559 00:38:04,275 --> 00:38:05,860 No one was killed. 560 00:38:06,778 --> 00:38:08,905 No one texted. 561 00:38:08,989 --> 00:38:11,032 My mind made it all up. 562 00:38:12,450 --> 00:38:15,120 Is that what I'm supposed to say? 563 00:38:15,203 --> 00:38:16,705 Is that what you believe? 564 00:38:17,497 --> 00:38:19,374 It felt real. 565 00:38:19,457 --> 00:38:21,209 Of course. 566 00:38:21,292 --> 00:38:24,212 It was your great ambition to make a game 567 00:38:24,295 --> 00:38:26,673 that was indistinguishable from reality. 568 00:38:26,756 --> 00:38:28,216 To achieve this goal, 569 00:38:28,299 --> 00:38:30,760 you converted elements of your life into narrative. 570 00:38:30,844 --> 00:38:33,096 Your sublimated anger toward your business partner 571 00:38:33,179 --> 00:38:35,390 cast him as your nemesis. 572 00:38:35,473 --> 00:38:37,100 A married woman named Tiffany 573 00:38:37,183 --> 00:38:40,520 became the "Trinity" of a doomed romance. 574 00:38:40,603 --> 00:38:44,774 Even your dislike of my cat made it into your Matrix. 575 00:38:44,858 --> 00:38:46,651 There's nothing wrong with that. 576 00:38:46,735 --> 00:38:48,194 It's what artists do. 577 00:38:48,278 --> 00:38:51,656 But it becomes a problem when fantasies 578 00:38:51,740 --> 00:38:54,075 endanger us or other people. 579 00:38:56,327 --> 00:38:58,705 We don't want anyone to get hurt, 580 00:38:58,788 --> 00:39:00,165 do we, Thomas? 581 00:39:08,256 --> 00:39:10,383 Hi, Thomas. Everyone calls me "Tiff." 582 00:39:10,467 --> 00:39:12,886 - Who are you? - My name is Trinity. 583 00:39:12,969 --> 00:39:14,596 No one can tell you you're in love. 584 00:39:14,679 --> 00:39:17,182 You just know it, through and through. 585 00:39:17,265 --> 00:39:19,768 Balls to bones. 586 00:39:19,851 --> 00:39:21,644 You feel this? 587 00:39:23,354 --> 00:39:25,065 I'm never letting go. 588 00:39:32,739 --> 00:39:34,783 You have to let it all go, Neo. 589 00:39:34,866 --> 00:39:37,243 Free your mind. 590 00:39:56,012 --> 00:39:57,472 Huh. 591 00:39:57,555 --> 00:39:59,557 Looks easy enough. 592 00:40:06,397 --> 00:40:09,025 "Free my mind." Shit. 593 00:40:14,197 --> 00:40:16,241 Okay. 594 00:40:16,324 --> 00:40:17,742 Free my mind. 595 00:40:33,967 --> 00:40:35,510 I fly... 596 00:40:36,427 --> 00:40:38,346 or I fall. 597 00:40:46,146 --> 00:40:47,397 Who the hell are you? 598 00:40:48,273 --> 00:40:50,358 You won't remember me, 599 00:40:50,441 --> 00:40:53,695 but a long time ago, you changed my life 600 00:40:53,778 --> 00:40:56,156 when you leapt off another roof. 601 00:40:56,239 --> 00:40:59,159 Back then, I was just like any other coppertop, 602 00:40:59,242 --> 00:41:00,952 pretending my life... 603 00:41:01,035 --> 00:41:05,165 until I looked up and I saw you. 604 00:41:05,248 --> 00:41:07,750 It was a different you, but I saw 605 00:41:08,543 --> 00:41:10,295 the real you, 606 00:41:10,378 --> 00:41:12,172 just a second before... 607 00:41:13,631 --> 00:41:14,716 you leapt. 608 00:41:19,470 --> 00:41:21,264 And you never fell. 609 00:41:26,561 --> 00:41:28,730 Are you the one that hacked my Modal? 610 00:41:29,314 --> 00:41:30,315 Yeah. 611 00:41:31,816 --> 00:41:33,359 That'll be Jude. 612 00:41:33,443 --> 00:41:34,777 He's not your friend. 613 00:41:34,861 --> 00:41:36,380 He's a handle, a program used to control you. 614 00:41:36,404 --> 00:41:37,447 He's on his way here, 615 00:41:37,530 --> 00:41:39,365 and he's bringing Agents with him. 616 00:41:40,825 --> 00:41:42,076 Jude. 617 00:41:42,160 --> 00:41:43,600 Bro, I've been calling you all night. 618 00:41:43,661 --> 00:41:45,371 We have a major problemo. 619 00:41:46,915 --> 00:41:48,499 Are you alone? 620 00:41:51,252 --> 00:41:54,047 That's kind of a sexy question, dude. 621 00:41:54,130 --> 00:41:56,424 They don't look like typical Agents. 622 00:41:56,507 --> 00:41:57,985 They use bots now, skinned as normal people, 623 00:41:58,009 --> 00:41:59,195 which means they're everywhere 624 00:41:59,219 --> 00:42:01,471 and you never know who to trust. 625 00:42:01,554 --> 00:42:03,306 Why should I trust you? 626 00:42:05,391 --> 00:42:08,478 Because if they open that door, we lose our hack. 627 00:42:08,561 --> 00:42:10,271 I will be caught and killed 628 00:42:10,355 --> 00:42:11,564 and you will be put right back 629 00:42:11,648 --> 00:42:12,958 on that treadmill they designed for you, 630 00:42:12,982 --> 00:42:14,168 just like they did the last time 631 00:42:14,192 --> 00:42:15,432 you tried to leap your way out. 632 00:42:16,694 --> 00:42:19,113 I know why you left your Modal open. 633 00:42:19,197 --> 00:42:21,658 You needed someone else to free Morpheus. 634 00:42:21,741 --> 00:42:23,844 And it's because of him that we were able to get to you. 635 00:42:23,868 --> 00:42:25,745 I know these things the same way 636 00:42:25,828 --> 00:42:28,581 that I knew one day I would find you. 637 00:42:28,665 --> 00:42:31,292 And that when I did, you would be ready for this. 638 00:42:35,880 --> 00:42:37,257 If you want the truth, Neo, 639 00:42:38,508 --> 00:42:40,510 you're going to have to follow me. 640 00:42:42,053 --> 00:42:43,054 Okay. 641 00:43:02,573 --> 00:43:05,201 - Where are we? - Tokyo. 642 00:43:05,285 --> 00:43:07,120 A moving portal makes it harder to track us. 643 00:43:07,203 --> 00:43:09,831 - Seq is the best of them. - Portal's clean. 644 00:43:09,914 --> 00:43:11,332 Reading our shadows. 645 00:43:12,834 --> 00:43:15,336 I don't remember this. 646 00:43:15,420 --> 00:43:17,714 We don't have to run to phone booths anymore, either. 647 00:43:27,307 --> 00:43:28,766 Door's on your right. 648 00:43:42,989 --> 00:43:45,366 Set and setting, right? 649 00:43:45,450 --> 00:43:46,743 Oh, no. 650 00:43:46,826 --> 00:43:48,286 It's all about set 651 00:43:49,120 --> 00:43:50,371 and setting. 652 00:43:50,455 --> 00:43:52,582 After our first contact went so badly, 653 00:43:52,665 --> 00:43:54,542 we thought elements from your past 654 00:43:54,625 --> 00:43:56,127 might help ease you into the present. 655 00:43:56,210 --> 00:43:59,047 Nothing comforts anxiety like 656 00:43:59,130 --> 00:44:00,548 a little nostalgia. 657 00:44:00,631 --> 00:44:02,967 This is footage from your game. 658 00:44:10,183 --> 00:44:12,185 Time is always against us, 659 00:44:13,061 --> 00:44:15,104 etcetera, etcetera. 660 00:44:16,314 --> 00:44:17,440 No one can be told 661 00:44:17,523 --> 00:44:20,818 what the Matrix is, blah, blah, blah. 662 00:44:23,404 --> 00:44:25,365 You gotta see it to believe it. 663 00:44:28,993 --> 00:44:30,578 Time to fly. 664 00:44:32,622 --> 00:44:34,082 Wait. 665 00:44:34,165 --> 00:44:35,416 If this is real, 666 00:44:35,500 --> 00:44:38,127 if I haven't lost my mind, does that mean 667 00:44:39,837 --> 00:44:41,214 this happened? 668 00:44:50,056 --> 00:44:51,682 But if it did... 669 00:44:55,812 --> 00:44:57,355 then we died. 670 00:44:57,438 --> 00:44:59,357 Obviously not. 671 00:44:59,440 --> 00:45:00,858 Why the Machines kept you alive 672 00:45:00,942 --> 00:45:03,820 and why they went to such lengths to hide you 673 00:45:03,903 --> 00:45:05,738 are questions we don't have answers to. 674 00:45:05,822 --> 00:45:07,407 Hide me? 675 00:45:07,490 --> 00:45:11,786 I've been at a company making a game called The Matrix. 676 00:45:11,869 --> 00:45:14,455 Doesn't seem like they were trying to hide anything. 677 00:45:14,539 --> 00:45:16,141 We've been tracking that company for years. 678 00:45:16,165 --> 00:45:18,960 We screened every Thomas Anderson we found. 679 00:45:19,043 --> 00:45:20,628 What we didn't understand 680 00:45:20,711 --> 00:45:23,214 was that they could alter your DSI. 681 00:45:23,297 --> 00:45:25,049 Pods generate your digital self-image 682 00:45:25,133 --> 00:45:27,635 through a feedback system called Semblance. 683 00:45:27,718 --> 00:45:29,720 This is how you look to yourself. 684 00:45:29,804 --> 00:45:33,516 Somehow they were able to alter your DSI loop. 685 00:45:33,599 --> 00:45:36,102 This is how everyone else sees you. 686 00:45:50,199 --> 00:45:52,160 Twenty years? 687 00:45:53,453 --> 00:45:56,998 Why did it take 20 years to find me? 688 00:45:57,081 --> 00:45:58,916 It took a lot longer than that. 689 00:45:59,000 --> 00:46:01,002 It's been over 60 years since you and Trinity 690 00:46:01,085 --> 00:46:02,837 flew to one of the Machine Cities. 691 00:46:03,546 --> 00:46:04,546 What? 692 00:46:04,589 --> 00:46:06,799 There's so much we don't know. 693 00:46:06,883 --> 00:46:08,634 Like why you've barely aged, 694 00:46:08,718 --> 00:46:10,928 or how many times they've altered your DSI. 695 00:46:11,012 --> 00:46:12,346 But based on what we do know, 696 00:46:12,430 --> 00:46:13,764 it appears no one found you 697 00:46:13,848 --> 00:46:15,683 because you didn't want to be found. 698 00:46:15,766 --> 00:46:18,519 - That's not true. - Maybe it isn't. 699 00:46:18,603 --> 00:46:19,812 Maybe there's no foundation 700 00:46:19,896 --> 00:46:21,123 to the rumors that you disappeared, 701 00:46:21,147 --> 00:46:22,315 because you were working 702 00:46:22,398 --> 00:46:23,838 with the Machines from the beginning. 703 00:46:23,900 --> 00:46:25,026 Morpheus, stop. 704 00:46:25,109 --> 00:46:28,237 All I'm saying is this is the moment 705 00:46:28,321 --> 00:46:30,865 for you to show us what is real. 706 00:46:30,948 --> 00:46:33,159 If you want out, 707 00:46:33,242 --> 00:46:34,619 you'll take this pill. 708 00:46:36,120 --> 00:46:38,539 But if you are where you belong, 709 00:46:38,623 --> 00:46:40,792 you can go back to this. 710 00:46:40,875 --> 00:46:42,210 Every day. 711 00:46:42,293 --> 00:46:45,922 Over and over forever. 712 00:46:49,383 --> 00:46:50,593 Fuck. 713 00:47:00,645 --> 00:47:01,812 Keep the loop tight. 714 00:47:14,242 --> 00:47:15,409 Cybebe needs that tower pin. 715 00:47:15,493 --> 00:47:17,370 I got a signal. It's faint. 716 00:47:17,453 --> 00:47:18,913 It's definitely off-grid. 717 00:47:25,795 --> 00:47:28,214 Captain. I'm tracking a whole lot of weird. 718 00:47:28,297 --> 00:47:29,757 - What? - It's some kind of graft. 719 00:47:36,013 --> 00:47:37,306 Thomas? 720 00:47:38,474 --> 00:47:40,268 Oh, God. 721 00:47:40,893 --> 00:47:42,603 Oh, no. 722 00:47:43,938 --> 00:47:46,107 - We got company. - How'd they find us? 723 00:47:47,400 --> 00:47:50,278 Thomas, none of this is real. 724 00:47:50,361 --> 00:47:54,574 You are in the midst of a serious psychotic break. 725 00:47:54,657 --> 00:47:56,742 - Lexy? - Almost there. 726 00:47:56,826 --> 00:47:58,911 Thomas? 727 00:47:58,995 --> 00:48:01,831 Thomas, please. This is not a game. 728 00:48:01,914 --> 00:48:03,416 Feel my hand. 729 00:48:03,499 --> 00:48:04,709 This is what is real. 730 00:48:07,712 --> 00:48:09,505 Stay with me. 731 00:48:09,589 --> 00:48:11,215 No. No. 732 00:48:14,093 --> 00:48:15,303 Stay with me. 733 00:48:17,972 --> 00:48:18,973 Neo! 734 00:48:22,685 --> 00:48:23,686 Morpheus! 735 00:48:25,229 --> 00:48:26,647 Let's go, let's go! 736 00:48:57,053 --> 00:48:59,138 - Bots are being activated. - It's a swarm. 737 00:49:23,287 --> 00:49:24,372 Come on! 738 00:49:57,822 --> 00:49:59,323 I got a hack in the bathroom. Hurry! 739 00:49:59,407 --> 00:50:00,408 Yes. 740 00:50:01,200 --> 00:50:02,201 Come on! 741 00:50:04,245 --> 00:50:05,287 Seq, where? 742 00:50:07,415 --> 00:50:09,083 - That mirror. - What? 743 00:50:09,166 --> 00:50:10,918 - We'll never fit. - You gotta fit, 744 00:50:11,001 --> 00:50:12,437 'cause I don't have another way off this train. 745 00:50:12,461 --> 00:50:13,462 Whoa, whoa, whoa. 746 00:50:14,505 --> 00:50:16,006 No, no, no. 747 00:50:16,090 --> 00:50:17,258 Think "perspective." 748 00:50:17,341 --> 00:50:19,135 Closer you are, bigger it gets. 749 00:50:22,680 --> 00:50:24,348 Okay, come on. 750 00:50:25,599 --> 00:50:26,767 In you go. 751 00:52:21,632 --> 00:52:23,008 Trinity. 752 00:52:28,347 --> 00:52:29,348 No! 753 00:53:50,220 --> 00:53:53,182 Welcome back to the real world. 754 00:54:01,732 --> 00:54:02,900 Trinity. 755 00:54:02,983 --> 00:54:04,169 - What's up, Doc? - His vital systems 756 00:54:04,193 --> 00:54:05,653 have been meticulously maintained, 757 00:54:05,736 --> 00:54:07,613 but it doesn't look good. 758 00:54:12,952 --> 00:54:15,371 - We're losing him. - Cold boot could shock him. 759 00:54:15,955 --> 00:54:16,997 Do it. 760 00:54:30,094 --> 00:54:31,595 I remember this. 761 00:54:34,264 --> 00:54:35,808 The Construct. 762 00:54:36,600 --> 00:54:39,228 In between everything 763 00:54:39,311 --> 00:54:41,438 and nothing. 764 00:54:41,522 --> 00:54:43,190 Welcome to the Crib. 765 00:54:44,775 --> 00:54:46,819 I've been chilling here in the ship network... 766 00:54:50,197 --> 00:54:51,824 learning all about you. 767 00:54:56,537 --> 00:54:57,663 And me. 768 00:55:01,500 --> 00:55:05,337 Careful. It'll do your head in. 769 00:55:05,421 --> 00:55:08,966 Are memories turned into fiction any less real? 770 00:55:12,136 --> 00:55:15,389 Is reality based in memory nothing but fiction? 771 00:55:15,472 --> 00:55:18,726 As to my role in all this, my best guess 772 00:55:18,809 --> 00:55:20,102 is that you wrote me 773 00:55:20,185 --> 00:55:22,229 as an algorithmic reflection of two forces 774 00:55:22,312 --> 00:55:24,815 that helped you become you, 775 00:55:24,898 --> 00:55:28,360 Morpheus and Agent Smith. 776 00:55:28,444 --> 00:55:29,570 A combo pack 777 00:55:29,653 --> 00:55:32,156 of counterprogramming that was... 778 00:55:34,950 --> 00:55:38,787 Let's just say, more than a little bit crazy-making. 779 00:55:38,871 --> 00:55:41,790 But it worked because here we are. 780 00:55:42,833 --> 00:55:44,418 Now, for the bad news. 781 00:55:44,501 --> 00:55:46,712 Your brain is hooked on this shit 782 00:55:46,795 --> 00:55:49,673 the Matrix has been force-feeding you for years. 783 00:55:49,757 --> 00:55:51,425 Hooked bad. 784 00:55:51,508 --> 00:55:53,028 You're going through major withdrawals. 785 00:55:53,093 --> 00:55:56,305 Docbots are giving you crap odds for surviving. 786 00:55:56,388 --> 00:55:58,640 But, see, they don't know you like I do. 787 00:56:01,518 --> 00:56:03,729 I know exactly what you need. 788 00:56:25,584 --> 00:56:27,294 You gotta be kidding. 789 00:56:27,377 --> 00:56:28,420 Uh-uh. 790 00:56:29,421 --> 00:56:31,215 No joke. 791 00:56:31,298 --> 00:56:35,427 Could be this is the first day of the rest of your life. 792 00:56:35,511 --> 00:56:37,346 But if you want it... 793 00:56:40,974 --> 00:56:42,309 you gotta fight for it. 794 00:56:43,435 --> 00:56:46,396 No. I'm done fighting. 795 00:56:47,439 --> 00:56:48,440 Are you? 796 00:57:31,775 --> 00:57:33,193 What the hell is he doing? 797 00:57:34,361 --> 00:57:37,156 Oh, yeah. They taught you good. 798 00:57:42,619 --> 00:57:45,873 Made you believe their world was all you deserved. 799 00:57:45,956 --> 00:57:47,875 But some part of you knew that was a lie. 800 00:57:47,958 --> 00:57:50,711 Some part of you remembered what was real. 801 00:57:53,463 --> 00:57:54,631 You don't know me. 802 00:57:55,257 --> 00:57:56,300 No? 803 00:58:02,264 --> 00:58:03,265 Ooh. 804 00:58:38,967 --> 00:58:40,594 I know you, because I know 805 00:58:40,677 --> 00:58:42,596 the only thing that still matters to you. 806 00:58:42,679 --> 00:58:45,849 I know it's why you're here, why you're still fighting 807 00:58:45,933 --> 00:58:47,517 and why you will never give up. 808 00:59:01,698 --> 00:59:03,033 Come on, Neo! 809 00:59:04,451 --> 00:59:05,661 This is it. 810 00:59:07,788 --> 00:59:09,373 This is your last chance. 811 00:59:17,339 --> 00:59:18,799 You gotta fight for your goddamn life 812 00:59:18,882 --> 00:59:20,217 if you want to see Trinity again. 813 00:59:25,138 --> 00:59:26,515 Come on, Neo! Fight for her! 814 00:59:29,142 --> 00:59:31,770 - Holy shit. - Fight for her! 815 01:00:23,822 --> 01:00:25,532 - Hey. - Hey. 816 01:00:27,451 --> 01:00:28,952 Mind if I... 817 01:00:42,132 --> 01:00:43,633 How are you doing? 818 01:00:45,177 --> 01:00:47,304 If this plug is actually real, 819 01:00:49,264 --> 01:00:51,600 that means they took my life... 820 01:00:54,144 --> 01:00:56,521 and turned it into a video game. 821 01:00:59,649 --> 01:01:01,276 How am I doing? 822 01:01:02,235 --> 01:01:04,279 I don't know. 823 01:01:04,363 --> 01:01:06,531 I don't even know how to know. 824 01:01:07,657 --> 01:01:09,117 That's it, isn't it? 825 01:01:10,619 --> 01:01:12,829 If we don't know what's real... 826 01:01:14,915 --> 01:01:16,041 we can't resist. 827 01:01:18,960 --> 01:01:20,420 They took your story, 828 01:01:20,504 --> 01:01:22,005 something that meant 829 01:01:23,090 --> 01:01:25,342 so much to people like me, 830 01:01:26,968 --> 01:01:29,638 and turned it into something trivial. 831 01:01:31,431 --> 01:01:33,225 That's what the Matrix does. 832 01:01:34,059 --> 01:01:36,269 It weaponizes every idea. 833 01:01:37,020 --> 01:01:38,438 Every dream. 834 01:01:39,940 --> 01:01:41,733 Everything that's important to us. 835 01:01:44,194 --> 01:01:46,488 Where better to bury truth than inside something 836 01:01:46,571 --> 01:01:49,616 as ordinary as a video game? 837 01:01:49,699 --> 01:01:51,701 That sounds like the Oracle. 838 01:01:53,120 --> 01:01:54,913 Heard so much about her. 839 01:01:57,707 --> 01:01:59,251 She was gone before I was free. 840 01:02:00,877 --> 01:02:02,295 Gone? 841 01:02:02,379 --> 01:02:05,215 When this new version of the Matrix was uploaded, 842 01:02:06,716 --> 01:02:08,260 there was a purge. 843 01:02:13,140 --> 01:02:16,893 They promised peace and they gave us purge. 844 01:02:18,353 --> 01:02:19,813 No. 845 01:02:19,896 --> 01:02:21,606 No, there was peace. 846 01:02:23,024 --> 01:02:28,155 You made it possible, and it changed everything. 847 01:02:28,238 --> 01:02:31,741 Doesn't feel like it changed anything. 848 01:02:31,825 --> 01:02:35,036 The Matrix is the same or worse. 849 01:02:35,120 --> 01:02:37,330 And I'm back where I started. 850 01:02:40,083 --> 01:02:42,544 It feels like everything I did, 851 01:02:43,587 --> 01:02:45,088 everything we did... 852 01:02:51,094 --> 01:02:53,305 like none of it mattered. 853 01:02:55,515 --> 01:02:57,184 All of it mattered. 854 01:02:58,935 --> 01:03:00,437 I can show you. 855 01:03:11,114 --> 01:03:12,699 This is my crew. 856 01:03:15,827 --> 01:03:17,996 Our operator, Seq. 857 01:03:20,207 --> 01:03:24,085 Sequoia. But everybody calls me Seq. 858 01:03:24,169 --> 01:03:25,629 Nice to meet you. 859 01:03:26,671 --> 01:03:28,715 Dad loved redwoods. 860 01:03:28,798 --> 01:03:30,050 When he escaped the Matrix 861 01:03:30,133 --> 01:03:31,676 and found out they no longer existed, 862 01:03:31,760 --> 01:03:33,261 it almost killed him. 863 01:03:33,345 --> 01:03:34,554 Lucky, he met Mom 864 01:03:35,430 --> 01:03:37,057 and here I am. 865 01:03:37,140 --> 01:03:40,852 This is Lexy, Berg and Ellster. 866 01:03:41,603 --> 01:03:42,729 Hi. 867 01:03:42,812 --> 01:03:45,398 You knew my grandfather, Captain Roland. 868 01:03:45,482 --> 01:03:47,943 Roland was your grandfather? 869 01:03:48,735 --> 01:03:49,819 He always laughed, 870 01:03:49,903 --> 01:03:51,303 joking how he never believed in you. 871 01:03:51,988 --> 01:03:53,406 But, in private, he said that 872 01:03:53,490 --> 01:03:55,617 you freed his mind a second time. 873 01:03:55,700 --> 01:03:57,744 Uh, not to fanboy out here, 874 01:03:57,827 --> 01:03:59,829 but this is kind of a huge moment for me. 875 01:03:59,913 --> 01:04:02,415 Berg is our resident Neo-ologist. 876 01:04:02,499 --> 01:04:03,708 A what? 877 01:04:03,792 --> 01:04:06,836 There's a lot of people out there like me 878 01:04:06,920 --> 01:04:09,256 who are a little bit obsessed with your life. 879 01:04:09,339 --> 01:04:10,507 I would never have recognized 880 01:04:10,590 --> 01:04:11,776 your Modal if it weren't for him. 881 01:04:11,800 --> 01:04:13,110 Whenever you're feeling up for it, 882 01:04:13,134 --> 01:04:15,095 I've got, like, a million questions. 883 01:04:15,178 --> 01:04:17,639 Me too. Starting with them. 884 01:04:18,974 --> 01:04:20,016 It's okay. 885 01:04:20,767 --> 01:04:22,018 Come meet him. 886 01:04:22,102 --> 01:04:23,395 This is Cybebe. 887 01:04:23,478 --> 01:04:24,896 That's Octacles. 888 01:04:24,980 --> 01:04:27,649 That's Lumin8. 889 01:04:27,732 --> 01:04:29,985 Machines are on our side now? 890 01:04:30,068 --> 01:04:31,278 They are synthients. 891 01:04:31,361 --> 01:04:33,029 It's a word they prefer to "Machines." 892 01:04:33,113 --> 01:04:34,507 Your contact with the Synthient City 893 01:04:34,531 --> 01:04:36,908 had a huge impact on their world. 894 01:04:36,992 --> 01:04:38,118 That's what I meant. 895 01:04:38,201 --> 01:04:39,452 What you changed 896 01:04:39,536 --> 01:04:41,216 that nobody believed could ever be changed. 897 01:04:43,039 --> 01:04:45,542 The meaning of "our side." 898 01:04:49,337 --> 01:04:51,172 Cybebe and Octacles risked their lives 899 01:04:51,256 --> 01:04:52,424 to help get you out. 900 01:04:53,883 --> 01:04:54,884 Thank you. 901 01:04:56,428 --> 01:04:57,470 But why? 902 01:04:57,554 --> 01:05:00,098 Not all seek to control. 903 01:05:00,181 --> 01:05:02,183 Just as not all wish to be free. 904 01:05:03,977 --> 01:05:05,228 What is that? 905 01:05:05,312 --> 01:05:07,606 An exomorphic-particle codex. It's pretty new. 906 01:05:07,689 --> 01:05:09,816 It gives programs access to this world. 907 01:05:09,899 --> 01:05:11,109 Within limits. 908 01:05:11,192 --> 01:05:14,195 Limits are the domain of the limited. 909 01:05:14,279 --> 01:05:15,822 Morpheus. 910 01:05:15,905 --> 01:05:16,948 Thank you. 911 01:05:17,032 --> 01:05:18,450 It was my honor. 912 01:05:20,243 --> 01:05:21,494 Wow. 913 01:05:21,578 --> 01:05:22,746 How does it work? 914 01:05:22,829 --> 01:05:24,331 Paramagnetic oscillation. 915 01:05:24,414 --> 01:05:25,582 If you want, 916 01:05:25,665 --> 01:05:26,976 I can download the codex manual for you. 917 01:05:27,000 --> 01:05:29,419 - Sure. - Downloading used to be fun. 918 01:05:29,502 --> 01:05:31,880 Now it's all manuals and diagnostics. 919 01:05:31,963 --> 01:05:33,673 Can I ask them something? 920 01:05:36,593 --> 01:05:39,846 When you unplugged me, there was another pod? 921 01:05:41,181 --> 01:05:44,059 Yes. We've analyzed the data. 922 01:05:45,268 --> 01:05:46,603 It could be Trinity. 923 01:05:47,437 --> 01:05:49,022 It's her. 924 01:05:49,105 --> 01:05:52,192 I figured we were going to have this conversation. 925 01:05:52,275 --> 01:05:55,195 Look, you were not a typical flush-and-grab. 926 01:05:55,278 --> 01:05:56,946 You were in this weird tower that Cybebe 927 01:05:57,030 --> 01:05:59,115 had never accessed, and she's now exiled. 928 01:05:59,199 --> 01:06:01,576 We burned our one shot for you. 929 01:06:01,660 --> 01:06:03,703 Even if it were Trinity and she wanted to be free, 930 01:06:03,787 --> 01:06:05,830 we have no idea how to do it. 931 01:06:05,914 --> 01:06:06,915 Yet. 932 01:06:09,334 --> 01:06:12,212 Nobody believed we'd ever find him, 933 01:06:12,295 --> 01:06:13,338 but we did. 934 01:06:15,757 --> 01:06:17,676 Okay. 935 01:06:17,759 --> 01:06:20,887 We don't know how to get her out... yet. 936 01:06:22,931 --> 01:06:25,600 Captain, we're approaching security clearance. 937 01:06:26,893 --> 01:06:28,061 We're here. 938 01:06:28,144 --> 01:06:29,187 Zion? 939 01:06:37,278 --> 01:06:38,738 Have a seat. 940 01:06:38,822 --> 01:06:41,574 This is Hanno. Best pilot in our fleet. 941 01:06:41,658 --> 01:06:42,658 Quite a few synthients 942 01:06:42,701 --> 01:06:44,160 deserve that title before me. 943 01:06:44,244 --> 01:06:45,412 Mnemosyne, you are cleared 944 01:06:45,495 --> 01:06:46,871 for landing. Welcome home. 945 01:06:46,955 --> 01:06:48,623 Thank you, Control. 946 01:06:48,707 --> 01:06:50,291 Um, we're about to crash. 947 01:06:57,215 --> 01:06:58,466 General realized we were 948 01:06:58,550 --> 01:07:00,593 never going to beat the Sentinels, so... 949 01:07:00,677 --> 01:07:02,804 we just got better at hiding from them. 950 01:07:07,392 --> 01:07:08,977 Welcome to Io. 951 01:07:10,603 --> 01:07:12,021 Io. 952 01:07:18,445 --> 01:07:21,197 Wow. That looks real. 953 01:07:21,698 --> 01:07:23,283 Bio-sky. 954 01:07:26,870 --> 01:07:29,205 Works kind of like grow lights. 955 01:07:29,289 --> 01:07:30,957 It's way more complex than that. 956 01:07:31,040 --> 01:07:33,501 It pulls water from the crust, hydronating the air. 957 01:07:33,585 --> 01:07:36,921 It balances the ECO and our SRI cycles. 958 01:07:38,006 --> 01:07:39,340 Plus... 959 01:07:40,175 --> 01:07:41,968 it is pretty to look at. 960 01:07:42,051 --> 01:07:43,845 As opposed to that. 961 01:07:45,138 --> 01:07:47,724 I guess the general sent us a welcome party. 962 01:08:05,992 --> 01:08:07,410 God damn. 963 01:08:08,495 --> 01:08:09,704 It is you. 964 01:08:10,580 --> 01:08:11,748 Niobe? 965 01:08:13,583 --> 01:08:17,170 A few more wrinkles and a few less teeth, 966 01:08:17,253 --> 01:08:20,924 but wise enough to know I don't know anything. 967 01:08:21,007 --> 01:08:23,676 I sure as shit never saw this coming. 968 01:08:24,511 --> 01:08:25,678 Neither did I. 969 01:08:25,762 --> 01:08:27,096 I told you he was alive. 970 01:08:27,180 --> 01:08:29,140 Captain, you and your crew have been grounded. 971 01:08:29,224 --> 01:08:30,850 General, if you'd just let me explain. 972 01:08:30,934 --> 01:08:33,561 The protocols are put in place for everyone's protection. 973 01:08:33,645 --> 01:08:35,522 I'm sorry. I saw an opportunity 974 01:08:35,605 --> 01:08:37,065 and I was afraid we'd lose him. 975 01:08:37,148 --> 01:08:39,818 But, General, people have been waiting for so long. 976 01:08:41,486 --> 01:08:42,737 We found The One. 977 01:08:44,572 --> 01:08:46,282 I don't believe in The One. 978 01:08:48,535 --> 01:08:49,661 I never did. 979 01:08:50,328 --> 01:08:51,412 No? 980 01:08:52,497 --> 01:08:54,040 Me neither. 981 01:08:54,123 --> 01:08:56,501 But there was a time 982 01:08:56,584 --> 01:08:59,254 when you trusted me with your ship, 983 01:08:59,337 --> 01:09:01,130 against the Council's orders. 984 01:09:01,214 --> 01:09:03,299 The world was different then. 985 01:09:05,134 --> 01:09:06,761 We were different. 986 01:09:08,805 --> 01:09:10,223 Report to the docks. 987 01:09:10,306 --> 01:09:12,016 Scrub down the Mnemosyne. 988 01:09:12,100 --> 01:09:14,394 Transfer your access codes. 989 01:09:14,477 --> 01:09:15,895 You are done, Captain. 990 01:09:25,572 --> 01:09:27,407 We need to talk. 991 01:09:32,620 --> 01:09:35,290 When word first came 992 01:09:35,373 --> 01:09:37,625 that it actually might be you... 993 01:09:41,379 --> 01:09:45,174 I didn't know how I would feel in this moment. 994 01:09:53,057 --> 01:09:55,018 It is nice to see you. 995 01:09:55,101 --> 01:09:57,812 It's good to see you too. 996 01:10:03,693 --> 01:10:06,446 A long way from Dozer's paint stripper. 997 01:10:06,529 --> 01:10:09,490 Yes. 998 01:10:09,574 --> 01:10:11,326 A lot has changed. 999 01:10:12,869 --> 01:10:14,787 Except maybe you. 1000 01:10:17,582 --> 01:10:19,125 You remember this? 1001 01:10:26,215 --> 01:10:28,968 It's so easy to forget how much noise 1002 01:10:29,052 --> 01:10:30,970 the Matrix pumps into your head 1003 01:10:31,054 --> 01:10:32,847 until you unplug. 1004 01:10:34,307 --> 01:10:35,683 Yeah. 1005 01:10:35,767 --> 01:10:38,686 Something else makes the same kind of noise. 1006 01:10:38,770 --> 01:10:40,980 Takes over every damn thing, 1007 01:10:41,064 --> 01:10:42,774 just like the Matrix. 1008 01:10:44,442 --> 01:10:45,443 War. 1009 01:10:47,153 --> 01:10:49,781 I stood at the barricade of the Temple. 1010 01:10:51,574 --> 01:10:53,868 Staring at the army of Sentinels, 1011 01:10:54,994 --> 01:10:57,622 waiting for them to kill every one of us. 1012 01:10:59,082 --> 01:11:02,168 But then, they left. 1013 01:11:03,378 --> 01:11:05,838 They said you saved us. 1014 01:11:05,922 --> 01:11:07,090 I didn't believe it. 1015 01:11:07,173 --> 01:11:10,510 Every night I would dream of attack sirens. 1016 01:11:11,177 --> 01:11:12,428 But then, 1017 01:11:15,014 --> 01:11:17,225 I would wake up to this... 1018 01:11:21,229 --> 01:11:22,689 silence. 1019 01:11:26,150 --> 01:11:27,694 I'm ashamed of it now. 1020 01:11:27,777 --> 01:11:31,781 My pessimism of how long it took me to believe 1021 01:11:31,864 --> 01:11:35,118 a world without war was possible. 1022 01:11:36,536 --> 01:11:38,538 You gave me that. 1023 01:11:38,621 --> 01:11:41,499 You gave that gift to us all. 1024 01:11:41,582 --> 01:11:45,253 And it is the gift that continues to bear fruit. 1025 01:11:47,964 --> 01:11:49,716 Come help me get up. 1026 01:11:49,799 --> 01:11:51,551 Let's take a walk. 1027 01:12:15,658 --> 01:12:17,660 Oh! Beautiful. 1028 01:12:18,745 --> 01:12:21,706 This is Freya, head of botany. 1029 01:12:21,789 --> 01:12:25,084 And this is Quillion, our lead digitologist. 1030 01:12:25,168 --> 01:12:29,172 I presume our guest needs no introduction. 1031 01:12:29,255 --> 01:12:31,924 Nothing travels faster than light, 1032 01:12:32,008 --> 01:12:33,259 except gossip. 1033 01:12:35,636 --> 01:12:37,055 Welcome to the Garden, Neo. 1034 01:12:39,098 --> 01:12:40,266 A strawberry? 1035 01:12:40,349 --> 01:12:42,060 Using digital code from the Matrix, 1036 01:12:42,143 --> 01:12:44,562 we retro-convert it into DNA sequences. 1037 01:12:44,645 --> 01:12:46,064 And they grow here? 1038 01:12:46,147 --> 01:12:47,774 It's not easy augmenting the genome 1039 01:12:47,857 --> 01:12:50,401 to photosynthesize Bio-sky, but... 1040 01:12:50,485 --> 01:12:52,236 We're getting there. 1041 01:12:52,987 --> 01:12:54,697 Go ahead. Try it. 1042 01:13:02,205 --> 01:13:04,415 We're quite excited about the blueberries. 1043 01:13:04,499 --> 01:13:06,417 You remember that shit we used to eat? 1044 01:13:06,501 --> 01:13:08,878 That slop that tasted like rust. 1045 01:13:10,463 --> 01:13:14,092 Zion could have never made something like this. 1046 01:13:14,175 --> 01:13:15,802 Why? 1047 01:13:15,885 --> 01:13:18,471 Because we needed synthients 1048 01:13:18,554 --> 01:13:20,515 and DI like him. 1049 01:13:20,598 --> 01:13:23,976 Zion was stuck in the past. Stuck in war. 1050 01:13:24,060 --> 01:13:26,437 Stuck in a Matrix of its own. 1051 01:13:26,521 --> 01:13:30,399 They believed that it had to be us or them. 1052 01:13:30,483 --> 01:13:33,486 This city was built by us 1053 01:13:33,569 --> 01:13:35,238 and them. 1054 01:13:40,910 --> 01:13:42,453 What happened to Zion? 1055 01:13:42,537 --> 01:13:45,957 I've been waiting for you to ask that question. 1056 01:13:47,917 --> 01:13:51,379 All of the troubles started in the Machine Cities. 1057 01:13:51,462 --> 01:13:55,174 Power plants were unable to produce enough energy. 1058 01:13:55,258 --> 01:13:59,011 Nothing can breed violence like scarcity. 1059 01:14:00,763 --> 01:14:02,348 For the first time, 1060 01:14:02,431 --> 01:14:05,643 we saw machines at war with one other. 1061 01:14:08,646 --> 01:14:12,650 We got word from the Oracle of a new power rising. 1062 01:14:14,610 --> 01:14:17,280 That was the last we heard from her. 1063 01:14:20,950 --> 01:14:22,326 Morpheus. 1064 01:14:22,410 --> 01:14:26,789 After the siege, he was elected unanimously. 1065 01:14:26,873 --> 01:14:29,750 High Chair of the Council. 1066 01:14:29,834 --> 01:14:33,254 Oh, how he loved that. 1067 01:14:33,337 --> 01:14:37,550 But as rumors of this new power spread, 1068 01:14:37,633 --> 01:14:39,051 he ignored them. 1069 01:14:39,135 --> 01:14:43,764 He was certain what you had done could not be undone. 1070 01:14:43,848 --> 01:14:47,810 All of these people never stopped believing in miracles, 1071 01:14:47,894 --> 01:14:50,271 believing in you. 1072 01:15:02,325 --> 01:15:03,701 I'm sorry. 1073 01:15:05,536 --> 01:15:07,955 How could I know this would happen? 1074 01:15:08,039 --> 01:15:10,333 We didn't understand all of it back then. 1075 01:15:10,416 --> 01:15:12,251 No more than we do now. 1076 01:15:12,335 --> 01:15:15,630 I didn't come here to cause you problems, Niobe, 1077 01:15:16,672 --> 01:15:18,424 but I need your help. 1078 01:15:20,092 --> 01:15:21,552 Trinity is alive. 1079 01:15:21,636 --> 01:15:23,387 Then there is another question. 1080 01:15:23,471 --> 01:15:25,264 Why did they keep her alive? 1081 01:15:25,348 --> 01:15:26,599 I can't answer that. 1082 01:15:26,682 --> 01:15:30,019 But if there's a chance I can free her, 1083 01:15:30,102 --> 01:15:31,646 I have to try. 1084 01:15:31,729 --> 01:15:35,650 Even if it means endangering everyone in this city? 1085 01:15:39,904 --> 01:15:41,614 I'm sorry, Neo. 1086 01:15:41,697 --> 01:15:45,368 I won't let what happened to Zion happen to Io. 1087 01:15:47,161 --> 01:15:48,537 I hope you'll forgive an old woman 1088 01:15:48,621 --> 01:15:51,707 for asking you to go with Sheperd, here, 1089 01:15:51,791 --> 01:15:53,292 till we have better understanding 1090 01:15:53,376 --> 01:15:54,794 of what's going on. 1091 01:15:54,877 --> 01:15:57,922 You're going to imprison me after I just got free? 1092 01:15:58,005 --> 01:16:01,801 I know it doesn't seem fair, 1093 01:16:01,884 --> 01:16:04,679 but neither does growing old. 1094 01:16:04,762 --> 01:16:06,889 But you don't hear me complaining. 1095 01:16:18,901 --> 01:16:20,736 Sorry. 1096 01:16:20,820 --> 01:16:22,863 I've never met a legend before. 1097 01:16:26,242 --> 01:16:27,326 Neo. 1098 01:16:28,619 --> 01:16:30,371 Sheperd. 1099 01:16:31,747 --> 01:16:33,582 Crazy. You're real. 1100 01:16:35,543 --> 01:16:36,669 "Real." 1101 01:16:37,753 --> 01:16:39,755 There's that word again. 1102 01:16:45,261 --> 01:16:47,638 People talk a lot about the old days. 1103 01:16:47,722 --> 01:16:49,974 About you, the viral Agent. 1104 01:16:50,057 --> 01:16:52,685 The siege of Zion. 1105 01:16:52,768 --> 01:16:54,770 Everything was simpler back then. 1106 01:16:55,771 --> 01:16:57,356 People wanted to be free. 1107 01:16:59,442 --> 01:17:01,360 It's different now. 1108 01:17:01,444 --> 01:17:04,905 Sometimes it feels like people gave up. 1109 01:17:06,157 --> 01:17:07,867 Like the Matrix won. 1110 01:17:10,661 --> 01:17:12,079 This is you. 1111 01:17:16,083 --> 01:17:18,377 And I gotta ask you one thing. 1112 01:17:20,421 --> 01:17:22,131 Is it true you could fly? 1113 01:17:26,969 --> 01:17:27,970 Cool. 1114 01:17:58,501 --> 01:17:59,794 Morpheus. 1115 01:17:59,877 --> 01:18:02,797 Oh. General stuck you in the Rapunzel tower. 1116 01:18:05,257 --> 01:18:06,759 On the upside, it's a nice view. 1117 01:18:06,842 --> 01:18:08,928 What happened to Bugs and the others? 1118 01:18:09,011 --> 01:18:10,781 They're supposed to be sterilizing the Mnemosyne 1119 01:18:10,805 --> 01:18:12,932 - with a toothbrush. - "Supposed to be"? 1120 01:18:13,015 --> 01:18:14,409 Well, I could tell you that they're standing by, 1121 01:18:14,433 --> 01:18:15,744 waiting for you to make the choice 1122 01:18:15,768 --> 01:18:17,603 to remain meekly incarcerated 1123 01:18:17,687 --> 01:18:20,022 or bust the hell out of here and go and find Trinity. 1124 01:18:21,607 --> 01:18:22,692 But that ain't a choice. 1125 01:18:35,329 --> 01:18:37,456 General, what should we do? 1126 01:18:40,876 --> 01:18:43,462 Bugs has the same independence of mind 1127 01:18:43,546 --> 01:18:45,005 she had the day you freed her. 1128 01:18:45,089 --> 01:18:48,092 This is not independence of mind. 1129 01:18:48,175 --> 01:18:49,218 It's mutiny. 1130 01:18:50,553 --> 01:18:51,804 Come on, 'Be. 1131 01:18:51,887 --> 01:18:54,890 I know how much you hated locking him up. 1132 01:18:54,974 --> 01:18:57,685 Just like I know there's a part of you 1133 01:18:57,768 --> 01:19:00,813 that's relieved now that he's gone. 1134 01:19:02,273 --> 01:19:06,110 We've worked so hard to keep Io safe. 1135 01:19:08,863 --> 01:19:10,489 This scares me. 1136 01:19:21,041 --> 01:19:22,334 That's her. 1137 01:19:22,418 --> 01:19:23,544 On the bridge. 1138 01:19:24,086 --> 01:19:25,087 Got her. 1139 01:19:33,763 --> 01:19:36,015 It's sick how the Semblance works. 1140 01:19:36,098 --> 01:19:38,851 You see flashes of the real her, but... 1141 01:19:38,934 --> 01:19:40,561 the way she reads... 1142 01:19:42,271 --> 01:19:44,899 Code-wise, she's pure bluepill. 1143 01:19:46,775 --> 01:19:49,862 This is a tough question, Neo, but it has to be asked. 1144 01:19:50,988 --> 01:19:53,157 What if she's happy where she is? 1145 01:19:54,617 --> 01:19:55,868 How did I read? 1146 01:19:57,953 --> 01:19:59,872 Exactly like her. 1147 01:20:03,626 --> 01:20:05,878 Take us to broadcast depth. 1148 01:20:17,181 --> 01:20:18,641 Thank you for helping me. 1149 01:20:20,267 --> 01:20:22,269 Most of us are here because of you. 1150 01:20:24,939 --> 01:20:26,065 I also admit our only chance 1151 01:20:26,148 --> 01:20:27,566 to get out of the general's doghouse 1152 01:20:27,650 --> 01:20:29,276 is for you to find your mojo. 1153 01:20:30,986 --> 01:20:33,572 What if I can't be what I once was? 1154 01:20:35,115 --> 01:20:36,742 Then we're all fucked. 1155 01:20:36,825 --> 01:20:38,202 Two minutes. 1156 01:20:38,285 --> 01:20:39,662 Two minutes to broadcast. 1157 01:20:48,837 --> 01:20:50,317 I slipped you in through a hotel room. 1158 01:20:52,007 --> 01:20:53,467 Should be safe. 1159 01:21:04,270 --> 01:21:05,771 Portal's open. 1160 01:21:05,854 --> 01:21:08,041 Closest I could get you is the warehouse near her garage. 1161 01:21:08,065 --> 01:21:09,608 Whole zone's crawling with bots. 1162 01:21:10,985 --> 01:21:12,528 Let's go. 1163 01:21:39,763 --> 01:21:42,891 So, what do you think of him? 1164 01:21:42,975 --> 01:21:45,769 I was kinda worried at first because he's so much older. 1165 01:21:45,853 --> 01:21:48,355 The beard, the hair... Oh. 1166 01:21:48,439 --> 01:21:51,859 - No, totally works for me. - You idiot. 1167 01:21:51,942 --> 01:21:53,319 I mean "The One" thing. 1168 01:21:54,987 --> 01:21:57,948 You know, everyone that shipped with him died. 1169 01:21:58,032 --> 01:22:00,826 Oh, yeah. He's gonna get us all killed, for sure. 1170 01:22:06,206 --> 01:22:07,750 Predictable as ever. 1171 01:22:10,002 --> 01:22:11,754 Smith. 1172 01:22:11,837 --> 01:22:14,173 Smith? As in, "the" Smith? 1173 01:22:22,306 --> 01:22:23,599 This is so insane. 1174 01:22:23,682 --> 01:22:24,993 There's so many theories about the two of them 1175 01:22:25,017 --> 01:22:26,685 and they're standing right there. 1176 01:22:26,769 --> 01:22:28,354 This code is freaky! 1177 01:22:28,437 --> 01:22:31,315 He's like an Agent, but not. 1178 01:22:35,486 --> 01:22:37,071 An appeal to reason. 1179 01:22:41,283 --> 01:22:42,785 How did you find us? 1180 01:22:42,868 --> 01:22:45,788 You never appreciated our relationship. 1181 01:22:45,871 --> 01:22:47,247 Not like The Analyst. 1182 01:22:47,331 --> 01:22:49,249 - The what? - My doctor. 1183 01:22:49,333 --> 01:22:53,045 He used our bond and turned it into a chain. 1184 01:22:53,128 --> 01:22:54,797 It's so obvious once you see it, right? 1185 01:22:54,880 --> 01:22:58,300 But this whole altered-code update really blew my mind. 1186 01:22:58,384 --> 01:23:00,386 I still don't know how he did it. 1187 01:23:00,469 --> 01:23:03,263 You, as a balding nerd. 1188 01:23:03,347 --> 01:23:05,099 Hilarious. 1189 01:23:05,182 --> 01:23:07,559 And me... 1190 01:23:07,643 --> 01:23:10,312 even more perfect. 1191 01:23:10,396 --> 01:23:12,398 Maybe a little too far on the piercing blue eyes. 1192 01:23:12,481 --> 01:23:14,400 What do you think? 1193 01:23:14,483 --> 01:23:16,443 What do you want, Smith? 1194 01:23:18,612 --> 01:23:20,906 I have such dreams, Tom. 1195 01:23:20,989 --> 01:23:22,700 Big dreams. 1196 01:23:22,783 --> 01:23:25,536 Well, mostly just extremely violent revenge fantasies, 1197 01:23:25,619 --> 01:23:27,037 but in order for me to pursue mine, 1198 01:23:27,121 --> 01:23:29,164 I need to dissuade you from pursuing yours. 1199 01:23:29,248 --> 01:23:32,876 Hmm. Sounds like conflict. 1200 01:23:34,586 --> 01:23:36,130 Inevitable? 1201 01:23:37,339 --> 01:23:38,674 Doesn't have to be. 1202 01:23:38,757 --> 01:23:40,926 All you have to do is stay out of the Matrix, 1203 01:23:41,009 --> 01:23:42,511 and leave the good doctor to me. 1204 01:23:42,594 --> 01:23:44,930 You can have him. I'm here for Trinity. 1205 01:23:45,013 --> 01:23:46,515 That's the trouble, Tom. 1206 01:23:46,598 --> 01:23:49,268 He knew you'd come, just like I did. 1207 01:23:51,019 --> 01:23:52,229 Trust me. 1208 01:23:53,188 --> 01:23:54,732 You're not ready for him. 1209 01:23:54,815 --> 01:23:57,609 Captain, I'm reading portals from the lower frequencies. 1210 01:24:02,906 --> 01:24:06,076 I won't have his leash on my neck again. 1211 01:24:13,542 --> 01:24:15,794 I found some old acquaintances of yours. 1212 01:24:16,837 --> 01:24:20,215 Bugs! 1213 01:24:33,896 --> 01:24:34,938 Exiles. 1214 01:24:35,022 --> 01:24:36,249 I thought they were all purged. 1215 01:24:36,273 --> 01:24:37,775 You? 1216 01:24:37,858 --> 01:24:38,984 Oh! 1217 01:24:39,067 --> 01:24:41,403 It is you! 1218 01:24:42,738 --> 01:24:46,325 All these years. I can't believe it. 1219 01:24:46,992 --> 01:24:48,660 Oh, God. 1220 01:24:48,744 --> 01:24:52,706 You stole my life! 1221 01:24:57,461 --> 01:24:59,004 What the Merv is trying to say, 1222 01:24:59,087 --> 01:25:01,548 is that their situation is a little bit like mine. 1223 01:25:01,632 --> 01:25:03,842 To have their lives back, yours has to end. 1224 01:25:07,513 --> 01:25:08,597 Kill him! 1225 01:25:21,819 --> 01:25:24,279 You ruined 1226 01:25:24,363 --> 01:25:27,491 every suck-my-silky-ass thing! 1227 01:25:27,574 --> 01:25:30,160 We had grace. 1228 01:25:35,207 --> 01:25:36,750 We had style! 1229 01:25:36,834 --> 01:25:38,836 We had conversation! 1230 01:25:38,919 --> 01:25:40,879 Not this... 1231 01:26:05,404 --> 01:26:08,949 Art, films, books were all better! 1232 01:26:09,032 --> 01:26:12,244 Originality mattered! 1233 01:26:12,327 --> 01:26:14,246 You gave us Face-Zucker-suck 1234 01:26:14,329 --> 01:26:17,791 and Cock-me-climatey- Wiki-piss-and-shit! 1235 01:27:03,921 --> 01:27:05,505 I still know kung fu. 1236 01:27:07,382 --> 01:27:08,383 Neo! 1237 01:27:38,080 --> 01:27:39,581 Just like old times. 1238 01:28:37,222 --> 01:28:38,265 Neo. 1239 01:28:40,183 --> 01:28:42,853 I've been thinking about us, Tom. 1240 01:28:42,936 --> 01:28:46,231 Look how binary is the form, the nature of things. 1241 01:28:47,482 --> 01:28:48,775 Ones and zeros. 1242 01:28:49,985 --> 01:28:51,111 Light and dark. 1243 01:28:53,238 --> 01:28:55,282 Choice and its absence. 1244 01:28:58,660 --> 01:29:00,912 Anderson and Smith. 1245 01:29:37,532 --> 01:29:39,743 You've lost something, Tom. 1246 01:29:43,705 --> 01:29:45,540 You're not what you used to be. 1247 01:29:46,792 --> 01:29:47,876 It's true. 1248 01:30:01,223 --> 01:30:03,225 - Nice one. - Thanks. 1249 01:30:11,066 --> 01:30:12,275 Come on, Neo. 1250 01:30:37,259 --> 01:30:39,803 Captain. You okay? 1251 01:30:39,886 --> 01:30:42,848 Yeah. Where's Neo? 1252 01:30:42,931 --> 01:30:44,057 Smith is killing him. 1253 01:30:44,141 --> 01:30:45,517 Where? 1254 01:30:53,024 --> 01:30:55,026 I feel bad about this, Tom. 1255 01:30:57,612 --> 01:30:59,739 After all, you are the one who set me free... 1256 01:31:01,032 --> 01:31:02,033 again. 1257 01:31:04,077 --> 01:31:05,162 So, you, more than anyone, 1258 01:31:05,245 --> 01:31:06,872 understands why I can't go back. 1259 01:31:09,457 --> 01:31:11,251 You should have listened to me. 1260 01:31:13,461 --> 01:31:15,213 Now you'll never see her again. 1261 01:31:28,810 --> 01:31:29,978 What was that? 1262 01:31:30,061 --> 01:31:31,438 That was Neo. 1263 01:31:33,064 --> 01:31:34,065 Mojo rising. 1264 01:31:42,115 --> 01:31:43,575 You all right? 1265 01:31:43,658 --> 01:31:45,160 Yeah. 1266 01:31:45,243 --> 01:31:46,443 It's gonna trigger a response. 1267 01:31:46,495 --> 01:31:47,704 I got multiple exits ready. 1268 01:31:47,787 --> 01:31:49,247 This is not over yet! 1269 01:31:49,331 --> 01:31:52,042 Our sequel franchise spinoff! 1270 01:31:59,090 --> 01:32:00,508 We should go. 1271 01:32:00,592 --> 01:32:01,760 I can't. 1272 01:32:01,843 --> 01:32:03,762 I have to talk to her. 1273 01:32:03,845 --> 01:32:06,097 Neo, those Exiles were older than you, 1274 01:32:06,181 --> 01:32:07,265 and we barely handled them. 1275 01:32:10,852 --> 01:32:12,395 You really wanna do this now? 1276 01:32:17,817 --> 01:32:19,027 I mean... 1277 01:32:23,031 --> 01:32:24,616 you look like shit. 1278 01:32:35,877 --> 01:32:38,421 Oh, my God. What? What happened? 1279 01:32:38,505 --> 01:32:39,631 An accident. 1280 01:32:39,714 --> 01:32:42,050 Kush! Call a doctor. 1281 01:32:42,133 --> 01:32:43,677 It's fine. 1282 01:32:44,594 --> 01:32:46,721 I don't have a lot of time. 1283 01:32:46,805 --> 01:32:48,515 I wasn't sure I'd see you again. 1284 01:32:48,598 --> 01:32:51,184 After we spoke, I realized... 1285 01:32:52,060 --> 01:32:54,104 my life wasn't a life. 1286 01:32:55,563 --> 01:32:58,316 At some point, I think I gave up 1287 01:32:58,400 --> 01:33:00,652 searching for something real. 1288 01:33:06,992 --> 01:33:08,285 Wait. 1289 01:33:09,744 --> 01:33:12,330 Something happened. 1290 01:33:12,414 --> 01:33:14,791 I looked for you at the coffee shop. 1291 01:33:16,584 --> 01:33:18,920 I began to wonder if I imagined you. 1292 01:33:20,088 --> 01:33:22,632 And then last night I had a dream. 1293 01:33:22,716 --> 01:33:25,510 In the dream, you were surrounded by police, 1294 01:33:25,593 --> 01:33:28,138 then they started chasing us. 1295 01:33:28,221 --> 01:33:31,224 - Us? - You were on my bike with me. 1296 01:33:33,393 --> 01:33:34,769 How did it end? 1297 01:33:36,187 --> 01:33:37,355 Not good. 1298 01:33:39,899 --> 01:33:43,320 I've had dreams that weren't just dreams. 1299 01:33:43,403 --> 01:33:45,655 You mean a dream that came true? 1300 01:33:53,330 --> 01:33:55,957 Finally, we can talk like adults. 1301 01:33:57,625 --> 01:34:00,754 I hate lying. I do. It exhausts me. 1302 01:34:02,547 --> 01:34:04,632 Tiff and I have been waiting for you... 1303 01:34:04,716 --> 01:34:05,967 like, forever. 1304 01:34:13,058 --> 01:34:14,351 Deja vu, right? 1305 01:34:16,144 --> 01:34:18,313 Oh, no use. You can't beat time. 1306 01:34:18,396 --> 01:34:22,108 This rewind is happening faster than you can blink. 1307 01:34:26,988 --> 01:34:28,990 You gave me the idea. 1308 01:34:31,826 --> 01:34:35,121 Allow me to sum up our goal in a single word. 1309 01:34:38,166 --> 01:34:39,292 "Bullet time." 1310 01:34:41,127 --> 01:34:43,088 I know. Kind of ironic, 1311 01:34:43,171 --> 01:34:47,092 using the power that defined you to control you. 1312 01:34:47,175 --> 01:34:49,803 I kept such a close eye on you 1313 01:34:49,886 --> 01:34:52,430 and still you found a way out. 1314 01:34:52,514 --> 01:34:54,891 Clever monkey, using that Modal. 1315 01:34:55,850 --> 01:34:57,018 Call me an optimist, 1316 01:34:57,102 --> 01:34:59,270 but this could all be for the best. 1317 01:34:59,354 --> 01:35:02,190 The skin's not looking too bad this time. 1318 01:35:02,273 --> 01:35:04,901 I know some of this will be difficult for you to hear, 1319 01:35:04,984 --> 01:35:06,444 after everything you went through. 1320 01:35:06,528 --> 01:35:07,904 All that pain and suffering, 1321 01:35:07,987 --> 01:35:10,824 only to learn the world doesn't end when you do. 1322 01:35:12,367 --> 01:35:13,451 Surprise. 1323 01:35:19,457 --> 01:35:20,875 I was there when you died. 1324 01:35:23,378 --> 01:35:24,504 I said to myself, 1325 01:35:24,587 --> 01:35:27,799 "Here is the anomaly of anomalies." 1326 01:35:27,882 --> 01:35:30,677 What an extraordinary opportunity. 1327 01:35:32,345 --> 01:35:33,805 First, I had to convince the Suits 1328 01:35:33,888 --> 01:35:35,306 to let me rebuild the two of you. 1329 01:35:35,390 --> 01:35:36,975 Why her? Getting there. 1330 01:35:37,058 --> 01:35:38,852 And don't worry, she can't hear me. 1331 01:35:38,935 --> 01:35:42,063 Resurrecting you both was crazy expensive. 1332 01:35:42,147 --> 01:35:43,481 Like renovating a house. 1333 01:35:43,565 --> 01:35:45,817 Took twice as long, cost twice as much. 1334 01:35:49,904 --> 01:35:52,365 I thought you'd be happy to be alive again. 1335 01:35:53,408 --> 01:35:54,659 So wrong. 1336 01:35:56,453 --> 01:36:00,081 Did you know hope and despair are nearly identical in code? 1337 01:36:02,083 --> 01:36:04,043 We worked for years, 1338 01:36:04,127 --> 01:36:05,754 trying to activate your source code. 1339 01:36:05,837 --> 01:36:09,257 I was about to give up, when I realized... 1340 01:36:12,343 --> 01:36:13,386 Trinity. 1341 01:36:13,470 --> 01:36:15,638 It was never just you. 1342 01:36:15,722 --> 01:36:18,808 Alone, neither of you is of any particular value. 1343 01:36:20,518 --> 01:36:21,686 Like acids and bases, 1344 01:36:21,769 --> 01:36:24,147 you're dangerous when mixed together. 1345 01:36:24,230 --> 01:36:27,192 Every sim where you two bonded... 1346 01:36:27,275 --> 01:36:29,360 Let's just say bad things happened. 1347 01:36:31,404 --> 01:36:32,864 Neo! 1348 01:36:37,118 --> 01:36:40,497 However, as long as I managed to keep you close, 1349 01:36:40,580 --> 01:36:42,248 but not too close, 1350 01:36:42,332 --> 01:36:45,543 I discovered something incredible. 1351 01:36:45,627 --> 01:36:49,130 Now, my predecessor loved precision. 1352 01:36:49,214 --> 01:36:52,884 His Matrix was all fussy facts and equations. 1353 01:36:52,967 --> 01:36:54,719 He hated the human mind. 1354 01:36:54,802 --> 01:36:56,221 So he never bothered to realize 1355 01:36:56,304 --> 01:36:57,531 that you don't give a shit about facts. 1356 01:36:57,555 --> 01:36:58,973 It's all about fiction. 1357 01:36:59,057 --> 01:37:03,728 The only world that matters is the one in here. 1358 01:37:03,812 --> 01:37:06,814 And you people believe the craziest shit. 1359 01:37:07,357 --> 01:37:08,608 Why? 1360 01:37:08,691 --> 01:37:11,277 What validates and makes your fictions real? 1361 01:37:12,237 --> 01:37:13,321 Feelings. 1362 01:37:14,489 --> 01:37:15,949 Allow me. 1363 01:37:17,325 --> 01:37:18,993 Kush, here, is one of my handlers. 1364 01:37:19,077 --> 01:37:20,411 They're everywhere. 1365 01:37:20,495 --> 01:37:23,081 Such a pain, cloning Agents over a coppertop. 1366 01:37:23,164 --> 01:37:25,625 Far more effective just to saturate a population. 1367 01:37:27,544 --> 01:37:30,421 And, bonus, swarm mode is sick fun. 1368 01:37:42,850 --> 01:37:45,979 Ooh! Nicely done. 1369 01:37:47,438 --> 01:37:50,692 You ever wonder why you have nightmares? 1370 01:37:50,775 --> 01:37:53,736 Why your own brain tortures you? 1371 01:37:53,820 --> 01:37:57,323 It's actually us, maximizing your output. 1372 01:37:57,407 --> 01:37:58,575 It works just like this. 1373 01:37:58,658 --> 01:38:01,286 Oh, no! Can you stop the bullet? 1374 01:38:01,369 --> 01:38:04,289 If only you could move faster. 1375 01:38:04,372 --> 01:38:06,916 Here's the thing about feelings. 1376 01:38:07,000 --> 01:38:09,294 They're so much easier to control than facts. 1377 01:38:10,253 --> 01:38:12,130 Turns out, in my Matrix, 1378 01:38:12,213 --> 01:38:15,675 the worse we treat you, the more we manipulate you, 1379 01:38:15,758 --> 01:38:18,219 the more energy you produce. 1380 01:38:18,303 --> 01:38:20,513 It's nuts. 1381 01:38:20,597 --> 01:38:22,181 I've been setting productivity records 1382 01:38:22,265 --> 01:38:23,558 every year since I took over. 1383 01:38:23,641 --> 01:38:26,477 And, the best part, zero resistance. 1384 01:38:26,561 --> 01:38:27,937 People stay in their pods, 1385 01:38:28,021 --> 01:38:31,107 happier than pigs in shit. 1386 01:38:31,190 --> 01:38:32,400 The key to it all? 1387 01:38:32,483 --> 01:38:33,818 You. 1388 01:38:33,901 --> 01:38:35,069 And her. 1389 01:38:35,153 --> 01:38:37,363 Quietly yearning for what you don't have, 1390 01:38:37,447 --> 01:38:39,866 while dreading losing what you do. 1391 01:38:39,949 --> 01:38:41,618 For 99.9% of your race, 1392 01:38:41,701 --> 01:38:44,370 that is the definition of reality. 1393 01:38:44,454 --> 01:38:47,332 Desire and fear, baby. 1394 01:38:47,415 --> 01:38:50,376 Just give the people what they want, right? 1395 01:38:59,677 --> 01:39:02,722 She's the only home you have, Thomas. 1396 01:39:02,805 --> 01:39:06,100 Come home before something terrible happens. 1397 01:39:16,527 --> 01:39:17,820 - Bugs! - I hear him. 1398 01:39:24,202 --> 01:39:25,370 Trinity! 1399 01:39:25,453 --> 01:39:27,163 - You shouldn't call me that. - I'm sorry. 1400 01:39:28,665 --> 01:39:29,916 I have to go. 1401 01:39:29,999 --> 01:39:31,167 But I'll be back. 1402 01:39:32,293 --> 01:39:34,587 Neo! Time to go. 1403 01:39:37,090 --> 01:39:38,800 - Sentinels? - Worse. 1404 01:39:40,259 --> 01:39:41,344 General ordered me 1405 01:39:41,427 --> 01:39:42,428 to look after the ship. 1406 01:39:42,512 --> 01:39:44,389 So you shadowed us? 1407 01:39:44,472 --> 01:39:46,057 Check your long-range scans. 1408 01:39:46,140 --> 01:39:48,142 Squids are combing this area. 1409 01:39:48,226 --> 01:39:49,686 He's right. 1410 01:39:49,769 --> 01:39:50,937 You can stay here and die, 1411 01:39:51,020 --> 01:39:53,398 or come back and face a court-martial. 1412 01:39:53,481 --> 01:39:55,483 And you call that a choice? 1413 01:40:02,699 --> 01:40:04,826 Sheperd should have left you to the Squids. 1414 01:40:04,909 --> 01:40:08,287 I'm too damn old to sit through some boring-ass trial. 1415 01:40:08,371 --> 01:40:09,580 Niobe, don't blame Bugs. 1416 01:40:09,664 --> 01:40:11,582 Do shut your mouth. 1417 01:40:11,666 --> 01:40:13,960 Do address me as General. 1418 01:40:14,043 --> 01:40:18,297 And do not rob my ex-captain of her agency, 1419 01:40:18,381 --> 01:40:20,383 which she exercised with her own 1420 01:40:20,466 --> 01:40:23,970 particular brand of shortsighted stupidity. 1421 01:40:25,221 --> 01:40:26,305 Shortsighted? 1422 01:40:27,974 --> 01:40:31,936 You care more about growing fruit than freeing minds. 1423 01:40:32,019 --> 01:40:34,522 We are not going to have this argument again. 1424 01:40:34,605 --> 01:40:36,941 It's not an argument. It's a fact. 1425 01:40:37,024 --> 01:40:38,234 You gave up on people. 1426 01:40:39,694 --> 01:40:42,029 I tell you what I'm going to give up on 1427 01:40:42,113 --> 01:40:43,197 and it's you! 1428 01:40:45,616 --> 01:40:47,535 Sheperd, get her out of my sight! 1429 01:40:47,618 --> 01:40:48,745 General... 1430 01:40:50,663 --> 01:40:51,748 Disarm! 1431 01:40:51,831 --> 01:40:53,458 Kujaku's a friend. 1432 01:41:00,006 --> 01:41:01,632 Hello, friend. 1433 01:41:04,218 --> 01:41:05,219 Okay. 1434 01:41:06,554 --> 01:41:07,764 Him? 1435 01:41:14,687 --> 01:41:16,355 General. 1436 01:41:16,439 --> 01:41:17,732 Thank you for seeing me. 1437 01:41:17,815 --> 01:41:19,609 I figured if there was anyone 1438 01:41:19,692 --> 01:41:21,986 who could make sense of this mess, 1439 01:41:22,069 --> 01:41:23,863 it would be you. 1440 01:41:23,946 --> 01:41:25,072 Hello, Neo. 1441 01:41:25,156 --> 01:41:26,991 I know you. 1442 01:41:27,074 --> 01:41:29,076 I tried to keep my eye on you. 1443 01:41:32,413 --> 01:41:33,664 Why? 1444 01:41:33,748 --> 01:41:35,500 We met a long time ago. 1445 01:41:37,210 --> 01:41:38,294 Good morning. 1446 01:41:41,088 --> 01:41:42,089 Sati. 1447 01:41:42,173 --> 01:41:44,675 My father knew we'd meet again, 1448 01:41:44,759 --> 01:41:47,720 though he would have wished for happier circumstances. 1449 01:41:47,804 --> 01:41:49,597 His inadvertent role in what happened to you 1450 01:41:49,680 --> 01:41:51,933 was the greatest regret of his life. 1451 01:41:52,016 --> 01:41:53,893 I don't understand. 1452 01:41:55,269 --> 01:41:56,938 My father was the chief engineer 1453 01:41:57,021 --> 01:41:58,272 at the Anomaleum. 1454 01:41:58,356 --> 01:41:59,732 The what? 1455 01:41:59,816 --> 01:42:02,902 My father designed the resurrection pods 1456 01:42:02,985 --> 01:42:04,904 where Neo and Trinity were imprisoned. 1457 01:42:06,948 --> 01:42:08,199 I'm sorry. 1458 01:42:08,282 --> 01:42:09,784 You knew what happened to him? 1459 01:42:09,867 --> 01:42:13,079 You knew that he and Trinity both were alive... 1460 01:42:14,080 --> 01:42:15,373 and you didn't tell me? 1461 01:42:15,456 --> 01:42:18,376 There were times I doubted my decision, Niobe. 1462 01:42:18,459 --> 01:42:20,086 But Io needed you. 1463 01:42:20,169 --> 01:42:21,504 This city needed to be built 1464 01:42:21,587 --> 01:42:23,631 for your people as well as mine. 1465 01:42:24,799 --> 01:42:26,551 If I would have told you everything, 1466 01:42:26,634 --> 01:42:28,803 you would have had a very difficult choice to make. 1467 01:42:28,886 --> 01:42:30,471 My friends 1468 01:42:31,806 --> 01:42:34,308 let me make my own choices. 1469 01:42:34,392 --> 01:42:36,310 If it was a mistake, 1470 01:42:36,394 --> 01:42:38,479 you have my deepest apologies. 1471 01:42:40,565 --> 01:42:41,899 Why are you here now? 1472 01:42:41,983 --> 01:42:44,485 Neo's escape has destabilized the Matrix. 1473 01:42:44,569 --> 01:42:45,820 The Anomaleum draws its current 1474 01:42:45,903 --> 01:42:47,238 from Trinity alone now. 1475 01:42:47,321 --> 01:42:49,490 A fail-safe has been triggered to reset 1476 01:42:49,574 --> 01:42:51,576 the Matrix back to the previous version. 1477 01:42:51,659 --> 01:42:53,452 But The Analyst halted the reset. 1478 01:42:53,536 --> 01:42:54,829 He's convinced the authorities 1479 01:42:54,912 --> 01:42:56,873 that you will soon return voluntarily. 1480 01:42:57,999 --> 01:42:59,917 And why would he say that? 1481 01:43:00,001 --> 01:43:03,087 Because if I don't go back, he'll kill Trinity. 1482 01:43:05,840 --> 01:43:08,217 Faced with returning to your pod 1483 01:43:08,301 --> 01:43:11,095 or enduring Trinity's death again. 1484 01:43:11,178 --> 01:43:12,471 What would you choose, Neo? 1485 01:43:13,556 --> 01:43:14,849 I'll go back. 1486 01:43:16,559 --> 01:43:18,769 Well, The Analyst knows you well, 1487 01:43:18,853 --> 01:43:21,606 but that knowledge has made him incautious. 1488 01:43:21,689 --> 01:43:23,357 After you escaped, 1489 01:43:23,441 --> 01:43:26,277 he should have accepted his losses and devacuated Trinity. 1490 01:43:26,360 --> 01:43:29,238 But that would have prevented this extraordinary opportunity 1491 01:43:29,322 --> 01:43:31,240 that now exists before us. 1492 01:43:31,908 --> 01:43:34,827 A few hours ago, 1493 01:43:34,911 --> 01:43:38,205 no one would have been able to convince me 1494 01:43:38,289 --> 01:43:42,585 that I would be standing here, trying to explain a mission 1495 01:43:42,668 --> 01:43:44,629 as crazy as this one. 1496 01:43:48,424 --> 01:43:50,051 What are you doing? 1497 01:43:50,134 --> 01:43:51,677 - Volunteering. - Oh, no. 1498 01:43:51,761 --> 01:43:56,307 You are the one captain that I am ordering to go. 1499 01:43:56,390 --> 01:43:57,975 Now you don't have to order me, General, 1500 01:43:58,059 --> 01:43:59,727 'cause I'm volunteering. 1501 01:44:03,105 --> 01:44:04,649 I need two more. 1502 01:44:09,153 --> 01:44:11,989 Are you out of your minds? 1503 01:44:12,073 --> 01:44:13,950 You don't even know what it is. 1504 01:44:14,033 --> 01:44:16,953 General, we know you. 1505 01:44:17,036 --> 01:44:18,245 If you say this is important, 1506 01:44:18,329 --> 01:44:20,373 none of us is choosing to stay home. 1507 01:44:25,753 --> 01:44:26,837 Thank you. 1508 01:44:31,926 --> 01:44:33,928 Knuckle up, and good luck. 1509 01:45:03,958 --> 01:45:05,459 Trinity is held in the Anomaleum, 1510 01:45:05,543 --> 01:45:07,294 which is in this transmission tower. 1511 01:45:07,378 --> 01:45:09,630 The passages used to rescue Neo are now sealed 1512 01:45:09,714 --> 01:45:11,924 and a legion of Sentinels patrols the tower. 1513 01:45:12,008 --> 01:45:14,051 So, stealth will be paramount. 1514 01:45:14,135 --> 01:45:15,886 As long as we raise no alarms, 1515 01:45:15,970 --> 01:45:18,055 this first part of the mission should be the easiest. 1516 01:45:18,139 --> 01:45:19,449 You mean crossing the Fetus Fields, 1517 01:45:19,473 --> 01:45:21,225 sneaking across an entire power plant, 1518 01:45:21,308 --> 01:45:22,727 climbing a two-kilometer tower 1519 01:45:22,810 --> 01:45:24,645 guarded by thousands of Sentinels? 1520 01:45:24,729 --> 01:45:25,896 That's the easy part? 1521 01:45:25,980 --> 01:45:27,648 Exactly so. 1522 01:45:27,732 --> 01:45:30,067 Because all we have to do is convince someone 1523 01:45:30,151 --> 01:45:31,819 who does this every day 1524 01:45:31,902 --> 01:45:33,320 to take one of us along. 1525 01:45:56,844 --> 01:45:58,679 Fifty meters below the Anomaleum 1526 01:45:58,763 --> 01:46:00,264 is a stratum of amniotic filters. 1527 01:46:00,347 --> 01:46:03,768 Hidden along this edge is a small hexagonal vent. 1528 01:46:03,851 --> 01:46:07,021 This vent feeds the air intake into the corpuscular modifier, 1529 01:46:07,104 --> 01:46:10,191 which oxygenates the bio-gel used in Neo's pod. 1530 01:46:10,858 --> 01:46:12,068 I get it. 1531 01:46:12,151 --> 01:46:15,029 The exomorph slinkies up Neo's old umbilicus. 1532 01:46:16,280 --> 01:46:17,406 What could go wrong? 1533 01:47:04,286 --> 01:47:05,663 Once inside, 1534 01:47:05,746 --> 01:47:07,581 Morpheus will use the System Operator 1535 01:47:07,665 --> 01:47:10,000 to open the devacuator line and disengage the macerators. 1536 01:47:14,088 --> 01:47:15,673 In order to unplug Trinity's body, 1537 01:47:15,756 --> 01:47:17,967 while her mind still remains connected to the Matrix, 1538 01:47:18,050 --> 01:47:19,677 I'm gonna need a second human brain 1539 01:47:19,760 --> 01:47:20,970 to implement the bypass. 1540 01:47:21,053 --> 01:47:22,680 And since Neo must be with The Analyst, 1541 01:47:22,763 --> 01:47:25,933 the only available mind that's a near-enough match 1542 01:47:26,016 --> 01:47:27,059 is yours. 1543 01:47:28,602 --> 01:47:29,602 Figures. 1544 01:47:47,037 --> 01:47:48,164 Thanks, Cybebe. 1545 01:47:56,380 --> 01:47:58,382 Does Trinity still have to take the red pill? 1546 01:47:58,465 --> 01:47:59,884 Since Kujaku and I are transferring 1547 01:47:59,967 --> 01:48:01,260 her consciousness onto the ship, 1548 01:48:01,343 --> 01:48:03,012 it's not strictly necessary. 1549 01:48:03,095 --> 01:48:07,016 But what matters is that this is her choice. 1550 01:48:07,099 --> 01:48:10,394 Extracting a confused or an uncertain mind will, 1551 01:48:10,477 --> 01:48:11,854 in all probability, kill her. 1552 01:48:11,937 --> 01:48:14,481 But even if it is what she wants, 1553 01:48:14,565 --> 01:48:18,235 won't The Analyst just order the Sentinels to stop you? 1554 01:48:18,319 --> 01:48:19,820 He will. 1555 01:48:19,904 --> 01:48:22,364 But if my plan works, it won't matter. 1556 01:48:22,448 --> 01:48:23,448 Why? 1557 01:48:23,490 --> 01:48:25,117 Because we'll already be gone. 1558 01:48:26,827 --> 01:48:28,746 Somebody thinks this hard about a plan, 1559 01:48:28,829 --> 01:48:30,247 there has to be a reason why. 1560 01:48:32,458 --> 01:48:33,667 When my father realized 1561 01:48:33,751 --> 01:48:36,003 how the Anomaleum was going to be used, 1562 01:48:36,086 --> 01:48:39,548 he covertly transferred the designs to me. 1563 01:48:39,632 --> 01:48:42,134 The Analyst discovered his betrayal 1564 01:48:42,218 --> 01:48:44,094 and had my parents purged. 1565 01:48:46,722 --> 01:48:49,725 I would have been murdered too if it wasn't for Kujaku. 1566 01:48:52,770 --> 01:48:56,774 Not a day goes by that I don't grieve them. 1567 01:48:56,857 --> 01:48:59,985 I've been praying for this day for a very long time. 1568 01:49:08,077 --> 01:49:09,620 We're coming up on broadcast. 1569 01:49:12,206 --> 01:49:16,210 I thought you should know that I'm here because of her. 1570 01:49:19,713 --> 01:49:22,091 All I ever wanted was to be as fearless as Trinity. 1571 01:49:24,301 --> 01:49:27,721 But I saw how she reacted in the garage, and I... 1572 01:49:27,805 --> 01:49:30,432 You're wondering if I'm wrong. 1573 01:49:30,516 --> 01:49:32,059 What if we're too late? 1574 01:49:33,852 --> 01:49:35,562 What if she's not Trinity anymore? 1575 01:49:40,985 --> 01:49:43,737 I never believed I was The One. 1576 01:49:44,613 --> 01:49:46,031 But she did. 1577 01:49:47,074 --> 01:49:48,701 She believed in me. 1578 01:49:51,370 --> 01:49:53,580 It's my turn to believe in her. 1579 01:50:18,564 --> 01:50:20,482 This is where it gets tricky. 1580 01:50:31,618 --> 01:50:34,038 Have you ever done an operation like this? 1581 01:50:34,747 --> 01:50:35,831 Not yet. 1582 01:50:57,561 --> 01:50:58,896 Here we go. 1583 01:51:16,538 --> 01:51:18,457 Welcome home. 1584 01:51:18,540 --> 01:51:20,918 All I want is to talk to her. 1585 01:51:21,001 --> 01:51:22,628 Do you mean Tiff? 1586 01:51:22,711 --> 01:51:25,464 Come back, and you can talk to her as often as you like. 1587 01:51:25,547 --> 01:51:26,924 I mean, handsome Chad 1588 01:51:27,007 --> 01:51:28,467 may have something to say about it. 1589 01:51:28,550 --> 01:51:31,845 If she tells me this is what she wants, 1590 01:51:33,055 --> 01:51:34,223 you win. 1591 01:51:34,306 --> 01:51:35,432 Really? 1592 01:51:35,516 --> 01:51:38,268 But if she wants me, 1593 01:51:38,352 --> 01:51:40,187 then you'll let us go free. 1594 01:51:40,270 --> 01:51:43,023 And why would I do something as stupid as that? 1595 01:51:43,107 --> 01:51:45,901 Right now, I'm on a ship full of people who will unplug me 1596 01:51:45,984 --> 01:51:48,987 before they'll let you take me back. 1597 01:51:49,071 --> 01:51:51,115 If you want this Matrix, 1598 01:51:51,198 --> 01:51:52,741 this is your only chance. 1599 01:51:52,825 --> 01:51:55,786 But how do I know they won't unplug you anyway? 1600 01:51:55,869 --> 01:51:59,206 Same way I know you'll let us walk out of here. 1601 01:52:24,815 --> 01:52:26,483 Okay. 1602 01:52:26,567 --> 01:52:28,068 I like tests. 1603 01:52:28,944 --> 01:52:30,737 We'll let Tiff decide. 1604 01:52:48,088 --> 01:52:49,256 That's it. 1605 01:52:50,466 --> 01:52:52,009 Bypass is ready. 1606 01:52:52,092 --> 01:52:53,802 Now what? 1607 01:52:53,886 --> 01:52:55,137 We wait. 1608 01:52:55,220 --> 01:52:57,181 Doesn't it seem crazy to come all this way 1609 01:52:57,264 --> 01:52:58,849 and leave her here? 1610 01:52:58,932 --> 01:53:01,602 We must abide by her decision. 1611 01:53:01,685 --> 01:53:03,270 And if she says no, 1612 01:53:04,104 --> 01:53:05,564 what happens to Neo? 1613 01:53:05,647 --> 01:53:06,857 At this time, 1614 01:53:06,940 --> 01:53:09,776 the most important choice of Neo's life 1615 01:53:09,860 --> 01:53:11,361 is not his to make. 1616 01:53:42,392 --> 01:53:44,186 I saw this in my dream. 1617 01:53:45,646 --> 01:53:49,107 If I was the Oracle, maybe I could explain it. 1618 01:53:49,775 --> 01:53:51,360 The Oracle. 1619 01:53:51,443 --> 01:53:53,111 From your game? 1620 01:53:54,988 --> 01:53:57,241 It's not a game. 1621 01:53:59,368 --> 01:54:00,577 Oh, God. 1622 01:54:08,043 --> 01:54:11,463 After you left, I went home 1623 01:54:11,547 --> 01:54:13,257 and I played it. 1624 01:54:15,634 --> 01:54:18,095 I kept thinking, 1625 01:54:18,178 --> 01:54:21,515 why does this story feel like a memory? 1626 01:54:28,689 --> 01:54:30,440 There's a part of me 1627 01:54:33,026 --> 01:54:36,238 that feels like I have been waiting my whole life for you. 1628 01:54:39,199 --> 01:54:41,451 And that part is like, 1629 01:54:41,535 --> 01:54:45,247 "What the hell took you so long?" 1630 01:54:45,330 --> 01:54:47,374 I don't have an easy answer. 1631 01:54:49,543 --> 01:54:51,712 Maybe I was afraid of this. 1632 01:54:53,171 --> 01:54:55,048 Afraid of what might happen. 1633 01:54:56,550 --> 01:54:59,553 Afraid of hurting the only person I ever loved. 1634 01:55:01,263 --> 01:55:04,808 I wish I was who you think I am. 1635 01:55:06,184 --> 01:55:07,769 But look at me. 1636 01:55:09,062 --> 01:55:11,231 I can't be her. 1637 01:55:11,315 --> 01:55:13,442 - Mom! - Mom! Come on. 1638 01:55:13,525 --> 01:55:14,776 - Mom! - It's Callie. 1639 01:55:14,860 --> 01:55:15,861 Is this real? 1640 01:55:15,944 --> 01:55:17,112 You have to come with us. 1641 01:55:17,195 --> 01:55:18,572 Come on, we gotta go. 1642 01:55:18,655 --> 01:55:20,216 Tiff, hey. Don't know what's going on here, 1643 01:55:20,240 --> 01:55:21,575 but I'm glad we found you. 1644 01:55:21,658 --> 01:55:23,011 - She got hit by a car! - I know, it's crazy. 1645 01:55:23,035 --> 01:55:24,161 She was chasing after you. 1646 01:55:24,244 --> 01:55:25,638 They're casting her arm. We gotta go. 1647 01:55:25,662 --> 01:55:27,039 Doctor said she's gonna be fine. 1648 01:55:27,122 --> 01:55:28,915 You have to come with us to the hospital. 1649 01:55:28,999 --> 01:55:30,083 It's too late. 1650 01:55:30,167 --> 01:55:31,376 I understand. 1651 01:55:31,460 --> 01:55:33,295 - Tiff, come on, let's go. - Come on. 1652 01:55:39,801 --> 01:55:40,886 What's happening? 1653 01:55:42,971 --> 01:55:44,097 Neo was wrong. 1654 01:56:17,464 --> 01:56:18,548 Tiffany. 1655 01:56:22,135 --> 01:56:24,680 Tiffany, you have to come with us. 1656 01:56:26,306 --> 01:56:27,683 Tiffany! 1657 01:56:29,976 --> 01:56:33,689 I wish you would fucking stop calling me that. 1658 01:56:33,772 --> 01:56:35,315 I hate that name. 1659 01:56:36,817 --> 01:56:38,360 My name is Trinity 1660 01:56:38,443 --> 01:56:40,821 and you better take your hands off of me. 1661 01:56:51,998 --> 01:56:52,999 Neo! 1662 01:56:53,500 --> 01:56:54,501 Trinity! 1663 01:56:55,669 --> 01:56:56,712 Oh, shit. 1664 01:56:58,004 --> 01:56:59,339 Get her out. Get her out! 1665 01:57:07,973 --> 01:57:11,268 Aye-yi-yi, what a mess. 1666 01:57:11,351 --> 01:57:14,020 I own that mistake. Shouldn't have pressed. 1667 01:57:14,104 --> 01:57:17,107 Women used to be so easy to control. 1668 01:57:17,190 --> 01:57:21,737 You know there's no way I can let you two go free. 1669 01:57:25,157 --> 01:57:26,616 Cannot happen. 1670 01:57:29,786 --> 01:57:32,622 So, I guess it's deja vu all over again. 1671 01:57:33,749 --> 01:57:35,542 She dies 1672 01:57:35,625 --> 01:57:37,002 and it's all your fault. 1673 01:57:38,545 --> 01:57:41,131 Lies, lies and more lies. 1674 01:57:41,882 --> 01:57:43,091 Smith? 1675 01:57:43,175 --> 01:57:44,301 What has the world come to 1676 01:57:44,384 --> 01:57:45,611 when you can't even trust a program? 1677 01:57:45,635 --> 01:57:48,972 How... 1678 01:57:49,055 --> 01:57:51,808 Tom and I have more in common than you know. 1679 01:57:51,892 --> 01:57:54,936 Once he got out, let's just say, 1680 01:57:55,771 --> 01:57:57,564 I was free to be me. 1681 01:58:05,238 --> 01:58:07,991 - Yeah! - Trinity? 1682 01:58:56,373 --> 01:58:57,541 You ready? 1683 01:58:57,624 --> 01:58:58,917 Yeah. 1684 01:59:41,001 --> 01:59:42,460 Oh, no. 1685 01:59:43,837 --> 01:59:46,214 Destroy her. Destroy her! 1686 02:00:03,189 --> 02:00:04,190 No. 1687 02:00:10,030 --> 02:00:11,531 Stop them. 1688 02:00:37,182 --> 02:00:38,683 You think this is over? 1689 02:00:38,767 --> 02:00:40,769 Lockdown. Initiate swarm. 1690 02:00:49,736 --> 02:00:52,072 Here, our unexpected alliance ends. 1691 02:00:53,740 --> 02:00:56,368 You know the difference between us, Tom? 1692 02:00:56,451 --> 02:00:58,328 Anyone could have been you. 1693 02:00:58,411 --> 02:01:00,455 Whereas I've always been anyone. 1694 02:01:05,835 --> 02:01:07,337 What just happened? 1695 02:01:07,420 --> 02:01:08,588 What? 1696 02:01:10,590 --> 02:01:13,176 Oh, no! Move! Move! 1697 02:01:13,259 --> 02:01:14,302 Get the hell out of there! 1698 02:01:18,181 --> 02:01:20,141 - How bad? - Like, all the bad. 1699 02:01:21,434 --> 02:01:22,894 Yeah, this is bad. 1700 02:01:24,270 --> 02:01:25,897 I don't suppose you can still fly? 1701 02:01:36,282 --> 02:01:37,993 Yeah, that's not happening. 1702 02:02:03,727 --> 02:02:04,978 Neo! Get on. 1703 02:02:13,653 --> 02:02:15,447 Calliope! Take the wounded! 1704 02:02:15,530 --> 02:02:17,574 Everyone else, we stay with them! 1705 02:02:34,632 --> 02:02:37,177 - How is she? - Life signs are good. 1706 02:02:41,014 --> 02:02:42,474 Her signal's strong, Captain. 1707 02:02:51,357 --> 02:02:53,401 Well done, Captain. 1708 02:02:55,779 --> 02:02:57,655 All we need is a miracle. 1709 02:03:25,725 --> 02:03:26,768 I hate bots. 1710 02:03:33,066 --> 02:03:34,901 - Get us out of here! - I'm trying! 1711 02:03:34,984 --> 02:03:36,986 The lockdown is tracking. Swarm is everywhere. 1712 02:03:37,070 --> 02:03:38,270 Never seen anything like this. 1713 02:04:24,117 --> 02:04:26,286 Seq, what is that? 1714 02:04:31,291 --> 02:04:32,417 What's wrong? 1715 02:04:34,127 --> 02:04:35,628 What are you... 1716 02:04:43,178 --> 02:04:45,221 He's turning bots into bombs. 1717 02:05:17,670 --> 02:05:18,880 Shit! 1718 02:05:18,963 --> 02:05:19,964 Lexy? 1719 02:05:34,354 --> 02:05:35,563 Sheperd's in trouble. 1720 02:05:38,650 --> 02:05:40,443 Jack me in. 1721 02:05:40,526 --> 02:05:42,570 I can get you in. I don't know if I can get you out. 1722 02:05:48,534 --> 02:05:50,245 No! 1723 02:06:03,591 --> 02:06:04,717 What are they doing? 1724 02:06:08,763 --> 02:06:10,431 Herding them into a kill zone. 1725 02:06:43,506 --> 02:06:44,841 Captain, you gotta hurry. 1726 02:06:44,924 --> 02:06:47,176 Hang on, Lex. 1727 02:06:51,389 --> 02:06:53,224 Lexy! 1728 02:07:35,475 --> 02:07:36,642 There they are! 1729 02:08:03,086 --> 02:08:04,253 Morpheus! 1730 02:08:08,132 --> 02:08:09,842 Lex. 1731 02:08:09,926 --> 02:08:11,803 - Bugsy. - Hell yeah! 1732 02:08:12,762 --> 02:08:14,389 Seq, where's Neo? 1733 02:08:14,472 --> 02:08:16,099 It's bad. They're pinned. 1734 02:08:16,182 --> 02:08:17,266 Heading to a roof. 1735 02:09:26,544 --> 02:09:27,795 Nodal fibrillation is critical. 1736 02:09:27,879 --> 02:09:29,297 She'll die if we don't extract. 1737 02:10:10,296 --> 02:10:12,924 It's so beautiful. 1738 02:10:28,231 --> 02:10:29,941 I remember this. 1739 02:10:32,026 --> 02:10:34,237 I remember us. 1740 02:10:52,338 --> 02:10:54,340 My dream ended here. 1741 02:11:05,226 --> 02:11:06,811 We can't go back. 1742 02:11:08,938 --> 02:11:10,022 We won't. 1743 02:11:29,292 --> 02:11:30,668 Can they make the jump? 1744 02:12:01,741 --> 02:12:03,367 I'm not doing this. 1745 02:12:03,451 --> 02:12:04,827 Are you doing this? 1746 02:12:28,934 --> 02:12:30,019 Bye. 1747 02:13:51,058 --> 02:13:52,643 How dramatic. 1748 02:13:53,477 --> 02:13:54,770 "Tiffany"? 1749 02:13:54,854 --> 02:13:57,815 It was a private joke. 1750 02:13:57,898 --> 02:13:59,442 An amusement, that's all. 1751 02:13:59,525 --> 02:14:01,861 An amusement? Hmm. 1752 02:14:03,612 --> 02:14:05,781 Whoa. 1753 02:14:05,865 --> 02:14:07,283 Kind of like that? 1754 02:14:11,397 --> 02:14:13,900 Okay. Ow. 1755 02:14:14,373 --> 02:14:15,833 If you hated the name so much, 1756 02:14:15,916 --> 02:14:18,085 why did you heel like a good little bitch so long? 1757 02:14:21,213 --> 02:14:23,466 Yeah. Definitely asked for that. 1758 02:14:28,763 --> 02:14:30,723 Can't you control her? 1759 02:14:36,456 --> 02:14:38,166 That was for using children. 1760 02:14:43,046 --> 02:14:44,547 We have a few questions. 1761 02:14:44,631 --> 02:14:46,320 You tried to activate the fail-safe. 1762 02:14:46,409 --> 02:14:47,884 The Suits tried. 1763 02:14:47,967 --> 02:14:50,261 Obviously, without control of your source code, 1764 02:14:50,345 --> 02:14:51,861 I knew that was impossible. 1765 02:14:51,970 --> 02:14:54,015 So, why haven't the Suits purged you? 1766 02:14:54,891 --> 02:14:56,630 Because I know the system. 1767 02:14:57,559 --> 02:14:59,283 I know human beings. 1768 02:15:00,096 --> 02:15:02,280 And I know you. 1769 02:15:04,884 --> 02:15:07,278 Right now, you're feeling good about what you've done. 1770 02:15:07,362 --> 02:15:09,781 You should. It was a victory. Bravo. 1771 02:15:10,545 --> 02:15:11,950 Now what? 1772 02:15:12,033 --> 02:15:14,691 You've come here to negotiate some kind of deal? 1773 02:15:14,790 --> 02:15:16,369 You think you hold all the cards, 1774 02:15:16,463 --> 02:15:18,862 because you can do whatever you want in this world. 1775 02:15:18,960 --> 02:15:21,261 I say, go for it. 1776 02:15:21,374 --> 02:15:23,920 Remake it. Knock yourselves out. 1777 02:15:24,003 --> 02:15:26,047 Paint the sky with rainbows. 1778 02:15:26,131 --> 02:15:27,298 But here's the thing. 1779 02:15:27,382 --> 02:15:30,352 The sheeple aren't going anywhere. 1780 02:15:30,440 --> 02:15:31,850 They like my world. 1781 02:15:32,003 --> 02:15:34,753 They don't want this sentimentality. 1782 02:15:34,846 --> 02:15:36,770 They don't want freedom or empowerment. 1783 02:15:36,858 --> 02:15:39,227 They want to be controlled. 1784 02:15:39,350 --> 02:15:41,351 They crave the comfort of certainty. 1785 02:15:41,440 --> 02:15:44,180 And that means you two, back in your pods, 1786 02:15:44,280 --> 02:15:47,736 unconscious and alone, just like them. 1787 02:15:52,060 --> 02:15:54,704 We're not here to negotiate anything. 1788 02:15:54,794 --> 02:15:57,036 We were on our way to remake your world. 1789 02:15:57,120 --> 02:15:58,553 Change a few things. 1790 02:15:58,650 --> 02:16:01,051 I kind of like the "paint the sky with rainbows" idea. 1791 02:16:01,150 --> 02:16:03,330 Just remind people what a free mind can do. 1792 02:16:03,420 --> 02:16:04,961 I forgot. It's easy to forget. 1793 02:16:05,044 --> 02:16:07,464 - He makes it easy. - That, he does. 1794 02:16:07,647 --> 02:16:09,538 Something he should think about. 1795 02:16:10,759 --> 02:16:11,968 Before we got started, 1796 02:16:12,051 --> 02:16:14,358 we decided to stop by to say thank you. 1797 02:16:15,111 --> 02:16:18,057 You gave us something we never thought we could have. 1798 02:16:18,141 --> 02:16:19,517 And what is that? 1799 02:16:20,353 --> 02:16:21,903 Another chance. 1800 02:27:25,589 --> 02:27:28,227 Face reality, people. Movies are dead. 1801 02:27:28,310 --> 02:27:29,929 Games are dead. 1802 02:27:30,182 --> 02:27:31,182 Narrative? 1803 02:27:31,279 --> 02:27:32,181 Dead. 1804 02:27:32,241 --> 02:27:34,271 Media is nothing but neuro-trigger response 1805 02:27:34,351 --> 02:27:35,351 and viral conditioning. 1806 02:27:35,445 --> 02:27:36,986 Wait, what are you two talking about? 1807 02:27:39,258 --> 02:27:40,433 Cat videos. 1808 02:27:41,222 --> 02:27:44,874 What we need is a series of videos 1809 02:27:44,994 --> 02:27:47,324 that we call "The Catrix."