1
00:00:04,410 --> 00:00:05,410
Wow.
2
00:00:06,450 --> 00:00:08,030
"Leave Mythic Quest."
3
00:00:08,040 --> 00:00:09,750
Feels weird to even say.
4
00:00:10,250 --> 00:00:11,660
Feels like I grew up here.
5
00:00:11,670 --> 00:00:13,120
Sounds good, Poppy.
6
00:00:13,130 --> 00:00:16,379
But I really just need
to know your start date.
7
00:00:16,380 --> 00:00:18,419
Uh, when are you giving
your notice over there?
8
00:00:18,420 --> 00:00:19,839
Uh, yeah. Today. Now.
9
00:00:19,840 --> 00:00:21,629
I'm just waiting for the right time.
10
00:00:21,630 --> 00:00:24,050
You know, he's so volatile.
11
00:00:24,720 --> 00:00:26,800
These narcissists, you're
at their every whim.
12
00:00:26,810 --> 00:00:28,599
They're up, they're down,
they're left, they're right.
13
00:00:28,600 --> 00:00:30,059
You never know where they're gonna land.
14
00:00:30,060 --> 00:00:31,389
Well, the good news is that
15
00:00:31,390 --> 00:00:32,870
you won't have to deal
with that much longer.
16
00:00:32,890 --> 00:00:36,350
'Cause we're all about reliability
and consistency here.
17
00:00:36,360 --> 00:00:39,950
Great. Because I am done with the drama.
18
00:00:41,950 --> 00:00:44,610
Ian, we need to talk. Where are you?
19
00:00:44,620 --> 00:00:45,909
I'm over here.
20
00:00:47,030 --> 00:00:49,070
Oh, I didn't see you there.
21
00:00:49,910 --> 00:00:51,409
Sorry, what is this?
22
00:00:51,410 --> 00:00:53,160
Oh, nothing.
23
00:00:53,170 --> 00:00:55,670
Just a man falling apart...
24
00:00:56,840 --> 00:00:58,180
before your very eyes.
25
00:01:00,380 --> 00:01:02,340
Oh, come on.
26
00:01:10,270 --> 00:01:15,170
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
27
00:01:15,560 --> 00:01:18,690
All right. Are you ready
to put on a show, Wyld_D?
28
00:01:19,400 --> 00:01:21,779
Brad, is it cool if I leave
a little early today?
29
00:01:21,780 --> 00:01:23,710
I know you don't like when I
talk about my personal life,
30
00:01:23,720 --> 00:01:25,069
but all these long hours...
31
00:01:25,070 --> 00:01:27,659
You're right. I don't like when
you talk about your personal life.
32
00:01:27,660 --> 00:01:29,699
Now, I need you to start
pushing my new product.
33
00:01:29,700 --> 00:01:31,869
It's called the Sword of Time.
Have a seat.
34
00:01:31,870 --> 00:01:33,999
Okay, it's this new chase item
I'm putting into the game.
35
00:01:34,000 --> 00:01:36,249
I'm gonna charge like 250 thou.
36
00:01:36,250 --> 00:01:38,830
Are you kidding me?
No one is gonna buy that.
37
00:01:38,840 --> 00:01:40,209
No, they're probably not.
38
00:01:40,210 --> 00:01:43,000
But it's a dragon that they can
chase, and people need that.
39
00:01:43,010 --> 00:01:45,649
Something just beyond their reach
that gets 'em up in the morning.
40
00:01:45,650 --> 00:01:48,799
Hey! Where my average peeps at?
41
00:01:48,800 --> 00:01:49,880
Yo, Dana.
42
00:01:50,390 --> 00:01:51,510
What up, Bradley?
43
00:01:51,520 --> 00:01:54,429
Ooh! Rocking the merch from the
fight. I sold a shit ton of those.
44
00:01:54,430 --> 00:01:57,189
I am embracing mediocrity.
45
00:01:57,190 --> 00:02:00,859
You see, everyone loved that the
Masked Man reveal was Pootie.
46
00:02:00,860 --> 00:02:02,569
While I thought the story resolved
47
00:02:02,570 --> 00:02:05,359
with all the grace of a hobo
shitting on a sidewalk.
48
00:02:05,360 --> 00:02:06,529
Hot take.
49
00:02:06,530 --> 00:02:10,159
Hmm. But, alas, the public has spoken.
50
00:02:10,160 --> 00:02:12,579
So, I shall go with the flow
51
00:02:12,580 --> 00:02:17,420
and be swept away on
the riptide of mediocrity.
52
00:02:18,000 --> 00:02:19,540
I mean, what do I know?
53
00:02:21,460 --> 00:02:22,839
Fry?
54
00:02:22,840 --> 00:02:24,960
Okay, he's going through something.
55
00:02:24,970 --> 00:02:28,089
Big smiles, and we're rolling.
56
00:02:28,090 --> 00:02:29,720
Oh, my God!
57
00:02:30,300 --> 00:02:31,760
Wyld_D.
58
00:02:32,890 --> 00:02:35,269
So, I'm really excited to be
streaming with y'all today
59
00:02:35,270 --> 00:02:37,730
and to try out this new game
that I got in the mail.
60
00:02:38,230 --> 00:02:40,100
Um, which is from one of my sponsors.
61
00:02:40,110 --> 00:02:42,810
Something's not right.
She seems really upset.
62
00:02:42,820 --> 00:02:43,950
Yeah.
63
00:02:45,490 --> 00:02:47,109
'Kay. Let's go.
64
00:02:47,110 --> 00:02:49,279
Can you not read facial expressions?
65
00:02:49,280 --> 00:02:51,409
It's a key trait of psychopaths.
66
00:02:51,410 --> 00:02:52,960
I'm not a psychopath, Lou.
67
00:02:54,580 --> 00:02:57,250
Yeah, probably not. Psychopaths
are generally charming.
68
00:02:57,960 --> 00:03:00,800
I can just tell when something's
bothering her, okay?
69
00:03:01,670 --> 00:03:03,790
Pancakes are nice and fluffy.
70
00:03:03,800 --> 00:03:05,750
Waffles, they can have
a little crisp to it.
71
00:03:05,760 --> 00:03:07,210
I gotta do something.
72
00:03:07,220 --> 00:03:09,469
Cool, so what's the plan? You
gonna lure her into the woods?
73
00:03:09,470 --> 00:03:11,340
I am not a psychopath, Lou! Okay?
74
00:03:11,350 --> 00:03:12,850
I am going to lure her out...
75
00:03:13,810 --> 00:03:16,230
take her out and cheer her up.
76
00:03:17,430 --> 00:03:20,479
Rachel, I'm sorry. Don't murder her.
77
00:03:20,480 --> 00:03:21,649
Why'd I turn around?
78
00:03:21,650 --> 00:03:23,399
Because you have feelings for me.
79
00:03:23,400 --> 00:03:26,950
But I've made myself clear.
