1 00:00:23,315 --> 00:00:26,568 Θα τους πάρω τηλέφωνο. Είναι χαζό. Σύσκεψη στις 10:00 π.μ. 2 00:00:26,652 --> 00:00:28,779 Να είστε συνεπείς. Σπίτι είμαστε. 3 00:00:30,531 --> 00:00:32,241 Ας φορά μπλούζα. 4 00:00:32,323 --> 00:00:33,659 Γεια σου, Ντέιβ. 5 00:00:33,742 --> 00:00:35,911 Σοβαρά τώρα; Τι κάνεις σε τζακούζι; 6 00:00:36,620 --> 00:00:38,330 Συγγνώμη, δεν ακούω. Είμαι σε τζακούζι. 7 00:00:38,413 --> 00:00:40,707 Ναι, το ξέρω... Απλώς χαμήλωσε την πίεση. 8 00:00:40,791 --> 00:00:42,167 Αλλιώς δεν θα με ακούς. 9 00:00:42,251 --> 00:00:43,669 Θα χαμηλώσω την πίεση. 10 00:00:43,752 --> 00:00:45,254 Αλλιώς δεν θα σε ακούω. 11 00:00:45,337 --> 00:00:47,130 - Ορίστε. - Τέλεια, ευχαριστώ. 12 00:00:47,214 --> 00:00:48,507 Κάτσε. Πού είναι η Πόπι; 13 00:00:48,590 --> 00:00:50,217 Δεν έχει μπει ακόμα. Θα την καλέσω. 14 00:00:50,300 --> 00:00:51,760 Όχι. Δεν θα περιμένω εγώ. 15 00:00:51,844 --> 00:00:53,971 - Πάρ' την και πάρε με. - Όχι, έλα τώρα. 16 00:00:54,054 --> 00:00:55,556 Άσε τα παιχνίδια ισχύος. Δεν... 17 00:00:55,639 --> 00:00:58,517 Θεέ μου. Σαν να νταντεύω γάτες. Αλήθεια. 18 00:00:58,600 --> 00:01:00,978 Σαν να νταντεύω μεγάλες, ανθρώπινες γάτες. 19 00:01:03,397 --> 00:01:05,274 Ας είναι πλυμένη. Ας... 20 00:01:05,357 --> 00:01:07,568 - Γεια. - Θεέ μου. Σοβαρολογείς; 21 00:01:07,651 --> 00:01:09,069 Έχεις τα χάλια σου. 22 00:01:09,152 --> 00:01:11,238 Όχι, τα πάω περίφημα. 23 00:01:11,321 --> 00:01:14,032 Κάνω το καλύτερο επαγγελματικό σπριντ της ζωής μου. 24 00:01:14,116 --> 00:01:17,703 Εδώ και 45 μέρες, άφησα τον υπολογιστή μόνο για κατούρημα και ύπνο. 25 00:01:17,786 --> 00:01:20,289 - Άσ' τον και για να πλυθείς. - Για κάτσε. Ο Άιαν; 26 00:01:20,372 --> 00:01:22,541 Όχι. Ξέχνα το. Δεν κάνουμε το παιχνίδι ισχύος. 27 00:01:22,624 --> 00:01:23,917 Γιατί είμαι εδώ αν λείπει; 28 00:01:24,001 --> 00:01:25,043 Τον καλώ τώρα, ναι; 29 00:01:25,127 --> 00:01:27,004 Καλά, πάω να βάλω ένα σουτιέν, 30 00:01:27,087 --> 00:01:29,214 αφού θες να είμαστε κυριλέ στις συσκέψεις. 31 00:01:29,298 --> 00:01:31,425 Δεν είναι κυριλέ να φοράς εσώρουχα! 32 00:01:31,508 --> 00:01:35,304 Ξέρεις κάτι; Τράβα βάλε σουτιέν. Είναι απίστευτο. 33 00:01:35,387 --> 00:01:39,391 Απλώς φέρσου ανθρώπινα. Εντάξει; Γίνε φυσιολογικός άνθρωπος. 34 00:01:39,474 --> 00:01:40,392 Γεια! 35 00:01:40,475 --> 00:01:42,477 Πού πήγε η μπλούζα σου; 36 00:01:42,561 --> 00:01:44,438 Δεν ταίριαζε. Είμαι σε τζακούζι. 37 00:01:44,521 --> 00:01:46,398 Δεν πιστεύω τι λέω εν μέσω πανδημίας, 38 00:01:46,481 --> 00:01:49,985 αλλά μπορείς να βγεις από το τζακούζι και να βάλεις μια μπλούζα; 39 00:01:50,068 --> 00:01:50,944 - Όχι. - Όχι; 40 00:01:51,028 --> 00:01:54,156 Αν ο Άιαν δεν βάλει μπλούζα, δεν βάζω ούτε εγώ σουτιέν. 41 00:01:54,239 --> 00:01:55,657 - Το βγάζω. - Τι; 42 00:01:55,741 --> 00:01:57,159 - Είναι άδικο! - Μην το βγάζεις. 43 00:01:57,242 --> 00:01:59,036 - Είναι σχεδόν κλισέ. - Καλά. Βγαίνω. 44 00:01:59,119 --> 00:02:01,288 - Κάνεις ό, τι θες. - Χάλασε τη μέρα μας. 45 00:02:01,371 --> 00:02:03,749 Εγώ δεν επιτρέπεται να το κάνω. Για άκου... 46 00:02:03,832 --> 00:02:06,627 Παιδιά. Θεέ μου! Τι γίνεται; 47 00:02:20,807 --> 00:02:22,935 Λοιπόν, δεν ξέρω πού είναι ο Κ.Γ. 48 00:02:23,018 --> 00:02:25,062 Ξέρω ότι δυσκολευόταν να μπει. 49 00:02:25,145 --> 00:02:26,980 Του δώσαμε όλες τις πληροφορίες... 50 00:02:27,064 --> 00:02:28,565 Ντέιβιντ. Συντομεύουμε; 51 00:02:28,649 --> 00:02:31,026 Έχω δουλειά. Θα ξηλώσω τον Ωκεανό από Αίμα. 52 00:02:31,109 --> 00:02:32,319 Ναι. 53 00:02:32,402 --> 00:02:34,947 Η προσθήκη αρρώστιας στο παιχνίδι πριν την παγκόσμια πανδημία 54 00:02:35,030 --> 00:02:36,031 δεν φάνηκε ωραία. 55 00:02:36,114 --> 00:02:39,618 Πόπι, χρησιμοποίησε τον χρόνο για να φορτίσεις και να μείνεις υγιής. 56 00:02:39,701 --> 00:02:42,579 Δεν έχω φύγει από το συγκρότημα εδώ και τρεις μήνες. 