1 00:00:05,797 --> 00:00:09,176 קדימה, פופי. קומי. זה לא סוף העולם. 2 00:00:09,259 --> 00:00:12,638 נגמר לנו הכסף ואף אחד לא רוצה את המשחק שלנו. 3 00:00:13,222 --> 00:00:16,015 זה סוף היקום המחורבן. 4 00:00:16,683 --> 00:00:18,602 לא נכון. 5 00:00:18,685 --> 00:00:23,190 נכון ש"פלייפן" נדחה ע"י כל קרן הון סיכון בעיר, אבל זה לא אומר שזה הסוף. 6 00:00:23,273 --> 00:00:25,776 זה בדיוק מה שזה אומר, דיינה. 7 00:00:25,859 --> 00:00:28,820 אני כישלון מוחלט. הלוואי שהייתי... 8 00:00:28,904 --> 00:00:33,617 מת? הסרט "מסע אגדי" מת רק משום שהפסדנו כמה שחקנים? 9 00:00:33,700 --> 00:00:36,203 בהיעדר הרחבה חדשה איבדנו את הקהל הקבוע שלנו 10 00:00:36,286 --> 00:00:37,996 ולכן פרויקט של סרט אינו מעשי. 11 00:00:38,080 --> 00:00:39,122 תראה את נתוני הרבעון. 12 00:00:39,206 --> 00:00:40,207 ז'אק וז'אן-לוק, 13 00:00:40,290 --> 00:00:44,503 אני קורע את התחת כדי להשאיר גם את המשחק וגם את הסרט על המסלול. 14 00:00:44,586 --> 00:00:46,922 וכמפיק, נדמה לי שעמדתי... 15 00:00:47,005 --> 00:00:48,382 בתנאי השחרור המוקדם. 16 00:00:49,675 --> 00:00:51,468 אז זהו? 17 00:00:51,552 --> 00:00:54,263 אתה חופשי לחזור ולעבוד במגזר הפיננסי 18 00:00:54,346 --> 00:00:56,473 ולהפוך לאדם מכובד בחברה. 19 00:00:58,058 --> 00:00:59,309 החלק האחרון לא מעניין אותי. 20 00:01:00,978 --> 00:01:03,397 לאן מועדות פניך, מר בקשי? 21 00:01:03,981 --> 00:01:06,108 אני בפרשת דרכים. 22 00:01:07,943 --> 00:01:08,944 אולי אוכל... 23 00:01:09,027 --> 00:01:12,698 לכסות את הפנים שלי בכרית ולהרוג את עצמי בעדינות. 24 00:01:14,074 --> 00:01:16,368 זו האפשרות האחרונה שלי. 25 00:01:16,451 --> 00:01:19,997 תקשיבי, את צריכה לקחת זמן לאסוף את עצמך, ואז תהיי... 26 00:01:20,080 --> 00:01:23,083 אובר-דרמטי? סליחה, אני נסער. 27 00:01:23,166 --> 00:01:24,960 עשינו... 28 00:01:25,043 --> 00:01:26,753 חתיכת... 29 00:01:26,837 --> 00:01:27,838 טעות קשה. 30 00:01:42,686 --> 00:01:44,313 כמה זמן היא ככה? 31 00:01:44,396 --> 00:01:45,397 יומיים. 32 00:01:46,481 --> 00:01:48,734 אני לא מבינה את זה. זה משחק מת. 33 00:01:49,234 --> 00:01:52,029 כן. היא תשב שם עוד שבועות רבים 34 00:01:52,112 --> 00:01:55,199 ותנסה לשפר את הקוד משום סיבה חוץ מ... לעשות את זה. 35 00:01:56,658 --> 00:01:58,285 אז מה נעשה? 36 00:02:01,413 --> 00:02:03,123 אני לא יודע. 37 00:02:04,374 --> 00:02:05,209 אתה לא יודע? 38 00:02:07,544 --> 00:02:08,711 לא. 39 00:02:08,794 --> 00:02:10,464 לעזאזל. 40 00:02:11,507 --> 00:02:16,094 כלומר, גם אם אתה לא יודע, לפחות תעמיד פנים שאתה יודע. 41 00:02:18,472 --> 00:02:19,306 כן. 42 00:02:21,058 --> 00:02:22,059 בחייך. 43 00:02:23,268 --> 00:02:25,521 היא המיקרו. אתה המאקרו. 44 00:02:25,604 --> 00:02:28,524 זו בעיית מאקרו. אתה יודע מה לעשות. 45 00:02:31,151 --> 00:02:34,863 זה פשוט שונה הפעם. 46 00:02:34,947 --> 00:02:38,158 כאילו משהו התקלקל 47 00:02:39,785 --> 00:02:41,328 ואני לא יודע איך לתקן אותו. 48 00:02:43,622 --> 00:02:47,334 אז כדאי שתמצא דרך, או שהשותפה שלך אולי לא תצא משם לעולם. 49 00:02:52,297 --> 00:02:53,590 דיוויד, אתה צריך להיות חזק. 50 00:02:54,174 --> 00:02:57,177 כל הקריירה ההוליוודית שלי נגמרה עוד לפני שהתחילה. 51 00:02:57,261 --> 00:03:00,430 הבאתי משהו שעשוי לעזור. קח. 52 00:03:01,348 --> 00:03:02,182 עוגיות? 53 00:03:03,058 --> 00:03:04,226 כן. 54 00:03:05,561 --> 00:03:07,604 שיקרת לי. -עשיתי מה שצריך לעשות. 