They are not reciprocated.
80
00:03:35,240 --> 00:03:37,409
Here we are. The open road.
81
00:03:38,790 --> 00:03:40,039
Huh?
82
00:03:40,040 --> 00:03:43,329
It's the open road. The open...
83
00:03:43,330 --> 00:03:45,089
You know, I'm just gonna turn this down!
84
00:03:45,090 --> 00:03:46,175
Okay.
85
00:03:46,176 --> 00:03:48,130
The open road.
86
00:03:49,840 --> 00:03:51,880
So, where are we going?
87
00:03:51,890 --> 00:03:53,929
Can't tell you, Pop.
You just gotta trust me.
88
00:03:53,930 --> 00:03:56,249
But just know that it's
really important to me
89
00:03:56,250 --> 00:03:57,970
that you're here with me.
90
00:03:58,980 --> 00:04:02,190
It's just something I've had to
take care of for a long time.
91
00:04:03,400 --> 00:04:04,859
Yeah.
92
00:04:04,860 --> 00:04:07,130
Yeah, sometimes you have
to take care of things
93
00:04:07,140 --> 00:04:08,660
before they get too big.
94
00:04:09,440 --> 00:04:11,900
How long have we been
working together now?
95
00:04:11,910 --> 00:04:13,200
Like eight years?
96
00:04:14,030 --> 00:04:15,869
I don't know. I don't
really do calendars.
97
00:04:15,870 --> 00:04:17,170
Sure, sure.
98
00:04:17,790 --> 00:04:21,040
I, I guess what I'm saying
is, life's funny, isn't it?
99
00:04:22,210 --> 00:04:23,210
Hmm...
100
00:04:23,920 --> 00:04:24,999
- No.
- Okay.
101
00:04:25,000 --> 00:04:27,040
Well, just let me finish
my thought there.
102
00:04:27,710 --> 00:04:30,129
It's crazy how long
we've known each other.
103
00:04:30,130 --> 00:04:32,259
I mean, I'm a completely
different person now
104
00:04:32,260 --> 00:04:35,590
to the 19-year-old that
you plucked from MIT.
105
00:04:35,600 --> 00:04:37,300
And... And sometimes, Ian...
106
00:04:37,310 --> 00:04:39,860
You know my real name is "Ee-an"?
107
00:04:40,850 --> 00:04:42,019
Uh, what?
108
00:04:42,020 --> 00:04:43,730
"Ee-an" is my dad's name.
109
00:04:44,610 --> 00:04:47,150
He is... not a good dude.
110
00:04:50,650 --> 00:04:53,059
That's a cigarette burn
111
00:04:53,060 --> 00:04:55,749
I got for not turning the
Nintendo off in time.
112
00:04:55,750 --> 00:04:58,160
Shit. That's, um, that's terrible.
113
00:04:59,290 --> 00:05:00,670
You have any experience with that?
114
00:05:02,790 --> 00:05:03,790
No.
115
00:05:06,000 --> 00:05:07,370
It's not great.
116
00:05:08,300 --> 00:05:12,049
Anyway, uh, one day I just decided
I didn't want his name anymore.
117
00:05:12,050 --> 00:05:15,180
So I started calling myself "Eye-an."
118
00:05:16,090 --> 00:05:17,380
And that was that.
119
00:05:19,850 --> 00:05:21,810
I've never told anybody that before.
120
00:05:23,310 --> 00:05:25,140
Why are you telling me now?
121
00:05:28,520 --> 00:05:29,900
I don't know.
122
00:05:32,860 --> 00:05:36,489
Hey, Pop, I know that I don't always
tell ya how much I value you,
123
00:05:36,490 --> 00:05:38,199
you know, and the work you do,
124
00:05:38,200 --> 00:05:40,610
but I'm gonna try harder.
125
00:05:41,250 --> 00:05:44,000
I'm gonna try harder, I promise.
I'm gonna do better.
126
00:05:46,960 --> 00:05:50,839
Why, man? Why? Why now? Why?
127
00:05:50,840 --> 00:05:53,180
Now's as good a time as any, isn't it?
128
00:05:55,180 --> 00:05:59,180
Okay, this is not really
going how I planned it.
129
00:06:06,350 --> 00:06:09,149
Oh! There's the man of the hour.
130
00:06:09,150 --> 00:06:10,939
Congrats, buddy.
131
00:06:10,940 --> 00:06:12,020
Huh?
132
00:06:12,030 --> 00:06:13,730
We just made a quarter
of a million dollars
133
00:06:13,740 --> 00:06:16,449
off that Sword of Time thingy.
134
00:06:16,450 --> 00:06:18,750
What was it? Yeah.
135
00:06:20,120 --> 00:06:22,119
That's impossible.
I just pushed it live.
136
00:06:22,120 --> 00:06:24,159
250 G's. Awesome.
137
00:06:24,160 --> 00:06:25,370
You must be so excited.
138
00:06:26,210 --> 00:06:28,420
Yeah, I should be. I mean, I am.
139
00:06:29,590 --> 00:06:30,959
I'm not. I might puke.
140
00:06:30,960 --> 00:06:34,000
Oh, my God, I just sold someone air
for the price of a goddamn house?
141
00:06:34,010 --> 00:06:35,419
Okay, I need to sit down.
142
00:06:35,420 --> 00:06:37,049
You... You okay, buddy?
143
00:06:37,050 --> 00:06:39,759
No. These Saudi princes and
Silicon Valley douchebags
144
00:06:39,760 --> 00:06:41,599
will buy any piece of
shit I put out there.
145
00:06:41,600 --> 00:06:44,150
Which means my job is irrelevant.
146
00:06:46,100 --> 00:06:47,470
What am I doing with my life?
147
00:06:48,190 --> 00:06:50,630
I've been feeling the same way
ever since Ian chose Poppy
148
00:06:50,640 --> 00:06:52,060
as his assistant over me.
149
00:06:52,070 --> 00:06:54,319
Poppy is not Ian's assistant.
Neither are you.
150
00:06:54,320 --> 00:06:56,330
Well, you don't have
to rub it in, David.
151
00:07:00,240 --> 00:07:02,950
Okay. Listen.
152
00:07:03,490 --> 00:07:06,149
As exec producer, it falls on me to help
153
00:07:06,150 --> 00:07:08,329
when my employees' morale is low.
154
00:07:08,330 --> 00:07:11,010
Don't worry. I've handled this type
of thing before to great effect.
155
00:07:11,460 --> 00:07:13,540
Save for Teddy Villarreal
from Digital Assets,
156
00:07:13,550 --> 00:07:15,959
who was gonna jump into that
stone quarry no matter what.
157
00:07:15,960 --> 00:07:17,839
So, anyway, let's dig in,
158
00:07:17,840 --> 00:07:20,960
and I will have you guys
feeling better in no time.