57 00:02:42,663 --> 00:02:44,373 Φοβάμαι ότι θα αρρωστήσω. 58 00:02:44,456 --> 00:02:47,918 - Είναι σημαντικός για τον κόσμο. - Τζο, δεν χρειάζεται. 59 00:02:48,001 --> 00:02:49,294 Αλλά γράψ' το στα πρακτικά. 60 00:02:49,378 --> 00:02:51,964 Μην το γράψεις. Δεν έχει σχέση με τη συζήτηση... 61 00:02:52,047 --> 00:02:53,048 Έχω μια ιδέα. 62 00:02:53,131 --> 00:02:57,302 Κι αν αντί να αφαιρέσω τον Ωκεανό από Αίμα φτιάξω εμβόλιο; 63 00:02:57,386 --> 00:02:59,263 Τι; Θα σου έπαιρνε εβδομάδες. 64 00:02:59,346 --> 00:03:02,266 Τι... Νιώθω ότι εφευρίσκεις δουλειά για τον εαυτό σου. 65 00:03:02,349 --> 00:03:03,851 Είσαι ένας καλοπληρωμένος βλάχος. 66 00:03:03,934 --> 00:03:05,811 Καλοπληρωμένος βλάχος; 67 00:03:05,894 --> 00:03:09,189 Ντέιβιντ, η Πόπι άρχισε τις κακίες. Τελείωσε η σύσκεψη; 68 00:03:09,273 --> 00:03:10,315 Δεν έχει καν αρχίσει. 69 00:03:10,399 --> 00:03:12,317 Ξέρετε κάτι; Ας ξεχάσουμε τον Κ.Γ. 70 00:03:12,401 --> 00:03:15,362 - Μπραντ, με προσέχεις; - Συγγνώμη, Ντέιβιντ. 71 00:03:15,445 --> 00:03:18,282 - Παίζω Street Fighter. - Κανένα πρόβλημα. 72 00:03:18,365 --> 00:03:20,075 - Ευχαριστώ για την ενημέρωση. - Τίποτα. 73 00:03:20,158 --> 00:03:23,537 Εντάξει. Λοιπόν, προφανώς η καραντίνα είναι ζόρικη για όλους, 74 00:03:23,620 --> 00:03:27,833 όμως, ο δικός μας τομέας ανθίζει και πρέπει να το ανταποδώσουμε. 75 00:03:27,916 --> 00:03:31,753 Λοιπόν, σκεφτόμουν μια δωρεά αξίας 100.000 δολαρίων. 76 00:03:31,837 --> 00:03:33,297 Μισό λεπτό. Κάτσε, τι; 77 00:03:33,380 --> 00:03:36,091 Μπραντ, ως εταιρεία, έχουμε την ευθύνη... 78 00:03:36,175 --> 00:03:37,718 Εγώ αποφασίζω για τα λεφτά. 79 00:03:37,801 --> 00:03:40,012 Δεν θα δώσω κάτι χωρίς να έχω κάποιο κέρδος. 80 00:03:40,095 --> 00:03:41,847 - Είναι παλαβό. - Είναι φιλανθρωπία. 81 00:03:41,930 --> 00:03:43,765 Περιέγραψες τη φιλανθρωπία. 82 00:03:43,849 --> 00:03:45,517 - Δεν το εγκρίνω. - Καλά, άκου. 83 00:03:45,601 --> 00:03:46,602 Ας το παίξουμε. 84 00:03:47,561 --> 00:03:50,314 Στο παιχνιδάκι σου. Αν κερδίσω, θα δώσεις τα λεφτά. 85 00:03:50,397 --> 00:03:52,191 Μέσα. 86 00:03:53,483 --> 00:03:57,154 Όμως, αν κερδίσω, θα ξυρίσεις το ένα σου φρύδι. 87 00:03:58,197 --> 00:04:00,866 - Τι; - Έλεος πια. Αντίο. 88 00:04:00,949 --> 00:04:03,619 Δεν θα φύγει πριν από μένα. Όχι. Αντίο! 89 00:04:03,702 --> 00:04:06,079 Θα είναι καταπληκτικό. Αντίο. 90 00:04:06,163 --> 00:04:07,539 - Αντίο. - Αντίο. 91 00:04:07,623 --> 00:04:10,209 Απίστευτο. Η σύσκεψη αναβάλλεται. 92 00:04:11,543 --> 00:04:15,881 Γεια σας! Δεν ξέρω τι πάτησα, αλλά να με. 93 00:04:16,423 --> 00:04:17,798 Ξεκίνησε η σύσκεψη; 94 00:04:23,514 --> 00:04:27,059 {\an8}Λαγκάρει τρελά. Δεν μπορώ να ελέγξω την επίθεση. 95 00:04:27,559 --> 00:04:30,229 Αυτό γίνεται όταν παίζει όλος ο κόσμος σε έναν σέρβερ. 96 00:04:30,312 --> 00:04:31,522 {\an8}-Σωστά. - Ερώτηση. 97 00:04:31,605 --> 00:04:32,606 {\an8}Απάντηση. 98 00:04:32,689 --> 00:04:34,816 {\an8}-Θες πατατάκι; - Ναι! 99 00:04:39,821 --> 00:04:41,740 Είδες; Σαν να μην άλλαξε τίποτα. 100 00:04:42,616 --> 00:04:44,368 {\an8}-Ρέιτς. - Ναι. 101 00:04:44,451 --> 00:04:46,411 Γιατί φοράς την κουκούλα κάθε μέρα; 102 00:04:47,704 --> 00:04:49,498 Κάνει κρύο στο σπίτι μου. 103 00:04:50,290 --> 00:04:51,583 Γιατί δεν τη βγάζεις; 104 00:04:53,126 --> 00:04:54,837 Καλά, αλλά μη με κρίνεις. 105 00:04:56,713 --> 00:04:58,257 Διάολε! 106 00:04:58,340 --> 00:05:01,760 Ναι, το ξέρω. Δεν μπορώ να τα βάψω και δοκίμασα να κουρευτώ... 107 00:05:01,844 --> 00:05:03,345 {\an8}Είναι πολύ γαμάτα. 108 00:05:03,428 --> 00:05:07,182 {\an8}Είσαι σαν τη Στορμ από τους X-Men. Είσαι σαν τη Χάλι Μπέρι, κοπελιά. 109 00:05:07,266 --> 00:05:08,809 {\an8}-Κάτσε, αλήθεια; - Ναι. 110 00:05:08,892 --> 00:05:10,561 Γεια! 111 00:05:10,644 --> 00:05:13,063 Η μαμά της Ρέιτσελ είστε; 112 00:05:13,146 --> 00:05:15,774 Μαμά της Ρέιτσελ, της λέτε να έρθει; Έχουμε δουλειά. 