1 00:00:26,851 --> 00:00:31,851 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:43,259 --> 00:00:45,428 So, last night was fun. 3 00:00:45,512 --> 00:00:47,722 - It was really fun. - I had a really good time. 4 00:00:49,681 --> 00:00:51,600 Well, goodbye for real. 5 00:00:51,684 --> 00:00:52,851 Yeah. 6 00:00:54,144 --> 00:00:55,813 - I'm starving. - I could go for some breakfast. 7 00:00:55,897 --> 00:00:57,607 Do you wanna go get something to eat? 8 00:00:57,690 --> 00:00:59,233 Definitely. 9 00:00:59,317 --> 00:01:01,569 - I'll just get my jacket. - Yeah. 10 00:01:11,078 --> 00:01:13,664 The light is hitting the bacon just right and I have to share it. 11 00:01:13,747 --> 00:01:15,749 You know, when you have 630 followers, 12 00:01:15,834 --> 00:01:18,962 - it kinda becomes a responsibility. - You're gonna have 631 soon. 13 00:01:19,045 --> 00:01:21,004 If you keep taking pictures like that. 14 00:01:21,089 --> 00:01:23,675 I did. I hung out by the crudité table all night, 15 00:01:23,757 --> 00:01:25,384 trying to work up the courage to talk to you 16 00:01:25,468 --> 00:01:26,678 because I knew you'd be back. 17 00:01:26,760 --> 00:01:28,804 I kept going back to the crudité table, 18 00:01:28,887 --> 00:01:30,848 trying to get you to notice me. 19 00:01:30,932 --> 00:01:33,518 I noticed you the moment you walked in the door. 20 00:01:33,601 --> 00:01:34,727 What's your last name? 21 00:01:34,810 --> 00:01:37,104 Why? So you can Google-stalk me? 22 00:01:37,188 --> 00:01:40,525 No, I just wanna know what to put in my phone. 23 00:01:41,525 --> 00:01:43,819 I'm not giving you my phone number. 24 00:01:55,914 --> 00:01:57,499 You've made a huge mistake. 25 00:01:57,584 --> 00:01:59,461 I knew it. I felt it in my gut. 26 00:02:11,263 --> 00:02:13,558 - Oh, shit. - What? 27 00:02:13,641 --> 00:02:16,018 I forgot that I made plans with my friends today. 28 00:02:16,101 --> 00:02:19,146 Yeah, yeah, yeah, go to your friends. It's not a big deal. 29 00:02:19,230 --> 00:02:21,316 - Unless you want. I could stay. - This was fun. 30 00:02:22,274 --> 00:02:23,777 - I should go. - Do you wanna stay? 31 00:02:23,860 --> 00:02:25,236 Okay. 32 00:02:31,451 --> 00:02:32,619 What is that? 33 00:02:33,660 --> 00:02:36,038 - What? - That face. 34 00:02:36,122 --> 00:02:37,832 Is that your "I wanna kiss you" face? 35 00:02:37,916 --> 00:02:39,250 No. 36 00:02:40,334 --> 00:02:43,213 - Wait. Unless… - Unless what? 37 00:02:43,296 --> 00:02:45,465 What does your "I wanna kiss you" face look like? 38 00:02:45,547 --> 00:02:48,217 It looks a lot like this. 39 00:03:02,189 --> 00:03:04,274 You are unbelievable. 40 00:03:11,574 --> 00:03:13,868 You are literally unbelievable! 41 00:03:13,951 --> 00:03:15,911 If I told someone, "This is what Leilani said to me," 42 00:03:15,994 --> 00:03:17,247 they'd be like, "I don't believe you." 43 00:03:17,330 --> 00:03:18,957 - You're not upset! - Why would I be upset? 44 00:03:19,040 --> 00:03:20,375 Because it's fucked up. 45 00:03:20,457 --> 00:03:23,001 Don't make this a whole global thing... 46 00:03:23,086 --> 00:03:25,130 - I'm upset. - I thought you were kidding. 47 00:03:25,213 --> 00:03:28,299 - Why would I kidding about this? - Oh, my God! 48 00:03:28,382 --> 00:03:31,844 - Okay, he's up now. - You think we would win The Amazing Race! 49 00:03:31,927 --> 00:03:34,221 - You don't? - You think, in a game show 50 00:03:34,304 --> 00:03:36,182 about a race around the fucking world, 51 00:03:36,266 --> 00:03:38,768 you and me would come out on top. 52 00:03:38,851 --> 00:03:40,310 I did, but now I'm not so sure. 53 00:03:40,394 --> 00:03:41,938 We can't even agree on a restaurant. 54 00:03:42,021 --> 00:03:45,983 We can't agree because you have a problem with every restaurant in New Orleans. 55 00:03:46,066 --> 00:03:48,403 The restaurant capital of the world, and you can't decide. 56 00:03:48,486 --> 00:03:50,780 Actually, Hong Kong is the restaurant capital of the world. 57 00:03:52,364 --> 00:03:55,117 I just don't want you to embarrass yourself in front of your friends 58 00:03:55,201 --> 00:03:56,786 by getting these pretty basic facts wrong. 59 00:03:56,869 --> 00:03:59,914 I don't hate restaurants. I like restaurants. 60 00:03:59,998 --> 00:04:03,001 You literally spent several hours yesterday writing a negative Yelp review 61 00:04:03,083 --> 00:04:04,501 with your white-woman fingers 62 00:04:04,586 --> 00:04:06,379 about that tapas place we went to, 63 00:04:06,463 --> 00:04:08,923 - and I thought it was tasty. - It was very salty. 64 00:04:09,006 --> 00:04:11,676 I didn't know I'd get mouth-fucked by the Dead Sea! 65 00:04:11,760 --> 00:04:14,971 And I don't have white-woman fingers. I've got meaty bronze. 66 00:04:15,054 --> 00:04:16,680 Why are you being so loud? 67 00:04:16,764 --> 00:04:18,599 Do you want the neighbors to think we're crazy? 68 00:04:18,682 --> 00:04:20,476 Who cares what they think? They don't know us. 69 00:04:20,559 --> 00:04:23,228 Hi, nice to meet you! We're fighting! 70 00:04:23,312 --> 00:04:25,606 No, we're not! We're rehearsing a play! 71 00:04:25,689 --> 00:04:27,441 It's a fight scene. 72 00:04:27,525 --> 00:04:29,903 - How's this? - It's fun. 73 00:04:29,985 --> 00:04:32,321 It's fun? What do I look like, Chuck E. Cheese? 74 00:04:32,405 --> 00:04:34,908 But sexy. You're like Fuck E. Cheese. 75 00:04:37,076 --> 00:04:40,622 By the way, you know you can't have your cell phone on those shows, right? 76 00:04:40,704 --> 00:04:42,289 You'd lose your mind. 77 00:04:42,372 --> 00:04:44,333 No, I'd be liberated without that thing. 78 00:04:47,295 --> 00:04:48,922 - I'm good. - You wanna get that? 79 00:04:49,004 --> 00:04:50,881 Nope, I'm good! 80 00:04:50,965 --> 00:04:53,176 What if somebody liked something on Instagram? 81 00:04:55,636 --> 00:04:57,805 Shut up. You don't know me. 82 00:04:57,888 --> 00:04:59,807 It's Val. She said I look thicc. 83 00:04:59,891 --> 00:05:02,852 Mm-hmm. Another reason we wouldn't win that show, 84 00:05:02,936 --> 00:05:06,356 you can't take selfies when you're half naked, eating ants off a stick. 85 00:05:06,439 --> 00:05:07,857 Do you even watch the show? 86 00:05:09,484 --> 00:05:11,069 Have I seen The Amazing Race? 87 00:05:11,151 --> 00:05:13,237 This is literally the question you're asking me right now? 88 00:05:13,321 --> 00:05:14,655 That's what I'm asking you. 89 00:05:14,739 --> 00:05:17,575 You're asking me have I seen The Amazing Race? 90 00:05:19,535 --> 00:05:22,913 You've spent this time judging this show and you've never seen an episode? 91 00:05:22,997 --> 00:05:24,915 I don't need to see something to know I'd hate it. 92 00:05:24,999 --> 00:05:26,960 I've never been hit by a truck, but I know it'd suck! 93 00:05:27,042 --> 00:05:28,920 - Wow! - I don't wanna rot my brain 94 00:05:29,002 --> 00:05:30,462 watching that reality show garbage. 95 00:05:30,547 --> 00:05:32,590 You make documentaries, okay? 96 00:05:32,674 --> 00:05:34,801 Those are just reality shows that no one watches. 97 00:05:34,884 --> 00:05:37,886 Documentaries are not reality shows. Documentaries are reality. 98 00:05:37,970 --> 00:05:40,598 Okay? My work is social activism. 99 00:05:40,682 --> 00:05:42,641 I don't do it for the RTs. 100 00:05:42,725 --> 00:05:45,144 You don't have to say RTs. Just say retweets, Dad. 101 00:05:45,227 --> 00:05:46,687 Can we please go? 102 00:05:46,771 --> 00:05:48,857 The later we are, the longer we'll have to stay. 103 00:05:48,939 --> 00:05:51,400 What's the rush? Not like we're doing anything exciting afterward. 104 00:05:51,484 --> 00:05:53,361 I thought we were gonna have sex. 105 00:05:53,444 --> 00:05:55,362 Oh, yeah, 'cause nothing gets me hotter 106 00:05:55,446 --> 00:05:58,240 than a plan in the day to have sex at night. Freaky! 107 00:05:58,324 --> 00:06:00,285 You want freaky sex? We could do freaky sex. 108 00:06:00,367 --> 00:06:01,952 Just let me know what you want me to do 109 00:06:02,035 --> 00:06:04,037 and I will do it to you at the designated time. 110 00:06:04,122 --> 00:06:06,624 That is the antithesis of freaky sex! Okay? 111 00:06:06,708 --> 00:06:08,460 Just schedule me in your calendar. 112 00:06:08,542 --> 00:06:12,297 "Intercourse with Leilani at 10:42." Super sexy. 113 00:06:12,379 --> 00:06:15,340 Okay. Freaky sex and scheduling are not mutually exclusive, okay? 114 00:06:15,425 --> 00:06:18,261 You think people randomly show up at the same time for an orgy? 115 00:06:18,343 --> 00:06:20,054 No, they probably share a Google Calendar. 116 00:06:20,138 --> 00:06:23,391 I think it's spontaneous. One guy comes, another guy comes. 117 00:06:23,475 --> 00:06:25,477 They show up and they have sex. 118 00:06:25,559 --> 00:06:28,396 It's a bunch of guys there, why wouldn't you have sex with them all? 119 00:06:29,271 --> 00:06:32,024 Okay, there's a lot to parse through there, 120 00:06:32,107 --> 00:06:34,985 but you're talking about a gang bang, I'm talking about an orgy. 121 00:06:35,069 --> 00:06:38,447 Tomato, tomahto. And where are you getting your group sex information? 122 00:06:38,530 --> 00:06:41,326 - BuzzFeed? - I don't know! Very specific example. 123 00:06:57,884 --> 00:07:00,677 So, who's gonna be at this dinner-party thing? 124 00:07:00,761 --> 00:07:02,805 Bobby and Reya. 125 00:07:04,098 --> 00:07:05,474 Val… 126 00:07:05,557 --> 00:07:09,144 I think maybe Keith, Stefan… 127 00:07:09,228 --> 00:07:11,146 Oh, you think maybe Keith? 128 00:07:12,023 --> 00:07:13,023 Yeah, maybe. 129 00:07:13,107 --> 00:07:15,526 As if you're not 100% sure he's gonna be there. 130 00:07:15,610 --> 00:07:17,278 - I'm not sure. I'm not. - Oh, yeah? 131 00:07:17,362 --> 00:07:20,824 You wanna bet? I bet he's gonna be there with his lame jokes 132 00:07:20,907 --> 00:07:22,409 and his boring IT stories 133 00:07:22,492 --> 00:07:26,328 and his beach muscles he gets from diligent exercise and diet. 134 00:07:26,412 --> 00:07:29,331 - Are you done? - Hate to burst the Keith bubble, 135 00:07:29,415 --> 00:07:32,042 but all those hilarious jokes that he does? 136 00:07:32,126 --> 00:07:34,920 Katt Williams. They're Katt Williams' jokes. 137 00:07:35,004 --> 00:07:37,172 You're saying that he steals his jokes from Katt Williams? 138 00:07:37,256 --> 00:07:40,093 Exactly. You remember when Keith just slipped into conversation like, 139 00:07:40,175 --> 00:07:43,011 "I hate when people say, 'Nice to meet you, ' before I've ever said anything. 140 00:07:43,095 --> 00:07:46,891 How do you know it's nice to meet me? I'm an asshole!" 141 00:07:46,975 --> 00:07:48,852 That's Katt Williams, word for word. 142 00:07:48,934 --> 00:07:51,521 - That doesn't sound like Katt Williams. - I'm not gonna use the voice. 143 00:07:51,603 --> 00:07:55,315 To win The Amazing Race, you need to be a team, on the same page. 144 00:07:55,400 --> 00:07:58,236 I'm on one page of the book and you're reading a magazine. 145 00:07:58,319 --> 00:08:00,655 I would love to be on the same page as you, 146 00:08:00,739 --> 00:08:03,283 but you're always locked in your office editing that movie. 147 00:08:03,365 --> 00:08:05,993 It's not a movie. This is a documentary 148 00:08:06,076 --> 00:08:07,745 about corruption in the educational system. 149 00:08:07,828 --> 00:08:09,622 How would I know? You won't even show it to me. 150 00:08:09,706 --> 00:08:11,999 - I'll show it to you whenever you want. - Been working on it forever. 151 00:08:12,083 --> 00:08:13,208 Okay, great. How about tomorrow? 152 00:08:13,292 --> 00:08:15,252 I can't do it tomorrow. I'm rendering the animation. 153 00:08:15,336 --> 00:08:18,213 Do you know how embarrassing it is that you've been working on this forever? 154 00:08:18,297 --> 00:08:20,300 All my friends know it, and nobody's seen anything. 155 00:08:20,383 --> 00:08:22,343 Why do you care what your friends think? 156 00:08:22,427 --> 00:08:24,804 Because I have friends. You don't have friends 157 00:08:24,888 --> 00:08:26,556 and I always have to make excuses for you. 158 00:08:26,638 --> 00:08:27,639 Ryan. 159 00:08:27,723 --> 00:08:29,266 I'm saying you can do things simultaneously. 160 00:08:29,350 --> 00:08:31,393 When you do an ad campaign, that's different... 161 00:08:31,477 --> 00:08:33,813 Don't bring up my job. You always do this. 162 00:08:33,896 --> 00:08:36,357 You brought up my job, I'm bringing up your job. Why is that... 163 00:08:36,440 --> 00:08:40,862 It's not a job... Like, mine is a job. I just wanna say that. 164 00:08:40,944 --> 00:08:43,614 - It's the same thing. - I go to work. You work at home. 165 00:08:43,698 --> 00:08:46,826 Right, 'cause you're selling products like soap and stuff. 166 00:08:46,910 --> 00:08:49,621 That's what I'm talking about. It's bodywash. I always tell you. 167 00:08:49,703 --> 00:08:52,915 Sorry. I didn't mean to offend bodywash by calling it soap. 168 00:08:52,998 --> 00:08:54,875 You didn't offend bodywash. You offended me. 169 00:08:54,958 --> 00:08:58,420 I'm so sorry I offended you by calling it soap and not bodywash. 170 00:08:58,505 --> 00:09:00,924 Soap is a bodywash. You wash your body with soap. 171 00:09:01,006 --> 00:09:02,883 It's the same thing. 172 00:09:02,967 --> 00:09:04,427 Making a documentary is like... 173 00:09:04,511 --> 00:09:06,637 Can you please stop talking and listen? 174 00:09:09,391 --> 00:09:11,184 Look, I don't wanna fight 175 00:09:11,266 --> 00:09:13,435 and I'm sorry, okay? 176 00:09:13,520 --> 00:09:14,728 I'm sorry too. 177 00:09:14,813 --> 00:09:17,273 So when we get there, can you please be in a good mood? 178 00:09:17,357 --> 00:09:19,650 'Cause I don't want them to know that we've been fighting. 179 00:09:19,733 --> 00:09:21,902 Oh, my God. You did a fake apology. 180 00:09:21,986 --> 00:09:25,323 You saw we were, like, seven minutes away and thought, "Oh, I should wrap this up." 181 00:09:25,406 --> 00:09:27,574 You actually think that I would fake-apologize 182 00:09:27,659 --> 00:09:31,121 just so you wouldn't bring your weird, cranky baby energy into the dinner party? 183 00:09:31,203 --> 00:09:33,915 Yes, that's what I think and that's what I said. 184 00:09:33,997 --> 00:09:37,042 I'm so fucking stupid I bought your fake apology. 185 00:09:37,126 --> 00:09:38,920 I'm sorry I believed your fake apology. 