159
00:07:21,640 --> 00:07:23,690
Feel good? Questions?
160
00:07:25,770 --> 00:07:27,889
- Yeah.
- What happened to Teddy?
161
00:07:27,890 --> 00:07:30,099
Well, exactly what you think happened.
162
00:07:30,100 --> 00:07:31,519
- What?
- Did they recover his body?
163
00:07:31,520 --> 00:07:33,399
They recovered enough.
No more questions about Teddy.
164
00:07:33,400 --> 00:07:35,109
Any other questions about
what we're gonna do?
165
00:07:35,110 --> 00:07:36,490
Let's just keep going. Let's move.
166
00:07:39,990 --> 00:07:42,410
Oh, sweet! A diner. I could eat.
167
00:07:43,370 --> 00:07:46,040
Pop, I'm gonna ask you
to wait in the car.
168
00:07:46,700 --> 00:07:48,369
I need to do this alone.
169
00:07:48,370 --> 00:07:49,999
But you asked me to come with you.
170
00:07:50,000 --> 00:07:52,380
Yeah. And you're doing
an awesome job so far.
171
00:07:53,870 --> 00:07:56,619
Okay. Sure, go ahead.
172
00:07:56,620 --> 00:07:57,629
- Okay.
- Actually,
173
00:07:57,630 --> 00:07:59,689
can I just jump in and use
the bathroom real quick?
174
00:07:59,690 --> 00:08:01,009
No.
175
00:08:01,010 --> 00:08:02,429
Okay.
176
00:08:02,430 --> 00:08:05,600
Well, good luck with
whatever it is you're doing.
177
00:08:06,890 --> 00:08:08,140
Seriously, thank you...
178
00:08:09,890 --> 00:08:10,930
partner.
179
00:08:12,940 --> 00:08:16,030
Okay... partner.
180
00:08:39,300 --> 00:08:42,509
Hey, Dan Williams. It's Poppy here.
181
00:08:42,510 --> 00:08:43,589
Again.
182
00:08:43,590 --> 00:08:47,349
Look, um, my situation has changed.
183
00:08:47,350 --> 00:08:49,599
Ian and I have come to an understanding,
184
00:08:49,600 --> 00:08:51,769
and things are gonna be different now.
185
00:08:51,770 --> 00:08:54,349
Um, sorry, but if I'm
being honest with myself,
186
00:08:54,350 --> 00:08:56,850
I think this is exactly where
I need to be right now.
187
00:08:58,110 --> 00:09:00,620
So, sorry.
188
00:09:01,490 --> 00:09:03,870
Okay, bye.
189
00:09:24,340 --> 00:09:25,840
Hello, Brendan.
190
00:09:26,720 --> 00:09:27,800
Hello, Dad.
191
00:09:31,020 --> 00:09:34,309
Now, any job worked over
a long period of time
192
00:09:34,310 --> 00:09:35,640
can start to feel meaningless.
193
00:09:35,650 --> 00:09:37,399
Which is why I came up with a system
194
00:09:37,400 --> 00:09:40,859
that breaks the workday down
into a series of concrete tasks
195
00:09:40,860 --> 00:09:43,489
followed by concrete rewards.
196
00:09:43,490 --> 00:09:45,790
I like to reward myself
197
00:09:46,490 --> 00:09:50,829
with a little something
that makes me happy. Hmm?
198
00:09:50,830 --> 00:09:51,909
A cookie?
199
00:09:51,910 --> 00:09:54,289
If I finish all of my
tasks on my to-do list,
200
00:09:54,290 --> 00:09:56,870
then I reward myself
with this tasty treat.
201
00:09:56,880 --> 00:09:58,499
Ugh.
202
00:09:58,500 --> 00:10:00,089
I'm a chocoholic.
203
00:10:00,090 --> 00:10:02,890
You give yourself a cookie
for doing your job?
204
00:10:03,590 --> 00:10:04,759
That is so sad.
205
00:10:04,760 --> 00:10:09,179
No, no. I give myself a piece of
cookie for doing a bit of my job.
206
00:10:09,180 --> 00:10:11,569
- Seem so sad now?
- I'm starting to understand
207
00:10:11,570 --> 00:10:13,179
why Teddy took that header
into the stone quarry.
208
00:10:13,180 --> 00:10:14,519
No! That is not what...
209
00:10:14,520 --> 00:10:17,440
Look, I cannot solve clinical
depression with a cookie.
210
00:10:17,980 --> 00:10:19,600
And let me tell you something,
that man had a death wish.
211
00:10:19,610 --> 00:10:22,530
Nothing was gonna stop Teddy jumping
his dirt bike into that quarry.
212
00:10:22,970 --> 00:10:24,939
Where there was light,
he just saw darkness.
213
00:10:24,940 --> 00:10:28,290
Now, we just need to
come up with a reward
214
00:10:28,300 --> 00:10:29,699
that each of you guys can work towards.
215
00:10:29,700 --> 00:10:32,110
So, Brad, what's something
that gives you a little joy?
216
00:10:32,770 --> 00:10:33,872
Predator-prey videos.
217
00:10:33,873 --> 00:10:35,499
What is that? I don't know what that is.
218
00:10:35,500 --> 00:10:37,579
You know, like a killer
whale eating a seal
219
00:10:37,580 --> 00:10:40,169
or a cheetah running down a gazelle
and ripping out its throat.
220
00:10:40,170 --> 00:10:41,189
Stuff like that.
221
00:10:41,190 --> 00:10:43,189
Have you seen the one where
the alligator bites the python,
222
00:10:43,190 --> 00:10:45,249
but then the python wraps
himself around the alligator
223
00:10:45,250 --> 00:10:46,259
and they both die?
224
00:10:46,260 --> 00:10:47,509
- That one's great.
- Okay, yeah.
225
00:10:47,510 --> 00:10:49,429
Let's just stick with the cookie, guys.
226
00:10:49,430 --> 00:10:51,719
It seems like a simpler reward.
227
00:10:51,720 --> 00:10:54,970
Um, so the next thing we need is
to identify a manageable task.
228
00:10:54,980 --> 00:10:57,229
So, Brad, what's something
you can accomplish next?
229
00:10:57,230 --> 00:10:59,640
I don't know. I guess we could
sell naming rights to the coliseum
230
00:10:59,650 --> 00:11:01,150
for like a million bucks.
231
00:11:01,820 --> 00:11:04,189
That is a great idea. Look at you!
232
00:11:04,190 --> 00:11:07,239
"Naming rights to the
coliseum." Love it.
233
00:11:07,240 --> 00:11:11,360
Hey, and guess what? That is
what I call a task accomplished.
234
00:11:11,370 --> 00:11:13,870
Brad gets a cookie.
235
00:11:14,500 --> 00:11:16,950
Hmm? There we go.
236
00:11:16,960 --> 00:11:18,079
Hmm?
