1 00:00:24,357 --> 00:00:26,234 [police sirens blaring] 2 00:00:26,317 --> 00:00:27,986 [ship's horn blowing] 3 00:00:28,069 --> 00:00:29,779 [car horn honking] 4 00:00:32,866 --> 00:00:35,243 Everything happens for a reason. 5 00:00:38,371 --> 00:00:40,415 Think about that for a moment. 6 00:00:42,584 --> 00:00:44,294 All your efforts... 7 00:00:45,003 --> 00:00:47,714 personal, professional, carnal... 8 00:00:48,882 --> 00:00:51,509 utter and absolute slaves... 9 00:00:52,385 --> 00:00:54,512 to some cosmically 10 00:00:54,596 --> 00:00:56,973 predetermined set of outcomes. 11 00:00:57,766 --> 00:01:02,145 As if we have no say in, let alone culpability for, 12 00:01:02,604 --> 00:01:04,981 the defining moments in our lives. 13 00:01:06,900 --> 00:01:09,235 If you want a life of purpose... 14 00:01:12,864 --> 00:01:15,075 by inverting the notion... 15 00:01:16,659 --> 00:01:18,828 that everything happens for a reason. 16 00:01:20,330 --> 00:01:21,706 Redefine it. 17 00:01:23,958 --> 00:01:26,503 Not as some future explanation 18 00:01:26,586 --> 00:01:28,213 for terrible tragedy, 19 00:01:28,296 --> 00:01:31,007 or glorious achievement, 20 00:01:31,257 --> 00:01:32,634 but as validation... 21 00:01:34,135 --> 00:01:37,555 of the deliberate choices that lead us to these critical junctures 22 00:01:37,639 --> 00:01:39,015 in the first place. 23 00:01:39,099 --> 00:01:42,852 Assert authority over chance, fate, 24 00:01:43,186 --> 00:01:47,148 and destiny, because everything does happen for a reason. 25 00:01:48,108 --> 00:01:49,818 And that reason is you. 26 00:01:51,319 --> 00:01:53,947 To attain elite success, 27 00:01:54,030 --> 00:01:58,076 you must be willing to make the hard choices, 28 00:01:58,159 --> 00:01:59,744 do the unpleasant things, 29 00:01:59,828 --> 00:02:02,747 risk your most valuable assets, 30 00:02:03,206 --> 00:02:07,710 and do away with the shackles designed by society to limit us: 31 00:02:07,794 --> 00:02:09,879 love, marriage, children. 32 00:02:09,963 --> 00:02:11,422 And above all, 33 00:02:11,506 --> 00:02:14,300 the uninvited imposition 34 00:02:14,384 --> 00:02:17,679 of lesser people's moral agendas. 35 00:02:18,054 --> 00:02:20,390 Because nothing worthwhile 36 00:02:20,807 --> 00:02:24,519 is ever achieved without sacrifice. 37 00:02:25,019 --> 00:02:26,729 And true greatness... 38 00:02:29,440 --> 00:02:31,609 only comes to those... 39 00:02:33,987 --> 00:02:35,655 willing to pursue it... 40 00:02:37,991 --> 00:02:38,992 at... 41 00:02:39,701 --> 00:02:40,702 any cost. 42 00:02:53,965 --> 00:02:56,217 [thunder] 43 00:03:00,305 --> 00:03:03,850 [man on laptop] Ladies, gentlemen, Mr. and Mrs. Sean Donovan! 44 00:03:04,601 --> 00:03:07,020 Ah, let's see it. Come on, kiss her! 45 00:03:07,103 --> 00:03:08,771 -[applause] -Yeah! 46 00:03:08,855 --> 00:03:09,981 [woman] Woo! 47 00:03:10,064 --> 00:03:11,399 [man] Yeah! 48 00:03:11,482 --> 00:03:13,484 [sound from laptop fades] 49 00:03:31,794 --> 00:03:32,879 [thunderclap] 50 00:03:33,296 --> 00:03:35,673 [panting] 51 00:03:48,186 --> 00:03:49,687 [guard] Hold on there, miss! 52 00:03:50,647 --> 00:03:51,731 May I help you? 53 00:03:52,357 --> 00:03:53,441 [exhales] 54 00:03:55,318 --> 00:03:57,070 Oh, hello again, Mrs. Donovan. 55 00:03:57,612 --> 00:03:58,446 Hi. 56 00:03:59,197 --> 00:04:00,031 Sorry. 57 00:04:00,740 --> 00:04:04,786 I have some legal paperwork for Miss Montgomery. 58 00:04:04,869 --> 00:04:06,913 I'm just gonna run up for a quick signature. 59 00:04:06,996 --> 00:04:08,831 Uh, I still need to call you up. 60 00:04:10,375 --> 00:04:12,502 It's really coming down out there, huh? 61 00:04:12,710 --> 00:04:13,544 [elevator bell dings] 62 00:04:17,131 --> 00:04:18,800 [guard] Hey! Hey! 63 00:04:18,883 --> 00:04:21,177 Hey! Wait! Wait! 64 00:04:21,719 --> 00:04:24,138 Hey! Hey! Hey! 65 00:04:26,391 --> 00:04:27,392 [elevator bell dings] 66 00:04:29,727 --> 00:04:32,272 [buzzer sounds repeatedly] 67 00:04:33,398 --> 00:04:36,484 This is Lisa Donovan, and I need to speak with my husband right now. 68 00:04:37,860 --> 00:04:39,612 Hello? Can anybody hear me? 69 00:04:39,862 --> 00:04:41,864 -[elevator bell dings] -Fuck. 70 00:04:42,949 --> 00:04:44,075 Sean! 71 00:04:45,660 --> 00:04:46,828 Sean! 72 00:04:48,246 --> 00:04:49,205 Sean? 73 00:04:49,914 --> 00:04:50,999 Sean! 74 00:04:51,791 --> 00:04:53,001 Call it off! 75 00:04:56,004 --> 00:04:57,839 [panting] 76 00:04:59,590 --> 00:05:02,677 [woman on radio] Forecast for the Bay Area today will be cool and breezy 77 00:05:02,760 --> 00:05:04,929 -with high's mainly in the 60s. -[dog barking] 78 00:05:05,013 --> 00:05:07,724 Windy conditions will continue near the coast... 79 00:05:07,807 --> 00:05:09,684 [man chuckles] All right, all right. 80 00:05:09,767 --> 00:05:11,644 Castro, I get it. I get it. 81 00:05:11,769 --> 00:05:12,729 I get it. 82 00:05:12,812 --> 00:05:13,855 We'll go on a walk. 83 00:05:14,480 --> 00:05:17,358 Just let me get my pants on, and we'll get out there in two minutes. 84 00:05:17,442 --> 00:05:18,776 [cable car bell rings] 85 00:05:19,777 --> 00:05:22,071 All right. I see you. I see you. 86 00:05:22,155 --> 00:05:24,073 We're going outside right now. Give me a second. 87 00:05:26,159 --> 00:05:27,243 Hey, hey, hey. 88 00:05:27,785 --> 00:05:30,496 Will you be here when we get back for a proper good morning? 89 00:05:31,664 --> 00:05:32,999 [laughs] 90 00:05:36,836 --> 00:05:37,795 I wish. 91 00:05:38,379 --> 00:05:40,256 I have to stop by the lab before my first pitch. 92 00:05:40,840 --> 00:05:43,634 I needed to make sure that my presentation transferred. 93 00:05:44,886 --> 00:05:46,012 I know the feeling. 94 00:05:46,763 --> 00:05:49,724 First pitch is always the scariest. Just gotta stay in the moment. 95 00:05:50,183 --> 00:05:53,728 Try not to think of all the things you can't control, focus on what you can. 96 00:05:56,105 --> 00:05:57,190 What if I freeze? 97 00:05:59,317 --> 00:06:00,902 First Triple-A game I played... 98 00:06:01,652 --> 00:06:03,529 Giants sent their scouts down. 99 00:06:03,613 --> 00:06:06,240 On my first windup, my cleat broke off my shoe 100 00:06:06,324 --> 00:06:09,827 and the ball sailed about five feet over the catcher. 101 00:06:10,411 --> 00:06:13,081 I knew if I didn't pull it together right then, 102 00:06:13,831 --> 00:06:14,916 I'd never get another shot. 103 00:06:15,333 --> 00:06:16,167 So... 104 00:06:16,918 --> 00:06:17,877 I picked up the cleat, 105 00:06:18,378 --> 00:06:22,423 and put in my pocket as a symbol of all the obstacles, 106 00:06:23,383 --> 00:06:26,469 real and imagined, bouncing around inside my head. 107 00:06:28,513 --> 00:06:31,015 Figured if I could condense all that noise into something smaller 108 00:06:31,099 --> 00:06:32,350 to fit in a pocket... 109 00:06:35,812 --> 00:06:37,814 then all my self-doubt could be managed. 110 00:06:38,940 --> 00:06:39,982 Hmm. 111 00:06:43,403 --> 00:06:45,154 Threw my first no-hitter that day. 112 00:06:50,368 --> 00:06:51,494 You're gonna crush it. 113 00:06:52,453 --> 00:06:53,413 Thank you. 114 00:06:54,831 --> 00:06:56,165 -Come on, Castro. -[Castro barks] 115 00:06:56,874 --> 00:06:57,875 [door opens] 116 00:07:00,753 --> 00:07:01,629 Good morning. 117 00:07:01,712 --> 00:07:04,257 My name is Lisa Ruiz-Donovan, 118 00:07:04,340 --> 00:07:08,302 and I am seeking an equity partner for my medical solutions company, 119 00:07:08,386 --> 00:07:09,971 Emigen Molecular Sequencing. 120 00:07:10,054 --> 00:07:11,806 Emigen Molecular Sequencing. 121 00:07:11,889 --> 00:07:13,891 Emigen Molecular Sequencing. 122 00:07:14,809 --> 00:07:16,144 -Hmm. -Good job, young lady. 123 00:07:16,644 --> 00:07:17,687 Hmm. 124 00:07:18,146 --> 00:07:19,147 [chuckles] 125 00:07:19,230 --> 00:07:20,273 Thanks for coming in. 126 00:07:20,690 --> 00:07:22,817 This isn't an area we're interested in exploring. 