55 00:03:09,314 --> 00:03:12,025 מה זה? -מסמכי הפיטורים שלי. 56 00:03:13,610 --> 00:03:14,736 את מתפטרת? 57 00:03:14,820 --> 00:03:15,988 לא, אתה מפטר אותי. 58 00:03:17,072 --> 00:03:19,700 אני מבולבל. -"מסע אגדי" גוסס. 59 00:03:19,783 --> 00:03:22,494 אבל אם תחזיר את השחקנים, מונטריאול יחזיר את הסרט. 60 00:03:22,578 --> 00:03:25,080 זו ההזדמנות שלך ליצור משהו חדש. 61 00:03:25,163 --> 00:03:27,416 אבל בשביל זה צריך שיכבדו אותך, 62 00:03:27,499 --> 00:03:29,042 מה שאומר שצריך לפחד ממך. 63 00:03:29,751 --> 00:03:30,586 כי פיטרתי אותך? 64 00:03:30,669 --> 00:03:32,462 העמידה על שלך מול איאן ומול כוכב קולנוע 65 00:03:32,546 --> 00:03:34,381 יצרה סביבך הילה של כוח. 66 00:03:34,464 --> 00:03:36,175 כל המשרד מדבר על זה. 67 00:03:37,968 --> 00:03:40,137 כן, כשהייתי באזור המטבח הבוקר, 68 00:03:40,721 --> 00:03:42,014 באמת חשתי בהילה מסוימת. 69 00:03:42,097 --> 00:03:44,349 כן, ובזכות ההילה הזאת הם יפחדו ממך, 70 00:03:44,433 --> 00:03:45,851 אבל תצטרך לסיים את המסע. 71 00:03:47,102 --> 00:03:49,146 תצטרך להרוג את האדם שהביא אותך הנה. 72 00:03:49,730 --> 00:03:51,023 זה מטורף. 73 00:03:51,648 --> 00:03:55,903 תפטר אותי. תראה להם שיש לך סכין בין השיניים. 74 00:03:57,738 --> 00:04:00,866 נכון. נכון. 75 00:04:01,533 --> 00:04:02,784 בסדר. 76 00:04:06,079 --> 00:04:07,080 ג'ו. 77 00:04:08,582 --> 00:04:10,626 אני יכול לגשת לשם? -איך שנוח לך. 78 00:04:14,713 --> 00:04:15,714 ג'ו... 79 00:04:19,384 --> 00:04:22,179 זה קשה כי את העוזרת הכי טובה שהייתה לי בחיי. 80 00:04:23,514 --> 00:04:24,515 טוב. 81 00:04:28,435 --> 00:04:29,394 את מפוטרת. 82 00:04:30,437 --> 00:04:34,066 כל הכבוד. שלום, דיוויד. 83 00:04:36,193 --> 00:04:37,319 ביי, ג'ו. 84 00:04:44,701 --> 00:04:47,204 מה את עושה? -אני מחזקת את ההילה. 85 00:04:51,667 --> 00:04:57,422 פוטרתי. אני מפוטרת. היא פיטר אותי. 86 00:05:00,717 --> 00:05:05,305 האיש הזה הוא רוצח. תשמרו על עצמכם. 87 00:05:07,307 --> 00:05:08,433 בהצלחה. 88 00:05:12,938 --> 00:05:14,565 שלום. 89 00:05:15,649 --> 00:05:17,860 שלום. שלום. 90 00:05:19,528 --> 00:05:20,904 שלום. 91 00:05:20,988 --> 00:05:22,781 שמישהו יביא לו עוגייה! 92 00:05:23,699 --> 00:05:25,158 זה היה מטריד. 93 00:05:32,916 --> 00:05:34,042 אך אפקטיבי. 94 00:05:46,680 --> 00:05:47,681 - מסמך מקורי - 95 00:05:47,764 --> 00:05:51,393 בראד, תראה. צ'ק הבונוס על מונטיזציה הראשון שלי. 96 00:05:52,311 --> 00:05:53,562 אתה מאמין? 97 00:05:53,645 --> 00:05:58,525 אני חושבת שאולי אני יכולה להיות כלבת עסקים מכובדת, מותק. 98 00:05:58,609 --> 00:06:01,612 סליחה, זה לא היה במקום. אני מבלה בחברת קרול. 99 00:06:05,532 --> 00:06:07,034 מה קרה? אתה בסדר? 100 00:06:07,826 --> 00:06:08,952 אתה... 101 00:06:10,162 --> 00:06:12,748 אתה רוצה להחזיק את הצ'ק שלי? תרגיש טוב יותר? 102 00:06:12,831 --> 00:06:15,626 אבל אל תקפל אותו כי אני רוצה לשים אותו ביומן החלומות שלי. 103 00:06:16,960 --> 00:06:19,505 כיף לרדוף אחרי כסף. זה מוסיף עניין למשחק. 104 00:06:21,215 --> 00:06:22,966 אבל מה אם תכבשי את המשחק? 105 00:06:23,050 --> 00:06:24,801 איזה משחק? 106 00:06:25,594 --> 00:06:28,222 המשחק הזה. החיים. 107 00:06:29,598 --> 00:06:33,644 בשנה האחרונה שיחקתי בחיים ברמת הקושי הגבוהה ועשיתי את זה בריצה. 