237
00:11:18,080 --> 00:11:19,749
And I'm gonna do it one more time.
238
00:11:19,750 --> 00:11:22,129
Look at that. You got some
chocolate chunks in there.
239
00:11:22,130 --> 00:11:23,589
That is gonna be good.
240
00:11:23,590 --> 00:11:26,800
Okay, so, Jo, what is something
you'd like to accomplish today?
241
00:11:27,340 --> 00:11:30,429
Same thing I want every day: to
help people achieve their goals.
242
00:11:30,430 --> 00:11:32,009
That's great and surprisingly not weird.
243
00:11:32,010 --> 00:11:34,179
And you can accomplish that
today. That is your job.
244
00:11:34,180 --> 00:11:35,510
But Ian's not here.
245
00:11:35,520 --> 00:11:39,019
But I am, and I am your boss, all right?
246
00:11:39,020 --> 00:11:41,150
Assist me. You understand?
247
00:11:42,110 --> 00:11:44,520
- I guess.
- She guesses. Look at that.
248
00:11:44,530 --> 00:11:46,569
We're making progress. Unbelievable.
249
00:11:46,570 --> 00:11:50,199
Okay, so, my job is to
help you guys today.
250
00:11:50,200 --> 00:11:53,329
So, in a way, assisting you will help me
251
00:11:53,330 --> 00:11:54,790
in being a better assistant to you.
252
00:11:55,740 --> 00:11:58,700
This is so confusing. I'm just
gonna take notes and not talk.
253
00:11:59,210 --> 00:12:00,709
Look out.
254
00:12:00,710 --> 00:12:02,880
Hey, Jo, you're assisting me.
255
00:12:03,420 --> 00:12:05,590
Cookie earned. Look at that.
256
00:12:06,460 --> 00:12:08,790
And in half. There you go.
257
00:12:09,930 --> 00:12:11,270
All right, guys.
258
00:12:12,970 --> 00:12:13,970
Cheers. Hmm?
259
00:12:26,070 --> 00:12:27,939
You the new one?
260
00:12:27,940 --> 00:12:29,190
Uh, sorry, excuse me?
261
00:12:30,280 --> 00:12:32,449
- You're here with Ian, right?
- Oh, yeah.
262
00:12:32,450 --> 00:12:34,449
I saw you pull up. I'm Shannon.
263
00:12:34,450 --> 00:12:36,530
Hi. I'm Brendan's mom.
264
00:12:37,870 --> 00:12:39,119
- Hi, Shannon.
- Hi.
265
00:12:39,120 --> 00:12:40,749
Sorry, who's Brendan?
266
00:12:40,750 --> 00:12:43,039
Oh, my gosh. That's so cute. Pootie.
267
00:12:43,040 --> 00:12:45,959
Right. Brendan is Pootie Shoe.
268
00:12:45,960 --> 00:12:48,250
Why is Ian meeting with Pootie?
269
00:12:48,260 --> 00:12:50,509
Oh, my God. He didn't tell you?
270
00:12:50,510 --> 00:12:53,429
Oh, that is so typical of him.
Wow. Of course he wouldn't.
271
00:12:53,430 --> 00:12:56,179
Well, why should he? It's just his son.
272
00:12:56,180 --> 00:12:57,349
I'm sorry.
273
00:12:57,350 --> 00:13:00,769
Uh, uh... Pootie Shoe is Ian's son?
274
00:13:00,770 --> 00:13:03,309
Christ, he really keeps you
in the dark, doesn't he?
275
00:13:03,310 --> 00:13:06,149
Oh, he was like that
when we were together.
276
00:13:06,150 --> 00:13:08,359
Oh, no. We... We're not together.
277
00:13:08,360 --> 00:13:10,359
We're just colleagues. Work colleagues.
278
00:13:10,360 --> 00:13:12,819
Equal colleagues. Partners, actually.
279
00:13:12,820 --> 00:13:17,820
Can I give you a piece of advice
before he knocks you up too?
280
00:13:17,830 --> 00:13:19,589
He's not gonna knock me up.
We're not gonna have...
281
00:13:19,590 --> 00:13:20,829
- We're never gonna...
- Oh, no, no.
282
00:13:20,830 --> 00:13:23,529
He knows how to shine
his light on you, right,
283
00:13:23,530 --> 00:13:24,749
and make you feel like you are
284
00:13:24,750 --> 00:13:28,839
the most important person in the world,
285
00:13:28,840 --> 00:13:31,629
that you'll be together forever.
286
00:13:31,630 --> 00:13:32,960
You're partners.
287
00:13:32,970 --> 00:13:34,680
And then when you're feeling safest,
288
00:13:35,180 --> 00:13:37,340
he just shines that
light somewhere else.
289
00:13:37,350 --> 00:13:38,719
Mostly on himself.
290
00:13:38,720 --> 00:13:40,389
And then the second
291
00:13:40,390 --> 00:13:42,599
it seems like you may be
on to something better...
292
00:13:42,600 --> 00:13:44,850
he can sense it.
293
00:13:45,690 --> 00:13:49,570
And that light comes right back to you.
294
00:13:50,190 --> 00:13:51,560
But it's bullshit.
295
00:13:52,150 --> 00:13:53,150
Mm-hmm.
296
00:13:53,700 --> 00:13:55,029
He just wants someone,
297
00:13:55,030 --> 00:13:57,319
he needs someone to be
his emotional lapdog.
298
00:13:57,320 --> 00:13:58,360
You understand?
299
00:13:59,080 --> 00:14:00,579
Always supporting him.
300
00:14:00,580 --> 00:14:03,210
Always there for him,
regardless of your own needs,
301
00:14:03,910 --> 00:14:07,200
and just waitin' for him to return.
302
00:14:09,550 --> 00:14:10,930
That sound right?
303
00:14:12,800 --> 00:14:15,299
Okay, Shannon.
304
00:14:15,300 --> 00:14:19,090
Well, you seem like
a real... a real gem.
305
00:14:19,720 --> 00:14:22,010
Uh, but I have to get back to...
306
00:14:22,020 --> 00:14:23,270
Sitting here.
307
00:14:24,850 --> 00:14:25,850
Waiting.
308
00:14:44,200 --> 00:14:46,120
Son of a bitch.
309
00:14:48,420 --> 00:14:49,720
Here you go.
310
00:14:51,380 --> 00:14:52,890
- Thanks.
- Thank you.
311
00:14:55,220 --> 00:14:56,810
So, uh...
312
00:14:58,840 --> 00:15:02,469
how's your life?
313
00:15:02,470 --> 00:15:03,639
Why'd you call me here?
314
00:15:03,640 --> 00:15:08,890
Oh! Oh, have you lost
all of your baby teeth?
315
00:15:08,900 --> 00:15:10,689
'Cause I brought something.
316
00:15:10,690 --> 00:15:12,150
I'm 14, Dad.