186 00:09:39,002 --> 00:09:41,004 I'm sorry you're such a huge child. 187 00:09:41,088 --> 00:09:43,507 I'm sorry you have the capacity to be so mean to me. 188 00:09:43,591 --> 00:09:45,510 I'm sorry that you make it so easy. 189 00:09:45,593 --> 00:09:46,969 Well, then I guess we're both sorry. 190 00:09:47,053 --> 00:09:48,471 - Yeah, I'm sorry. Sorry! - Sorry! 191 00:09:48,554 --> 00:09:50,140 - Sorry, sorry, sorry! - Sorry! Sorry! 192 00:09:50,223 --> 00:09:52,976 - Sorry, sorry, sorry! - Sorry, sorry. Sorry! 193 00:09:53,059 --> 00:09:54,977 - Sorry times a million! - Sorry. 194 00:09:58,689 --> 00:10:00,775 Steph and George are getting married? 195 00:10:00,858 --> 00:10:02,234 Did you just like that? 196 00:10:03,111 --> 00:10:04,237 Yeah. 197 00:10:06,488 --> 00:10:09,199 - What happened to "marriage is bullshit"? - It is. 198 00:10:09,284 --> 00:10:11,453 Okay. Well, then why did you like it? 199 00:10:11,535 --> 00:10:14,664 Because I didn't wanna be the only one out of our friends to not like it. 200 00:10:14,747 --> 00:10:15,748 I'm not a hater. 201 00:10:15,832 --> 00:10:17,876 Okay. Since the day we've met, 202 00:10:17,958 --> 00:10:20,545 you've talked about how you think marriage is fucking lame. 203 00:10:20,627 --> 00:10:22,756 I didn't say "lame." I said "problematic." 204 00:10:22,838 --> 00:10:25,883 Right. Two people declaring their eternal love for each other. 205 00:10:25,967 --> 00:10:27,427 How problematic. 206 00:10:27,510 --> 00:10:29,804 I think you do want all that stuff. 207 00:10:29,887 --> 00:10:32,389 Marriage and kids. You just don't want it with me. 208 00:10:32,473 --> 00:10:35,350 And I think that you just want someone with no expectations, 209 00:10:35,434 --> 00:10:38,103 so you can sit in that room by yourself for the rest of your life. 210 00:10:38,188 --> 00:10:41,232 I think you just want a relationship that you can brag about to your friends. 211 00:10:41,315 --> 00:10:43,317 Yeah, I do! And I'm not willing to settle. 212 00:10:43,400 --> 00:10:44,902 I don't wanna settle, either. 213 00:10:44,986 --> 00:10:47,489 I don't wanna be with someone who's so fucking shallow. 214 00:10:50,032 --> 00:10:53,702 And I don't wanna be with someone who's so satisfied with being a failure. 215 00:11:03,670 --> 00:11:05,881 - I can't do this anymore. - This isn't working. 216 00:11:14,723 --> 00:11:16,184 Are we done? 217 00:11:16,266 --> 00:11:18,520 I think we've been done for a while. 218 00:11:25,944 --> 00:11:27,319 - Fuck! - Shit! 219 00:11:27,404 --> 00:11:30,949 - Oh, fuck. - Shit. 220 00:11:32,699 --> 00:11:34,910 Oh, my God. Oh, my God. 221 00:11:34,993 --> 00:11:37,454 - Are you okay? - You okay? 222 00:11:37,539 --> 00:11:39,833 There's blood. Here, let me help you up. 223 00:11:39,915 --> 00:11:42,794 - You shouldn't move him. - Oh, right. Yeah. 224 00:11:42,876 --> 00:11:44,587 - I'm gonna call 911, okay? - No, no, no! 225 00:11:44,670 --> 00:11:46,672 - I'm fine. I gotta go. - You're bleeding. 226 00:11:46,756 --> 00:11:48,842 - Are you sure? - I gotta go. I gotta go! 227 00:11:52,594 --> 00:11:54,973 I don't know if that's a good idea, man. 228 00:11:55,055 --> 00:11:56,641 - Thank you. - I'll call 911. 229 00:11:56,724 --> 00:11:59,727 Wait, wait, wait! Wait! You forgot your phone! 230 00:12:00,645 --> 00:12:02,146 Oh, my God. 231 00:12:10,612 --> 00:12:12,656 - I need your car! - What? 232 00:12:12,741 --> 00:12:14,284 I'm a police officer and he's a criminal! 233 00:12:14,367 --> 00:12:15,952 Move the fuck over! Get in the back! 234 00:12:16,035 --> 00:12:17,245 Move, move, move! 235 00:12:17,911 --> 00:12:18,912 Hold on. 236 00:12:22,375 --> 00:12:23,501 Where'd he go? 237 00:12:24,169 --> 00:12:25,252 Where'd he go? 238 00:12:27,005 --> 00:12:29,966 - He went that way! - East! East! Suspect headed eastbound. 239 00:12:36,222 --> 00:12:37,891 What did he do? Was it drugs? 240 00:12:37,973 --> 00:12:39,641 It was drugs, huh? Are you undercover? 241 00:12:39,726 --> 00:12:41,770 You can't tell us if you're undercover? I get it. 242 00:12:41,852 --> 00:12:43,604 At least we didn't hit a good guy, right? 243 00:12:43,688 --> 00:12:46,357 It's not good that we hit someone, but we hit a bad guy? 244 00:12:46,440 --> 00:12:48,108 Yeah, who rides a bike in this part of town? 245 00:12:48,193 --> 00:12:50,528 Yeah, where do you think you are, Europe? 246 00:12:53,906 --> 00:12:55,365 Sorry, we'll be serious. 247 00:12:55,449 --> 00:12:57,618 Right there! There he goes! 248 00:12:59,746 --> 00:13:01,790 Off the sidewalk, asshole! 249 00:13:07,795 --> 00:13:09,463 Turn, turn, turn! 250 00:13:09,546 --> 00:13:11,423 We got him. Yes! 251 00:13:12,717 --> 00:13:14,052 Shit! 252 00:13:16,512 --> 00:13:18,389 Rats! Right? 253 00:13:18,473 --> 00:13:20,308 If you make a left up here, you can cut him off. 254 00:13:20,391 --> 00:13:21,809 Oh, good idea. 255 00:13:22,727 --> 00:13:24,312 Yep! 256 00:13:27,774 --> 00:13:29,025 There he is, over there! 257 00:13:32,069 --> 00:13:33,487 Fucking jaywalkers. 258 00:13:37,784 --> 00:13:40,245 Shit, he's going in circles! What an idiot! 259 00:13:43,705 --> 00:13:45,416 Turn! Turn! 260 00:13:46,418 --> 00:13:48,753 There, there, there! Go, go, go! He turned the corner! 261 00:13:48,837 --> 00:13:50,838 Go down this alley, it's a dead end! 262 00:13:52,714 --> 00:13:54,007 Justice! 263 00:14:02,391 --> 00:14:03,642 Oh, my God! 264 00:14:22,828 --> 00:14:25,122 So, do we cuff him now? 265 00:14:31,003 --> 00:14:32,921 Officer, could you please stop doing that? 266 00:14:34,841 --> 00:14:36,301 Oh, my God. 267 00:14:50,397 --> 00:14:52,107 I don't think he's a cop. 268 00:15:18,510 --> 00:15:20,136 Oh, my God. 269 00:15:20,219 --> 00:15:21,637 Hello? 270 00:15:22,597 --> 00:15:23,807 I think he's fucking dead. 271 00:15:24,641 --> 00:15:25,809 Oh, shit! 272 00:15:25,891 --> 00:15:28,602 - What the fuck? - Oh, my God. 273 00:15:32,272 --> 00:15:34,650 Oh, my God, what did you do? 274 00:15:36,319 --> 00:15:37,945 - No, no, no. - No, no, no. 275 00:15:38,029 --> 00:15:40,280 - This isn't what it looks like. - We didn't kill him. 276 00:15:40,365 --> 00:15:41,866 You hit him with your car. 277 00:15:41,949 --> 00:15:43,575 No! I mean, yes, I did, but... 278 00:15:43,660 --> 00:15:45,245 - No, that's all. - That was a while ago. 279 00:15:45,328 --> 00:15:46,829 Oh, my God. Oh, my God. 280 00:15:46,913 --> 00:15:49,833 After I hit him, he was alive and, like, great. 281 00:15:49,915 --> 00:15:52,251 Not "great." He wasn't having the best day, 282 00:15:52,334 --> 00:15:54,753 - but he has been breathing since then. - He's fucking dead! 283 00:15:54,838 --> 00:15:56,964 We know he's dead, but we didn't kill him. 284 00:15:57,048 --> 00:15:58,174 He just said he killed him. 285 00:15:58,257 --> 00:16:00,468 No. I said I hit him with my car. Very different. 286 00:16:00,551 --> 00:16:02,970 Clearly it worked. You killed the guy with your car! 287 00:16:03,054 --> 00:16:05,098 - We hit him earlier, driving… - I was driving, we broke up. 288 00:16:05,180 --> 00:16:06,932 - I got distracted… - …to Bobby and Reya's house. 289 00:16:07,016 --> 00:16:10,145 - …and I ran through a red light. - This guy with a mustache… 290 00:16:10,227 --> 00:16:12,981 I helped him with my map, which I admit was a mistake. 291 00:16:13,064 --> 00:16:15,150 He took our car, ran over him like a dog... 292 00:16:15,232 --> 00:16:16,400 We need to call the cops. 293 00:16:16,483 --> 00:16:18,402 Back and forth ten times 294 00:16:18,486 --> 00:16:21,740 and I've got a dead guy's blood on me and my car's a fucking murder weapon! 295 00:16:21,823 --> 00:16:23,491 - What are you doing? - I'm calling 911. 296 00:16:23,574 --> 00:16:25,285 Please don't do that. We would never hurt anyone. 297 00:16:25,367 --> 00:16:27,661 I hate hurting people. I'm a documentary filmmaker. 298 00:16:27,746 --> 00:16:31,290 She works at a very prestigious ad agency. They've won, like, five Clios. 299 00:16:31,373 --> 00:16:33,834 We do ads and digital media. It's, like, a multi-platform thing. 300 00:16:33,918 --> 00:16:35,962 Tell them about the awards you've won. 301 00:16:36,045 --> 00:16:39,757 Marketing, and I won one for digital entrepreneurship. 302 00:16:39,841 --> 00:16:42,302 You see? We're good people. 303 00:16:42,385 --> 00:16:44,429 I'd like to report a murder or whatever. 304 00:16:44,511 --> 00:16:45,888 We didn't murder anybody! 305 00:16:45,972 --> 00:16:47,140 - Yeah, stop. - You stop! 306 00:16:48,058 --> 00:16:49,851 Oh, my God, the police aren't gonna believe us. 307 00:16:49,934 --> 00:16:51,477 Do you know how stupid we sound? 308 00:16:51,560 --> 00:16:54,480 - This is a citizen's arrest. - What is that? 309 00:16:54,564 --> 00:16:56,315 - It's an arrest from a citizen. - Can you do that? 310 00:16:56,399 --> 00:16:58,777 - Can he do that? - On the count of three. Okay? 311 00:16:58,859 --> 00:17:01,028 On the count of three, what? What is that face? 312 00:17:01,112 --> 00:17:03,073 I can't read your face! Just say it. 313 00:17:03,155 --> 00:17:04,656 - On the count of three. - What? 314 00:17:04,741 --> 00:17:06,451 - One, two, three, go! - What? 315 00:17:06,533 --> 00:17:08,368 - The guy ran for it. - Jibran! 316 00:17:08,453 --> 00:17:10,079 Okay, the guy's name is Jibran. 317 00:17:10,163 --> 00:17:12,582 - Run, Leilani! - The girl's name is Leilani. 318 00:17:12,665 --> 00:17:14,584 Shit. 319 00:17:14,666 --> 00:17:15,918 She's... She's running too now. 320 00:17:16,001 --> 00:17:18,754 She's wearing heels that look actually amazing. 321 00:17:18,838 --> 00:17:20,839 Oh, she just happens to be African-American 322 00:17:20,924 --> 00:17:23,300 and he just happens to be a person of color as well. 323 00:17:23,385 --> 00:17:25,804 But I don't think they're murderers because they're minorities. 324 00:17:25,886 --> 00:17:28,138 I think they're murderers because they just killed a guy 325 00:17:28,223 --> 00:17:29,432 - and he's laying here. - Hey, guys. 326 00:17:29,515 --> 00:17:31,934 - It's Josh from Big Eatsy. - Are you going live without me? 327 00:17:32,018 --> 00:17:33,478 I know you wanted to hear about 328 00:17:33,560 --> 00:17:36,271 the new fast cazh Cronut place in the Loft District, 329 00:17:36,356 --> 00:17:37,941 but I got a weird one for you. 330 00:17:49,118 --> 00:17:50,119 Hey. 331 00:17:52,079 --> 00:17:53,205 Are you okay? 332 00:17:55,290 --> 00:17:58,043 - Nosebleeds. - It's house painting with red paint. 333 00:17:58,127 --> 00:18:00,797 We were painting the kitchen blood colors? 334 00:18:06,136 --> 00:18:07,428 What can I get for you guys? 335 00:18:07,511 --> 00:18:09,012 Do you have alcohol? 336 00:18:09,097 --> 00:18:11,433 - Two, please. - Two. 337 00:18:11,515 --> 00:18:12,725 Two what? 338 00:18:12,809 --> 00:18:15,436 Two alcohols, please. Thank you so much. 339 00:18:16,229 --> 00:18:18,523 We don't serve alcohol. 340 00:18:23,485 --> 00:18:24,903 We need to call my brother. 341 00:18:24,988 --> 00:18:26,489 Why would we do that? 342 00:18:26,572 --> 00:18:28,532 Because he's well-connected. 343 00:18:28,616 --> 00:18:30,367 He knows all the best lawyers. 344 00:18:30,452 --> 00:18:32,953 Right, 'cause Devon knows everybody. 345 00:18:33,037 --> 00:18:34,414 What does that mean? 346 00:18:34,496 --> 00:18:36,749 He said he knew Klay Thompson. 347 00:18:36,832 --> 00:18:39,042 - He does know Klay Thompson. - He does not know Klay Thompson. 348 00:18:39,126 --> 00:18:41,253 - He showed me the photos. - That was a meet-and-greet. 349 00:18:41,337 --> 00:18:43,047 There was a whole line, okay? 350 00:18:43,130 --> 00:18:45,382 He was wearing a Klay Thompson jersey. 351 00:18:45,466 --> 00:18:47,801 Friends don't wear their friends' jerseys. 352 00:18:49,345 --> 00:18:51,056 You brought him up. 353 00:18:52,848 --> 00:18:54,349 We have to go to the police. 354 00:18:55,100 --> 00:18:57,771 Us? You and me? 355 00:18:58,980 --> 00:19:00,815 How do you think that's gonna go? 356 00:19:00,898 --> 00:19:03,193 - It's the best bad idea. - No, it's not. 357 00:19:03,276 --> 00:19:05,236 They're gonna arrest us in two seconds. 358 00:19:05,319 --> 00:19:06,862 Maybe we just tell them the truth. 359 00:19:06,988 --> 00:19:08,698 Do you think the police care about the truth? 360 00:19:08,781 --> 00:19:11,326 You think they'll give us the benefit of the doubt? 361 00:19:11,408 --> 00:19:15,079 - But what else? - Jibran, the truth sounds crazy. 362 00:19:16,205 --> 00:19:18,373 What are you gonna say to them? 363 00:19:18,457 --> 00:19:20,084 "Hello, Officer. 364 00:19:20,167 --> 00:19:22,795 We are turning ourselves in for now, 365 00:19:22,878 --> 00:19:25,380 because we have nothing to hide." 366 00:19:25,464 --> 00:19:27,466 "Then why'd you run from the scene of the crime?" 367 00:19:27,550 --> 00:19:30,761 "Good question, Officer. That's why you're good at your job. 368 00:19:31,553 --> 00:19:34,056 It's because we looked guilty. 369 00:19:34,139 --> 00:19:37,267 Which was scary for us, because we are not guilty. 370 00:19:37,351 --> 00:19:39,896 So, in a way, us running only proves that we are..." 371 00:19:39,979 --> 00:19:42,148 "That's me covering up my bodycam, 372 00:19:42,232 --> 00:19:45,068 so I can beat your ass, you fucking liar." 373 00:19:45,151 --> 00:19:47,612 - Okay. Okay. Done? - Nope. 374 00:19:49,822 --> 00:19:52,074 That was me throwing the book at you. 375 00:19:52,157 --> 00:19:54,868 You know there's no real actual book, right? 376 00:19:54,953 --> 00:19:56,870 "So you left a man dead in the street?" 377 00:19:56,954 --> 00:19:59,499 - "We did not leave him dead." - "And didn't call the police?" 378 00:19:59,581 --> 00:20:01,626 "Because there was no time, because we had to..." 379 00:20:01,709 --> 00:20:03,837 "Brown man, you sound crazy." 380 00:20:03,919 --> 00:20:05,796 - "Don't say that." - "You look like a murderer to me." 381 00:20:05,879 --> 00:20:08,006 - "Don't say that." - "Look at your murderous beard 382 00:20:08,090 --> 00:20:09,550 and your murderous brow." 383 00:20:09,634 --> 00:20:11,010 You said you liked the beard. 384 00:20:11,094 --> 00:20:13,638 Your beard looks like murder. 385 00:20:19,394 --> 00:20:21,730 - Don't. - Hello? 