108 00:06:33,727 --> 00:06:36,438 הפכתי מאסיר משוחרר לשרת ולממונה על מונטיזציה 109 00:06:36,522 --> 00:06:37,523 וזה היה קל כל כך. 110 00:06:38,440 --> 00:06:41,068 אני הממונה על מונטיזציה. -רק משום שאני תחמנתי את זה. 111 00:06:41,151 --> 00:06:43,904 אני יכול לקחת את זה ממך בן רגע. -לא אאפשר לך לקחת 112 00:06:43,987 --> 00:06:45,447 כי אני כלבה בוסית קשוחה. 113 00:06:45,531 --> 00:06:49,034 עשי לי טובה. במו ידיי הבאתי אותך לנטוש את כל העקרונות שלך. 114 00:06:49,117 --> 00:06:51,912 בן לילה הפכתי אותך מסוציאליסטית לקפיטליסטית חמדנית 115 00:06:51,995 --> 00:06:54,122 שמריירת על צ'ק כמו כלב על בובת האוננות שלו. 116 00:06:55,582 --> 00:06:56,583 אוי ואבוי, אתה צודק. איכס! 117 00:06:59,044 --> 00:07:00,546 את רוצה להרים אותו, נכון? -מאוד. 118 00:07:00,629 --> 00:07:01,797 אז... 119 00:07:03,841 --> 00:07:07,135 לא, המשרה שלך מובטחת. 120 00:07:09,263 --> 00:07:10,597 אני צריך אתגר אמיתי. 121 00:08:41,438 --> 00:08:42,813 זהו. 122 00:08:44,024 --> 00:08:46,360 אפשר לקבל את תשומת לבכם לרגע? 123 00:08:47,528 --> 00:08:49,488 תראו, אני יודע שחלקכם מודעים 124 00:08:49,571 --> 00:08:53,367 לביטול הסרט של "מסע אגדי" ולירידה ברווחים. 125 00:08:54,076 --> 00:08:57,454 אבל היו סמוכים ובטוחים שאנחנו נתקן את זה. 126 00:09:03,168 --> 00:09:08,382 כן, כי אני המנהל, אז אל פחד. 127 00:09:12,553 --> 00:09:15,347 טוב, תפחדו קצת. תפחדו ממני, לא מהמצב. 128 00:09:16,974 --> 00:09:18,100 כי יש לי תוכנית. 129 00:09:18,934 --> 00:09:22,437 אנחנו נשיק הרחבה חדשה ל"מסע אגדי". 130 00:09:22,521 --> 00:09:27,067 מה היא תהיה? אני לא יודע. אבל אתם יודעים מי כן יודע? אתם. 131 00:09:27,150 --> 00:09:32,656 כי אני מאמין שביניכם יושב גאון יצירתי. 132 00:09:33,407 --> 00:09:34,992 כלומר, אחד מכם חייב להיות, 133 00:09:35,868 --> 00:09:38,704 מבחינה סטטיסטית. זה קטע של מספרים, נכון? 134 00:09:38,787 --> 00:09:41,915 אחד מכם הוא קול צעיר, רענן, שטרם התגלה 135 00:09:41,999 --> 00:09:44,710 וצריך רק הזדמנות. אז הנה היא! 136 00:09:45,794 --> 00:09:50,257 דף הרשמה להצגת הרעיון הגדול שלכם. אז למי יש רעיון? 137 00:09:51,717 --> 00:09:53,427 כן! כן, אתה. 138 00:09:54,178 --> 00:09:55,095 סליחה, אתה עובד כאן? 139 00:09:55,179 --> 00:09:58,473 אני מייקי, אחד הבוחנים החדשים. אני ואנדי. 140 00:09:58,974 --> 00:10:00,350 כן, אדוני. תודה על העבודה. 141 00:10:01,518 --> 00:10:02,561 כן. בבקשה. 142 00:10:02,644 --> 00:10:05,147 אז נראה לכם שיש לכם רעיונות גדולים? 143 00:10:05,230 --> 00:10:09,484 כן. אנחנו חושבים שאנחנו מביאים לתפקיד נקודת מבט חיצונית רעננה. 144 00:10:09,568 --> 00:10:11,737 כן. זה סוג של קריירה שנייה בשבילנו. 145 00:10:11,820 --> 00:10:13,780 הייתי עוזר משפטי כמעט 30 שנה. 146 00:10:13,864 --> 00:10:17,117 מורה למתמטיקה לשעבר. לא בדיוק חובב משחקי וידאו. 147 00:10:17,201 --> 00:10:20,746 כן. גם אני לא. אני רק מנסה להתחבר עם בני הבוגר. 148 00:10:20,829 --> 00:10:23,207 הוא מת על משחקי וידאו. -א-הה. 149 00:10:23,290 --> 00:10:25,417 כן, מנסה לפצות על זמן שאבד. 150 00:10:25,501 --> 00:10:29,254 אתה יודע, הפסדתי חלק גדול מהילדות שלו. 151 00:10:32,216 --> 00:10:35,969 העדפתי בקבוק אלכוהול על פני הילד שלי. 152 00:10:36,053 --> 00:10:38,305 היי, היי, היי. זו לא אשמתך. 153 00:10:38,388 --> 00:10:40,516 כן, שנתיים פיכח, חברים. 154 00:10:41,433 --> 00:10:42,434 כן. -וואו. 155 00:10:42,518 --> 00:10:44,019 תמשיכו. תישארו בהווה. 156 00:10:44,102 --> 00:10:45,103 זה מדהים. 157 00:10:46,355 --> 00:10:47,439 תודה. 158 00:10:48,023 --> 00:10:50,317 נדמה לי שאנחנו סוטים מהנושא. 159 00:10:50,400 --> 00:10:53,028 טוב... רעיונות גדולים. יש לכם? 160 00:10:53,111 --> 00:10:56,532 כן, הכי גדולים. אנחנו מאמינים שאנחנו לא סתם בודקים, אדוני. 161 00:10:56,615 --> 00:10:59,243 תראו את זה. איזה להט. הם מאמינים בעצמם. אני בעד. 162 00:10:59,326 --> 00:11:00,869 מורה למתמטיקה לשעבר, 163 00:11:00,953 --> 00:11:03,413 מן סתם נשחק ע"י המערכת, נכון? 164 00:11:03,497 --> 00:11:06,333 ואדם שמנסה להתחבר מחדש עם בנו הבוגר. 165 00:11:07,543 --> 00:11:09,211 אבל הם חדורי להט! 166 00:11:09,294 --> 00:11:10,420 זה מה שצריך. 167 00:11:10,504 --> 00:11:13,048 אז מי רוצה להירשם? 168 00:11:13,131 --> 00:11:15,133 קדימה! בואו נבנה משהו גדול! 169 00:11:17,010 --> 00:11:18,804 הירשמו עכשיו. קדימה, בואו. כן. 170 00:11:18,887 --> 00:11:21,348 פשוט הוסיפו את שמכם לרשימה. 171 00:11:30,482 --> 00:11:31,525 - מכנסי קשמיר 635 דולר - 172 00:11:34,361 --> 00:11:37,239 היי. -היי. 173 00:11:37,990 --> 00:11:39,783 יש לי שאלה חשובה מאוד אלייך. 174 00:11:41,243 --> 00:11:46,415 אני איראה טוב במכנסי קשמיר? רק לסתלבט בבית, כמובן. 175 00:11:47,499 --> 00:11:49,877 טוב, אופרה. למה את מפזרת כסף? 176 00:11:49,960 --> 00:11:53,213 כי קיבלתי תשלום. 177 00:11:53,297 --> 00:11:57,759 תשלום כמו של רפובליקני עם שלדים בארון. שימי לב! 178 00:11:59,094 --> 00:12:00,095 וואו. 179 00:12:01,221 --> 00:12:02,890 יש שם המון אפסים. 180 00:12:02,973 --> 00:12:05,350 מה קרה? רוצה להחזיק את הצ'ק שלי? 181 00:12:06,393 --> 00:12:08,520 לא, אני בסדר. ואני שמחה מאוד בשבילך. 182 00:12:08,604 --> 00:12:10,105 את לגמרי ראויה לכסף הזה. 183 00:12:11,273 --> 00:12:12,274 אני רק... 184 00:12:14,151 --> 00:12:15,152 אני... 185 00:12:17,154 --> 00:12:19,990 אני לא חושבת שאני רוצה להמשיך ב"גרימפופ". 186 00:12:20,073 --> 00:12:22,075 אוי ואבוי. באמת? 187 00:12:22,659 --> 00:12:23,911 כן. -למה? 188 00:12:23,994 --> 00:12:27,122 אף קרן הון סיכון לא רוצה להשקיע במשחק. 189 00:12:27,206 --> 00:12:29,791 וגם אם איאן ופופי יצליחו להציל את המצב, 190 00:12:30,751 --> 00:12:32,503 אני לא חושבת שיש לי עתיד שם. 191 00:12:33,253 --> 00:12:35,839 שני אלה צריכים ליישר את ההדורים ביניהם. -נכון. 192 00:12:37,883 --> 00:12:39,343 אז מה דעתך על זה? 193 00:12:40,802 --> 00:12:45,098 קחי לך זמן להתלבט עם עצמך ואני אפרנס אותנו. 194 00:12:46,225 --> 00:12:51,355 יש לי כאן מספיק כסף כדי למרוח אבוקדו על כל כריך עד סוף השנה. 195 00:12:52,856 --> 00:12:57,110 את רק צריכה להחליט איפה בא לך לאכול ארוחת ערב היום. 196 00:13:02,449 --> 00:13:03,951 שלום. -שלום. 197 00:13:05,953 --> 00:13:07,412 פרק חדש מתחיל. 198 00:13:08,330 --> 00:13:11,500 החיים ארוכים. היום אינו אלא תפר אחד בגובלן. 199 00:13:17,631 --> 00:13:19,967 לכבוד מה הארגזים? פיטרו את שניכם? 200 00:13:20,551 --> 00:13:22,803 אני התפטרתי. -אני מפוטר. 201 00:13:23,804 --> 00:13:27,391 אני עומדת לצאת ממצב רע, מבחינת עבודה. 202 00:13:28,141 --> 00:13:33,981 די מפחיד לא לדעת מה הלאה, אבל זו גם הרגשה טובה. 203 00:13:34,064 --> 00:13:40,863 סוף סוף אשלוט בגורלי. זה נותן לי הרגשה של עוצמה. 204 00:13:41,655 --> 00:13:43,574 אני נמשכת לעוצמה. 