113 00:05:15,858 --> 00:05:17,693 {\an8}-Τι θες; - Νόμιζα ότι πήρες προαγωγή. 114 00:05:17,776 --> 00:05:22,489 Πήρα. Με έκαναν επικεφαλής στο ντάντεμα χαζοβιόληδων όπως εσείς. 115 00:05:22,573 --> 00:05:25,409 Να ξαναπούμε κάποιους κανόνες. Δεν κλείνω τον ήχο όταν τρώω. 116 00:05:25,492 --> 00:05:26,869 Δεν θέλω κουβεντολόι. 117 00:05:26,952 --> 00:05:29,705 Δεν θέλω άσχετα θέματα και, κυρίως, όχι αναίδειες. 118 00:05:29,788 --> 00:05:32,291 Και, κυρίες μου, ας θυμηθούμε αυτό. 119 00:05:32,374 --> 00:05:33,750 Είμαστε όλοι μαζί. 120 00:05:33,834 --> 00:05:35,377 - Σούπερ. - Τέλεια. 121 00:05:39,548 --> 00:05:42,301 - Ναι. Έχασες! - Να πάρει. 122 00:05:42,384 --> 00:05:43,385 Γιατί είσαι τόσο καλός; 123 00:05:43,468 --> 00:05:45,262 Κάποιοι το 'χουν και κάποιοι όχι. 124 00:05:45,345 --> 00:05:48,056 Μιας και λέμε τι δεν έχεις, ένα φρύδι, παρακαλώ. 125 00:05:48,140 --> 00:05:50,017 Καλά, φέρνω το ξυράφι. 126 00:05:51,143 --> 00:05:54,271 Διάολε... Περίμενε. Παίρνει η Σου. 127 00:05:54,354 --> 00:05:55,480 Έλα, Σου. 128 00:05:55,564 --> 00:05:58,609 Έχετε πάρτι. 129 00:05:58,692 --> 00:06:00,152 Λυπάμαι που διακόπτω, 130 00:06:00,235 --> 00:06:03,947 αλλά τα εισερχόμενά μου γεμίζουν με πολύ αυστηρά μέιλ. 131 00:06:04,031 --> 00:06:05,949 Μάλιστα. Με τι νευρίασαν οι παίκτες; 132 00:06:06,033 --> 00:06:08,952 Βασικά, είναι οι γονείς των παικτών. 133 00:06:09,036 --> 00:06:10,746 Δεν ξεκλειδώνει ο γονικός έλεγχος 134 00:06:10,829 --> 00:06:14,416 και το παιχνίδι πετά έξω τα παιδιά μετά από πολλές ώρες. 135 00:06:14,499 --> 00:06:15,626 Και φαίνεται 136 00:06:15,709 --> 00:06:18,003 πως οι γονείς δεν θέλουν να κάνουν τους γονείς. 137 00:06:18,086 --> 00:06:22,007 Και, ξέρεις, αρχίζεις να αναρωτιέσαι γιατί έκαναν παιδιά. 138 00:06:22,090 --> 00:06:23,133 Ευχαριστώ, Σου. 139 00:06:23,217 --> 00:06:26,303 - Θα το φροντίσουμε. Αντίο. - Εντάξει. Ντέιβιντ, μια στιγμή. 140 00:06:26,386 --> 00:06:28,388 - Κάτι τελευταίο. - Ναι. 141 00:06:28,472 --> 00:06:32,976 Αυτό που θα βοηθήσει τη φήμη μας είναι η δωρεά των 100.000 δολαρίων. 142 00:06:33,060 --> 00:06:35,187 Βασικά, Σου, δεν θα κάνουμε τη δωρεά. 143 00:06:35,270 --> 00:06:37,439 Όμως, ο Ντέιβιντ θα δωρίσει ένα φρύδι. 144 00:06:37,523 --> 00:06:40,150 Κάτσε. Αυτό είναι. Ναι! 145 00:06:40,234 --> 00:06:41,318 Ας ξαναπαίξουμε. 146 00:06:41,401 --> 00:06:45,072 Αν κερδίσω, κάνουμε δωρεά 200.000 δολάρια. 147 00:06:45,155 --> 00:06:48,617 Αν χάσω, θα ξυρίσω και το άλλο φρύδι, ναι; 148 00:06:48,700 --> 00:06:52,538 Βαρέθηκα με τα φρύδια. Θέλω τις βλεφαρίδες σου. 149 00:06:52,621 --> 00:06:53,622 Μα... 150 00:06:54,331 --> 00:06:57,000 Καλά, εντάξει. Πάρε τις βλεφαρίδες μου. Ας το κάνουμε. 151 00:06:57,084 --> 00:06:58,252 - Όχι, Ντέιβιντ! - Μέσα! 152 00:06:58,335 --> 00:07:00,003 Είναι το τρίτο καλύτερο στοιχείο σου. 153 00:07:00,087 --> 00:07:02,172 Εντάξει, Σου, πρέπει να κλείσω. Αντίο. 154 00:07:06,218 --> 00:07:08,011 Γεια, Κάρολ. Πώς πάει; 155 00:07:08,095 --> 00:07:10,389 Θα χρειαστώ λιγότερο καβάλο, Άιαν. 156 00:07:10,472 --> 00:07:11,473 Συγγνώμη. 157 00:07:12,474 --> 00:07:15,185 Δεν μου το λένε συχνά. Πλάκα κάνω. Αστείο ήταν. 158 00:07:15,269 --> 00:07:18,397 Εντάξει. Λοιπόν, σε κάλεσα επειδή έλαβα αναφορές 159 00:07:18,480 --> 00:07:19,982 για παράξενη συμπεριφορά. 160 00:07:20,065 --> 00:07:22,359 Έτσι είναι ο τομέας των παιχνιδιών. 161 00:07:22,442 --> 00:07:24,862 Υπάρχουν πολλοί παλαβοί, έτοιμοι να ξεφύγουν. 162 00:07:24,945 --> 00:07:28,365 Αν για κάποιον ανησυχώ, αυτή είναι η Πόπι. 163 00:07:28,448 --> 00:07:30,367 Κάτι τρέχει εκεί πέρα, το νιώθω. 164 00:07:30,450 --> 00:07:31,827 Οι αναφορές μιλούν για σένα. 165 00:07:32,661 --> 00:07:35,914 Δεν επιτρέπεται να στέλνεις προσωπικά βίντεο στους υπαλλήλους 166 00:07:35,998 --> 00:07:39,168 με την επικεφαλίδα "Υποχρεωτική Παρακολούθηση". 