386 00:20:21,812 --> 00:20:23,230 Leilani, where the fuck are you guys? 387 00:20:23,313 --> 00:20:25,816 I'm sorry. We bumped into an old friend. 388 00:20:25,899 --> 00:20:27,776 - And… - Still at home. 389 00:20:27,860 --> 00:20:30,155 …we were going back and forth with him several times. 390 00:20:30,238 --> 00:20:32,657 Can you tell them to grab some wine? We don't have any white for Evonne. 391 00:20:32,741 --> 00:20:35,660 Hey, can you pick up a bottle of pinot? Grigio, not noir. 392 00:20:35,743 --> 00:20:38,203 You know what Evonne's like when she drinks tequila. 393 00:20:38,288 --> 00:20:40,290 Sure, we'll bring a bottle over. 394 00:20:40,373 --> 00:20:42,040 Great. See you in a bit. 395 00:20:42,876 --> 00:20:46,087 - What's going on? - They're acting weird. 396 00:20:46,171 --> 00:20:50,091 Oh, my God. Babe, what if they got engaged? 397 00:20:50,175 --> 00:20:52,719 How you know it's nice to meet me? What if I'm an asshole? 398 00:20:53,636 --> 00:20:54,803 You're hilarious. 399 00:20:55,888 --> 00:20:57,223 Bobby wanted... 400 00:20:57,307 --> 00:20:59,434 They want us to bring a bottle over to dinner. 401 00:20:59,517 --> 00:21:01,352 Fine. Probably pick up a pinot on the way to prison. 402 00:21:10,611 --> 00:21:14,031 This silver milk-shake container is such a thing, you know? 403 00:21:14,115 --> 00:21:15,742 They're always like, "We made too much, 404 00:21:15,825 --> 00:21:17,994 so here's the extra and the container that we made it in." 405 00:21:18,078 --> 00:21:20,038 They can't just measure it out? 406 00:21:22,123 --> 00:21:24,250 They don't do that with other stuff. 407 00:21:24,334 --> 00:21:26,169 They're not like, "Well, here's spaghetti 408 00:21:26,251 --> 00:21:28,296 and here's some more spaghetti on the side. 409 00:21:28,378 --> 00:21:30,548 We made too much for the spaghetti plate. 410 00:21:30,632 --> 00:21:32,425 Here's soup. 411 00:21:32,509 --> 00:21:35,886 We didn't wanna measure it out early on, and here we are." 412 00:21:36,596 --> 00:21:37,763 Like, what the fuck? 413 00:21:37,847 --> 00:21:40,058 - It's crazy. - It's so crazy. 414 00:21:40,140 --> 00:21:43,394 Not the extra milk-shake container. 415 00:21:52,194 --> 00:21:54,905 Is this Leilani Brooks? 416 00:21:55,656 --> 00:21:56,824 Who is this? 417 00:21:56,907 --> 00:21:59,284 This is Detective Mary Martin of the New Orleans PD. 418 00:21:59,368 --> 00:22:00,703 Hi, Detective. 419 00:22:00,787 --> 00:22:03,289 Have you driven your vehicle at any time today? 420 00:22:04,374 --> 00:22:07,544 No, not today. Mm-mmm. 421 00:22:07,626 --> 00:22:10,003 - Can I ask where you are now? - She's asking where I am now. 422 00:22:10,088 --> 00:22:11,463 - Hang up. - Home. 423 00:22:11,548 --> 00:22:13,717 I'm home. Just chilling. 424 00:22:13,800 --> 00:22:15,844 Are you saying that your vehicle is at home as well? 425 00:22:15,926 --> 00:22:18,178 - Hang up. - Yes! 426 00:22:18,262 --> 00:22:20,889 If I just go to my window right now, I should see... 427 00:22:21,724 --> 00:22:23,016 Oh, my God. 428 00:22:23,100 --> 00:22:25,310 Honey, wasn't our car parked outside? 429 00:22:25,395 --> 00:22:27,105 This is crazy, Detective. 430 00:22:27,187 --> 00:22:29,273 I must have left the keys in the ignition. 431 00:22:29,357 --> 00:22:30,942 Can I get you two anything else? 432 00:22:31,024 --> 00:22:32,651 Is that a waitress? 433 00:22:32,735 --> 00:22:34,695 Ma'am, where are you right now? 434 00:22:36,030 --> 00:22:38,616 - Okay. I'll get your check. - Thank you. 435 00:22:40,702 --> 00:22:43,288 One question. What the fuck? 436 00:22:43,370 --> 00:22:45,790 - I'm trying to help. - No, that was not... 437 00:22:45,874 --> 00:22:48,084 What? You're so dramatic. 438 00:22:49,210 --> 00:22:50,587 What? What do I... What? 439 00:22:50,669 --> 00:22:51,670 Po-po. 440 00:22:51,754 --> 00:22:52,921 Po-po? 441 00:22:53,005 --> 00:22:54,548 - Po-po. - What? 442 00:23:01,806 --> 00:23:04,517 - Did you just wave? - I waved at the police. 443 00:23:04,600 --> 00:23:07,395 - Why would you do that? - Because I didn't want to seem suspicious. 444 00:23:07,479 --> 00:23:09,314 That is Suspicion 101. 445 00:23:12,067 --> 00:23:13,401 We don't... 446 00:23:14,735 --> 00:23:18,822 You look so shady. Stop that! Stop! 447 00:23:21,283 --> 00:23:23,911 Who counts money... No one counts money like that. 448 00:23:30,585 --> 00:23:31,795 Thank you. 449 00:23:39,010 --> 00:23:40,427 Hey, you two. 450 00:23:45,140 --> 00:23:46,475 Forgot your phone. 451 00:23:49,604 --> 00:23:51,689 - Oh, God. - Yeah. 452 00:23:51,772 --> 00:23:54,192 - We're so stupid. - Thank you. Stupid. 453 00:23:54,274 --> 00:23:55,984 - Forgot my phone! - That's my phone! 454 00:23:56,069 --> 00:23:58,738 - Our phone. We share a phone. - We share a phone. 455 00:23:58,780 --> 00:24:01,074 - He cheats on me and I don't trust him. - Yeah. 456 00:24:01,156 --> 00:24:02,617 It's not a crime though, right? 457 00:24:02,700 --> 00:24:06,746 She's like, "You're breaking my heart, Jeffrey… O'Malley." 458 00:24:08,123 --> 00:24:09,540 - Bye. - At ease. 459 00:24:11,376 --> 00:24:14,421 - We're so fucked! - No, we're not. 460 00:24:15,422 --> 00:24:17,298 We just have to lay low 461 00:24:17,382 --> 00:24:20,552 and keep a low profile until this blows over. 462 00:24:20,635 --> 00:24:21,761 I don't think... 463 00:24:22,928 --> 00:24:25,973 - Murders don't blow over, Lei. - Yes, they do. 464 00:24:26,057 --> 00:24:28,518 If the police find the guy that they're looking for. 465 00:24:28,600 --> 00:24:30,477 You and me are the guy they're looking for. 466 00:24:30,561 --> 00:24:33,147 You know that song "Bad boys, bad boys, whatcha gonna do"? 467 00:24:33,231 --> 00:24:35,567 We're the bad boys. What are we gonna do? 468 00:24:35,649 --> 00:24:37,444 Yeah, I know that song "Who Let the Dogs Out." 469 00:24:37,527 --> 00:24:39,319 And I'm always like, who did let the dogs out? 470 00:24:39,404 --> 00:24:41,280 Are we just talking about songs that we remember? 471 00:24:41,364 --> 00:24:42,365 You started it. 472 00:24:44,867 --> 00:24:46,493 Bicycle guy's phone bing-bonged. 473 00:24:46,578 --> 00:24:48,620 It just made a bing-bong sound. 474 00:24:48,704 --> 00:24:51,832 - Don't touch it! That's evidence! - I've been touching it the whole time. 475 00:24:53,667 --> 00:24:56,838 It's his calendar. "Edie at Dragon's Den." 476 00:24:56,921 --> 00:25:01,009 Wait. This Edie person obviously knows Bicycle, right? 477 00:25:01,091 --> 00:25:02,342 What? 478 00:25:02,426 --> 00:25:05,597 So what if she knows who wanted to kill Bicycle? 479 00:25:05,680 --> 00:25:09,726 Okay, so you're suggesting we actually go out there and solve a... 480 00:25:09,809 --> 00:25:11,644 murder? That's what you're suggesting? 481 00:25:11,728 --> 00:25:13,521 Kinda. 482 00:25:13,605 --> 00:25:16,232 Who the fuck do you think we are? Hobbs and Shaw? 483 00:25:16,316 --> 00:25:18,985 We're not even a couple. We couldn't figure out our relationship. 484 00:25:19,069 --> 00:25:21,570 You think that we're gonna figure out who killed Bicycle? 485 00:25:25,116 --> 00:25:26,451 We did break up, right? 486 00:25:28,661 --> 00:25:29,703 Yeah. 487 00:25:29,788 --> 00:25:30,914 Okay. 488 00:25:32,499 --> 00:25:35,794 Jibran, all we need is a name. We get Mustache's name, 489 00:25:35,876 --> 00:25:38,296 we take it to the police, and then we're in the clear. 490 00:25:38,378 --> 00:25:40,548 We have ten minutes to get there. 491 00:25:40,632 --> 00:25:43,218 I don't think this is a good idea at all. 492 00:25:43,300 --> 00:25:46,971 I know you're scared, Ji, and I'm scared, too. But… 493 00:25:50,015 --> 00:25:51,392 What a sweet baby. 494 00:25:53,310 --> 00:25:56,606 Can we try Edie? See if she can help us? 495 00:25:58,357 --> 00:26:00,193 Okay. But if you're wrong 496 00:26:00,276 --> 00:26:02,153 and we spend the rest of our lives on death row, 497 00:26:02,236 --> 00:26:03,904 I'm gonna be so pissed at you. 498 00:26:03,988 --> 00:26:05,030 That's fair. 499 00:26:08,701 --> 00:26:11,871 Oh, my God. It's the police. 500 00:26:11,954 --> 00:26:14,706 - Don't answer it, ignore it. - Right, right, right. 501 00:26:14,790 --> 00:26:16,333 Right, right. 502 00:26:17,626 --> 00:26:19,712 Why do they still have the cigarette lighter? 503 00:26:19,796 --> 00:26:22,924 Like, just make it a power outlet at this point, you know? 504 00:26:23,007 --> 00:26:24,759 Like, who's like, "I'm operating a vehicle, 505 00:26:24,842 --> 00:26:26,802 I want to introduce fire into this..." 506 00:26:26,886 --> 00:26:28,930 Jibran, please. No more milk-shake monologues, 507 00:26:29,012 --> 00:26:31,223 - okay? - Right. 508 00:26:31,307 --> 00:26:33,268 Excuse me, sir, this isn't our destination. 509 00:26:37,312 --> 00:26:39,314 - Are you Leon? - Yes, sir. 510 00:26:39,398 --> 00:26:40,607 Dope. 511 00:26:45,363 --> 00:26:46,865 You ordered a Lyft share. 512 00:26:46,947 --> 00:26:49,617 I just have it set on that option by default. 513 00:26:51,161 --> 00:26:53,830 You're amazing. 514 00:26:53,913 --> 00:26:56,875 - You're amazing. - But you're like amazing-amazing. 515 00:26:56,957 --> 00:26:59,918 - No, you are. - I miss you when we're together. 516 00:27:00,002 --> 00:27:01,545 Like, right this second, 517 00:27:01,628 --> 00:27:04,549 I am sitting next to you and I miss you. 518 00:27:04,632 --> 00:27:06,092 Oh, baby. 519 00:27:06,175 --> 00:27:09,678 We're gonna go to this spot and find this Edie person 520 00:27:09,762 --> 00:27:11,555 and then see what happens. 521 00:27:13,183 --> 00:27:15,434 How are we gonna know who Edie is? 522 00:27:15,518 --> 00:27:18,521 - We go up to her and ask if... - Where'd you get that tattoo? 523 00:27:20,022 --> 00:27:22,567 I love you more than I love my mom! 524 00:27:22,649 --> 00:27:24,610 Shut the fuck up! Okay? 525 00:27:24,694 --> 00:27:29,199 It's all kissy and huggy now, but it all comes crashing down. Okay? 526 00:27:34,244 --> 00:27:36,997 All right, here we go into the Dragon's Den. 527 00:27:37,081 --> 00:27:38,791 It'll be fine. We got this. 528 00:27:42,753 --> 00:27:46,131 It's not that bad. We just gotta find her. 529 00:27:46,215 --> 00:27:47,675 Okay. Yeah. 530 00:27:48,550 --> 00:27:51,471 We just act super normal, okay? 531 00:27:51,553 --> 00:27:55,974 Yeah. We're normal. Just normal people. 532 00:27:57,143 --> 00:27:58,728 Coming to a bar. 533 00:28:04,692 --> 00:28:06,194 We should not have come here. 534 00:28:06,277 --> 00:28:09,030 You say that anytime we go anywhere with people. 535 00:28:09,114 --> 00:28:11,324 I was talking about the sense of impending doom 536 00:28:11,407 --> 00:28:13,659 that's growing in the pit of my stomach right now! 537 00:28:13,742 --> 00:28:17,579 I'm just saying. If I never made plans, we would never go anywhere. 538 00:28:17,664 --> 00:28:20,250 Congratulations, you made plans and this happened. 539 00:28:35,682 --> 00:28:38,143 - Okay, act normal. - Love dancing. 540 00:28:38,225 --> 00:28:39,935 Normal-people shit. 541 00:28:49,570 --> 00:28:51,071 That has to be her. 542 00:28:51,114 --> 00:28:52,866 Okay, what do we do? 543 00:28:53,950 --> 00:28:55,869 We should go over there, right? 544 00:29:12,135 --> 00:29:13,136 Edie? 545 00:29:14,095 --> 00:29:16,347 Edie. Edie? 546 00:29:17,598 --> 00:29:19,309 Stop talking. 547 00:29:19,392 --> 00:29:20,769 Come with me. 548 00:29:24,396 --> 00:29:26,899 Who are you? He sent you? 549 00:29:26,982 --> 00:29:30,611 Yeah. Jibran, why don't you explain? 550 00:29:31,695 --> 00:29:33,697 There's sort of not a good starting point. 551 00:29:33,781 --> 00:29:35,992 He wants to be unprofessional and send two strangers 552 00:29:36,076 --> 00:29:38,078 instead of coming himself, that's fine. 553 00:29:38,161 --> 00:29:39,871 Let's just do this and be done with it. 554 00:29:39,953 --> 00:29:42,248 We wanted to know if you know a guy with a mustache. 555 00:29:42,331 --> 00:29:45,334 - We don't know what's going on. - Know a guy with a mustache? 556 00:29:45,417 --> 00:29:47,837 Okay, drop the act. It's unbecoming. 557 00:29:47,921 --> 00:29:49,923 There's a way to do this that's respectable. 558 00:29:54,344 --> 00:29:56,763 And this? This is not that. 559 00:30:06,438 --> 00:30:08,607 Hand 'em over and this can all end. 560 00:30:08,691 --> 00:30:10,026 - What? - Oh, no. 561 00:30:10,109 --> 00:30:12,444 The pictures. Give me the envelope. 562 00:30:12,529 --> 00:30:13,780 What pictures? 563 00:30:13,863 --> 00:30:15,865 - Oh, no. - You guys think you're the only ones 564 00:30:15,948 --> 00:30:17,741 who can dig up a little dirt? 565 00:30:19,368 --> 00:30:20,869 I know who your boss is. 566 00:30:20,953 --> 00:30:22,996 We don't have a boss. We don't work together. 567 00:30:23,080 --> 00:30:25,125 We don't know what pictures you're talking about. 568 00:30:25,207 --> 00:30:27,209 I'm a documentary filmmaker, she works at an ad agency. 569 00:30:27,292 --> 00:30:30,088 Remember that commercial where the guy's a nerd and then he uses this bodywash 570 00:30:30,171 --> 00:30:31,756 and all the girls, like, wanna fuck him? 571 00:30:31,839 --> 00:30:33,757 - That was her idea! - That was my idea. 572 00:30:33,841 --> 00:30:36,261 It was based on a true story. This guy was nerdy at my college, 573 00:30:36,344 --> 00:30:38,596 and he would smell good and then I was like, "I like him now." 574 00:30:38,680 --> 00:30:40,515 She didn't like the way a guy looked at college, 575 00:30:40,598 --> 00:30:42,559 and then he smelled better and then she fucked him! 576 00:30:42,642 --> 00:30:45,895 - But it's fine and we don't know anything! - Yeah, right. 577 00:30:45,979 --> 00:30:48,857 You showed up at the designated time and place of the exchange. 578 00:30:48,940 --> 00:30:51,359 Yeah, because this guy's phone bing-bonged your name! 579 00:30:51,443 --> 00:30:54,237 We're trying to go to our friend's party. We have nothing to do with anything. 580 00:30:54,319 --> 00:30:56,364 We just answered a bing-bong! 581 00:30:58,907 --> 00:31:00,200 Jibran. Mm-mmm. 582 00:31:00,909 --> 00:31:03,203 - She's not buying it. - Okay. 583 00:31:03,288 --> 00:31:05,165 Let's take the guesswork out here. 584 00:31:05,248 --> 00:31:08,293 You said that this gentleman's not your boss 585 00:31:08,376 --> 00:31:10,462 - and you don't even know him? - No. 586 00:31:10,544 --> 00:31:13,297 Why don't we just call him and see what he has to say? 587 00:31:13,380 --> 00:31:15,007 - Okay. Great. - Yeah, yeah, yeah, call him. 588 00:31:20,847 --> 00:31:22,807 Oh, no. 589 00:31:22,890 --> 00:31:24,558 It's not what you think. 