1 00:00:05,005 --> 00:00:07,633 さて 新拡張コンテンツよ 2 00:00:07,758 --> 00:00:10,052 僕たちの初共同製作 3 00:00:10,177 --> 00:00:11,178 心機一転だ 4 00:00:11,303 --> 00:00:15,724 “レイヴンズ・バンケット”に 変わる… 何か 5 00:00:19,228 --> 00:00:20,687 考えたんだけど… 6 00:00:21,146 --> 00:00:22,022 かぶった 7 00:00:22,147 --> 00:00:23,941 さすが共同クリエイティブ・ ディレクター 8 00:00:24,066 --> 00:00:24,691 対等よね 9 00:00:24,816 --> 00:00:25,651 先に 10 00:00:25,776 --> 00:00:26,360 いい? 11 00:00:26,485 --> 00:00:30,989 新拡張コンテンツの舞台は 海がいいと思う 12 00:00:32,950 --> 00:00:33,992 陸がいい 13 00:00:35,410 --> 00:00:36,245 あら 14 00:00:44,253 --> 00:00:46,922 結論は先送りだな じゃあ 15 00:00:47,089 --> 00:00:48,340 どこ行くの? 16 00:00:48,465 --> 00:00:53,929 砂漠で頭をクリアにして 肉体と向き合ってくる 17 00:00:54,054 --> 00:00:57,558 もう十分 向き合ってるでしょ 18 00:00:57,808 --> 00:00:58,475 ありがとう 19 00:00:58,642 --> 00:00:59,434 褒めてない 20 00:00:59,601 --> 00:01:01,603 じゃ また来週な 21 00:01:01,770 --> 00:01:05,022 ダメよ 新企画が始動したのに 22 00:01:05,147 --> 00:01:07,985 戻るまでオフィスは閉める 23 00:01:08,151 --> 00:01:11,905 そんな必要ない 私がいるもの 24 00:01:12,030 --> 00:01:14,992 あなた抜きでコネコネする 25 00:01:15,826 --> 00:01:18,120 僕抜きで できるんだな 26 00:01:18,787 --> 00:01:20,289 これだけ言っとく 27 00:01:21,248 --> 00:01:24,459 今日は もう何も決まらないよ 28 00:01:24,626 --> 00:01:28,088 飲みに行って セックスでもすれば–– 29 00:01:28,672 --> 00:01:30,257 もやが晴れるぞ 30 00:01:31,300 --> 00:01:32,217 じゃあな 31 00:01:36,054 --> 00:01:37,598 セックスって… 32 00:01:55,490 --> 00:01:57,993 すごく よかった 33 00:01:59,119 --> 00:02:00,454 あなたは? 34 00:02:02,247 --> 00:02:03,665 そうだな ポピー 35 00:02:04,666 --> 00:02:05,918 ショボかった 36 00:02:26,813 --> 00:02:31,610 神話クエスト 37 00:02:53,549 --> 00:02:54,466 それで? 38 00:02:56,051 --> 00:02:57,427 エヴァーライト 最高 39 00:02:58,595 --> 00:02:59,513 だよね 40 00:03:01,390 --> 00:03:02,558 ところでさ 41 00:03:04,017 --> 00:03:06,562 思ったんだけど 私たち… 42 00:03:06,728 --> 00:03:09,398 どうも! 2人とも忙しい? 43 00:03:09,565 --> 00:03:10,566 今はちょっと… 44 00:03:10,732 --> 00:03:15,070 ちょうどよかった ねえ 女子トークしない? 45 00:03:16,947 --> 00:03:17,865 それ 外して 46 00:03:24,663 --> 00:03:25,747 わーい! 47 00:03:25,914 --> 00:03:30,377 じゃ 興味のあることとか 時事問題を話そう 48 00:03:30,878 --> 00:03:33,672 それなら言わせてもらうと… 49 00:03:33,839 --> 00:03:35,257 話すのは私よ 50 00:03:35,424 --> 00:03:38,594 勘違いしないで そっちの話にも興味は… 51 00:03:38,760 --> 00:03:39,595 ないな 52 00:03:39,720 --> 00:03:43,223 とにかく 2人になら 吐き出せるのよ 53 00:03:43,390 --> 00:03:46,101 バラしたら職を失うんだし 54 00:03:46,268 --> 00:03:46,935 はい? 55 00:03:47,102 --> 00:03:49,354 遠回しに脅してる? 56 00:03:49,521 --> 00:03:51,607 ううん 明確に脅してる 57 00:03:51,773 --> 00:03:54,902 ひと言でもバラせばクビよ 58 00:03:57,029 --> 00:03:58,739 とにかく聞いて 59 00:03:59,323 --> 00:04:03,452 最近 仕事絡みの夢というか 悪夢を見て–– 60 00:04:03,577 --> 00:04:04,620 混乱してる 61 00:04:04,745 --> 00:04:07,247 アイアンとヤった夢でしょ? 