167 00:07:39,251 --> 00:07:41,378 - Προσπαθώ να τους εμπνεύσω. - Αλήθεια; 168 00:07:52,389 --> 00:07:53,724 Ναι, δείχνω στον κόσμο 169 00:07:53,807 --> 00:07:57,186 ότι είμαστε όλοι μαζί και πως όλοι πονούν. 170 00:07:57,269 --> 00:08:01,732 Άιαν, αν θες να βοηθήσεις τον κόσμο, θα πρέπει να κάνεις μια θυσία. 171 00:08:01,815 --> 00:08:04,735 Ίσως να δώσεις κάποια από τα χρήματα που προφανώς έχεις. 172 00:08:04,818 --> 00:08:07,279 Ευχαρίστως, αλλά δεν θέλει αυτό ο κόσμος τώρα. 173 00:08:07,362 --> 00:08:10,115 Θέλει ελπίδα, επειδή τα χρήματα δεν είναι σημαντικά. 174 00:08:10,199 --> 00:08:12,409 Είναι για όσους δεν έχουν! 175 00:08:12,910 --> 00:08:15,329 Ξέρεις κάτι; Δεν έχω χρόνο για αηδίες, εντάξει; 176 00:08:15,412 --> 00:08:20,042 Να σας νταντεύω και να κάνω μαθήματα στα παιδιά μου; Η Κάρολ δεν μπορεί. 177 00:08:20,125 --> 00:08:24,338 Ξέρεις ότι άλλαξαν τα Μαθηματικά; Πήγαν κι άλλαξαν πώς κάνεις Μαθηματικά. 178 00:08:24,421 --> 00:08:26,089 Τέλος, εντάξει; 179 00:08:26,173 --> 00:08:27,799 Φόρα μπλούζα, μη φοράς μπλούζα. 180 00:08:27,883 --> 00:08:31,094 Γίνε τύφλα, κάνε 300 πους απς και βάλ' τα στο YouTube. Δεν με νοιάζει. 181 00:08:31,178 --> 00:08:33,597 - Συγγνώμη. Σε έβαλα στο αθόρυβο. - Μαμά, πού είσαι; 182 00:08:33,679 --> 00:08:35,765 Είπες κάτι; Είσαι... Είπες κάτι; 183 00:08:35,849 --> 00:08:40,437 Έρχομαι. Παιδιά στη δουλειά, παιδιά στο σπίτι, διάολε. Να πάρει. 184 00:08:52,074 --> 00:08:53,617 ΜΕΤΑΓΛΩΤΤΙΣΗ ΚΙ ΕΚΤΕΛΕΣΗ; 185 00:08:53,700 --> 00:08:54,701 ΝΑΙ/ΟΧΙ 186 00:08:58,288 --> 00:09:00,123 ΕΚΚΙΝΗΣΗ... 187 00:09:00,207 --> 00:09:02,042 Ναι, γαμώτο μου! 188 00:09:03,126 --> 00:09:05,337 Τα κατάφερα! 189 00:09:33,407 --> 00:09:35,409 ΠΡΟΣ: ΝΤΕΪΒΙΝΤ ΤΕΛΕΙΩΣΑ ΤΟ ΕΜΒΟΛΙΟ 190 00:09:41,331 --> 00:09:42,791 ΤΩΡΑ ΤΙ ΝΑ ΚΑΝΩ; 191 00:09:42,875 --> 00:09:44,877 ΑΝΤΕ ΠΛΥΣΟΥ. ΤΕΛΕΙΩΣΕ ΤΟ ΣΠΡΙΝΤ. 192 00:09:50,591 --> 00:09:51,675 {\an8}ΣΚΕΦΤΟΜΟΥΝ ΝΑ 193 00:09:51,758 --> 00:09:53,760 {\an8}ΣΤΑΜΑΤΑ ΝΑ ΔΟΥΛΕΥΕΙΣ! ΚΑΤΩ ΤΑ ΜΟΛΥΒΙΑ. 194 00:10:09,234 --> 00:10:12,446 Εντάξει, κοίτα το εικονίδιο κάτω αριστερά και πάτα το. 195 00:10:13,614 --> 00:10:15,365 Ναι. Εδώ. 196 00:10:15,908 --> 00:10:18,035 Ναι, σε βλέπω. Τέλεια. 197 00:10:20,412 --> 00:10:21,788 Κάτσε. Δεν σε ακούω. 198 00:10:23,665 --> 00:10:27,669 Όχι. Δεν έχει ήχο. Καλά. Πάτα το κουμπί του αθόρυβου κάτω αριστερά. 199 00:10:31,423 --> 00:10:35,969 {\an8}Όχι. Είναι FaceTime με ήχο. Μη... 200 00:10:36,053 --> 00:10:38,222 {\an8}Τώρα με βλέπεις; Σε πήρα στο Facebook. 201 00:10:38,305 --> 00:10:41,642 {\an8}Πάτησες λάθος κουμπί, απλώς... Ας μείνουμε σε μία εφαρμογή. 202 00:10:42,017 --> 00:10:44,478 {\an8}-Σου στέλνω μήνυμα. - Όχι, Κ.Γ., μη στείλεις. 203 00:10:44,561 --> 00:10:46,355 Μισό λεπτό. Περίμενε. 204 00:10:46,897 --> 00:10:48,398 {\an8}ΣΟΥ ΣΤΕΛΝΩ ΜΗΝΥΜΑ. ΜΕ ΒΛΕΠΕΙΣ; 205 00:10:48,482 --> 00:10:49,316 {\an8}Όχι, μη στέλνεις. 206 00:10:49,399 --> 00:10:51,902 {\an8}-Σταμάτα να πατάς κουμπιά! - Εδώ! Για να δοκιμάσω. 207 00:10:51,985 --> 00:10:54,696 {\an8}-Όχι. - Πολύ καλύτερα! 208 00:10:54,780 --> 00:10:58,534 {\an8}Τι κάνεις στην άλλη πλευρά; Περίμενε. Θα δοκιμάσω κάτι άλλο. 209 00:10:58,617 --> 00:11:00,494 {\an8}Όχι! Σταμάτα να πατάς κουμπιά! 210 00:11:00,577 --> 00:11:02,621 {\an8}-Τώρα; Καλύτερα; - Παράτα το όπως είναι! 211 00:11:02,704 --> 00:11:06,375 {\an8}Είναι τρελό. Είναι πραγματικά... 212 00:11:06,834 --> 00:11:09,253 {\an8}Σε βλέπω. Εσύ με βλέπεις; 213 00:11:09,336 --> 00:11:12,130 {\an8}Όχι... Δηλαδή, ναι. Σε βλέπω, αλλά είσαι πάντα. 214 00:11:12,214 --> 00:11:14,466 {\an8}-Τι είμαι; - Πάντα! 215 00:11:14,550 --> 00:11:15,801 {\an8}Πάντα; 216 00:11:15,884 --> 00:11:17,469 {\an8}Θα πάτησες λάθος κουμπί, 217 00:11:17,553 --> 00:11:18,637 {\an8}επειδή πατάς κουμπιά. 