317
00:15:12,820 --> 00:15:15,230
Right. Right, that's not...
318
00:15:15,240 --> 00:15:16,859
The timing's off.
319
00:15:16,860 --> 00:15:18,699
Sorry, I'm just a little flustered.
320
00:15:18,700 --> 00:15:21,869
Fourteen. Fourteen, right.
Oh, so you getting laid yet?
321
00:15:21,870 --> 00:15:24,199
- What the fuck, Dad?
- Also probably not appropriate.
322
00:15:24,200 --> 00:15:26,160
I'm not fucking getting laid. Are you...
323
00:15:26,870 --> 00:15:30,620
I'm sorry, man. I just... I don't
have a lot of practice with this.
324
00:15:30,630 --> 00:15:32,879
- Would you just bear with me?
- Right, yeah, no.
325
00:15:32,880 --> 00:15:36,129
Let's consider your needs at
the beginning of this summit.
326
00:15:36,130 --> 00:15:37,759
Okay, look.
327
00:15:37,760 --> 00:15:40,429
Brendan, I know that this is
difficult for you to understand,
328
00:15:40,430 --> 00:15:44,389
but me leaving was something that
your mother and I decided together.
329
00:15:44,390 --> 00:15:46,639
And then all of a sudden,
out of the blue, years later,
330
00:15:46,640 --> 00:15:48,393
you start streaming MQ, and then
331
00:15:48,394 --> 00:15:50,349
you get bigger and bigger and bigger,
332
00:15:50,350 --> 00:15:51,939
and I didn't know what to do.
333
00:15:51,940 --> 00:15:54,189
I was just trying to find
a way to talk to you.
334
00:15:54,190 --> 00:15:56,569
Kind of an elaborate way to
reach out, don't you think?
335
00:15:56,570 --> 00:15:59,279
Oh, well, I'm sorry. You know,
I didn't really have a lot of practice
336
00:15:59,280 --> 00:16:01,279
talking to dads I hadn't
seen in ten years,
337
00:16:01,280 --> 00:16:04,419
so forgive me for my brain
being a little scrambled,
338
00:16:04,420 --> 00:16:05,619
you fucking dick!
339
00:16:05,620 --> 00:16:07,069
I didn't know you were the Masked Man,
340
00:16:07,070 --> 00:16:08,249
otherwise I would not have done it.
341
00:16:08,250 --> 00:16:10,999
Oh, wow. What about the time
you told me to kill myself?
342
00:16:11,000 --> 00:16:13,039
- I didn't tell you to kill yourself.
- Yes, he did.
343
00:16:13,040 --> 00:16:14,959
That wasn't me. That wasn't me.
344
00:16:14,960 --> 00:16:16,299
That was Jo. That was my assistant.
345
00:16:16,300 --> 00:16:18,385
Technically, she's David's assistant.
346
00:16:19,010 --> 00:16:21,929
She's more of just a
free-floating agent of chaos.
347
00:16:21,930 --> 00:16:23,340
We should probably fire her.
348
00:16:23,350 --> 00:16:26,219
Wow. Sounds like you run a real
tight ship over there, Dad.
349
00:16:26,220 --> 00:16:27,470
Look, Brendan.
350
00:16:28,020 --> 00:16:31,309
I was never going to be a good dad.
351
00:16:31,310 --> 00:16:33,059
But I always took care of everything.
352
00:16:33,060 --> 00:16:36,520
The school, the house.
I took care of all of it.
353
00:16:37,030 --> 00:16:40,440
And the truth is you were
better off without me.
354
00:16:40,450 --> 00:16:42,359
Look at you, man.
355
00:16:42,360 --> 00:16:44,360
You... you have this great career,
356
00:16:44,370 --> 00:16:46,989
you've got money, a great
relationship with your mom.
357
00:16:46,990 --> 00:16:48,280
I don't know. I...
358
00:16:48,830 --> 00:16:54,630
Honestly, I feel like I made
the right decision here.
359
00:16:56,920 --> 00:16:59,919
- You just said the word "I" nine times.
- Did I?
360
00:16:59,920 --> 00:17:02,129
- That's ten.
- Wow, you can count shit like that?
361
00:17:02,130 --> 00:17:04,090
You're like Rain Man. Oh, my God.
362
00:17:04,890 --> 00:17:06,929
You really are, like, a genius.
363
00:17:06,930 --> 00:17:08,020
Hey, my kid's a genius.
364
00:17:09,390 --> 00:17:10,690
Hey, my son's a genius.
365
00:17:11,890 --> 00:17:15,189
Wow. Wow, everything's about you.
366
00:17:15,190 --> 00:17:18,439
I thought that... that maybe
you just felt enough guilt
367
00:17:18,440 --> 00:17:21,529
that you finally, finally
wanted to reconnect.
368
00:17:21,530 --> 00:17:22,980
- But no. No.
- Yeah.
369
00:17:22,990 --> 00:17:26,199
You just wanted me to tell you
that you didn't do anything wrong,
370
00:17:26,200 --> 00:17:28,579
that you're not a bad person,
and that you didn't mess up.
371
00:17:28,580 --> 00:17:31,499
Because everything is always about you.
372
00:17:31,500 --> 00:17:33,910
- No, no. That's not true. I...
- "I."
373
00:17:33,920 --> 00:17:35,789
- What I'm trying to say...
- "I'm."
374
00:17:35,790 --> 00:17:37,080
- I know, but I...
- Two more.
375
00:17:37,090 --> 00:17:38,470
- Okay, but I...
- "I."
376
00:17:39,840 --> 00:17:42,310
Well, how is a person supposed to talk
377
00:17:42,320 --> 00:17:44,170
without using personal pronouns?
378
00:17:44,180 --> 00:17:46,709
Okay, you know what, I'm really too old
379
00:17:46,710 --> 00:17:48,509
- to be having this conversation.
- Wait, hold on a second.
380
00:17:48,510 --> 00:17:51,630
- Where are you going?
- Don't contact me again, Ian.
381
00:17:51,980 --> 00:17:53,690
- Okay, Son...
- No!
382
00:17:56,270 --> 00:17:57,730
I'm done with you.
383
00:18:03,280 --> 00:18:06,620
For the record, I give this
conversation zero buttholes.
384
00:18:09,910 --> 00:18:10,990
Pootie out!
385
00:18:17,460 --> 00:18:19,419
Hey, Dan Williams.
386
00:18:19,420 --> 00:18:22,299
It's Poppy, your new creative director.
387
00:18:22,300 --> 00:18:23,460
That's right, I'm back.
388
00:18:23,470 --> 00:18:25,259
Disregard my previous message.
389
00:18:25,260 --> 00:18:26,589
I'm done with Mythic Quest,
390
00:18:26,590 --> 00:18:28,759
and I'm definitely done
with all the drama.
391
00:18:28,760 --> 00:18:31,849
Uh, like, for real this time.
So, I want the job.
392
00:18:31,850 --> 00:18:34,650
Great. Just call me back. Thanks. Bye.
393
00:18:37,270 --> 00:18:39,979
Hey, how'd it go in there? You okay?
394
00:18:39,980 --> 00:18:41,600
I don't wanna talk about it.
395
00:18:42,360 --> 00:18:45,029
Really? There's nothing
that you wanna share
396
00:18:45,030 --> 00:18:47,540
with the person that you
dragged all the way out here?
397
00:18:48,910 --> 00:18:50,619
No. I don't. Can we just go?
398
00:18:50,620 --> 00:18:54,210
No. Were you seriously
not gonna tell me?
399
00:18:55,160 --> 00:18:58,919
I know that Pootie's your son.
I just met your ex. She told me.
400
00:18:58,920 --> 00:19:01,169
Shannon. How'd she look?
401
00:19:01,170 --> 00:19:03,799
- Batshit crazy!
- Yeah.
402
00:19:03,800 --> 00:19:06,170
Why did you bring me out here?
403
00:19:06,180 --> 00:19:07,670
For support.
404
00:19:07,680 --> 00:19:10,009
Of course. 'Cause I'm like
your emotional support animal
405
00:19:10,010 --> 00:19:13,430
that has to sit in the hot car
for an hour, like that dog!
406
00:19:14,640 --> 00:19:16,059
What dog?
407
00:19:16,060 --> 00:19:20,979
The... The... The... Okay, well,
there was a dog there earlier,
408
00:19:20,980 --> 00:19:23,319
and it was a really apt metaphor!
409
00:19:23,320 --> 00:19:25,399
Okay, can we just not do
this right now, Poppy?
410
00:19:25,400 --> 00:19:28,070
You're right. Let's not
do this anymore. I quit.
411
00:19:28,750 --> 00:19:30,809
I'm gonna go work at Cold Alliance.
412
00:19:30,810 --> 00:19:32,699
They're making me creative director.
413
00:19:32,700 --> 00:19:33,700
What do you...
414
00:19:35,660 --> 00:19:37,280
What are you gonna say to that?
415
00:19:39,080 --> 00:19:41,040
If that's what you wanna
do, I can't stop you.
416
00:19:44,170 --> 00:19:45,459
That's your reaction?
417
00:19:45,460 --> 00:19:46,460
Yeah.
418
00:19:47,930 --> 00:19:50,810
Whatever, man.
Get in the car. I'm driving.
419
00:19:52,010 --> 00:19:55,010
The dog! That's the dog!
There, look. He's real.
420
00:19:55,020 --> 00:19:57,720
He's real, and even he gets to get
out of the car and take a piss!
421
00:19:57,730 --> 00:20:01,490
Well, you know what, Ian, I'm not
the dog anymore! You're the dog!
422
00:20:02,610 --> 00:20:05,979
- Why do you hate dogs so much?
- I don't hate dogs.
423
00:20:05,980 --> 00:20:08,520
Listen to me very carefully, Ian.
424
00:20:09,030 --> 00:20:12,790
I hate you.
425
00:20:14,580 --> 00:20:17,039
I'm so sorry. I just noticed something.
426
00:20:17,040 --> 00:20:19,579
I think your part is on the
wrong side of your head.
427
00:20:19,580 --> 00:20:20,793
If we just moved it
over to the other side,
428
00:20:20,794 --> 00:20:22,910
it would open up your whole face.
429
00:20:24,630 --> 00:20:27,209
I am going to open up your face!
430
00:20:27,210 --> 00:20:28,340
Get in the car!
431
00:20:30,180 --> 00:20:31,270
Okay.
432
00:20:37,720 --> 00:20:40,729
Okay, Brad. So, now that you've
identified your next big-ticket item,
433
00:20:40,730 --> 00:20:42,599
all we have to do is
get Dana to push it,
434
00:20:42,600 --> 00:20:45,390
and you are well on your way to
your second piece of cookie.
435
00:20:46,020 --> 00:20:48,529
- Where is Dana?
- Gone, Daddy-o.
436
00:20:48,530 --> 00:20:49,730
Whatever. All right.
437
00:20:49,740 --> 00:20:53,029
Uh... well, looks like our next
task is to find out where Dana is.
438
00:20:53,030 --> 00:20:54,069
I can do it.
439
00:20:54,070 --> 00:20:55,730
If I find Dana, that assists Brad,
440
00:20:55,740 --> 00:20:57,909
and it assists you by assisting Brad.
441
00:20:57,910 --> 00:20:59,240
I'm on it.
442
00:21:00,040 --> 00:21:01,550
She's really taken to the system.
443
00:21:02,330 --> 00:21:04,249
C.W., what do you got going on here?
444
00:21:04,250 --> 00:21:07,459
Just enjoying America's
best-selling beverage,
445
00:21:07,460 --> 00:21:10,210
while watching the japery
of some purple buffoon.
446
00:21:11,470 --> 00:21:12,920
Roscoe. Classic.
447
00:21:12,930 --> 00:21:15,259
Yeah. Millions of people love him.
448
00:21:15,260 --> 00:21:17,639
So, must be good, right?
449
00:21:17,640 --> 00:21:18,719
Is he acting out?
450
00:21:18,720 --> 00:21:20,220
Yeah, like an 8-year-old.
451
00:21:20,230 --> 00:21:22,680
Okay, great. Well, I can
introduce you to my system.
452
00:21:22,690 --> 00:21:25,600
Although I don't know if I have
enough cookie to reward you.
453
00:21:27,150 --> 00:21:28,160
Oh, it's Poppy.
454
00:21:31,360 --> 00:21:32,820
Oh, my God.
455
00:21:36,660 --> 00:21:37,660
What is it?
456
00:21:38,870 --> 00:21:42,130
The Masked Man is Ian's son!
457
00:21:42,870 --> 00:21:44,789
It's his son!
458
00:21:44,790 --> 00:21:47,919
The narrative through
line has been restored.
459
00:21:47,920 --> 00:21:53,710
Quality literature resumes
its rightful throne! Ha!
460
00:21:58,560 --> 00:22:00,179
- Oh, my gosh.
- Shit!
461
00:22:00,180 --> 00:22:02,809
- It's got me! It's got me! It's got me!
- Wait, wait! Kill him!
462
00:22:02,810 --> 00:22:05,470
I'm trying. I'm trying.
How are they so fast?
463
00:22:06,650 --> 00:22:08,229
- No.
- Ah, dammit.
464
00:22:08,230 --> 00:22:11,060
Ate our faces off.
465
00:22:13,240 --> 00:22:15,580
Thanks so much for getting
me out. I really needed this.
466
00:22:16,240 --> 00:22:17,659
Yeah. Of course.
467
00:22:17,660 --> 00:22:19,829
I know how much you like
spilling zombie blood,
468
00:22:19,830 --> 00:22:22,039
so I thought this would cheer you up.