62 00:04:07,414 --> 00:04:08,874 やだ! 違う 63 00:04:09,499 --> 00:04:10,959 そうじゃない 64 00:04:11,126 --> 00:04:12,461 うるさい! 65 00:04:14,046 --> 00:04:14,796 そうなら? 66 00:04:14,963 --> 00:04:16,882 私も見たことある 67 00:04:17,007 --> 00:04:18,175 ウソ やめて! 68 00:04:19,009 --> 00:04:21,094 いや… そうなの? 69 00:04:21,595 --> 00:04:24,306 ボスの夢って珍しくないよ 70 00:04:24,473 --> 00:04:27,851 性的じゃなく 力関係を表すの 71 00:04:28,560 --> 00:04:31,230 でも私とアイアンは対等よ 72 00:04:31,396 --> 00:04:33,815 潜在意識では違うのかも 73 00:04:33,941 --> 00:04:37,819 彼に認めてほしいから 夢に出てくる 74 00:04:38,529 --> 00:04:41,782 それで“ショボかった”って? 75 00:04:41,949 --> 00:04:45,077 私の夢では喜んでたけど 76 00:04:45,702 --> 00:04:46,954 性的に聞こえる 77 00:04:47,579 --> 00:04:48,247 違う 78 00:04:48,413 --> 00:04:49,873 でも うれしそう 79 00:04:50,040 --> 00:04:52,084 ポピーよりマシだから 80 00:04:52,251 --> 00:04:53,126 聞こえてる 81 00:04:53,293 --> 00:04:56,672 言っとくけど 私 セックスは得意よ 82 00:04:56,839 --> 00:04:59,091 めっちゃ上手なんだから 83 00:05:00,384 --> 00:05:01,051 そっか 84 00:05:01,510 --> 00:05:03,554 夢を止める方法ある? 85 00:05:03,720 --> 00:05:06,849 夢の原因が力関係なら–– 86 00:05:07,015 --> 00:05:11,562 現実の世界で 権力を振るってみれば? 87 00:05:11,687 --> 00:05:13,564 潜在意識が変わるかも 88 00:05:13,689 --> 00:05:14,273 なるほど 89 00:05:15,274 --> 00:05:17,693 権力を振るうっていいかも 90 00:05:18,777 --> 00:05:20,237 女子トーク終了 91 00:05:25,200 --> 00:05:26,535 何か変だったね 92 00:05:27,286 --> 00:05:28,161 ホント 93 00:05:29,121 --> 00:05:30,372 すごく変だった 94 00:05:31,832 --> 00:05:32,666 さっき何か… 95 00:05:32,791 --> 00:05:33,375 いいの 96 00:05:33,625 --> 00:05:36,044 別に何でもないから 97 00:05:44,261 --> 00:05:45,721 キャロル 聞いて 98 00:05:45,888 --> 00:05:47,890 ダメ もう聞かない 99 00:05:48,056 --> 00:05:48,932 前と別の話 100 00:05:49,266 --> 00:05:50,434 デイナは? 101 00:05:51,435 --> 00:05:53,729 関係ないとは言えないけど… 102 00:05:53,854 --> 00:05:54,980 静かに 103 00:05:55,731 --> 00:05:59,902 実はデイナに 一歩近づこうと思ったのに–– 104 00:06:00,068 --> 00:06:02,070 彼女 レズビアンじゃないかも 105 00:06:02,237 --> 00:06:06,074 別にいいの LGBTQのBでもQでも 106 00:06:06,241 --> 00:06:08,076 Qは不確定クエスチョニングでもあるけど–– 107 00:06:08,243 --> 00:06:10,829 心と体の性は一致してるはず 108 00:06:10,954 --> 00:06:15,459 私の思い込みで 違ってたら どうしよう! 109 00:06:15,626 --> 00:06:17,461 空回りしてるわよ 110 00:06:18,045 --> 00:06:20,088 そうだね ごめん 111 00:06:20,255 --> 00:06:23,467 でも こういうのって 大事でしょ 112 00:06:23,634 --> 00:06:24,593 大事だから–– 113 00:06:24,718 --> 00:06:28,096 セミナーを開いたけど 誰も来ない 114 00:06:28,263 --> 00:06:29,389 あなたもね 115 00:06:30,390 --> 00:06:32,184 あの日は用があって 116 00:06:32,309 --> 00:06:33,060 いいわ 117 00:06:33,227 --> 00:06:38,065 話して 私を言いなりにする 特権があるんでしょ 118 00:06:38,190 --> 