127 00:07:24,735 --> 00:07:27,280 Let us talk and get back to you. 128 00:07:27,738 --> 00:07:28,906 Okay? 129 00:07:31,367 --> 00:07:32,201 [door closes] 130 00:07:32,285 --> 00:07:34,203 [cable car bell ringing] 131 00:07:39,750 --> 00:07:41,502 Everybody's hard at work, I see. 132 00:07:42,003 --> 00:07:43,463 Anymore billion-dollar breakthroughs? 133 00:07:43,546 --> 00:07:45,590 -Just the one. -Minus the billion. 134 00:07:45,673 --> 00:07:46,716 Wham! 135 00:07:46,799 --> 00:07:47,842 Any calls, Sophie? 136 00:07:47,925 --> 00:07:48,843 Landlord. 137 00:07:51,220 --> 00:07:53,097 -Want me to get him? -I'll call from my desk. 138 00:07:54,307 --> 00:07:55,433 -Did you eat? -Yep. 139 00:07:55,516 --> 00:07:56,684 Both feet. 140 00:07:57,185 --> 00:07:58,853 Scratched three VCs off the list. 141 00:08:00,104 --> 00:08:01,189 Before I make this call, 142 00:08:01,272 --> 00:08:03,524 please tell me there's enough in our account to cover rent. 143 00:08:03,608 --> 00:08:04,984 Yeah, for two months. 144 00:08:06,402 --> 00:08:08,112 But payroll is another story. 145 00:08:08,946 --> 00:08:10,323 I know you don't want to hear this, 146 00:08:10,406 --> 00:08:13,034 but I think it's time we consider approaching the drug companies. 147 00:08:13,117 --> 00:08:14,952 No way. They would just buy us to kill us. 148 00:08:15,036 --> 00:08:17,455 True, but at least you would get your money back. 149 00:08:17,830 --> 00:08:20,166 You haven't taken a salary since we started this thing. 150 00:08:20,249 --> 00:08:23,920 And you could be making five times what I'm paying you anyplace else. 151 00:08:24,003 --> 00:08:25,505 -Ten. -See? 152 00:08:25,588 --> 00:08:28,424 You're in for the cause, same as I am. 153 00:08:28,508 --> 00:08:31,177 I would deny that in court, bankruptcy or otherwise. 154 00:08:31,761 --> 00:08:34,889 Fine, I will continue to help you on your hunt for the golden ticket. 155 00:08:34,972 --> 00:08:37,517 As long as you promise to rework your pitch. 156 00:08:38,226 --> 00:08:41,354 What's wrong with my pitch? We fact-checked it a hundred times. 157 00:08:41,979 --> 00:08:43,231 Facts are not your problem. 158 00:08:45,942 --> 00:08:47,401 It's emotional engagement. 159 00:08:47,777 --> 00:08:49,654 I know this is outside of your comfort zone. 160 00:08:51,197 --> 00:08:52,615 But you already have your way in. 161 00:08:56,035 --> 00:08:57,161 You just have to use it. 162 00:08:59,622 --> 00:09:01,624 [heart monitor beeping] 163 00:09:21,811 --> 00:09:23,354 [indistinct chatter] 164 00:09:23,437 --> 00:09:24,438 [woman] Catch us up, guys. 165 00:09:24,522 --> 00:09:25,898 Trevor McIntire, seven years old, 166 00:09:25,982 --> 00:09:27,817 pulled a frying pan of hot grease onto his head. 167 00:09:27,900 --> 00:09:30,319 -Guardian? -Welfare mom. Still trying to locate her. 168 00:09:30,403 --> 00:09:32,154 Looks like old scarring under the new injury. 169 00:09:32,238 --> 00:09:34,323 Let's get him up to Burn One for a head-to-toe. 170 00:09:34,574 --> 00:09:36,492 You've got a nice strong arm there, Trev. 171 00:09:36,951 --> 00:09:38,160 You like baseball? 172 00:09:39,954 --> 00:09:41,080 I'm gonna go up with him. 173 00:09:41,330 --> 00:09:43,165 Hang in there, little man. All right? 174 00:09:43,249 --> 00:09:45,835 Giants sure could use a guy like you in the bullpen. 175 00:09:47,128 --> 00:09:48,296 [indistinct radio chatter] 176 00:09:54,802 --> 00:09:55,803 [Sean] Hey, Todd. 177 00:09:58,598 --> 00:10:00,266 -I'll catch you back at the van. -Yeah. 178 00:10:03,352 --> 00:10:05,813 Ooh, hey, Doc, can I get some attention over here? 179 00:10:05,896 --> 00:10:06,856 It hurts when I do this. 180 00:10:06,939 --> 00:10:09,275 Oh. [chuckles] Maybe you should stop doing that. 181 00:10:09,358 --> 00:10:11,235 I don't know, I can't seem to help myself. 182 00:10:11,319 --> 00:10:13,279 It's automatic when I get around a certain someone. 183 00:10:13,362 --> 00:10:16,741 Todd, please. Can't you see this isn't the time or the place? 184 00:10:17,575 --> 00:10:20,453 Hmm. Well, what I could see is you looking a little tense, 185 00:10:20,953 --> 00:10:23,581 so I thought I'd try to put a smile on your face. 186 00:10:25,541 --> 00:10:26,626 [Todd] What's wrong? 187 00:10:26,709 --> 00:10:28,961 We just lost a patient on the table. 188 00:10:29,378 --> 00:10:30,796 Oh, babe, I'm sorry. 189 00:10:31,380 --> 00:10:34,091 On top of that, we're short-staffed again. 190 00:10:34,592 --> 00:10:36,594 And since I'm the low resident on the totem pole, 191 00:10:36,677 --> 00:10:38,220 I'm forced to pick up the slack. 192 00:10:39,013 --> 00:10:40,556 Well, as long as I've known you, 193 00:10:40,640 --> 00:10:43,309 no one's ever forced you to do something you don't wanna do, Ange. 194 00:10:43,392 --> 00:10:44,435 You can always say no. 195 00:10:44,518 --> 00:10:45,353 You're right. 196 00:10:45,978 --> 00:10:47,855 I need to have that conversation. 197 00:10:47,938 --> 00:10:49,315 My girl. See you at home. 198 00:10:49,398 --> 00:10:50,983 Okay. Bye. 199 00:10:51,525 --> 00:10:52,568 You sure I can go? 200 00:10:52,652 --> 00:10:53,861 -Stop. -You sure I'm good? 201 00:10:54,111 --> 00:10:55,112 [murmurs] 202 00:10:58,324 --> 00:10:59,283 [sighs] 203 00:11:03,037 --> 00:11:04,330 [man] Name your crime, Todd. 204 00:11:04,580 --> 00:11:05,623 [groans] 205 00:11:05,706 --> 00:11:06,749 I don't know. 206 00:11:06,832 --> 00:11:09,210 I'd kill Hitler. I'd for sure kill Hitler. 207 00:11:09,293 --> 00:11:11,879 That's not a confession, that's more a moral imperative. 208 00:11:11,962 --> 00:11:13,381 Angela, show your man how it's done. 209 00:11:13,464 --> 00:11:16,175 Yeah, no, there are too many guy questions in this bowl. 210 00:11:16,258 --> 00:11:18,969 -[door opens] -Marcos! Feliz cumpleaños! 211 00:11:19,053 --> 00:11:20,137 No es gran cosa, nena. 212 00:11:20,221 --> 00:11:21,597 I'm so sorry, everyone. 213 00:11:21,681 --> 00:11:24,684 This party is no longer accepting apologies, only confessions. 214 00:11:24,767 --> 00:11:25,685 -You're up. -Oh. 215 00:11:25,768 --> 00:11:29,438 I thought maybe you'd retire this game along with my brother's 20s. 216 00:11:29,522 --> 00:11:31,649 Forever young, baby, forever young. 217 00:11:31,732 --> 00:11:33,901 Uh... "Would you ever have sex with someone 218 00:11:33,984 --> 00:11:35,945 while you're in a relationship with someone else?" 219 00:11:36,028 --> 00:11:37,780 -Oh. -I'm guessing this is yours, Lionel. 220 00:11:37,863 --> 00:11:39,323 All the good ones are. 221 00:11:39,407 --> 00:11:41,701 Hold on. We talking, like, swinging, hall pass, 222 00:11:41,784 --> 00:11:43,786 or whatever's trendy with the gay boys these days? 223 00:11:43,869 --> 00:11:46,747 Ooh! I'm talking complete and total transparency. 224 00:11:46,831 --> 00:11:49,792 Sex can be in the same room with multiple people. 225 00:11:50,209 --> 00:11:53,462 Sorry to disappoint, but I already got all the man I can handle. 226 00:11:54,088 --> 00:11:56,048 [kiss] He's enough for me. 227 00:11:56,132 --> 00:11:57,258 What? Look, look. 228 00:11:57,341 --> 00:12:00,177 If it's all above board then I'm definitely, definitely 229 00:12:00,261 --> 00:12:02,471 order me up a hot meat sandwich with two slices 230 00:12:02,555 --> 00:12:04,223 of J-Lo and my sweet lady Angela. 231 00:12:04,306 --> 00:12:06,934 [chuckles] Oh, baby, nobody asked you. 232 00:12:07,017 --> 00:12:08,853 [all laughing] 233 00:12:08,936 --> 00:12:11,564 Um, will you excuse me while I try to wipe that out of my brain? 234 00:12:11,647 --> 00:12:12,523 [all groan] 235 00:12:12,940 --> 00:12:15,985 Okay, so you're saying if you could have a no harm, no foul, 236 00:12:16,068 --> 00:12:18,946 one-off with one of your favorite Backstreet Boys, you'd say no? 237 00:12:20,030 --> 00:12:21,866 Backstreet Boys... 238 00:12:21,949 --> 00:12:23,284 I might have mentioned 239 00:12:23,367 --> 00:12:25,995 your bedroom ceiling was covered in Backstreet posters growing up. 240 00:12:26,078 --> 00:12:27,371 So was yours. 241 00:12:27,455 --> 00:12:28,706 Amen, sister. 242 00:12:28,789 --> 00:12:30,082 [laughter] 243 00:12:30,166 --> 00:12:32,001 -Hey, cake's in the fridge. -Okay. 244 00:12:32,334 --> 00:12:33,836 All right. Well, who's next? 245 00:12:34,545 --> 00:12:35,379 No. 246 00:12:35,963 --> 00:12:38,257 Yeah, well, that makes two of us, I guess. 247 00:12:38,758 --> 00:12:39,925 -Oh, sorry. -No. 248 00:12:40,009 --> 00:12:41,010 It's fine. 249 00:12:41,343 --> 00:12:42,344 It's nothing. 250 00:12:43,512 --> 00:12:45,306 [moaning] 251 00:12:45,389 --> 00:12:46,849 [phone ringing] 252 00:12:49,185 --> 00:12:51,479 -Would you mind handing me that lighter? -Yes. 253 00:12:53,689 --> 00:12:55,357 [phone ringing] 254 00:13:00,070 --> 00:13:01,113 Who is that? 255 00:13:01,530 --> 00:13:02,531 [sighs] 256 00:13:05,242 --> 00:13:06,660 It's the chief of surgery. 257 00:13:07,912 --> 00:13:09,330 Is there a problem at the hospital? 258 00:13:10,080 --> 00:13:11,665 [Sean] What's the holdup in here? 259 00:13:11,749 --> 00:13:13,459 Marcos will only be 30 for a year. 260 00:13:13,542 --> 00:13:14,585 [Lisa] Um... 261 00:13:15,878 --> 00:13:18,923 Why don't you pass out the plates and forks and we'll be out in just a sec? 262 00:13:21,967 --> 00:13:23,093 Yeah, sure thing. 263 00:13:32,770 --> 00:13:35,189 I didn't mean for any of this to happen. 264 00:13:37,107 --> 00:13:38,609 It just happened. 265 00:13:40,611 --> 00:13:42,279 What does that mean for you and Todd? 266 00:13:42,363 --> 00:13:43,447 I don't know. 267 00:13:44,156 --> 00:13:46,325 I keep telling myself I'm gonna end it, but... 268 00:13:46,700 --> 00:13:48,994 [indistinct chatter] 269 00:13:49,453 --> 00:13:51,247 Look, promise me you won't say anything. 270 00:13:51,622 --> 00:13:54,792 It will kill Todd to hear this secondhand, especially coming from Sean. 271 00:13:54,875 --> 00:13:55,835 Angela... 272 00:13:55,918 --> 00:13:57,670 I'm not asking you to lie. 273 00:13:57,753 --> 00:14:00,256 I just need time to figure everything out. 274 00:14:00,339 --> 00:14:02,216 [Todd indistinct in background] 275 00:14:04,218 --> 00:14:05,386 Promise me, Lisa. 276 00:14:09,139 --> 00:14:10,850 [woman] How are you feeling about the pitch? 277 00:14:11,141 --> 00:14:14,228 Way less comfortable than I was with the fact-y figure-y version. 278 00:14:14,311 --> 00:14:17,565 But objectively, I know you pointed me in the right direction. 279 00:14:18,065 --> 00:14:22,152 Good, 'cause Gage Scott Ventures wants to meet with you tomorrow at 4:00. 280 00:14:22,236 --> 00:14:24,446 Wait, what? I thought they weren't interested. 281 00:14:24,530 --> 00:14:28,325 That was before Mr. Scott found out there was a competitive bid from his old firm. 282 00:14:28,742 --> 00:14:30,661 So we're peddling fake news now? 283 00:14:30,870 --> 00:14:33,414 I didn't make the rules, I'm just playing the game. 284 00:14:33,497 --> 00:14:36,208 I thought a little FOMO would go a long way with a guy like that. 285 00:14:36,292 --> 00:14:37,418 As it turns out, I was right. 286 00:14:37,751 --> 00:14:39,211 You're an evil genius. 287 00:14:39,295 --> 00:14:43,424 I know. By the way, I am sending you the link. 288 00:14:43,507 --> 00:14:46,468 This guy's got some seriously stereotypical taste in women. 289 00:14:46,552 --> 00:14:48,262 You might want to consider wearing something 290 00:14:48,345 --> 00:14:50,306 a little less business-y and a little more-- 291 00:14:50,389 --> 00:14:52,683 -Demeaning? -Don't be naive. We can't afford it. 292 00:14:53,225 --> 00:14:55,895 [Sean] Dog's walked, garbage curbed, dishes done... 293 00:14:57,229 --> 00:14:59,189 Okay to come to bed or you need to keep going? 294 00:14:59,398 --> 00:15:00,274 [Cassidy] Ugh. 295 00:15:00,357 --> 00:15:03,402 Why couldn't Sean have a twin who's into a work-obsessed Fortnite enthusiast, 296 00:15:03,485 --> 00:15:05,070 pushing the dark side of her 20s? 297 00:15:05,154 --> 00:15:06,655 You'd only break his heart, Cassidy. 298 00:15:06,739 --> 00:15:08,032 Not before breaking his balls. 299 00:15:08,115 --> 00:15:09,575 Don't keep her up too late, Romeo. 300 00:15:09,658 --> 00:15:12,077 She's got a misogynist dragon to slay. 301 00:15:12,161 --> 00:15:13,329 [call end beep] 302 00:15:14,079 --> 00:15:15,664 ["I Want it That Way" playing] 303 00:15:16,999 --> 00:15:18,459 ♪ Yeah ♪ 304 00:15:20,002 --> 00:15:22,504 Oh... my God. 305 00:15:23,088 --> 00:15:24,506 [Sean sings] ♪ You are ♪ 306 00:15:24,590 --> 00:15:25,466 [Castro barks] 307 00:15:25,549 --> 00:15:27,593 ♪ My fire ♪ 308 00:15:27,676 --> 00:15:28,510 [laughs] 309 00:15:28,594 --> 00:15:31,597 ♪ The one desire ♪ 310 00:15:31,680 --> 00:15:32,848 [grumbling] 311 00:15:32,932 --> 00:15:34,433 ♪ Believe ♪ 312 00:15:35,100 --> 00:15:37,603 ♪ When I say ♪ 313 00:15:38,103 --> 00:15:42,399 -Oh. -♪ I want it that way ♪ 314 00:15:42,483 --> 00:15:44,026 -[Lisa laughs] -[grunts] 315 00:15:44,276 --> 00:15:47,112 How did you even get that on? 316 00:15:49,698 --> 00:15:51,367 You ready to bring some sexy back? 317 00:15:52,117 --> 00:15:53,285 That's the wrong... 318 00:15:53,953 --> 00:15:55,829 boy band and singer. [laughs] 319 00:15:58,749 --> 00:15:59,750 Come here. 320 00:16:18,519 --> 00:16:19,645 [moans] 321 00:16:48,674 --> 00:16:51,635 You and Angela settle whatever was going on in the kitchen earlier? 322 00:16:52,720 --> 00:16:55,597 Yeah. She's just working through an issue with a co-worker 323 00:16:55,681 --> 00:16:57,725 and needed to get some of it off her chest. 324 00:16:58,434 --> 00:17:01,020 Well, she's been married to Todd since high school. 325 00:17:02,396 --> 00:17:05,566 If Angela can make that work, whatever this is should be no problem. 326 00:17:08,610 --> 00:17:09,611 What else? 327 00:17:10,821 --> 00:17:12,197 You worried about the company? 328 00:17:14,283 --> 00:17:16,243 I just don't wanna let everyone down. 329 00:17:17,661 --> 00:17:18,620 Least of all, you. 330 00:17:19,329 --> 00:17:21,331 Nothing you do could ever let me down. 331 00:17:22,916 --> 00:17:24,126 It's all gonna be okay. 332 00:17:25,919 --> 00:17:27,379 How do you know? 333 00:17:30,299 --> 00:17:31,717 Because we've got each other. 334 00:17:37,681 --> 00:17:38,640 [kiss] 335 00:17:44,646 --> 00:17:47,399 [Lisa] This little munchkin with the devilish grin 336 00:17:48,317 --> 00:17:49,568 is my sister, Emilia. 337 00:17:51,528 --> 00:17:53,238 That's my brother Marcos, 338 00:17:54,114 --> 00:17:57,618 and the little girl with the unfortunate pair of trifocals is yours truly. 339 00:17:58,285 --> 00:18:01,872 Our mother used to say, whatever mischief one of us didn't conjure up, 340 00:18:02,289 --> 00:18:03,749 the other two would. 341 00:18:03,832 --> 00:18:05,209 And she was right. We were... 342 00:18:06,710 --> 00:18:08,670 inseparable growing up. 343 00:18:09,755 --> 00:18:11,340 Uno, dos, tres. 344 00:18:11,423 --> 00:18:13,175 The three amigos. 345 00:18:14,468 --> 00:18:17,805 But obviously, it's not your real family we're talking about here, right? 346 00:18:18,472 --> 00:18:21,433 My birth parents were killed in a house fire when I was three. 347 00:18:21,850 --> 00:18:23,102 My nanny ended up adopting me 348 00:18:23,185 --> 00:18:25,395 so I wouldn't become a ward of the state, so... 349 00:18:26,188 --> 00:18:28,816 yeah, this is my real family. 350 00:18:33,987 --> 00:18:37,241 Here's Emilia again with her hospital suitemate Tiffany. 351 00:18:38,534 --> 00:18:43,163 Both were diagnosed with acute lymphocytic leukemia at age eight. 352 00:18:45,874 --> 00:18:47,584 This is six months into treatment. 353 00:18:47,876 --> 00:18:51,255 As you can see, Tiffany is thriving... 354 00:18:53,549 --> 00:18:54,967 while Emilia... 355 00:18:55,467 --> 00:18:56,426 is struggling. 356 00:18:56,510 --> 00:18:58,512 [heart monitor beeping] 357 00:18:58,595 --> 00:19:02,182 Acute lymphocytic leukemia, is a curable disease. 358 00:19:02,850 --> 00:19:07,771 The drug protocol designed to fight it produces a 90 percent survival rate. 359 00:19:07,855 --> 00:19:10,649 Unfortunately, because of a genetic deviation 360 00:19:10,732 --> 00:19:13,694 in some children's immune cell checkpoints, 361 00:19:13,777 --> 00:19:15,737 the treatment is rendered ineffectual for them. 362 00:19:18,157 --> 00:19:21,410 ♪ Happy birthday to you... ♪ 363 00:19:21,827 --> 00:19:26,665 [Lisa] My little sister lost her battle six days before her ninth birthday. 364 00:19:30,210 --> 00:19:32,546 If it were me who had gotten sick instead of her, 365 00:19:32,629 --> 00:19:35,090 we'd likely both be alive, and... 366 00:19:36,133 --> 00:19:39,136 I might not have devoted my life to this cause. 367 00:19:40,429 --> 00:19:42,931 What we're working towards at Emigen, 368 00:19:43,015 --> 00:19:46,185 is a customized map of the blockers and receptors 369 00:19:46,268 --> 00:19:49,271 in every human being's unique immune system 370 00:19:49,354 --> 00:19:51,690 so that drug companies can optimize medications 371 00:19:51,773 --> 00:19:54,735 to work on all patients battling a life-threatening disease... 372 00:19:56,069 --> 00:19:57,446 not just the lucky ones. 373 00:20:01,992 --> 00:20:04,161 [whispering indistinctly] 374 00:20:12,044 --> 00:20:13,212 It's, um... 375 00:20:14,546 --> 00:20:16,548 It's a very impressive presentation. 376 00:20:17,341 --> 00:20:19,384 I can honestly say with... 377 00:20:19,760 --> 00:20:23,597 every fiber of what some tell me is a very jaded heart... 378 00:20:24,806 --> 00:20:27,559 that nothing would make me happier than to invest in your company. 379 00:20:27,643 --> 00:20:28,894 [sniffles] 380 00:20:31,438 --> 00:20:36,235 [man] But I see a flaw in your proposal that just can't be overlooked. 381 00:20:38,362 --> 00:20:41,490 I'm afraid big pharma would drown us in litigation 382 00:20:41,573 --> 00:20:43,158 before we even got in the game. 383 00:20:48,497 --> 00:20:50,582 Hey, I'm sorry about your sister. 384 00:20:52,584 --> 00:20:54,586 I, uh, I wish there was more I could do. 385 00:20:54,670 --> 00:20:56,713 Yeah, I get that a lot. 386 00:21:03,387 --> 00:21:04,680 [thunderclap] 387 00:21:07,432 --> 00:21:08,725 [Lisa whimpers] 388 00:21:13,188 --> 00:21:14,106 Ma'am. 389 00:21:14,398 --> 00:21:15,691 Oh, thank you. 390 00:21:18,944 --> 00:21:20,654 [soft music playing] 391 00:21:21,154 --> 00:21:25,033 Hey, bartender, how about something cheap and wet? 392 00:21:27,160 --> 00:21:28,578 You asking or offering? 393 00:21:29,371 --> 00:21:30,414 What's it look like? 394 00:21:30,497 --> 00:21:31,915 [Sean chuckles] 395 00:21:32,332 --> 00:21:34,918 Looks like you could use a bubble bath and some black coffee. 396 00:21:35,294 --> 00:21:36,753 As it happens... 397 00:21:37,838 --> 00:21:39,131 that's our special tonight. 398 00:21:41,049 --> 00:21:42,050 What's this? 399 00:21:43,343 --> 00:21:45,345 I got us a room overlooking the Bay Bridge. 400 00:21:47,264 --> 00:21:48,432 We're celebrating. 401 00:21:48,682 --> 00:21:51,018 How is it possible that you're not... [laughs] 402 00:21:52,269 --> 00:21:53,562 ...reading this picture? 403 00:21:56,148 --> 00:21:57,733 No investor will touch me, 404 00:21:58,150 --> 00:22:00,110 my staff is about to be unemployed. 405 00:22:00,569 --> 00:22:03,822 [fighting back tears] Both your life savings and the loan my parents gave me 406 00:22:03,905 --> 00:22:05,490 has evaporated. 407 00:22:07,200 --> 00:22:10,162 And we can't... [sobs] 408 00:22:11,455 --> 00:22:14,249 We can't afford a room overlooking the Bay Bridge. 409 00:22:15,167 --> 00:22:16,126 Hey. 410 00:22:16,835 --> 00:22:17,753 Hey. 411 00:22:19,129 --> 00:22:20,839 You can't solve all the world's problems. 412 00:22:20,922 --> 00:22:22,382 You knew that going into this. 413 00:22:23,216 --> 00:22:24,134 That's one. 414 00:22:25,969 --> 00:22:27,679 Two, the hotel room is free, 415 00:22:28,638 --> 00:22:30,932 courtesy of one very cool night manager. 416 00:22:32,142 --> 00:22:34,978 Three, if your company does go under, your employees knew the risks 417 00:22:35,062 --> 00:22:37,022 and they're all smart enough to land on their feet. 418 00:22:39,441 --> 00:22:42,778 We're gonna pay back every cent your parents lent us. 419 00:22:44,738 --> 00:22:48,492 I'll... rob a bank if I have to. 420 00:22:50,577 --> 00:22:51,870 You would, wouldn't you? 421 00:22:55,248 --> 00:22:56,500 Room 4703. 422 00:22:57,334 --> 00:23:00,545 Give me half an hour to shut the bar down. No one's coming out in this rain anyway. 423 00:23:03,131 --> 00:23:05,008 -Mm? -I'm sorry. 424 00:23:05,717 --> 00:23:06,718 I love you. 425 00:23:08,970 --> 00:23:09,971 Get out of here. 426 00:23:13,642 --> 00:23:14,643 [thunder rumbling] 427 00:23:18,397 --> 00:23:19,731 [sighs] Last call! 428 00:23:23,276 --> 00:23:25,195 [woman] I'll have a gin martini. 429 00:23:26,154 --> 00:23:27,823 One olive, very dry. 430 00:23:30,534 --> 00:23:31,410 Sorry. 431 00:23:31,993 --> 00:23:33,078 Didn't see you there. 432 00:23:33,995 --> 00:23:35,580 What kind of gin do you prefer? 433 00:23:36,248 --> 00:23:37,749 Which do you prefer? 434 00:23:37,833 --> 00:23:39,543 [chuckles] I drink whiskey. 435 00:23:42,838 --> 00:23:44,297 [indistinct chatter] 436 00:23:51,221 --> 00:23:52,347 [chair squeaks] 437 00:23:53,765 --> 00:23:55,183 I'd have brought it over to you. 438 00:23:55,475 --> 00:23:57,644 Mm. I don't like to drink alone. 439 00:23:58,186 --> 00:23:59,354 Pour yourself a whiskey. 440 00:23:59,438 --> 00:24:01,773 [chuckles] Can't. Company rules. 441 00:24:05,819 --> 00:24:07,237 Won't tell if you won't. 442 00:24:17,831 --> 00:24:18,915 To your health. 443 00:24:23,795 --> 00:24:24,671 Hmm. 444 00:24:25,046 --> 00:24:26,339 [exhales] 445 00:24:28,550 --> 00:24:31,386 Haven't seen you in here before. You staying at the hotel? 446 00:24:31,470 --> 00:24:32,304 No. 447 00:24:34,014 --> 00:24:35,640 Well, I hope you don't live far. 448 00:24:36,349 --> 00:24:37,976 It's coming down hard out there. 449 00:24:38,059 --> 00:24:41,104 I have a driver. Driver has an umbrella. 450 00:24:43,773 --> 00:24:46,193 He can take us wherever it is you go, 451 00:24:46,276 --> 00:24:47,777 when you clock out of there. 452 00:24:49,821 --> 00:24:51,031 Oh, uh... 453 00:24:51,823 --> 00:24:53,116 No, thank you. 454 00:24:54,117 --> 00:24:55,869 I'm really flattered, but, uh... 455 00:24:57,162 --> 00:24:58,371 I'm married. 456 00:24:59,080 --> 00:25:01,500 All I was offering was a ride. 457 00:25:04,127 --> 00:25:06,296 Oh, damn. [chuckles] I'm... 458 00:25:07,214 --> 00:25:08,882 I'm sorry. Please forget I said that. 459 00:25:08,965 --> 00:25:12,052 Sometimes when it gets late, people tend to get a little-- 460 00:25:12,135 --> 00:25:13,220 Frisky. 461 00:25:14,179 --> 00:25:15,263 Yeah. 462 00:25:15,597 --> 00:25:16,556 Then what? 463 00:25:18,850 --> 00:25:20,185 And then nothing. 464 00:25:21,269 --> 00:25:22,187 I'm married. 465 00:25:22,270 --> 00:25:23,104 Right. 466 00:25:23,688 --> 00:25:27,234 To that emotional girl who just made a spectacle of herself. 467 00:25:31,071 --> 00:25:33,323 That girl's the most important thing in my world. 468 00:25:34,616 --> 00:25:36,451 And today was a terrible day for her. 469 00:25:38,286 --> 00:25:39,412 Enjoy your drink. 470 00:25:40,580 --> 00:25:42,207 Now who's been misunderstood? 471 00:25:42,290 --> 00:25:43,416 Let's just call it even. 472 00:25:43,875 --> 00:25:44,918 Let's. 473 00:25:46,086 --> 00:25:47,921 But now you've got me curious. 