469
00:22:22,040 --> 00:22:24,749
You do realize we're in
a small confined space,
470
00:22:24,750 --> 00:22:27,300
playing games, sitting
next to each other, right?
471
00:22:27,880 --> 00:22:30,010
We recreated what we do at work.
472
00:22:31,460 --> 00:22:35,710
Yeah. Well, you know,
what we used to do, anyway.
473
00:22:36,680 --> 00:22:38,600
Yeah. I guess you're right.
474
00:22:41,600 --> 00:22:43,060
I really miss you, Rache.
475
00:22:46,400 --> 00:22:47,480
You do?
476
00:22:48,690 --> 00:22:49,700
Yeah.
477
00:22:52,650 --> 00:22:53,819
Hey!
478
00:22:53,820 --> 00:22:55,149
- Shit!
- What are you two doing?
479
00:22:55,150 --> 00:22:57,530
Christ, Jo. What the
hell are you doing here?
480
00:22:58,650 --> 00:23:00,569
I'm doing my job,
something the two of you
481
00:23:00,570 --> 00:23:02,009
should consider doing once in a while.
482
00:23:02,010 --> 00:23:03,869
How did you even know we were here?
483
00:23:03,870 --> 00:23:05,079
It's not complicated.
484
00:23:05,080 --> 00:23:06,929
You're simple people with simple lives.
485
00:23:06,930 --> 00:23:08,749
Now, move your asses back to work.
486
00:23:08,750 --> 00:23:10,209
You can't tell us what to do.
487
00:23:10,210 --> 00:23:12,459
Yeah. Don't be a narc, Jo.
488
00:23:12,460 --> 00:23:14,080
Oh, I'm not a narc.
489
00:23:14,670 --> 00:23:17,509
I'm David Brittlesbee's
motherfucking assistant.
490
00:23:17,510 --> 00:23:18,680
Now, move!
491
00:23:39,740 --> 00:23:42,070
Ugh, cheer up, princess.
492
00:23:43,490 --> 00:23:44,619
Okay, Pop.
493
00:23:44,620 --> 00:23:46,450
"Okay, Pop."
494
00:23:46,460 --> 00:23:49,460
God, you are such a dramatic asshole.
495
00:23:51,500 --> 00:23:52,580
Yeah.
496
00:23:52,590 --> 00:23:54,839
- Ow. Dude.
- Got 'em, David.
497
00:23:54,840 --> 00:23:56,089
Ow, that hurts.
498
00:23:56,090 --> 00:23:59,129
They were playing hooky at an
arcade like truant schoolchildren.
499
00:23:59,130 --> 00:24:01,219
Wow. Busted.
500
00:24:01,220 --> 00:24:03,139
Hey, good job, Jo.
501
00:24:03,140 --> 00:24:04,369
Can we go back to work now?
502
00:24:04,370 --> 00:24:05,379
Hold on. Wait a minute.
503
00:24:05,380 --> 00:24:06,889
Brad actually has a task
he needs accomplished.
504
00:24:06,890 --> 00:24:07,970
Right, Brad?
505
00:24:09,520 --> 00:24:10,809
Dana, we're selling naming rights
506
00:24:10,810 --> 00:24:12,519
to the coliseum for a million bucks.
507
00:24:12,520 --> 00:24:15,149
Just say whatever you want about
it on the stream. Doesn't matter.
508
00:24:15,150 --> 00:24:17,819
Some idiot's gonna buy it and
call it "King Shit's Fuck Town."
509
00:24:17,820 --> 00:24:19,110
Great. Got that, Dana?
510
00:24:19,950 --> 00:24:21,110
Sure, I guess.
511
00:24:21,120 --> 00:24:22,500
Good. So, off you go.
512
00:24:23,530 --> 00:24:25,240
- You too.
- I'm going.
513
00:24:27,660 --> 00:24:29,030
Guys. Come on. Circle up.
514
00:24:30,000 --> 00:24:31,579
Come on.
515
00:24:31,580 --> 00:24:33,999
Can I just say something?
I am really proud of us.
516
00:24:34,000 --> 00:24:36,549
We all accomplished what
we set out to do today.
517
00:24:36,550 --> 00:24:38,669
Jo, you assisted me beautifully.
518
00:24:38,670 --> 00:24:40,509
And, Brad, you powered through
519
00:24:40,510 --> 00:24:42,759
and did your job despite feeling
like your life is meaningless.
520
00:24:42,760 --> 00:24:45,259
As for myself, I got you
both across the finish line,
521
00:24:45,260 --> 00:24:48,139
and no one jumped headfirst
into a rock quarry.
522
00:24:48,140 --> 00:24:49,930
Right? That's a big deal for me.
523
00:24:49,940 --> 00:24:55,150
Plus, we have earned our
last bits of cookie.
524
00:24:56,360 --> 00:24:57,360
Huh.
525
00:24:58,570 --> 00:25:00,239
It's only two pieces.
526
00:25:01,570 --> 00:25:03,490
You know what? You guys have 'em.
527
00:25:04,580 --> 00:25:06,500
- Are you sure?
- Yeah.
528
00:25:08,540 --> 00:25:09,750
There you go.
529
00:25:11,370 --> 00:25:12,620
Go ahead, take a bite.
530
00:25:13,380 --> 00:25:15,420
Mmm. Mmm.
531
00:25:16,130 --> 00:25:18,879
This is the most delicious thing
I've ever eaten in my entire life.
532
00:25:18,880 --> 00:25:21,380
Yeah. Something about
the last one just...
533
00:25:22,050 --> 00:25:23,840
just really tastes so good.
534
00:25:25,720 --> 00:25:27,259
Oh, uh, Brad.
535
00:25:27,260 --> 00:25:30,059
I found out who bought that
overpriced sword thingy of yours.
536
00:25:30,060 --> 00:25:31,309
It wasn't a Saudi prince.
537
00:25:31,310 --> 00:25:34,349
It was some old guy who lives in a
trailer park or something. Crazy.
538
00:25:34,350 --> 00:25:36,310
Wait. Trailer park?
How did he afford it?
539
00:25:36,320 --> 00:25:37,740
Must've been his life savings.
540
00:25:39,490 --> 00:25:41,070
Holy shit. That's it.
541
00:25:41,860 --> 00:25:44,989
Okay, it's not about taking a
million dollars from a billionaire.
542
00:25:44,990 --> 00:25:46,649
It's about taking that
last piece of cookie
543
00:25:46,650 --> 00:25:48,489
from a man who has nothing else.
544
00:25:48,490 --> 00:25:49,909
I wouldn't say nothing. I mean...
545
00:25:49,910 --> 00:25:52,249
It's about taking our players'
last dollar. No, last penny.
546
00:25:52,250 --> 00:25:55,749
No, last fraction of a penny.
Micro-microtransactions.