00:06:39,107 やだな 119 00:06:39,274 --> 00:06:41,485 攻撃的に聞こえる 120 00:06:41,902 --> 00:06:43,695 どっちが攻撃的よ 121 00:06:44,112 --> 00:06:47,783 そもそも私より デイナと話すべきでしょ 122 00:06:47,908 --> 00:06:51,620 逃げ回ってばかりで 本心を伝えてない 123 00:06:51,787 --> 00:06:53,121 やだ ホントだ 124 00:06:53,247 --> 00:06:54,790 はっきりしなきゃ 125 00:06:54,915 --> 00:06:59,294 セミナーでQについて学んで デイナと話す 126 00:06:59,461 --> 00:07:02,714 ありがとう 向き合ってくれて 127 00:07:02,881 --> 00:07:07,135 困るのよ 私は全然 向き合いたくない 128 00:07:15,185 --> 00:07:17,479 アイアンにや・ら・れ・た・! 129 00:07:18,188 --> 00:07:19,022 やあ 130 00:07:19,606 --> 00:07:20,315 イヤ! 131 00:07:20,649 --> 00:07:22,609 えっと 誰が? 132 00:07:22,776 --> 00:07:23,485 僕だよ 133 00:07:23,652 --> 00:07:25,988 オフィスの窓に これが 134 00:07:26,154 --> 00:07:27,114 “テンピ”? 135 00:07:27,239 --> 00:07:28,615 アリゾナ州の街 136 00:07:28,782 --> 00:07:30,576 アイアンの充電の地だ 137 00:07:31,410 --> 00:07:32,828 やだ 違う 138 00:07:32,995 --> 00:07:36,832 中年男が格闘技を学ぶ キャンプよ 139 00:07:36,999 --> 00:07:37,833 イタいな 140 00:07:38,000 --> 00:07:38,584 知ってた? 141 00:07:38,709 --> 00:07:39,334 まあね 142 00:07:39,459 --> 00:07:43,088 密・林・でゲットした指輪を 私に預けてった 143 00:07:43,213 --> 00:07:45,215 なんで指輪なんか 144 00:07:45,382 --> 00:07:47,009 若見えしたいのよ 145 00:07:47,718 --> 00:07:49,303 白髪を気にしてた 146 00:07:49,428 --> 00:07:50,262 対策してる 147 00:07:50,387 --> 00:07:51,180 あれだろ 148 00:07:51,346 --> 00:07:52,306 “ビタミン剤” 149 00:07:52,472 --> 00:07:54,099 本当は育毛サプリだ 150 00:07:54,266 --> 00:07:55,517 イタ過ぎる 151 00:07:56,185 --> 00:07:57,519 でも参ったよ 152 00:07:57,686 --> 00:08:01,690 新企画の件を 親会社に報告するのに 153 00:08:01,857 --> 00:08:04,359 気まぐれなボスは困るわね 154 00:08:04,526 --> 00:08:07,196 私と彼は対等だけど 155 00:08:08,322 --> 00:08:11,116 言っとくけど ボスは僕だ 156 00:08:11,241 --> 00:08:13,535 アイアンも君も僕の部下 157 00:08:14,036 --> 00:08:18,332 でも君はアイアンの下・じゃ ないんだな 158 00:08:19,499 --> 00:08:20,375 やあ 159 00:08:20,792 --> 00:08:21,919 え? 何? 160 00:08:22,085 --> 00:08:24,463 今じゃ君も上・になった 161 00:08:25,964 --> 00:08:29,551 ドンと構えて 僕を助けてくれ 162 00:08:29,676 --> 00:08:31,678 アイアンに一・発・かませ 163 00:08:31,845 --> 00:08:32,554 やめて! 164 00:08:32,721 --> 00:08:34,389 いや えっと… 165 00:08:34,556 --> 00:08:37,601 何をしろって? 私 忙しいの 166 00:08:37,768 --> 00:08:39,770 新企画のタイトルを頼む 167 00:08:39,937 --> 00:08:41,813 まだ決まってない 168 00:08:42,313 --> 00:08:46,151 コンテンツの設定で 意見が分かれた 169 00:08:46,276 --> 00:08:47,402 私は斬新な… 170 00:08:47,528 --> 00:08:48,237 ポピー! 171 00:08:48,403 --> 00:08:50,197 タイトルだけくれ 172 00:08:50,364 --> 00:08:53,242 提案しないと 変なのに決められる 173 00:08:53,408 --> 00:08:54,660 だから今すぐ 174 00:08:55,619 --> 00:08:57,079 いいわ 考える 175 00:08:57,204 --> 00:09:01,625 アイアンがいなくたって 権力を振るって… 176 00:09:01,750 --> 