590 00:31:24,642 --> 00:31:27,145 Don't pee down my back and tell me it's raining. 591 00:31:27,228 --> 00:31:28,938 - Why would we do that? - We would never do that. 592 00:31:29,021 --> 00:31:31,023 If she pees down your back, she's gonna say it's pee. 593 00:31:31,107 --> 00:31:33,693 You think you can fuck with a congressman and get away with it? 594 00:31:33,777 --> 00:31:35,319 You got another thing coming. 595 00:31:37,739 --> 00:31:39,741 - Oh, no! - What the fuck? 596 00:31:41,492 --> 00:31:43,703 Did you just tell them I'm a congressman? 597 00:31:43,787 --> 00:31:45,663 - I... - Come here. Real quick. 598 00:31:47,415 --> 00:31:48,791 I'll be right back. 599 00:31:52,252 --> 00:31:54,547 What's happening? Can you get out? 600 00:31:54,630 --> 00:31:56,423 This is fucking insane. 601 00:31:56,508 --> 00:31:57,800 Take that damn mask off, Brett. 602 00:31:57,884 --> 00:31:59,594 Are you okay? 603 00:31:59,676 --> 00:32:02,097 Well, it still doesn't seem like a good idea. 604 00:32:02,180 --> 00:32:06,059 My husband. He was just about to get me my pan. Right, hon? 605 00:32:06,142 --> 00:32:08,061 I thought we agreed we weren't gonna do the pan. 606 00:32:08,144 --> 00:32:10,814 You go get me my goddamn pan! 607 00:32:10,896 --> 00:32:13,316 Hey, just to clarify, we're not blackmailing anybody. 608 00:32:13,399 --> 00:32:14,691 Excuse me, what is "the pan"? 609 00:32:14,776 --> 00:32:18,363 You tried to fuck us. Now you're gonna get fucked. 610 00:32:18,445 --> 00:32:20,990 Your premise is wrong because we didn't try to fuck you. 611 00:32:21,073 --> 00:32:22,825 - We don't wanna get fucked. - No. 612 00:32:25,328 --> 00:32:29,706 I just love the smell of sizzling bacon, don't you? 613 00:32:29,790 --> 00:32:32,626 The only problem is the grease! 614 00:32:32,710 --> 00:32:35,171 Y'all ever see a bad grease burn? 615 00:32:35,254 --> 00:32:38,507 It is remarkable the damage a little hot oil can do. 616 00:32:38,590 --> 00:32:41,176 I'm gonna give you both a choice, okay? 617 00:32:41,261 --> 00:32:44,848 All the grease in this pan, 618 00:32:44,931 --> 00:32:48,268 or what's behind this door. 619 00:32:48,350 --> 00:32:50,352 - What? - I said, 620 00:32:50,436 --> 00:32:53,732 bacon grease, or door. 621 00:32:53,815 --> 00:32:55,024 It's up to you. 622 00:32:55,107 --> 00:32:57,652 And you're first, Mr. Bing-Bong. 623 00:32:57,735 --> 00:32:59,361 Take the grease. 624 00:32:59,445 --> 00:33:01,990 Are you serious? It's boiling hot grease. 625 00:33:02,072 --> 00:33:05,367 And she could pour the grease on my face! Edie, may I ask a question? 626 00:33:05,452 --> 00:33:07,453 Do I get to know prior to making my decision 627 00:33:07,537 --> 00:33:09,038 where you'll be pouring the grease? 628 00:33:09,121 --> 00:33:12,082 Yeah, it'll probably most definitely be your face. 629 00:33:12,166 --> 00:33:13,417 Thank you. 630 00:33:13,501 --> 00:33:15,043 She said probably my face. 631 00:33:15,127 --> 00:33:18,380 She's obviously trying to scare you into choosing something worse. 632 00:33:18,464 --> 00:33:20,675 We're single now. I have to go out into the dating world. 633 00:33:20,759 --> 00:33:22,218 How do you think I'm gonna do on Bumble? 634 00:33:22,301 --> 00:33:24,721 - Scars are super sexy. - You like burn scars? 635 00:33:24,803 --> 00:33:27,181 After this, I'm gonna seek out a guy with a burnt face. 636 00:33:27,264 --> 00:33:30,184 You promise? I'm gonna stalk your Facebook so hard. 637 00:33:30,268 --> 00:33:32,979 And if you're not with a fucking burn victim, I'm gonna be so very upset. 638 00:33:33,062 --> 00:33:35,607 Thanks for reminding me to block you. I'm blocking you after this. 639 00:33:35,690 --> 00:33:38,526 Let's make a decision here. My husband and I have plans tonight. 640 00:33:38,609 --> 00:33:41,487 I'll go with not the grease. I'll go with the door. 641 00:33:41,570 --> 00:33:43,238 - Jibran! - Door it is. 642 00:33:43,322 --> 00:33:45,574 Tell 'em what they've won. 643 00:33:45,657 --> 00:33:47,284 - No! Plant your feet! - I am! 644 00:33:47,367 --> 00:33:49,037 Stop it! Leave him alone! 645 00:33:49,119 --> 00:33:51,330 - Open the door. - Yep. 646 00:33:58,588 --> 00:34:00,214 Is it gonna shit on me? 647 00:34:08,430 --> 00:34:10,057 Take the grease. 648 00:34:10,140 --> 00:34:11,475 It's your turn, little missy. 649 00:34:11,559 --> 00:34:13,269 The grease! I take the grease! 650 00:34:13,352 --> 00:34:15,312 A lady who knows what she wants. 651 00:34:18,232 --> 00:34:20,443 No, no, no! No, no, no! 652 00:34:23,530 --> 00:34:25,031 No, no, no, no, no! 653 00:34:25,115 --> 00:34:26,408 Okay, let's see... 654 00:34:26,490 --> 00:34:27,908 No! 655 00:34:31,620 --> 00:34:33,872 Help, help, help, help! 656 00:34:33,957 --> 00:34:37,001 - Oh, God. Honey, are you all right? - No! 657 00:34:39,044 --> 00:34:40,046 - Okay? - Yeah. 658 00:34:49,472 --> 00:34:51,182 Stay back! Stay back! You stay back! 659 00:34:51,265 --> 00:34:52,474 - You ready? - Yeah. 660 00:34:52,559 --> 00:34:54,102 One, two, three... 661 00:34:54,185 --> 00:34:56,521 Where are you going? 662 00:34:58,606 --> 00:35:00,649 - They're getting away! - Honey! 663 00:35:00,734 --> 00:35:03,069 - Lift it up! I gotta get him. - Oh, my God. My arm! 664 00:35:03,153 --> 00:35:04,154 Honey, no! 665 00:35:08,950 --> 00:35:11,995 - You okay? You okay? - Yeah. My shoe got stuck. 666 00:35:14,414 --> 00:35:15,415 Come on. 667 00:35:18,084 --> 00:35:21,044 - This place gives me the creeps. - Fucking scary. 668 00:35:22,756 --> 00:35:25,050 - You there! - Was that for us? 669 00:35:25,133 --> 00:35:26,885 Oh, my God. 670 00:35:26,968 --> 00:35:28,053 Stop! 671 00:35:30,138 --> 00:35:32,848 We are Penworth Estate security. 672 00:35:32,932 --> 00:35:35,310 Surrender yourselves immediately. 673 00:35:35,392 --> 00:35:39,688 Surrender immediately. You are trespassing on Penworth Estate property. 674 00:35:42,484 --> 00:35:44,444 Oh, you're lucky. 675 00:35:45,278 --> 00:35:47,238 Our sovereignty ends right here. 676 00:35:47,321 --> 00:35:49,907 You step on Penworth Estates property again, 677 00:35:49,990 --> 00:35:51,617 we're gonna punish you 678 00:35:51,700 --> 00:35:54,078 to the best of our abilities. 679 00:35:57,082 --> 00:35:58,290 That's right, Bruce. 680 00:36:01,211 --> 00:36:02,294 Shit. 681 00:36:30,323 --> 00:36:31,908 What the fuck just happened? 682 00:36:31,990 --> 00:36:34,827 I said, "One, two, three," and you ran. 683 00:36:34,910 --> 00:36:36,662 Yeah, 'cause that's what you did in the alley. 684 00:36:36,745 --> 00:36:38,664 You set a precedent. That's what I was going off of. 685 00:36:38,747 --> 00:36:40,124 I assumed you assumed 686 00:36:40,207 --> 00:36:42,626 this time it would be like, "One, two, three, attack." 687 00:36:42,709 --> 00:36:44,169 Why would I assume that? 688 00:36:44,254 --> 00:36:46,631 Because we had weapons? I don't know. 689 00:36:47,173 --> 00:36:50,008 I never want to see a horse again in my life. 690 00:36:55,515 --> 00:36:56,516 Thank you. 691 00:37:04,649 --> 00:37:06,443 What, I look stupid? 692 00:37:06,526 --> 00:37:08,236 Kinda like unicorn throw-up? 693 00:37:08,318 --> 00:37:09,903 No, you look… 694 00:37:10,696 --> 00:37:11,990 the opposite. 695 00:37:12,948 --> 00:37:14,117 Unstupid. 696 00:37:19,705 --> 00:37:20,749 Are you okay? 697 00:37:21,999 --> 00:37:23,167 Yeah, I'm fine. 698 00:37:24,209 --> 00:37:26,963 It just hurts a lot right where the horse kicked me. 699 00:37:30,258 --> 00:37:31,384 Come with me. 700 00:37:33,510 --> 00:37:34,803 It looks okay? 701 00:37:34,888 --> 00:37:36,431 - If you could… - Sorry. 702 00:37:36,513 --> 00:37:38,515 …stop tapping right where the wound is. 703 00:37:38,600 --> 00:37:40,060 I'm just trying to help. 704 00:37:40,142 --> 00:37:41,519 Okay. 705 00:37:41,602 --> 00:37:43,062 Come on, let's do this. 706 00:37:43,146 --> 00:37:45,147 Okay, okay, okay, okay. 707 00:37:48,901 --> 00:37:52,112 I can't. I'm just gonna wear this shirt for the rest of my life. 708 00:37:52,196 --> 00:37:54,073 No, you're not. Stand up. 709 00:37:56,993 --> 00:37:58,745 Raise your arms. 710 00:38:02,164 --> 00:38:04,708 Okay. One, two, three. 711 00:38:14,468 --> 00:38:17,179 Can I just say this is the most batshit crazy night ever? 712 00:38:17,263 --> 00:38:20,225 You've never been framed for murder and tortured with bacon grease? 713 00:38:22,017 --> 00:38:23,144 Really? 714 00:38:23,227 --> 00:38:24,979 - It just... - Really? 715 00:38:25,062 --> 00:38:27,523 - Just be so gentle. Just... - Okay, I'm sorry. 716 00:38:29,316 --> 00:38:30,651 I didn't even touch you. 717 00:38:43,705 --> 00:38:45,916 I ordered us a Lyft. 718 00:38:45,999 --> 00:38:47,918 I hope you changed your settings. 719 00:38:59,430 --> 00:39:01,640 You probably don't remember this, but, 720 00:39:02,809 --> 00:39:06,019 our first date, that restaurant, 721 00:39:06,104 --> 00:39:08,897 there was this couple sitting next to us, 722 00:39:08,981 --> 00:39:11,734 - and they didn't talk the whole... - I remember them. 723 00:39:11,818 --> 00:39:13,694 - You do? - Yeah. 724 00:39:13,778 --> 00:39:16,071 They didn't say anything to each other the entire time. 725 00:39:16,156 --> 00:39:18,324 You know, I think about them all the time. 726 00:39:19,200 --> 00:39:22,287 'Cause I was looking at them like I never want to be that couple, 727 00:39:22,370 --> 00:39:24,539 you know, that runs out of stuff to talk about. 728 00:39:24,622 --> 00:39:26,040 But the more I think about them, 729 00:39:26,124 --> 00:39:27,667 the more I'm like… 730 00:39:28,834 --> 00:39:30,544 maybe they weren't miserable. 731 00:39:30,627 --> 00:39:32,796 You know? Maybe they were just 732 00:39:32,881 --> 00:39:34,883 comfortable with each other. 733 00:39:41,597 --> 00:39:44,516 So my theory about Edie obviously didn't pan out. 734 00:39:46,727 --> 00:39:49,481 Maybe you were right. Maybe we should just go to the cops. 735 00:39:51,024 --> 00:39:52,525 I found something. 736 00:39:53,401 --> 00:39:54,527 What? 737 00:39:56,153 --> 00:39:58,572 The piece of paper that Edie had with Bicycle's number? 738 00:39:58,656 --> 00:40:00,241 It has an address on it, too. 739 00:40:00,325 --> 00:40:01,993 What? When did you get this? 740 00:40:02,077 --> 00:40:04,037 I was thinking, maybe Mustache killed Bicycle 741 00:40:04,120 --> 00:40:06,164 because of those pictures that Edie was talking about. 742 00:40:06,247 --> 00:40:09,084 If we can find those pictures, figure out what they are, 743 00:40:09,167 --> 00:40:10,668 maybe we can exonerate ourselves. 744 00:40:10,752 --> 00:40:12,796 Mustache was clearly looking for something, 745 00:40:12,879 --> 00:40:15,214 and Edie was very upset about those pictures. 746 00:40:15,298 --> 00:40:16,591 - It's a clue, right? - Yeah! 747 00:40:16,673 --> 00:40:18,175 I did a clue. 748 00:40:20,928 --> 00:40:22,722 Should we go to that address? 749 00:40:23,765 --> 00:40:26,267 You know this is actually illegal, right? 750 00:40:26,350 --> 00:40:28,310 Breaking into Bicycle's house? 751 00:40:29,062 --> 00:40:30,146 Are you sure? 752 00:40:31,314 --> 00:40:33,774 - Are you? - Yeah. 753 00:40:34,859 --> 00:40:36,486 That's our guy. 754 00:40:42,283 --> 00:40:43,785 Oh, shit. 755 00:40:47,747 --> 00:40:48,832 Shit. 756 00:40:49,999 --> 00:40:51,834 He knows it's us, he totally knows it's us. 757 00:40:51,917 --> 00:40:53,544 Oh, shit. Oh, shit. 758 00:40:53,627 --> 00:40:56,171 Shit, he's totally onto us. He's on to us, he's on to us. 759 00:41:00,135 --> 00:41:01,636 He's just a regular racist. 760 00:41:01,720 --> 00:41:03,763 - Thank God. - Let's go. 761 00:41:18,026 --> 00:41:19,194 Shit. 762 00:41:20,321 --> 00:41:22,615 - What? - How are we gonna get up there? 763 00:41:22,698 --> 00:41:24,158 What? You just... 764 00:41:24,908 --> 00:41:26,827 Did you think it was one of those "Men Only" doors? 765 00:41:26,910 --> 00:41:27,912 Sorry. 766 00:41:29,372 --> 00:41:31,040 Maybe… 767 00:41:31,124 --> 00:41:33,376 Maybe there's one of those catwalk things around the side... 768 00:41:33,459 --> 00:41:35,878 A "catwalk"? You mean like for fashion shows? 769 00:41:35,961 --> 00:41:37,504 Do you mean a fire escape? 770 00:41:38,881 --> 00:41:40,300 Why are you making jokes? This is serious. 771 00:41:40,383 --> 00:41:41,468 Okay. Okay. 772 00:41:42,260 --> 00:41:45,055 Yeah. Break the glass. You go. 773 00:41:45,138 --> 00:41:46,598 - I'm wearing heels. - You're wearing heels. 774 00:41:46,680 --> 00:41:48,766 Right. The ice pick part will stab the glass... 775 00:41:48,850 --> 00:41:51,603 The "ice pick part"? Do you mean the heel? 776 00:41:51,685 --> 00:41:55,022 Yes, the pointy heel part of the shoe will break the glass. It'll go through it. 777 00:41:55,106 --> 00:41:59,194 No, no. Use your shoulders. Break the glass. 778 00:41:59,276 --> 00:42:01,070 I just got kicked by a horse. 779 00:42:01,153 --> 00:42:03,614 Can I take five minutes off from, like, bashing myself? 780 00:42:03,698 --> 00:42:05,200 - Okay, I'm sorry. - Okay. 781 00:42:08,160 --> 00:42:10,204 I'm just concerned the heel's just gonna snap off. 782 00:42:10,287 --> 00:42:11,914 No. Not if you do it exactly perpendicular, 783 00:42:11,997 --> 00:42:13,665 'cause it's a small surface area. Pressure is... 784 00:42:13,749 --> 00:42:15,334 Okay. How do you know that? 785 00:42:16,169 --> 00:42:17,295 MythBusters. 786 00:42:18,546 --> 00:42:20,256 So you do like reality shows. 787 00:42:20,339 --> 00:42:22,508 It's more of a docuseries. 788 00:42:31,142 --> 00:42:33,395 I remember now. That myth got busted. 789 00:42:39,526 --> 00:42:42,361 …reportedly ran over the cyclist multiple times. 790 00:42:42,444 --> 00:42:45,656 Two witnesses at the scene are currently being treated for emotional distress. 791 00:42:49,327 --> 00:42:51,495 I think this is it. 792 00:42:58,169 --> 00:42:59,879 What if there's someone in there? 793 00:42:59,963 --> 00:43:01,589 Looks empty. 794 00:43:01,673 --> 00:43:03,383 Right, 'cause it's probably empty 795 00:43:03,466 --> 00:43:05,885 'cause it's Bicycle's apartment and he's… 796 00:43:05,968 --> 00:43:07,010 - Yeah. - …dead. 797 00:43:07,095 --> 00:43:08,847 Yeah, I was there, Jibran. 798 00:43:08,930 --> 00:43:11,265 - Just try the window. - Okay. 799 00:43:13,935 --> 00:43:15,520 It's locked. 800 00:43:15,602 --> 00:43:16,979 Okay, your turn to kick it. 801 00:43:17,062 --> 00:43:18,647 My shoes aren't made for kicking. 802 00:43:18,731 --> 00:43:20,399 Yeah, neither were mine. 803 00:43:21,651 --> 00:43:24,069 In my defense, the heel on the kicking shoe didn't break off, 804 00:43:24,153 --> 00:43:26,739 - it was the heel on the standing... - I will throw you down this catwalk. 805 00:43:26,823 --> 00:43:29,242 I shouldn't have said that. Sorry you broke your shoes. 806 00:43:29,325 --> 00:43:30,868 Thank you, they were my date shoes. 807 00:43:30,952 --> 00:43:33,078 I didn't know you had date shoes. 808 00:43:33,162 --> 00:43:34,872 I got 'em for you. 809 00:43:37,876 --> 00:43:41,171 Can you kick this in quietly, please, since I'm barefoot? 810 00:43:41,254 --> 00:43:43,214 Okay. Okay. 811 00:43:44,548 --> 00:43:46,592 Okay, okay, here we go, here we go. 812 00:43:50,138 --> 00:43:52,848 What? What are you doing? Are you knocking? 813 00:43:52,932 --> 00:43:55,560 No! I just wanna pull back so I don't cut up my hand. 814 00:43:55,642 --> 00:43:57,102 I make my living with these hands. 815 00:44:14,537 --> 00:44:15,705 Shit. 816 00:44:25,714 --> 00:44:27,966 Help me, help me, help me. 817 00:44:35,725 --> 00:44:37,727 - You okay? - Yes, I'm okay. 818 00:44:37,810 --> 00:44:38,812 Okay. 819 00:44:46,778 --> 00:44:49,571 - Wait, you hear that? - Hear what? 820 00:44:49,656 --> 00:44:51,032 That. 821 00:44:52,325 --> 00:44:54,035 There's, like, music happening. 822 00:44:54,952 --> 00:44:58,205 - We should go in there. - What? No. 823 00:44:58,289 --> 00:45:00,124 What else are we gonna do? Go back outside? 824 00:45:00,207 --> 00:45:02,793 Okay, okay, okay. We're just gonna take a peek. 825 00:45:15,807 --> 00:45:17,183 What is... 826 00:45:17,267 --> 00:45:19,394 No, dude. Shut the fuck up, okay? 827 00:45:19,477 --> 00:45:20,937 I remember this shit plain as day. 828 00:45:21,019 --> 00:45:22,938 You were the one that was fucking passed out. 829 00:45:23,022 --> 00:45:24,524 Because I... No. 830 00:45:24,606 --> 00:45:28,402 No, it was me, it was Boyd Ashley. Ashley. 831 00:45:28,486 --> 00:45:31,321 And I ate that day 'cause I was in a bulking phase. 832 00:45:31,948 --> 00:45:33,908 Who are all these frat dudes? 833 00:45:33,992 --> 00:45:36,327 It's like a roofie laboratory in there. 834 00:45:36,410 --> 00:45:38,746 Those must be the photos that Edie was talking about. 835 00:45:38,830 --> 00:45:40,832 - Hey, man. - Leave us alone. 836 00:45:40,914 --> 00:45:43,167 He left one of the envelopes right there. 837 00:45:43,251 --> 00:45:45,627 - We gotta go get it. - Don't do it! 838 00:45:45,711 --> 00:45:49,590 All those fuckboys are in there. I don't exactly know what that means. 839 00:45:49,673 --> 00:45:51,508 - Did I use it right? - No, you didn't. 840 00:45:51,593 --> 00:45:52,969 What are fuckboys? 841 00:45:53,053 --> 00:45:55,013 I'm not having this conversation right now with you. 842 00:45:55,095 --> 00:45:56,388 No, no, no. 843 00:45:56,472 --> 00:45:58,057 No, it's fine, they can't hear us. 844 00:45:58,140 --> 00:46:00,434 The music's too loud. Watch. 845 00:46:04,397 --> 00:46:07,609 We need to go in there, grab one of those envelopes, 846 00:46:07,691 --> 00:46:09,318 and figure out what the fuck is going on. 847 00:46:09,401 --> 00:46:11,780 But all the Abercrombie & Fitch people will see us. 848 00:46:11,863 --> 00:46:14,448 Okay, okay, okay, we gotta… 849 00:46:15,742 --> 00:46:17,702 We gotta come up with a plan to distract them, 850 00:46:17,785 --> 00:46:19,162 pull them out of there. 851 00:46:20,037 --> 00:46:21,539 I got it. You stay here. 852 00:46:21,622 --> 00:46:23,082 I'm gonna go out, ring the doorbell. 853 00:46:23,165 --> 00:46:25,042 I'm gonna say, "Pizza delivery." 854 00:46:27,294 --> 00:46:28,754 Oh, hey, wassup? 855 00:46:28,838 --> 00:46:30,923 Hey, man, it's been a minute. 856 00:46:31,006 --> 00:46:32,675 Who the fuck are you? 857 00:46:32,758 --> 00:46:34,843 - It's her and me! - Me and him! 858 00:46:34,928 --> 00:46:36,054 Yes! 859 00:46:36,136 --> 00:46:37,430 From… 860 00:46:41,350 --> 00:46:42,352 Oh, no. 861 00:46:43,352 --> 00:46:45,562 Get him, Jibran! Fuck him up, Jibran! 862 00:46:45,647 --> 00:46:48,942 - Fuck him up! Fuck him up! - I'm trying! Stop saying that! 863 00:46:51,986 --> 00:46:53,821 Tell me when you want me to jump in. 864 00:46:53,905 --> 00:46:55,615 You want me to jump in? 865 00:46:55,740 --> 00:46:57,950 This isn't Ultimate Fighting, Jibran. You can't tap out. 866 00:47:04,164 --> 00:47:06,041 I got you! 867 00:47:06,126 --> 00:47:08,794 - You're hitting me! - You're in the way. Move! 868 00:47:08,877 --> 00:47:10,379 Hey, help! 869 00:47:11,046 --> 00:47:12,089 Take that! 870 00:47:26,104 --> 00:47:27,439 Fuck! 871 00:47:30,441 --> 00:47:32,651 Who the fuck are you? 872 00:47:34,653 --> 00:47:35,863 Who the fuck are we? 873 00:47:36,990 --> 00:47:39,492 We're the people who want some answers, bitch! 874 00:47:39,575 --> 00:47:43,120 The bigger question is, who the fuck are you? 875 00:47:43,203 --> 00:47:45,372 What are you doing in my fucking room? 876 00:47:46,915 --> 00:47:48,251 We're here… 877 00:47:50,879 --> 00:47:52,088 Why would you do that? 878 00:47:53,673 --> 00:47:56,718 Yeah. Why would we do that? 879 00:47:56,801 --> 00:47:58,720 That's what you wanna know. 880 00:47:58,803 --> 00:48:00,805 We're asking the questions. 881 00:48:00,888 --> 00:48:04,224 And the answers to our questions better be answers. 882 00:48:04,309 --> 00:48:07,394 But the answers to your questions are gonna be my fists. 883 00:48:07,479 --> 00:48:08,855 What? 884 00:48:09,522 --> 00:48:11,607 First of all, motherfucker, who do you work for? 885 00:48:11,691 --> 00:48:14,109 - Yeah, motherfucker! - I don't know what you're talking about. 886 00:48:14,193 --> 00:48:16,612 Don't pee down my back and tell me it's raining. 887 00:48:16,696 --> 00:48:18,615 - Don't do it. Don't do it. - We don't like it. 888 00:48:18,740 --> 00:48:20,575 - Nope. - 'Cause we know you're lying, 889 00:48:20,658 --> 00:48:23,036 and then we have piss on our backs. 890 00:48:23,118 --> 00:48:24,370 I would never do that. 891 00:48:24,453 --> 00:48:26,205 Tell us what we wanna know. 892 00:48:26,289 --> 00:48:28,082 Yeah. Do you know Bicycle? 893 00:48:28,165 --> 00:48:30,459 Do I know Bicycle? What does that mean? 894 00:48:30,542 --> 00:48:33,128 - Bicycle! Two wheels? - Handlebars? 895 00:48:33,213 --> 00:48:35,673 - Sometimes there's a basket. - And sometimes there's spokes. 896 00:48:35,756 --> 00:48:38,842 Yeah, E.T. rode one and flew in it, bitch! 897 00:48:38,926 --> 00:48:40,970 I know what a bicycle is. Do you mean Tom? 898 00:48:41,053 --> 00:48:42,972 I don't know. Do we look like a bitch? 899 00:48:43,055 --> 00:48:45,974 Fine. I work for Tom. Tom rides a bicycle. 900 00:48:46,059 --> 00:48:47,477 He's like a weird environmentalist. 901 00:48:47,560 --> 00:48:51,147 Is environmentalism weird or is it absolutely necessary? 902 00:48:51,231 --> 00:48:53,274 I recycle everything! 903 00:48:53,357 --> 00:48:56,193 Yeah. Sometimes she'll try and recycle eggshells and banana peels, 904 00:48:56,276 --> 00:48:58,570 and I'll be like, "That's more compost." 905 00:48:58,655 --> 00:49:00,823 Okay, focus back on me, little Brett Kavanaugh. 906 00:49:00,906 --> 00:49:02,367 What do you do for Tom? 907 00:49:03,243 --> 00:49:04,452 I'm not supposed to say. 908 00:49:04,535 --> 00:49:06,412 Shut the fuck up and talk, Chug-A-Lug Chuck! 909 00:49:06,495 --> 00:49:08,831 How am I supposed to shut the fuck up and talk at the same time? 910 00:49:08,914 --> 00:49:10,999 - That's impossible! - Figure that shit out! 911 00:49:11,084 --> 00:49:12,085 Figure it out. 912 00:49:12,167 --> 00:49:14,211 Please, all we do is, we stuff these envelopes. 913 00:49:14,294 --> 00:49:16,423 And then we have to deliver them to these rich people. 914 00:49:16,506 --> 00:49:17,632 What rich people? 915 00:49:17,714 --> 00:49:19,633 I don't... I don't know, okay? 916 00:49:19,718 --> 00:49:22,345 He works at this, like, club. 917 00:49:22,428 --> 00:49:24,847 And these people are… These people are dangerous, okay? 918 00:49:24,930 --> 00:49:27,474 You don't want to fuck with these people, okay? 919 00:49:28,727 --> 00:49:31,271 I have been 100% cooperating! 920 00:49:31,354 --> 00:49:33,189 I don't like your tone, Date Rape McGee. 921 00:49:38,403 --> 00:49:40,821 So tell us where the fuck this club is. 922 00:49:40,905 --> 00:49:42,698 I don't know. Because they don't tell us. 923 00:49:42,781 --> 00:49:45,200 They said the less that we know, the better, okay? 924 00:49:45,285 --> 00:49:47,036 They only contact him on his phone. 925 00:49:50,457 --> 00:49:53,960 Oh, fuck, Jesus! Please help, help, please! 926 00:49:54,042 --> 00:49:55,544 Intruders, intruders! Help! 927 00:49:56,463 --> 00:49:58,548 - Hi, Steve. - Please, don't... 928 00:50:00,091 --> 00:50:02,719 We gotta get out of here. Come on, this way. 929 00:50:31,372 --> 00:50:32,832 Shit. 930 00:50:37,294 --> 00:50:38,296 Hello? 931 00:50:40,339 --> 00:50:42,466 Yeah. I took care of the problem. 932 00:50:47,347 --> 00:50:49,182 Yeah, he's quod mortem. 933 00:50:49,973 --> 00:50:51,559 Mm-hmm. 934 00:50:53,477 --> 00:50:54,604 I understand. 935 00:50:56,272 --> 00:50:57,399 Yeah. 936 00:50:58,899 --> 00:51:01,528 Yeah, I'll make sure it goes smoothly tonight. 937 00:51:01,611 --> 00:51:03,821 You have nothing to worry about, okay? 938 00:51:03,905 --> 00:51:05,281 Hang on a second. 939 00:51:12,497 --> 00:51:14,040 Go, go, go, go, go. 940 00:51:20,171 --> 00:51:22,424 I can hear you better now. Go ahead. 941 00:51:44,486 --> 00:51:46,905 I just saw two people get murdered. 942 00:51:46,990 --> 00:51:50,285 Until yesterday, I had seen zero people get murdered. 943 00:51:50,368 --> 00:51:52,537 That could've easily been us. 944 00:51:52,620 --> 00:51:54,372 Oh, my God, there's blood on my knuckles. 945 00:51:54,455 --> 00:51:56,915 I left my DNA at the crime scene. 946 00:51:56,999 --> 00:51:59,918 Shit, I left my fingerprints on Date Rape's face. 947 00:52:00,002 --> 00:52:03,131 And now I feel really bad for calling him Date Rape. 948 00:52:03,214 --> 00:52:05,341 The police are gonna think we killed him, too. 949 00:52:05,425 --> 00:52:07,593 They're gonna think we're, like, serial killers. 950 00:52:08,553 --> 00:52:10,221 We gotta figure this shit out. 951 00:52:11,472 --> 00:52:13,057 Open it. Open it. 952 00:52:19,564 --> 00:52:21,399 What is this? 953 00:52:24,736 --> 00:52:25,904 What is this? 954 00:52:27,821 --> 00:52:30,992 "Dear Mrs. Burrows, There are many. We know you are one." 955 00:52:31,075 --> 00:52:32,409 What else? What else? 956 00:52:36,247 --> 00:52:37,999 That... That's it. 957 00:52:38,082 --> 00:52:41,168 This is like The Amazing Race, but with dead people. 958 00:52:41,252 --> 00:52:42,253 Wait. 959 00:52:43,338 --> 00:52:46,341 We have to get into Bicycle's phone. He said this is how they contact him. 960 00:52:46,423 --> 00:52:48,926 I'm gonna start guessing passwords. Important dates. 961 00:52:49,010 --> 00:52:51,303 1-4-9-2. Nope. 962 00:52:51,388 --> 00:52:53,348 1-7-7-6. Nope. 963 00:52:53,430 --> 00:52:56,350 What, are you gonna guess every impressive date in history? Stop. 964 00:52:56,434 --> 00:52:57,894 Right. He was a bicycle fan. 965 00:52:57,977 --> 00:53:01,231 What was the year that Lance Armstrong won his first Tour de France? 966 00:53:01,314 --> 00:53:03,566 - 1-9... - Stop, stop, stop. 967 00:53:03,649 --> 00:53:06,778 You're gonna lock us out of the phone and we'll literally have nothing else. 968 00:53:06,861 --> 00:53:08,405 Okay. 969 00:53:10,365 --> 00:53:12,408 I know who can get us into the phone. 970 00:53:12,492 --> 00:53:13,493 Who? 971 00:53:13,575 --> 00:53:14,910 Keith. 972 00:53:14,993 --> 00:53:18,039 - Keith? - He's our IT guy, okay? 973 00:53:18,122 --> 00:53:20,499 - Oh, really? - And he's a genius at this type of stuff. 974 00:53:20,582 --> 00:53:23,043 Oh, he's a genius? Wow! 975 00:53:23,127 --> 00:53:27,006 You guys are so lucky to have a genius working at your office as the IT guy. 976 00:53:27,089 --> 00:53:30,343 I'm not trying to hype him up. But if anybody can do it, he can do it. 977 00:53:30,426 --> 00:53:32,845 Errol Morris is a genius. J.K. Rowling is a genius. 978 00:53:32,928 --> 00:53:34,763 You could even say Lil Wayne is a genius. 979 00:53:34,847 --> 00:53:36,306 But Keith? Fucking Keith? 980 00:53:36,390 --> 00:53:38,142 What is your deal with him? Why are you so... 981 00:53:38,225 --> 00:53:39,810 I don't like the way he looks at you. 982 00:53:39,894 --> 00:53:42,021 He doesn't look at me like anything. 983 00:53:43,231 --> 00:53:44,357 Well, then… 984 00:53:45,899 --> 00:53:48,153 I don't like the way you look at him. 985 00:53:54,533 --> 00:53:57,537 Look, do you wanna get into this phone or not? 986 00:53:57,620 --> 00:53:59,873 'Cause this could be our only chance. 987 00:54:07,504 --> 00:54:09,298 All right. We're gonna go in for five minutes, 988 00:54:09,381 --> 00:54:12,049 get the phone unlocked, and we are leaving. 989 00:54:11,133 --> 00:54:13,302 No, wait. We can't just go in there 990 00:54:13,385 --> 00:54:15,220 and ask Keith to hack into a random phone. 991 00:54:15,305 --> 00:54:17,432 'Cause he's really ethical about this kind of stuff. 992 00:54:17,515 --> 00:54:20,393 He's really ethical, but he's okay stealing comedy? 993 00:54:20,477 --> 00:54:22,062 This guy's a real question mark. 994 00:54:22,144 --> 00:54:24,063 Help me come up with something believable. 995 00:54:26,941 --> 00:54:28,943 Everyone! 996 00:54:29,026 --> 00:54:30,569 Look who finally showed up. 997 00:54:30,653 --> 00:54:33,865 About fucking time! Hey. 998 00:54:33,990 --> 00:54:35,575 Sorry we're so late. 999 00:54:35,658 --> 00:54:38,286 - Hey, Keith is here. - Hi. 1000 00:54:39,203 --> 00:54:41,330 Oh, my God, this all looks so good. 1001 00:54:41,414 --> 00:54:43,165 Reya, you have outdone yourself! 1002 00:54:43,249 --> 00:54:45,667 Oh, my God! What is this? 1003 00:54:45,752 --> 00:54:48,713 - Red pepper. - "Red pepper"? That's how you say it? 1004 00:54:48,796 --> 00:54:50,923 - "Pepper." - Where do you get this? 1005 00:54:51,006 --> 00:54:52,925 The supermarket. 1006 00:54:53,008 --> 00:54:54,468 - Nuh-uh! - What? 1007 00:54:54,551 --> 00:54:56,261 Did you try this, guys? 1008 00:54:56,345 --> 00:54:57,722 - It's good. - Oh, my God. 1009 00:54:57,805 --> 00:55:00,015 That is to die for! 1010 00:55:00,100 --> 00:55:02,477 These are some of the best… things we've had. 1011 00:55:02,560 --> 00:55:04,896 - It's so fresh! - So these are red, there's green ones. 1012 00:55:04,979 --> 00:55:07,482 - What other pepper colors do you got? - There's also yellow. 1013 00:55:07,564 --> 00:55:09,650 I wasn't asking you, Keith. I was asking Reya. 1014 00:55:09,734 --> 00:55:11,027 Are you guys okay? 1015 00:55:11,111 --> 00:55:12,569 - Us? - So good. 1016 00:55:12,653 --> 00:55:14,071 - Fucking great. - A-OK. One hundred. 1017 00:55:14,155 --> 00:55:17,283 - But you're almost five hours late. - And what the fuck are you wearing? 1018 00:55:17,367 --> 00:55:20,285 What the fuck am I wearing? What the fuck are you wearing, dude? 1019 00:55:20,370 --> 00:55:21,830 Turtleneck. 1020 00:55:21,912 --> 00:55:23,956 Is that blood on your face? 1021 00:55:24,039 --> 00:55:26,166 And it's a big disgrace. 1022 00:55:26,251 --> 00:55:29,754 Is there anything you wanna tell us? Like, anything at all? 1023 00:55:29,838 --> 00:55:32,339 We actually do have some news. 1024 00:55:33,550 --> 00:55:34,758 - Jibran, tell them. - We box now. 1025 00:55:34,843 --> 00:55:36,344 You're engaged. 1026 00:55:41,223 --> 00:55:42,600 I'm... I'm so sorry. 1027 00:55:42,684 --> 00:55:46,812 - We just all assumed that you guys... - No. 1028 00:55:46,896 --> 00:55:48,647 No, no, no, that was perfectly logical. 1029 00:55:48,731 --> 00:55:51,191 It makes so much sense and it's a way better reason. 1030 00:55:52,401 --> 00:55:54,820 So, you said you box now? 1031 00:55:54,903 --> 00:55:58,574 Yeah. It's sort of our passion at this point in time. 1032 00:56:00,910 --> 00:56:03,788 We actually just took a class before we came here. 1033 00:56:03,872 --> 00:56:07,709 And Jibran boxed outside of his weight class. 1034 00:56:07,792 --> 00:56:09,544 It was incredible. 1035 00:56:09,627 --> 00:56:12,380 I'm what they call a "bleeder" in the boxing biz. 1036 00:56:12,464 --> 00:56:15,258 They actually said I could never be a professional boxer 1037 00:56:15,341 --> 00:56:17,010 because of how much I bleed. 1038 00:56:17,093 --> 00:56:20,513 So the reason you were late was because you were boxing? 1039 00:56:20,597 --> 00:56:22,140 Yeah! 1040 00:56:24,267 --> 00:56:26,519 Oh, my God, I have such a good idea! 1041 00:56:26,602 --> 00:56:29,856 Do you guys wanna see a video of Jibran getting knocked out? 1042 00:56:29,939 --> 00:56:31,607 Yeah, definitely. 1043 00:56:31,691 --> 00:56:33,526 Pull out your phone, honey. 1044 00:56:36,236 --> 00:56:37,946 Okay. 1045 00:56:39,240 --> 00:56:40,366 What? 1046 00:56:40,450 --> 00:56:43,787 I can't remember my passcode to my phone. 1047 00:56:44,787 --> 00:56:47,289 Oh, my God! Do you think that it's all the hits 1048 00:56:47,372 --> 00:56:49,291 you took to your head while boxing? 1049 00:56:52,336 --> 00:56:54,630 - Is it a new passcode? - No, Keith, it's not a new passcode! 1050 00:56:54,714 --> 00:56:56,591 Good question, though. 1051 00:56:56,673 --> 00:56:59,843 Oh, my God! Do I have a brain… brain… 1052 00:57:00,720 --> 00:57:01,888 brain injury? 1053 00:57:01,970 --> 00:57:03,389 Call your doctor. 1054 00:57:03,472 --> 00:57:06,016 Yeah, I'll call Doctor… 1055 00:57:06,100 --> 00:57:07,559 You don't remember his name! 1056 00:57:07,644 --> 00:57:10,104 His name is in the phone, but I can't get in, 1057 00:57:10,187 --> 00:57:11,814 - so I can't even google it! - How do... 1058 00:57:11,897 --> 00:57:13,732 - If only we could unlock the phone. - Oh, no. 1059 00:57:13,816 --> 00:57:15,443 - Oh, no. - It's okay. 1060 00:57:16,568 --> 00:57:17,820 I can get into your phone. 1061 00:57:17,903 --> 00:57:19,446 Oh, you don't have to do that. 1062 00:57:19,531 --> 00:57:21,116 - I wanna help. - Let's do it right now! 1063 00:57:27,205 --> 00:57:29,165 This thing's a wreck. You need a new phone, man. 1064 00:57:29,249 --> 00:57:30,707 You need a new phone. 1065 00:57:30,792 --> 00:57:32,460 - What? - What? 1066 00:57:32,544 --> 00:57:35,254 You have had such a night. Do you want a shot? 1067 00:57:35,338 --> 00:57:37,673 Oh, no, we're in a rush, so I probably shouldn't. 1068 00:57:37,756 --> 00:57:38,841 Okay. 1069 00:57:38,925 --> 00:57:42,761 Why don't you give it to me? I'll handle it. Thank you. 1070 00:57:45,180 --> 00:57:46,890 Hey, Lei-bae, 1071 00:57:46,975 --> 00:57:50,103 where are we on the whole pinot grigio situation? 1072 00:57:50,185 --> 00:57:51,812 You know what, with all the trauma 1073 00:57:51,896 --> 00:57:54,857 of the bleeding and the boxing and the brain injury, 1074 00:57:54,941 --> 00:57:56,776 I just... It slipped my mind. 1075 00:57:56,859 --> 00:58:01,613 Yeah, that's a bummer. But I guess I will just drink the Don Julio. 1076 00:58:01,698 --> 00:58:03,283 Thanks, Rey-bae. 1077 00:58:04,575 --> 00:58:06,077 She's great. 1078 00:58:06,870 --> 00:58:09,664 I'm just running the rainbow tables here, about halfway through. 1079 00:58:09,747 --> 00:58:13,001 I was actually gonna run a brute-force algorithm, but this'll be a lot faster. 1080 00:58:13,084 --> 00:58:14,961 It'll be faster, yeah. Good call. 1081 00:58:15,044 --> 00:58:16,463 Oh, you know about it? 1082 00:58:16,546 --> 00:58:18,131 - Yeah, know all about it. - Awesome. 1083 00:58:18,214 --> 00:58:20,925 'Cause a brute-force algorithm would brutally force 1084 00:58:21,008 --> 00:58:24,303 the rhythm of Al Gore, 1085 00:58:24,386 --> 00:58:27,765 while rainbow tables are sort of more the spectrum of… 1086 00:58:28,767 --> 00:58:31,227 Roy G. Biv and all that, so… 1087 00:58:31,310 --> 00:58:32,479 Roy G. Biv? 1088 00:58:32,562 --> 00:58:36,399 Roy Greg Biv. Discovered rainbows. 1089 00:58:36,482 --> 00:58:39,026 Listen, Leilani, about that whole engagement thing... 1090 00:58:39,109 --> 00:58:41,278 - I'm so sorry. - Reya… 1091 00:58:41,361 --> 00:58:44,490 - Jibran and I broke up. - Oh, my God, are you serious? 1092 00:58:44,615 --> 00:58:47,868 How is that even possible? You're, like, the best couple ever. 1093 00:58:47,952 --> 00:58:51,205 Us? You and Bobby are the perfect couple. Are you kidding? 1094 00:58:51,289 --> 00:58:53,415 Oh, no, Bobby and I fight all the time. 1095 00:58:53,499 --> 00:58:56,335 Yeah, but you guys have sex constantly. 1096 00:58:56,419 --> 00:58:58,254 Like doing all kinds of freaky shit. 1097 00:58:58,338 --> 00:59:00,714 Oh, no. Why would you think that? 1098 00:59:00,798 --> 00:59:03,675 'Cause you post those hot pictures of you and Bobby in bed. 1099 00:59:04,551 --> 00:59:07,638 Two of my exes follow me. I'm just trying to make them jealous. 1100 00:59:08,680 --> 00:59:10,682 Yeah, it's not… 1101 00:59:10,767 --> 00:59:13,560 So where'd you learn this stuff? Like, MIT or something? 1102 00:59:13,644 --> 00:59:15,938 Me? Yeah, right. 1103 00:59:16,022 --> 00:59:18,441 Nothing like that. You're the fancy one here. 1104 00:59:19,274 --> 00:59:20,734 What? 1105 00:59:20,818 --> 00:59:23,070 Yeah, Leilani's told me all about you. 1106 00:59:23,153 --> 00:59:24,905 Sound like a very impressive guy. 1107 00:59:26,658 --> 00:59:29,285 - She talks about me? - Yeah. 1108 00:59:29,368 --> 00:59:31,578 She brags about you all the time. 1109 00:59:41,798 --> 00:59:44,466 Look at that. We're in. 1110 00:59:56,979 --> 00:59:59,106 - Can you do me a favor? - Yeah, anything. 1111 00:59:59,189 --> 01:00:01,859 Ever since Ji and I broke up, I've been super emotional, 1112 01:00:01,943 --> 01:00:03,861 and I have all these dick pics, 1113 01:00:03,944 --> 01:00:07,030 and I just need someone 1114 01:00:07,115 --> 01:00:09,450 to hold on to them for me till I'm emotionally ready. 1115 01:00:09,533 --> 01:00:11,910 - You printed them out? - I did. 1116 01:00:11,995 --> 01:00:13,538 Just put them... Don't open 'em. 1117 01:00:13,620 --> 01:00:15,999 Just put them in a safe place, okay? 1118 01:00:16,082 --> 01:00:18,126 "Senator Burrows"? 1119 01:00:18,209 --> 01:00:19,961 Mm-hmm, that's what I call it. 1120 01:00:20,044 --> 01:00:22,504 'Cause he be burrowing all up in there! 1121 01:00:22,589 --> 01:00:24,466 Okay. 1122 01:00:24,548 --> 01:00:26,508 And you said I get freaky and shit. 1123 01:00:26,593 --> 01:00:28,428 Hey! 1124 01:00:28,510 --> 01:00:30,929 - So Keith unlocked my phone. - Great! 1125 01:00:31,013 --> 01:00:32,723 Yeah, my doctor's at a party. 1126 01:00:32,807 --> 01:00:34,850 He'll see me, but we have to go right now. 1127 01:00:34,934 --> 01:00:36,269 Okay, let's go. 1128 01:00:36,352 --> 01:00:38,396 We can't go dressed like this. 1129 01:00:38,479 --> 01:00:40,022 Why not? 1130 01:00:40,106 --> 01:00:42,524 Oh, he's at a fancy benefit, so… 1131 01:00:42,609 --> 01:00:44,861 Can we borrow some nice clothes from you, Rey? 1132 01:00:44,943 --> 01:00:46,528 Yeah. Right this way. 1133 01:00:52,702 --> 01:00:54,953 - Yeah. - What are you doing? 1134 01:00:55,037 --> 01:00:56,539 Turning around so you can change. 1135 01:00:56,622 --> 01:00:59,708 It's not like you haven't seen this a million times. 1136 01:00:59,792 --> 01:01:01,001 Okay. 1137 01:01:03,713 --> 01:01:05,423 - Actually, turn around, yeah. - A little weird. 1138 01:01:07,926 --> 01:01:09,386 Are you ready for this? 1139 01:01:09,468 --> 01:01:11,762 No. But I'm glad we're together. 1140 01:01:11,845 --> 01:01:13,138 Me, too. 1141 01:01:13,222 --> 01:01:16,850 Listen. If I don't make it, you could do a lot worse than Keith. 1142 01:01:16,935 --> 01:01:19,396 I would never date anyone who steals comedy. 1143 01:01:29,363 --> 01:01:30,740 I'ma finish getting dressed outside 1144 01:01:30,823 --> 01:01:32,700 - so you can get dressed in here. - Yeah. 1145 01:01:33,575 --> 01:01:35,702 - Shoes. - Guess I don't need these. 1146 01:01:35,787 --> 01:01:38,747 - Yeah. Trade you. - Thanks. 1147 01:01:38,832 --> 01:01:40,667 See you later, crocodile. 1148 01:01:40,749 --> 01:01:42,126 Okay. 1149 01:01:56,473 --> 01:01:57,559 You look great. 1150 01:01:58,225 --> 01:01:59,309 Thank you. 1151 01:02:01,604 --> 01:02:03,772 - Ready? - Yeah, ready. 1152 01:02:03,856 --> 01:02:06,024 - For our doctor's! - Yeah, my doctor's, with the… 1153 01:02:06,109 --> 01:02:07,736 - Yeah. - Have a great night! 1154 01:02:07,818 --> 01:02:09,403 …four concussions. 1155 01:02:12,781 --> 01:02:14,950 Oh, no. It's the cops again. 1156 01:02:22,124 --> 01:02:23,626 Ma'am, it's a little quiet in here. 1157 01:02:23,709 --> 01:02:25,711 Do you mind turning on some music or something? 1158 01:02:25,794 --> 01:02:27,254 - Yeah. Of course. - Thank you. 1159 01:02:33,928 --> 01:02:35,763 - What? - This used to be our jam. 1160 01:02:35,847 --> 01:02:37,765 This has never once been our jam. 1161 01:02:37,848 --> 01:02:40,350 Do not act like you don't like this song like the rest of the world. 1162 01:02:40,435 --> 01:02:43,104 I do not like this song like the rest of the world. 1163 01:02:48,943 --> 01:02:51,653 I know what you're doing. Whenever I'm stressed out, you try and get me 1164 01:02:51,738 --> 01:02:53,323 to sing along to songs, and it never works. 1165 01:02:53,406 --> 01:02:55,700 It always works. You just gotta be open to it. 1166 01:02:58,243 --> 01:03:00,412 Don't do this. Please don't do this. 1167 01:03:00,497 --> 01:03:02,332 I'm just not in the mood. 1168 01:03:02,874 --> 01:03:05,667 Can you just sing in your head? 1169 01:03:56,635 --> 01:03:58,011 Phone? 1170 01:03:59,805 --> 01:04:01,057 Okay. 1171 01:04:03,267 --> 01:04:04,519 Go ahead. 1172 01:04:05,269 --> 01:04:07,479 - Yeah. - Thank you. 1173 01:04:19,325 --> 01:04:21,035 Thank you so much. 1174 01:04:37,635 --> 01:04:39,803 What is this place? 1175 01:04:39,888 --> 01:04:42,015 I don't know, but it's fucking creepy. 1176 01:04:48,854 --> 01:04:51,190 - That's Edie. - What if she recognizes us? 1177 01:05:11,794 --> 01:05:14,004 Oh, shit. 1178 01:05:17,425 --> 01:05:19,928 Why is it so quiet? 1179 01:05:22,930 --> 01:05:24,932 Hi, can we… 1180 01:05:26,225 --> 01:05:27,477 Sorry. 1181 01:05:28,937 --> 01:05:32,147 - Sorry. Thank you. - Excuse me. 1182 01:05:32,231 --> 01:05:34,691 - Hi. - Oh, it's so sharp. 1183 01:05:35,568 --> 01:05:38,946 Excuse me. Sorry. 1184 01:05:39,030 --> 01:05:40,573 Sorry. 1185 01:05:54,754 --> 01:05:58,299 We are one. We are Sacrarium. 1186 01:05:58,383 --> 01:06:02,511 We are many. We are Sacrarium. 1187 01:06:02,595 --> 01:06:04,680 - We are many. - We are one. 1188 01:06:04,763 --> 01:06:06,223 We are Sacrarium. 1189 01:06:06,307 --> 01:06:08,142 We are one... 1190 01:06:20,488 --> 01:06:25,118 Welcome, Membra Autem Sacrarium. 1191 01:06:25,200 --> 01:06:29,164 From the time of Hermes Trismegistus, 1192 01:06:29,247 --> 01:06:30,957 Hermes the Thrice-Blessed… 1193 01:06:31,039 --> 01:06:33,584 This is some Illuminati bullshit. 1194 01:06:33,667 --> 01:06:35,461 …to build the pyramids 1195 01:06:35,544 --> 01:06:38,173 to the Hermetic Order of the Golden Dawn. 1196 01:06:38,256 --> 01:06:39,674 Light the fire of knowledge. 1197 01:06:39,758 --> 01:06:41,551 - L'Eggo my Eggo. - Where's the beef? 1198 01:06:41,633 --> 01:06:45,262 This unbroken chain of wisdom 1199 01:06:45,345 --> 01:06:49,016 shall be handed down to ten initiates. 1200 01:06:49,100 --> 01:06:52,729 The few become many become one. 1201 01:07:08,410 --> 01:07:09,828 Fifty-one. 1202 01:07:12,624 --> 01:07:14,000 Is this Bingo? 1203 01:07:14,626 --> 01:07:15,627 I like Bingo. 1204 01:07:16,877 --> 01:07:18,796 Seventeen. 1205 01:07:22,050 --> 01:07:23,843 Six. 1206 01:07:23,926 --> 01:07:25,260 Twenty-three. 1207 01:07:25,928 --> 01:07:27,222 Did they win? 1208 01:07:27,888 --> 01:07:29,265 Fourteen. 1209 01:07:30,682 --> 01:07:32,976 I don't think we're supposed to do that. 1210 01:07:33,060 --> 01:07:34,562 Seventy-two. 1211 01:07:36,606 --> 01:07:38,441 Forty-four. 1212 01:07:38,524 --> 01:07:40,359 Where are they going? 