218 00:11:18,720 --> 00:11:21,139 {\an8}Κάτσε. Έχει ηχώ. Ναι. 219 00:11:21,223 --> 00:11:24,560 {\an8}Ηχώ. Ακούς την ηχώ; 220 00:11:24,643 --> 00:11:27,896 {\an8}-Ναι, την ακούω. Μη μιλάς! - Εσύ δεν κάνεις ηχώ όταν μιλάς. 221 00:11:27,980 --> 00:11:30,148 {\an8}Μη μιλάς, άκου και κοίτα την κάμερα. 222 00:11:30,232 --> 00:11:32,150 {\an8}-Σε ποια; - Στη μοναδική! Με το πάντα. 223 00:11:32,234 --> 00:11:34,486 Δεν θέλω να είμαι πάντα, διάολε! 224 00:11:34,570 --> 00:11:37,531 Είσαι συγγραφέας επιστημονικής φαντασίας και δεν ξέρεις από κινητά; 225 00:11:37,614 --> 00:11:39,241 - Θα στείλω φαξ. - Να πάρει. 226 00:11:39,324 --> 00:11:43,245 {\an8}Κ.Γ., μην... Γύρνα πίσω. 227 00:11:45,247 --> 00:11:46,081 {\an8}Δεν είναι δυν... 228 00:11:46,164 --> 00:11:47,040 {\an8}ΕΚΤΟΣ ΣΥΝΔΕΣΗΣ 229 00:11:51,336 --> 00:11:54,131 Πόπι, σήκωσέ το. 230 00:11:54,214 --> 00:11:56,049 - Τι; - Γεια, Πόπι! 231 00:11:56,133 --> 00:11:59,261 Συγχαρητήρια. Τελείωσες το σπριντ, έμαθα. Ας γιορτάσουμε. 232 00:11:59,344 --> 00:12:00,888 Δεν μπορώ, έχω δουλειά. 233 00:12:00,971 --> 00:12:03,682 Όχι, δεν έχεις. Ο Ντέιβιντ είπε ότι τελείωσες. 234 00:12:03,765 --> 00:12:08,395 Όπως κι εγώ, επειδή έχω ήδη πιει δύο ποτά και θέλω να φτιάξω ένα τρίτο, 235 00:12:08,478 --> 00:12:09,897 οπότε ξεκίνα. 236 00:12:09,980 --> 00:12:12,399 Και, παρεμπιπτόντως, άνοιξε την κάμερα, 237 00:12:12,482 --> 00:12:16,778 επειδή είναι λιγότερο θλιβερό αν σε βλέπω όταν πίνω μόνος. 238 00:12:16,862 --> 00:12:19,781 Τέλεια. Συγγνώμη, δεν μπορώ. Μόλις βγήκα από το μπάνιο. 239 00:12:19,865 --> 00:12:22,451 Αφού δεν πλένεσαι. Τώρα ξέρω ότι λες ψέματα. 240 00:12:22,534 --> 00:12:25,162 - Τι συμβαίνει; - Τίποτα δεν συμβαίνει. Απλώς... 241 00:12:25,245 --> 00:12:27,623 Απλώς δεν θέλω να με δει κανείς τώρα, εντάξει; 242 00:12:27,706 --> 00:12:30,042 Καλά, εγώ... 243 00:12:30,125 --> 00:12:32,920 Έκανα κάτι καλό για σένα και ήθελα να το δούμε, 244 00:12:33,003 --> 00:12:34,546 αλλά θα σου το στείλω τώρα... 245 00:12:34,630 --> 00:12:35,631 Γεια σου, Πόπι. 246 00:12:35,714 --> 00:12:38,091 Θα σε καθοδηγήσω σε έναν διαλογισμό. 247 00:12:38,175 --> 00:12:39,885 Τώρα ηρέμησε, κλείσε τα μάτια 248 00:12:39,968 --> 00:12:44,640 και συγκεντρώσου στο μόνο πράγμα που έχει σημασία. Στον ήχο της φωνής μου. 249 00:12:44,723 --> 00:12:45,557 Τι είναι αυτό; 250 00:12:45,641 --> 00:12:50,354 Είναι άσκηση για τον κορμό, αλλά, όπως βλέπεις, γυμνάζει και τα χέρια. 251 00:12:50,437 --> 00:12:51,563 Δεν είναι για σένα. 252 00:12:51,647 --> 00:12:53,941 Μου αρέσει να κατεβαίνω στο κελάρι. 253 00:12:54,024 --> 00:12:56,318 Συγγνώμη, δεν σταματούν. 254 00:12:56,401 --> 00:12:57,819 Δίπλα είναι ο ξενώνας... 255 00:12:57,903 --> 00:13:00,864 - Όχι, δεν... Μπορείς... - Μη βγείτε από το σπίτι. 256 00:13:00,948 --> 00:13:03,784 Θα τα... Μπορείς να κλείσεις τα βίντεο... 257 00:13:03,867 --> 00:13:05,285 Δεν θέλω να δω... Άκου. 258 00:13:05,369 --> 00:13:07,412 - Θέλω να μείνω μόνη. - Καλά. 259 00:13:07,496 --> 00:13:09,081 Μην το παίζεις ότι θες να βοηθήσεις. 260 00:13:09,164 --> 00:13:12,835 Δεν έχει να κάνει μ' εμένα, αλλά μ' εσένα, που φοβάσαι να βγεις, 261 00:13:12,918 --> 00:13:15,420 μα αποζητάς την προσοχή, επειδή είσαι νάρκισσος! 262 00:13:15,504 --> 00:13:17,422 Τι; Νάρκισσος; Δηλαδή... Καλά! 263 00:13:17,506 --> 00:13:19,591 Πήγα να κάνω κάτι καλό, αλλά ξέχνα το. 264 00:13:19,675 --> 00:13:22,553 Άντε στα νεκρά φυτά, στις γάτες σου, όπου θες. 265 00:13:22,636 --> 00:13:24,221 - Ευχαριστώ. Θα το κάνω. - Καλά. 266 00:13:24,304 --> 00:13:26,807 Έχω καλύτερα πράγματα να κάνω. Κάνε ό, τι θες. 267 00:13:29,601 --> 00:13:35,023 Βασικά... Δείχνω τεράστιος. Πελώριος, λέμε. 268 00:13:36,275 --> 00:13:38,110 Έτσι θα βγω στην επόμενη σύσκεψη. 269 00:13:38,193 --> 00:13:41,572 Όχι. Το "λιγότερος" συνοδεύει τα ουσιαστικά. 270 00:13:41,655 --> 00:13:43,407 Το "λιγότερο" συνοδεύει τα επίθετα. 271 00:13:43,490 --> 00:13:45,909 Δεν γίνεται να έχεις λιγότερο γυναίκες υποψήφιες. 272 00:13:45,993 --> 00:13:48,078 Μπορείς να έχεις λιγότερες, και θα έπρεπε. 273 00:13:48,161 --> 00:13:50,122 Όποιος δεν το ξέρει, είναι χαζός. 274 00:13:50,205 --> 00:13:52,040 Θεέ μου. Τότε, είναι όλοι χαζοί. 275 00:13:52,791 --> 00:13:53,792 Ρέιτς. 276 00:13:57,921 --> 00:13:59,256 Θεέ μου. 277 00:13:59,339 --> 00:14:00,507 Τι; Είμαστε σε καραντίνα. 278 00:14:00,591 --> 00:14:02,593 - Διασκεδάζουμε. - Μάλλον το θεωρεί χαζό. 279 00:14:02,676 --> 00:14:04,261 Βασικά, δεν το θεωρώ χαζό. 280 00:14:04,344 --> 00:14:06,889 Είναι καλή ιδέα. Απλώς εγώ θα το έκανα καλύτερα. 281 00:14:06,972 --> 00:14:08,265 Απόδειξέ το, βλήμα. 282 00:14:08,348 --> 00:14:10,058 Εντάξει. Πάμε. 283 00:14:12,269 --> 00:14:14,563 Γιατί έχεις κωλόχαρτο στο γραφείο; 284 00:14:15,147 --> 00:14:17,691 Τι; Ναι. Παντού έχω κωλόχαρτο. 285 00:14:17,774 --> 00:14:19,943 Έχω τόνους. Πολύ περισσότερο από όσο θα χρειαστώ. 286 00:14:20,027 --> 00:14:21,987 Δεν ξέρω. Μου φαίνεσαι αρκετά σκατιάρης. 287 00:14:23,989 --> 00:14:25,741 Πολύ καλό. Ξέρεις; Τη συμπαθώ. 288 00:14:25,824 --> 00:14:28,744 Να μιλά περισσότερο. Κι εσύ λιγότερα. 289 00:14:28,827 --> 00:14:30,996 Είδες πόσο χαζό ακούγεται; 290 00:14:31,079 --> 00:14:32,164 Εντάξει. 291 00:14:32,247 --> 00:14:34,249 Ντέινα, πάμε. Άκου τι θέλω να κάνεις. 292 00:14:34,333 --> 00:14:35,334 Με το τρία, 293 00:14:35,417 --> 00:14:38,295 θέλω να σπρώξεις με το δάχτυλο την οθόνη σου κάτω αριστερά. 294 00:14:38,378 --> 00:14:41,882 - Εντάξει. - Ένα, δύο, τρία. 295 00:14:45,010 --> 00:14:46,678 Ρέιτσελ, πάρε ένα πατατάκι. 296 00:14:50,849 --> 00:14:52,059 Γαμώτο, ήταν καλύτερο. 297 00:14:52,142 --> 00:14:53,393 Ήταν γαμάτο. 298 00:14:53,477 --> 00:14:54,686 Να το ξανακάνουμε; 299 00:14:54,770 --> 00:14:56,647 Αν θες να γίνει πολύ γαμάτο... 300 00:14:57,689 --> 00:14:59,149 θα χρειαστούμε κι άλλους. 301 00:15:00,692 --> 00:15:02,319 Άντρες, κατά προτίμηση. 302 00:15:06,198 --> 00:15:09,368 Όχι! Να πάρει! 303 00:15:09,826 --> 00:15:11,453 - Γαμώτο. - Ντέιβιντ. 304 00:15:11,537 --> 00:15:13,121 Ξαναζείς το διαζύγιό σου; 305 00:15:13,205 --> 00:15:15,832 Μόλις είδα μια Ασιάτισσα να σου ξεριζώνει την καρδιά. 306 00:15:15,916 --> 00:15:17,125 Καλά. Ένα ακόμα παιχνίδι. 307 00:15:17,209 --> 00:15:21,213 Ή 300.000 δολάρια ή δύο φρύδια κι όλες τις βλεφαρίδες, όλο το πακέτο. 308 00:15:21,296 --> 00:15:23,090 Απορρίπτεται. Προτιμώ ασυμμετρία. 309 00:15:23,173 --> 00:15:25,175 Έλα, φίλε. Θέλω να κάνω κάτι καλό. 310 00:15:25,259 --> 00:15:27,845 Σίγουρα θα υπάρχει κάτι για το οποίο θα έπαιζες. 311 00:15:31,098 --> 00:15:32,558 Θέλω την ουσία σου. 312 00:15:33,267 --> 00:15:35,853 - Την ποια; - Θέλω τον πνευματικό σου πυρήνα. 313 00:15:35,936 --> 00:15:37,437 Το joie de vivre σου. 314 00:15:39,314 --> 00:15:40,774 Θέλω το μουστάκι. 315 00:15:42,693 --> 00:15:44,862 Όχι, το χρειάζομαι το μουστάκι. 316 00:15:44,945 --> 00:15:46,530 Δείχνω αλλόκοτος χωρίς αυτό. 317 00:15:46,613 --> 00:15:49,783 Σου 'χω άσχημα νέα. Δείχνεις αλλόκοτος και με μουστάκι. 318 00:15:49,867 --> 00:15:54,496 Όμως, το ερώτημα είναι: πόσο πολύ θέλει να βοηθήσει ο Ντέιβιντ Μπρίτλσμπι; 319 00:15:57,457 --> 00:16:00,586 Καλά, εντάξει. Σύμφωνοι. Αλλά δεν μπορείς να κάνεις πίσω. 320 00:16:01,086 --> 00:16:02,588 Ναι, θα μοιάζεις με αβγό. 321 00:16:02,671 --> 00:16:04,548 Μπραντ, ελπίζω να μη σε πειράζει, 322 00:16:04,631 --> 00:16:08,010 αλλά θέλω να αλλάξω λίγο τον εξοπλισμό μου. 323 00:16:08,719 --> 00:16:11,013 Ξέρεις, η αλήθεια είναι ότι... 324 00:16:11,096 --> 00:16:14,349 Ότι δεν ένιωθα καλά χωρίς το χειριστήριό μου. 325 00:16:14,433 --> 00:16:16,310 Τι διάολο είναι αυτό; Κάτσε, τι είναι; 326 00:16:16,393 --> 00:16:18,729 Ξέρεις, όταν χώρισαν οι γονείς μου, 327 00:16:18,812 --> 00:16:21,481 η μαμά μου μου έδωσε 20 δολάρια και είπε να πάρω δρόμο. 328 00:16:21,565 --> 00:16:24,359 Πήρα τα λεφτά, μαζί με τα συναισθήματά μου, 329 00:16:24,443 --> 00:16:29,156 και πήγα στα ηλεκτρονικά για να παίξω το αγαπημένο μου Street Fighter. 330 00:16:29,239 --> 00:16:33,285 Ας πούμε... ότι έχω εξασκηθεί πολύ. 331 00:16:34,161 --> 00:16:35,329 Διάολε. 332 00:16:36,121 --> 00:16:37,039 Ας παίξουμε! 333 00:16:44,505 --> 00:16:47,925 ΠΟΠΙ, ΓΙΑΤΙ ΔΟΥΛΕΥΕΙΣ ΑΚΟΜΑ 334 00:16:51,678 --> 00:16:55,599 ΔΕΝ ΥΠΑΡΧΕΙ ΚΑΤΙ ΑΛΛΟ ΝΑ ΚΑΝΕΙΣ, ΠΟΠ 335 00:16:59,186 --> 00:17:01,396 ΑΪΑΝ - FACETIME ΑΠΟΔΟΧΗ - ΑΠΟΡΡΙΨΗ 336 00:17:03,982 --> 00:17:07,069 ΣΗΚΩΣΕ ΤΟ ΤΗΛΕΦΩΝΟ 337 00:17:09,655 --> 00:17:11,240 ΣΗΚΩΣΕ ΤΟ ΣΗΚΩΣΕ ΤΟ ΜΗ ΜΟΥ ΚΡΥΒΕΣΑΙ 338 00:17:11,323 --> 00:17:12,491 ΔΕΝ ΘΑ ΣΤΑΜΑΤΗΣΩ 339 00:17:16,036 --> 00:17:18,038 Ποπ, πήρες τα μηνύματά μου. Ωραία. 340 00:17:18,789 --> 00:17:20,249 Στον δρόμο είσαι; 341 00:17:20,332 --> 00:17:22,166 Ναι. Και δεν χαίρομαι καθόλου. 342 00:17:22,251 --> 00:17:24,377 Λες και θέλουν όλοι να αναπνεύσουν στη μούρη μου. 343 00:17:24,461 --> 00:17:25,878 Μιλάμε, κατάφατσα. 344 00:17:25,963 --> 00:17:28,924 Να σου πω, μαλάκα. Πέρνα απέναντι, αλλιώς σε γάμησα. 345 00:17:29,216 --> 00:17:30,259 Σοβαρά; 346 00:17:30,342 --> 00:17:31,927 Ναι; Εντάξει. 347 00:17:32,010 --> 00:17:36,598 Ποπ, πάω απέναντι, επειδή κατάλαβε ότι μπλοφάρω και είναι τεράστιος. 348 00:17:36,682 --> 00:17:40,686 Ξέρεις, δεν το χειρίζομαι τόσο καλά όσο νόμιζα. 349 00:17:41,228 --> 00:17:43,230 Πρέπει να ομολογήσω ότι ζορίζομαι. 350 00:17:45,983 --> 00:17:47,192 Ποπ, είσαι εκεί; 351 00:17:48,861 --> 00:17:50,070 Ναι. 352 00:17:52,656 --> 00:17:53,907 Είσαι καλά; 353 00:17:58,954 --> 00:18:00,080 Μπορώ να σε δω; 354 00:18:04,960 --> 00:18:06,003 Όχι. 355 00:18:09,590 --> 00:18:11,300 Ποπ, έλα, φίλε. 356 00:18:11,383 --> 00:18:13,594 Με τρομάζεις. Άσε με να σε δω. 357 00:18:21,602 --> 00:18:23,520 Δεν τα πάω πολύ καλά. 358 00:18:26,398 --> 00:18:28,192 Ήμουν εντάξει όσο είχα δουλειά, 359 00:18:28,275 --> 00:18:31,361 αλλά τελείωσα και δεν έχω τι να κάνω. 360 00:18:32,029 --> 00:18:35,824 Η οικογένειά μου είναι χιλιάδες χιλιόμετρα μακριά και δεν έχω φίλους. 361 00:18:35,908 --> 00:18:37,618 Είμαι μόνη μου. 362 00:18:39,953 --> 00:18:42,539 - Δεν είναι έτσι, Πόπι. - Όχι, είναι. 363 00:18:42,623 --> 00:18:45,542 Νόμιζα ότι θα το άντεχα, αλλά δεν μπορώ. 364 00:18:45,626 --> 00:18:48,670 Και όλοι έχουν κάποιον, αλλά εγώ δεν έχω. 365 00:18:49,213 --> 00:18:50,797 Είμαι... 366 00:18:51,465 --> 00:18:53,258 Είμαι μόνη μου. 367 00:18:57,596 --> 00:18:58,805 Άνοιξε την πόρτα σου. 368 00:19:00,974 --> 00:19:02,184 Γιατί; 369 00:19:04,269 --> 00:19:05,521 Άνοιξε την πόρτα σου. 370 00:19:13,070 --> 00:19:14,279 Γεια. 371 00:19:14,905 --> 00:19:15,906 Γεια. 372 00:19:35,801 --> 00:19:37,261 Μου λείπεις. 373 00:19:38,804 --> 00:19:41,598 Κι εμένα μου λείπεις. 374 00:20:00,909 --> 00:20:02,536 - Πόπι... - Ναι; 375 00:20:04,162 --> 00:20:07,708 Πρέπει να πλυθείς, γιατί ζέχνεις. 376 00:20:10,627 --> 00:20:12,588 Είσαι σκέτος μαλάκας. 377 00:20:15,340 --> 00:20:16,550 Είσαι καλά; 378 00:20:16,925 --> 00:20:19,261 Ναι, εσύ; 379 00:20:19,928 --> 00:20:21,180 Ναι. Καλά είμαι. 380 00:20:22,598 --> 00:20:24,099 Θα τα πούμε σύντομα. 381 00:20:25,142 --> 00:20:26,518 - Καλά. - Αντίο. 382 00:20:35,903 --> 00:20:38,989 - Η συνταγή είναι τεκίλα... - Διαβάζω πολύ. 383 00:20:39,072 --> 00:20:40,949 - Ζωγράφισα αυτό εδώ. - Τέλειο. 384 00:20:41,617 --> 00:20:43,911 Δεν μπορώ να δω άλλη τηλεόραση. 385 00:20:43,994 --> 00:20:46,496 Αν δεν πιστεύεις ότι το ξεκίνησαν οι βιομηχανίες χαρτιού, 386 00:20:46,580 --> 00:20:47,581 τότε είσαι παλαβός. 387 00:20:47,664 --> 00:20:50,000 Μέσω μέιλ, τα έστειλα στο σπίτι σου. 388 00:20:50,083 --> 00:20:52,252 Έμαθες πόσα λεφτά έβγαλε με τα χαρτιά υγείας; 389 00:20:52,336 --> 00:20:53,629 Γεια σας! 390 00:20:53,712 --> 00:20:54,922 Να τη! 391 00:20:55,005 --> 00:20:56,632 - Πόπι, σε περίμενα. - Γεια! 392 00:20:56,715 --> 00:20:58,592 Εγώ σε περίμενα αυτήν τη φορά. 393 00:20:58,675 --> 00:21:01,595 - Μπράβο, φίλε. - Κάποια θυμήθηκε πού είναι το ντους. 394 00:21:01,678 --> 00:21:02,888 Ήθελα να είμαι κούκλα. 395 00:21:02,971 --> 00:21:04,389 Έλουσες τα μαλλιά σου; 396 00:21:04,473 --> 00:21:06,058 Ναι, τα έλουσα. 397 00:21:06,141 --> 00:21:07,142 Εντάξει. 398 00:21:07,809 --> 00:21:08,852 Θα το παρακολουθώ. 399 00:21:08,936 --> 00:21:13,023 Παιδιά! Να πάρει! Παιδιά! 400 00:21:14,316 --> 00:21:15,609 Ωραία. Ορίστε. Έλεος. 401 00:21:15,692 --> 00:21:19,696 Θυμηθείτε ότι θα πετύχει αν κάνουμε όλοι το κομμάτι μας. 402 00:21:19,780 --> 00:21:21,782 Έχουμε μόνο μία ευκαιρία. 403 00:21:21,865 --> 00:21:23,575 Μην τα σκατώσεις, Ρέιτσελ. 404 00:21:24,952 --> 00:21:27,037 Δεν σε ακούει κανείς. Σκέτος παράδεισος. 405 00:21:27,621 --> 00:21:29,748 Φαίνεται ότι περιμένουμε τον Κ.Γ. 406 00:21:29,831 --> 00:21:31,375 Ο Μπραντ έχει μια ανακοίνωση. 407 00:21:31,458 --> 00:21:32,876 Ό, τι πεις. Καλά. Μπραντ, μίλα. 408 00:21:32,960 --> 00:21:35,254 Ναι. Γεια σας. Έβαλα στοίχημα με τον Ντέιβιντ, 409 00:21:35,337 --> 00:21:38,257 που το έπαιξε άσχετος κι έχασε επίτηδες. 410 00:21:38,757 --> 00:21:41,885 Όμως, ανεβάσαμε το στοίχημα και παίξαμε μια τελευταία φορά. 411 00:21:41,969 --> 00:21:45,305 Και, λοιπόν... Και πάλι τον έσκισα! 412 00:21:47,766 --> 00:21:48,976 Ντέιβιντ! 413 00:21:49,059 --> 00:21:50,894 - Είσαι αλλόκοτος. - Γλύκα. 414 00:21:50,978 --> 00:21:53,689 - Το ξέρω ότι είμαι αλλόκοτος. - Είσαι σαν χελωνάκι. 415 00:21:53,772 --> 00:21:55,232 Η Σάντι Ντάνκαν είναι; 416 00:21:55,315 --> 00:21:58,360 Όμως, θα ξαναφυτρώσουν σε οκτώ με δέκα μήνες. Δεν ξέρω. 417 00:21:58,443 --> 00:21:59,903 Έχει ξυρίσει κανείς φρύδι; 418 00:21:59,987 --> 00:22:01,864 Δεν ξέρω πόσο παίρνει. Ξαναφυτρώνουν; 419 00:22:01,947 --> 00:22:03,532 Δεν έχει σημασία. Απλώς... 420 00:22:03,615 --> 00:22:06,660 Λυπάμαι που έχασα τις 300.000 για φιλανθρωπικό σκοπό. 421 00:22:06,743 --> 00:22:07,786 Τα δώρισα ήδη. 422 00:22:08,495 --> 00:22:10,414 - Τι; - Ναι, θα τα έδινα ούτως ή άλλως. 423 00:22:10,497 --> 00:22:11,748 - Τι; - Ο Άιαν τα διπλασίασε. 424 00:22:11,832 --> 00:22:14,459 - Ναι. - Μα... Γιατί; 425 00:22:14,543 --> 00:22:16,461 Νόμιζα ότι δεν συμφωνούσες. 426 00:22:16,545 --> 00:22:20,007 Όχι. Είπα ότι ήθελα να κερδίσω κάτι από όλο αυτό. Και κέρδισα. 427 00:22:20,090 --> 00:22:21,091 Την αξιοπρέπειά σου. 428 00:22:21,717 --> 00:22:24,970 Δίνουμε 600.000 δολάρια για φιλανθρωπικό σκοπό. Μπράβο. 429 00:22:25,053 --> 00:22:27,306 - Μπράβο. - Πολύ καλά. 430 00:22:27,389 --> 00:22:29,641 - Ωραία, Ντέιβ. - Μπράβο σου. 431 00:22:29,725 --> 00:22:31,476 Ευχαριστώ. 432 00:22:32,019 --> 00:22:34,855 - Θέλω να πω ότι θα ήταν ωραίο... - Θεέ μου, 433 00:22:34,938 --> 00:22:37,232 να το παραλήρημα κοινωνικής δικαιοσύνης... 434 00:22:37,316 --> 00:22:38,734 Ξέρεις κάτι; Άντε γαμήσου. 435 00:22:38,817 --> 00:22:40,360 Είσαι μεγάλος μαλ... 436 00:22:40,444 --> 00:22:41,695 Γαμώτο, το ξεκίνησα. 437 00:22:41,778 --> 00:22:43,322 - Κάτσε, τι; - Πάμε! 438 00:22:43,405 --> 00:22:44,615 Γαμώτο. 439 00:22:45,282 --> 00:22:46,366 Εντάξει. 440 00:23:10,724 --> 00:23:12,267 Πετυχαίνει. 441 00:23:25,656 --> 00:23:27,741 - Κάτσε, ο Κ.Γ.; - Πού είναι; 442 00:23:27,824 --> 00:23:30,369 - Έλα, φίλε. Βρες τρόπο. - Έλα. 443 00:23:30,452 --> 00:23:31,620 Πού είναι; 444 00:23:34,164 --> 00:23:35,499 Θεέ μου! 445 00:23:35,582 --> 00:23:36,542 Έλα! 446 00:23:38,752 --> 00:23:39,628 Έλα! 447 00:23:44,967 --> 00:23:47,511 Τα κατάφερα! 448 00:23:47,594 --> 00:23:49,555 Αυτός είσαι! 449 00:23:53,016 --> 00:23:54,184 Ναι! 450 00:24:12,536 --> 00:24:14,371 Άντε γαμήσου, κορωνοϊέ! 451 00:25:13,514 --> 00:25:15,432 ΣΕ ΟΛΟΥΣ ΤΟΥΣ ΕΡΓΑΖΟΜΕΝΟΥΣ ΣΤΟΝ ΙΑΤΡΙΚΟ ΚΛΑΔΟ 452 00:25:19,436 --> 00:25:21,438 Υποτιτλισμός: Γκέλη Τόγια