547
00:25:55,750 --> 00:25:59,089
Wait, nano-transactions. No one's
safe, no matter how poor they are.
548
00:25:59,090 --> 00:26:00,419
That is why I do this.
549
00:26:00,420 --> 00:26:02,218
Thank you, D-man.
550
00:26:03,010 --> 00:26:04,880
That's not the lesson. I...
551
00:26:04,890 --> 00:26:07,259
Hey. Why'd you throw that away?
552
00:26:07,260 --> 00:26:09,090
Oh, I ain't gonna eat
that piece of shit.
553
00:26:15,520 --> 00:26:17,439
You just got that out of the trash.
554
00:26:17,440 --> 00:26:19,360
I sure did, boss.
555
00:26:23,280 --> 00:26:25,080
- Thanks, Jo.
- It's no problem.
556
00:26:42,050 --> 00:26:44,710
Oh, look at you. Where you been?
557
00:26:44,720 --> 00:26:47,140
Strangling the light
out of someone's eyes?
558
00:26:47,890 --> 00:26:49,009
You know what, Lou?
559
00:26:49,010 --> 00:26:50,720
Say whatever bullshit you want, man.
560
00:26:51,850 --> 00:26:54,019
Because nothing is going to ruin my day.
561
00:26:54,020 --> 00:26:55,940
Oh, my God!
562
00:26:56,850 --> 00:26:58,270
Wyld_D.
563
00:26:59,230 --> 00:27:02,980
And I just got back from playing
some of my favorite old-school games
564
00:27:02,990 --> 00:27:04,529
at an actual arcade.
565
00:27:04,530 --> 00:27:07,989
Now, y'all know I love the new stuff,
566
00:27:07,990 --> 00:27:10,320
but sometimes you gotta
go back to the classics
567
00:27:10,330 --> 00:27:13,030
to really understand
what they mean to you.
568
00:27:13,040 --> 00:27:15,420
Let's dive back into the
Shadow Wolf dungeon, shall we?
569
00:27:16,040 --> 00:27:18,370
And I'm also taking requests
for any spell combos.
570
00:27:18,380 --> 00:27:20,140
So, hit me up in the chat.
571
00:27:21,800 --> 00:27:24,250
"Another fake gamer girl."
572
00:27:24,260 --> 00:27:28,549
Uh, okay, I'm just gonna
ignore the haters.
573
00:27:28,550 --> 00:27:29,990
Bye, haters.
574
00:27:30,850 --> 00:27:33,429
"This bitch works for Mythic Quest."
575
00:27:33,430 --> 00:27:34,430
Um...
576
00:27:35,270 --> 00:27:36,599
What? What's happening?
577
00:27:36,600 --> 00:27:39,099
Why is her chat getting
spammed by trolls?
578
00:27:39,100 --> 00:27:41,310
Guys, I'm not a fake gamer.
579
00:27:41,320 --> 00:27:44,319
I... I love video games
more than anything.
580
00:27:44,320 --> 00:27:48,609
They pegged your girl
as a plant. She's toast.
581
00:27:48,610 --> 00:27:52,189
Okay, now that's just rude and racist.
582
00:27:52,190 --> 00:27:53,530
You kiss your mama with that mouth?
583
00:27:53,540 --> 00:27:55,710
Well, good thing nothing
can ruin your day.
584
00:28:08,300 --> 00:28:09,300
Are you coming?
585
00:28:10,050 --> 00:28:11,050
No.
586
00:28:12,550 --> 00:28:15,640
You're just gonna sit in
the car like a child?
587
00:28:17,560 --> 00:28:18,639
I guess.
588
00:28:18,640 --> 00:28:20,529
You know what, I'm glad that
I'm going to Cold Alliance
589
00:28:20,530 --> 00:28:21,810
because at least there
I'll have a voice,
590
00:28:21,820 --> 00:28:24,089
and they're gonna serve my vision.
591
00:28:24,090 --> 00:28:26,819
And maybe they're gonna have
to feed it through an algorithm,
592
00:28:26,820 --> 00:28:29,440
but at least I'm not gonna
be breaking out in hives
593
00:28:29,450 --> 00:28:30,869
and have a pit in my stomach
594
00:28:30,870 --> 00:28:32,552
wondering what kind of messed up shit
595
00:28:32,553 --> 00:28:34,245
this place is gonna throw at me next.
596
00:28:42,250 --> 00:28:44,669
Hey. Hey, Dan the man.
597
00:28:44,670 --> 00:28:47,669
It's Poppy, the creative director.
598
00:28:47,670 --> 00:28:50,710
What up? Can't wait to see
you in a couple of weeks.
599
00:28:51,220 --> 00:28:55,139
Listen, Poppy, uh, I don't
think this is gonna work out.
600
00:28:55,140 --> 00:28:57,469
I really respect your talent,
601
00:28:57,470 --> 00:29:02,979
but I'm afraid your artistic temperament
isn't a fit for our studio.
602
00:29:02,980 --> 00:29:06,850
No. No, no, because I'm actually not...
603
00:29:07,940 --> 00:29:09,189
not that artistic.
604
00:29:09,190 --> 00:29:10,859
Some people call me a mechanic.
605
00:29:10,860 --> 00:29:13,319
I'm actually... I'm very levelheaded.
606
00:29:13,320 --> 00:29:15,200
You gotta trust me, Dan. I'm...
607
00:29:16,160 --> 00:29:18,369
I'm the grounded one around here.
608
00:29:18,370 --> 00:29:20,410
I'm sorry, Poppy. Good-bye.
609
00:29:24,130 --> 00:29:25,340
Shit.
610
00:29:26,920 --> 00:29:28,420
- Hey, Pop.
- Oh, my God.
611
00:29:29,670 --> 00:29:32,920
I heard everything. That sucks.
612
00:29:34,970 --> 00:29:36,300
Well, see you inside.
613
00:29:55,120 --> 00:29:57,989
I met his Chinese girlfriend.
614
00:29:57,990 --> 00:30:00,909
Wow. That's really racist, Mom.
615
00:30:00,910 --> 00:30:04,539
Unless she was actually Chinese,
but knowing you, she wasn't.
616
00:30:04,540 --> 00:30:07,879
Did you at least mention
I was dating? Huh?
617
00:30:07,880 --> 00:30:10,129
Yeah. In the middle of
meeting my estranged father,
618
00:30:10,130 --> 00:30:13,130
I mentioned the fact that you were
getting plowed by random dudes.
619
00:30:13,680 --> 00:30:16,350
Christ, I can't wait till I
get my learner's permit.
620
00:30:19,640 --> 00:30:21,510
You want some chicken nuggets, sweetie?
621
00:30:23,640 --> 00:30:24,680
- Yeah.
- Hmm?
622
00:30:25,900 --> 00:30:27,100
Me too.
623
00:30:29,460 --> 00:30:34,460
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --