1 00:00:06,973 --> 00:00:12,311 It looked like an older woman that was standing there next to her. 2 00:00:12,345 --> 00:00:13,479 [demonic screaming] 3 00:00:13,513 --> 00:00:15,414 [screaming] 4 00:00:15,448 --> 00:00:16,582 [grunting] 5 00:00:16,616 --> 00:00:20,119 I see this figure. Half of his face was burnt off. 6 00:00:21,588 --> 00:00:24,023 [woman] I'm seeing shadows. 7 00:00:24,324 --> 00:00:25,524 Help me. 8 00:00:25,558 --> 00:00:28,327 Now, I'm starting to get scared. 9 00:00:28,361 --> 00:00:30,329 [man] The whole house is on fire. 10 00:00:30,363 --> 00:00:31,063 Wake up. 11 00:00:31,531 --> 00:00:33,098 [demonic grunting] 12 00:00:33,600 --> 00:00:34,500 [glass breaking] 13 00:00:34,534 --> 00:00:36,368 It looked like somebody pushed her. 14 00:00:37,837 --> 00:00:38,904 [demonic screaming] 15 00:00:38,938 --> 00:00:42,341 It's either fight or flight and I was ready to fight. 16 00:00:44,677 --> 00:00:47,246 Things were about to get worse. 17 00:00:47,280 --> 00:00:49,048 [theme music playing] 18 00:01:08,501 --> 00:01:11,270 [ambulance sirens] 19 00:01:15,308 --> 00:01:17,543 It was the summer of 1999. 20 00:01:17,577 --> 00:01:20,212 Umm... I was working as an EMT. 21 00:01:21,581 --> 00:01:23,682 All of my aunts were nurses, so, 22 00:01:23,716 --> 00:01:27,019 it was just something that I wanted to do, following their footsteps. 23 00:01:31,724 --> 00:01:33,559 [narrator] EMT, Ryleigh Black, 24 00:01:33,593 --> 00:01:36,462 and her partner Mike arrive at a hospital 25 00:01:36,496 --> 00:01:38,997 for a routine patient transfer. 26 00:01:42,869 --> 00:01:44,136 It was the third shift, 27 00:01:44,170 --> 00:01:48,173 so it was around 12:30 in the morning, 1'o clock in the morning. 28 00:01:51,211 --> 00:01:53,378 [Ryleigh] This was a simple transport call. 29 00:01:54,814 --> 00:01:57,649 I was picking up a was in her eighties. 30 00:01:58,585 --> 00:02:00,686 All we had to do was take the patients 31 00:02:00,720 --> 00:02:01,787 down to hospice, 32 00:02:01,821 --> 00:02:05,157 which was only about, maybe, 15 miles down the road. 33 00:02:07,427 --> 00:02:08,360 Hello. 34 00:02:09,162 --> 00:02:10,095 [gasping] 35 00:02:12,432 --> 00:02:13,365 Anybody here? 36 00:02:19,572 --> 00:02:20,572 [Ryleigh] There was a vibe. It... 37 00:02:20,607 --> 00:02:22,808 You just felt it the moment that you walked in. 38 00:02:22,842 --> 00:02:25,744 It's like hair on the back of your neck would stand up, 39 00:02:25,778 --> 00:02:28,480 you are like getting a little shiver here and there, 40 00:02:28,515 --> 00:02:30,916 you know like, woo... we shouldn't be in here. 41 00:02:31,317 --> 00:02:32,251 [loud breathing] 42 00:02:36,923 --> 00:02:39,158 There's usually someone at the desk waiting for us. 43 00:02:39,192 --> 00:02:43,028 I thought it was strange that the night nurse wasn't at her nurse's station. 44 00:02:43,363 --> 00:02:44,963 [screams] 45 00:02:46,366 --> 00:02:47,332 Do you smell that? 46 00:02:51,304 --> 00:02:52,237 I changed my socks. 47 00:02:56,209 --> 00:02:57,109 I swear. 48 00:02:58,378 --> 00:03:01,213 Even the smell of the hospital was off. 49 00:03:01,247 --> 00:03:03,415 It didn't smell like a hospital. It smelled musty and old. 50 00:03:04,450 --> 00:03:05,817 Alright, well, um... 51 00:03:05,852 --> 00:03:08,987 Our patient's in 314. Why don't we just grab her and go? 52 00:03:44,657 --> 00:03:46,692 When my partner and I went into the room 314, 53 00:03:46,726 --> 00:03:49,194 we found her sleeping in her bed. 54 00:03:51,297 --> 00:03:53,031 [woman screams] 55 00:03:55,702 --> 00:03:58,670 We heard a scream come from down this hallway. 56 00:03:58,705 --> 00:04:00,038 It was a really dark hallway. 57 00:04:00,073 --> 00:04:03,976 It was about, maybe, a hundred feet from where we were standing. 58 00:04:04,811 --> 00:04:07,713 It was almost like a terrified scream. 59 00:04:07,747 --> 00:04:11,183 At that time of night, you don't hear that kind of a 60 00:04:11,217 --> 00:04:12,618 wail coming from anybody, 61 00:04:12,652 --> 00:04:15,120 you know, they are in hurt or danger. 62 00:04:22,795 --> 00:04:24,463 So we backed up out of the room, 63 00:04:24,497 --> 00:04:25,664 and we looked down the hall 64 00:04:25,698 --> 00:04:29,968 and we heard someone ruffling about a couple doors down. 65 00:04:33,506 --> 00:04:34,573 [gasps] 66 00:04:34,607 --> 00:04:36,408 We ran into the night nurse. 67 00:04:36,442 --> 00:04:39,144 She was really scattered and scared. 68 00:04:39,178 --> 00:04:40,012 Are you okay? 69 00:04:40,680 --> 00:04:42,247 There was something in there. 70 00:04:42,782 --> 00:04:44,316 Tell me what happened. 71 00:04:45,418 --> 00:04:46,585 She was floating. 72 00:04:46,619 --> 00:04:48,420 Floating above the patient, 73 00:04:49,322 --> 00:04:50,355 down the hall. 74 00:04:52,825 --> 00:04:55,360 I was thinking that it was just the new nurse. She freaked herself out. 75 00:04:55,395 --> 00:04:56,495 She freaked herself out. 76 00:04:56,529 --> 00:04:58,563 There's nothing that's going on here. 77 00:04:58,598 --> 00:05:02,267 Okay, Mike will escort you back to the nurse's station. 78 00:05:04,037 --> 00:05:05,671 [narrator] As her partner comforts the nurse, 79 00:05:05,705 --> 00:05:09,107 Ryleigh makes her way back to 314. 80 00:05:18,551 --> 00:05:20,752 I could hear something coming out of 314. 81 00:05:20,787 --> 00:05:23,989 This was kinda weird because the lady was sleeping. 82 00:05:25,491 --> 00:05:28,393 I could hear shuffling around the floor of her bed. 83 00:05:28,428 --> 00:05:32,464 It was not common for that to be heard because of the bed alarm 84 00:05:32,498 --> 00:05:33,932 that was underneath the patient. 85 00:05:33,966 --> 00:05:38,036 When it went off, she got up, so I knew she wasn't out of bed. 86 00:05:45,211 --> 00:05:46,645 Hello, hey. 87 00:05:46,679 --> 00:05:51,583 It looked like an older woman that was standing there next to her. 88 00:05:51,617 --> 00:05:55,354 She had on looked like what was a old hospital gown. 89 00:05:55,388 --> 00:05:56,955 You're not supposed to be in here. 90 00:05:58,124 --> 00:05:59,091 [grunting] 91 00:06:05,131 --> 00:06:06,031 [screaming] 92 00:06:07,467 --> 00:06:09,334 She turned around and hissed at me 93 00:06:09,369 --> 00:06:11,436 and it really scared me. 94 00:06:11,471 --> 00:06:12,838 [continue screaming] 95 00:06:13,206 --> 00:06:14,239 [screaming] 96 00:06:15,208 --> 00:06:16,975 [crying] 97 00:06:21,147 --> 00:06:22,381 I saw it. 98 00:06:22,415 --> 00:06:24,583 It's in room 314. We have to get the patient out of there now. 99 00:06:24,617 --> 00:06:26,084 Call security. 100 00:06:30,490 --> 00:06:31,556 The phone... 101 00:06:31,591 --> 00:06:33,358 There was no phone line. 102 00:06:34,494 --> 00:06:35,460 [walkie-talkie beeping] 103 00:06:35,495 --> 00:06:38,063 Mike! Mike, this is Ryleigh, over. 104 00:06:38,097 --> 00:06:40,232 We need to get the patient out of there. 105 00:06:40,266 --> 00:06:42,367 [Indistinct speech] 106 00:06:45,605 --> 00:06:46,805 Mike, do you copy? 107 00:06:46,839 --> 00:06:50,542 Something came across my radio that I thought was interference 108 00:06:50,576 --> 00:06:52,844 because I couldn't make out what was being said. 109 00:06:53,846 --> 00:06:56,047 Keep trying security. I am going into the room. 110 00:07:03,156 --> 00:07:03,522 [gasps] 111 00:07:04,857 --> 00:07:08,860 I was looking for my partner and he came running up the hallway. 112 00:07:09,328 --> 00:07:10,395 I came to get you. 113 00:07:10,430 --> 00:07:11,363 [panting] 114 00:07:13,266 --> 00:07:14,399 I saw something in the room. 115 00:07:16,169 --> 00:07:19,838 Said that he walked past a room and he heard something moving in the room, 116 00:07:19,872 --> 00:07:23,809 and when he looked in there, he saw something floating next to a patient there too. 117 00:07:23,843 --> 00:07:26,211 We have to grab her and go right now. 118 00:07:34,787 --> 00:07:37,088 My partner and I looked. It looked like whatever it was 119 00:07:37,123 --> 00:07:41,960 the spirit was trying take the hand of the woman that was sleeping in the bed. 120 00:07:53,372 --> 00:07:55,373 [screaming] 121 00:07:58,511 --> 00:08:00,445 My partner and I were standing in the doorway. 122 00:08:00,480 --> 00:08:02,380 The door slammed right in our face. 123 00:08:05,585 --> 00:08:07,752 Hey, listen! 124 00:08:07,787 --> 00:08:10,956 It was like somebody on the other side was holding it closed. 125 00:08:12,425 --> 00:08:13,925 Let us in! 126 00:08:15,294 --> 00:08:19,564 When I get scared, I just go into the second mode of survival skills 127 00:08:19,599 --> 00:08:23,401 that you have when you are faced with something like this. 128 00:08:25,404 --> 00:08:27,239 Hey, let us in. 129 00:08:28,908 --> 00:08:32,978 It's either fight or flight, and I was ready to fight. 130 00:08:35,748 --> 00:08:39,484 When I finally had a chance to open the door, it was like somebody unlocked it. 131 00:08:39,519 --> 00:08:41,286 And it just opened with ease. 132 00:08:52,732 --> 00:08:54,966 When we walked into the room, it was a different 133 00:08:55,001 --> 00:08:59,471 feeling, different vibe than it was like 30 seconds prior. 134 00:08:59,505 --> 00:09:01,473 Um, we checked her pulse. 135 00:09:01,507 --> 00:09:04,342 We realized that she was no longer with us anymore. 136 00:09:04,377 --> 00:09:06,344 So I think the spirit that was there, 137 00:09:06,379 --> 00:09:08,179 it wanted to take her soul with it, 138 00:09:08,214 --> 00:09:09,948 wherever it was going. 139 00:09:18,257 --> 00:09:19,468 This could be an entity, 140 00:09:19,492 --> 00:09:22,527 whose job it was to escort the recently departed 141 00:09:22,562 --> 00:09:23,762 to the other side. 142 00:09:23,796 --> 00:09:26,097 The spirit might have appeared to be very malevolent 143 00:09:26,132 --> 00:09:30,368 because it had a job to do and it wanted to do so without any distractions. 144 00:09:37,810 --> 00:09:40,579 We finally got the phones working and the radios were working, 145 00:09:40,613 --> 00:09:42,314 so the security came up. 146 00:09:42,348 --> 00:09:43,848 And they opened up all the doors, uh, 147 00:09:43,883 --> 00:09:47,686 to the patients rooms and checked every single patient's room on that floor, 148 00:09:47,720 --> 00:09:49,287 and couldn't find anything. 149 00:09:55,795 --> 00:09:57,963 When we left that hospital, I was shaken. 150 00:09:57,997 --> 00:10:01,433 I had to take a moment to catch my breath and I was shaken so bad. 151 00:10:04,403 --> 00:10:06,004 [Ryleigh sobs] 152 00:10:06,772 --> 00:10:09,341 I will never go back there again 153 00:10:09,375 --> 00:10:11,676 to even deal with another patient. 154 00:10:11,711 --> 00:10:13,812 I would send somebody else to go 155 00:10:13,846 --> 00:10:17,382 because I don't wanna experience that ever again. 156 00:10:18,551 --> 00:10:20,085 [exhales] 157 00:10:25,191 --> 00:10:26,491 Yeah. 158 00:10:26,525 --> 00:10:28,760 I had nightmares about it for quiet some time. 159 00:10:28,794 --> 00:10:31,730 It took a long time to forget what I'd seen, what I'd heard, 160 00:10:31,764 --> 00:10:34,165 and what I felt and what I smelled. 161 00:10:35,301 --> 00:10:36,501 It's... 162 00:10:36,535 --> 00:10:39,337 It's just something that takes time to get over, 163 00:10:39,372 --> 00:10:40,338 time to accept, 164 00:10:40,373 --> 00:10:42,273 time for your brain to mull through it, 165 00:10:42,308 --> 00:10:46,311 to see what it can process and what it can't. 166 00:10:47,980 --> 00:10:50,715 The paranormal experiences will always stay with me. 167 00:10:51,884 --> 00:10:55,387 I have all these questions now that I didn't have before. 168 00:11:07,366 --> 00:11:08,400 [loud bang] 169 00:11:11,570 --> 00:11:13,138 [grunting] 170 00:11:17,476 --> 00:11:19,244 [narrator] Utah's mountainous terrain 171 00:11:19,278 --> 00:11:23,181 is a popular destination for outdoor enthusiasts. 172 00:11:24,550 --> 00:11:25,850 But dangerous activities means 173 00:11:25,885 --> 00:11:29,254 a steady stream of patients at this small hospital. 174 00:11:33,693 --> 00:11:35,527 The hospital has recently hired 175 00:11:35,561 --> 00:11:38,463 20-year-old pharmacy technician, Devin Bean, 176 00:11:38,497 --> 00:11:40,065 to help fill prescriptions. 177 00:11:42,501 --> 00:11:44,502 [Devin] It's rewarding in way of like, 178 00:11:44,537 --> 00:11:46,337 a sense of accomplishment. 179 00:11:46,372 --> 00:11:48,406 Being able to be there for others, 180 00:11:48,441 --> 00:11:53,178 and for me, that's always loved doing, always loved listening and helping people 181 00:11:55,881 --> 00:11:57,916 [narrator] Twelve years previous, 182 00:11:58,718 --> 00:12:00,685 Devin is a happy eight-year-old 183 00:12:00,720 --> 00:12:03,254 - enjoying a games night with his family. - [indistinct chattering] 184 00:12:05,424 --> 00:12:07,792 I remember a family game night. 185 00:12:07,827 --> 00:12:10,228 Um, I was eight years old at the time. 186 00:12:19,205 --> 00:12:20,405 [bulb shattering] 187 00:12:21,540 --> 00:12:23,041 [man] Whoa. Whoa. 188 00:12:25,211 --> 00:12:26,644 [woman] Oh, my God! 189 00:12:26,679 --> 00:12:33,084 [Devin] All of a sudden, the light bulb came flying out of the lamp. 190 00:12:36,689 --> 00:12:38,590 It's physically impossible. 191 00:12:38,624 --> 00:12:41,493 My other siblings, they were a little bit older than me, 192 00:12:41,527 --> 00:12:45,363 and they were basically covered in mystery. 193 00:12:47,366 --> 00:12:48,500 Well, it must have been this, 194 00:12:49,502 --> 00:12:53,471 maybe, differential heat expansion or something. 195 00:12:53,506 --> 00:12:55,373 [girl] Or it could have been a ghost. 196 00:12:56,509 --> 00:12:58,910 No sweetie, there's no such thing as ghosts. 197 00:12:59,311 --> 00:13:00,111 [table falls] 198 00:13:00,546 --> 00:13:01,913 [Devin screams] 199 00:13:02,414 --> 00:13:03,848 My father was like, 200 00:13:03,883 --> 00:13:08,353 "Oh, ghosts don't exist. That stuff is all fake." 201 00:13:08,387 --> 00:13:10,421 And as soon he was talking about that, 202 00:13:10,456 --> 00:13:13,158 the TV stand crashed. 203 00:13:15,461 --> 00:13:17,495 It's okay. It's okay. 204 00:13:17,530 --> 00:13:19,297 It was truly terrifying 205 00:13:21,000 --> 00:13:26,304 I remember my father looking in awe. e TV stand and the glass 206 00:13:27,306 --> 00:13:28,940 I'm gonna go get the broom. 207 00:13:29,542 --> 00:13:30,842 He was like, 208 00:13:30,876 --> 00:13:34,379 "Okay, let's clean this up and go to sleep." 209 00:13:36,682 --> 00:13:41,386 Game night was just the first part of what was to come. 210 00:13:44,557 --> 00:13:46,357 In certain cases, 211 00:13:46,392 --> 00:13:48,259 paranormal investigators will look 212 00:13:48,294 --> 00:13:49,460 for the presence of children. 213 00:13:49,495 --> 00:13:51,462 Children are emotional and 214 00:13:51,497 --> 00:13:54,933 hormonal cyclones of energy. 215 00:13:54,967 --> 00:13:58,469 And there is a theory that some opportunistic entities 216 00:13:58,504 --> 00:14:00,505 can latch onto the energy 217 00:14:00,539 --> 00:14:03,508 and use it for their own purposes. 218 00:14:03,542 --> 00:14:05,076 And when you have a family of children 219 00:14:05,110 --> 00:14:11,649 growing up like this, that's a lot of potential fuel for a haunting. 220 00:14:11,684 --> 00:14:15,920 [narrator] But game night was just the beginning. 221 00:14:15,955 --> 00:14:19,691 [Devin] One night, I remember going downstairs to get myself something to eat. 222 00:14:20,759 --> 00:14:25,063 We have this Island in the middle of our kitchen. 223 00:14:26,732 --> 00:14:31,202 And I had left a gallon of milk on the island. 224 00:14:32,571 --> 00:14:34,339 [loud indistinct noise] 225 00:14:39,445 --> 00:14:42,447 [breathing heavily] What? 226 00:14:42,481 --> 00:14:45,383 The milk jug had been thrown 227 00:14:45,417 --> 00:14:48,319 from the island on the kitchen. 228 00:14:48,354 --> 00:14:50,121 [breathing heavily] 229 00:14:50,155 --> 00:14:54,259 I was like, "Oh, maybe it's just one of my siblings playing a prank on me." 230 00:14:56,462 --> 00:14:59,063 Ben? Karen? 231 00:15:00,866 --> 00:15:04,736 I remember walking around the corner and looking, 232 00:15:04,770 --> 00:15:08,439 and to my disbelief, there was nobody there. 233 00:15:08,474 --> 00:15:10,975 [breathing heavily] 234 00:15:16,815 --> 00:15:21,352 I was feeling scared and I didn't know what to do. 235 00:15:37,303 --> 00:15:41,306 I wanted to talk to my mother but she was asleep. 236 00:15:46,545 --> 00:15:48,313 [floor thumps] 237 00:15:54,420 --> 00:15:56,120 [Devin] My body couldn't move. 238 00:15:57,523 --> 00:15:59,557 I wasn't able to scream for help. 239 00:15:59,591 --> 00:16:01,759 [low growling] 240 00:16:02,728 --> 00:16:06,364 I remember hearing someone whispering my name 241 00:16:06,398 --> 00:16:07,532 in an evil tone. 242 00:16:07,566 --> 00:16:11,436 [voice] Devin. Devin 243 00:16:11,470 --> 00:16:12,670 - [growling] - [breathing heavily] 244 00:16:12,705 --> 00:16:15,206 [Devin] I see this tall, dark figure. 245 00:16:15,240 --> 00:16:17,875 [growling] Devin! 246 00:16:17,910 --> 00:16:19,444 Half of his face was burnt off. 247 00:16:19,478 --> 00:16:22,013 - [gasping] - [roars] 248 00:16:23,115 --> 00:16:24,882 [screams] 249 00:16:25,751 --> 00:16:29,087 As soon as I saw his face, he was gone. 250 00:16:31,457 --> 00:16:33,124 [bird cawing] 251 00:16:36,495 --> 00:16:37,628 And the next morning, 252 00:16:37,663 --> 00:16:40,431 after seeing that and going through that, 253 00:16:40,466 --> 00:16:41,733 I felt crazy. 254 00:16:41,767 --> 00:16:44,502 I felt like no one could ever experience 255 00:16:44,536 --> 00:16:47,271 the exact same thing that I just saw. 256 00:16:47,306 --> 00:16:50,975 Sweetie, what are you doing? 257 00:16:54,213 --> 00:16:55,380 What's wrong? 258 00:16:56,682 --> 00:17:01,753 [Devin] I... I saw, uh, something... 259 00:17:01,787 --> 00:17:04,255 What, sweetie? What did you see? 260 00:17:04,289 --> 00:17:08,292 I saw a man with a burnt face. 261 00:17:11,630 --> 00:17:12,797 As soon as I said that, 262 00:17:12,831 --> 00:17:16,367 I remember seeing this stone look on her face. 263 00:17:17,336 --> 00:17:18,870 Are you okay? 264 00:17:18,904 --> 00:17:21,506 She, at that moment, looked terrified. 265 00:17:21,540 --> 00:17:23,374 She didn't know what to say. 266 00:17:23,409 --> 00:17:25,309 - What's wrong, Mom? - [gasps] 267 00:17:25,344 --> 00:17:27,812 [Devin's mom] Um, I'm okay, sweetie, 268 00:17:27,846 --> 00:17:30,214 but [breath trembling] I saw something, too, 269 00:17:30,249 --> 00:17:31,416 and I need to tell you. 270 00:17:31,450 --> 00:17:33,785 She went on to tell me 271 00:17:33,819 --> 00:17:37,555 that when she gave birth to my older sister, 272 00:17:37,589 --> 00:17:41,559 she was put in a surgical operating room, 273 00:17:41,593 --> 00:17:48,099 and she saw the exact same tall, dark entity 274 00:17:48,133 --> 00:17:50,468 with half of his face burnt off. 275 00:17:50,502 --> 00:17:54,038 [breathing heavily] No, no. 276 00:17:58,644 --> 00:18:01,512 [Devin's mom sobbing] It was terrifying... 277 00:18:01,547 --> 00:18:02,680 [Devin] As she was telling me that, 278 00:18:02,714 --> 00:18:06,851 I had many things racing through my mind. 279 00:18:06,885 --> 00:18:10,621 [Devin's mom gasping] It's okay. I believe you. 280 00:18:10,656 --> 00:18:12,824 [Devin] I was feeling like 281 00:18:12,858 --> 00:18:16,360 maybe this thing has followed us since then. 282 00:18:16,395 --> 00:18:17,528 I was thinking, 283 00:18:17,563 --> 00:18:20,698 "Maybe this thing has something 284 00:18:20,732 --> 00:18:22,366 that it wants from my family." 285 00:18:22,401 --> 00:18:24,402 [both breathing heavily] 286 00:18:26,872 --> 00:18:28,806 [Devin's mom] Don't be afraid, sweetie. 287 00:18:28,841 --> 00:18:30,541 I was kind of in disbelief 288 00:18:30,576 --> 00:18:33,511 because it was just so crazy to me 289 00:18:33,545 --> 00:18:36,414 that this thing was real and it was no longer 290 00:18:36,448 --> 00:18:39,517 just what I thought was my imagination. 291 00:18:39,551 --> 00:18:41,552 It wasn't my mind playing tricks on me. 292 00:18:41,587 --> 00:18:43,488 I'll protect you. 293 00:18:43,522 --> 00:18:47,658 I felt my stomach drop 294 00:18:47,693 --> 00:18:52,897 because I knew that this thing was actually here. 295 00:18:53,699 --> 00:18:56,400 I knew things were about to get worse. 296 00:18:58,137 --> 00:18:59,270 [growls] 297 00:19:00,973 --> 00:19:03,908 [Richard] Until the birth of Devin's oldest sibling, 298 00:19:03,942 --> 00:19:08,679 there was no haunting associated with his family. 299 00:19:08,714 --> 00:19:09,881 But during that particular birth, 300 00:19:09,915 --> 00:19:16,087 Devin's mom saw the first sighting of this apparition. 301 00:19:17,189 --> 00:19:20,992 An apparition which had a severely burned face. 302 00:19:22,628 --> 00:19:25,463 Whether this entity was simply resident 303 00:19:25,497 --> 00:19:26,764 at the hospital for some reason 304 00:19:26,798 --> 00:19:31,269 and attached itself to Devin's mom is unknown. 305 00:19:32,771 --> 00:19:34,505 But one thing's for sure. 306 00:19:34,540 --> 00:19:35,840 After that night, 307 00:19:35,874 --> 00:19:40,011 he and his family would never be the same again. 308 00:19:40,712 --> 00:19:42,446 [narrator] Twelve years later, 309 00:19:42,481 --> 00:19:44,682 Devin is now working at the same hospital 310 00:19:44,716 --> 00:19:46,651 as a pharmacy technician. 311 00:19:46,685 --> 00:19:49,587 But the family is still struggling. 312 00:19:49,621 --> 00:19:52,423 [dog barks distantly] 313 00:19:52,457 --> 00:19:53,858 [Devin] Over the years, 314 00:19:53,892 --> 00:19:57,595 I noticed that this negative, dark entity 315 00:19:57,629 --> 00:20:00,698 had affected our lives, 316 00:20:00,732 --> 00:20:04,235 and infested its way into our house. 317 00:20:10,676 --> 00:20:17,048 [Devin] I remember coming home from a shift at work. 318 00:20:21,286 --> 00:20:24,322 [loud clunking] 319 00:20:24,356 --> 00:20:27,191 [door creaking open] 320 00:20:30,762 --> 00:20:34,498 There was this loud, like, booming sound. 321 00:20:34,533 --> 00:20:36,267 [loud clunking] 322 00:20:36,301 --> 00:20:38,302 [loud clunking continues] 323 00:21:01,526 --> 00:21:04,228 [footsteps approaching] 324 00:21:05,430 --> 00:21:07,398 [footsteps approaching and receding] 325 00:21:10,769 --> 00:21:12,637 [Devin] I remember hearing footsteps. 326 00:21:12,671 --> 00:21:15,172 [footsteps approaching and receding] 327 00:21:24,583 --> 00:21:27,151 And every time I would check, there was nothing there. 328 00:21:31,857 --> 00:21:35,326 [narrator] The dark presence is affecting Devin's family. 329 00:21:36,528 --> 00:21:38,729 [Devin] Me and my family had a lot of bad luck 330 00:21:38,764 --> 00:21:41,499 from my dad getting injured at work 331 00:21:41,533 --> 00:21:45,236 to my mom having a lot of health issues. 332 00:21:47,572 --> 00:21:51,208 I started getting bad anxiety. 333 00:21:52,744 --> 00:21:56,047 Ended up being diagnosed with depression. 334 00:21:59,451 --> 00:22:00,584 I knew everything was connected 335 00:22:00,619 --> 00:22:03,287 to whatever this thing was. 336 00:22:04,589 --> 00:22:06,524 I was angry because at this point, 337 00:22:06,558 --> 00:22:09,393 it was affecting my entire life. 338 00:22:14,666 --> 00:22:17,668 I remember thinking to myself 339 00:22:17,703 --> 00:22:22,440 that I have to find out what's going on. 340 00:22:22,474 --> 00:22:23,741 I have to find this entity 341 00:22:23,775 --> 00:22:26,977 and find its roots and get more information. 342 00:22:28,380 --> 00:22:30,414 [narrator] Driven to the breaking point, 343 00:22:30,449 --> 00:22:33,651 Devin takes matters into his own hands 344 00:22:33,685 --> 00:22:35,753 by returning to the very hospital room 345 00:22:35,787 --> 00:22:38,756 that is the source of his family's distress. 346 00:22:38,790 --> 00:22:41,559 [Devin] I found out the exact room 347 00:22:41,593 --> 00:22:45,029 my mom had given birth at. 348 00:22:46,131 --> 00:22:50,501 I was determined to go in there and get answers. 349 00:22:50,535 --> 00:22:54,438 Who are you? What do you want? 350 00:22:56,541 --> 00:23:02,446 [Devin] I heard nothing, but then I reviewed it. 351 00:23:05,417 --> 00:23:07,618 [Devin over recorder] Who are you? 352 00:23:07,652 --> 00:23:10,321 [voice] I am the guardian. 353 00:23:11,490 --> 00:23:12,723 After asking for its name, 354 00:23:12,758 --> 00:23:19,563 I got, in a deep, dark voice, saying, "The guardian." 355 00:23:19,598 --> 00:23:20,798 [Devin over recorder] What do you want? 356 00:23:20,832 --> 00:23:23,667 [voice] We all have our favorites down here. 357 00:23:23,702 --> 00:23:27,605 Again, in the same voice, "We all have a favorite here." 358 00:23:27,639 --> 00:23:32,309 And that, to me, was, like, mind-blowing and shocking. 359 00:23:34,513 --> 00:23:36,380 It felt like it picked my mom, 360 00:23:36,415 --> 00:23:38,449 and then, eventually, 361 00:23:38,483 --> 00:23:40,518 let itself into my entire family. 362 00:23:40,552 --> 00:23:43,788 Get the hell out of our lives. 363 00:23:43,822 --> 00:23:47,158 You won't show yourself because you're not even real. 364 00:23:49,394 --> 00:23:51,162 [hissing] 365 00:23:54,566 --> 00:23:57,435 I regretted my decision to say that. 366 00:23:57,469 --> 00:24:05,009 Oh, Devin, Devin, Devin, Devin. 367 00:24:08,046 --> 00:24:11,882 [narrator] Returning home after work that night, 368 00:24:11,917 --> 00:24:14,185 Devin discovers that the dark entity 369 00:24:14,219 --> 00:24:16,420 has met his challenge. 370 00:24:17,756 --> 00:24:20,291 [Devin] The whole house is on fire. 371 00:24:21,526 --> 00:24:23,627 [Devin groaning, breathing heavily] 372 00:24:23,662 --> 00:24:25,329 [coughing] 373 00:24:25,363 --> 00:24:26,964 My father was at work. 374 00:24:28,166 --> 00:24:31,302 Mom? Mom! 375 00:24:31,336 --> 00:24:33,404 I knew I had to get my mother 376 00:24:33,438 --> 00:24:35,506 and my siblings out of the house. 377 00:24:35,540 --> 00:24:37,007 [all coughing] 378 00:24:37,042 --> 00:24:41,612 - [girl speaking indistinctly] - [Devin] Put this on your head 379 00:24:41,646 --> 00:24:43,914 - [Devin] We gotta get out of here! - [Devin's sister] Let's go. 380 00:24:43,949 --> 00:24:46,417 [Devin] I told my mom, "We need to get you out of here," 381 00:24:46,451 --> 00:24:49,854 and grabbed her portable oxygen tank, 382 00:24:49,888 --> 00:24:57,061 and helped her out and had my sister follow. 383 00:24:57,095 --> 00:25:00,531 But my little brother wasn't outside with us. 384 00:25:00,565 --> 00:25:02,533 Luis! Luis! 385 00:25:02,567 --> 00:25:06,337 [coughing] Luis! 386 00:25:07,739 --> 00:25:12,009 Hey, wake up! Luis, get up. 387 00:25:12,777 --> 00:25:14,445 [Devin] How can he be asleep? 388 00:25:14,479 --> 00:25:17,781 Luis, get up. Get up! Get up! 389 00:25:17,816 --> 00:25:20,618 [Devin] I felt like everything in the world had stopped. 390 00:25:20,652 --> 00:25:22,786 I felt like my heartbeat stopped. 391 00:25:22,821 --> 00:25:28,692 - [Devin] Luis, get up! - Devin. Devin, Devin, Devin. 392 00:25:28,727 --> 00:25:31,595 [Devin] I have never experienced 393 00:25:31,630 --> 00:25:33,364 that type of fear in my life. 394 00:25:33,398 --> 00:25:36,033 Devin, Devin. 395 00:25:37,369 --> 00:25:40,070 I saw the shadow man in the flames. 396 00:25:41,106 --> 00:25:43,474 I felt like everything was moving in slow-motion. 397 00:25:43,508 --> 00:25:44,708 [Devin] We gotta get out of here! 398 00:25:44,743 --> 00:25:47,278 Finally, I just had to smack him 399 00:25:47,312 --> 00:25:48,445 in his face to wake him up. 400 00:25:48,480 --> 00:25:50,314 - What? - Come on, Luis, let's go. 401 00:25:50,348 --> 00:25:51,849 [Devin] We gotta get out of here. 402 00:25:52,284 --> 00:25:54,285 [Luis coughing] 403 00:25:55,353 --> 00:25:56,820 Run, Devin. 404 00:25:56,855 --> 00:25:59,590 [Devin] I remember seeing him smile. 405 00:25:59,624 --> 00:26:05,129 Devin, Devin. De... 406 00:26:06,531 --> 00:26:09,333 I remember seeing him disappear 407 00:26:09,401 --> 00:26:11,936 and fade into the flames. 408 00:26:13,838 --> 00:26:16,240 With Devin having confronted the Burnt Man 409 00:26:16,274 --> 00:26:17,341 on his home turf, 410 00:26:17,375 --> 00:26:19,376 now the Burnt Man pushes back. 411 00:26:19,411 --> 00:26:22,413 He's going to deal with Devin and his family 412 00:26:22,447 --> 00:26:24,515 in their safe place, their own home, 413 00:26:24,549 --> 00:26:27,618 by burning it down around their ears. 414 00:26:27,652 --> 00:26:29,687 Devin and his family are terrified, 415 00:26:29,721 --> 00:26:32,122 their lives are threatened. 416 00:26:34,793 --> 00:26:37,328 One could only imagine that the Burnt Man 417 00:26:37,362 --> 00:26:39,296 is loving every minute of this. 418 00:26:39,331 --> 00:26:40,664 He's loving all of the fear, 419 00:26:40,699 --> 00:26:43,534 all of the terror, all of the commotion. 420 00:26:43,568 --> 00:26:45,436 And they are lucky to escape 421 00:26:45,470 --> 00:26:48,138 from this inferno with their lives. 422 00:26:52,611 --> 00:26:53,811 [sirens approaching] 423 00:26:53,845 --> 00:26:57,615 [Devin] I had this feeling of sadness and dread 424 00:26:57,649 --> 00:27:01,251 as we were standing on our front lawn... 425 00:27:04,723 --> 00:27:07,625 watching my house being burnt down, 426 00:27:07,659 --> 00:27:10,294 and all of our personal belongings 427 00:27:10,328 --> 00:27:13,130 being destroyed in this fire. 428 00:27:13,164 --> 00:27:15,766 [siren wailing] 429 00:27:15,800 --> 00:27:19,803 But at the same time, I felt relieved 430 00:27:19,838 --> 00:27:22,773 because we all escaped without any harm. 431 00:27:22,807 --> 00:27:27,578 No damage to our lungs from the smoke, nothing like that. 432 00:27:27,612 --> 00:27:30,214 I still am amazed. 433 00:27:33,818 --> 00:27:36,820 [Devin] I think, with the fire happening, 434 00:27:36,855 --> 00:27:39,657 that's something that this entity did. 435 00:27:39,691 --> 00:27:42,459 I felt like that was his plan, 436 00:27:42,494 --> 00:27:45,396 and he wanted people inside there. 437 00:27:45,430 --> 00:27:48,165 Like, I felt like he wanted bloodshed. 438 00:27:50,602 --> 00:27:52,703 But after the house fire, 439 00:27:52,737 --> 00:27:55,572 I have not seen this entity. 440 00:27:55,607 --> 00:27:58,809 I haven't had any occurrences with him. 441 00:27:58,843 --> 00:28:02,680 It was like that weight that was on my shoulders, 442 00:28:02,714 --> 00:28:05,683 with the depression and the anxiety, 443 00:28:05,717 --> 00:28:11,121 it was like years of that was lifted off my shoulders. 444 00:28:15,527 --> 00:28:17,461 As tragic as this fire was 445 00:28:17,495 --> 00:28:20,364 with Devin and his family losing everything, 446 00:28:20,398 --> 00:28:21,632 all of their possessions, 447 00:28:21,666 --> 00:28:23,467 all of their sentimental items, 448 00:28:23,501 --> 00:28:25,602 and their very home itself, 449 00:28:25,637 --> 00:28:28,539 there is one, small ray of light. 450 00:28:28,573 --> 00:28:30,641 They are, at last, free 451 00:28:30,675 --> 00:28:33,610 of the Burnt Man's malign influence 452 00:28:33,645 --> 00:28:37,047 and they can start their lives over in peace. 453 00:28:39,350 --> 00:28:40,551 [Devin] This has changed my life, 454 00:28:40,585 --> 00:28:42,319 I feel, for the better. 455 00:28:46,024 --> 00:28:49,960 It has made me appreciate the little things in life. 456 00:28:52,363 --> 00:28:54,498 Appreciate my family a lot more 457 00:28:54,532 --> 00:28:57,000 and love them even more. 458 00:28:58,203 --> 00:29:00,604 It made me realize 459 00:29:00,638 --> 00:29:03,307 that family is something you can't put a price on, 460 00:29:04,542 --> 00:29:07,411 and something that will always be there for you. 461 00:29:09,514 --> 00:29:12,015 [siren wailing] 462 00:29:23,495 --> 00:29:25,095 [grunting] 463 00:29:25,130 --> 00:29:26,096 [howling] 464 00:29:26,664 --> 00:29:28,999 [speaking indistinctly] 465 00:29:31,636 --> 00:29:33,370 [narrator] The people hit hardest 466 00:29:33,404 --> 00:29:35,339 by the Covid-19 pandemic 467 00:29:35,373 --> 00:29:36,373 are the elderly 468 00:29:36,407 --> 00:29:38,709 and those in long term care. 469 00:29:38,743 --> 00:29:39,610 [woman] Covid infection rates 470 00:29:39,644 --> 00:29:41,345 are on the rise. 471 00:29:41,379 --> 00:29:42,579 [sirens wailing] 472 00:29:42,614 --> 00:29:43,981 [man] The East coast of America 473 00:29:44,015 --> 00:29:44,648 has been slammed 474 00:29:44,682 --> 00:29:47,317 by a tidal wave of Covid. 475 00:29:54,392 --> 00:29:55,459 [narrator] EMT 476 00:29:55,493 --> 00:29:57,361 and firefighter Jamie Adams 477 00:29:57,395 --> 00:29:59,363 has just heard a call to duty. 478 00:29:59,397 --> 00:30:00,597 [indistinct chatter] 479 00:30:00,632 --> 00:30:02,566 The Covid pandemic had hit 480 00:30:02,600 --> 00:30:04,468 and the governor in my state 481 00:30:04,502 --> 00:30:05,536 had put out a request 482 00:30:05,570 --> 00:30:07,704 for medical volunteers, 483 00:30:07,739 --> 00:30:09,406 anybody that has any medical training. 484 00:30:09,440 --> 00:30:11,308 I really wanted to help. 485 00:30:12,177 --> 00:30:13,377 Not sit back 486 00:30:13,411 --> 00:30:15,579 and watch the news everyday. 487 00:30:15,847 --> 00:30:16,814 Room 17, 488 00:30:16,848 --> 00:30:19,183 she needs to be flipped on to her other side. 489 00:30:19,250 --> 00:30:20,417 - Got it. - And I just 490 00:30:20,451 --> 00:30:21,518 checked 13 and 15, 491 00:30:21,553 --> 00:30:22,586 they're [indistinct]. 492 00:30:22,620 --> 00:30:25,122 I was placed in a long term 493 00:30:25,156 --> 00:30:26,290 living facility... 494 00:30:26,324 --> 00:30:28,091 [alarm beeping] 495 00:30:33,264 --> 00:30:34,631 No, take care of that, 496 00:30:34,666 --> 00:30:36,166 the other stuff later. 497 00:30:37,836 --> 00:30:40,070 [Jamie] I was just overwhelmed. 498 00:30:43,474 --> 00:30:44,541 [heart monitor halts] 499 00:30:44,576 --> 00:30:47,244 We started losing residents. 500 00:30:48,713 --> 00:30:50,614 [narrator] By her third week on the job, 501 00:30:50,648 --> 00:30:53,083 Jamie was exhausted. 502 00:30:56,855 --> 00:30:57,721 [Jamie] One night, 503 00:30:57,755 --> 00:31:00,924 we finally had a couple minutes to sit. 504 00:31:00,959 --> 00:31:03,126 And I remember putting my head down 505 00:31:13,838 --> 00:31:16,473 I saw, out of the corners of my eyes, 506 00:31:16,507 --> 00:31:18,375 at first, these shadows. 507 00:31:19,510 --> 00:31:21,745 I'm thinking, it's gotta be the shield. 508 00:31:22,380 --> 00:31:24,581 So, I take my shield off 509 00:31:24,616 --> 00:31:28,051 because, "Is it playing tricks on my eyes?" 510 00:31:55,480 --> 00:31:56,680 I'm seeing shadows 511 00:31:56,714 --> 00:31:59,016 at both ends of the halls. 512 00:31:59,417 --> 00:32:00,951 What's going on? 513 00:32:01,386 --> 00:32:02,386 Did you see that? 514 00:32:05,290 --> 00:32:06,390 [door creaking] 515 00:32:10,395 --> 00:32:12,062 I'll go this way, 516 00:32:12,563 --> 00:32:14,364 and you... 517 00:32:14,399 --> 00:32:15,432 Yeah. 518 00:32:18,803 --> 00:32:20,404 There's gotta be a reason for it. 519 00:32:22,507 --> 00:32:23,573 So, I go down 520 00:32:23,608 --> 00:32:25,275 to the other end of the hall 521 00:32:28,346 --> 00:32:29,413 [door creaks] 522 00:32:31,249 --> 00:32:32,416 She's watching one way, 523 00:32:32,450 --> 00:32:34,017 I'm watching the other, 524 00:32:36,321 --> 00:32:37,854 [footsteps approaching] 525 00:32:37,889 --> 00:32:39,256 [gasping] 526 00:32:39,290 --> 00:32:41,124 - I can hear footsteps behind me. - [footsteps approaching] 527 00:32:41,592 --> 00:32:43,460 [breath trembling] 528 00:32:43,494 --> 00:32:45,195 [breathing heavily] 529 00:32:46,331 --> 00:32:47,898 [footsteps approaching] 530 00:32:48,466 --> 00:32:49,599 - [door slams] - [yelps] 531 00:32:49,634 --> 00:32:51,201 Did you hear that? 532 00:32:54,339 --> 00:32:56,306 Now I'm starting to get scared. 533 00:32:56,341 --> 00:32:58,241 [woman] Help me! 534 00:32:58,276 --> 00:32:59,343 [footsteps approaching] 535 00:32:59,377 --> 00:33:00,477 [woman] Help me! 536 00:33:00,511 --> 00:33:01,979 [door slams] 537 00:33:02,580 --> 00:33:04,081 [woman] Help-- 538 00:33:04,482 --> 00:33:04,514 [thud] 539 00:33:05,516 --> 00:33:06,984 We hear this... 540 00:33:07,518 --> 00:33:09,252 very 541 00:33:10,288 --> 00:33:12,622 loud scream 542 00:33:12,657 --> 00:33:15,525 that was female that says, "Help me." 543 00:33:15,560 --> 00:33:18,161 And it was very clear. 544 00:33:27,405 --> 00:33:29,373 We're walking down the hallway, 545 00:33:29,407 --> 00:33:30,340 and physically checking 546 00:33:30,375 --> 00:33:31,975 every single room. 547 00:33:34,045 --> 00:33:35,879 [narrator] They check one final room. 548 00:33:36,647 --> 00:33:38,548 Even though Jamie's coworker 549 00:33:38,583 --> 00:33:40,283 recalls the room's patient 550 00:33:40,318 --> 00:33:42,319 having passed away recently. 551 00:33:42,353 --> 00:33:44,087 She... She passed. 552 00:33:45,857 --> 00:33:50,027 [Jamie] That scream wasn't a patient. 553 00:33:52,530 --> 00:33:54,297 That was in this room. 554 00:33:54,332 --> 00:33:55,365 [door opens] 555 00:34:07,578 --> 00:34:09,346 There's nothing. 556 00:34:09,380 --> 00:34:10,981 There's nobody there. 557 00:34:24,495 --> 00:34:26,229 When we start to take a look 558 00:34:26,264 --> 00:34:27,230 at the relationship 559 00:34:27,265 --> 00:34:28,532 between paranormal activity 560 00:34:28,566 --> 00:34:31,501 and this phenomenon of pandemics, 561 00:34:31,536 --> 00:34:33,637 we do see an increase in paranormal activity 562 00:34:33,671 --> 00:34:35,405 or reports during this time. 563 00:34:39,544 --> 00:34:40,644 We've got a situation 564 00:34:40,678 --> 00:34:42,779 where people are in a heightened state of fear, 565 00:34:42,814 --> 00:34:44,781 they're panicked, they're worried. 566 00:34:45,583 --> 00:34:47,617 Energy cannot be created or destroyed 567 00:34:47,652 --> 00:34:49,719 and thought energy is energy. 568 00:34:49,754 --> 00:34:53,523 So, we've got this sort of domino effect of people 569 00:34:53,558 --> 00:34:55,859 that are putting and pumping out this fear, 570 00:34:55,893 --> 00:34:58,295 this panic, this illness, 571 00:34:58,329 --> 00:34:59,696 and upset and depression 572 00:34:59,730 --> 00:35:01,298 all into the environment. 573 00:35:04,168 --> 00:35:06,203 [narrator] Jamie starts to question 574 00:35:06,237 --> 00:35:07,938 her own sanity. 575 00:35:10,475 --> 00:35:12,576 I was now starting to figure out 576 00:35:12,610 --> 00:35:14,344 that we aren't alone 577 00:35:14,378 --> 00:35:15,512 on this ward. 578 00:35:15,546 --> 00:35:17,114 That was not, 579 00:35:17,548 --> 00:35:19,082 you know, 580 00:35:20,585 --> 00:35:22,152 explainable. 581 00:35:22,186 --> 00:35:23,186 No, I know. 582 00:35:26,290 --> 00:35:29,292 - It... - It's haunted, I know. 583 00:35:30,761 --> 00:35:33,096 I've seen all kind of stuff here. 584 00:35:37,068 --> 00:35:39,402 The nurse that I was with she's like, "Oh, I see stuff in here 585 00:35:39,437 --> 00:35:41,204 all the time." 586 00:35:44,809 --> 00:35:46,243 [narrator] The next day, 587 00:35:46,277 --> 00:35:47,310 things were only about 588 00:35:47,345 --> 00:35:49,346 to get stranger for Jamie. 589 00:35:49,380 --> 00:35:50,914 - [heart monitor beeping] - We had a couple 590 00:35:50,948 --> 00:35:53,450 that was brought in, they both had tested positive 591 00:35:53,484 --> 00:35:54,651 for Covid, 592 00:35:54,685 --> 00:35:57,721 and they were at a very end room. 593 00:35:57,755 --> 00:36:01,191 And they were in the room together. 594 00:36:03,661 --> 00:36:07,397 He was a very big man. 595 00:36:14,372 --> 00:36:16,239 That gentleman was actively dying. 596 00:36:23,514 --> 00:36:24,814 I'm sorry. 597 00:36:25,216 --> 00:36:26,449 We ask his wife, 598 00:36:26,484 --> 00:36:28,418 "Would you like to say goodbye?" 599 00:36:28,452 --> 00:36:30,287 "Would you like to sit and hold his hand? 600 00:36:30,321 --> 00:36:31,421 We can move your beds together," 601 00:36:31,455 --> 00:36:32,756 we gave her different options. 602 00:36:33,457 --> 00:36:35,692 Just let me know when it happens. 603 00:36:36,727 --> 00:36:39,062 [Jamie] And she rolls over and goes to sleep. 604 00:36:40,898 --> 00:36:43,266 And the nurse and I looked at each other 605 00:36:43,301 --> 00:36:45,368 like, "What?!" 606 00:36:47,605 --> 00:36:50,440 So we had finally just pulled the curtain 607 00:36:50,474 --> 00:36:51,441 because she made it clear 608 00:36:51,475 --> 00:36:54,010 that she didn't want any part of it. 609 00:36:58,916 --> 00:37:01,351 I had to take care of another resident. 610 00:37:02,219 --> 00:37:02,786 I was gone 611 00:37:02,820 --> 00:37:04,287 maybe five or ten minutes 612 00:37:04,322 --> 00:37:06,289 and in that timeframe 613 00:37:06,323 --> 00:37:07,224 he had passed. 614 00:37:16,434 --> 00:37:17,734 What do you think? 615 00:37:17,768 --> 00:37:19,769 Should we wake her up and tell her? 616 00:37:20,338 --> 00:37:22,572 And, the nurse and I... 617 00:37:22,607 --> 00:37:24,274 "We'll just let her sleep", 618 00:37:24,308 --> 00:37:26,376 because she really has wanted 619 00:37:26,410 --> 00:37:27,978 no part of this. 620 00:37:30,748 --> 00:37:35,518 So we quietly remove the bed 621 00:37:35,553 --> 00:37:36,486 with this body out of there 622 00:37:36,520 --> 00:37:39,322 so that she's not in the same room. 623 00:37:42,460 --> 00:37:44,427 And it was later on that I found out 624 00:37:44,462 --> 00:37:46,329 that this was a very... 625 00:37:49,400 --> 00:37:51,635 different kind of a marriage. 626 00:37:51,669 --> 00:37:53,803 It was almost like a love, hate thing. 627 00:37:53,838 --> 00:37:58,475 And, they did not have a real loving relationship 628 00:37:58,509 --> 00:38:01,578 that the nurses had ever seen or witnessed. 629 00:38:01,612 --> 00:38:03,546 It was just this huge 630 00:38:03,581 --> 00:38:05,415 toxic dynamic. 631 00:38:08,719 --> 00:38:10,387 [narrator] Later that night, 632 00:38:10,421 --> 00:38:11,655 Jamie and her coworker 633 00:38:11,689 --> 00:38:13,957 are at the nurses' station. 634 00:38:19,764 --> 00:38:22,299 [Jamie] And the wife comes walking out 635 00:38:22,333 --> 00:38:23,967 to the nurses' station. 636 00:38:27,571 --> 00:38:29,239 [Jamie] Hey! 637 00:38:29,273 --> 00:38:30,373 How are you doing tonight? 638 00:38:31,475 --> 00:38:33,176 I had Covid. 639 00:38:33,644 --> 00:38:35,245 What do you think? 640 00:38:36,213 --> 00:38:37,347 Okay. 641 00:38:40,584 --> 00:38:41,518 [woman groans] 642 00:38:41,552 --> 00:38:43,386 [howls] 643 00:38:43,421 --> 00:38:45,455 [Jamie] She took a nasty fall. 644 00:38:45,489 --> 00:38:47,324 She went down so hard, 645 00:38:47,358 --> 00:38:49,092 it looked like somebody pushed her. 646 00:38:49,493 --> 00:38:51,261 [groans in pain] 647 00:38:51,295 --> 00:38:54,264 She had multiple fractures... 648 00:38:54,298 --> 00:38:55,498 [groaning] 649 00:38:55,533 --> 00:38:57,067 [man speaking indistinctly] 650 00:38:57,101 --> 00:38:58,401 [groans] 651 00:38:59,603 --> 00:39:03,406 [distorted voice] We used to hate each other. 652 00:39:03,441 --> 00:39:05,342 [voice speaking indistinctly] 653 00:39:06,977 --> 00:39:08,411 All my hair was standing up on end, 654 00:39:08,446 --> 00:39:10,213 I was in complete shock. 655 00:39:10,581 --> 00:39:12,182 I saw... 656 00:39:12,216 --> 00:39:13,316 a black shadow. 657 00:39:13,351 --> 00:39:14,317 [woman sobbing] 658 00:39:14,352 --> 00:39:16,086 You could tell by the size 659 00:39:16,454 --> 00:39:17,387 it was him. 660 00:39:18,322 --> 00:39:20,190 Her husband pushed her. 661 00:39:20,224 --> 00:39:21,291 - [woman sobs] - Jamie? 662 00:39:21,325 --> 00:39:22,592 - [woman groans] - Jamie? 663 00:39:22,626 --> 00:39:24,961 [woman wailing] 664 00:39:25,563 --> 00:39:27,964 I was in complete shock. 665 00:39:28,466 --> 00:39:30,033 [panting] 666 00:39:31,535 --> 00:39:32,602 [heart monitor beeping] 667 00:39:32,636 --> 00:39:34,571 [narrator] After her patient's accident, 668 00:39:34,605 --> 00:39:36,339 -an air of darkness - [emergency alarm buzzing] 669 00:39:36,374 --> 00:39:38,208 started to take over the ward. 670 00:39:38,242 --> 00:39:39,309 [alarms buzzing] 671 00:39:44,648 --> 00:39:47,050 [heart monitor beeps] 672 00:39:57,461 --> 00:39:58,728 I just felt like 673 00:39:58,763 --> 00:40:01,431 this depression had come over 674 00:40:02,433 --> 00:40:03,466 that unit. 675 00:40:03,501 --> 00:40:05,602 You walk off the wing, it felt different 676 00:40:05,636 --> 00:40:08,538 and you walk back into the wing and it's like, 677 00:40:08,572 --> 00:40:11,074 this oppressive 678 00:40:11,108 --> 00:40:12,842 just weight 679 00:40:13,144 --> 00:40:14,077 on you. 680 00:40:19,350 --> 00:40:21,217 And it just got worse 681 00:40:21,252 --> 00:40:22,352 and worse and worse 682 00:40:22,386 --> 00:40:25,255 because you're dealing with death 683 00:40:25,289 --> 00:40:26,956 every single day. 684 00:40:27,725 --> 00:40:29,325 [narrator] Jamie fights through 685 00:40:29,360 --> 00:40:30,660 the dark shroud of death 686 00:40:30,694 --> 00:40:32,595 hanging over the unit 687 00:40:32,630 --> 00:40:35,131 and focuses on comforting her patients. 688 00:40:38,202 --> 00:40:39,436 And these people, 689 00:40:39,470 --> 00:40:41,037 they can't have family come in. 690 00:40:41,772 --> 00:40:44,340 They can't have friends come in, 691 00:40:44,375 --> 00:40:46,910 so they're gonna die alone. 692 00:40:47,478 --> 00:40:49,279 [man breathing heavily] 693 00:40:50,581 --> 00:40:52,282 We are the last touch 694 00:40:52,316 --> 00:40:53,983 that they're gonna feel. 695 00:40:57,588 --> 00:40:58,655 [man breathing heavily] 696 00:40:58,689 --> 00:41:01,458 So I'm sitting with this one resident 697 00:41:01,492 --> 00:41:04,561 and, talking to him 698 00:41:04,595 --> 00:41:06,362 holding his hand, 699 00:41:06,397 --> 00:41:07,964 and I've got my head down, 700 00:41:07,998 --> 00:41:08,798 and I'm saying a prayer, 701 00:41:08,833 --> 00:41:11,468 I'm just asking that he goes quickly 702 00:41:11,502 --> 00:41:13,570 and peacefully. 703 00:41:13,604 --> 00:41:15,338 [heart monitor beep fades] 704 00:41:18,542 --> 00:41:21,878 I'm feeling the hairs on the back of my neck stand up, 705 00:41:21,912 --> 00:41:26,115 I just feel like this charging of the room. 706 00:41:29,386 --> 00:41:30,987 [ominous wind blowing] 707 00:41:34,358 --> 00:41:36,292 [heart monitor beeping] 708 00:41:36,327 --> 00:41:38,428 It wasn't... 709 00:41:38,462 --> 00:41:40,196 anything that freaked me out, 710 00:41:40,231 --> 00:41:41,364 it was comforting. 711 00:41:41,398 --> 00:41:43,399 [heart monitor beeping] 712 00:41:46,437 --> 00:41:48,137 [gasps] 713 00:41:49,406 --> 00:41:51,207 [heart monitor stops] 714 00:42:00,551 --> 00:42:02,252 I've got goosebumps now 715 00:42:02,286 --> 00:42:03,386 just talking about it. 716 00:42:12,596 --> 00:42:15,732 I honestly think that it's former residents, 717 00:42:15,766 --> 00:42:18,434 and they're all coming into his room 718 00:42:18,469 --> 00:42:21,337 to say, "We're here with you." 719 00:42:22,673 --> 00:42:24,274 [narrator] The next day, 720 00:42:24,308 --> 00:42:26,209 things started to change. 721 00:42:29,580 --> 00:42:31,648 We came in to work, 722 00:42:31,682 --> 00:42:32,749 we weren't losing any more residents, 723 00:42:32,783 --> 00:42:35,418 I wasn't seeing any more death. 724 00:42:42,159 --> 00:42:43,092 [Jamie] Hey. 725 00:42:44,261 --> 00:42:45,094 How's it going? 726 00:42:45,696 --> 00:42:47,964 [nurse] Actually, not bad. 727 00:42:49,533 --> 00:42:51,034 Well, today's my last day. 728 00:42:51,602 --> 00:42:52,969 Yeah. 729 00:42:53,771 --> 00:42:55,616 It was really nice working with you. 730 00:42:55,640 --> 00:42:58,007 Yeah, until next time. 731 00:43:00,811 --> 00:43:03,379 [Jamie] And I just keep going back 732 00:43:03,414 --> 00:43:05,748 to all of the energy changes 733 00:43:05,783 --> 00:43:07,984 that I felt throughout the time. 734 00:43:08,719 --> 00:43:12,355 I experienced such a wide range 735 00:43:12,389 --> 00:43:13,523 of emotions 736 00:43:13,557 --> 00:43:16,960 and some were so intense. 737 00:43:18,596 --> 00:43:19,729 Being scared, 738 00:43:19,763 --> 00:43:21,464 'cause we don't know what's going to happen 739 00:43:21,498 --> 00:43:23,199 with these people and... 740 00:43:23,233 --> 00:43:24,801 [muted speech] 741 00:43:24,835 --> 00:43:26,736 Feeling completely at peace 742 00:43:26,770 --> 00:43:30,106 when things were finally starting to get better. 743 00:43:34,578 --> 00:43:36,212 It was almost like 744 00:43:36,246 --> 00:43:37,580 these spirits knew 745 00:43:37,615 --> 00:43:40,416 this Covid pandemic was going on. 746 00:43:40,451 --> 00:43:41,417 I think 747 00:43:41,452 --> 00:43:43,119 that they were there 748 00:43:43,654 --> 00:43:46,022 to take care of people 749 00:43:46,590 --> 00:43:48,391 when nobody else could.