00:09:02,334 タイトル! 177 00:09:02,459 --> 00:09:06,088 分かった 新企画のタイトルでしょ 178 00:09:08,173 --> 00:09:10,968 タイトルはズバリ これよ 179 00:09:12,886 --> 00:09:14,805 “神話クエスト” 180 00:09:16,974 --> 00:09:18,892 “灰の海原” 181 00:09:21,353 --> 00:09:21,937 よし 182 00:09:22,062 --> 00:09:23,605 デザインを進める 183 00:09:23,772 --> 00:09:27,150 親会社に明日まで待てと 言えるかな… 184 00:09:27,317 --> 00:09:28,318 ジョーは? 185 00:09:29,236 --> 00:09:30,946 頼めないんだ 186 00:09:31,113 --> 00:09:34,324 彼女とは別の道を歩み始めた 187 00:09:34,491 --> 00:09:36,451 ついに見限られた? 188 00:09:36,618 --> 00:09:38,954 違うよ そうじゃない 189 00:09:39,121 --> 00:09:40,789 合意の上のことだ 190 00:09:40,956 --> 00:09:45,210 ジョーは社内の別部署で 活躍したいって 191 00:09:46,128 --> 00:09:48,797 デヴィッドと離れて正解だ 192 00:09:48,922 --> 00:09:49,798 彼はヘタレ 193 00:09:49,965 --> 00:09:50,799 そうだが–– 194 00:09:50,924 --> 00:09:53,969 明白なことは わざわざ言うな 195 00:09:54,094 --> 00:09:55,137 勉強になる 196 00:09:55,304 --> 00:09:57,306 教えることは山ほどある 197 00:09:57,472 --> 00:09:59,933 まずメモや記録は残すな 198 00:10:00,893 --> 00:10:06,148 君はいずれ僕の弟子を卒業して 宿敵になるんだ 199 00:10:06,481 --> 00:10:08,984 僕に食ってかかるだろう 200 00:10:09,151 --> 00:10:13,780 そんな君を僕は丸のみして さらに強くなる 201 00:10:13,906 --> 00:10:15,490 すでに食う気満々よ 202 00:10:15,616 --> 00:10:17,242 いいね その調子 203 00:10:35,010 --> 00:10:35,677 ポップ 204 00:10:36,720 --> 00:10:39,515 こないだより ショボかった 205 00:10:42,434 --> 00:10:43,185 同感だ 206 00:10:44,061 --> 00:10:45,771 まったく つまらん 207 00:10:49,358 --> 00:10:51,193 何なのよ もう! 208 00:10:56,532 --> 00:11:02,371 空気がピーンと張り詰めて ものすごく静かだった 209 00:11:02,746 --> 00:11:06,750 そしてポピーは 僕の目を見て言ったんだ 210 00:11:07,042 --> 00:11:09,378 ポピーは こう言った 211 00:11:10,379 --> 00:11:11,880 “デヴィッドに従う” 212 00:11:12,756 --> 00:11:15,717 “デヴィッド”と呼ばれたの? 213 00:11:15,884 --> 00:11:16,885 ああ いや… 214 00:11:17,261 --> 00:11:18,762 僕の名前だから 215 00:11:19,805 --> 00:11:20,806 僕は言った 216 00:11:20,931 --> 00:11:25,394 “今すぐタイトルを決めろ 言い訳は聞かない” 217 00:11:25,519 --> 00:11:28,647 そして生まれたのが “灰の海原” 218 00:11:30,148 --> 00:11:31,316 イエス様の灰? 219 00:11:31,483 --> 00:11:33,735 宗教的な含みはない 220 00:11:33,902 --> 00:11:35,696 でも十字架がある 221 00:11:35,863 --> 00:11:37,155 これは剣だ 222 00:11:37,281 --> 00:11:42,452 とにかく すごいわ ボスに偉ぶるなんて勇気が要る 223 00:11:42,619 --> 00:11:44,079 まあね いや… 224 00:11:44,204 --> 00:11:45,372 僕がボスだ 225 00:11:46,081 --> 00:11:48,041 いつから? おめでと! 226 00:11:48,208 --> 00:11:48,917 前から 227 00:11:49,084 --> 00:11:52,546 つい間違えちゃう 目が優しいせいね 228 00:11:52,713 --> 00:11:55,382 そうかな ありがとう 229 00:11:55,757 --> 00:11:57,759 言っておくが スー 230 00:11:57,926 --> 00:12:01,930 ここにいる僕は 上にいる時とは全然 違う 231 00:12:02,097 --> 00:12:06,101 上では毅然きぜんとしてて フェアで権威が… 232 00:12:06,268 --> 00:12:08,520 見つけた 話がある 