205 00:13:44,199 --> 00:13:46,410 אני רוצה להרוויח מעוצמה בלי לשלם מחיר. 206 00:13:46,493 --> 00:13:50,831 לגמרי. וגמרתי לעבוד אצל אנשים לא תפקודיים. 207 00:13:51,957 --> 00:13:54,334 אני חושבת שאצא לדרך עצמאית, אתם יודעים? 208 00:13:55,169 --> 00:13:56,170 התחלה חדשה. 209 00:13:56,920 --> 00:13:58,046 אתגר חדש. 210 00:14:01,842 --> 00:14:03,719 חבר'ה, אולי זה מטורף, אבל אולי... 211 00:14:03,802 --> 00:14:04,845 כן. 212 00:14:13,187 --> 00:14:14,438 תודה שבאתם, חבר'ה. 213 00:14:14,521 --> 00:14:15,480 תודה. -תודה. 214 00:14:15,564 --> 00:14:18,650 אנחנו שמחים לשתף את הרעיונות שלנו. -מאוד. תודה שהזמנת אותנו. 215 00:14:18,734 --> 00:14:22,404 טוב, תנו לי את הרעיון הכי טוב שלכם להרחבה. אל תתביישו. 216 00:14:22,487 --> 00:14:26,033 טוב. תאר לעצמך עולם... -דמיין את זה... טוב. דבר אתה. 217 00:14:26,116 --> 00:14:29,453 בסדר. תאר לעצמך עולם... 218 00:14:29,536 --> 00:14:33,165 ראה בדמיונך ישימון עתידני. 219 00:14:33,248 --> 00:14:34,333 אימפריה מדברית. 220 00:14:34,416 --> 00:14:35,959 דירת רווקים. 221 00:14:36,043 --> 00:14:37,628 הוא עוסק לוחם. 222 00:14:37,711 --> 00:14:39,046 לוחמת. 223 00:14:39,129 --> 00:14:40,005 הוא עוסק בכלבים. 224 00:14:40,088 --> 00:14:43,926 הוא עוסק במכשף שאין לו חברים. אבל זה לא אני. 225 00:14:44,009 --> 00:14:46,094 הוא עוסק בלוחם עם חיי מין עשירים. 226 00:14:47,638 --> 00:14:50,349 זה מסע של חברות. -ושל פיכחון. 227 00:14:50,432 --> 00:14:51,725 וגם של מתמטיקה. 228 00:14:51,808 --> 00:14:56,271 זה סיפור אישי מאוד שקרוב מאוד ללבי... זה נסגר. 229 00:14:56,355 --> 00:14:58,941 למעשה הוא עוסק בחרדה שלי. 230 00:14:59,024 --> 00:15:00,192 בדום השינה שלי. 231 00:15:00,275 --> 00:15:02,528 בדיכאון שלי. -בדיכאון ובחרדה שלי. 232 00:15:02,611 --> 00:15:04,947 אני על הרצף. 233 00:15:05,030 --> 00:15:06,240 יש לי בעיה של כעסים. 234 00:15:06,865 --> 00:15:08,617 ולי יש דיכאון. 235 00:15:08,700 --> 00:15:10,452 הפרעת אישיות נרקיסיסטית. 236 00:15:10,536 --> 00:15:12,955 הפרעה טורדנית כפייתית וחשיבה מאגית. 237 00:15:13,038 --> 00:15:14,581 כלמידיה. -ציינתי כלמידיה? 238 00:15:14,665 --> 00:15:15,958 סוכרת. -מסוג 1. 239 00:15:16,041 --> 00:15:17,292 מסוג 2. 240 00:15:17,376 --> 00:15:21,213 אני רוצה לקחת את כל מה ששמור כאן ולהכניס למשחק וידאו. 241 00:15:21,296 --> 00:15:25,300 הוא לא יהיה דומה לשום דבר שראיתי קודם, אבל גם קצת דומה ל"היילו". 242 00:15:25,384 --> 00:15:28,887 והוא מחזיק בנשק האולטימטיבי במכנסיים שלו. 243 00:15:28,971 --> 00:15:30,430 במכנסיים שלה. 244 00:15:30,514 --> 00:15:31,640 אם פותרים את הבעיה... 245 00:15:31,723 --> 00:15:32,724 ראשים יתפוצצו. 246 00:15:32,808 --> 00:15:34,142 קרביים נשפכים החוצה. 247 00:15:34,226 --> 00:15:35,853 אלים להחריד. 248 00:15:35,936 --> 00:15:37,563 אין אלימות. 249 00:15:37,646 --> 00:15:39,398 עירום גברי חזיתי מלא. 250 00:15:39,481 --> 00:15:40,607 הוא לא יהיה ממכר. 251 00:15:40,691 --> 00:15:42,317 הוא יעלה לך המון כסף. 252 00:15:42,401 --> 00:15:44,152 וזה בעצם הכול. -כן. 253 00:15:44,236 --> 00:15:47,114 זה הכול בקליפת אגוז. מה דעתך? 254 00:15:47,197 --> 00:15:48,866 עובדים למשרדים חדשים? 255 00:16:04,965 --> 00:16:06,258 - גרימפופ - 256 00:16:12,848 --> 00:16:13,849 היי. 257 00:16:17,936 --> 00:16:19,146 היי. 258 00:16:20,814 --> 00:16:21,648 הבאתי לך משהו. 259 00:16:23,400 --> 00:16:25,527 מה? -ארוחת צהריים. 260 00:16:39,708 --> 00:16:41,835 פיצה עם כנפי עוף מתחנת הדלק? 261 00:16:42,461 --> 00:16:44,630 עם רוטב ראנץ' וגבינה כחולה. 262 00:16:48,175 --> 00:16:49,384 אני שותף נוראי. 263 00:16:50,469 --> 00:16:53,597 ביקשת ממני דבר אחד ולא יכולתי לתת לך אותו. אני מצטער. 264 00:16:54,848 --> 00:16:57,726 אבל הכוח שלי הוא לא בפרטים. 265 00:16:57,809 --> 00:17:02,689 הוא בתמונה הכוללת, ואני חושב שיש לנו בעיה בתמונה הכוללת. 266 00:17:04,316 --> 00:17:06,401 נכון. 267 00:17:09,363 --> 00:17:12,241 אנחנו מקולקלים. היחסים שלנו מקולקלים. 268 00:17:12,324 --> 00:17:16,118 שאלתי את עצמי שוב ושוב, 269 00:17:16,203 --> 00:17:18,579 "איך נתקן את זה? איך נתקן את זה? איך נתקן את זה?" 270 00:17:18,664 --> 00:17:22,125 ואז זה פשוט... נחת עליי. 271 00:17:24,086 --> 00:17:25,087 מה? 272 00:17:26,755 --> 00:17:30,717 התשובה לשאלה "איך נתקן את זה?" 273 00:17:31,927 --> 00:17:32,928 היא... 274 00:17:34,930 --> 00:17:37,933 לא. 275 00:17:40,894 --> 00:17:42,229 מה לא? 276 00:17:42,312 --> 00:17:45,232 לא נתקן כלום. 277 00:17:47,192 --> 00:17:49,736 מה? -אני קולט בלבול מסוים, 278 00:17:49,820 --> 00:17:51,864 אז תני לי להבהיר. 279 00:17:51,947 --> 00:17:53,365 איך אנסח את זה אחרת? 280 00:17:53,448 --> 00:17:54,449 טוב. 281 00:17:55,576 --> 00:17:58,787 זה מה יש. 282 00:18:00,330 --> 00:18:01,665 זה עוד יותר מבלבל. 283 00:18:01,748 --> 00:18:03,584 "זה מה יש" זה די ברור. 284 00:18:03,667 --> 00:18:05,335 זה מה יש? 285 00:18:06,628 --> 00:18:08,338 זה הגילוי הגדול שלך? 286 00:18:08,422 --> 00:18:11,508 כן, אני מי שאני. ואני עושה מה שאני עושה. 287 00:18:11,592 --> 00:18:14,595 ואת, את מי שאת ואת עושה מה שאת עושה. 288 00:18:14,678 --> 00:18:16,138 וזה אמור להספיק לשנינו. 289 00:18:16,221 --> 00:18:19,266 ואם זה לא מספיק, אז אנחנו לא אמורים לעשות את זה יותר. 290 00:18:19,349 --> 00:18:21,810 אבל אז אני כפופה לך. 291 00:18:21,894 --> 00:18:24,521 רק בראש שלך. 292 00:18:25,981 --> 00:18:28,775 את לא יכולה לראות את זה, אבל את יכולה לבנות את זה. 293 00:18:28,859 --> 00:18:33,989 אני יכול לראות את זה, אבל אני לא יכול לבנות את זה. זה מה יש. 294 00:18:40,162 --> 00:18:41,705 זה מה יש. 295 00:18:41,788 --> 00:18:47,794 כן. אנחנו מקולקלים, אבל בכל המקומות הנכונים. 296 00:18:47,878 --> 00:18:52,299 ומשום מה אנחנו מתאימים ביחד. אין לי מושג למה. 297 00:18:53,383 --> 00:18:56,512 בני אדם הם מתוסבכים. מערכות יחסים הן טירוף! 298 00:18:56,595 --> 00:18:59,056 אנחנו חבורה של קופים שנעמדו זקופים 299 00:18:59,139 --> 00:19:04,353 על גבי סלע שמרחף סביב כדור של פלזמה חמה בן ארבעה מיליארד שנים. 300 00:19:04,436 --> 00:19:06,897 ואנחנו מתנהלים כאילו אנחנו מבינים מהחיים שלנו. 301 00:19:06,980 --> 00:19:10,943 אני לא יודע כלום. אני רק יודע שאני אוהב אותך, את אוהבת אותי 302 00:19:11,026 --> 00:19:12,569 וכל השאר הוא סמנטיקה. 303 00:19:13,320 --> 00:19:17,366 אנחנו מפשלים, אנחנו מתנצלים, אנחנו ממשיכים. 304 00:19:17,449 --> 00:19:20,244 אבל הנקודה היא שיקרה מה שיקרה 305 00:19:22,120 --> 00:19:24,998 מערכת היחסים שלנו שווה את זה. 306 00:19:29,419 --> 00:19:30,546 גם אני אוהבת אותך. 307 00:19:31,129 --> 00:19:32,256 מה? 308 00:19:33,674 --> 00:19:34,675 גם אני אוהבת אותך. 309 00:19:34,758 --> 00:19:37,135 כן, אני יודע. ציינתי את זה בנאום שלי. 310 00:19:37,219 --> 00:19:38,345 תני לי לעשות את החלק הזה. 311 00:19:38,428 --> 00:19:40,514 את ואני לעולם לא נשתנה, 312 00:19:40,597 --> 00:19:46,186 אבל אני רוצה להמשיך לנסות ללכת לקראתך. 313 00:20:02,786 --> 00:20:03,620 תאכל אותה. 314 00:20:05,914 --> 00:20:06,748 את מה? 315 00:20:07,583 --> 00:20:10,210 את הפיצה. תאכל אותה. 316 00:20:11,837 --> 00:20:12,671 למה? 317 00:20:13,463 --> 00:20:15,465 אני רוצה לראות אותך הולך לקראתי. 318 00:20:18,385 --> 00:20:21,388 לא. לא, אני לא יכול לאכול אותה, פופי. 319 00:20:21,471 --> 00:20:26,226 לא אכלתי מוצרי חלב וגלוטן כבר איזה חצי שנה. 320 00:20:26,310 --> 00:20:29,396 לא אכלתי פחמימה כבר שבוע. זה יכול להרוג אותי. 321 00:20:32,024 --> 00:20:36,778 פופי, בבקשה, אל תכריחי אותי לאכול אותה. 322 00:20:40,657 --> 00:20:41,658 טוב. 323 00:20:43,577 --> 00:20:44,745 טוב. 324 00:21:05,474 --> 00:21:08,936 עכשיו תגיד, "מממ, טעים." 325 00:21:11,730 --> 00:21:12,773 טעים. 326 00:21:16,485 --> 00:21:18,820 קח. תוריד אותה עם זה. 327 00:21:21,823 --> 00:21:25,160 אוי ואבוי. איזה טעם זה? -ירוק. 328 00:21:25,244 --> 00:21:26,828 ירוק זה לא טעם. 329 00:21:27,829 --> 00:21:30,123 היי, זה מה יש. 330 00:21:40,217 --> 00:21:42,886 דיינה, אם את עובדת על קורות החיים שלך, תפסיקי מיד. 331 00:21:43,512 --> 00:21:45,305 מה? -דיוויד צריך הרחבה חדשה. 332 00:21:45,389 --> 00:21:48,517 את צריכה את הדבר הגדול הבא שלך. זה שידוך מושלם. 333 00:21:48,600 --> 00:21:49,810 כמונו. 334 00:21:51,520 --> 00:21:54,189 טוב, ברור שאנחנו לא שידוך מושלם. בכל קשר יש פגמים. 335 00:21:54,273 --> 00:21:57,568 למשל, אני אוהבת חדרי בריחה ואת שונאת מאיזו סיבה פסיכית. 336 00:21:57,651 --> 00:21:59,444 למה שאשלם לאנשים לבנים שיכלאו אותי בחדר? 337 00:21:59,528 --> 00:22:00,863 את נשמעת כאילו זה לא כיף. 338 00:22:00,946 --> 00:22:04,074 אבל מה שאני אומרת זה שאת תהיי מנהלת אמנותית מדהימה. 339 00:22:04,157 --> 00:22:06,743 את מכירה את "מסע אגדי" לפני ולפנים. 340 00:22:06,827 --> 00:22:09,955 את כל כך חכמה ומוכשרת. אני רק... 341 00:22:10,038 --> 00:22:13,959 תודה. אבל אני לא רוצה לעבוד אצל דיוויד. 342 00:22:14,751 --> 00:22:16,545 אם למדתי משהו מהשנה האחרונה, 343 00:22:16,628 --> 00:22:19,256 זה עם איזה מין בוס אני רוצה לעבוד. 344 00:22:22,509 --> 00:22:24,178 - סטודיו/דיינה - 345 00:22:24,261 --> 00:22:25,262 אני. 346 00:22:27,431 --> 00:22:30,893 אלוהים. זה מדהים. 347 00:22:31,476 --> 00:22:35,147 זה עדיין בחיתולים, אבל אני יודעת שאני מסוגלת. 348 00:22:36,273 --> 00:22:37,274 אני רואה את זה. 349 00:22:38,859 --> 00:22:39,985 גם אני רואה את זה. 350 00:22:44,031 --> 00:22:47,451 אם מ"א יפשוט את הרגל, אולי אוכל לעבוד אצלך. 351 00:22:49,786 --> 00:22:51,455 דווקא יש לי כבר מממ"א. 352 00:22:51,538 --> 00:22:52,873 שלום, רייצ'ל. 353 00:22:54,833 --> 00:22:55,834 בראד? 354 00:22:56,793 --> 00:22:57,794 שכרת את בראד? 355 00:22:58,504 --> 00:23:02,716 כן. הוא חיפש אתגר ואני חיפשתי רוצח קר-לב. 356 00:23:03,550 --> 00:23:05,677 סליחה. רוצחים. 357 00:23:05,761 --> 00:23:07,095 שלום, רייצ'ל. -בסדר. 358 00:23:07,179 --> 00:23:08,931 אולי תפסיקו להתגנב מאחוריי? 359 00:23:09,014 --> 00:23:10,682 את זו שצצה משום מקום. 360 00:23:10,766 --> 00:23:13,519 אולי בפעם הבאה תקבעי פגישה. גב' בראיינט עסוקה מאוד. 361 00:23:15,062 --> 00:23:16,063 טוב. 362 00:23:16,813 --> 00:23:17,814 נתראה בבית? 363 00:23:18,649 --> 00:23:20,400 כן. נתראה בבית. 364 00:23:25,864 --> 00:23:27,699 היי, רייצ'ל, אני רק רוצה שתדעי 365 00:23:27,783 --> 00:23:30,869 שאני אעשה כל מה שאני יכול כדי לעזור לחברה שלך. 366 00:23:30,953 --> 00:23:31,954 תודה, בראד. 367 00:23:32,037 --> 00:23:35,707 אני אמחץ אותך. אמחץ את "מסע אגדי" ואת כל מי שיעמוד בדרכה. 368 00:23:36,959 --> 00:23:39,002 דיינה לא תתנהג ככה. זה לא באופי שלה. 369 00:23:39,086 --> 00:23:42,840 כמו שאת בחיים לא תוותרי על כל האמונות שלך בשביל בונוס עלוב? 370 00:23:42,923 --> 00:23:45,300 זה שאת מועכת בכיס שלך עכשיו? 371 00:23:45,384 --> 00:23:46,969 אני לא מועכת כלום. 372 00:23:47,052 --> 00:23:48,136 אני שומע את הרשרוש. 373 00:23:52,266 --> 00:23:53,267 אני חוזר לעבודה. 374 00:23:56,520 --> 00:23:58,021 היי, דיינה. רוצה מוקצ'ינו? 375 00:23:58,105 --> 00:23:59,773 כן. -ג'ו? 376 00:23:59,857 --> 00:24:00,899 בטיפול. 377 00:24:10,033 --> 00:24:13,203 דיוויד! דיוויד, יש לנו חדשות לספר לך. 378 00:24:15,205 --> 00:24:16,790 אתה בסדר, חבר? 379 00:24:16,874 --> 00:24:21,795 חוץ מהעובדה שכל העולם שלי קורס סביבי, לא יכול להיות טוב יותר. 380 00:24:23,380 --> 00:24:25,007 אז או שזה 381 00:24:25,090 --> 00:24:28,010 הזמן הכי טוב לספר לך את מה שבאנו לספר, או הכי גרוע. 382 00:24:28,093 --> 00:24:29,344 גרוע יותר לא יכול להיות. 383 00:24:29,928 --> 00:24:31,889 מעולה. -מושלם. כן. 384 00:24:33,056 --> 00:24:34,933 תסתכל על זה. 385 00:24:35,017 --> 00:24:37,186 - מסע אגדי: פלייפן - 386 00:24:37,895 --> 00:24:41,732 על מה אני מסתכל? -טוב. הגענו לשפל המדרגה מבחינה רגשית. 387 00:24:42,274 --> 00:24:44,568 אבל אז אמרנו זה לזה שאנחנו אוהבים זה את זה... 388 00:24:44,651 --> 00:24:49,615 בעצם לא. קודם לאיאן היה רעיון. -כן. 389 00:24:49,698 --> 00:24:52,075 אני קולטת שהתחלתי בזה באופן לא נכון ו... 390 00:24:52,659 --> 00:24:54,328 אולי תיתני לי... -רוצה להוסיף משהו? 391 00:24:54,411 --> 00:24:55,829 אתה מעולה בזה. -תודה. 392 00:24:55,913 --> 00:24:57,164 תודה שאמרת את זה. -זה נכון. 393 00:24:57,247 --> 00:25:02,461 דיוויד, לנו יש משחק מתוחכם וגאוני בלי קהילה. 394 00:25:02,544 --> 00:25:05,797 לך יש משחק גוסס עם קהילה ענקית 395 00:25:05,881 --> 00:25:07,424 שמשוועת לתוכן חדש. 396 00:25:07,508 --> 00:25:11,386 תוכן שהם יצרו בעצמם עכשיו. 397 00:25:12,721 --> 00:25:13,722 חכו רגע. 398 00:25:14,848 --> 00:25:16,099 אז מה אתם אומרים? 399 00:25:17,518 --> 00:25:20,229 אנחנו חוזרים ל"מסע..." -לעבוד כאן. 400 00:25:20,812 --> 00:25:22,523 חשבתי שתגיד... -עמדתי להגיד... 401 00:25:22,606 --> 00:25:23,649 שננסה שוב? -כן. 402 00:25:24,233 --> 00:25:27,903 דיוויד, אנחנו חוזרים ל"מסע אגדי". 403 00:25:27,986 --> 00:25:29,029 היית אמורה להתפרץ. 404 00:25:29,112 --> 00:25:30,197 חשבתי שאתה רוצה. 405 00:25:30,280 --> 00:25:31,615 לא. הרעיון הוא שנעשה את זה יחד. 406 00:25:31,698 --> 00:25:33,116 יופי. טוב, סבבה. -מוכנה? 407 00:25:33,200 --> 00:25:35,827 דיוויד, אנחנו חוזרים ל... -חוזרים! 408 00:25:35,911 --> 00:25:38,038 זו לא המילה. 409 00:25:38,121 --> 00:25:39,289 אתם חוזרים? 410 00:25:39,373 --> 00:25:41,333 אני יכולה. -אנחנו חוזרים ל"מסע אגדי". 411 00:25:41,416 --> 00:25:42,417 "מסע אגדי". 412 00:27:05,709 --> 00:27:07,711 תרגום: גלית אקסלרד