1213 01:07:40,443 --> 01:07:42,194 Thirty-four. 1214 01:07:42,278 --> 01:07:44,321 Do we want our names to be called? 1215 01:07:44,406 --> 01:07:45,907 I don't know. I don't think so. 1216 01:07:45,990 --> 01:07:49,160 And the final number is… 1217 01:07:51,412 --> 01:07:53,497 Ninety-nine. 1218 01:07:54,915 --> 01:07:56,792 Let the ceremony begin. 1219 01:08:00,879 --> 01:08:03,090 - Oh, no, that's not the vibe. - Mm-hmm. 1220 01:08:05,926 --> 01:08:08,805 What is happening? 1221 01:08:21,150 --> 01:08:23,026 I think they're gonna… 1222 01:08:24,028 --> 01:08:27,073 Yeah, that's what I thought was gonna happen. 1223 01:08:33,829 --> 01:08:35,205 No, they didn't. 1224 01:08:35,289 --> 01:08:37,792 - Yes, they did. - Yes, they did. 1225 01:08:41,671 --> 01:08:43,464 You know, I'm actually not hating this. 1226 01:08:43,547 --> 01:08:46,258 Yeah, you've made your thoughts on orgies quite clear. 1227 01:08:46,342 --> 01:08:48,094 Do you think they're gonna call more numbers? 1228 01:08:51,221 --> 01:08:53,390 - This is spontaneous. - This is not spontaneous! 1229 01:08:53,475 --> 01:08:55,392 I bet all these people had it on their Google Cal. 1230 01:09:04,401 --> 01:09:06,029 Stop! 1231 01:09:07,321 --> 01:09:08,698 Go away! 1232 01:09:15,079 --> 01:09:17,372 I love that they actually respect the word "stop." 1233 01:09:23,879 --> 01:09:27,801 There is a traitor amongst us. 1234 01:09:28,927 --> 01:09:34,557 A worker has violated the most sacred code of Sacrarium. 1235 01:09:34,641 --> 01:09:38,144 And for this, he has paid a hefty price. 1236 01:09:38,227 --> 01:09:41,355 He is quod mortem. 1237 01:09:41,439 --> 01:09:43,024 Jibran, my God. 1238 01:09:43,107 --> 01:09:44,818 They hired Mustache to kill Bicycle. 1239 01:09:44,900 --> 01:09:47,403 Oh, shit. 1240 01:09:47,486 --> 01:09:49,655 - Silence! - We should get out of here. 1241 01:09:49,739 --> 01:09:52,492 I have just learned that this man's barcode 1242 01:09:52,574 --> 01:09:56,453 has been used to enter Sacrarium tonight. 1243 01:09:56,538 --> 01:09:58,205 It's okay. 1244 01:09:58,288 --> 01:10:02,001 We have imposters in our ranks. 1245 01:10:03,253 --> 01:10:05,922 Oh, no, imposters. That sucks. 1246 01:10:06,004 --> 01:10:09,801 We must all reveal our true faces, 1247 01:10:09,883 --> 01:10:13,303 so that this imposter may be rooted out 1248 01:10:13,387 --> 01:10:15,848 and dealt with. 1249 01:10:15,931 --> 01:10:17,641 On my count of three, 1250 01:10:17,726 --> 01:10:20,478 unmask yourselves. 1251 01:10:20,561 --> 01:10:21,937 One… 1252 01:10:22,020 --> 01:10:23,731 - Okay, fuck. - Are we gonna do it? 1253 01:10:23,815 --> 01:10:25,859 - Everyone's gonna take it off. - Two… 1254 01:10:25,941 --> 01:10:27,776 Fuck, fuck, we have to do it. 1255 01:10:27,860 --> 01:10:30,070 - If everybody else is doing it. - Three! 1256 01:10:34,033 --> 01:10:35,869 Oh, fuck. 1257 01:10:35,952 --> 01:10:39,789 A true member knows you never take off your mask. 1258 01:10:40,998 --> 01:10:42,958 Oh, my God, that's them. 1259 01:10:43,042 --> 01:10:45,419 - Go! Go get 'em! - Oh, God. 1260 01:10:45,503 --> 01:10:47,547 We are one. We are Sacrarium. 1261 01:10:47,629 --> 01:10:49,716 Your burnt offerings 1262 01:10:49,798 --> 01:10:51,926 shall be made to the gods, 1263 01:10:52,010 --> 01:10:54,678 - and it shall replenish them. - No! Stop! I'm a bleeder! 1264 01:10:57,222 --> 01:10:58,600 Evacuate. 1265 01:10:59,767 --> 01:11:00,769 Evacuate. 1266 01:11:02,645 --> 01:11:03,937 Evacuate. 1267 01:11:05,147 --> 01:11:06,649 What the fuck? 1268 01:11:12,489 --> 01:11:15,200 What the fuck? All the fuck people left. 1269 01:11:15,240 --> 01:11:16,909 Are we having the same dream? 1270 01:11:19,704 --> 01:11:20,830 Let's go. 1271 01:11:20,913 --> 01:11:22,998 - Police! - Go, go, go, go! 1272 01:11:23,083 --> 01:11:25,418 - Oh, my God. - Go, go, go, go! 1273 01:11:25,502 --> 01:11:27,796 Freeze! Hands in the air! 1274 01:11:27,878 --> 01:11:31,841 - Higher! Higher! - This is as high as they go. 1275 01:11:34,260 --> 01:11:36,221 Dispatch, that's a 10-95. 1276 01:11:36,303 --> 01:11:38,890 They're in custody. We're on our way back. 1277 01:11:54,614 --> 01:11:56,783 Detective Martin will be here shortly. 1278 01:12:02,872 --> 01:12:05,999 It's over. We're done. 1279 01:12:07,334 --> 01:12:08,627 I know. 1280 01:12:12,673 --> 01:12:15,342 I'm never gonna be able to see Radiohead live. 1281 01:12:18,387 --> 01:12:20,180 I'm never gonna see the ocean again. 1282 01:12:21,056 --> 01:12:22,684 You hated going to the beach. 1283 01:12:22,766 --> 01:12:24,519 No, I loved the beach. 1284 01:12:24,601 --> 01:12:25,894 I just hated all the sand. 1285 01:12:25,979 --> 01:12:27,480 That's what a beach is. 1286 01:12:27,564 --> 01:12:29,649 No, it's a lot more ocean. 1287 01:12:35,070 --> 01:12:36,739 I'm never gonna have kids. 1288 01:12:38,158 --> 01:12:39,909 Since when do you want kids? 1289 01:12:40,909 --> 01:12:42,327 Since always. 1290 01:12:44,247 --> 01:12:46,165 Why didn't you ever tell me that? 1291 01:12:48,376 --> 01:12:50,294 Because you always said you didn't want kids, 1292 01:12:50,378 --> 01:12:52,922 so I figured I'd just go without. 1293 01:12:54,007 --> 01:12:56,176 You'd sacrifice that for me? 1294 01:12:57,510 --> 01:12:59,095 You were worth it. 1295 01:13:10,022 --> 01:13:11,649 I need to tell you something. 1296 01:13:12,650 --> 01:13:14,027 Yeah? 1297 01:13:15,820 --> 01:13:20,366 You remember when you went out of town for Ben's bachelor party? 1298 01:13:20,492 --> 01:13:22,409 You ate all my peanut brittle. 1299 01:13:22,494 --> 01:13:23,828 No. 1300 01:13:23,912 --> 01:13:25,120 Yeah. 1301 01:13:27,123 --> 01:13:30,210 I snuck into your office and I watched your documentary. 1302 01:13:31,086 --> 01:13:33,338 - You did what? - I know, I'm sorry. 1303 01:13:34,213 --> 01:13:36,841 But can I just say that 1304 01:13:36,925 --> 01:13:39,218 it was really good. 1305 01:13:43,056 --> 01:13:44,432 Why didn't you say something? 1306 01:13:44,516 --> 01:13:47,435 Jibran, honestly, sometimes… 1307 01:13:47,936 --> 01:13:50,355 I feel like you don't care what I think. 1308 01:13:53,065 --> 01:13:56,778 I care so much about what you think. That's why I didn't wanna show it to you. 1309 01:13:56,860 --> 01:13:58,904 I was afraid you wouldn't like it. 1310 01:13:58,988 --> 01:14:03,368 You know, you've had your life figured out since the moment we met. 1311 01:14:03,450 --> 01:14:06,328 I always felt like you could do so much better than me. 1312 01:14:10,792 --> 01:14:12,209 You know, honestly, I… 1313 01:14:12,293 --> 01:14:15,338 I feel like I don't have anything figured out. 1314 01:14:15,422 --> 01:14:17,549 Like, zero. 1315 01:14:19,133 --> 01:14:21,720 But I was so obsessed with what everybody else thought, 1316 01:14:21,802 --> 01:14:24,638 except the one person that I care about the most. 1317 01:14:28,267 --> 01:14:30,395 I just want you to be happy. 1318 01:14:32,355 --> 01:14:34,357 I want you to be happy, too. 1319 01:14:39,195 --> 01:14:42,532 We'll still be friends, laying out at the trial. 1320 01:14:43,324 --> 01:14:44,659 Oh, no, I took a deal. 1321 01:14:44,743 --> 01:14:46,535 - What? - Nobody told you? 1322 01:14:47,829 --> 01:14:49,497 But I thought we'd have the same lawyer. 1323 01:14:49,580 --> 01:14:51,958 - I'm a rat all day. - It's done? 1324 01:14:52,040 --> 01:14:53,918 - Yeah, it's done. - Shit. 1325 01:14:54,002 --> 01:14:57,504 I like them. I don't think they should break up. 1326 01:14:57,588 --> 01:14:59,841 Relationships are a motherfucker. 1327 01:14:59,923 --> 01:15:00,925 Yeah. 1328 01:15:23,073 --> 01:15:25,784 We've been looking for you all over this city. 1329 01:15:28,660 --> 01:15:32,082 You guys are key witnesses on a homicide, and the suspect is still on the loose. 1330 01:15:34,042 --> 01:15:35,168 What? 1331 01:15:35,251 --> 01:15:38,128 We've been trying to track you down all night to make sure you were safe. 1332 01:15:38,212 --> 01:15:40,631 We tried calling your phone several times. 1333 01:15:40,714 --> 01:15:43,217 Wait, I'm sorry. You don't think we're the murderers? 1334 01:15:43,301 --> 01:15:46,805 No. There were traffic cameras that caught the entire pursuit. 1335 01:15:46,887 --> 01:15:48,515 I can't believe this. 1336 01:15:48,597 --> 01:15:51,225 We're trying to ID the individual who carjacked your vehicle. 1337 01:15:51,309 --> 01:15:54,854 We know he's responsible for this incident as well as multiple homicides 1338 01:15:54,937 --> 01:15:56,730 - at the St. Charles Apartments. - He's a bad man. 1339 01:15:56,815 --> 01:15:59,150 - A bunch of dead frat guys. - Okay... 1340 01:16:00,275 --> 01:16:01,778 Just to be clear… 1341 01:16:02,861 --> 01:16:07,242 we are not suspects in a murder/homicide. 1342 01:16:07,324 --> 01:16:08,952 - You know we didn't do this. - We didn't. 1343 01:16:09,034 --> 01:16:10,702 - And you know it. - Of course you didn't do it. 1344 01:16:10,787 --> 01:16:12,288 Why would two civilians 1345 01:16:12,372 --> 01:16:14,332 violently murder a man they've never met? 1346 01:16:14,415 --> 01:16:17,127 Like, why would we… 1347 01:16:17,209 --> 01:16:19,421 - It doesn't make sense. - It doesn't make any sense. 1348 01:16:19,503 --> 01:16:21,422 Oh, my God! 1349 01:16:21,506 --> 01:16:24,926 That's right. I promise I've never killed anyone. 1350 01:16:25,008 --> 01:16:27,136 And I promise to never kill anyone, Scout's honor. 1351 01:16:27,220 --> 01:16:29,222 - Never. Never kill anybody. - Never kill. 1352 01:16:29,305 --> 01:16:32,100 Have I thought about killing people? Like Jibran? 1353 01:16:32,182 --> 01:16:33,810 All the time. But I would never... 1354 01:16:33,892 --> 01:16:35,477 - But that's in a normal way! - No... 1355 01:16:35,561 --> 01:16:36,895 She would never act on it. 1356 01:16:36,980 --> 01:16:40,150 In the way where I'm like, "I will kill you, I will wring your neck!" 1357 01:16:40,232 --> 01:16:42,401 - But not in the real murder way. - Not physically. 1358 01:16:42,485 --> 01:16:44,904 I have rolled through stop signs almost every day of my life, 1359 01:16:44,988 --> 01:16:47,865 but not in a dangerous way. 1360 01:16:47,949 --> 01:16:51,119 I used to sell my uncle's edibles. 1361 01:16:51,202 --> 01:16:53,120 He was always like, "It's legal in Amsterdam." 1362 01:16:53,204 --> 01:16:56,332 - He could not point to Amsterdam on a map. - She did not sell them in Amsterdam. 1363 01:16:56,415 --> 01:16:58,584 - She sold them here. - I don't know where Amsterdam is. 1364 01:16:58,668 --> 01:17:00,754 But to help people get high. 1365 01:17:00,837 --> 01:17:02,964 Just glaucoma and things like that. 1366 01:17:03,047 --> 01:17:05,091 Yes, mostly. She did make some money 1367 01:17:05,175 --> 01:17:06,926 at a time when we did need some money. 1368 01:17:07,010 --> 01:17:09,471 We needed to pay bills. Wait, I'm sorry. 1369 01:17:09,553 --> 01:17:12,473 So, did you guys catch the… the cult people? 1370 01:17:12,556 --> 01:17:14,600 The cult in the theater with the people 1371 01:17:14,684 --> 01:17:16,770 with the masks and everybody was… sex. 1372 01:17:16,852 --> 01:17:18,312 The lucky people had sex. 1373 01:17:18,395 --> 01:17:20,481 - On the round bed... - There was music. 1374 01:17:20,565 --> 01:17:22,776 - Yeah, they were having sex. - In a very public place. 1375 01:17:22,859 --> 01:17:24,986 - Some people were putting in work. - There was a big round bed. 1376 01:17:25,070 --> 01:17:28,865 Some people got right to it. I will agree they were putting in work. 1377 01:17:28,948 --> 01:17:30,492 Yeah, we saw all of that. 1378 01:17:30,533 --> 01:17:33,660 Let me tell you, sis, it was a sight. 1379 01:17:33,744 --> 01:17:37,498 That's super helpful, but we know all about Sacrarium. 1380 01:17:37,582 --> 01:17:38,999 We've been tracking them for months, 1381 01:17:39,083 --> 01:17:41,376 and the raid tonight was supposed to shut them down for good, 1382 01:17:41,461 --> 01:17:44,506 but somebody tipped them off that we were coming. 1383 01:17:44,588 --> 01:17:48,676 Look, you guys witnessed some horrific things. 1384 01:17:48,760 --> 01:17:50,970 Eventually, we're gonna need your statements, 1385 01:17:51,053 --> 01:17:53,138 but I really think that you two 1386 01:17:53,222 --> 01:17:55,391 would benefit from some sleep. 1387 01:17:55,475 --> 01:17:57,644 So why don't you come back first thing in the morning 1388 01:17:57,726 --> 01:17:59,645 and we'll get your statements then. 1389 01:17:59,729 --> 01:18:01,981 One of our guys out back will take you home. 1390 01:18:02,065 --> 01:18:03,817 And we'll keep an eye on your place 1391 01:18:03,900 --> 01:18:06,277 to make sure you're safe until the suspect is apprehended. 1392 01:18:06,360 --> 01:18:08,779 Thank you so much. This has been a good experience. 1393 01:18:08,863 --> 01:18:10,365 - I hope so. - Thank you for everything. 1394 01:18:10,448 --> 01:18:12,325 Is there a comment card? 'Cause I'm doing five. 1395 01:18:12,367 --> 01:18:14,452 - I would love to... Okay? - Fives down the line. 1396 01:18:25,129 --> 01:18:27,214 So, that's it? 1397 01:18:27,297 --> 01:18:31,176 We just go back to our normal lives? 1398 01:18:31,261 --> 01:18:32,762 Like nothing happened? 1399 01:18:33,680 --> 01:18:35,973 I guess so. 1400 01:18:44,649 --> 01:18:46,443 I could sleep on the couch tonight. 1401 01:18:46,525 --> 01:18:49,486 Oh, no, no, no. We can… We can trade off. 1402 01:18:49,570 --> 01:18:51,739 No, you should have the bed. 1403 01:18:59,538 --> 01:19:03,376 This is crazy. I know we didn't, like, solve the crime or whatever, 1404 01:19:03,459 --> 01:19:05,753 but we got really close. 1405 01:19:05,837 --> 01:19:07,046 I'm proud of us. 1406 01:19:08,047 --> 01:19:10,091 And not bad for a couple rookies. 1407 01:19:11,926 --> 01:19:16,263 You know, the one thing I can't figure out is who called the cops? 1408 01:19:16,346 --> 01:19:17,806 I did. 1409 01:19:20,392 --> 01:19:21,810 Remember me? 1410 01:19:22,645 --> 01:19:24,272 How did you get in this car? 1411 01:19:24,355 --> 01:19:28,276 I told you I was a cop. I've been on the force for about 13 years. 1412 01:19:28,359 --> 01:19:30,611 I'm actually kind of a big deal over there. 