233 00:12:08,687 --> 00:12:09,605 何かな? 234 00:12:09,771 --> 00:12:12,566 部下の話はいつだって聞くよ 235 00:12:12,691 --> 00:12:16,445 今 スーに “灰の海原”を見せてた 236 00:12:16,570 --> 00:12:17,946 ボツよ 捨てて 237 00:12:18,113 --> 00:12:18,864 なかなかの… 238 00:12:18,989 --> 00:12:19,781 何だって? 239 00:12:19,948 --> 00:12:22,117 それじゃ全然ダメ 240 00:12:22,409 --> 00:12:23,285 ショボい 241 00:12:23,452 --> 00:12:25,412 いや イケてるよ 242 00:12:25,537 --> 00:12:28,957 イケてそうだったけど イケてないの 243 00:12:29,082 --> 00:12:30,792 もう少し時間が要る 244 00:12:30,959 --> 00:12:35,631 君の事情なんか知らないよ 時間がないんだ 245 00:12:35,797 --> 00:12:37,633 親会社に何て言う? 246 00:12:37,799 --> 00:12:38,800 “未決”って 247 00:12:38,967 --> 00:12:40,302 いいタイトル! 248 00:12:40,469 --> 00:12:41,094 違う! 249 00:12:41,261 --> 00:12:42,471 いいか 250 00:12:42,638 --> 00:12:44,848 “灰の海原”で決定だ 251 00:12:45,015 --> 00:12:45,933 それはダメ 252 00:12:46,099 --> 00:12:47,142 じゃ 決めろ 253 00:12:47,267 --> 00:12:47,851 今すぐ! 254 00:12:47,976 --> 00:12:48,810 いいわ 255 00:12:50,854 --> 00:12:51,522 何だよ 256 00:12:53,440 --> 00:12:55,442 指図しないで! 257 00:12:55,609 --> 00:12:56,485 僕はボスだぞ 258 00:12:56,652 --> 00:12:57,861 全員のボスだ! 259 00:12:58,320 --> 00:12:59,696 誰も分かってない 260 00:13:00,155 --> 00:13:02,324 その目のせいよ 261 00:13:13,627 --> 00:13:15,003 やってやる 262 00:13:15,128 --> 00:13:16,505 よし 来い! 263 00:13:21,718 --> 00:13:22,678 ポピー 264 00:13:23,720 --> 00:13:24,513 ポピー! 265 00:13:25,097 --> 00:13:26,348 クソ! 266 00:13:27,182 --> 00:13:27,808 やあ 267 00:13:28,559 --> 00:13:29,309 どうも 268 00:13:29,810 --> 00:13:31,019 えっと 269 00:13:33,146 --> 00:13:34,064 元気? 270 00:13:34,690 --> 00:13:36,733 ああ 絶好調だよ 271 00:13:37,150 --> 00:13:37,818 よかった 272 00:13:37,985 --> 00:13:40,070 今 ブラッドといるの 273 00:13:40,237 --> 00:13:42,531 そうだね 知ってる 274 00:13:42,656 --> 00:13:43,240 やあ 275 00:13:43,365 --> 00:13:45,450 僕が誘ったわけじゃ… 276 00:13:45,617 --> 00:13:48,161 ああ いいんだ 277 00:13:48,287 --> 00:13:50,706 大丈夫 すぐ次が見つかる 278 00:13:50,873 --> 00:13:53,292 いや 探してもいないよ 279 00:13:53,417 --> 00:13:57,171 このところ やたら忙しくてね 280 00:13:57,462 --> 00:14:00,883 新拡張コンテンツも始動したし 281 00:14:02,301 --> 00:14:04,553 さっきできた どう? 282 00:14:05,804 --> 00:14:06,722 これは… 283 00:14:08,640 --> 00:14:11,059 何か… 楽しそう 284 00:14:11,226 --> 00:14:12,060 うまい 285 00:14:12,811 --> 00:14:14,396 ダメってことか 286 00:14:14,563 --> 00:14:16,106 もう ひと息だ 287 00:14:16,273 --> 00:14:16,857 ムチャよ 288 00:14:17,274 --> 00:14:18,901 決定じゃない 289 00:14:19,526 --> 00:14:20,861 まだ考え中だ 290 00:14:21,278 --> 00:14:23,071 いろいろ試してみないと 291 00:14:23,238 --> 00:14:23,864 そっか 292 00:14:23,989 --> 00:14:25,282 ならいいね 293 00:14:25,449 --> 00:14:27,075 そういうこと 294 00:14:27,910 --> 00:14:28,535 ヘタレ 295 00:14:29,036 --> 00:14:29,620 ごめん 296 00:14:29,786 --> 00:14:32,623 おい ボスに対して失礼だぞ 297 00:14:32,789 --> 00:14:34,166 しかも自覚してる 298 00:14:34,291 --> 00:14:34,917 そうよね 299 00:14:35,501 --> 00:14:37,711 なるほど そうか 300 00:14:37,836 --> 00:14:39,338 そっちは新婚気分で–– 301 00:14:39,463 --> 00:14:42,716 こっちは笑いものの 元夫みたいな? 302 00:14:43,050 --> 00:14:43,842 そう 303 00:14:45,344 --> 00:14:47,262 でもヘタレじゃない 304 00:14:47,763 --> 00:14:48,931 僕はボスだ 305 00:14:49,097 --> 00:14:51,433 君たちのボスだぞ! 306 00:14:51,934 --> 00:14:54,436 もういい 君たちは必要ない 307 00:14:54,603 --> 00:14:57,064 ポピーもアイアンもだ 308 00:14:57,231 --> 00:15:00,442 僕1人でタイトルを考える 309 00:15:00,609 --> 00:15:04,279 徹夜してでも考えるぞ ボスのオフィスで 310 00:15:04,404 --> 00:15:07,449 違った アイアンは部下だ 311 00:15:07,616 --> 00:15:08,575 仕事に戻れ! 312 00:15:12,621 --> 00:15:16,625 コーヒーを頼むよ 植物性ミルク入りで 313 00:15:19,461 --> 00:15:20,379 お願い 314 00:15:22,339 --> 00:15:23,215 クソったれ 315 00:15:24,132 --> 00:15:25,759 よく彼と働いてたな 316 00:15:26,260 --> 00:15:27,594 若気の至りよ 317 00:15:31,932 --> 00:15:33,308 どうも キャロル 318 00:15:33,433 --> 00:15:36,562 もう! 2人とも不意打ち? 319 00:15:36,687 --> 00:15:37,271 何? 320 00:15:37,396 --> 00:15:37,980 別に 321 00:15:38,480 --> 00:15:40,816 どうせ 彼女の話ね 322 00:15:40,983 --> 00:15:41,567 レイチェル 323 00:15:41,733 --> 00:15:43,610 避けられてたのに–– 324 00:15:43,735 --> 00:15:46,363 今度はメールで誘われた 325 00:15:46,530 --> 00:15:50,826 “批判のない空間で 感情の共有を”って 326 00:15:50,993 --> 00:15:51,660 何それ? 327 00:15:51,827 --> 00:15:55,414 分かんない 職場恋愛って規則違反? 328 00:15:55,581 --> 00:15:56,623 いいえ 329 00:15:56,790 --> 00:15:58,792 規則違反じゃない 330 00:15:58,959 --> 00:16:04,214 ロクな結果にならないし 軽率だけど人事課には関係ない 331 00:16:04,339 --> 00:16:04,923 だから… 332 00:16:05,048 --> 00:16:07,176 よかった ホッとした 333 00:16:07,301 --> 00:16:12,014 あのね ポピーがアイアンと ヤる夢を見たの 334 00:16:12,181 --> 00:16:14,516 私も同じ夢を見たんだけど… 335 00:16:14,933 --> 00:16:15,517 黙って 336 00:16:16,852 --> 00:16:18,312 これは違反よ 337 00:16:18,729 --> 00:16:22,482 職場で性的な夢の話を しちゃダメ 338 00:16:22,608 --> 00:16:23,483 さっきは… 339 00:16:23,650 --> 00:16:25,944 率直に聞く 彼女が好き? 340 00:16:27,029 --> 00:16:29,406 それって どの“好き”? 341 00:16:29,948 --> 00:16:32,868 あなたの世代ってカオスね 342 00:16:32,993 --> 00:16:35,996 話にならない 小学生レベルよ 343 00:16:36,163 --> 00:16:37,539 ごめんなさい でも–– 344 00:16:37,706 --> 00:16:40,042 レイチェルって話好きでしょ 345 00:16:40,209 --> 00:16:45,547 何でも細かく分析したがるけど 私 そういうの苦手 346 00:16:47,090 --> 00:16:49,176 対決するとか無理 347 00:16:49,343 --> 00:16:52,888 私に忍び寄って 不意を打つじゃないの 348 00:16:53,055 --> 00:16:54,431 それも対決よね 349 00:16:54,598 --> 00:16:55,474 ごめんなさい 350 00:16:56,600 --> 00:16:58,060 ねえ こうして 351 00:16:58,894 --> 00:17:02,689 2人で面と向かって 率直に話し合うの 352 00:17:02,981 --> 00:17:08,069 質問せずに答えを出し合う “考え中”はナシ 353 00:17:08,237 --> 00:17:11,906 私と話すより 2人で話すべきよ 354 00:17:13,200 --> 00:17:16,203 そうだよね 率直に話してみる 355 00:17:16,369 --> 00:17:17,746 ありがと キャロル 356 00:17:20,624 --> 00:17:23,752 リモートワークに戻りたい 357 00:17:23,919 --> 00:17:26,797 よし やっと絞れたぞ 358 00:17:26,922 --> 00:17:29,383 これで決まりだ 359 00:17:29,550 --> 00:17:31,301 タイトルは… 360 00:17:32,594 --> 00:17:34,096 “ナチスの海” 361 00:17:34,346 --> 00:17:35,430 クソ! 362 00:17:35,597 --> 00:17:37,558 “ナチスの海”かよ! 363 00:17:37,933 --> 00:17:38,934 何してる? 364 00:17:39,810 --> 00:17:41,270 ああ おかえり 365 00:17:41,687 --> 00:17:43,438 これは その… 366 00:17:43,605 --> 00:17:44,565 キャンプは? 367 00:17:44,940 --> 00:17:48,360 キャンプじゃなくて 男の隠れ家だ 368 00:17:48,485 --> 00:17:52,239 ブラジリアン柔術で 肉体を鍛えてきた 369 00:17:53,490 --> 00:17:54,074 そっか 370 00:17:54,199 --> 00:17:55,033 ここで何を? 371 00:17:55,158 --> 00:17:57,786 新企画のタイトルを考案中 372 00:17:57,911 --> 00:18:02,541 ポピーの仕事なのに 女性は すぐ感情的になる 373 00:18:02,666 --> 00:18:04,042 君も相当だぞ 374 00:18:05,085 --> 00:18:07,713 だって大変だったんだ 375 00:18:07,838 --> 00:18:10,382 夜更けまで頭をひねってさ 376 00:18:10,507 --> 00:18:13,468 でも創造力がないって 母さんが… 377 00:18:13,635 --> 00:18:15,387 なあ 落ち着け 378 00:18:15,512 --> 00:18:19,224 真のパワーは 与えられるもんじゃない 379 00:18:19,600 --> 00:18:20,601 生み出すんだ 380 00:18:20,934 --> 00:18:23,478 現実に押さえ込まれるな 381 00:18:24,146 --> 00:18:28,066 現実は人それぞれ 本当の僕は2メートルある 382 00:18:30,027 --> 00:18:31,528 どうしちゃったんだ? 383 00:18:32,321 --> 00:18:33,155 何するの? 384 00:18:33,280 --> 00:18:36,325 前より荒っぽくなってる 385 00:18:37,826 --> 00:18:40,495 いいか 何を感じる? 386 00:18:43,373 --> 00:18:44,333 安心感 387 00:18:44,499 --> 00:18:47,169 そうだ 僕がいれば大丈夫 388 00:18:47,669 --> 00:18:51,507 いいか 答えはすべて 君の中にある 389 00:18:52,299 --> 00:18:54,009 一緒に探そうか? 390 00:18:54,176 --> 00:18:54,927 頼む 391 00:18:55,052 --> 00:18:58,847 新拡張コンテンツの タイトルは… 392 00:18:59,306 --> 00:19:01,350 ああ すごくいい 393 00:19:01,475 --> 00:19:03,268 じゃあ こうして… 394 00:19:03,393 --> 00:19:04,686 何するの? 395 00:19:05,687 --> 00:19:07,856 これは そそられる 396 00:19:13,612 --> 00:19:15,364 やだ 勘弁して 397 00:19:33,841 --> 00:19:34,424 デヴィッド 398 00:19:34,550 --> 00:19:35,926 何? どうした? 399 00:19:36,093 --> 00:19:37,302 私のオフィスよ 400 00:19:38,762 --> 00:19:42,558 アイアンになりきって 考えたけど–– 401 00:19:42,724 --> 00:19:43,642 お手上げだ 402 00:19:43,809 --> 00:19:44,893 思いついた 403 00:19:45,727 --> 00:19:46,562 ホント? 404 00:19:46,728 --> 00:19:47,312 言って 405 00:19:49,231 --> 00:19:51,817 “タイタンの闘争” いいね 406 00:19:51,984 --> 00:19:54,152 デザインが目に浮かぶ 407 00:19:54,528 --> 00:19:59,491 巨人が取っ組み合って 相手を押さえ込もうとしてる 408 00:19:59,658 --> 00:20:00,492 そんなとこ 409 00:20:00,659 --> 00:20:01,910 すごくいい 410 00:20:02,035 --> 00:20:04,496 どうやって思いついた? 411 00:20:05,163 --> 00:20:06,623 夢で見たの 412 00:20:06,790 --> 00:20:08,917 へえ どんな夢? 413 00:20:09,084 --> 00:20:10,252 別に普通よ 414 00:20:10,419 --> 00:20:12,754 説明しても分からないと思う 415 00:20:12,921 --> 00:20:15,174 クリエイターじゃないとね 416 00:20:15,340 --> 00:20:16,675 アイアンとセックスする夢? 417 00:20:16,842 --> 00:20:18,677 違う! 違う! 418 00:20:19,303 --> 00:20:21,180 違うから 419 00:20:22,514 --> 00:20:23,265 ホント… 420 00:20:24,683 --> 00:20:27,186 実は そうなの 421 00:20:27,352 --> 00:20:29,897 僕も見た 誰でも見るんだ 422 00:20:30,063 --> 00:20:34,234 ボスの夢は珍しくない 力関係の表れだよ 423 00:20:34,359 --> 00:20:35,777 あなたボスよね 424 00:20:38,780 --> 00:20:40,532 そうだった 425 00:20:41,366 --> 00:20:43,118 じゃ 何の意味だ? 426 00:20:43,285 --> 00:20:46,622 夢でアイアンとヤってたの あなたよ 427 00:20:46,788 --> 00:20:47,456 僕? 428 00:20:47,748 --> 00:20:50,792 タイトルを耳元で ささやきながら… 429 00:20:51,960 --> 00:20:52,586 え? 430 00:20:54,963 --> 00:20:57,341 それ セックスのつもり? 431 00:20:58,050 --> 00:21:00,135 何? 私 得意なのよ 432 00:21:00,302 --> 00:21:00,886 へえ 433 00:21:01,011 --> 00:21:04,097 とにかく タイトルは思いついた 434 00:21:04,264 --> 00:21:05,807 ああ アイアンが 435 00:21:05,974 --> 00:21:07,100 違うでしょ 436 00:21:07,601 --> 00:21:12,564 思いついたのはアイアンでも 私の夢の中での話よ 437 00:21:12,689 --> 00:21:16,151 だから私のアイデアでしょ? 438 00:21:16,276 --> 00:21:18,111 でも彼が必要だった 439 00:21:19,112 --> 00:21:20,155 僕もそうだ 440 00:21:26,995 --> 00:21:28,413 この話はやめとこ 441 00:21:28,539 --> 00:21:29,498 秘密だ 442 00:21:29,623 --> 00:21:30,499 特にアイアンに 443 00:21:30,666 --> 00:21:31,583 言わない 444 00:21:31,708 --> 00:21:32,835 やったね! 445 00:21:33,460 --> 00:21:34,169 ポピー 446 00:21:34,294 --> 00:21:35,254 彼 満足してた? 447 00:21:35,379 --> 00:21:35,963 やめて 448 00:21:36,088 --> 00:21:37,840 気になるからさ 449 00:21:51,228 --> 00:21:51,937 レイチェル 450 00:21:53,188 --> 00:21:54,022 デイナ 451 00:21:56,358 --> 00:21:57,442 よし いくよ 452 00:21:57,609 --> 00:21:58,443 いよいよだ 453 00:22:01,780 --> 00:22:03,866 来てくれて ありがと 454 00:22:04,032 --> 00:22:06,994 駐車場で会うなんて変だよね 455 00:22:07,369 --> 00:22:11,540 でも この資料を読めば 安心して… 456 00:22:20,382 --> 00:22:21,341 ごめんね 457 00:22:22,217 --> 00:22:25,637 今じゃなきゃ もう無理そうだから 458 00:22:29,057 --> 00:22:29,975 いいよね? 459 00:22:30,684 --> 00:22:31,518 うん 460 00:22:32,227 --> 00:22:35,606 夢なんじゃないかと思って 461 00:22:47,743 --> 00:22:50,204 1回見れば もう十分 462 00:22:50,329 --> 00:22:51,038 どいて 463 00:22:54,249 --> 00:22:56,752 職場でセックスは禁止よ 464 00:23:34,122 --> 00:23:37,125 ヤればヤるほど うまくなる 465 00:23:40,295 --> 00:23:42,339 君以上の相手はいない 466 00:23:48,470 --> 00:23:49,304 わお… 467 00:23:51,265 --> 00:23:52,307 いいね 468 00:24:56,538 --> 00:24:59,374 日本語字幕 仙野 陽子