1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.BZ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.BZ 3 00:00:09,593 --> 00:00:11,262 Rob was, uh... 4 00:00:11,345 --> 00:00:15,808 Sarah's first boyfriend. 5 00:00:15,891 --> 00:00:21,814 And I have to admit that I was uh... thrilled. 6 00:00:21,897 --> 00:00:24,066 Living vicariously through her. 7 00:00:24,150 --> 00:00:26,193 And when did you start to see red flags? 8 00:00:28,237 --> 00:00:29,655 I didn't. 9 00:00:48,758 --> 00:00:56,474 ♪ 10 00:00:56,557 --> 00:00:59,935 Sarah, remind me to re-think the whole skirt thing. 11 00:01:00,019 --> 00:01:01,228 A bit cold? 12 00:01:01,312 --> 00:01:04,648 Yeah, and I just low-key flashed your neighbour. 13 00:01:04,732 --> 00:01:06,901 Oh, your hair is fierce. 14 00:01:06,984 --> 00:01:08,861 Maybe I'll just chop it all off. 15 00:01:11,655 --> 00:01:12,865 Girls? 16 00:01:15,868 --> 00:01:18,829 Skirt shipment is missing and Christophe is freaking out 17 00:01:18,913 --> 00:01:20,289 so I have to go into work. 18 00:01:20,372 --> 00:01:24,543 Extra cream for you, and black for you, my love. 19 00:01:24,627 --> 00:01:25,586 Alright, girls. 20 00:01:25,669 --> 00:01:28,172 What is on your agenda for today? 21 00:01:28,255 --> 00:01:30,549 Let's see... crashing a party? 22 00:01:30,633 --> 00:01:31,592 No? 23 00:01:31,675 --> 00:01:32,718 Um, matching tattoos. 24 00:01:32,802 --> 00:01:33,677 [laughs] 25 00:01:33,761 --> 00:01:35,346 Um, actually there's a- 26 00:01:35,429 --> 00:01:37,431 there's a big wrestling match after school. 27 00:01:37,515 --> 00:01:38,516 We might go. 28 00:01:38,599 --> 00:01:40,059 Supposedly there will be free pot. 29 00:01:40,142 --> 00:01:41,602 Wow. Alright. 30 00:01:41,685 --> 00:01:43,229 So um, you're gonna be home... 31 00:01:43,312 --> 00:01:44,855 A little before dinner? 32 00:01:44,939 --> 00:01:45,815 Perfect. 33 00:01:45,898 --> 00:01:47,608 Alright, bye. I love you. 34 00:01:47,691 --> 00:01:48,567 Bye. 35 00:01:48,651 --> 00:01:49,693 Thanks, mom! 36 00:01:49,777 --> 00:01:51,695 You're welcome, kid! 37 00:01:51,779 --> 00:01:53,531 ♪ You don't need no reason 38 00:01:53,614 --> 00:01:54,782 ♪ change your damn mind 39 00:01:54,865 --> 00:01:56,492 ♪ like a change in the season ♪ 40 00:01:56,575 --> 00:01:59,411 ♪ I came to get high so take a second to breathe in ♪ 41 00:01:59,495 --> 00:02:01,956 ♪ testify something I can believe in ♪ 42 00:02:02,039 --> 00:02:03,457 ♪ I ain't down with the misdirection ♪ 43 00:02:03,541 --> 00:02:04,458 [gasps] 44 00:02:04,542 --> 00:02:06,669 I'm sorry, I didn't see you... 45 00:02:06,752 --> 00:02:08,045 Sarah. 46 00:02:08,128 --> 00:02:11,048 ♪ baby I'm fly I don't need to mention ♪ 47 00:02:11,131 --> 00:02:13,634 ♪ that no matter where you go and I'll be going ♪ 48 00:02:13,717 --> 00:02:16,136 ♪ I don't need no hero. 49 00:02:16,220 --> 00:02:18,556 ♪ Share your mind and share your soul. ♪ 50 00:02:18,639 --> 00:02:21,892 ♪ I don't need no hero. 51 00:02:21,976 --> 00:02:23,310 ♪ I don't need no hand to hold. ♪ 52 00:02:23,394 --> 00:02:26,063 [bell rings] 53 00:02:26,146 --> 00:02:27,147 Come on. 54 00:02:28,649 --> 00:02:30,150 ♪ that no matter where I'm going, I'll be going ♪ 55 00:02:30,234 --> 00:02:31,777 ♪ Cause I gotta get up. 56 00:02:32,695 --> 00:02:34,655 [cheering] 57 00:02:35,281 --> 00:02:36,532 Give me your hands. 58 00:02:36,615 --> 00:02:38,576 Shake hands. Let's go boys. 59 00:02:42,705 --> 00:02:45,291 [cheering] 60 00:02:47,042 --> 00:02:48,252 Ohhhh!!!!! 61 00:02:49,253 --> 00:02:50,462 [whistle] 62 00:02:50,546 --> 00:02:53,090 Wow, when did Gus get ripped? 63 00:02:53,173 --> 00:02:55,968 Are you objectifying that amazing athlete? 64 00:02:56,051 --> 00:02:57,678 Well, I'm just saying his body got hot. 65 00:02:57,761 --> 00:02:59,138 Is that objectifying him? 66 00:02:59,221 --> 00:03:00,890 [laughs] 67 00:03:00,973 --> 00:03:03,309 I prefer bachelor number two. 68 00:03:03,392 --> 00:03:04,101 Really? 69 00:03:04,184 --> 00:03:05,394 Mmm. 70 00:03:05,477 --> 00:03:06,979 Who is that, even? 71 00:03:07,062 --> 00:03:09,023 Rob Tennison. 72 00:03:09,106 --> 00:03:10,858 He transferred in last month. 73 00:03:10,941 --> 00:03:13,402 Apparently just to be wrestling captain. 74 00:03:13,485 --> 00:03:14,945 West Sound poached him? 75 00:03:15,029 --> 00:03:16,614 West Sound has good taste. 76 00:03:17,740 --> 00:03:22,661 [cheering] 77 00:03:22,745 --> 00:03:24,830 Get him! Get him! 78 00:03:24,914 --> 00:03:26,290 Come on, man! 79 00:03:31,503 --> 00:03:32,338 Keep it tight on him! 80 00:03:32,421 --> 00:03:33,756 Let's go! 81 00:03:33,839 --> 00:03:39,970 [cheering] 82 00:03:40,054 --> 00:03:40,846 [whistle] 83 00:03:40,930 --> 00:03:43,140 [cheering] 84 00:03:43,223 --> 00:03:45,059 Okay, shake hands. 85 00:03:45,142 --> 00:03:47,728 [booing] 86 00:03:47,811 --> 00:03:50,481 Get some manners, nerf herder! 87 00:03:55,402 --> 00:03:59,114 [laughing] 88 00:03:59,198 --> 00:04:00,658 Shake hands please. 89 00:04:05,996 --> 00:04:08,207 [cheering] 90 00:04:08,290 --> 00:04:09,959 Damn, what got into you? 91 00:04:10,042 --> 00:04:12,836 I couldn't say. 92 00:04:12,920 --> 00:04:15,422 But I like it. 93 00:04:15,506 --> 00:04:18,801 [cheering] 94 00:04:20,219 --> 00:04:22,805 Miss C., are you cooking? 95 00:04:22,888 --> 00:04:24,848 Is it safe to eat? 96 00:04:24,932 --> 00:04:27,476 Hey, I cook when motivated. 97 00:04:27,559 --> 00:04:29,603 Does motivation have a name? 98 00:04:29,687 --> 00:04:30,604 Timothy. 99 00:04:30,688 --> 00:04:31,605 Occupation? 100 00:04:31,689 --> 00:04:32,439 Architect. 101 00:04:32,523 --> 00:04:33,565 Mmm. 102 00:04:33,649 --> 00:04:36,860 And I'm betting he likes Italian food. 103 00:04:36,944 --> 00:04:38,153 Where'd you meet him? 104 00:04:38,237 --> 00:04:39,488 I bought him a drink a couple of days ago. 105 00:04:39,571 --> 00:04:40,906 He comes into the store all the time 106 00:04:40,990 --> 00:04:42,449 because he's friends with Christophe. 107 00:04:42,533 --> 00:04:44,451 I don't know, I've had my eye on him for a little bit. 108 00:04:44,535 --> 00:04:45,995 You bought him a drink? 109 00:04:46,078 --> 00:04:47,287 Um... 110 00:04:47,371 --> 00:04:49,581 Rob Tennison just added me? 111 00:04:49,665 --> 00:04:50,582 Who's Rob Tennison? 112 00:04:50,666 --> 00:04:51,583 Uh, uh- 113 00:04:51,667 --> 00:04:53,168 McDreamy junior. 114 00:04:53,252 --> 00:04:56,797 Sarah defended his honour at the wrestling match today. 115 00:04:56,880 --> 00:04:57,840 Holy shit. 116 00:04:57,923 --> 00:04:59,174 Hey, Sarah Joy Collins. 117 00:04:59,258 --> 00:05:01,051 It was called for. 118 00:05:01,135 --> 00:05:02,052 He's outside. 119 00:05:02,136 --> 00:05:02,928 Outside where? 120 00:05:03,012 --> 00:05:04,054 Outside outside. 121 00:05:04,138 --> 00:05:05,764 He's outside. 122 00:05:11,979 --> 00:05:13,105 Hi, I'm Rob. 123 00:05:13,188 --> 00:05:14,481 Hi. I'm Miss Collins. 124 00:05:14,565 --> 00:05:16,025 Miss Collins, nice to meet you. 125 00:05:16,108 --> 00:05:17,234 Why don't you come on in? 126 00:05:17,317 --> 00:05:18,318 Thank you. 127 00:05:18,402 --> 00:05:19,695 I was just wondering if Sarah wanted 128 00:05:19,778 --> 00:05:21,405 to come for coffee or cocoa. 129 00:05:21,488 --> 00:05:24,116 There's a new shop that just opened up a few blocks away. 130 00:05:24,199 --> 00:05:26,160 Uh, I said I'd study with Nikki. 131 00:05:26,243 --> 00:05:27,453 Oh hey, don't bring me into this. 132 00:05:27,536 --> 00:05:28,662 I gotta bounce. 133 00:05:28,746 --> 00:05:29,913 I wouldn't say no to a hot chocolate. 134 00:05:29,997 --> 00:05:31,415 We have pre-calc homework. 135 00:05:31,498 --> 00:05:32,750 Oh hey, I do too. 136 00:05:32,833 --> 00:05:35,836 I'll have you back in plenty of time to finish. 137 00:05:35,919 --> 00:05:37,337 There's whipped cream on top. 138 00:05:37,421 --> 00:05:38,380 Yeah, yeah. 139 00:05:38,464 --> 00:05:40,340 At ease, soldier. 140 00:05:40,841 --> 00:05:42,426 Arm thoroughly twisted. 141 00:05:42,509 --> 00:05:43,385 Let me get that for you. 142 00:05:43,469 --> 00:05:44,595 Oh. 143 00:05:44,678 --> 00:05:47,056 Alright, after you. 144 00:05:47,139 --> 00:05:48,599 Thank you. 145 00:05:51,185 --> 00:05:54,313 If Rob really was such a bad guy, 146 00:05:54,396 --> 00:05:56,023 how could you have missed it? 147 00:05:56,106 --> 00:05:58,108 Ok, just look at him. 148 00:06:00,402 --> 00:06:02,029 He's smart. 149 00:06:02,112 --> 00:06:07,326 And he's charming. 150 00:06:07,409 --> 00:06:10,120 He's right out of a Jane Austen novel. 151 00:06:13,290 --> 00:06:15,125 And he picked Sarah. 152 00:06:16,418 --> 00:06:17,377 [laughing] 153 00:06:17,461 --> 00:06:18,712 Oh my god! 154 00:06:18,796 --> 00:06:20,380 Where did that even come from? 155 00:06:20,464 --> 00:06:22,341 Ok, but West Sound is so tiny. 156 00:06:22,424 --> 00:06:26,637 It is tiny, so why haven't we bumped into each other? 157 00:06:26,720 --> 00:06:30,182 Um... we don't really run in the same circles. 158 00:06:30,265 --> 00:06:32,017 What is this, an Austen novel? 159 00:06:32,101 --> 00:06:33,393 Gasp. 160 00:06:33,477 --> 00:06:34,895 He reads? 161 00:06:34,978 --> 00:06:36,021 Occasionally. 162 00:06:36,105 --> 00:06:37,981 Just enough to impress the smart girls. 163 00:06:38,065 --> 00:06:39,149 I'm not that smart. 164 00:06:39,233 --> 00:06:40,484 Mmm. Who said I was talking about you? 165 00:06:40,567 --> 00:06:42,361 [laughs] 166 00:06:42,444 --> 00:06:43,487 Oh, that's gonna leave a mark. 167 00:06:43,570 --> 00:06:44,321 Alright, come on. 168 00:06:44,404 --> 00:06:45,239 You are that smart. 169 00:06:45,322 --> 00:06:46,448 You're a nerd. 170 00:06:46,532 --> 00:06:48,575 Nerd is a strong word. 171 00:06:48,659 --> 00:06:50,327 I'm sorry, would you prefer nerf herder? 172 00:06:50,410 --> 00:06:51,703 [laughing] 173 00:06:51,787 --> 00:06:52,996 Hey, I happen to like nerf herders. 174 00:06:53,080 --> 00:06:55,833 I've always been a Star Wars fan. 175 00:06:55,916 --> 00:06:57,751 And uh, I may be partial to nerds, as well. 176 00:06:57,835 --> 00:07:00,087 Especially the humble ones who have no idea 177 00:07:00,170 --> 00:07:01,630 how pretty they are. 178 00:07:01,713 --> 00:07:03,173 Oh... 179 00:07:05,342 --> 00:07:06,677 how did you know where I live? 180 00:07:06,760 --> 00:07:09,012 [laughs] 181 00:07:09,096 --> 00:07:10,848 I may have bribed the student office assistant 182 00:07:10,931 --> 00:07:11,974 to pull up your address. 183 00:07:12,057 --> 00:07:13,225 Right. 184 00:07:13,308 --> 00:07:14,726 What'd you bribe her with? 185 00:07:14,810 --> 00:07:15,769 A date with Gus. 186 00:07:15,853 --> 00:07:17,020 Uh, that reminds me, 187 00:07:17,104 --> 00:07:18,355 I should tell him he has plans on Saturday. 188 00:07:18,438 --> 00:07:19,773 [laughing] 189 00:07:19,857 --> 00:07:20,983 Actually, it wasn't that hard. 190 00:07:21,066 --> 00:07:22,317 People pay attention to you. 191 00:07:22,401 --> 00:07:23,819 Even if you don't realize it. 192 00:07:23,902 --> 00:07:28,031 Well, it's- it's either very impressive or very creepy. 193 00:07:28,115 --> 00:07:28,866 I'm flattered. 194 00:07:28,949 --> 00:07:30,409 Oh. 195 00:07:30,492 --> 00:07:31,535 Here, come here. 196 00:07:31,618 --> 00:07:33,996 Oh, alright. 197 00:07:35,455 --> 00:07:36,665 Perfect. 198 00:07:36,748 --> 00:07:38,375 Hey, let's get out of this rain. 199 00:07:42,504 --> 00:07:44,506 It went that well, huh? 200 00:07:44,590 --> 00:07:45,966 It was nice. 201 00:07:46,049 --> 00:07:48,343 He um... he invited me and Nikki 202 00:07:48,427 --> 00:07:50,971 to his friend Zach's birthday on Friday. 203 00:07:51,054 --> 00:07:51,930 That's alright? 204 00:07:52,014 --> 00:07:53,432 Two dates in one week? 205 00:07:53,515 --> 00:07:54,641 Rob is on the offensive. 206 00:07:54,725 --> 00:07:55,392 I'm impressed. 207 00:07:55,475 --> 00:07:56,727 It's not a date. 208 00:07:56,810 --> 00:07:57,978 It's a party. 209 00:07:58,061 --> 00:07:59,897 I don't wanna... make things weird. 210 00:07:59,980 --> 00:08:01,023 Right, right. 211 00:08:01,106 --> 00:08:03,859 You all play it cool as you do. 212 00:08:03,942 --> 00:08:05,152 That was loaded. 213 00:08:05,235 --> 00:08:07,321 No, baby, it's just that this is the first time 214 00:08:07,404 --> 00:08:10,490 I've seen you even remotely interested in anyone 215 00:08:10,574 --> 00:08:11,617 in that way. 216 00:08:11,700 --> 00:08:12,951 And Rob just doesn't- I don't know, 217 00:08:13,035 --> 00:08:15,162 seem like somebody you need to overthink. 218 00:08:17,331 --> 00:08:19,124 How do you still do it? 219 00:08:19,208 --> 00:08:20,209 What, date? 220 00:08:20,292 --> 00:08:21,418 Yeah. 221 00:08:21,501 --> 00:08:24,671 Well, some people are happy being alone 222 00:08:24,755 --> 00:08:26,632 and others want a partner. 223 00:08:26,715 --> 00:08:28,091 I'm the second one. 224 00:08:28,175 --> 00:08:29,551 Even after dad? 225 00:08:29,635 --> 00:08:31,011 Especially after your father. 226 00:08:31,094 --> 00:08:32,221 [laughs] 227 00:08:32,304 --> 00:08:33,764 And Rob is nothing like your dad. 228 00:08:33,847 --> 00:08:35,057 You Googled him? 229 00:08:35,140 --> 00:08:36,600 Obviously. 230 00:08:38,185 --> 00:08:39,686 Oh. 231 00:08:39,770 --> 00:08:41,396 I like seeing you get out of your comfort zone. 232 00:08:41,480 --> 00:08:42,314 Mmm. 233 00:08:42,397 --> 00:08:43,607 Makes mama very happy. 234 00:08:43,690 --> 00:08:44,816 [laughs] 235 00:08:44,900 --> 00:08:45,651 Happy. 236 00:08:45,734 --> 00:08:47,194 Muah. 237 00:08:48,862 --> 00:08:56,161 ♪ 238 00:08:56,245 --> 00:08:57,955 Welcome, I'm Alexa. 239 00:08:58,038 --> 00:09:00,123 Bathroom's down there, no go zone's over to the right, 240 00:09:00,207 --> 00:09:01,750 and all the food's right over here. 241 00:09:01,833 --> 00:09:03,252 It's Sarah, right? 242 00:09:03,335 --> 00:09:04,086 That's right. 243 00:09:04,169 --> 00:09:05,254 And this is Nikki. 244 00:09:05,337 --> 00:09:06,255 Hey. 245 00:09:06,338 --> 00:09:07,673 Boo! 246 00:09:08,048 --> 00:09:09,466 If you're drinking use discretion, 247 00:09:09,549 --> 00:09:10,384 know what I'm saying? 248 00:09:10,467 --> 00:09:12,844 No puking and no drunks. 249 00:09:12,928 --> 00:09:13,804 Alright. 250 00:09:13,887 --> 00:09:15,055 Well, that's the type of shit 251 00:09:15,138 --> 00:09:16,181 that gets you kicked off the wrestling team. 252 00:09:16,265 --> 00:09:17,516 And out of this house. 253 00:09:17,599 --> 00:09:18,433 Damn. 254 00:09:18,517 --> 00:09:19,393 Rob's a hard-ass. 255 00:09:19,476 --> 00:09:20,269 He's classy. 256 00:09:20,352 --> 00:09:21,979 Oh, no, no. Your classy? 257 00:09:22,062 --> 00:09:23,689 Come on, Zack, I want to dance. 258 00:09:25,148 --> 00:09:26,692 Ok. 259 00:09:26,775 --> 00:09:29,569 I think we need a code word for "get me the hells out of here". 260 00:09:29,653 --> 00:09:30,529 I'm thinking "juice box". 261 00:09:30,612 --> 00:09:31,905 I don't wanna play it cool. 262 00:09:34,908 --> 00:09:36,159 That is not one word. 263 00:09:36,243 --> 00:09:37,577 Yeah, I like him. 264 00:09:37,661 --> 00:09:41,373 Like... like really like him. 265 00:09:41,456 --> 00:09:42,666 I don't wanna play it cool. 266 00:09:42,749 --> 00:09:45,210 Ok, then don't. 267 00:09:45,294 --> 00:09:47,087 I can't compete with that. 268 00:09:48,505 --> 00:09:52,342 Jacqueline is so beautiful. 269 00:09:52,426 --> 00:09:53,844 Sarah. 270 00:09:53,927 --> 00:09:57,681 The right guy is gonna like you for you. 271 00:09:57,764 --> 00:10:00,475 If Rob is the right guy then there's no competition. 272 00:10:00,559 --> 00:10:01,143 Ok. 273 00:10:01,226 --> 00:10:01,935 Ok? 274 00:10:02,019 --> 00:10:03,395 So just go be you. 275 00:10:03,478 --> 00:10:04,229 Uh... 276 00:10:04,313 --> 00:10:05,605 Ok? 277 00:10:05,689 --> 00:10:07,107 Go! 278 00:10:08,900 --> 00:10:09,901 Uh, sort of. 279 00:10:09,985 --> 00:10:10,986 Um... It looks really- 280 00:10:11,069 --> 00:10:12,696 Hey! 281 00:10:12,779 --> 00:10:14,281 Thank you for coming. I'm so glad you're here. 282 00:10:14,364 --> 00:10:15,615 Oh, well thanks for having me. 283 00:10:15,699 --> 00:10:16,325 Thank you. 284 00:10:16,408 --> 00:10:17,367 You look nice. 285 00:10:17,451 --> 00:10:18,160 Let me introduce you. 286 00:10:18,243 --> 00:10:19,161 Yes. 287 00:10:19,244 --> 00:10:20,162 Hey guys. 288 00:10:20,245 --> 00:10:21,246 Uh, this is Sarah. 289 00:10:21,330 --> 00:10:23,165 Sarah, this is Zach, Alexa... 290 00:10:23,248 --> 00:10:25,083 Happy birthday. 291 00:10:25,167 --> 00:10:26,460 She just met him. 292 00:10:26,543 --> 00:10:28,003 You gotta control your man. 293 00:10:28,086 --> 00:10:29,921 It's his birthday. 294 00:10:30,005 --> 00:10:31,840 He can do whatever he wants. 295 00:10:31,923 --> 00:10:33,133 I got an excuse. 296 00:10:33,884 --> 00:10:39,431 ♪ 297 00:10:39,514 --> 00:10:42,934 Sometimes I just like to come out here and clear my head. 298 00:10:43,018 --> 00:10:44,728 You know, when things get a little much. 299 00:10:44,811 --> 00:10:46,980 [laughs] Ok. 300 00:10:47,064 --> 00:10:49,483 I didn't mean to get all zen on you. 301 00:10:49,566 --> 00:10:50,859 Do you trust me? 302 00:10:50,942 --> 00:10:53,070 Mmm, jury's still out. 303 00:10:53,153 --> 00:10:55,864 Awe, come on. You trust me. 304 00:10:55,947 --> 00:10:57,449 Close your eyes. 305 00:11:00,869 --> 00:11:04,122 [yelps] 306 00:11:04,206 --> 00:11:06,166 What, did you think I was gonna drop you? 307 00:11:06,249 --> 00:11:09,753 No, actually. 308 00:11:09,836 --> 00:11:11,129 Good. 309 00:11:12,672 --> 00:11:14,383 [laughs] 310 00:11:14,466 --> 00:11:19,721 Sorry, I guess this isn't the most traditional first date. 311 00:11:19,805 --> 00:11:22,099 I didn't even know it was a date. 312 00:11:22,182 --> 00:11:25,435 Didn't even think about it, so... 313 00:11:25,519 --> 00:11:26,770 well in that case... 314 00:11:28,313 --> 00:11:32,484 ♪ Hey Hey what you gonna say ♪ 315 00:11:32,567 --> 00:11:34,236 ♪ what you gonna say at the end of the day ♪ 316 00:11:34,319 --> 00:11:36,238 Now you know it's a date. 317 00:11:36,321 --> 00:11:40,075 ♪ Oh Oh where you gonna go ♪ 318 00:11:40,158 --> 00:11:41,493 ♪ Where you gonna go ♪ 319 00:11:41,576 --> 00:11:44,329 ♪ when she don't want you no more ♪ 320 00:11:44,413 --> 00:11:51,920 ♪ 321 00:11:54,756 --> 00:11:57,092 Well, get lost, weirdo. 322 00:11:58,301 --> 00:11:59,261 [laughs] 323 00:12:02,097 --> 00:12:03,265 Here, let me take this for you. 324 00:12:03,348 --> 00:12:05,016 Oh, thank you. 325 00:12:05,100 --> 00:12:06,309 Can I help you? 326 00:12:06,393 --> 00:12:07,853 Uh, you're in third period Lit, right? 327 00:12:07,936 --> 00:12:09,646 Well, yeah. You know that. 328 00:12:09,729 --> 00:12:12,232 I was wondering if you could help me find Mr. Simmons' class. 329 00:12:12,315 --> 00:12:15,861 Uh, that sounds like an excuse to walk with me. 330 00:12:15,944 --> 00:12:17,404 Yeah, come on. 331 00:12:18,363 --> 00:12:19,906 Ok, but my thesis is that Stephenson's characters 332 00:12:19,990 --> 00:12:21,533 don't act like real people. 333 00:12:21,616 --> 00:12:23,952 Right, and I disagree with you, by the way. 334 00:12:24,035 --> 00:12:26,079 Oh, I couldn't tell. 335 00:12:26,163 --> 00:12:29,082 Ok, well how about we discuss it further 336 00:12:29,166 --> 00:12:30,876 at the lake house this weekend? 337 00:12:30,959 --> 00:12:32,210 Celebrate our massive milestone? 338 00:12:32,294 --> 00:12:34,212 One month is a milestone? 339 00:12:34,296 --> 00:12:36,006 If I get to steal you away, it is. 340 00:12:36,089 --> 00:12:37,048 Come on, it'll be fun. 341 00:12:37,132 --> 00:12:40,051 The whole gang's going, no adults. 342 00:12:40,135 --> 00:12:41,511 Can I bring Nik? 343 00:12:43,555 --> 00:12:44,514 If she's a necessity. 344 00:12:44,598 --> 00:12:45,557 [gasps] 345 00:12:46,683 --> 00:12:48,059 [message alert] 346 00:12:50,145 --> 00:12:52,647 Someone more interesting than me? 347 00:12:52,731 --> 00:12:55,025 It's just Darren from math club. 348 00:12:55,108 --> 00:12:58,195 I missed last week. He's wondering why. 349 00:12:58,278 --> 00:12:59,488 Hmm. 350 00:13:06,119 --> 00:13:08,872 That's why. 351 00:13:08,955 --> 00:13:10,373 So that was aggressive. 352 00:13:10,457 --> 00:13:12,167 Hey, I don't like being interrupted. 353 00:13:12,250 --> 00:13:13,710 And besides, this essay is due Monday, 354 00:13:13,793 --> 00:13:16,421 I'm gonna have no time to work on it on the weekend 355 00:13:16,505 --> 00:13:19,966 because I am going to be doing other things. 356 00:13:20,050 --> 00:13:23,011 You wouldn't happen to have another motivation 357 00:13:23,094 --> 00:13:26,264 for taking me to your romantic lake house, would you? 358 00:13:26,348 --> 00:13:27,516 There's a small chance. 359 00:13:27,599 --> 00:13:28,266 Mmmhmm. 360 00:13:28,350 --> 00:13:29,559 It's tiny. Miniscule. 361 00:13:29,643 --> 00:13:30,560 Right. 362 00:13:30,644 --> 00:13:33,146 In that case we better focus. 363 00:13:33,230 --> 00:13:35,065 [laughs] 364 00:13:38,318 --> 00:13:39,611 Did you do the pre-calc homework? 365 00:13:39,694 --> 00:13:40,820 Yeah. Are you stuck? 366 00:13:40,904 --> 00:13:42,239 Yeah. 367 00:13:42,322 --> 00:13:43,573 I can't get past the first question. 368 00:13:43,657 --> 00:13:44,866 I don't know why. 369 00:13:44,950 --> 00:13:47,827 I don't know how to do any of... this. 370 00:13:49,788 --> 00:13:50,997 Crap. 371 00:13:51,081 --> 00:13:54,751 Sorry, I- he's... he's freaked about his essay. 372 00:13:54,834 --> 00:13:55,961 I'll- I'll help you in a sec. 373 00:13:56,044 --> 00:13:57,295 Hang on. 374 00:13:57,379 --> 00:13:58,547 Ok. 375 00:14:05,554 --> 00:14:07,889 You think because English is easy for you 376 00:14:07,973 --> 00:14:09,349 that it should be easy for everyone. 377 00:14:09,432 --> 00:14:10,725 Not true. 378 00:14:10,809 --> 00:14:11,935 This is important to me. 379 00:14:12,018 --> 00:14:13,687 Good grades are important to me. 380 00:14:13,770 --> 00:14:15,063 Yeah. 381 00:14:15,146 --> 00:14:19,192 And if you're gonna be a distraction then this? 382 00:14:19,276 --> 00:14:20,610 This is a hazard. 383 00:14:20,694 --> 00:14:21,987 And it has no point. 384 00:14:22,070 --> 00:14:23,488 Yeah, I'm- I'm not getting pissed at my best friend 385 00:14:23,572 --> 00:14:25,198 because she asked for help. 386 00:14:25,282 --> 00:14:26,533 And were you not the one who started 387 00:14:26,616 --> 00:14:27,576 talking about the weekend? 388 00:14:27,659 --> 00:14:28,910 Hey, don't turn this around on me, 389 00:14:28,994 --> 00:14:29,953 I don't like to be manipulated! 390 00:14:30,036 --> 00:14:31,246 [gasps] 391 00:14:31,788 --> 00:14:34,165 ♪ 392 00:14:34,249 --> 00:14:41,840 ♪ Something tells me I'm not alone. ♪ 393 00:14:41,923 --> 00:14:42,465 ♪ I feel.. 394 00:14:42,549 --> 00:14:43,800 Woah. 395 00:14:45,594 --> 00:14:46,803 Sorry Nikki. 396 00:14:46,886 --> 00:14:49,097 I guess we got a little carried away. 397 00:14:49,180 --> 00:14:50,557 Clearly. 398 00:14:50,640 --> 00:14:54,686 I'll just wait over there 'til you're... finito. 399 00:15:17,500 --> 00:15:18,918 You should go into hairstyling. 400 00:15:19,002 --> 00:15:20,128 Yeah, my mom would love that. 401 00:15:20,211 --> 00:15:21,379 Oh. 402 00:15:21,463 --> 00:15:23,173 I could stay home and cook her a meatloaf 403 00:15:23,256 --> 00:15:25,216 and clean her ashtrays 'til I'm 60. 404 00:15:25,300 --> 00:15:26,176 Like I'd let you. 405 00:15:26,259 --> 00:15:27,010 [laughs] 406 00:15:27,093 --> 00:15:27,802 Muah. 407 00:15:27,886 --> 00:15:29,054 Thanks. 408 00:15:29,137 --> 00:15:30,722 Hey, are you guys sure that Rob's dad is ok 409 00:15:30,805 --> 00:15:32,015 with the whole picking you up thing? 410 00:15:32,098 --> 00:15:34,726 Oh, what are those? 411 00:15:34,809 --> 00:15:36,811 Uh, Timothy is taking me rock climbing. 412 00:15:36,895 --> 00:15:38,772 You realize that means you have to climb rock. 413 00:15:38,855 --> 00:15:41,983 Yes, but it was either that or not see him for a week. 414 00:15:42,067 --> 00:15:44,402 He couldn't change his rock climbing schedule? 415 00:15:44,486 --> 00:15:46,237 Ok, let's focus on you two, shall we? 416 00:15:46,321 --> 00:15:48,239 I know that I am the super cool mom 417 00:15:48,323 --> 00:15:51,534 but I need some assurances about this weekend away. 418 00:15:51,618 --> 00:15:54,287 Ok, Rob's lawyer dad's gonna be there 419 00:15:54,371 --> 00:15:55,580 plus all the guys on the wrestling team. 420 00:15:55,664 --> 00:15:57,457 Like, they literally can't do anything stupid 421 00:15:57,540 --> 00:15:59,459 or they get kicked off the roster. 422 00:15:59,542 --> 00:16:02,462 But you can drive us if it would make you feel better. 423 00:16:04,339 --> 00:16:06,716 Just means you'd have to cancel on Timothy. 424 00:16:08,718 --> 00:16:11,971 Ok, um... make sure you text me when you get there, 425 00:16:12,055 --> 00:16:13,306 and I get at least one phone call. 426 00:16:13,390 --> 00:16:14,015 Muah. 427 00:16:14,099 --> 00:16:15,058 Love you. 428 00:16:15,141 --> 00:16:16,017 Love you. 429 00:16:16,101 --> 00:16:17,310 Have fun. Don't break anything. 430 00:16:17,394 --> 00:16:18,853 Except hearts! 431 00:16:18,937 --> 00:16:20,480 [laughs] 432 00:16:20,563 --> 00:16:22,524 [door opens, closes] 433 00:16:22,607 --> 00:16:24,609 His dad's gonna be there? 434 00:16:24,693 --> 00:16:26,152 I lied. 435 00:16:26,820 --> 00:16:36,329 ♪ 436 00:16:36,413 --> 00:16:37,163 [horn honks] 437 00:16:37,247 --> 00:16:38,998 ♪ Fussing with you? 438 00:16:39,082 --> 00:16:42,502 ♪ I could take you out back, We could leave it like that, ♪ 439 00:16:42,585 --> 00:16:44,921 ♪ If you want me to, But come on now, ♪ 440 00:16:45,004 --> 00:16:46,631 ♪ You really got something better to do? ♪ 441 00:16:46,715 --> 00:16:47,757 Hey, bro. 442 00:16:47,841 --> 00:16:48,758 What took you so long, man? 443 00:16:48,842 --> 00:16:49,926 I know, traffic was crazy. 444 00:16:50,009 --> 00:16:51,136 Welcome, welcome, though. 445 00:16:51,219 --> 00:16:52,220 Hey, how're you doing? 446 00:16:52,303 --> 00:16:52,929 Hi. 447 00:16:53,012 --> 00:16:55,306 What's up? 448 00:16:55,390 --> 00:16:58,810 So uh... what do you think? 449 00:16:58,893 --> 00:17:00,395 It's ok. 450 00:17:00,478 --> 00:17:01,604 It's gorgeous. 451 00:17:01,688 --> 00:17:02,647 It's gorgeous. 452 00:17:04,733 --> 00:17:07,444 ♪ Call my bluff... 453 00:17:07,527 --> 00:17:11,781 Yes! 454 00:17:11,865 --> 00:17:13,533 I'm gonna go get some marshmallows. 455 00:17:13,616 --> 00:17:16,578 Sweetie, refined sugar will age you. 456 00:17:16,661 --> 00:17:17,829 She's not gonna put it on her face, 457 00:17:17,912 --> 00:17:18,830 she's gonna eat it. 458 00:17:18,913 --> 00:17:20,540 [laughs] 459 00:17:20,623 --> 00:17:22,542 Jacqueline is on another cleanse. 460 00:17:22,625 --> 00:17:24,043 Chris Tucker lookin' ass. 461 00:17:24,127 --> 00:17:25,712 Jackie Chan lookin' ass. 462 00:17:27,505 --> 00:17:29,966 It would be awkward to toast marshmallows in there, anyway. 