1 00:01:32,750 --> 00:01:34,330 {\an8}‫- סדרה מקורית של NETFLIX -‬ 2 00:02:36,750 --> 00:02:38,670 ‫אבא!‬ 3 00:03:33,000 --> 00:03:34,380 ‫זו אשמתי.‬ 4 00:03:36,958 --> 00:03:38,578 ‫הכול באשמתי.‬ 5 00:03:46,291 --> 00:03:47,921 ‫חזור לדמותך האמיתית.‬ 6 00:03:49,041 --> 00:03:50,961 ‫חזור למקום שאליו אתה שייך.‬ 7 00:04:44,166 --> 00:04:46,126 ‫תראה מה קורה, סיסו!‬ 8 00:04:46,208 --> 00:04:48,208 ‫אנחנו חייבים לצאת מכאן!‬ 9 00:04:48,875 --> 00:04:50,535 ‫אתה לא יכול לעשות לנו את זה.‬ 10 00:04:51,583 --> 00:04:52,633 ‫תחזור הנה!‬ 11 00:04:56,458 --> 00:04:57,878 ‫מה הרוח הזאת? מה קורה?‬ 12 00:04:57,958 --> 00:05:00,168 ‫עוד אחד מהם מת, יקירתי.‬ 13 00:05:00,666 --> 00:05:01,876 ‫מה אפשר לעשות?‬ 14 00:05:03,291 --> 00:05:04,211 ‫אין מה לעשות.‬ 15 00:05:05,250 --> 00:05:06,080 ‫זה נגמר.‬ 16 00:05:09,500 --> 00:05:12,500 ‫לא אגרום לכם עוד צרות!‬ 17 00:05:24,500 --> 00:05:25,960 ‫לאן אתה לוקח את לונה?‬ 18 00:05:26,041 --> 00:05:27,671 ‫הביתה.‬ ‫-אני אקח אותה.‬ 19 00:05:28,500 --> 00:05:32,130 ‫אמרתי לך שאם הוא ייפול, את תיפלי איתו.‬ 20 00:05:32,208 --> 00:05:34,168 ‫את בהשעיה.‬ ‫-בחייך, איבו.‬ 21 00:05:37,125 --> 00:05:41,705 ‫למה לא סיפרת לי שאריק היה ביער‬ ‫בלילה שבו הושלכה שם גופתו של מנאוש?‬ 22 00:05:41,791 --> 00:05:44,251 ‫אריק חף מפשע. אתה חייב להאמין לי.‬ 23 00:05:44,333 --> 00:05:46,173 ‫מה שקורה פה גדול יותר מאיתנו,‬ 24 00:05:46,250 --> 00:05:48,790 ‫מהיחידה שלנו‬ ‫ומכל מה שאנחנו רואים או מבינים.‬ 25 00:06:06,458 --> 00:06:08,498 ‫מרסיה?‬ ‫-קמילה?‬ 26 00:06:09,500 --> 00:06:10,790 ‫לאן לקחו אותם?‬ 27 00:06:11,416 --> 00:06:13,496 ‫את אריק לקחו לתחנה, ואת לונה הביתה.‬ 28 00:06:14,125 --> 00:06:14,995 ‫איפה אינש?‬ 29 00:06:16,083 --> 00:06:16,923 ‫נעלמה.‬ 30 00:06:28,166 --> 00:06:30,706 ‫היי, סטלן! תתעורר.‬ 31 00:06:31,208 --> 00:06:33,378 ‫עזוב אותי, ילד.‬ 32 00:07:31,125 --> 00:07:32,665 ‫עזוב אותי, ילד!‬ 33 00:08:06,458 --> 00:08:07,458 ‫היי, מריו.‬ 34 00:08:08,125 --> 00:08:09,415 ‫דבר עם אלבקרקי.‬ 35 00:08:10,125 --> 00:08:11,125 ‫זוז.‬ 36 00:08:19,958 --> 00:08:20,918 ‫כולו שלך.‬ 37 00:08:37,958 --> 00:08:39,078 ‫לעזאזל, אריק.‬ 38 00:08:41,041 --> 00:08:42,291 ‫מה קרה, אחי?‬ 39 00:08:45,416 --> 00:08:46,536 ‫המצב רע, אחי.‬ 40 00:08:55,791 --> 00:08:57,831 ‫אני לא מאמינה!‬ 41 00:08:59,333 --> 00:09:00,883 ‫אוי, מתוקה שלי…‬ 42 00:09:01,416 --> 00:09:03,496 ‫הכול בסדר, מתוקה?‬ 43 00:09:04,291 --> 00:09:05,961 ‫אני לא יודעת איך להודות לך!‬ 44 00:09:06,041 --> 00:09:08,541 ‫איבו. אני עובד עם הנכד שלך.‬ 45 00:09:08,625 --> 00:09:11,035 ‫מה עם אריק? איפה הוא?‬ 46 00:09:11,125 --> 00:09:13,955 ‫אריק במעצר באופן זמני,‬ 47 00:09:14,708 --> 00:09:17,208 ‫לפחות עד שנברר כמה דברים.‬ 48 00:09:18,291 --> 00:09:19,791 ‫אעדכן אותך.‬ 49 00:11:11,000 --> 00:11:13,540 ‫את בטוחה שאת לא רוצה לאכול כלום?‬ 50 00:11:15,833 --> 00:11:17,673 ‫בסדר, אתן לך לישון.‬ 51 00:11:17,750 --> 00:11:20,750 ‫תקראי לי אם תצטרכי משהו, כן?‬ 52 00:12:03,416 --> 00:12:04,326 ‫גברתי.‬ 53 00:12:06,500 --> 00:12:07,420 ‫גברתי?‬ 54 00:12:14,083 --> 00:12:14,923 ‫גברתי?‬ 55 00:12:19,500 --> 00:12:20,750 ‫אפשר לעזור לך?‬ 56 00:12:56,416 --> 00:12:57,286 ‫קמילה!‬ 57 00:13:38,458 --> 00:13:40,878 ‫- היחידה לאיכות הסביבה -‬ 58 00:13:56,416 --> 00:13:57,876 ‫גברת ז'נואריה!‬ 59 00:13:58,708 --> 00:14:00,708 ‫תודה לאל! את בסדר?‬ 60 00:14:00,791 --> 00:14:01,831 ‫לונה בבית?‬ 61 00:14:02,625 --> 00:14:04,535 ‫שוטר הביא אותה הביתה לא מזמן.‬ 62 00:14:05,041 --> 00:14:07,831 ‫הוא אמר לי שאריק נעצר. זה נכון?‬ 63 00:14:08,500 --> 00:14:12,500 ‫כן, צר לי. אבל תאמיני לי, הכול יהיה בסדר.‬ 64 00:14:13,000 --> 00:14:14,000 ‫איפה לונה?‬ 65 00:14:14,541 --> 00:14:17,461 ‫בחדר שלה.‬ ‫-אני יכולה לבדוק מה שלומה?‬ 66 00:14:19,291 --> 00:14:20,751 ‫כמובן.‬ ‫-תודה.‬ 67 00:14:27,666 --> 00:14:28,996 ‫שחררי אותה, אינש!‬ 68 00:14:29,083 --> 00:14:31,173 ‫מי את? איך נכנסת לכאן?‬ ‫-תירגעי.‬ 69 00:14:32,208 --> 00:14:34,668 ‫דברו בשקט, שלא תעירו אותה.‬ 70 00:14:36,958 --> 00:14:38,168 ‫מה את עושה?‬ 71 00:14:39,875 --> 00:14:41,915 ‫גוף-יבש כבר לא בתוכה.‬ 72 00:14:47,666 --> 00:14:51,076 ‫לאן אתה נוסע, אריק?‬ ‫אמרתי לך שמרסיה אצלך בבית עם לונה.‬ 73 00:15:23,666 --> 00:15:25,576 ‫מה קורה פה?‬ 74 00:15:28,041 --> 00:15:30,331 ‫מה קורה, אלבקרקי? איפה אריק?‬ 75 00:15:31,250 --> 00:15:32,750 ‫איפה אריק?‬ ‫-איבו?‬ 76 00:15:33,625 --> 00:15:35,285 ‫אני לא יודע…‬ ‫-מה עשית?‬ 77 00:15:35,375 --> 00:15:38,035 ‫איפה אריק?‬ ‫-לא יודע, הוא היה פה לפני רגע!‬ 78 00:15:40,875 --> 00:15:42,665 ‫בן זונה!‬ 79 00:15:47,333 --> 00:15:49,673 ‫לא הברחתי את אריק מהמעצר. איך יכולתי?‬ 80 00:15:50,916 --> 00:15:52,826 ‫בסדר, אבל לפני כמה זמן הוא נעלם?‬ 81 00:15:54,125 --> 00:15:55,955 ‫אודיע לך אם אשמע משהו.‬ 82 00:15:56,041 --> 00:15:57,961 ‫אריק ברח מהתחנה?‬ 83 00:15:58,708 --> 00:16:01,418 ‫קמילה אמרה שתשחרר אותו‬ ‫ותפגוש אותנו כאן, אבל…‬ 84 00:16:01,500 --> 00:16:04,540 ‫הם לא יבואו הנה. הם הולכים ליער הארזים.‬ 85 00:16:04,625 --> 00:16:06,245 ‫אריק מחפש את קורופירה.‬ 86 00:16:06,333 --> 00:16:07,333 ‫קורופירה?‬ 87 00:16:08,500 --> 00:16:11,630 ‫גברת ז'נואריה, אני צריכה שתבטחי בנו.‬ 88 00:16:12,166 --> 00:16:14,496 ‫תישארי כאן עם לונה. אני אחזיר את אריק.‬ 89 00:16:15,166 --> 00:16:16,166 ‫אינש, אני…‬ 90 00:16:19,875 --> 00:16:21,665 ‫אני צריכה ללכת, גברת ז'נואריה.‬ 91 00:16:39,500 --> 00:16:40,330 ‫ז'ואו!‬ 92 00:16:40,875 --> 00:16:43,575 ‫אפשר לחתום על החוזה.‬ ‫אבא שלך סוף סוף הסכים.‬ 93 00:16:43,666 --> 00:16:45,076 ‫אבא שלי לא עוזב.‬ 94 00:16:45,166 --> 00:16:46,246 ‫מה זאת אומרת?‬ 95 00:16:47,416 --> 00:16:49,126 ‫ובמקומכם, הייתי נוהג כמוהו.‬ 96 00:16:50,583 --> 00:16:52,753 ‫אפונסו הצית את השרפה ביער.‬ 97 00:17:03,666 --> 00:17:04,496 ‫אני מצטער.‬ 98 00:17:06,500 --> 00:17:08,420 ‫צדקת מההתחלה.‬ 99 00:17:14,333 --> 00:17:15,173 ‫איפה הוא?‬ 100 00:17:16,041 --> 00:17:17,211 ‫ביער.‬ 101 00:17:28,833 --> 00:17:31,583 ‫דולסה…‬ ‫-מה את מרגישה? מה קרה?‬ 102 00:17:32,125 --> 00:17:34,125 ‫תירגעי. בואי, נלך אליי הביתה.‬ 103 00:17:45,916 --> 00:17:47,626 ‫- כפר טורה -‬ 104 00:18:01,916 --> 00:18:03,076 ‫לאן אתה הולך?‬ 105 00:18:49,625 --> 00:18:50,455 ‫אריק.‬ 106 00:18:51,916 --> 00:18:52,826 ‫אתה שם?‬ 107 00:18:54,541 --> 00:18:55,881 ‫איך אני יכולה לעזור?‬ 108 00:18:57,291 --> 00:18:58,131 ‫תגיד לי.‬ 109 00:19:05,208 --> 00:19:06,378 ‫אריק!‬ 110 00:19:13,625 --> 00:19:15,125 ‫אבא!‬ 111 00:19:17,208 --> 00:19:19,918 ‫מה קרה? מה יש, מתוקה?‬ 112 00:19:20,416 --> 00:19:21,376 ‫איפה אבא שלי?‬ 113 00:19:21,875 --> 00:19:23,535 ‫הוא יצא לסידורים.‬ 114 00:19:23,625 --> 00:19:25,125 ‫הוא יחזור בקרוב, טוב?‬ 115 00:19:33,541 --> 00:19:35,331 ‫קמילה.‬ 116 00:19:36,875 --> 00:19:37,825 ‫קמילה?‬ 117 00:19:38,541 --> 00:19:41,131 ‫קמילה!‬ 118 00:20:47,375 --> 00:20:48,205 ‫קדימה.‬ 119 00:20:50,208 --> 00:20:52,628 ‫קדימה, תנשמי.‬ 120 00:21:04,208 --> 00:21:07,378 ‫קמילה!‬ 121 00:21:09,291 --> 00:21:10,881 ‫חשבתי שאיבדתי אותך.‬ 122 00:21:51,500 --> 00:21:52,920 ‫סליחה, אבא.‬ 123 00:21:56,541 --> 00:21:58,581 ‫סליחה, אבא!‬ 124 00:23:14,333 --> 00:23:15,673 ‫הראה את עצמך, שד!‬ 125 00:23:21,333 --> 00:23:22,583 ‫הראה את עצמך, שד!‬ 126 00:23:23,291 --> 00:23:25,081 ‫בוא הנה, אני מוכן לקראתך.‬ 127 00:23:25,166 --> 00:23:26,126 ‫לא.‬ 128 00:23:46,166 --> 00:23:47,576 ‫אריק, אני יודעת שזה אתה.‬ 129 00:23:49,333 --> 00:23:50,293 ‫אני יודעת שזה אתה.‬ 130 00:23:52,375 --> 00:23:54,035 ‫אני יודעת שאתה שם בפנים.‬ 131 00:25:53,708 --> 00:25:57,628 ‫"לך לישון, תינוקי‬ 132 00:25:57,708 --> 00:26:02,128 ‫קוקה באה לתפוס אותך"‬ 133 00:26:18,666 --> 00:26:19,626 ‫לונה!‬ 134 00:26:21,291 --> 00:26:22,331 ‫לונה!‬ 135 00:26:23,250 --> 00:26:25,460 ‫לונה, מתוקה שלי.‬ 136 00:26:25,958 --> 00:26:27,958 ‫את בסדר?‬ 137 00:28:03,291 --> 00:28:04,211 ‫אריק…‬ 138 00:28:05,625 --> 00:28:08,995 ‫יש לפניך עוד דרך ארוכה.‬ 139 00:28:11,458 --> 00:28:13,418 ‫עוד לא הגיעה שעתך.‬ 140 00:28:14,750 --> 00:28:17,000 ‫אתה אחד מהם עכשיו.‬