474 00:25:50,465 --> 00:25:53,134 From where I'm sitting, she's a very lucky woman. 475 00:25:53,760 --> 00:25:55,387 This wife of yours. 476 00:25:57,472 --> 00:25:58,431 Tell me about her. 477 00:26:14,155 --> 00:26:15,323 That's more like it. 478 00:26:15,782 --> 00:26:17,033 You feeling any better? 479 00:26:17,909 --> 00:26:19,786 Hmm... I'm not feeling any worse. 480 00:26:21,496 --> 00:26:23,665 Sorry you married such a train wreck. 481 00:26:23,748 --> 00:26:25,250 Ah, don't worry about it. 482 00:26:25,333 --> 00:26:27,419 I actually met a woman after you staggered up here. 483 00:26:27,502 --> 00:26:29,004 Can't say I blame you. 484 00:26:29,087 --> 00:26:30,880 I hope you two will be very happy together. 485 00:26:30,964 --> 00:26:33,592 [chuckles] I think she's a little more your type than mine. 486 00:26:34,593 --> 00:26:36,344 [Sean] Said you'd know who she is. 487 00:26:36,428 --> 00:26:37,762 [thunder rumbling] 488 00:26:37,846 --> 00:26:39,180 Anne Montgomery? 489 00:26:41,641 --> 00:26:43,226 I don't-- Is this a joke? 490 00:26:43,310 --> 00:26:46,521 I don't know. Maybe. Who is this lady? 491 00:26:46,605 --> 00:26:50,275 Only one of the most aggressive venture capitalists in town, 492 00:26:50,358 --> 00:26:53,278 and by all accounts... born of a jackal. 493 00:26:53,361 --> 00:26:54,362 [chuckles] 494 00:26:54,946 --> 00:26:57,824 She definitely struck me as the kind of woman who gets what she wants. 495 00:26:57,907 --> 00:27:00,577 And what she wants is to meet my wife. 496 00:27:01,077 --> 00:27:02,078 Wait. 497 00:27:02,621 --> 00:27:04,873 You... told her about me? 498 00:27:04,956 --> 00:27:05,999 Just the basics. 499 00:27:06,791 --> 00:27:09,878 She's hosting some big investor thing and wants to hear more about Emigen. 500 00:27:09,961 --> 00:27:11,004 Think you can... 501 00:27:12,339 --> 00:27:14,466 squeeze the jackal onto your calendar? 502 00:27:14,883 --> 00:27:16,885 I can squeeze a lot more than that. 503 00:27:20,305 --> 00:27:21,723 [both laugh] 504 00:27:33,318 --> 00:27:35,070 [both laugh] 505 00:27:38,281 --> 00:27:39,866 [keyboard clacking] 506 00:27:40,325 --> 00:27:42,452 Morning, Cassidy. You're in early. 507 00:27:42,535 --> 00:27:44,788 -Late, actually. -You were in all night? 508 00:27:44,871 --> 00:27:46,498 What in the world were you doing? 509 00:27:46,581 --> 00:27:49,084 Making sure we didn't overlook any potential Hail Marys. 510 00:27:50,710 --> 00:27:52,754 That, and a fistful of Adderall. 511 00:27:52,837 --> 00:27:56,091 Unfortunately, you hired a very thorough CFO. 512 00:27:59,302 --> 00:28:00,845 I think we're out of options, Lis. 513 00:28:02,055 --> 00:28:02,889 Think again. 514 00:28:03,848 --> 00:28:06,017 What if I told you that we were gonna make a run 515 00:28:06,518 --> 00:28:08,978 at Anne Montgomery? 516 00:28:09,396 --> 00:28:11,022 [chuckles] 517 00:28:11,356 --> 00:28:13,441 Well, I'd ask you if you hit your head. 518 00:28:13,525 --> 00:28:16,903 You don't just demand a meeting with Anne Montgomery. She'd have you executed. 519 00:28:16,986 --> 00:28:17,987 I didn't have to. 520 00:28:18,488 --> 00:28:19,572 She offered. 521 00:28:20,949 --> 00:28:22,784 She... offered? 522 00:28:23,201 --> 00:28:25,829 Do you know how hard I worked to get us in the door with that woman? 523 00:28:26,287 --> 00:28:28,540 -What did you do? -I promise I'll tell you the story later. 524 00:28:28,623 --> 00:28:31,418 Now I have to cram my brain full of everything I need to win her over. 525 00:28:31,960 --> 00:28:34,754 Start and stop right there. 526 00:28:35,171 --> 00:28:36,673 That has been out for less than a week, 527 00:28:36,756 --> 00:28:38,800 and I've already read through it, like, four times. 528 00:28:39,467 --> 00:28:40,802 She is my spirit animal. 529 00:28:41,302 --> 00:28:42,220 Really? 530 00:28:42,303 --> 00:28:45,265 Everything I've read about her makes her seem kind of... horrible. 531 00:28:45,348 --> 00:28:46,641 The world's a horrible place, 532 00:28:46,725 --> 00:28:49,894 but Anne Montgomery wakes up every morning and she eats it for breakfast. 533 00:28:54,983 --> 00:28:56,568 [knocking at door] 534 00:28:58,194 --> 00:28:59,529 Mrs. McIntire? 535 00:29:02,282 --> 00:29:04,868 It's the EMTs who brought your son to the hospital yesterday. 536 00:29:04,951 --> 00:29:06,578 Got him a get well present. 537 00:29:12,292 --> 00:29:14,294 I'll just leave it here by the door, okay? 538 00:29:14,377 --> 00:29:16,379 [muffled conversation] 539 00:29:18,923 --> 00:29:20,258 Do you smell smoke? 540 00:29:21,426 --> 00:29:22,886 [dog barking] 541 00:29:26,973 --> 00:29:28,349 Mrs. McIntire! 542 00:29:30,852 --> 00:29:31,853 [grunts] 543 00:29:36,149 --> 00:29:39,277 Unit 19 shelter fire, 38 East 19th Street! 544 00:29:39,360 --> 00:29:41,362 -[fire alarm blaring] -Everybody out, now! 545 00:29:42,530 --> 00:29:45,033 Mrs. McIntire! 546 00:29:53,625 --> 00:29:54,459 [child] Help! 547 00:29:55,293 --> 00:29:56,836 Help us! 548 00:29:57,420 --> 00:29:58,505 Help! 549 00:30:00,507 --> 00:30:01,674 Help! 550 00:30:02,175 --> 00:30:03,009 Help! 551 00:30:08,139 --> 00:30:10,099 [Sean] Come on! We gotta get you out of here! 552 00:30:17,106 --> 00:30:19,484 [indistinct radio chatter] 553 00:30:21,694 --> 00:30:23,404 Mom and kids checked out okay. 554 00:30:23,780 --> 00:30:25,114 Social services has them. 555 00:30:27,200 --> 00:30:29,244 Cops found the father holed up in the basement. 556 00:30:29,828 --> 00:30:31,955 Got a list of convictions a mile long. 557 00:30:32,789 --> 00:30:36,876 [Todd] Assault, possession, trafficking, aggravated child abuse. 558 00:30:37,710 --> 00:30:39,838 No way this guy should've ever made parole. 559 00:30:42,298 --> 00:30:45,093 Hey, whatever's going through your head, it's not worth it. 560 00:30:46,344 --> 00:30:47,804 [grunts] 561 00:30:47,887 --> 00:30:49,973 Sean, I'm serious, man. Don't do this. Hey. 562 00:30:51,266 --> 00:30:52,517 [grunts] 563 00:30:53,184 --> 00:30:54,727 Sean, what the fuck, man? 564 00:31:04,696 --> 00:31:06,698 You the paramedics who rescued that family? 565 00:31:08,032 --> 00:31:10,785 -Yes, sir. -[man] You two boys are real heroes. 566 00:31:10,869 --> 00:31:12,036 Whole place could've gone up. 567 00:31:12,912 --> 00:31:14,789 Heard one of you applied for the academy. 568 00:31:15,164 --> 00:31:16,040 We both did. 569 00:31:16,875 --> 00:31:19,919 -What are your names? -Todd Archer, Sean Donovan. 570 00:31:25,216 --> 00:31:27,886 Mr. and Mrs. Sean and Lisa Donovan to see Miss Montgomery. 571 00:31:30,346 --> 00:31:31,764 [beep] 572 00:31:34,726 --> 00:31:35,768 Welcome. 573 00:31:36,144 --> 00:31:37,520 I'll let her know you've arrived. 574 00:31:37,854 --> 00:31:39,480 [indistinct chatter] 575 00:32:09,010 --> 00:32:10,678 [woman] Oh, thank you very much. 576 00:32:11,220 --> 00:32:12,263 [man] Excuse me. 577 00:32:13,181 --> 00:32:15,767 [indistinct chatter] 578 00:32:20,396 --> 00:32:21,481 You know that guy? 579 00:32:22,815 --> 00:32:23,900 [Lisa] Not exactly. 580 00:32:26,986 --> 00:32:29,113 [Foster] If you wouldn't mind stepping into the library, 581 00:32:29,197 --> 00:32:30,949 Miss Montgomery will be with you shortly. 582 00:32:49,968 --> 00:32:51,636 Hello, Sean. Don't get up. 583 00:32:51,719 --> 00:32:53,096 I can't spare much time. 584 00:32:54,597 --> 00:32:55,848 You must be Lisa. 585 00:32:55,932 --> 00:32:58,393 Yes. Thank you for the meeting, Miss Montgomery. 586 00:32:58,476 --> 00:32:59,519 I'll get right to it. 587 00:32:59,602 --> 00:33:01,437 No. No need for that. 588 00:33:01,521 --> 00:33:03,982 I've done my homework. You wouldn't be here otherwise. 589 00:33:04,565 --> 00:33:06,484 -Thank you. -Oh, don't thank me yet. 590 00:33:07,276 --> 00:33:08,528 Many of my competitors, 591 00:33:08,611 --> 00:33:11,364 like that nauseatingly arrogant Gage Scott, 592 00:33:11,447 --> 00:33:14,701 whom your husband told me passed on your pitch, make decisions out of fear. 593 00:33:15,284 --> 00:33:16,786 I operate on potential. 594 00:33:17,412 --> 00:33:20,707 Which is something I believe your company has in spades. 595 00:33:22,041 --> 00:33:23,835 It's you I'm not sold on. 596 00:33:24,460 --> 00:33:25,920 How can I convince you otherwise? 597 00:33:26,587 --> 00:33:28,214 Have you read my latest book? 598 00:33:28,297 --> 00:33:30,008 -Studied it. -Oh, is that so? 599 00:33:31,342 --> 00:33:32,468 So tell me... 600 00:33:33,761 --> 00:33:35,888 are you two planning on having children? 601 00:33:35,972 --> 00:33:37,098 -Yeah. -Some day. 602 00:33:38,057 --> 00:33:40,935 Right now, I am one hundred percent focused on Emigen. 603 00:33:41,602 --> 00:33:42,687 One hundred percent? 604 00:33:42,770 --> 00:33:44,897 I know you consider the correlation 605 00:33:44,981 --> 00:33:47,150 between personal sacrifice and elite success 606 00:33:47,233 --> 00:33:49,694 to be one of the cornerstones of your business doctrine. 607 00:33:49,777 --> 00:33:52,030 Not a cornerstone. The foundation. 608 00:33:53,239 --> 00:33:56,659 What I mean to say is I am fully prepared for this opportunity. 609 00:33:57,452 --> 00:33:58,870 Nothing is more important to me. 610 00:33:59,704 --> 00:34:01,080 Not even your marriage? 611 00:34:02,331 --> 00:34:03,791 What kind of question is that? 612 00:34:03,875 --> 00:34:05,543 It's a question for your wife. 613 00:34:06,502 --> 00:34:08,629 I assume Sean told you how we met? 614 00:34:09,005 --> 00:34:11,716 He said you struck up a conversation at the hotel bar. 615 00:34:11,799 --> 00:34:15,178 Did he also mention that he thought I was coming on to him? 616 00:34:15,970 --> 00:34:18,264 Smart women have always found Sean attractive. 617 00:34:19,182 --> 00:34:20,516 I consider it a compliment. 618 00:34:21,017 --> 00:34:25,521 So what you're saying is that if I had been trying to seduce your husband... 619 00:34:26,022 --> 00:34:27,106 you'd still be here? 620 00:34:28,524 --> 00:34:30,902 I'm saying Sean would never cheat on me. 621 00:34:31,903 --> 00:34:32,779 I trust him. 622 00:34:33,029 --> 00:34:33,905 Hmm. 623 00:34:35,281 --> 00:34:38,034 Trust is the most dangerous thing you can give away, Lisa. 624 00:34:40,536 --> 00:34:42,288 But for the sake of argument, 625 00:34:42,371 --> 00:34:44,290 let's take cheating out of the equation. 626 00:34:44,957 --> 00:34:47,210 Say you were fully complicit in our affair. 627 00:34:48,669 --> 00:34:52,423 Would that be an acceptable condition of a firm offer to finance your company? 628 00:34:55,259 --> 00:34:58,471 You're asking if I would be willing to trade my husband for my company? 629 00:35:00,556 --> 00:35:01,474 No. 630 00:35:02,058 --> 00:35:04,602 That would not be an acceptable condition... 631 00:35:05,353 --> 00:35:06,270 Anne. 632 00:35:07,230 --> 00:35:08,314 Let's get out of here. 633 00:35:08,731 --> 00:35:10,650 Lisa, wait, it's just a game. 634 00:35:11,484 --> 00:35:13,361 Like Lionel and his bowl of questions. 635 00:35:13,444 --> 00:35:15,363 Only not nearly as original. 636 00:35:15,822 --> 00:35:18,699 This whole idea was ripped right out of a bad '90s movie. 637 00:35:20,576 --> 00:35:22,161 She wants to have sex with you, Sean. 638 00:35:22,870 --> 00:35:24,122 -Plain and simple. -Why? 639 00:35:25,373 --> 00:35:27,708 Because Anne is legendary 640 00:35:27,792 --> 00:35:30,753 for exploiting people's weaknesses to her advantage. 641 00:35:31,212 --> 00:35:33,297 She sees our marriage as my weakness. 642 00:35:34,549 --> 00:35:35,716 Did I get that right? 643 00:35:36,676 --> 00:35:38,261 All but the movie reference. 644 00:35:38,970 --> 00:35:40,972 I thought that film was quite decent. 645 00:35:42,431 --> 00:35:45,685 By my calculation, it would take roughly 80 million 646 00:35:45,977 --> 00:35:49,313 to optimize your discovery, assuming proof of concept. 647 00:35:49,397 --> 00:35:52,108 That's not the kind of investment I'm comfortable making 648 00:35:52,191 --> 00:35:54,652 without a guarantee that the woman in charge 649 00:35:54,735 --> 00:35:58,781 is willing to put whatever is necessary on the line to ensure its success. 650 00:35:59,448 --> 00:36:00,741 In this case... 651 00:36:02,326 --> 00:36:03,953 a night alone with her husband. 652 00:36:07,999 --> 00:36:08,958 [knocking] 653 00:36:11,169 --> 00:36:13,462 My offer expires in 24 hours. 654 00:36:26,517 --> 00:36:27,518 [Anne] What's your name? 655 00:36:27,935 --> 00:36:29,979 -Valerie Simmons. -[Anne] Valerie... 656 00:36:31,230 --> 00:36:33,524 I see you're wearing the same mint Chanel 657 00:36:33,608 --> 00:36:36,819 they put me in for my Forbes spread back in... 658 00:36:37,236 --> 00:36:38,863 What was it? 2015? 659 00:36:38,946 --> 00:36:40,198 Yes, Miss Montgomery. 660 00:36:40,615 --> 00:36:41,824 Stand up, sweetie. 661 00:36:44,368 --> 00:36:47,455 My lawyers are currently waging a libel suit 662 00:36:47,538 --> 00:36:50,041 against that dated rag's former editor, 663 00:36:50,124 --> 00:36:52,460 and had you done the slightest bit of research, 664 00:36:52,835 --> 00:36:56,172 you might have reconsidered wearing that embarrassing cry for attention, 665 00:36:56,255 --> 00:37:00,968 as all you've succeeded in doing today is exposing your own inadequacy. 666 00:37:01,344 --> 00:37:02,553 It's incredible. 667 00:37:03,095 --> 00:37:05,264 Eighteen million views in three days. 668 00:37:05,348 --> 00:37:06,766 Don't do this to yourself. 669 00:37:08,309 --> 00:37:11,437 What kind of person gets off on making others feel stupid 670 00:37:11,520 --> 00:37:13,481 and powerless and disposable? 671 00:37:13,564 --> 00:37:14,899 A shitty one. 672 00:37:20,988 --> 00:37:22,531 It's weird not having Castro here. 673 00:37:24,158 --> 00:37:26,786 I'll meet up with Marcos between shifts and pick him up tomorrow. 674 00:37:26,869 --> 00:37:28,079 No, I'll do it. 675 00:37:32,250 --> 00:37:34,210 Tell me again how everything's gonna be okay. 676 00:37:36,128 --> 00:37:37,880 Everything is going to be okay. 677 00:37:42,385 --> 00:37:43,511 [Castro barking] 678 00:37:43,594 --> 00:37:45,596 [Lisa] Castro! Come here, Castro! 679 00:37:45,680 --> 00:37:47,682 Oh, hi. How much I missed you! 680 00:37:47,765 --> 00:37:51,018 [speaking in Spanish] 681 00:37:52,228 --> 00:37:54,397 You and Sean live it up like rock stars the other night? 682 00:37:54,939 --> 00:37:55,773 [Lisa] You know it. 683 00:37:55,856 --> 00:37:59,193 After a few drinks, we got to talking about Lionel's challenge 684 00:37:59,277 --> 00:38:02,655 and decided to order half a dozen couples up to the room. 685 00:38:02,738 --> 00:38:04,073 Only half a dozen? 686 00:38:04,448 --> 00:38:05,533 -Prude. -Oh, yeah? 687 00:38:05,825 --> 00:38:09,578 I remember when the most risqué thing in your closet was a pinstriped Oxford. 688 00:38:09,662 --> 00:38:11,580 -[laughs] -Now I'm guessing... 689 00:38:11,664 --> 00:38:13,332 pleated, leather chaps. 690 00:38:13,666 --> 00:38:15,334 Don't! Don't! 691 00:38:15,418 --> 00:38:17,044 [Castro barks] 692 00:38:17,128 --> 00:38:19,672 Oh. The things we do for our first boyfriends. 693 00:38:21,507 --> 00:38:22,758 First and last, hopefully. 694 00:38:24,260 --> 00:38:26,137 I want with Lionel what you have with Sean. 695 00:38:26,721 --> 00:38:28,139 What's that, exactly? 696 00:38:28,639 --> 00:38:29,724 Total trust. 697 00:38:30,224 --> 00:38:33,227 And you two are invincible no matter what the universe throws at you. 698 00:38:33,311 --> 00:38:36,605 Yeah, well, the universe has been having a field day with us recently. 699 00:38:37,398 --> 00:38:40,651 And that brings me to my not-so-elegant segue. 700 00:38:41,444 --> 00:38:44,530 [sighs] Papa would kill me if he knew I was telling you this, but... 701 00:38:45,406 --> 00:38:47,992 La Cuchara's been going through a rough patch. 702 00:38:48,075 --> 00:38:50,745 He asked if I knew when you might be able to pay the loan back. 703 00:38:53,789 --> 00:38:54,999 It's gonna be a while. 704 00:38:56,000 --> 00:38:57,043 How bad is it? 705 00:38:58,085 --> 00:39:00,713 Turns out the money they gave you didn't come from savings. 706 00:39:00,796 --> 00:39:03,341 They got a second mortgage on the restaurant. 707 00:39:05,217 --> 00:39:06,260 If they default... 708 00:39:07,470 --> 00:39:08,679 they could lose everything. 709 00:39:10,806 --> 00:39:13,559 All my cases have been pro bono this year, so I'm pretty tapped. 710 00:39:13,642 --> 00:39:15,102 I'd ask Lionel, but he's been-- 711 00:39:15,186 --> 00:39:17,188 No, it's my responsibility, Marcos. 712 00:39:18,481 --> 00:39:19,440 I will take care of it. 713 00:39:19,940 --> 00:39:20,941 No lo dudo. 714 00:39:33,788 --> 00:39:35,331 [clanking toasting glass] 715 00:39:36,082 --> 00:39:38,459 [Sean's voice] I'll never forget the day I met my wife. 716 00:39:39,543 --> 00:39:43,005 For those of you who don't know the story, there's this spot in Corona Heights Park 717 00:39:43,506 --> 00:39:45,257 where my brother and I used to play catch. 718 00:39:45,341 --> 00:39:47,426 [crowd chuckles and murmurs] 719 00:39:47,510 --> 00:39:51,097 After he died, it kind of became my go-to place for heavy thinking. 720 00:39:53,599 --> 00:39:55,476 Which I was doing a lot of last year, 721 00:39:55,559 --> 00:39:58,562 especially on the day the Giants told me they weren't picking up my contract. 722 00:39:58,771 --> 00:40:00,022 Giants suck! 723 00:40:00,106 --> 00:40:00,940 [laughter] 724 00:40:01,023 --> 00:40:04,402 No, no. I had a terrible season, Archer, you know it, I know it, 725 00:40:04,485 --> 00:40:07,071 -the whole city knew it. -Story's got a happy ending, though. 726 00:40:07,154 --> 00:40:09,073 I'm getting to that, if you'll let me. 727 00:40:10,408 --> 00:40:12,118 So when I get to the park that day... 728 00:40:14,078 --> 00:40:15,246 I find this... 729 00:40:16,205 --> 00:40:17,665 incredibly beautiful... 730 00:40:19,500 --> 00:40:22,211 really inconvenient grad student sitting on my bench, 731 00:40:22,294 --> 00:40:24,046 working on her biology thesis. 732 00:40:24,380 --> 00:40:26,966 And while there's this massive deadline hanging over her head, 733 00:40:28,175 --> 00:40:29,802 she took pity on a total stranger... 734 00:40:30,428 --> 00:40:31,929 and let me share the bench with her. 735 00:40:34,265 --> 00:40:36,267 It wasn't until after the sun went down... 736 00:40:37,476 --> 00:40:38,769 that I realized what... 737 00:40:40,354 --> 00:40:42,690 what started out as one of the toughest days of my life... 738 00:40:45,359 --> 00:40:46,777 had turned into one of the best. 739 00:40:51,240 --> 00:40:53,701 If you hadn't let me sit down with you that day, I... I have 740 00:40:53,951 --> 00:40:56,328 no idea what my future might have turned into. 741 00:41:00,875 --> 00:41:01,917 [Lisa] Excuse me, sir. 742 00:41:03,669 --> 00:41:04,920 Is this seat taken? 743 00:41:17,766 --> 00:41:18,976 Want me to go first? 744 00:41:19,977 --> 00:41:21,312 Nah, I got the cleat. 745 00:41:23,856 --> 00:41:27,067 Todd and I found out we made it into the fire academy today. 746 00:41:28,736 --> 00:41:30,571 Oh, my God. That's-- 747 00:41:30,654 --> 00:41:31,697 Intense timing. 748 00:41:32,781 --> 00:41:33,616 I know. 749 00:41:33,699 --> 00:41:35,451 I'm so proud of you. 750 00:41:38,704 --> 00:41:41,790 Thanks, but both our backs are seriously against the wall right now. 751 00:41:42,208 --> 00:41:44,251 We can't afford a downshift in income. 752 00:41:45,252 --> 00:41:47,087 Even a temporary one, so I... 753 00:41:49,006 --> 00:41:50,841 I came here to think about our options. 754 00:41:52,092 --> 00:41:53,928 Everything that's gotten us to this point. 755 00:41:54,512 --> 00:41:55,387 And? 756 00:41:56,555 --> 00:41:58,724 And the first thing that popped into my head 757 00:41:58,807 --> 00:42:01,644 was how crazy it is we ever met in the first place. 758 00:42:03,979 --> 00:42:06,690 What if you decided to study at the library that day instead of here? 759 00:42:06,774 --> 00:42:09,026 Or if Todd hadn't gotten called into work. I... 760 00:42:09,568 --> 00:42:11,570 might have been drowning myself at some bar with him 761 00:42:11,654 --> 00:42:13,030 instead of meeting my future wife. 762 00:42:17,701 --> 00:42:21,121 It's a real rabbit hole thinking about the things that had to go exactly right, 763 00:42:22,039 --> 00:42:25,292 stuff that had to go so fucking terrible to lead us both to this bench 764 00:42:25,751 --> 00:42:27,711 at that moment, on that day. 765 00:42:32,633 --> 00:42:34,802 So I've been sitting here going over what you said... 766 00:42:36,345 --> 00:42:37,179 about... 767 00:42:38,138 --> 00:42:40,182 feeling disposable and-- 768 00:42:40,266 --> 00:42:41,392 Powerless. 769 00:42:43,561 --> 00:42:44,395 Yeah. 770 00:42:47,022 --> 00:42:48,857 So now I guess I'm wondering how you'd feel 771 00:42:48,941 --> 00:42:51,443 if we made a decision to take some power back. 772 00:42:53,320 --> 00:42:54,947 I've been wondering the same thing. 773 00:42:56,156 --> 00:42:58,158 We've both come through... [sighs] 774 00:42:58,242 --> 00:43:00,077 ...a hell of a lot in our lives. 775 00:43:01,036 --> 00:43:02,538 But at least we know... 776 00:43:03,163 --> 00:43:05,249 we can trust each other to handle anything. 777 00:43:06,125 --> 00:43:07,334 And... 778 00:43:08,252 --> 00:43:11,213 I don't think there's any way someone as patently pathetic as Anne Montgomery 779 00:43:11,297 --> 00:43:14,466 has what it takes to get in between that, not in one night. 780 00:43:14,550 --> 00:43:15,926 Not in one lifetime. 781 00:43:19,680 --> 00:43:20,681 Well... 782 00:43:22,099 --> 00:43:24,768 we still have a few hours to tell this bitch 783 00:43:25,311 --> 00:43:26,437 to go to hell. 784 00:43:29,356 --> 00:43:30,774 But you and me... 785 00:43:32,359 --> 00:43:34,570 we're a lot stronger than she thinks we are. 786 00:43:35,404 --> 00:43:37,281 So are we saying we're good to do this? 787 00:43:40,743 --> 00:43:41,827 I am if you are. 788 00:43:45,122 --> 00:43:45,956 [sighs] 789 00:43:50,794 --> 00:43:51,920 Then let's do it. 790 00:44:07,478 --> 00:44:08,979 [thunderclap] 791 00:44:10,230 --> 00:44:11,857 [phone vibrating] 792 00:44:19,490 --> 00:44:20,658 Hello, Lisa. 793 00:44:21,325 --> 00:44:22,618 [Lisa] We accept your offer. 794 00:44:24,036 --> 00:44:25,245 I'll send a car. 795 00:44:30,250 --> 00:44:32,628 [thunder crashing] 796 00:44:45,057 --> 00:44:46,266 [Sean sighs heavily] 797 00:44:48,769 --> 00:44:50,479 Why don't you pour yourself a whiskey. 798 00:44:52,981 --> 00:44:54,525 I don't think so. 799 00:44:55,275 --> 00:44:56,610 There's no need to be nervous. 800 00:44:56,694 --> 00:44:57,861 No one said we were. 801 00:44:58,487 --> 00:44:59,947 Sean, come here for a sec. 802 00:45:03,867 --> 00:45:07,538 She wrote a clause into the contract excluding you from sharing any details 803 00:45:07,621 --> 00:45:09,456 about what happens after I leave here tonight. 804 00:45:10,833 --> 00:45:12,668 [whispers] If you say anything to me 805 00:45:12,751 --> 00:45:15,003 or anyone else, we lose the company. 806 00:45:15,295 --> 00:45:17,881 Why would either of us ever want to talk about this again? 807 00:45:19,675 --> 00:45:22,094 The quicker we put tonight behind us, the better. 808 00:45:24,680 --> 00:45:26,223 We just have to trust each other. 809 00:45:28,851 --> 00:45:31,437 [scoffs] It's not you I don't trust. 810 00:45:32,771 --> 00:45:35,816 I assume you saw the space for your company's routing numbers. 811 00:45:35,899 --> 00:45:37,359 That's why we're here, isn't it? 812 00:45:37,985 --> 00:45:39,653 Well, it's certainly why you're here. 813 00:45:40,696 --> 00:45:42,865 You'll receive a good faith wire transfer 814 00:45:42,948 --> 00:45:45,576 totaling a quarter of my investment, tomorrow morning. 815 00:45:46,118 --> 00:45:47,286 Twenty million dollars. 816 00:45:47,369 --> 00:45:48,287 Hmm. 817 00:45:51,123 --> 00:45:52,291 [Anne inhales sharply] 818 00:45:52,374 --> 00:45:53,333 Well... 819 00:45:54,376 --> 00:45:57,337 it appears there's only one thing left to do. 820 00:45:57,421 --> 00:45:58,338 [thunder crashing] 821 00:45:59,548 --> 00:46:00,758 Well, two. 822 00:46:01,717 --> 00:46:03,844 Foster, we'll need a witness. 823 00:46:30,579 --> 00:46:31,413 All right. 824 00:46:49,389 --> 00:46:51,183 Sean, may I have your phone, please? 825 00:46:52,476 --> 00:46:53,894 Why do you need his phone? 826 00:46:53,977 --> 00:46:57,397 If you're having second thoughts, now is the time to share them. 827 00:46:57,481 --> 00:47:00,359 Not some desperate text in the middle of the night. 828 00:47:05,405 --> 00:47:06,490 Thank you. 829 00:47:09,368 --> 00:47:10,702 I'll let you say goodbye. 830 00:47:17,125 --> 00:47:18,126 I love you. 831 00:47:20,087 --> 00:47:21,380 [whispers] I love you. 832 00:47:42,025 --> 00:47:44,236 Oh, keep the pen. It's one of many. 833 00:48:03,714 --> 00:48:05,507 Come sit with me by the fire. 834 00:48:09,761 --> 00:48:10,846 [clears throat] 835 00:48:11,889 --> 00:48:14,933 If it's okay, can we not talk anymore and just... 836 00:48:16,184 --> 00:48:17,644 do what you brought me here to do? 837 00:48:17,853 --> 00:48:20,564 [laughing] 838 00:48:20,647 --> 00:48:24,526 Well, aren't you just so sweet and innocent? 839 00:48:25,736 --> 00:48:29,072 I haven't even begun to tell you what it is you're doing here. 840 00:48:32,868 --> 00:48:36,163 In science, one of the first things you learn 841 00:48:36,246 --> 00:48:40,042 is that you can only trust the things that you can prove. 842 00:48:41,376 --> 00:48:44,421 But if any of you guys ask me to offer... 843 00:48:45,797 --> 00:48:47,633 physical proof of... 844 00:48:48,592 --> 00:48:50,844 just how much Sean means to me... 845 00:48:52,179 --> 00:48:54,348 there's no empirical way that I could. 846 00:48:55,807 --> 00:48:57,601 [Lisa] And this is what's called... 847 00:48:59,436 --> 00:49:00,729 the scientific paradox. 848 00:49:00,812 --> 00:49:04,232 -Oh, my God. I am so bad at this. -[crowd laughs] 849 00:49:04,316 --> 00:49:05,442 Um... 850 00:49:05,525 --> 00:49:07,402 [Lisa laughing on video] 851 00:49:08,153 --> 00:49:09,321 Oh, my God. 852 00:49:09,404 --> 00:49:10,405 Uh... 853 00:49:10,489 --> 00:49:11,490 What I'm... 854 00:49:12,157 --> 00:49:13,909 trying to say is... 855 00:49:17,204 --> 00:49:19,748 -Falling in love with Sean has taught me-- -[sighs] 856 00:49:20,290 --> 00:49:23,543 ...it's just as important to trust the things that you can feel... 857 00:49:24,628 --> 00:49:26,171 as the things you can prove. 858 00:49:28,840 --> 00:49:29,800 Fuck! 859 00:49:40,185 --> 00:49:41,561 [guard] Hey! Hey! 860 00:49:43,814 --> 00:49:45,565 Hello? Can anybody hear me? 861 00:49:46,108 --> 00:49:47,651 -[elevator bell dings] -Fuck. 862 00:49:47,734 --> 00:49:48,652 Sean! 863 00:49:50,779 --> 00:49:52,656 -Sean! -[thunderclap] 864 00:49:53,281 --> 00:49:55,492 Sean! Call it off! 865 00:49:56,118 --> 00:49:57,869 [panting] 866 00:50:06,795 --> 00:50:07,838 They're gone. 867 00:50:09,464 --> 00:50:10,716 Where did you take them? 868 00:50:10,799 --> 00:50:13,051 When I returned, the residence was empty. 869 00:50:13,135 --> 00:50:15,053 Mrs. Montgomery? Are you okay? 870 00:50:15,595 --> 00:50:18,765 Everything's all right, Gabriel. The young lady's under contract. 871 00:50:22,102 --> 00:50:23,145 Keycard, please. 872 00:50:27,566 --> 00:50:29,067 What does she get out of it? 873 00:50:31,028 --> 00:50:32,487 Treating people like toys? 874 00:50:34,573 --> 00:50:38,201 What motivates Miss Montgomery is far more nuanced than I could say. 875 00:50:39,578 --> 00:50:42,748 But I have never seen her waste a minute of time on anything... 876 00:50:43,707 --> 00:50:44,916 or anyone... 877 00:50:45,459 --> 00:50:47,586 so insignificant as a toy. 878 00:50:57,220 --> 00:50:59,056 [cable car bell ringing] 879 00:51:02,726 --> 00:51:05,687 [phone vibrating] 880 00:51:11,485 --> 00:51:12,444 Hello, Cassidy? 881 00:51:12,527 --> 00:51:15,072 [Cassidy] Where have you been? Did you get any of my messages? 882 00:51:15,572 --> 00:51:17,199 [sighs] No, I... 883 00:51:18,158 --> 00:51:18,992 What's happened? 884 00:51:19,076 --> 00:51:22,788 Anne Montgomery just saved our ass to the tune of $20 million. 885 00:51:22,871 --> 00:51:23,955 That's what happened. 886 00:51:24,039 --> 00:51:27,250 Whatever the hell you did to win her over, it could not have paid off any huger. 887 00:51:27,334 --> 00:51:28,210 I'll call you back. 888 00:51:28,877 --> 00:51:29,753 [Castro whimpers] 889 00:51:30,712 --> 00:51:31,755 Sean. 890 00:51:34,341 --> 00:51:35,383 Are you okay? 891 00:51:35,967 --> 00:51:37,052 [Sean sighs] 892 00:51:37,886 --> 00:51:38,845 Hey, buddy. 893 00:51:42,557 --> 00:51:44,976 Your hand... What did she...? 894 00:51:45,227 --> 00:51:46,853 We're not allowed to talk about it. 895 00:51:47,604 --> 00:51:50,440 You can... if you want to. 896 00:51:50,941 --> 00:51:53,568 [Lisa] The contract isn't triggered until I start spending her money. 897 00:51:56,780 --> 00:51:57,948 Then start spending it. 898 00:51:58,365 --> 00:52:01,535 Nothing I say now will undo what we did. Might as well get what you wanted. 899 00:52:03,036 --> 00:52:04,162 What I wanted? 900 00:52:05,122 --> 00:52:08,166 Sean, I went back for you. I tried to stop it. 901 00:52:11,628 --> 00:52:12,629 Say something. 902 00:52:16,258 --> 00:52:17,676 I need to take a shower. 903 00:52:27,602 --> 00:52:29,354 [shower running] 904 00:53:07,267 --> 00:53:09,019 Your breakfast meeting has arrived. 905 00:53:17,319 --> 00:53:18,987 I'll tell 'em you're indisposed. 906 00:53:23,825 --> 00:53:26,036 You think I'm a terrible person, don't you? 907 00:53:28,288 --> 00:53:31,082 I think when you've suffered terrible things... 908 00:53:32,500 --> 00:53:34,461 you become capable of terrible things. 909 00:53:37,714 --> 00:53:39,132 Have the staff clear my calendar. 910 00:53:39,216 --> 00:53:41,384 I won't be taking any meetings this morning. 911 00:53:48,099 --> 00:53:50,101 ["If I Had a Heart" playing] 912 00:53:50,852 --> 00:53:52,479 ♪ This will never end ♪ 913 00:53:52,562 --> 00:53:55,607 ♪ 'Cause I want more ♪ 914 00:53:56,191 --> 00:53:58,693 ♪ More, give me more ♪ 915 00:53:58,777 --> 00:54:01,529 ♪ Give me more ♪ 916 00:54:01,947 --> 00:54:03,573 ♪ This will never end ♪ 917 00:54:03,657 --> 00:54:06,701 ♪ 'Cause I want more ♪ 918 00:54:07,619 --> 00:54:09,955 ♪ More, give me more ♪ 919 00:54:10,038 --> 00:54:12,624 ♪ Give me more ♪ 920 00:54:13,250 --> 00:54:17,963 ♪ Ah, ah, ah ♪ 921 00:54:18,797 --> 00:54:22,968 ♪ If I had a voice, I would sing ♪ 922 00:54:24,469 --> 00:54:27,222 ♪ Crushed and filled with all I found ♪ 923 00:54:27,305 --> 00:54:29,307 ♪ Underneath and inside ♪ 924 00:54:29,391 --> 00:54:32,435 ♪ Just to come around ♪ 925 00:54:32,936 --> 00:54:37,899 ♪ More, give me more, give me more ♪ 926 00:54:38,483 --> 00:54:43,154 ♪ Ah, ah, ah ♪ 927 00:54:44,030 --> 00:54:47,867 ♪ Ah, ah, ah ♪ 928 00:54:49,828 --> 00:54:54,082 ♪ Ah, ah, ah ♪ 929 00:54:55,500 --> 00:54:59,671 ♪ If I had a voice, I would sing ♪  930 00:55:12,475 --> 00:55:17,230 ♪ Ah, ah, ah ♪ 931 00:55:18,148 --> 00:55:21,776 ♪ Ah, ah, ah ♪ 932 00:55:23,695 --> 00:55:27,949 ♪ Ah, ah, ah ♪ 933 00:55:29,409 --> 00:55:33,204 ♪ If I had a voice, I would sing ♪  934 00:56:05,779 --> 00:56:06,738 [screaming]