463 00:17:30,049 --> 00:17:32,677 Too bad. 464 00:17:32,761 --> 00:17:34,429 That's a darling necklace, Sarah. 465 00:17:34,512 --> 00:17:35,346 Oh. 466 00:17:35,430 --> 00:17:36,765 Gift from Rob? 467 00:17:36,848 --> 00:17:38,808 Um, Nikki, actually. 468 00:17:38,892 --> 00:17:41,728 Wait, doesn't buy you jewellery yet? 469 00:17:41,811 --> 00:17:42,937 He's usually all over that. 470 00:17:43,021 --> 00:17:45,190 Because you know him so well? 471 00:17:45,273 --> 00:17:47,609 No jewellery. 472 00:17:47,692 --> 00:17:48,568 Deal me out this round. 473 00:17:48,651 --> 00:17:50,195 But he's been writing me poems. 474 00:17:50,278 --> 00:17:52,238 [laughs] 475 00:17:52,322 --> 00:17:54,949 Leave it to you to find the only guy who can take down 476 00:17:55,033 --> 00:17:58,620 a 200 pound dude and writes poems. 477 00:17:58,703 --> 00:18:00,789 Yeah, I'm gonna need proof. 478 00:18:00,872 --> 00:18:02,081 No passcode? 479 00:18:02,165 --> 00:18:03,625 Guess we haven't gotten to the sugar fix yet. 480 00:18:03,708 --> 00:18:05,168 Or have we? 481 00:18:05,251 --> 00:18:06,503 Give it back, Jay. 482 00:18:06,586 --> 00:18:08,963 You do not touch another lady's phone. 483 00:18:11,090 --> 00:18:13,384 Only if she reads Rob's poem. 484 00:18:13,468 --> 00:18:15,094 Otherwise I might find something better. 485 00:18:15,178 --> 00:18:16,721 Fine. 486 00:18:16,805 --> 00:18:17,847 Two lines. 487 00:18:17,931 --> 00:18:20,016 [yelling] 488 00:18:21,935 --> 00:18:23,561 Boy, you so crazy! 489 00:18:25,313 --> 00:18:27,315 "You are mine. 490 00:18:27,398 --> 00:18:29,776 "Mine alone. 491 00:18:29,859 --> 00:18:34,197 "The perfect gem I'll forever adore." 492 00:18:39,285 --> 00:18:40,119 Oops. 493 00:18:40,203 --> 00:18:41,120 Not cool. 494 00:18:41,204 --> 00:18:42,121 I didn't do anything. 495 00:18:42,205 --> 00:18:43,331 Robbie. Stop! 496 00:18:43,414 --> 00:18:45,250 Those were private! 497 00:18:45,333 --> 00:18:48,753 Girls like to share their boyfriend's romantic gestures. 498 00:18:48,837 --> 00:18:50,213 It's a compliment. 499 00:18:50,296 --> 00:18:52,757 They were laughing at me. 500 00:18:52,841 --> 00:18:53,883 You were laughing at me. 501 00:18:53,967 --> 00:18:55,635 No, Robbie. 502 00:18:55,718 --> 00:18:59,639 I just wish that you would treat me with a little more respect! 503 00:18:59,722 --> 00:19:00,890 [yelps] 504 00:19:07,313 --> 00:19:08,022 Oh my god, baby- 505 00:19:08,106 --> 00:19:09,190 Why did you do that? 506 00:19:09,274 --> 00:19:11,651 I'm so sorry, I- it wasn't on purpose. 507 00:19:11,734 --> 00:19:12,485 Here, come here. 508 00:19:12,569 --> 00:19:13,361 Show me where it hit you. 509 00:19:13,444 --> 00:19:14,112 [sobbing] 510 00:19:14,195 --> 00:19:15,071 Oh my god. 511 00:19:15,154 --> 00:19:16,114 Where did- where did it hit you? 512 00:19:16,197 --> 00:19:16,739 Let me see. 513 00:19:16,823 --> 00:19:17,740 Oh.. 514 00:19:17,824 --> 00:19:19,284 I... it wasn't on purpose. 515 00:19:19,367 --> 00:19:20,994 You made me angry and- and I was using my hands 516 00:19:21,077 --> 00:19:22,203 and it just flew out of my fingers. 517 00:19:22,287 --> 00:19:23,371 Look, I'll get you a new phone. 518 00:19:23,454 --> 00:19:24,789 A better one. 519 00:19:24,873 --> 00:19:26,958 I was reading what you wrote because it was sweet. 520 00:19:27,041 --> 00:19:29,460 And romantic and who knew you'd have a freak out? 521 00:19:29,544 --> 00:19:30,545 You're right. 522 00:19:30,628 --> 00:19:33,756 Obviously I overreacted and I'm sorry. 523 00:19:33,840 --> 00:19:37,594 It's just- I've been trying to tell you something. 524 00:19:37,677 --> 00:19:42,473 Something that I haven't told any other girl before. 525 00:19:42,557 --> 00:19:44,434 It scares me. 526 00:19:44,517 --> 00:19:45,852 It scares you? 527 00:19:45,935 --> 00:19:47,562 Yeah. 528 00:19:49,647 --> 00:19:51,274 I love you, Sarah. 529 00:19:52,859 --> 00:19:54,110 Oh. 530 00:19:54,193 --> 00:19:56,070 Oh? Is that all you have to say? 531 00:19:56,154 --> 00:19:57,030 Oh? 532 00:19:57,113 --> 00:19:58,072 [giggling] 533 00:19:58,156 --> 00:19:59,532 I love your hands. 534 00:19:59,616 --> 00:20:04,329 And your skin, and your laugh, and how smart you are. 535 00:20:04,412 --> 00:20:08,666 I love everything about you. 536 00:20:08,750 --> 00:20:13,546 When I think about you not feeling the same way... 537 00:20:13,630 --> 00:20:14,756 say you feel the same way. 538 00:20:14,839 --> 00:20:16,424 I- I feel the same way. 539 00:20:16,507 --> 00:20:18,134 You love me? 540 00:20:18,217 --> 00:20:19,928 Yes. 541 00:20:20,011 --> 00:20:21,763 I love you. 542 00:21:16,859 --> 00:21:17,819 [door opens] 543 00:21:19,320 --> 00:21:20,196 There you are. 544 00:21:20,279 --> 00:21:21,531 Hey. 545 00:21:21,614 --> 00:21:22,490 What's the matter? 546 00:21:22,573 --> 00:21:24,492 Nothing. 547 00:21:24,575 --> 00:21:25,827 Why? 548 00:21:25,910 --> 00:21:27,245 You look like you've been crying. 549 00:21:27,328 --> 00:21:28,204 Oh, yeah. 550 00:21:28,287 --> 00:21:29,956 We were just out by the lake. 551 00:21:30,039 --> 00:21:31,249 I got a little wind burned. 552 00:21:31,332 --> 00:21:32,291 Oh. 553 00:21:32,375 --> 00:21:33,376 Hey, you uh, ready to go? 554 00:21:33,459 --> 00:21:34,669 Mmmhmm. 555 00:21:34,752 --> 00:21:35,712 Go... 556 00:21:35,795 --> 00:21:37,547 Yeah, it's so beautiful out there, 557 00:21:37,630 --> 00:21:38,673 we're gonna go in the boat. 558 00:21:38,756 --> 00:21:40,299 Oh, well that sounds awesome. 559 00:21:40,383 --> 00:21:42,510 Let me grab a jacket. 560 00:21:42,593 --> 00:21:43,803 Hey. 561 00:21:43,886 --> 00:21:45,805 Alright, Tennison, let's do this. 562 00:21:45,888 --> 00:21:50,435 Oh, Nik, um... it- it's kinda like a couple thing. 563 00:21:50,518 --> 00:21:51,394 Oh! 564 00:21:51,477 --> 00:21:52,186 You don't mind, do you? 565 00:21:52,270 --> 00:21:53,438 We'll go another time- 566 00:21:53,521 --> 00:21:55,314 Yeah, of course. I get it. 567 00:21:55,398 --> 00:21:56,315 Ok. 568 00:21:56,399 --> 00:21:57,608 See ya. 569 00:21:57,692 --> 00:22:00,278 Wear a life jacket! 570 00:22:00,361 --> 00:22:01,404 Hey, Nikki. 571 00:22:01,487 --> 00:22:03,573 Um, listen, I've been meaning to say, 572 00:22:03,656 --> 00:22:06,367 you're a good sport, being the third wheel. 573 00:22:06,451 --> 00:22:08,494 A lot of girls can handle that. 574 00:22:15,209 --> 00:22:16,127 [giggling] 575 00:22:16,210 --> 00:22:19,130 We are going in the lake! 576 00:22:19,213 --> 00:22:20,465 Alright! 577 00:22:28,264 --> 00:22:29,891 Safety first. 578 00:22:39,317 --> 00:22:41,652 Wow. 579 00:22:41,736 --> 00:22:43,529 This is happening. 580 00:22:43,613 --> 00:22:45,907 We can just sleep in the same bed if you want. 581 00:22:45,990 --> 00:22:49,077 We don't have to have sex. 582 00:22:49,160 --> 00:22:51,913 It would be a waste of these good candles 583 00:22:51,996 --> 00:22:54,999 but we don't have to. 584 00:22:55,083 --> 00:22:59,087 Yeah, these pyjamas kinda say "cuddling only". 585 00:22:59,170 --> 00:23:00,421 Oh, hell no. 586 00:23:00,505 --> 00:23:03,007 They say "effortlessly sexy". 587 00:23:03,091 --> 00:23:04,300 [laughs] 588 00:23:04,383 --> 00:23:07,053 Subtly sensual. 589 00:23:07,136 --> 00:23:08,721 Casually erotic. 590 00:23:17,563 --> 00:23:23,111 Plus, they're not staying on for long, anyway. 591 00:23:23,194 --> 00:23:25,571 That was the subtext. 592 00:23:42,338 --> 00:23:46,384 Wait... 593 00:23:46,467 --> 00:23:50,471 did you mean you actually love me or were you... 594 00:23:50,555 --> 00:23:53,766 I don't say things unless I mean them. 595 00:23:53,850 --> 00:23:55,977 I can tell you again now. 596 00:23:56,060 --> 00:23:58,896 But I'd rather show you. 597 00:24:03,901 --> 00:24:05,778 I'm not going anywhere, Sarah. 598 00:24:12,243 --> 00:24:14,120 But if you want me to stop, tell me now. 599 00:24:14,203 --> 00:24:16,080 You don't have to stop. 600 00:24:24,005 --> 00:24:33,264 ♪ 601 00:24:33,347 --> 00:24:37,810 ♪ Going to do what I want and that's what's up, ♪ 602 00:24:37,894 --> 00:24:39,520 ♪ Ain't lookin' for a man to hold me up, ♪ 603 00:24:39,604 --> 00:24:40,563 Bye. 604 00:24:42,648 --> 00:24:46,986 ♪ Black coat, pink balaclava, 605 00:24:47,069 --> 00:24:48,529 Pick. 606 00:24:56,579 --> 00:24:58,206 I even set it up and charged it for you. 607 00:24:58,289 --> 00:25:00,249 I don't like you being without a phone. 608 00:25:00,333 --> 00:25:01,334 Mmm. 609 00:25:01,417 --> 00:25:04,629 Mmm-mmm. 610 00:25:04,712 --> 00:25:05,796 Thank you. 611 00:25:05,880 --> 00:25:07,632 I should have made you the lock screen, 612 00:25:07,715 --> 00:25:08,966 you're cuter. 613 00:25:15,681 --> 00:25:18,601 [phone rings] 614 00:25:18,684 --> 00:25:19,769 Oh, hey, babe. 615 00:25:19,852 --> 00:25:21,520 First ring, that's what I like to see. 616 00:25:21,604 --> 00:25:22,980 What're you up to? 617 00:25:23,064 --> 00:25:25,608 I really need to study for my bio test. 618 00:25:25,691 --> 00:25:26,734 Sorry. 619 00:25:26,817 --> 00:25:27,985 Ah, hey, don't apologize. 620 00:25:28,069 --> 00:25:30,112 I like smart girls, remember? 621 00:25:30,196 --> 00:25:31,822 Call me if you need a break. 622 00:25:31,906 --> 00:25:33,449 Definitely. 623 00:25:40,915 --> 00:25:45,002 [phone ringing] 624 00:25:45,086 --> 00:25:46,003 Hey, Nik- 625 00:25:46,087 --> 00:25:46,629 [sobbing] 626 00:25:46,712 --> 00:25:47,838 Sarah... 627 00:25:47,922 --> 00:25:49,757 Calm down. What's wrong? 628 00:25:49,840 --> 00:25:51,759 [sobbing] 629 00:25:53,678 --> 00:25:56,847 I hate staying in that freaking house. 630 00:25:56,931 --> 00:26:00,142 I've literally packed my bags like four times. 631 00:26:00,226 --> 00:26:03,229 Maybe you should talk to someone. 632 00:26:03,312 --> 00:26:05,439 Nik, she needs help. 633 00:26:05,523 --> 00:26:06,607 AA or- 634 00:26:06,691 --> 00:26:10,152 She's not hurting anybody but herself. 635 00:26:10,236 --> 00:26:12,029 If people knew it would get worse for me. 636 00:26:12,113 --> 00:26:14,073 I'm already a known weirdo. 637 00:26:20,371 --> 00:26:22,206 Could it be any more pink? 638 00:26:22,290 --> 00:26:23,624 [laughs] 639 00:26:23,708 --> 00:26:25,293 I'll be able to find it in my bag. 640 00:26:25,376 --> 00:26:27,795 You could find it in a black hole. 641 00:26:27,878 --> 00:26:28,921 Here. 642 00:26:29,005 --> 00:26:29,880 Right now? 643 00:26:29,964 --> 00:26:31,048 She's so beautiful. 644 00:26:31,132 --> 00:26:31,674 Stop, wait. 645 00:26:31,757 --> 00:26:32,550 Oh, look at her! 646 00:26:32,633 --> 00:26:33,426 Give me like five seconds. 647 00:26:33,509 --> 00:26:34,552 Ok, fine. 648 00:26:34,635 --> 00:26:35,678 Look at you. 649 00:26:35,761 --> 00:26:37,555 Oh, what an angel. 650 00:26:38,931 --> 00:26:39,724 Oh, you're the worst. 651 00:26:39,807 --> 00:26:40,641 Oh, I'm posting that one. 652 00:26:40,725 --> 00:26:41,726 Please don't. 653 00:26:41,809 --> 00:26:44,145 Oh my gosh, that's so embarrassing. 654 00:26:44,228 --> 00:26:45,104 Oh, no. 655 00:26:45,187 --> 00:26:45,980 You like this filter? 656 00:26:46,063 --> 00:26:47,189 It's actually cute. 657 00:26:47,273 --> 00:26:48,232 Wait, Sarah. 658 00:26:49,942 --> 00:26:51,193 What the hell? 659 00:26:51,277 --> 00:26:54,989 Oh, uh... yeah, I fell. 660 00:26:55,072 --> 00:26:57,158 On the rocks. 661 00:26:57,241 --> 00:26:59,076 When I was chasing after Robbie. 662 00:26:59,160 --> 00:27:00,619 So you had been crying. 663 00:27:00,703 --> 00:27:04,415 Sorry, I- I didn't want him to be embarrassed. 664 00:27:04,498 --> 00:27:06,459 He felt really bad that I fell, so. 665 00:27:09,253 --> 00:27:10,713 I shouldn't have been so nosy. 666 00:27:10,796 --> 00:27:12,173 I shouldn't have- 667 00:27:12,256 --> 00:27:14,925 I shouldn't have read the stupid text in the first place. 668 00:27:15,009 --> 00:27:16,510 They were private. 669 00:27:16,594 --> 00:27:18,429 I would have been pissed if he read the guys some of my texts. 670 00:27:18,512 --> 00:27:20,097 Oh, really? 671 00:27:20,181 --> 00:27:21,432 Why? 672 00:27:21,515 --> 00:27:23,434 Sarah Collins, what have you been texting? 673 00:27:23,517 --> 00:27:25,895 Just... stuff for him to think about. 674 00:27:25,978 --> 00:27:27,188 Well, careful. 675 00:27:27,271 --> 00:27:28,814 It starts with a phone and then it leads to- 676 00:27:29,023 --> 00:27:31,150 I know where it leads. 677 00:27:31,233 --> 00:27:32,151 What? 678 00:27:32,234 --> 00:27:33,402 [giggles] 679 00:27:33,486 --> 00:27:35,237 Sarah, you didn't. 680 00:27:35,321 --> 00:27:36,030 Really? 681 00:27:36,113 --> 00:27:37,406 [laughs] 682 00:27:37,490 --> 00:27:39,325 That's why you weren't in the bed when I woke up. 683 00:27:39,408 --> 00:27:41,702 I thought you had just gone to the bathroom. 684 00:27:41,786 --> 00:27:43,496 Oh my gosh. 685 00:27:43,579 --> 00:27:45,998 Uh... was he nice? 686 00:27:46,082 --> 00:27:46,791 Were you safe? 687 00:27:46,874 --> 00:27:48,250 Nikki. 688 00:27:48,334 --> 00:27:50,252 Hey, even smart girls do stupid things under pressure- 689 00:27:50,336 --> 00:27:51,629 He didn't pressure me. 690 00:27:51,712 --> 00:27:52,963 Ah. 691 00:27:53,047 --> 00:27:54,715 If I knew I was gonna get interrogated 692 00:27:54,799 --> 00:27:57,218 I woulda just kept my mouth shut. 693 00:27:57,301 --> 00:27:59,303 Did you talk about it with your mom? 694 00:27:59,387 --> 00:28:01,222 Hard pass. 695 00:28:01,305 --> 00:28:05,643 She doesn't need to know everything I do. 696 00:28:05,726 --> 00:28:07,520 He said he loved me. 697 00:28:07,603 --> 00:28:09,522 And he thinks we have a future. 698 00:28:09,605 --> 00:28:10,940 He- he said it like that. 699 00:28:11,023 --> 00:28:12,233 "A future". 700 00:28:12,316 --> 00:28:13,859 [laughs] 701 00:28:13,943 --> 00:28:14,860 Wow. 702 00:28:14,944 --> 00:28:15,903 [message alert] 703 00:28:21,534 --> 00:28:22,993 No, no, no, no, no. 704 00:28:23,077 --> 00:28:23,911 Rob, no. 705 00:28:23,994 --> 00:28:25,454 Are you ok? What's going on? 706 00:28:25,538 --> 00:28:28,207 Um, I'm fine, I just need a minute. 707 00:28:28,290 --> 00:28:29,792 I need to call Rob. 708 00:28:29,875 --> 00:28:31,210 Okay. 709 00:28:31,293 --> 00:28:35,005 [ringing] 710 00:28:35,089 --> 00:28:39,677 Babe, no... it- it wasn't planned. 711 00:28:39,760 --> 00:28:40,970 Nikki was upset. 712 00:28:41,053 --> 00:28:42,721 Upset about what? 713 00:28:42,805 --> 00:28:43,681 I can't say. 714 00:28:43,764 --> 00:28:45,099 You're a shitty liar. 715 00:28:45,182 --> 00:28:48,477 You picked her over me, just say it! 716 00:28:48,561 --> 00:28:51,355 Um, do you mind just giving me some privacy? 717 00:28:51,439 --> 00:28:52,606 I- I'm just gonna be two seconds. 718 00:28:52,690 --> 00:28:53,524 Just go in the bathroom. 719 00:28:53,607 --> 00:28:54,358 Is that ok? 720 00:28:54,442 --> 00:28:55,401 Ok. Yeah. 721 00:28:55,484 --> 00:28:56,861 It's fine. 722 00:29:03,451 --> 00:29:05,077 Her mom's a drunk. 723 00:29:05,161 --> 00:29:08,164 She just- she just needed a place to get away for a while. 724 00:29:08,247 --> 00:29:10,583 Why didn't you tell me? 725 00:29:10,666 --> 00:29:12,960 I- I promised I wouldn't tell people. 726 00:29:13,043 --> 00:29:15,421 I'm not people, I'm your boyfriend. 727 00:29:15,504 --> 00:29:17,840 You say you love me but how am I supposed to feel 728 00:29:17,923 --> 00:29:19,425 when you lie like that? 729 00:29:19,508 --> 00:29:21,719 I- I'm sorry, it's not what I meant. 730 00:29:22,344 --> 00:29:24,847 Relationships are about communication, Sarah. 731 00:29:24,930 --> 00:29:26,974 If you really cared about us, about me, 732 00:29:27,057 --> 00:29:28,100 you would have said something. 733 00:29:28,184 --> 00:29:29,894 I would never do that to you. 734 00:29:29,977 --> 00:29:32,480 [sobbing] 735 00:29:41,030 --> 00:29:42,573 [phone ringing] 736 00:29:42,656 --> 00:29:43,491 Hey. 737 00:29:43,574 --> 00:29:44,742 You've spent a lot of time 738 00:29:44,825 --> 00:29:46,076 at the Tennison's lake house, right? 739 00:29:46,160 --> 00:29:47,912 Do you know the- the neighbour? 740 00:29:47,995 --> 00:29:49,872 The girl next door? 741 00:29:49,955 --> 00:29:52,166 She and Rob ever date? 742 00:29:52,249 --> 00:29:53,459 Um, yeah. 743 00:29:53,542 --> 00:29:54,502 They dated last summer. 744 00:29:54,585 --> 00:29:55,753 She's at Overlake Academy. 745 00:29:55,836 --> 00:29:58,088 She threw a huge tantrum when uh, 746 00:29:58,172 --> 00:30:00,132 Rob decided to come here instead. 747 00:30:00,216 --> 00:30:01,717 What's up? 748 00:30:01,800 --> 00:30:04,303 Can you trust me for a little bit and I'll tell you later? 749 00:30:04,386 --> 00:30:05,262 Promise. 750 00:30:05,346 --> 00:30:06,347 Yeah, sure. 751 00:30:06,430 --> 00:30:08,474 Thanks. 752 00:30:08,557 --> 00:30:13,979 [sobbing] 753 00:30:17,900 --> 00:30:21,403 It feels like it's happening fast. 754 00:30:21,487 --> 00:30:23,447 Maybe too fast. 755 00:30:23,531 --> 00:30:24,615 It's intense. 756 00:30:24,698 --> 00:30:28,869 Yeah, well... it's your first boyfriend. 757 00:30:28,953 --> 00:30:30,246 Everything is intense. 758 00:30:30,329 --> 00:30:31,413 Everything- 759 00:30:31,497 --> 00:30:35,042 But like... he texts me all the time. 760 00:30:35,125 --> 00:30:38,003 He wants to know where I am, who I'm with. 761 00:30:38,087 --> 00:30:39,338 It's... 762 00:30:39,421 --> 00:30:40,589 It just sounds like he's jealous. 763 00:30:40,673 --> 00:30:42,758 I need him to trust me, though. 764 00:30:42,841 --> 00:30:47,096 Not... control me. 765 00:30:47,179 --> 00:30:48,097 Right? 766 00:30:48,180 --> 00:30:50,933 Absolutely. 767 00:30:51,016 --> 00:30:52,935 So talk to him. 768 00:30:53,018 --> 00:30:55,646 You know, tell him how you feel. 769 00:30:55,729 --> 00:30:56,772 People aren't perfect. 770 00:30:56,855 --> 00:30:59,066 He's gonna have some flaws. 771 00:30:59,149 --> 00:31:00,818 He says he loves me. 772 00:31:01,735 --> 00:31:02,528 No. 773 00:31:02,611 --> 00:31:03,654 No? 774 00:31:03,737 --> 00:31:05,281 No. 775 00:31:05,364 --> 00:31:06,615 No, he does not. 776 00:31:06,699 --> 00:31:08,242 Oh my god, seriously? 777 00:31:08,325 --> 00:31:09,410 Yeah. 778 00:31:09,493 --> 00:31:11,662 Wow. 779 00:31:11,745 --> 00:31:13,163 See? 780 00:31:13,372 --> 00:31:16,917 I mean, honey, he's obviously just as freaked out as you are. 781 00:31:20,504 --> 00:31:23,966 Mom... 782 00:31:24,049 --> 00:31:28,762 do you ever worry that you're making the wrong choice? 783 00:31:28,846 --> 00:31:30,931 Like... like you feel 784 00:31:31,015 --> 00:31:36,687 like someone's the right person and then they're not? 785 00:31:36,770 --> 00:31:39,857 Absolutely. 786 00:31:39,940 --> 00:31:46,322 And then I remember that that very same type of person 787 00:31:46,405 --> 00:31:49,408 is the reason why I have you. 788 00:31:49,491 --> 00:31:52,036 Life's complicated. 789 00:31:52,119 --> 00:31:53,662 Thanks mom. 790 00:31:53,746 --> 00:31:55,331 You ok, kiddo? 791 00:31:55,414 --> 00:31:56,665 Yeah. Yeah. 792 00:31:56,749 --> 00:31:57,458 Yeah? 793 00:31:57,541 --> 00:31:59,084 Mmmhmm. 794 00:31:59,168 --> 00:32:05,591 Rob would call and Sarah would... snatch up the phone. 795 00:32:05,674 --> 00:32:10,220 You know, like she just couldn't wait to talk to him. 796 00:32:10,304 --> 00:32:13,474 Now I know that um, 797 00:32:13,557 --> 00:32:17,186 if she didn't answer right away he would get angry. 798 00:32:20,522 --> 00:32:27,488 She worried that he was too controlling. 799 00:32:27,571 --> 00:32:29,406 But I just thought that it was sweet 800 00:32:29,490 --> 00:32:32,868 because I thought that it meant that he didn't wanna lose her. 801 00:32:37,581 --> 00:32:40,000 Hi. 802 00:32:40,084 --> 00:32:41,377 Whatcha got there? 803 00:32:41,460 --> 00:32:44,088 Uh, it's a dress for Sarah. 804 00:32:44,171 --> 00:32:46,006 Hmm. 805 00:32:46,090 --> 00:32:48,550 Rob, we don't keep secrets. 806 00:32:48,634 --> 00:32:51,178 Sarah and I, we talk. 807 00:32:51,261 --> 00:32:52,346 About us? 808 00:32:52,429 --> 00:32:54,431 Among other things. 809 00:32:54,515 --> 00:32:56,392 Look, she's never had a relationship before 810 00:32:56,475 --> 00:32:58,519 and I'm guessing that you have. 811 00:32:58,602 --> 00:33:00,521 Not like this. 812 00:33:00,604 --> 00:33:04,191 She's... different. 813 00:33:04,274 --> 00:33:05,859 She'll make mistakes. 814 00:33:05,943 --> 00:33:08,821 Miss Collins, there is nothing Sarah could do 815 00:33:08,904 --> 00:33:12,491 to change the way I feel about her. 816 00:33:12,574 --> 00:33:14,576 I don't wanna lose her. 817 00:33:14,660 --> 00:33:16,078 I like her. 818 00:33:18,997 --> 00:33:20,624 Alright, come in. 819 00:33:21,375 --> 00:33:22,501 You can call me Laura, by the way, 820 00:33:22,584 --> 00:33:23,877 if it's not too weird. 821 00:33:23,961 --> 00:33:25,087 Thanks. 822 00:33:27,965 --> 00:33:30,008 Ok, I'm gonna be checking in periodically 823 00:33:30,092 --> 00:33:31,176 so be a gentleman. 824 00:33:31,260 --> 00:33:32,094 Cross my heart. 825 00:33:32,177 --> 00:33:33,011 Mmmhmm. 826 00:33:45,441 --> 00:33:47,359 Rob... no. 827 00:33:47,443 --> 00:33:48,777 This is way too expensive. 828 00:33:48,861 --> 00:33:52,072 Awe, I want you to have the best. 829 00:33:52,156 --> 00:33:54,199 I love it. 830 00:33:54,283 --> 00:33:55,534 But where will I wear it? 831 00:33:55,617 --> 00:33:57,578 Oh, hilarious. 832 00:34:04,460 --> 00:34:09,757 Will you forgive me for jumping to conclusions? 833 00:34:09,840 --> 00:34:11,592 Maybe put on the dress? 834 00:34:11,675 --> 00:34:13,051 Ok. 835 00:34:16,180 --> 00:34:17,514 Turn around. 836 00:34:17,598 --> 00:34:18,974 I've seen it all before. 837 00:34:19,057 --> 00:34:20,267 Remember? 838 00:34:38,076 --> 00:34:39,703 Hope you kept the receipt. 839 00:34:39,787 --> 00:34:41,371 Don't worry, you'll lose the weight. 840 00:34:41,455 --> 00:34:42,664 Besides, I'll help you. 841 00:34:42,748 --> 00:34:46,293 Like you said, we have a whole month. 842 00:34:46,376 --> 00:34:48,170 You think I'm fat? 843 00:34:48,253 --> 00:34:49,129 Did I say that? 844 00:34:49,213 --> 00:34:50,047 No. 845 00:34:50,130 --> 00:34:51,673 I chose you. 846 00:34:51,757 --> 00:34:54,218 I want you. 847 00:34:57,971 --> 00:34:59,348 [giggles] 848 00:34:59,431 --> 00:35:01,934 My- my mom was serious, she could come in at any time. 849 00:35:02,017 --> 00:35:06,355 Well I guess we'll have to be quick and quiet. 850 00:35:06,438 --> 00:35:08,398 I won't tell if you don't. 851 00:35:31,839 --> 00:35:40,681 ♪ 852 00:35:40,764 --> 00:35:42,474 [giggles] 853 00:35:42,558 --> 00:35:43,475 Yes! 854 00:35:43,559 --> 00:35:44,476 I actually really like this. 855 00:35:44,560 --> 00:35:45,686 You look so cute. 856 00:35:45,769 --> 00:35:47,020 Let me see the back? 857 00:35:47,104 --> 00:35:48,605 See? I told you it would fit. 858 00:35:48,689 --> 00:35:50,274 Yeah, I'm shocked I fit into this. 859 00:35:50,357 --> 00:35:55,112 You were so worried. 860 00:35:55,195 --> 00:35:58,407 Oh. One sec. 861 00:36:06,081 --> 00:36:06,832 Ow. 862 00:36:06,915 --> 00:36:08,083 Sorry. 863 00:36:08,166 --> 00:36:08,876 Is that ok? 864 00:36:08,959 --> 00:36:10,002 Yeah. 865 00:36:10,085 --> 00:36:11,503 Thank you. 866 00:36:14,131 --> 00:36:15,382 You look so pretty. 867 00:36:15,465 --> 00:36:16,091 Thanks. 868 00:36:16,174 --> 00:36:16,884 You look so cute. 869 00:36:16,967 --> 00:36:18,010 Thank you. 870 00:36:18,093 --> 00:36:19,052 Um... 871 00:36:19,136 --> 00:36:19,761 Do you feel good? 872 00:36:19,845 --> 00:36:20,721 Yeah. 873 00:36:20,804 --> 00:36:22,014 You should be, you look so hot. 874 00:36:22,097 --> 00:36:23,307 I'm gonna take a selfie. 875 00:36:23,390 --> 00:36:30,188 ♪ 876 00:36:30,272 --> 00:36:33,400 [bell rings] 877 00:36:34,985 --> 00:36:35,944 Nice! 878 00:36:36,028 --> 00:36:37,529 [laughs] 879 00:36:43,869 --> 00:36:44,578 Hi. 880 00:36:44,661 --> 00:36:45,704 So I was thinking um... 881 00:36:45,787 --> 00:36:48,373 What you're wearing is unacceptable. 882 00:36:48,457 --> 00:36:50,125 Cover up. Now. 883 00:36:52,794 --> 00:36:53,712 I... I thought it was cute. 884 00:36:53,795 --> 00:36:55,130 Are you re-branding? 885 00:36:55,213 --> 00:36:57,799 Trying to get some attention by flashing leg and ass? 886 00:36:57,883 --> 00:37:01,053 You look like a cheap slut. 887 00:37:01,136 --> 00:37:04,473 Delete it. 888 00:37:04,556 --> 00:37:06,725 You know, nobody else wants you, Sarah. 889 00:37:06,808 --> 00:37:08,685 It's just me. 890 00:37:08,769 --> 00:37:11,521 Sometimes I'm not sure why. 891 00:37:17,194 --> 00:37:18,946 Sarah, are you ok? 892 00:37:19,029 --> 00:37:19,780 He's being an asshole- 893 00:37:19,863 --> 00:37:21,531 Don't call him that! 894 00:37:26,036 --> 00:37:29,414 She came to school with bruises. 895 00:37:29,498 --> 00:37:32,042 It... it was embarrassing. 896 00:37:32,125 --> 00:37:36,004 I showed her how to hide them with make-up. 897 00:37:36,088 --> 00:37:38,298 And you knew the bruises were from Rob? 898 00:37:38,382 --> 00:37:40,842 I did, but he was a nice guy. 899 00:37:40,926 --> 00:37:42,344 To me. 900 00:37:42,427 --> 00:37:43,804 And to his friends. 901 00:37:44,012 --> 00:37:47,140 In other words he never hit you so it wasn't your business. 902 00:37:49,851 --> 00:37:56,692 903 00:38:00,028 --> 00:38:05,784 ♪ You're deep in my abyss, 904 00:38:05,867 --> 00:38:08,078 [doorbell rings] 905 00:38:09,037 --> 00:38:10,080 Oh, god. 906 00:38:10,163 --> 00:38:11,581 I am so sorry. 907 00:38:11,665 --> 00:38:14,459 I- I thought Rob was home alone. 908 00:38:14,543 --> 00:38:15,752 May I help you? 909 00:38:15,836 --> 00:38:20,007 Um, I'm Sarah Collins. 910 00:38:20,090 --> 00:38:22,634 His girlfriend? 911 00:38:22,718 --> 00:38:24,720 He never tells me anything. 912 00:38:24,803 --> 00:38:25,887 Well, you know, if- if he's training 913 00:38:25,971 --> 00:38:26,888 I won't- I won't bother him. 914 00:38:26,972 --> 00:38:27,681 I can just- 915 00:38:27,764 --> 00:38:28,974 No, no, don't be silly. 916 00:38:29,057 --> 00:38:29,808 You're here now. 917 00:38:29,891 --> 00:38:30,976 Come. 918 00:38:31,059 --> 00:38:33,437 He's been down there an hour, anyways. 919 00:38:37,816 --> 00:38:38,984 Robert? 920 00:38:40,444 --> 00:38:43,113 Look who I found. 921 00:38:43,196 --> 00:38:44,740 I told him to clean up the mess. 922 00:38:44,823 --> 00:38:45,449 Oh... 923 00:38:45,532 --> 00:38:46,908 Alright? 924 00:38:46,992 --> 00:38:48,577 Now this lovely young lady can see your true colours. 925 00:38:48,660 --> 00:38:50,120 Well, this is my space, mom. 926 00:38:50,203 --> 00:38:52,664 I did read that messy people have high IQ's. 927 00:38:52,748 --> 00:38:53,540 I'm running out. 928 00:38:53,623 --> 00:38:54,958 I'm late for my class, 929 00:38:55,042 --> 00:38:56,334 but perhaps Sarah could join us for dinner tonight? 930 00:38:56,418 --> 00:38:59,004 I have to keep training so maybe another time. 931 00:38:59,087 --> 00:39:00,213 Well, it was lovely meeting you, Sarah. 932 00:39:00,297 --> 00:39:01,840 Mmmhmm. 933 00:39:01,923 --> 00:39:03,383 And I'm sorry that my son has not introduced us previously. 934 00:39:08,305 --> 00:39:10,348 It's ok. 935 00:39:10,432 --> 00:39:12,684 I already know you're messy. 936 00:39:12,768 --> 00:39:14,519 Great. 937 00:39:14,603 --> 00:39:16,772 Now that I have your stamp of approval, 938 00:39:16,855 --> 00:39:18,774 what're you doing here? 939 00:39:18,857 --> 00:39:23,153 Um... I came to apologize. 940 00:39:25,030 --> 00:39:27,324 About what I was wearing. 941 00:39:27,407 --> 00:39:29,117 Hmm. 942 00:39:29,201 --> 00:39:30,577 You sure you didn't come here to force your way 943 00:39:30,660 --> 00:39:32,954 into meeting my mother? 944 00:39:33,038 --> 00:39:34,498 You said your parents were away. 945 00:39:34,581 --> 00:39:35,624 I don't remember saying that. 946 00:39:35,707 --> 00:39:36,416 Yes, you do. 947 00:39:36,500 --> 00:39:37,125 No, I don't. 948 00:39:37,209 --> 00:39:37,959 You lied. 949 00:39:38,043 --> 00:39:38,794 No, because you nagged me. 950 00:39:38,877 --> 00:39:40,337 You're always nagging me! 951 00:39:42,214 --> 00:39:43,173 Sarah. 952 00:39:43,256 --> 00:39:44,674 Sarah! Come back here! 953 00:39:44,758 --> 00:39:46,843 [sobbing] 954 00:39:50,514 --> 00:39:51,264 [screams] 955 00:39:51,348 --> 00:39:52,099 You knew they were home! 956 00:39:52,182 --> 00:39:53,183 No! 957 00:39:53,266 --> 00:39:54,684 No, I came to spend time with you! 958 00:39:54,768 --> 00:39:58,313 I love you but you treat me like garbage! 959 00:39:58,396 --> 00:40:00,482 You only focus on the things I don't do 960 00:40:00,565 --> 00:40:03,026 and you have this list of expectations 961 00:40:03,110 --> 00:40:06,029 that I keep failing at! 962 00:40:06,113 --> 00:40:08,532 [slap] 963 00:40:08,615 --> 00:40:10,534 My dad gets home from work soon. 964 00:40:10,617 --> 00:40:11,910 I don't want him seeing you like this. 965 00:40:11,993 --> 00:40:13,370 You know what? 966 00:40:13,453 --> 00:40:16,123 Screw you! 967 00:40:16,206 --> 00:40:19,126 If that's how you feel then we are done! 968 00:40:19,209 --> 00:40:21,378 Don't call me, don't- don't message me, 969 00:40:21,461 --> 00:40:24,089 don't come within five feet of me! 970 00:40:27,050 --> 00:40:31,263 [sobbing] 971 00:40:34,975 --> 00:40:42,357 972 00:40:45,026 --> 00:40:52,200 973 00:41:07,132 --> 00:41:15,599 ♪ It was all pretend. 974 00:41:15,682 --> 00:41:16,850 Hi. 975 00:41:16,933 --> 00:41:19,102 Something happen? 976 00:41:19,186 --> 00:41:21,688 Oh, uh... 977 00:41:21,771 --> 00:41:28,486 Timothy finally decided that he wants to get serious. 978 00:41:28,570 --> 00:41:30,447 Just not with me. 979 00:41:30,530 --> 00:41:32,449 No. 980 00:41:32,532 --> 00:41:33,575 Oh, mom, I'm sorry. 981 00:41:33,658 --> 00:41:35,076 Oh, it's ok. 982 00:41:35,160 --> 00:41:37,412 I'm just sorry that you have to see me like this again. 983 00:41:39,331 --> 00:41:40,040 [phone ringing] 984 00:41:40,123 --> 00:41:42,083 Don't answer it. 985 00:41:42,167 --> 00:41:43,376 You're upset. 986 00:41:43,460 --> 00:41:47,589 They can handle the store without you once. 987 00:41:47,672 --> 00:41:49,799 Let's have a girl's night. 988 00:41:49,883 --> 00:41:51,426 We will. I promise. 989 00:41:51,509 --> 00:41:52,302 This weekend. 990 00:41:52,385 --> 00:41:54,179 I have to take this. 991 00:41:55,764 --> 00:41:57,974 The shipment was supposed to be there yesterday. 992 00:42:00,101 --> 00:42:01,645 Ok, you know what? 993 00:42:01,728 --> 00:42:05,523 Um, why don't you give me 20 minutes and I'll handle it. 994 00:42:05,607 --> 00:42:06,608 Yeah, of course. 995 00:42:06,691 --> 00:42:08,401 No problem. 996 00:42:08,485 --> 00:42:14,741 997 00:42:14,824 --> 00:42:16,785 You could knock. 998 00:42:16,868 --> 00:42:19,120 Ok, um, I have to go into work. 999 00:42:19,204 --> 00:42:21,873 Surprise, surprise. 1000 00:42:21,957 --> 00:42:25,335 Weird, I don't recall a major attitude-fest being scheduled 1001 00:42:25,418 --> 00:42:29,047 for this evening and... what happened to your knee? 1002 00:42:29,130 --> 00:42:30,048 Nothing. 1003 00:42:30,131 --> 00:42:31,049 I tripped. 1004 00:42:32,717 --> 00:42:34,803 Rob and I had a fight. 1005 00:42:34,886 --> 00:42:38,974 Most couples fight, don't start a hashtag. 1006 00:42:39,057 --> 00:42:40,141 Ok. 1007 00:42:40,225 --> 00:42:44,813 Um... did it happen when you... 1008 00:42:44,896 --> 00:42:46,356 did Rob get pushy about- 1009 00:42:46,439 --> 00:42:46,982 No! God! 1010 00:42:47,065 --> 00:42:48,358 I- I was upset. 1011 00:42:48,441 --> 00:42:49,651 I didn't look where I was going. 1012 00:42:49,734 --> 00:42:52,279 Rob wasn't even there. 1013 00:42:52,362 --> 00:42:53,655 And- and I don't appreciate you 1014 00:42:53,738 --> 00:42:55,657 jumping to the worst conclusion, either. 1015 00:42:55,740 --> 00:42:59,577 Just because your relationships constantly crash and burn. 1016 00:42:59,661 --> 00:43:00,996 Wow, you're gonna go there. 1017 00:43:01,079 --> 00:43:05,000 Well, maybe you should try being yourself for once. 1018 00:43:05,083 --> 00:43:06,501 Instead of trying to mould yourself 1019 00:43:06,584 --> 00:43:07,711 into what you think a man wants. 1020 00:43:07,794 --> 00:43:09,671 And even Christophe, right? 1021 00:43:09,754 --> 00:43:11,214 He says "jump" you say "how high?" 1022 00:43:11,298 --> 00:43:12,674 Christophe is my boss. 1023 00:43:12,757 --> 00:43:15,385 I just wanna scream at you just to say no to someone. 1024 00:43:15,468 --> 00:43:16,386 Just- just one time. 1025 00:43:16,469 --> 00:43:17,679 Just one damn time. 1026 00:43:17,762 --> 00:43:20,265 Enough. 1027 00:43:20,348 --> 00:43:22,100 What the hell is wrong with you? 1028 00:43:28,857 --> 00:43:30,567 [slams door] 1029 00:43:41,328 --> 00:43:45,915 ♪ Remember how it felt to feel ♪ 1030 00:43:45,999 --> 00:43:50,670 ♪ Remember how it felt just to be, ♪ 1031 00:43:50,754 --> 00:43:55,925 ♪ Remember the needle piercing through your skin, ♪ 1032 00:43:56,009 --> 00:44:00,347 ♪ How it set you free, 1033 00:44:00,430 --> 00:44:05,310 ♪ Remember when we kissed, ♪ 1034 00:44:05,393 --> 00:44:10,065 ♪ I would lose myself, 1035 00:44:10,148 --> 00:44:14,861 ♪ Remember when you said to me, ♪ 1036 00:44:14,944 --> 00:44:20,075 ♪ I would set you free, 1037 00:44:20,158 --> 00:44:22,452 ♪ For your love, for your love, ♪ 1038 00:44:22,535 --> 00:44:29,501 ♪ for your love, for your love, ♪ 1039 00:44:29,584 --> 00:44:36,758 [phone ringing] 1040 00:44:36,841 --> 00:44:38,593 I'm sorry, I thought I was pretty explicit 1041 00:44:38,676 --> 00:44:40,887 with my "do not contact me" instructions. 1042 00:44:40,970 --> 00:44:41,638 Baby... 1043 00:44:41,721 --> 00:44:43,598 Oh, now it's baby? 1044 00:44:43,681 --> 00:44:45,392 "Slut" had a pretty good ring to it. 1045 00:44:45,475 --> 00:44:48,103 Sarah, I was a total idiot. 1046 00:44:48,186 --> 00:44:51,481 Understatement of the year. 1047 00:44:51,564 --> 00:44:52,857 I need to see you. 1048 00:44:56,778 --> 00:44:58,238 Too bad. 1049 00:45:05,912 --> 00:45:06,913 Sarah, I- 1050 00:45:06,996 --> 00:45:08,957 I'm- I don't want you to be here. 1051 00:45:09,040 --> 00:45:09,624 Please- 1052 00:45:09,707 --> 00:45:11,626 You can't be here. 1053 00:45:11,709 --> 00:45:13,128 You- you- you lied to me! 1054 00:45:13,211 --> 00:45:14,379 You embarrassed me, you hurt me! 1055 00:45:14,462 --> 00:45:16,881 Please, there is an explanation. 1056 00:45:16,965 --> 00:45:18,133 Ok? 1057 00:45:18,216 --> 00:45:19,801 My family, they have traditions and rules- 1058 00:45:19,884 --> 00:45:21,678 So- so you're worried I'm not good enough? 1059 00:45:21,761 --> 00:45:24,514 No. No. 1060 00:45:24,597 --> 00:45:26,266 When I tell them I'm not going to Harvard 1061 00:45:26,349 --> 00:45:29,269 because I refuse to move away from you 1062 00:45:29,352 --> 00:45:33,314 that's not gonna go over well. 1063 00:45:33,398 --> 00:45:35,608 I wanted to introduce you to my parents 1064 00:45:35,692 --> 00:45:41,281 when we were ready and... when it could be perfect. 1065 00:45:41,364 --> 00:45:42,740 The perfect place, the perfect time. 1066 00:45:42,824 --> 00:45:44,325 You in perfect clothes. 1067 00:45:44,409 --> 00:45:49,414 Just so that they could see why I wouldn't wanna leave you. 1068 00:45:49,497 --> 00:45:54,836 Robbie, that wasn't a normal fight. 1069 00:45:54,919 --> 00:45:56,296 I know. 1070 00:45:56,379 --> 00:46:01,676 I... I need to do better. 1071 00:46:01,759 --> 00:46:05,805 But you are making me better. 1072 00:46:05,889 --> 00:46:07,599 Please, Sarah. 1073 00:46:07,682 --> 00:46:10,768 Don't- don't give up on me. 1074 00:46:10,852 --> 00:46:13,354 You don't give up on the people you love. 1075 00:46:13,438 --> 00:46:15,940 I was gonna give this to you at the dance 1076 00:46:16,024 --> 00:46:19,986 but it feels like you need it now. 1077 00:46:23,781 --> 00:46:25,950 It's a promise ring. 1078 00:46:26,034 --> 00:46:32,081 1079 00:46:32,165 --> 00:46:34,334 You're gonna stop losing your temper and taking it out on me. 1080 00:46:34,417 --> 00:46:35,668 I swear, I will- 1081 00:46:35,752 --> 00:46:38,630 And I'm gonna wear whatever the hell I want. 1082 00:46:38,713 --> 00:46:39,672 Of course. 1083 00:46:39,756 --> 00:46:41,883 You look beautiful to me, always. 1084 00:46:41,966 --> 00:46:48,598 And now you're gonna take me for hot chocolate 1085 00:46:48,681 --> 00:46:52,185 and we're gonna start over. 1086 00:46:52,268 --> 00:46:53,895 Clean slate. 1087 00:46:55,438 --> 00:46:57,232 Clean slate. 1088 00:46:57,690 --> 00:47:04,447 ♪ Now I chase you from the morning rays ♪ 1089 00:47:04,531 --> 00:47:10,578 ♪ I pray it fades. ♪ 1090 00:47:10,662 --> 00:47:17,752 ♪ I'm not a child but I believe ♪ 1091 00:47:17,835 --> 00:47:19,087 It's too big. 1092 00:47:19,170 --> 00:47:20,797 I'll have to get it resized. 1093 00:47:20,880 --> 00:47:21,839 Here. 1094 00:47:23,466 --> 00:47:24,342 Here. 1095 00:47:24,425 --> 00:47:30,056 ♪ We're alive so I can see 1096 00:47:30,139 --> 00:47:31,015 Oh, here. Let me get it. 1097 00:47:31,099 --> 00:47:32,183 Oh wait, I got it. 1098 00:47:32,267 --> 00:47:37,855 ♪ Beauty 1099 00:47:37,939 --> 00:47:43,611 ♪ Passion is a spinning wheel. ♪ 1100 00:47:43,695 --> 00:47:47,073 ♪ Turns and turns forever just to feel. ♪ 1101 00:47:47,156 --> 00:47:50,159 There. It's perfect. 1102 00:47:50,243 --> 00:47:56,749 ♪ Left you lone inside another's arms. ♪ 1103 00:47:56,833 --> 00:48:03,256 ♪ Still alone. ♪ 1104 00:48:03,339 --> 00:48:09,887 ♪ I'm not a child but I believe ♪ 1105 00:48:09,971 --> 00:48:16,686 ♪ There is beauty. ♪ 1106 00:48:20,023 --> 00:48:23,526 So you guys broke up for a few hours 1107 00:48:23,610 --> 00:48:26,904 then got back together? 1108 00:48:26,988 --> 00:48:29,115 Right in time for the dance tonight, I guess. 1109 00:48:29,198 --> 00:48:32,535 Look, we addressed some issues first. 1110 00:48:32,619 --> 00:48:34,162 He slut shamed you. 1111 00:48:34,245 --> 00:48:37,498 In front of a bunch of people. 1112 00:48:37,582 --> 00:48:39,792 He apologized. 1113 00:48:39,876 --> 00:48:40,710 We dealt with it. 1114 00:48:40,793 --> 00:48:42,170 Ok, yeah, no, here's the thing. 1115 00:48:42,253 --> 00:48:43,296 You can lie to everyone. 1116 00:48:43,379 --> 00:48:44,255 I didn't- 1117 00:48:44,339 --> 00:48:45,757 Don't even! 1118 00:48:45,840 --> 00:48:47,425 You can lie to everyone, you can even lie to your mom, 1119 00:48:47,508 --> 00:48:50,219 but I am your best friend and I'm not friggen' blind. 1120 00:48:50,303 --> 00:48:51,763 He hurts you. 1121 00:48:51,846 --> 00:48:53,890 Physically. Verbally. 1122 00:48:53,973 --> 00:48:56,559 You seriously think I believe you tripped at the lake house? 1123 00:48:59,854 --> 00:49:01,773 He doesn't mean to. 1124 00:49:01,856 --> 00:49:02,815 Of course not. 1125 00:49:02,899 --> 00:49:04,400 He- he gets angry, he lashes out. 1126 00:49:04,484 --> 00:49:06,736 But that's- that's actually one of the things we talked about. 1127 00:49:08,905 --> 00:49:12,492 He's a good person, Nik. 1128 00:49:12,575 --> 00:49:14,410 And I promise he's going to do better now. 1129 00:49:14,494 --> 00:49:15,828 No, he's not! 1130 00:49:15,912 --> 00:49:17,789 He loves me, and it's not all his fault, you know? 1131 00:49:17,872 --> 00:49:22,126 I've... I've been pushing him to do things before he's ready. 1132 00:49:22,210 --> 00:49:25,046 I- I can do better, too. 1133 00:49:25,129 --> 00:49:27,382 I love him, Nikki. 1134 00:49:29,300 --> 00:49:32,345 You have loved him this whole time. 1135 00:49:32,428 --> 00:49:34,931 You don't give up on someone you love, Nik. 1136 00:49:35,014 --> 00:49:37,350 And I know for you walking out is actually an option 1137 00:49:37,433 --> 00:49:40,478 and you can't wait to do it but for me it's not. 1138 00:49:46,526 --> 00:49:54,325 ♪ 1139 00:49:56,536 --> 00:50:03,751 ♪ 1140 00:50:10,091 --> 00:50:11,884 Gus, you also went to the Tennison's lake house 1141 00:50:11,968 --> 00:50:13,261 quite regularly, right? 1142 00:50:13,344 --> 00:50:14,053 Yes. 1143 00:50:14,137 --> 00:50:16,305 So you and Mr. Cahill, 1144 00:50:16,389 --> 00:50:18,015 all of you three were wrestlers 1145 00:50:18,099 --> 00:50:21,060 trained in the same way that Mr. Tennison was. 1146 00:50:21,144 --> 00:50:23,688 You didn't even believe Rob was capable of hurting anyone 1147 00:50:23,771 --> 00:50:26,649 until your girlfriend convinced you. 1148 00:50:30,611 --> 00:50:32,363 Cara Levitt? 1149 00:50:32,447 --> 00:50:33,614 Yes? 1150 00:50:35,616 --> 00:50:37,076 Hi. 1151 00:50:37,160 --> 00:50:38,619 Um, my name's Nikki. 1152 00:50:38,703 --> 00:50:41,330 I was wondering if I could talk to you about Rob Tennison? 1153 00:50:43,124 --> 00:50:44,709 The Tennison's lake house? 1154 00:50:44,792 --> 00:50:47,587 Remember, I saw you, you saw me? 1155 00:50:47,670 --> 00:50:49,714 You were scared. 1156 00:50:49,797 --> 00:50:52,467 I wanna know why. 1157 00:50:52,550 --> 00:50:57,138 I dated Rob last summer and he got a little riled up one day. 1158 00:50:57,221 --> 00:50:58,306 I was over it. 1159 00:50:58,389 --> 00:51:00,183 Now I avoid him. 1160 00:51:00,266 --> 00:51:03,936 Explain to me why any of this matters to you? 1161 00:51:04,020 --> 00:51:06,439 My best friend's dating him. 1162 00:51:06,522 --> 00:51:10,026 He gets a little more than riled up with her. 1163 00:51:10,109 --> 00:51:11,778 The first time he was so apologetic 1164 00:51:11,861 --> 00:51:15,281 I actually believed that it was unintentional. 1165 00:51:15,364 --> 00:51:19,786 I decided I just have to avoid making him that angry. 1166 00:51:19,869 --> 00:51:25,875 But the second time he hit me with a pool cue. 1167 00:51:25,958 --> 00:51:27,251 Did you report him? 1168 00:51:27,335 --> 00:51:28,461 Did you tell your parents- 1169 00:51:28,544 --> 00:51:29,962 No. I didn't wanna be that girl. 1170 00:51:30,046 --> 00:51:32,048 Not a particularly attractive label. 1171 00:51:32,131 --> 00:51:33,591 I just left. 1172 00:51:33,674 --> 00:51:35,218 Ghosted him. 1173 00:51:37,595 --> 00:51:39,430 I can't get Sarah to walk. 1174 00:51:39,514 --> 00:51:41,682 She thinks she's in love. 1175 00:51:41,766 --> 00:51:44,727 Probably because she is. 1176 00:51:44,811 --> 00:51:47,021 I thought about making her choose, 1177 00:51:47,104 --> 00:51:49,357 him or me, 1178 00:51:49,440 --> 00:51:54,904 but... she'll choose him. 1179 00:51:54,987 --> 00:51:56,531 The best thing you can do for your friend 1180 00:51:56,614 --> 00:51:58,324 is not make her choose. 1181 00:51:58,407 --> 00:52:02,620 Be there for her whether she stays with him or she doesn't. 1182 00:52:02,703 --> 00:52:04,872 Ok. 1183 00:52:04,956 --> 00:52:06,999 Thanks. 1184 00:52:21,013 --> 00:52:21,973 Wow. 1185 00:52:25,643 --> 00:52:27,520 You look perfect. 1186 00:52:32,400 --> 00:52:33,359 Laura... 1187 00:52:35,444 --> 00:52:36,779 I got these for you. 1188 00:52:36,863 --> 00:52:39,073 Thank you. 1189 00:52:39,156 --> 00:52:41,492 Sarah told me you were going through a break up. 1190 00:52:41,576 --> 00:52:44,078 The guy is an idiot for the record. 1191 00:52:44,161 --> 00:52:46,956 But... this is a wonderful family 1192 00:52:47,039 --> 00:52:49,250 and I'm honoured to be a part of it. 1193 00:52:52,211 --> 00:52:53,045 Thank you. 1194 00:52:53,129 --> 00:52:53,796 I love you. 1195 00:52:53,880 --> 00:52:54,839 Love you. 1196 00:52:54,922 --> 00:52:56,215 Have a good time. 1197 00:52:58,134 --> 00:52:59,176 [giggles] 1198 00:52:59,260 --> 00:53:00,595 No, don't- don't mess up my lipstick. 1199 00:53:00,678 --> 00:53:01,262 Come here. 1200 00:53:01,345 --> 00:53:02,471 Muah. 1201 00:53:09,395 --> 00:53:10,938 Apres vous. 1202 00:53:11,022 --> 00:53:18,738 [dance music plays] ♪ 1203 00:53:18,821 --> 00:53:21,490 You- you look really nice. 1204 00:53:21,574 --> 00:53:23,242 Thanks. 1205 00:53:23,326 --> 00:53:24,785 ♪ 1206 00:53:24,869 --> 00:53:26,996 Hey, hey, hey, hey. 1207 00:53:27,079 --> 00:53:28,789 No. 1208 00:53:28,873 --> 00:53:32,293 ♪ 1209 00:53:32,376 --> 00:53:34,545 Oh, she's here. 1210 00:53:34,629 --> 00:53:35,463 Rob. 1211 00:53:35,546 --> 00:53:36,714 Rob, I'm not joking right now. 1212 00:53:36,797 --> 00:53:38,299 Oh, ok. Alright. Alright. 1213 00:53:38,382 --> 00:53:40,635 We will take a photo, but only because you look so cute. 1214 00:53:40,718 --> 00:53:41,844 Here's a crown for you. 1215 00:53:41,928 --> 00:53:42,720 Ooh. 1216 00:53:47,892 --> 00:53:49,852 Awe, I love you. 1217 00:53:49,936 --> 00:53:51,520 I love you, too. 1218 00:53:51,604 --> 00:53:58,486 ♪ 1219 00:54:01,614 --> 00:54:08,829 ♪ 1220 00:54:21,676 --> 00:54:26,806 ♪ 1221 00:54:26,889 --> 00:54:28,474 Hey, can I talk to you for a second? 1222 00:54:28,557 --> 00:54:30,393 Ha Farrow, no more talking. 1223 00:54:30,476 --> 00:54:31,060 Let's dance! 1224 00:54:31,143 --> 00:54:32,728 Let's go, come on! 1225 00:54:32,812 --> 00:54:34,522 Okay. 1226 00:54:34,605 --> 00:54:41,404 ♪ 1227 00:54:47,326 --> 00:54:48,703 You ok? 1228 00:54:48,786 --> 00:54:50,037 She's trippin'. 1229 00:54:50,121 --> 00:54:51,497 I don't know what I'm supposed to do, man. 1230 00:54:51,580 --> 00:54:52,999 She makes it so hard. 1231 00:54:53,082 --> 00:54:54,166 Oh my god! 1232 00:54:54,250 --> 00:54:55,710 It's so good to see you! 1233 00:54:55,793 --> 00:54:57,336 I don't know. 1234 00:54:57,420 --> 00:55:00,840 I don't understand. 1235 00:55:00,923 --> 00:55:02,758 I haven't seen you forever! 1236 00:55:02,842 --> 00:55:04,093 I know I miss you guys. 1237 00:55:07,972 --> 00:55:09,015 Whoa, whoa, wait, wait! 1238 00:55:09,098 --> 00:55:10,224 What's his problem? 1239 00:55:14,562 --> 00:55:15,730 Let go of me, Rob! 1240 00:55:15,813 --> 00:55:17,898 You were flirting right in front of me, 1241 00:55:17,982 --> 00:55:18,983 we were in there 10 minutes! 1242 00:55:19,066 --> 00:55:20,026 I wasn't flirting! 1243 00:55:20,109 --> 00:55:21,736 I was talking! 1244 00:55:21,819 --> 00:55:22,695 [slap] 1245 00:55:22,778 --> 00:55:23,320 [yelps] 1246 00:55:23,404 --> 00:55:25,072 Hey! Get off!!! 1247 00:55:25,156 --> 00:55:26,198 Get in the car! 1248 00:55:26,282 --> 00:55:27,950 Sarah, I don't wanna fight in public! 1249 00:55:28,034 --> 00:55:29,201 You don't have to go with him! 1250 00:55:29,285 --> 00:55:30,661 What he just did is not ok! 1251 00:55:30,745 --> 00:55:32,371 This is between us, Nikki. 1252 00:55:32,455 --> 00:55:34,081 Not anymore. 1253 00:55:34,165 --> 00:55:35,499 Remember what I said, Sarah. 1254 00:55:35,583 --> 00:55:38,127 She is jealous and she's squeezing her way in. 1255 00:55:38,210 --> 00:55:40,337 This is exactly what I predicted, isn't it? 1256 00:55:40,421 --> 00:55:43,758 Sarah, I don't care who you date. 1257 00:55:43,841 --> 00:55:45,468 You can get in the car with him if you want, 1258 00:55:45,551 --> 00:55:47,261 I'm still gonna be your best friend. 1259 00:55:47,344 --> 00:55:49,513 I'm not going anywhere. 1260 00:55:49,597 --> 00:55:51,974 But I am telling you, you don't deserve this. 1261 00:55:52,058 --> 00:55:54,685 I'm scared, Nik. 1262 00:55:54,769 --> 00:55:56,270 He won't let me go. 1263 00:55:56,353 --> 00:55:57,772 Tough shit. 1264 00:55:57,855 --> 00:55:59,065 Neither will I. 1265 00:55:59,148 --> 00:55:59,899 Get in the car! 1266 00:55:59,982 --> 00:56:01,233 Get in the car, Sarah! 1267 00:56:01,317 --> 00:56:02,902 Get out of my way, Gus. 1268 00:56:02,985 --> 00:56:05,321 Not a chance. 1269 00:56:11,994 --> 00:56:14,622 [sobbing] 1270 00:56:14,705 --> 00:56:15,873 It's ok. 1271 00:56:15,956 --> 00:56:18,042 [tires screech] 1272 00:56:18,125 --> 00:56:19,794 He can't hurt you. 1273 00:56:25,091 --> 00:56:26,801 She loved him, too. 1274 00:56:26,884 --> 00:56:31,639 Despite everything, she didn't want his life to be ruined. 1275 00:56:34,975 --> 00:56:38,604 He hit her with a pool cue? 1276 00:56:38,687 --> 00:56:40,272 We should go to the police. 1277 00:56:40,356 --> 00:56:41,982 File charges. 1278 00:56:42,066 --> 00:56:44,777 Maybe. 1279 00:56:44,860 --> 00:56:45,820 I don't know. 1280 00:56:45,903 --> 00:56:46,862 He needs some sort of consequence 1281 00:56:46,946 --> 00:56:48,197 or he'll just keep doing it. 1282 00:56:48,280 --> 00:56:50,574 Well, I'm not ready to ruin his life just yet. 1283 00:56:55,079 --> 00:56:56,705 What about your mom? 1284 00:57:00,376 --> 00:57:02,670 She'll be too disappointed. 1285 00:57:02,753 --> 00:57:04,046 I couldn't handle it. 1286 00:57:04,130 --> 00:57:05,548 No she wouldn't. 1287 00:57:05,631 --> 00:57:07,466 She'd wanna lock the snake away and throw away the key. 1288 00:57:07,550 --> 00:57:09,510 She'd be disappointed I didn't- 1289 00:57:09,593 --> 00:57:11,011 I didn't bolt the first time he hit me. 1290 00:57:11,095 --> 00:57:11,846 Hold up. No. No. 1291 00:57:11,929 --> 00:57:13,055 Ok, look at me. 1292 00:57:13,139 --> 00:57:15,683 This isn't on you. 1293 00:57:15,766 --> 00:57:17,643 You didn't do anything wrong. 1294 00:57:21,355 --> 00:57:24,733 You love him. 1295 00:57:24,817 --> 00:57:26,360 I did. 1296 00:57:29,280 --> 00:57:32,116 I loved him. 1297 00:57:34,535 --> 00:57:36,412 And you know, that's what makes me so mad, 1298 00:57:36,495 --> 00:57:40,332 is he's still there. 1299 00:57:40,416 --> 00:57:41,876 He- he exists. 1300 00:57:41,959 --> 00:57:48,841 This... this guy who is smart and- and ambitious and... 1301 00:57:48,924 --> 00:57:52,011 and who made me feel like... 1302 00:57:52,094 --> 00:57:55,681 like I was the best thing that ever happened to him. 1303 00:57:55,764 --> 00:57:59,977 He's still there. 1304 00:58:00,060 --> 00:58:05,608 And he still wants me. 1305 00:58:05,691 --> 00:58:10,237 And I still want him. 1306 00:58:10,321 --> 00:58:12,072 I know. 1307 00:58:12,156 --> 00:58:14,992 I know, it sucks. 1308 00:58:15,075 --> 00:58:19,914 But the one half of him can't justify the other, Sar. 1309 00:58:19,997 --> 00:58:23,167 It's still who he is right now. 1310 00:58:23,250 --> 00:58:25,252 Maybe always. 1311 00:58:28,589 --> 00:58:31,091 Thank you. 1312 00:58:31,175 --> 00:58:34,553 For being here. 1313 00:58:34,637 --> 00:58:36,972 Still. 1314 00:58:37,056 --> 00:58:38,807 Like you said. 1315 00:58:38,891 --> 00:58:41,977 You don't give up on the ones you love. 1316 00:58:49,360 --> 00:58:52,154 I'll go to his wrestling coach. 1317 00:58:52,238 --> 00:58:54,531 Rob respects him. 1318 00:58:54,615 --> 00:58:57,117 He'll know what to do, if anything. 1319 00:58:57,201 --> 00:58:59,161 Maybe he can make him go to anger management. 1320 00:58:59,245 --> 00:59:00,537 Yeah. 1321 00:59:00,621 --> 00:59:02,998 He'll want to know everything, start to finish. 1322 00:59:15,177 --> 00:59:18,430 A picture says a thousand words, right? 1323 00:59:27,606 --> 00:59:29,233 Ok. 1324 00:59:29,316 --> 00:59:34,113 ♪ Hold your bones up to the fire ♪ 1325 00:59:34,196 --> 00:59:36,490 ♪ Let me see beyond your eyes ♪ 1326 00:59:36,573 --> 00:59:40,452 Ok, hold it. 1327 00:59:40,536 --> 00:59:42,121 Ok, just one more. 1328 00:59:42,204 --> 00:59:45,416 ♪ Holding onto and I am waiting. ♪ 1329 00:59:45,499 --> 00:59:49,128 Ok, turn around. 1330 00:59:49,211 --> 00:59:54,008 ♪ All my love is getting tired. ♪ 1331 00:59:54,091 --> 00:59:59,179 ♪ We were young back when we started. ♪ 1332 00:59:59,263 --> 01:00:04,310 ♪ Getting further and I'm still waiting. ♪ 1333 01:00:04,393 --> 01:00:06,312 Ok, I can't take anymore. 1334 01:00:06,395 --> 01:00:13,819 [sobbing] 1335 01:00:13,902 --> 01:00:15,654 I'm so sorry! 1336 01:00:15,738 --> 01:00:19,408 [sobbing] 1337 01:00:19,908 --> 01:00:22,411 ♪ It's burning down, it's burning down ♪ 1338 01:00:22,494 --> 01:00:23,829 Relax. 1339 01:00:23,912 --> 01:00:25,247 Gus says they don't have practise this morning. 1340 01:00:25,331 --> 01:00:27,207 What if he comes in to train on his own? 1341 01:00:27,291 --> 01:00:28,917 Sarah, he can't hurt you. 1342 01:00:29,001 --> 01:00:31,879 Not with Mr. P right there. 1343 01:00:31,962 --> 01:00:35,215 Plus, I know some moves. 1344 01:00:35,299 --> 01:00:36,133 Mmm. 1345 01:00:36,216 --> 01:00:37,926 You're lethal. 1346 01:00:50,773 --> 01:00:54,401 Um... 1347 01:00:54,485 --> 01:00:58,113 I think... 1348 01:00:58,197 --> 01:00:59,656 I think I changed my mind. 1349 01:00:59,740 --> 01:01:01,408 What? 1350 01:01:01,492 --> 01:01:02,534 Everyone will know, Nik. 1351 01:01:02,618 --> 01:01:04,536 Sarah, come on. 1352 01:01:04,620 --> 01:01:06,038 Screw him, you're not the villain here, he is! 1353 01:01:06,121 --> 01:01:08,540 Yeah, 'cause they'll believe me! 1354 01:01:08,624 --> 01:01:11,877 You know what Jacqueline told me about Cara? 1355 01:01:11,960 --> 01:01:14,421 She said she stalked Rob. 1356 01:01:14,505 --> 01:01:17,591 That she was mental. 1357 01:01:17,674 --> 01:01:20,636 They love him, Nik. 1358 01:01:20,719 --> 01:01:25,057 My- my words won't matter. 1359 01:01:25,140 --> 01:01:26,058 Sarah- 1360 01:01:26,141 --> 01:01:27,101 It's my decision. 1361 01:01:29,645 --> 01:01:32,689 Ok. You're right. 1362 01:01:32,773 --> 01:01:35,150 What do you wanna do? 1363 01:01:35,234 --> 01:01:40,614 Um... I wanna... 1364 01:01:40,697 --> 01:01:47,413 I wanna pretend like this never happened and I wanna go home. 1365 01:01:52,251 --> 01:01:53,001 1366 01:01:53,085 --> 01:01:55,254 ♪ It's burning down. 1367 01:01:55,337 --> 01:01:58,382 ♪ It's burning down. 1368 01:01:58,465 --> 01:02:03,887 ♪ There is nothing we can do now. ♪ 1369 01:02:03,971 --> 01:02:05,597 Rob and I broke up. 1370 01:02:06,890 --> 01:02:08,934 Sweetie. 1371 01:02:09,017 --> 01:02:13,397 [sobbing] 1372 01:02:23,949 --> 01:02:25,492 Is he seeing someone else? 1373 01:02:25,576 --> 01:02:27,619 No. 1374 01:02:27,703 --> 01:02:30,372 Well, it's just that yesterday I would have said 1375 01:02:30,456 --> 01:02:33,625 that he would take a bullet for you. 1376 01:02:33,709 --> 01:02:35,210 Seems like you're leaving something out- 1377 01:02:35,294 --> 01:02:37,087 Yeah, I'm leaving lots out but I don't wanna talk about it. 1378 01:02:37,171 --> 01:02:38,088 Sarah. 1379 01:02:38,172 --> 01:02:40,757 I'm just not what he wants. 1380 01:02:40,841 --> 01:02:46,472 And I don't wanna be with him if that's the case. 1381 01:02:46,555 --> 01:02:50,601 I know it's disappointing. 1382 01:02:50,684 --> 01:02:52,311 Hey. 1383 01:02:52,394 --> 01:02:54,146 Hey, look at me. 1384 01:02:54,229 --> 01:02:59,109 You have never been a disappointment. 1385 01:02:59,193 --> 01:03:02,779 I'm sorry if I ever made you feel that way. 1386 01:03:02,863 --> 01:03:05,115 You liked Rob. 1387 01:03:05,199 --> 01:03:09,995 I felt like- like it made you proud that I was dating him. 1388 01:03:10,078 --> 01:03:11,371 Ok, the other night you said some things- 1389 01:03:11,455 --> 01:03:12,289 [laughs] 1390 01:03:12,372 --> 01:03:13,165 I was a little shit. 1391 01:03:13,248 --> 01:03:15,709 Yes, you were. 1392 01:03:15,792 --> 01:03:18,337 But some of them I needed to hear. 1393 01:03:18,420 --> 01:03:21,632 You already recognized that you might not be right for Rob. 1394 01:03:21,715 --> 01:03:24,259 Not what he wants. 1395 01:03:24,343 --> 01:03:26,678 By the way, total, total, total madness. 1396 01:03:26,762 --> 01:03:27,721 Yeah. 1397 01:03:27,804 --> 01:03:29,723 You know, I... 1398 01:03:29,806 --> 01:03:36,104 I really thought that Rob was the guy. 1399 01:03:36,188 --> 01:03:37,314 Now I kind of hate him. 1400 01:03:37,397 --> 01:03:38,732 [laughs] 1401 01:03:38,815 --> 01:03:39,650 No you don't. 1402 01:03:39,733 --> 01:03:40,817 Why? 1403 01:03:40,901 --> 01:03:43,320 Why shouldn't I be allowed to hate him? 1404 01:03:43,403 --> 01:03:49,201 I just want to hate him. 1405 01:03:49,284 --> 01:03:53,956 Hate gives him power over you. 1406 01:03:54,039 --> 01:03:58,252 Look, you don't have to forget. 1407 01:03:58,335 --> 01:04:00,879 You shouldn't forget. 1408 01:04:00,963 --> 01:04:02,839 But you can forgive. 1409 01:04:04,716 --> 01:04:05,884 You know? 1410 01:04:05,968 --> 01:04:06,927 Yeah. 1411 01:04:07,010 --> 01:04:08,053 [door opens, closes] 1412 01:04:08,136 --> 01:04:09,054 I hope you two like spicy sausage! 1413 01:04:09,137 --> 01:04:10,055 [laughs] 1414 01:04:10,138 --> 01:04:11,932 I hate spicy sausage. 1415 01:04:12,015 --> 01:04:13,642 Why does she always do this to us? 1416 01:04:18,772 --> 01:04:19,940 Alright. 1417 01:04:20,023 --> 01:04:21,316 You would think she'd figure it out by now. 1418 01:04:22,359 --> 01:04:23,527 That's for you guys. 1419 01:04:23,610 --> 01:04:25,779 I'll grab some napkins. 1420 01:04:25,862 --> 01:04:28,448 Mmm. 1421 01:04:28,532 --> 01:04:32,035 [laughs] And green peppers. 1422 01:04:32,119 --> 01:04:33,245 It's like the worst. 1423 01:04:33,328 --> 01:04:34,454 [Laura]: The worst pizza ever. 1424 01:04:34,538 --> 01:04:36,290 Um, I'd like green peppers on my pizza, 1425 01:04:36,373 --> 01:04:37,791 so no one ever... 1426 01:04:37,874 --> 01:04:39,084 No one. 1427 01:04:51,096 --> 01:04:51,763 Ok, next one. 1428 01:04:51,847 --> 01:04:52,514 Alright. 1429 01:04:52,598 --> 01:04:53,640 Let's go. I'm on a roll. 1430 01:04:53,724 --> 01:04:54,600 [laughing] 1431 01:04:54,683 --> 01:04:56,935 I knew you'd pick it. 1432 01:04:57,019 --> 01:04:57,811 Wait, wait, wait. 1433 01:04:57,894 --> 01:04:59,646 Here you go. 1434 01:04:59,730 --> 01:05:01,523 Oh, sorry, I had to. 1435 01:05:01,607 --> 01:05:02,649 This is... 1436 01:05:02,733 --> 01:05:04,860 You... it was actually perfect. 1437 01:05:04,943 --> 01:05:06,069 Are you serious? 1438 01:05:06,153 --> 01:05:07,029 Ok, I just... 1439 01:05:07,112 --> 01:05:08,697 I can't believe you. 1440 01:05:08,780 --> 01:05:10,866 I thought he'd pick it. 1441 01:05:10,949 --> 01:05:12,117 It was really funny! 1442 01:05:12,200 --> 01:05:12,826 It was extremely funny. 1443 01:05:12,909 --> 01:05:13,910 Wow. 1444 01:05:13,994 --> 01:05:17,539 [phone rings] 1445 01:05:17,623 --> 01:05:18,332 Atta girl. 1446 01:05:18,415 --> 01:05:19,499 That's the sixth time. 1447 01:05:19,583 --> 01:05:20,417 Block him. 1448 01:05:20,500 --> 01:05:22,878 If he doesn't stop I will. 1449 01:05:22,961 --> 01:05:25,047 You're still wearing the ring. 1450 01:05:25,130 --> 01:05:28,467 Oh, um... it's just 'til I give it back to him at school. 1451 01:05:28,550 --> 01:05:32,763 Or you could incinerate it in the fires of Mount Doom? 1452 01:05:32,846 --> 01:05:34,139 Thanks for the empathy. 1453 01:05:34,222 --> 01:05:36,808 On that note, we need snacks. 1454 01:05:36,892 --> 01:05:38,143 Ooh, ooh, I want a muffin. 1455 01:05:38,226 --> 01:05:39,061 Sar? 1456 01:05:39,144 --> 01:05:40,187 Nah, I'm good. 1457 01:05:40,270 --> 01:05:42,230 Some of us can't eat constantly. 1458 01:05:42,314 --> 01:05:44,274 [laughing] 1459 01:05:47,486 --> 01:05:50,864 [message alert] 1460 01:05:50,947 --> 01:05:51,990 [knocking] 1461 01:05:52,074 --> 01:05:52,824 What do you fell like? 1462 01:05:52,908 --> 01:05:54,993 Uh, chips please. 1463 01:05:55,077 --> 01:05:58,705 Chips? 1464 01:05:58,789 --> 01:06:00,540 And a coffee please. 1465 01:06:03,502 --> 01:06:05,420 [laughing] 1466 01:06:09,800 --> 01:06:12,219 Rob wants to see you. 1467 01:06:12,302 --> 01:06:13,970 I'm sure he does. 1468 01:06:14,054 --> 01:06:15,389 You're hardcore wrecking him 1469 01:06:15,472 --> 01:06:18,725 and yet for some reason he won't shut up about you. 1470 01:06:18,809 --> 01:06:21,353 Yeah, I can't even be mad at you, Jacqueline. 1471 01:06:21,436 --> 01:06:24,564 He's got you wrapped around his little finger. 1472 01:06:24,648 --> 01:06:25,774 Sarah! 1473 01:06:25,857 --> 01:06:27,025 Wait! 1474 01:06:27,109 --> 01:06:27,943 Look, are you ok? 1475 01:06:28,026 --> 01:06:28,985 Why haven't you been at school? 1476 01:06:29,069 --> 01:06:32,531 My mom wanted me to stay home. 1477 01:06:32,614 --> 01:06:33,865 Did you tell her? 1478 01:06:33,949 --> 01:06:35,617 I told her we broke up. 1479 01:06:35,701 --> 01:06:36,827 I need to talk to you. 1480 01:06:36,910 --> 01:06:37,744 In private. 1481 01:06:37,828 --> 01:06:39,204 Just come for a drive with me. 1482 01:06:39,287 --> 01:06:40,789 Zach's in the car, he'll chaperone. 1483 01:06:40,872 --> 01:06:42,666 What could you possibly have to say? 1484 01:06:42,749 --> 01:06:44,167 I just- 1485 01:06:44,251 --> 01:06:46,128 If she won't go for a drive with you, Robbie, I will. 1486 01:06:46,211 --> 01:06:50,090 I bet I can take your mind off things. 1487 01:06:50,173 --> 01:06:51,633 What do you think, Sar? 1488 01:06:51,717 --> 01:06:53,927 Jacqueline wants to go for a drive with me. 1489 01:06:58,306 --> 01:06:59,975 Fine. 1490 01:07:00,058 --> 01:07:02,185 You can drive me home. 1491 01:07:02,269 --> 01:07:03,019 We'll say goodbye. 1492 01:07:03,103 --> 01:07:04,354 And then that's it. 1493 01:07:04,438 --> 01:07:05,272 Ok? 1494 01:07:05,355 --> 01:07:09,151 After this we... we move on. 1495 01:07:09,234 --> 01:07:11,194 Let it all go. 1496 01:07:13,280 --> 01:07:15,031 Agreed. 1497 01:07:15,115 --> 01:07:16,658 I'll let it all go. 1498 01:07:27,461 --> 01:07:28,879 Is- is that Jacqueline? 1499 01:07:30,964 --> 01:07:32,007 Is he ok? 1500 01:07:32,090 --> 01:07:33,467 What's going on? 1501 01:07:33,550 --> 01:07:36,595 He and Alexa broke up and he's handling it poorly, 1502 01:07:36,678 --> 01:07:39,097 so I'm keeping an eye on him. 1503 01:07:39,181 --> 01:07:44,060 [rap music plays] ♪ 1504 01:07:48,023 --> 01:07:50,776 [typing] 1505 01:07:54,196 --> 01:07:55,530 [message alert] 1506 01:08:00,952 --> 01:08:02,913 I should text Nikki you're driving me home. 1507 01:08:02,996 --> 01:08:05,540 Oh, and how thrilled will she be about that? 1508 01:08:09,503 --> 01:08:10,253 Come on. 1509 01:08:10,337 --> 01:08:11,505 Stop it! 1510 01:08:18,845 --> 01:08:20,138 You took the wrong exit. 1511 01:08:20,222 --> 01:08:21,556 No I didn't. 1512 01:08:21,640 --> 01:08:23,475 You said you were driving me home. 1513 01:08:23,558 --> 01:08:26,061 You said I was taking you home. 1514 01:08:26,144 --> 01:08:28,188 I'm taking us for a drive. 1515 01:08:46,248 --> 01:08:47,290 Hey, Miss C. 1516 01:08:47,374 --> 01:08:48,333 Hey. 1517 01:08:48,416 --> 01:08:49,459 What're you doing here? 1518 01:08:49,543 --> 01:08:51,545 I came to get Sarah. 1519 01:08:52,170 --> 01:08:53,672 I thought she was with you. 1520 01:08:53,755 --> 01:08:55,298 No. 1521 01:08:59,427 --> 01:09:00,929 You were the last person to see her yesterday, 1522 01:09:01,012 --> 01:09:02,180 Jacqueline. 1523 01:09:02,264 --> 01:09:04,766 You're positive she said she was going home? 1524 01:09:04,850 --> 01:09:06,893 That's where they said they were going. 1525 01:09:06,977 --> 01:09:07,769 They? 1526 01:09:07,853 --> 01:09:09,896 Yeah, she left with Rob. 1527 01:09:15,485 --> 01:09:16,528 Sarah, ok, I'm not mad. 1528 01:09:16,611 --> 01:09:18,029 Please just call me back, ok? 1529 01:09:18,113 --> 01:09:19,614 I just need to know that you're ok. 1530 01:09:19,698 --> 01:09:21,533 [incoming call] 1531 01:09:21,616 --> 01:09:23,326 Nikki, hey. Is she at school? 1532 01:09:23,410 --> 01:09:25,537 No, but one of her friends saw her leave with Rob 1533 01:09:25,620 --> 01:09:27,038 from the cafe. 1534 01:09:27,122 --> 01:09:29,082 Yeah, that's pretty much what he told me. 1535 01:09:29,165 --> 01:09:31,376 Him and Zach drove her home. 1536 01:09:31,459 --> 01:09:32,878 You've spoken to Rob? 1537 01:09:32,961 --> 01:09:33,837 He's here. 1538 01:09:33,920 --> 01:09:35,380 I called him. 1539 01:09:35,463 --> 01:09:37,549 He said that he dropped her off here at 6:30, but Nikki, 1540 01:09:37,632 --> 01:09:38,633 something is wrong. 1541 01:09:38,717 --> 01:09:40,051 It just feels wrong, you know? 1542 01:09:40,135 --> 01:09:42,095 This isn't like her. 1543 01:09:42,178 --> 01:09:43,388 She's not answering her phone, 1544 01:09:43,471 --> 01:09:45,557 she hasn't left a note, this isn't like her. 1545 01:09:45,640 --> 01:09:48,143 Miss C, there's something I have to tell you 1546 01:09:48,226 --> 01:09:50,729 and I'm sorry I didn't tell you sooner. 1547 01:09:50,812 --> 01:09:54,232 Rob's not who you think he is. 1548 01:09:54,316 --> 01:09:56,651 He hit Sarah at the dance. 1549 01:09:56,735 --> 01:09:59,112 I saw it, Gus saw it. 1550 01:09:59,195 --> 01:10:02,073 And he hit her once when she visited him at home. 1551 01:10:02,157 --> 01:10:06,286 And she's got- she's got bruises all over her body. 1552 01:10:06,369 --> 01:10:10,206 I took pictures of them and they're on her phone. 1553 01:10:10,290 --> 01:10:12,250 She just- she didn't want me to tell you and I'm really sorry, 1554 01:10:12,334 --> 01:10:13,710 I should have told you. 1555 01:10:13,793 --> 01:10:15,295 I should have told you. 1556 01:10:15,378 --> 01:10:20,675 Ok, um... you did the right thing. 1557 01:10:20,759 --> 01:10:22,427 I'll call you back. 1558 01:10:29,059 --> 01:10:31,978 [clears throat] 1559 01:10:32,062 --> 01:10:33,355 She's not at school? 1560 01:10:33,438 --> 01:10:35,899 Uh... 1561 01:10:35,982 --> 01:10:37,651 Nikki asked around and nobody has seen her. 1562 01:10:37,734 --> 01:10:41,780 Rob, was she unhappy when you left her? 1563 01:10:41,863 --> 01:10:45,659 Actually she had mentioned that she was feeling claustrophobic. 1564 01:10:45,742 --> 01:10:49,454 That she needed a break from school and... from Nikki. 1565 01:10:49,537 --> 01:10:52,916 Right, so you think that she may have run away? 1566 01:10:52,999 --> 01:10:55,543 It's a possibility. 1567 01:10:55,627 --> 01:10:56,920 Oh god. 1568 01:10:57,003 --> 01:11:00,048 If you think it's something she might have done... 1569 01:11:00,131 --> 01:11:02,008 I want you to leave. 1570 01:11:02,092 --> 01:11:03,593 Why? 1571 01:11:03,677 --> 01:11:06,054 Nikki brought me up to date on the nature of your relationship 1572 01:11:06,137 --> 01:11:07,722 with my daughter. 1573 01:11:07,806 --> 01:11:10,558 Laura, I love Sarah and Sarah loves me- 1574 01:11:10,642 --> 01:11:11,559 So you never hit her? 1575 01:11:11,643 --> 01:11:12,686 No! 1576 01:11:12,769 --> 01:11:14,562 You never threw her down at your house? 1577 01:11:14,646 --> 01:11:15,981 You never smacked her at the dance? 1578 01:11:16,064 --> 01:11:18,066 If that's what Nikki's saying then she's lying! 1579 01:11:18,149 --> 01:11:19,776 I would never hurt Sarah- 1580 01:11:19,859 --> 01:11:21,903 Don't you dare twist this around on Nikki! 1581 01:11:21,987 --> 01:11:23,530 Don't do it! 1582 01:11:25,782 --> 01:11:27,575 Rob. 1583 01:11:27,659 --> 01:11:30,495 Do you know where my daughter is? 1584 01:11:30,578 --> 01:11:31,663 No. 1585 01:11:31,746 --> 01:11:32,622 I don't. 1586 01:11:32,706 --> 01:11:35,250 Rob, do you know where she is? 1587 01:11:35,333 --> 01:11:36,626 No. 1588 01:11:38,294 --> 01:11:39,671 Then get out. 1589 01:11:41,798 --> 01:11:42,882 Get out! 1590 01:11:47,012 --> 01:11:50,932 [sobbing] 1591 01:12:03,278 --> 01:12:05,363 Was Sarah happy? 1592 01:12:05,447 --> 01:12:09,451 Tell him what you told me. 1593 01:12:09,534 --> 01:12:17,250 Um... her boyfriend... ex-boyfriend... Rob Tennison, 1594 01:12:17,333 --> 01:12:19,210 he was violent. 1595 01:12:19,294 --> 01:12:22,380 He hit her. 1596 01:12:22,464 --> 01:12:26,926 He got angry at her a lot. 1597 01:12:27,010 --> 01:12:29,929 Miss Collins, were you aware of Rob's alleged behaviour? 1598 01:12:30,013 --> 01:12:31,931 No, Nikki just told me. 1599 01:12:32,015 --> 01:12:34,350 So she did keep secrets. 1600 01:12:36,478 --> 01:12:38,021 We'll confirm Mr. Tennison's whereabouts 1601 01:12:38,104 --> 01:12:40,982 but in these types of cases the missing teen 1602 01:12:41,066 --> 01:12:43,485 has often run away of their own accord. 1603 01:12:43,568 --> 01:12:46,571 We will reach out to his family and take a statement. 1604 01:12:46,654 --> 01:12:49,115 So what're we supposed to do? 1605 01:12:49,199 --> 01:12:50,533 Let us do our jobs. 1606 01:12:50,617 --> 01:12:52,494 You know, make calls, 1607 01:12:52,577 --> 01:12:55,663 check in with family or anyone she might visit. 1608 01:12:55,747 --> 01:12:57,248 Be patient. 1609 01:12:57,332 --> 01:12:59,375 Can you do that? 1610 01:12:59,459 --> 01:13:01,461 No, I don't think we can. 1611 01:13:03,588 --> 01:13:04,923 He's here. 1612 01:13:16,101 --> 01:13:17,102 You wanna tell us why 1613 01:13:17,185 --> 01:13:18,311 you've been skipping school, man? 1614 01:13:18,394 --> 01:13:19,729 Look, I don't see why you care. 1615 01:13:21,106 --> 01:13:22,315 Hey! 1616 01:13:26,611 --> 01:13:29,155 You were one of the last people to see Sarah, Zach. 1617 01:13:29,239 --> 01:13:32,200 I already gave my statement to the police. 1618 01:13:32,283 --> 01:13:33,493 Ok? We dropped her off at home. 1619 01:13:33,576 --> 01:13:34,953 Except you didn't. 1620 01:13:37,163 --> 01:13:38,248 Look, I was wasted. 1621 01:13:38,331 --> 01:13:39,624 I barely remember anything 1622 01:13:39,707 --> 01:13:41,793 Well, you remember enough to freak you out. 1623 01:13:41,876 --> 01:13:43,294 Make you avoid school. 1624 01:13:43,378 --> 01:13:45,547 Look, it was all a blur. 1625 01:13:45,630 --> 01:13:47,924 I thought Sarah was with us in the car when we drove 1626 01:13:48,007 --> 01:13:49,551 to the lake house but I passed out 1627 01:13:49,634 --> 01:13:51,678 and when I came to, she wasn't. 1628 01:13:51,761 --> 01:13:53,221 Rob told me that we dropped her off at home 1629 01:13:53,304 --> 01:13:56,808 before we even drove out there, man. 1630 01:13:56,891 --> 01:14:00,270 But you don't believe him. 1631 01:14:00,353 --> 01:14:05,233 Her purse and phone were still on the front seat of the car. 1632 01:14:05,316 --> 01:14:07,402 Look, I swear, I thought he just ditched her, 1633 01:14:07,485 --> 01:14:09,612 you know, to teach her a lesson or something, you know? 1634 01:14:09,696 --> 01:14:11,239 You need to tell the police. 1635 01:14:11,322 --> 01:14:12,115 No, are you crazy? 1636 01:14:12,198 --> 01:14:13,158 He's going to kill me! 1637 01:14:13,241 --> 01:14:15,702 Zach! Please. 1638 01:14:19,038 --> 01:14:21,457 She started doing her own laundry and I thought... 1639 01:14:24,961 --> 01:14:29,549 I thought hey, she's growing up. 1640 01:14:29,632 --> 01:14:34,220 But uh... no, she just didn't want me to see the blood 1641 01:14:34,304 --> 01:14:35,930 and I should have. 1642 01:15:50,838 --> 01:15:55,260 [phone rings] 1643 01:15:55,343 --> 01:15:56,970 Nikki, where are you? 1644 01:16:10,483 --> 01:16:11,442 Sarah? 1645 01:16:12,610 --> 01:16:13,569 Sarah! 1646 01:16:15,363 --> 01:16:16,823 Sarah! 1647 01:16:18,324 --> 01:16:19,659 Sarah? 1648 01:16:27,292 --> 01:16:28,251 Sarah! 1649 01:16:36,259 --> 01:16:37,218 Sarah! 1650 01:16:44,225 --> 01:16:45,518 Laura. 1651 01:16:50,273 --> 01:16:52,317 Don't touch it. 1652 01:16:52,400 --> 01:16:55,111 She was wearing that at the cafe. 1653 01:16:55,194 --> 01:16:57,238 I got pissed at her for wearing it. 1654 01:17:15,965 --> 01:17:17,383 [gasps] 1655 01:17:24,098 --> 01:17:25,725 Sarah. 1656 01:17:30,438 --> 01:17:31,647 Sarah. 1657 01:17:31,731 --> 01:17:34,108 [sobbing] 1658 01:17:42,075 --> 01:17:42,742 You can't do this! 1659 01:17:42,825 --> 01:17:43,993 Robert Tennison. 1660 01:17:44,285 --> 01:17:45,536 You are under arrest for the murder of Sarah Collins. 1661 01:17:45,620 --> 01:17:48,164 You have the right to remain silent. 1662 01:17:48,247 --> 01:17:50,333 Anything you say can and will be used against you 1663 01:17:50,416 --> 01:17:52,335 in a court of law. 1664 01:17:52,418 --> 01:17:53,669 You have the right to an attorney. 1665 01:17:53,753 --> 01:17:56,172 Do you understand the rights just read to you? 1666 01:17:56,255 --> 01:17:57,048 Excuse me! 1667 01:17:57,131 --> 01:17:58,591 Excuse me! 1668 01:17:58,674 --> 01:18:03,137 Sweetheart, sweetheart, we'll get a lawyer, alright? 1669 01:18:04,180 --> 01:18:05,890 All rise. 1670 01:18:13,564 --> 01:18:15,066 Please be seated. 1671 01:18:20,613 --> 01:18:24,200 Originally, Mr. Cahill, you supported Rob's statement. 1672 01:18:24,283 --> 01:18:26,702 That you dropped Sarah off at her house, correct? 1673 01:18:26,786 --> 01:18:27,954 Yeah. 1674 01:18:28,037 --> 01:18:30,665 Y- yes, but I was scared and I was confused. 1675 01:18:30,748 --> 01:18:32,792 Just for the record, Mr. Cahill, 1676 01:18:32,875 --> 01:18:34,836 were you drunk on the night in question? 1677 01:18:37,171 --> 01:18:38,005 Yeah. 1678 01:18:38,089 --> 01:18:39,048 Yes, ma'am. 1679 01:18:39,132 --> 01:18:41,926 Did you pass out at any point? 1680 01:18:42,009 --> 01:18:47,014 Long enough, say, to have missed seeing Sarah exiting Rob's car? 1681 01:18:47,098 --> 01:18:50,810 Yes, but when I woke up I knew something wasn't right. 1682 01:18:53,020 --> 01:18:56,023 [groans] 1683 01:18:56,107 --> 01:18:56,983 Yo. 1684 01:18:57,066 --> 01:18:58,860 You're leaving your girl behind? 1685 01:18:58,943 --> 01:18:59,944 What? 1686 01:19:00,027 --> 01:19:02,488 Sarah, isn't she coming with us? 1687 01:19:02,572 --> 01:19:03,656 Dude, you're wasted. 1688 01:19:03,739 --> 01:19:06,409 I dropped Sarah off two hours ago. 1689 01:19:06,492 --> 01:19:08,578 [cracks open beer] 1690 01:19:08,661 --> 01:19:10,037 Uh, you got something to say, Zach? 1691 01:19:10,121 --> 01:19:12,081 Nothin', man. 1692 01:19:12,165 --> 01:19:13,958 She just left her purse. 1693 01:19:21,883 --> 01:19:25,386 He couldn't let her go. 1694 01:19:25,470 --> 01:19:28,055 Wouldn't let her go. 1695 01:19:28,139 --> 01:19:30,933 He couldn't let her go, that's exactly right. 1696 01:19:31,017 --> 01:19:33,519 Rob Tennison was rejected by Sarah Collins, 1697 01:19:33,603 --> 01:19:35,563 but rather than give up, 1698 01:19:35,646 --> 01:19:37,607 he drove her to a remote location. 1699 01:19:40,776 --> 01:19:43,362 What're we doing here? 1700 01:19:43,446 --> 01:19:45,448 I'm- I'm texting my mom to come get me. 1701 01:19:45,531 --> 01:19:47,200 [locks doors] 1702 01:19:47,283 --> 01:19:49,577 Let's go take a walk. 1703 01:19:49,660 --> 01:19:52,163 Rob, if you wanted to talk you could have done so. 1704 01:19:52,246 --> 01:19:55,458 In the car, while you were driving me home as I asked. 1705 01:19:55,541 --> 01:19:58,002 You remember our weekends here? 1706 01:19:58,085 --> 01:20:01,380 But they mean nothing now. 1707 01:20:01,464 --> 01:20:02,423 Did you ever really love me? 1708 01:20:02,507 --> 01:20:03,799 Yes. 1709 01:20:06,302 --> 01:20:07,595 I really did. 1710 01:20:12,683 --> 01:20:15,269 I thought you were the one. 1711 01:20:15,353 --> 01:20:19,899 The one that I would be with forever. 1712 01:20:22,652 --> 01:20:23,653 Sarah, please. 1713 01:20:23,736 --> 01:20:24,904 Let's try again. 1714 01:20:24,987 --> 01:20:26,322 I'll get help. 1715 01:20:26,405 --> 01:20:27,740 I'll go to anger management classes or something- 1716 01:20:27,823 --> 01:20:28,824 No, Robbie. 1717 01:20:33,704 --> 01:20:35,248 I'm sorry. 1718 01:20:35,331 --> 01:20:36,207 You're still wearing the ring. 1719 01:20:36,290 --> 01:20:37,083 Um... 1720 01:20:37,166 --> 01:20:38,334 That has to mean something. 1721 01:20:38,417 --> 01:20:39,669 I- I was just waiting for the right moment 1722 01:20:39,752 --> 01:20:42,046 to give it back to you, so... 1723 01:20:46,592 --> 01:20:49,637 You'll find love again. 1724 01:20:49,720 --> 01:20:52,390 We both will. 1725 01:20:52,473 --> 01:20:55,977 I- it can't just over like- like it's nothing! 1726 01:20:56,060 --> 01:20:58,854 Robbie, we're going in circles. 1727 01:20:58,938 --> 01:21:00,940 It's time to go. 1728 01:21:02,567 --> 01:21:04,110 How do I know you won't spread lies about me? 1729 01:21:04,193 --> 01:21:05,236 Huh? 1730 01:21:05,319 --> 01:21:06,320 You'll make people think the wrong thing. 1731 01:21:06,404 --> 01:21:07,446 Rob. 1732 01:21:07,530 --> 01:21:09,532 You're hurting me again. 1733 01:21:09,615 --> 01:21:11,826 I- I won't tell anyone, I promise. 1734 01:21:11,909 --> 01:21:14,704 You broke my heart. 1735 01:21:14,787 --> 01:21:17,290 I don't wanna see you fall in love with anyone else. 1736 01:21:17,373 --> 01:21:22,712 [choking] 1737 01:21:22,795 --> 01:21:25,006 You promised to be mine. 1738 01:21:25,089 --> 01:21:26,257 [gasping] 1739 01:21:26,340 --> 01:21:27,633 I can't let you go. 1740 01:21:54,285 --> 01:21:56,787 No... no... no... 1741 01:22:06,881 --> 01:22:10,885 I wish I told someone. 1742 01:22:10,968 --> 01:22:15,264 Even if it cost me Sarah's friendship. 1743 01:22:15,348 --> 01:22:17,892 She'd still be here if I had. 1744 01:22:25,983 --> 01:22:29,278 Why would Sarah even get in that car with him 1745 01:22:29,362 --> 01:22:32,531 if she was so afraid? 1746 01:22:32,615 --> 01:22:34,575 Why didn't Miss Farrow tell you? 1747 01:22:36,744 --> 01:22:38,871 Nikki? 1748 01:22:38,954 --> 01:22:40,915 Nikki Farrow, look at me right now, ok? 1749 01:22:40,998 --> 01:22:44,168 This is not your fault. 1750 01:22:44,251 --> 01:22:45,503 It's not your fault. 1751 01:22:45,586 --> 01:22:48,923 Don't let anybody make you think that it is. 1752 01:22:49,006 --> 01:22:50,424 Miss Collins, it was never my inten- 1753 01:22:50,508 --> 01:22:52,218 Ok, just look at him. 1754 01:22:52,301 --> 01:22:57,223 I mean, you're all looking at her. 1755 01:22:57,306 --> 01:22:59,767 Well, I mean right now you're- 1756 01:22:59,850 --> 01:23:04,105 you're saying well, why didn't she tell anyone? 1757 01:23:04,188 --> 01:23:05,940 Why didn't she walk away? 1758 01:23:06,023 --> 01:23:07,483 If she had she would still be alive. 1759 01:23:07,566 --> 01:23:09,652 You're looking at her and you are blaming her. 1760 01:23:09,735 --> 01:23:11,529 Stop doing that. 1761 01:23:14,240 --> 01:23:16,033 Look at him. 1762 01:23:17,493 --> 01:23:19,161 Blame him. 1763 01:23:40,850 --> 01:23:42,435 Please be seated. 1764 01:23:48,774 --> 01:23:51,402 Rob Tennison. 1765 01:23:51,485 --> 01:23:54,655 In the murder of Miss Sarah Collins 1766 01:23:54,739 --> 01:23:58,075 I must find you guilty of all charges. 1767 01:23:58,159 --> 01:24:00,578 [courtroom murmurs] 1768 01:24:07,877 --> 01:24:11,964 Between the year 2001 and 2012 1769 01:24:12,047 --> 01:24:18,220 we lost 6,488 souls in battles fought in Iraq and Afghanistan. 1770 01:24:18,304 --> 01:24:21,932 But during that same time period, 1771 01:24:22,016 --> 01:24:28,522 11,766 women were killed, but by their own partners. 1772 01:24:32,943 --> 01:24:36,614 This is a war that we, in this country, 1773 01:24:36,697 --> 01:24:39,784 refuse to address. 1774 01:24:39,867 --> 01:24:44,997 It has to stop because things have gotten so dire 1775 01:24:45,080 --> 01:24:48,083 that this is what a victory looks like 1776 01:24:48,167 --> 01:24:52,087 and I am sorry folks but today was no victory. 1777 01:24:57,134 --> 01:25:00,971 This case should not be closed, 1778 01:25:01,055 --> 01:25:04,225 because when it comes to domestic violence 1779 01:25:04,308 --> 01:25:09,522 there needs to be change on a cultural level 1780 01:25:09,605 --> 01:25:15,486 and that change needs to start with each and every one of you. 1781 01:25:15,569 --> 01:25:20,241 [sobbing] 1782 01:25:20,324 --> 01:25:24,119 ♪ I've never seen this on your face, ♪ 1783 01:25:24,203 --> 01:25:27,414 ♪ The more I draw the less you care, ♪ 1784 01:25:27,498 --> 01:25:31,335 ♪ I've been around 1785 01:25:31,418 --> 01:25:36,131 ♪ for quite some time, 1786 01:25:36,215 --> 01:25:40,344 ♪ I'm not ready to let you leave, ♪ 1787 01:25:40,427 --> 01:25:41,595 ♪ For all it's worth, 1788 01:25:41,679 --> 01:25:47,142 ♪ I still believe, We can work, ♪ 1789 01:25:47,226 --> 01:25:51,772 ♪ We can work this out, 1790 01:25:51,856 --> 01:25:53,691 ♪ But I'm drunk, and it's late, ♪ 1791 01:25:53,774 --> 01:25:55,609 ♪ I've been looking for your face, ♪ 1792 01:25:55,693 --> 01:26:03,450 ♪ All you care is that she is now living for your stare, ♪ 1793 01:26:03,534 --> 01:26:06,745 ♪ I don't exist anymore, 1794 01:26:07,830 --> 01:26:17,840 1795 01:26:17,923 --> 01:26:24,054 1796 01:26:24,138 --> 01:26:27,975 ♪ I'll never see the light of day, ♪ 1797 01:26:28,058 --> 01:26:31,437 ♪ The more I try, the more you fade, ♪ 1798 01:26:31,520 --> 01:26:35,357 ♪ We won't work, 1799 01:26:35,441 --> 01:26:36,901 ♪ No, we won't work this out, ♪ 1800 01:26:43,282 --> 01:26:49,288 ♪ Who would ever guess ♪ 1801 01:26:49,371 --> 01:26:55,419 ♪ What lies beneath the tenderness ♪ 1802 01:26:55,502 --> 01:27:02,176 ♪ There's a part of you that is hidden from view ♪ 1803 01:27:02,259 --> 01:27:06,597 ♪ But no one could tell ♪ 1804 01:27:06,680 --> 01:27:10,309 ♪ 1805 01:27:10,392 --> 01:27:15,564 ♪ Don't tell me that I'm mistaken ♪ 1806 01:27:15,648 --> 01:27:16,899 ♪ 1807 01:27:16,982 --> 01:27:23,405 ♪ The fault is truly not with me ♪ 1808 01:27:23,489 --> 01:27:30,412 ♪ It's if I've finally awakened ♪ 1809 01:27:30,496 --> 01:27:36,335 ♪ Now I can really see ♪ 1810 01:27:36,418 --> 01:27:41,131 ♪ No one would tell