1413 01:19:31,279 --> 01:19:34,031 And you're a member of the sex cult, too? 1414 01:19:34,114 --> 01:19:36,242 Nah, they pay me to keep 'em safe from the police. 1415 01:19:36,325 --> 01:19:39,037 Wait, so you were protecting the sex cult 1416 01:19:39,119 --> 01:19:42,122 and also blackmailing its members? 1417 01:19:42,207 --> 01:19:43,833 As a matter of fact, I was. 1418 01:19:43,917 --> 01:19:46,211 Do you know how much this fucking city pays me? 1419 01:19:46,293 --> 01:19:48,837 I put my life on the line every single day 1420 01:19:48,922 --> 01:19:50,924 and the government tosses pennies at me. 1421 01:19:51,007 --> 01:19:52,884 But you know what is fucked up? 1422 01:19:54,427 --> 01:19:56,221 That guy on the bicycle? 1423 01:19:56,303 --> 01:19:58,640 The one I ran over several times with your car? 1424 01:19:58,722 --> 01:20:00,265 - I remember. You remember? - Mm-hmm. 1425 01:20:00,350 --> 01:20:02,394 - Yeah, we remember. - That was my friend. 1426 01:20:03,561 --> 01:20:07,565 Me and him, we come up with the blackmail-the-cult scheme. 1427 01:20:07,649 --> 01:20:11,403 But he got too greedy. Stopped giving me my full cut. 1428 01:20:11,485 --> 01:20:13,153 And then, against my better judgment, 1429 01:20:13,238 --> 01:20:15,448 he brought those ignorant frat boys on board. 1430 01:20:15,531 --> 01:20:18,284 Sir, if I may, we don't know anything, 1431 01:20:18,368 --> 01:20:20,035 and we have terrible memories. 1432 01:20:20,119 --> 01:20:22,329 So please just let us go, you can trust us. 1433 01:20:22,413 --> 01:20:24,581 Lady, I don't trust anyone. Here's a little tip: 1434 01:20:24,665 --> 01:20:27,668 The world is out to get you. 1435 01:20:27,752 --> 01:20:30,504 The only one who's got your back 1436 01:20:30,587 --> 01:20:32,172 is you. 1437 01:20:32,257 --> 01:20:35,135 - You're wrong. - That's not true. 1438 01:20:35,217 --> 01:20:38,680 I trusted someone. One person. 1439 01:20:39,513 --> 01:20:40,806 Siobhan. 1440 01:20:40,890 --> 01:20:43,727 I will never trust anyone again. 1441 01:20:43,810 --> 01:20:45,645 Never. 1442 01:20:45,729 --> 01:20:48,106 You come into this world alone 1443 01:20:48,189 --> 01:20:50,316 and you leave this world alone. 1444 01:20:50,400 --> 01:20:52,360 Which is what you two are about to find out. 1445 01:21:04,372 --> 01:21:07,333 Look, I'm sorry I have to kill you guys. 1446 01:21:07,417 --> 01:21:10,712 You seem like a nice, though somewhat annoying couple. 1447 01:21:10,794 --> 01:21:14,047 But if it makes you feel any better, I will get over it. 1448 01:21:14,132 --> 01:21:17,260 You don't have to do this, okay? You're not a killer, you're a good person. 1449 01:21:17,342 --> 01:21:19,011 I can see it in your eyes. 1450 01:21:19,095 --> 01:21:21,347 - Your eyes are so kind. - They're luminous. 1451 01:21:21,431 --> 01:21:23,933 Do you know how many people I have killed today? 1452 01:21:24,016 --> 01:21:28,062 I would say you've killed, like, exactly the right number of people. 1453 01:21:28,145 --> 01:21:30,481 I wouldn't add to it, 'cause right now, 1454 01:21:30,565 --> 01:21:33,735 the number of people you've killed is impressive, but not, like, worrying. 1455 01:21:33,818 --> 01:21:36,488 Also, you killed a guy on a bicycle and a bunch of frat boys. 1456 01:21:36,570 --> 01:21:38,781 Who's kidding who? You're practically a folk hero. 1457 01:21:38,864 --> 01:21:40,867 That was a rhetorical question. 1458 01:21:40,949 --> 01:21:42,910 Never too late to change. 1459 01:21:42,994 --> 01:21:44,829 Maybe if you do, you can find a new Siobhan. 1460 01:21:44,913 --> 01:21:47,707 Did I say that you could talk about Siobhan? 1461 01:21:47,790 --> 01:21:50,001 I thought you were sharing and it was an open invitation. 1462 01:21:50,084 --> 01:21:51,668 Listen, Siobhan is clearly a tramp. 1463 01:21:51,753 --> 01:21:55,090 You, too! Take her name out of your mouth! 1464 01:21:55,172 --> 01:21:57,925 I will never say the name Siobhaaa again. 1465 01:21:58,008 --> 01:22:00,302 - She's dead to me. I don't even... - She sucks. 1466 01:22:00,387 --> 01:22:02,013 Shut up. 1467 01:22:04,641 --> 01:22:06,393 He clearly isn't over Siobhan. 1468 01:22:08,977 --> 01:22:10,980 Turn around. Put your hands behind your back. 1469 01:22:12,315 --> 01:22:15,068 You lay a hand on her and I'll kick your ass, dude. 1470 01:22:16,360 --> 01:22:18,363 - Turn around. - Yes, sir. 1471 01:22:20,614 --> 01:22:22,492 They have traffic cam footage of you, man. 1472 01:22:22,492 --> 01:22:24,327 You're so fucked. 1473 01:22:24,410 --> 01:22:26,578 Nah, I saw it. It's very grainy. 1474 01:22:26,663 --> 01:22:28,873 It's like Bigfoot footage. 1475 01:22:31,208 --> 01:22:33,336 We can't just sit here waiting to be killed, okay? 1476 01:22:33,419 --> 01:22:34,796 - We need to do something. - Okay. 1477 01:22:34,878 --> 01:22:36,922 - Help me figure something out. - Okay, okay. 1478 01:22:37,841 --> 01:22:39,883 Here, loosen my ties. 1479 01:22:39,967 --> 01:22:41,760 - Can you do it? - I can barely reach it. 1480 01:22:41,845 --> 01:22:43,887 - Can't move my fingers. - It's getting tighter. 1481 01:22:43,971 --> 01:22:45,264 I'm sorry. Okay, try me. 1482 01:22:45,347 --> 01:22:46,975 - Is it working? - No. Oh, fuck! 1483 01:22:47,057 --> 01:22:48,225 I'm gonna try kicking this. 1484 01:22:50,770 --> 01:22:53,565 - Oh, shit. - I wish I was wearing your date shoes. 1485 01:22:53,647 --> 01:22:55,859 Jibran, the lighter! The cigarette lighter! 1486 01:22:55,941 --> 01:22:58,026 That's what it's there for! Go, go. 1487 01:22:58,986 --> 01:23:00,029 Yeah, you can do it. 1488 01:23:04,492 --> 01:23:06,578 Okay, that's kind of hot. 1489 01:23:08,454 --> 01:23:10,414 - Does he see us? - My God, he's laying down plastic. 1490 01:23:10,498 --> 01:23:12,040 Oh, shit, shit. 1491 01:23:12,124 --> 01:23:13,667 - Has it popped out yet? - No. 1492 01:23:13,752 --> 01:23:15,919 - What about now? - Okay. Okay. 1493 01:23:16,003 --> 01:23:18,213 Come on. Hurry up. 1494 01:23:18,297 --> 01:23:20,382 Get it, get it, get it. Get it, get it, get it. 1495 01:23:20,467 --> 01:23:22,969 - Close your eyes. - Come on, come on. 1496 01:23:23,052 --> 01:23:25,137 Get the plastic, not my hands! 1497 01:23:30,517 --> 01:23:31,685 Drop it, drop it. 1498 01:23:32,604 --> 01:23:34,396 - I had it in my mouth, okay? - Yeah, but you didn't have 1499 01:23:34,480 --> 01:23:35,898 - the hot end in your mouth. - Hurry up! 1500 01:23:37,232 --> 01:23:39,778 Hold, up, hold up. He's looking at us. Hold on. 1501 01:23:41,195 --> 01:23:43,323 Okay, put it back. Put it back. Put it back. 1502 01:23:45,658 --> 01:23:47,243 Out of the car. 1503 01:23:48,535 --> 01:23:51,663 They're gonna get you. They know you drove us. 1504 01:23:51,748 --> 01:23:53,625 No, they're not gonna suspect me. 1505 01:23:53,708 --> 01:23:55,585 When I drove you guys to your apartment, 1506 01:23:55,668 --> 01:23:59,672 the real killer jumped out of the bushes and hit me over the head! 1507 01:23:59,756 --> 01:24:01,883 When I woke up, there I was, 1508 01:24:01,966 --> 01:24:03,927 tied up in the back of my own squad car 1509 01:24:04,010 --> 01:24:06,096 with you guys here at the marina. 1510 01:24:07,763 --> 01:24:08,847 Watch your step. 1511 01:24:10,891 --> 01:24:14,229 And then the killer made us get on the boat. 1512 01:24:14,311 --> 01:24:16,689 That's right. All three of us. 1513 01:24:16,772 --> 01:24:18,816 And you remember what happened next. 1514 01:24:18,900 --> 01:24:21,111 He made us all kneel down. Go ahead. 1515 01:24:22,779 --> 01:24:24,989 I jumped up and tried to save you guys. 1516 01:24:25,073 --> 01:24:27,367 And in the scuffle, I was shot. 1517 01:24:27,492 --> 01:24:30,035 I wasn't mortally wounded, but I had to watch in horror 1518 01:24:30,119 --> 01:24:32,247 as the masked killer 1519 01:24:32,329 --> 01:24:34,623 executed you both with my gun. 1520 01:24:34,707 --> 01:24:36,251 Anyway, let's get this over with. 1521 01:24:37,459 --> 01:24:38,586 Eenie… 1522 01:24:38,669 --> 01:24:39,796 No. 1523 01:24:39,878 --> 01:24:41,296 Eenie, 1524 01:24:42,548 --> 01:24:43,841 meenie, 1525 01:24:43,925 --> 01:24:45,135 miney… 1526 01:24:55,227 --> 01:24:56,687 Hey, Mustache. 1527 01:25:06,196 --> 01:25:07,449 Okay, okay. 1528 01:25:10,409 --> 01:25:11,827 Oh, fuck. 1529 01:25:11,910 --> 01:25:14,372 - Oh, no, no, no. - Oh, shit. 1530 01:25:14,455 --> 01:25:17,292 Go ahead. Shoot me. 1531 01:25:17,374 --> 01:25:19,209 Right here in the shoulder would be good. 1532 01:25:19,293 --> 01:25:21,378 That way I don't have to shoot myself. 1533 01:25:21,462 --> 01:25:23,422 Drop the gun or I'll break his neck. 1534 01:25:23,506 --> 01:25:26,676 You can't break his neck. It... It's too thick. 1535 01:25:26,760 --> 01:25:29,887 I'll just twist until something bad happens. 1536 01:25:29,971 --> 01:25:32,140 From where I'm sitting, he's super convincing. 1537 01:25:32,222 --> 01:25:33,682 He can't hurt you. 1538 01:25:33,766 --> 01:25:36,144 I bet he can do it quite easily. 1539 01:25:36,226 --> 01:25:39,439 - Drop it. - Leilani, listen to him. Put the gun down. 1540 01:25:39,521 --> 01:25:41,857 - You don't have a shot. Just put it down. - I do have a shot. 1541 01:25:41,940 --> 01:25:44,276 Why are you arguing with me about this? 1542 01:25:44,360 --> 01:25:46,946 Because you think you're always right, and you're wrong about this. 1543 01:25:47,029 --> 01:25:49,281 I'm supposed to listen to someone who's never held a gun before, 1544 01:25:49,364 --> 01:25:51,242 - and I'm the know-it-all? - You refuse to take risks! 1545 01:25:51,325 --> 01:25:53,660 - This is a prime example. - You're the reason we're here! 1546 01:25:53,744 --> 01:25:55,120 - This is your fault! - Guys! 1547 01:25:55,204 --> 01:25:57,207 - Do you really wanna do this right now? - Oh, my God. 1548 01:25:57,289 --> 01:26:00,084 - I wanted to go to the police! - You were driving the car! 1549 01:26:00,168 --> 01:26:02,045 - I got kicked by a horse for you! - Oh, my God. 1550 01:26:02,128 --> 01:26:04,339 - You ran from a dead body and left me. - You guys are annoying. 1551 01:26:04,422 --> 01:26:06,049 I am alone in this relationship. 1552 01:26:06,132 --> 01:26:07,717 You watched my movie without asking me! 1553 01:26:07,801 --> 01:26:09,968 - Nobody cares about your shit. - Stop! You sound like my parents! 1554 01:26:10,052 --> 01:26:11,595 Understand what I'm doing for once! 1555 01:26:11,678 --> 01:26:12,721 Be with me on something! 1556 01:26:12,806 --> 01:26:14,057 - One, two, three! - Go! 1557 01:26:16,434 --> 01:26:17,894 Shit. 1558 01:26:19,311 --> 01:26:20,604 - Jibran, are you okay? - Yeah. 1559 01:26:20,687 --> 01:26:21,772 Oh, shit. 1560 01:26:25,360 --> 01:26:26,903 Oh, my God. 1561 01:26:59,101 --> 01:27:01,687 Thanks to you guys, we have the suspect in custody. 1562 01:27:01,770 --> 01:27:03,188 You're safe now. 1563 01:27:10,320 --> 01:27:11,864 Sure you're okay? 1564 01:27:11,948 --> 01:27:13,615 Yeah, I'm okay. Are you? 1565 01:27:13,699 --> 01:27:14,700 Yeah. 1566 01:27:15,659 --> 01:27:17,787 I knew you were gonna do that "one, two, three" thing, 1567 01:27:17,870 --> 01:27:20,123 even though it didn't work any other time. 1568 01:27:21,123 --> 01:27:23,584 - You did everything. You did. - No, it was equal. It was equal! 1569 01:27:23,668 --> 01:27:25,336 - You shot him! - I know. 1570 01:27:25,419 --> 01:27:27,588 - That was amazing. - I would rather forget that. 1571 01:27:27,672 --> 01:27:30,467 - Don't shoot anyone again. - I will never shoot anyone ever again. 1572 01:27:33,136 --> 01:27:35,180 - What? - I didn't say anything. 1573 01:27:35,262 --> 01:27:36,346 I know that face. 1574 01:27:36,431 --> 01:27:39,392 - What face? - It's the "I wanna kiss you" face. 1575 01:27:39,476 --> 01:27:41,186 - No, no. No, I don't... - Yes, it is. 1576 01:27:41,269 --> 01:27:42,561 I don't wanna kiss you. 1577 01:27:42,645 --> 01:27:45,899 I don't, so... You're very arrogant. Gross. 1578 01:27:45,981 --> 01:27:47,107 Gross? 1579 01:27:47,191 --> 01:27:50,819 Wow, you wanna kiss me so bad, like, with tongue and everything. 1580 01:27:50,904 --> 01:27:52,489 - I can tell. - You are projecting. 1581 01:27:52,571 --> 01:27:54,074 - Oh, okay. - I think you wanna kiss me. 1582 01:27:54,156 --> 01:27:55,992 - I wanna kiss you? - You wanna kiss me. 1583 01:27:56,117 --> 01:27:57,619 And you're, like, doing this now. 1584 01:27:57,702 --> 01:27:59,537 Doing what? What am I doing? 1585 01:28:11,423 --> 01:28:13,176 Sorry to interrupt, lovebirds. 1586 01:28:13,258 --> 01:28:15,427 I gotta take you to the hospital, have them check you out. 1587 01:28:15,512 --> 01:28:16,805 It's protocol. 1588 01:28:20,641 --> 01:28:23,727 Back-of-the-ambulance sex is pretty freaky, right? 1589 01:28:23,811 --> 01:28:26,439 - I am so down. - All right, let's go. 1590 01:28:27,147 --> 01:28:29,109 Are you gonna try that move we saw in the orgy? 1591 01:28:29,191 --> 01:28:31,194 I'm gonna put in some work! 1592 01:28:31,276 --> 01:28:33,529 Mm-mmm, you don't sound right. That's my line. 1593 01:28:42,454 --> 01:28:44,289 - Run, Leilani! - I'm running. 1594 01:28:44,373 --> 01:28:46,376 - Holy shit! - They're right behind us! 1595 01:28:46,458 --> 01:28:47,961 Let me lead, slow down! 1596 01:28:48,043 --> 01:28:49,796 - Run, run, run! - Jibran, I'm running. 1597 01:28:49,878 --> 01:28:51,588 Don't tell me to run when I'm running! 1598 01:28:51,672 --> 01:28:53,590 They're right there! We're so fucked! 1599 01:28:55,135 --> 01:28:59,263 This is London, England. Jibran and Leilani lost valuable time 1600 01:28:59,346 --> 01:29:01,974 after a heated argument about the metric system. 1601 01:29:02,057 --> 01:29:07,564 With only two legs remaining, do they have what it takes to win the $1 million prize? 1602 01:29:07,646 --> 01:29:09,106 We're actually doing it, Jibran! 1603 01:29:09,190 --> 01:29:11,025 I told you we could win The Amazing Race. 1604 01:29:14,111 --> 01:29:15,696 Okay. "For over 50 years, 1605 01:29:15,779 --> 01:29:18,824 enthusiasts have gathered at Hyde Park to commemorate..." 1606 01:29:19,993 --> 01:29:21,828 - Uh-oh. - What? 1607 01:29:26,790 --> 01:29:28,501 Oh, ****. 1608 01:29:30,002 --> 01:29:35,002 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull