1 00:00:08,942 --> 00:00:10,943 [Kenney] There was just this dread... 2 00:00:10,977 --> 00:00:15,180 and it just kind of made my stomach kind of turn a little bit. 3 00:00:21,254 --> 00:00:23,355 Immediately, I felt-- 4 00:00:23,390 --> 00:00:25,657 - ...this energy. - [woman screaming] 5 00:00:26,893 --> 00:00:31,597 It feels like somebody is standing directly in front of me, 6 00:00:31,631 --> 00:00:34,433 like we'd be looking eye to eye. 7 00:00:34,467 --> 00:00:37,002 [woman] Don't you see him? 8 00:00:37,037 --> 00:00:38,103 The Man! 9 00:00:38,138 --> 00:00:42,341 My heart literally felt like it went to my stomach. 10 00:00:44,444 --> 00:00:46,545 [Christina] There was nobody in there, 11 00:00:46,579 --> 00:00:50,149 and he's like, "That's the haunted room." 12 00:00:50,183 --> 00:00:52,217 I was shaking. 13 00:00:55,255 --> 00:00:57,189 I honestly didn't know... 14 00:00:59,426 --> 00:01:02,728 what we were going to find. 15 00:01:02,762 --> 00:01:06,432 [Paige] All of a sudden, I did feel like something was watching me. 16 00:01:06,466 --> 00:01:08,634 [Kenney] When I turned the corner, I came face to face 17 00:01:08,668 --> 00:01:11,070 with something that scared me to death. 18 00:01:11,104 --> 00:01:12,404 [scream] 19 00:01:12,439 --> 00:01:15,874 I will never forget that sound. 20 00:01:15,909 --> 00:01:19,912 Almost like something angry had its grip around me. 21 00:01:19,946 --> 00:01:23,482 I can't even say that "scared" was a feeling anymore, 22 00:01:23,516 --> 00:01:26,185 it was just, I was terrified. 23 00:01:26,219 --> 00:01:28,720 [screams] 24 00:01:28,755 --> 00:01:30,856 I just wanted to get out of there. 25 00:01:31,758 --> 00:01:35,094 That screaming, I will never forget it. 26 00:01:35,128 --> 00:01:36,628 [screams] 27 00:01:36,663 --> 00:01:39,198 I hear it now, today. 28 00:02:06,826 --> 00:02:09,995 [narrator] At a long-term care facility for elderly patients, 29 00:02:10,029 --> 00:02:15,033 Paige Mitchell works the night shift as a personal support worker. 30 00:02:16,769 --> 00:02:18,537 [Paige] A personal support worker 31 00:02:18,571 --> 00:02:21,340 is someone that looks after the elderly, 32 00:02:21,374 --> 00:02:23,208 if they're in a long-term care home 33 00:02:23,243 --> 00:02:24,843 or a hospital setting. 34 00:02:24,878 --> 00:02:26,745 I love being a personal support worker, 35 00:02:26,779 --> 00:02:31,316 because it's nice to know that people are taken care of properly. 36 00:02:31,351 --> 00:02:33,051 Alrighty... 37 00:02:35,355 --> 00:02:36,688 - Nice and comfy? - Yes. 38 00:02:36,723 --> 00:02:38,657 [Paige] It's gratifying for me, 'cause it's like, 39 00:02:38,691 --> 00:02:40,726 what if they were my grandmother? 40 00:02:40,760 --> 00:02:42,928 I'd want them to have the best care they could have. 41 00:02:43,730 --> 00:02:45,497 - There we go, all set. - Thank you. 42 00:02:45,532 --> 00:02:48,534 [Paige] A lot of my residents didn't have family, 43 00:02:48,568 --> 00:02:51,370 so they were very much alone. 44 00:02:51,404 --> 00:02:53,539 If I had known that my resident 45 00:02:53,573 --> 00:02:54,640 was about to pass away, 46 00:02:54,674 --> 00:02:57,209 I would make sure that I was there with them 47 00:02:57,243 --> 00:02:58,844 so they weren't alone. 48 00:02:59,779 --> 00:03:02,381 A lot of my shifts were holding the hands 49 00:03:02,415 --> 00:03:04,550 of residents that were about to pass. 50 00:03:04,584 --> 00:03:05,651 It's okay. 51 00:03:06,419 --> 00:03:07,786 I'm right here, I'm right here. 52 00:03:07,820 --> 00:03:09,755 [Paige] It was very heart-wrenching work, 53 00:03:09,789 --> 00:03:13,392 it took a lot of toll on me, emotionally, 54 00:03:13,426 --> 00:03:15,894 but at the end of the day, it wasn't about me, 55 00:03:15,929 --> 00:03:19,565 it was about this resident not passing away alone. 56 00:03:19,599 --> 00:03:22,701 You know, I would make sure they felt loved and welcomed 57 00:03:22,735 --> 00:03:25,938 and that it was okay to pass. 58 00:03:26,372 --> 00:03:27,339 It's all right. 59 00:03:30,443 --> 00:03:32,578 [nurse on PA] Dr. Bradford, dial 187. 60 00:03:32,612 --> 00:03:34,680 [narrator] On this night, Paige is assigned 61 00:03:34,714 --> 00:03:38,684 to an unfamiliar wing for the first time. 62 00:03:38,718 --> 00:03:42,588 I had heard rumors about wing two on the night shift. 63 00:03:42,622 --> 00:03:46,425 Most PSWs refused to work down that wing at night 64 00:03:46,459 --> 00:03:48,427 They said, "It's just a weird feeling, 65 00:03:48,461 --> 00:03:50,596 and we don't like working there." 66 00:03:50,630 --> 00:03:54,666 I honestly thought that maybe they were just tired 67 00:03:54,701 --> 00:03:57,769 or exhausted from night shift after night shift. 68 00:03:57,804 --> 00:03:59,805 I just kind of shrugged it off and was like, 69 00:03:59,839 --> 00:04:03,642 "Maybe it's just a resident that's not nice at night." 70 00:04:04,844 --> 00:04:08,447 [narrator] Paige will soon realize that those rumors 71 00:04:08,481 --> 00:04:11,283 should not be brushed off so easily. 72 00:04:14,354 --> 00:04:15,587 Do you smell smoke? 73 00:04:15,622 --> 00:04:19,658 There was a slight, faint smell of smoke, 74 00:04:19,692 --> 00:04:22,527 which was out of the ordinary. 75 00:04:22,562 --> 00:04:23,428 Something's burning. 76 00:04:26,899 --> 00:04:28,433 Maybe I should go check it out. 77 00:04:28,468 --> 00:04:30,469 [Jacob] Yeah, let's take a look. 78 00:04:30,503 --> 00:04:32,638 [Paige] We should investigate this 79 00:04:32,672 --> 00:04:34,773 and make sure that, you know, nothing's wrong. 80 00:04:34,807 --> 00:04:36,408 It's got to be coming from somewhere. 81 00:04:36,442 --> 00:04:39,077 [Jacob] Yeah, no, it's got to be something. 82 00:04:40,446 --> 00:04:42,347 I'm going to go this way. 83 00:04:42,382 --> 00:04:43,982 [Paige] I'll check upstairs. 84 00:04:47,987 --> 00:04:52,357 [narrator] Paige heads up to the offices on the second floor. 85 00:04:52,392 --> 00:04:55,761 No one should be there after hours. 86 00:04:55,795 --> 00:04:58,163 [Paige] The hallways were darkened at night. 87 00:05:06,439 --> 00:05:09,074 Not even five seconds later, 88 00:05:09,108 --> 00:05:10,342 I went cold. 89 00:05:10,376 --> 00:05:12,344 It almost felt like the entire room 90 00:05:12,378 --> 00:05:14,046 dropped its temperature. 91 00:05:20,153 --> 00:05:23,989 All of a sudden, I did feel like something was watching me. 92 00:05:33,933 --> 00:05:39,404 Nothing was there, but I still felt very afraid 93 00:05:39,439 --> 00:05:42,207 and like something was staring at me. 94 00:05:42,241 --> 00:05:44,209 [Paige breathes deeply] 95 00:05:45,878 --> 00:05:49,514 It does start to occur to me that something else was there, 96 00:05:49,549 --> 00:05:51,583 but darkness plays tricks on your eyes, 97 00:05:51,617 --> 00:05:54,586 so I couldn't believe, fully, that there was something, 98 00:05:54,620 --> 00:05:57,956 but I still felt very unnerved. 99 00:06:01,227 --> 00:06:02,260 Did you find anything? 100 00:06:02,295 --> 00:06:03,862 Nothing. 101 00:06:03,896 --> 00:06:07,366 [Paige] We figured that nothing was burning and it was just an odd smell, 102 00:06:07,400 --> 00:06:09,568 so we went back to the nurses' station, 103 00:06:09,602 --> 00:06:11,403 thinking, you know, "This is weird." 104 00:06:14,207 --> 00:06:15,974 Listen, there's, uh... 105 00:06:17,677 --> 00:06:20,312 There's always something creepy down there. 106 00:06:21,280 --> 00:06:22,247 What do you mean? 107 00:06:22,281 --> 00:06:24,316 Just a feeling, you know? 108 00:06:26,119 --> 00:06:29,588 [Paige] Every part of me didn't want to know any more, 109 00:06:29,622 --> 00:06:30,589 I didn't want to find out, 110 00:06:30,623 --> 00:06:32,991 I just wanted to leave it alone. 111 00:06:34,827 --> 00:06:37,662 That feeling of being watched did not go away, 112 00:06:37,697 --> 00:06:39,798 I was still feeling like I was being watched 113 00:06:39,832 --> 00:06:43,335 while I was taking care of my resident. 114 00:06:44,637 --> 00:06:45,871 [Jacob] How are you? 115 00:06:45,905 --> 00:06:47,038 [resident] I'm feeling good. 116 00:06:47,073 --> 00:06:50,075 [Jacob] Good. Well, we've got some fresh linens for you. 117 00:06:50,109 --> 00:06:54,012 [Paige] I was in the middle of changing my resident... 118 00:06:58,384 --> 00:06:59,518 [Jacob] Yeah, Paige and I... 119 00:06:59,552 --> 00:07:02,754 [Paige] The second that shadow passed the doorway, 120 00:07:02,789 --> 00:07:05,624 I experienced the worst feeling 121 00:07:05,658 --> 00:07:07,426 I've ever had in my life. 122 00:07:07,460 --> 00:07:09,394 [resident] How are you doing this evening? 123 00:07:09,429 --> 00:07:11,096 [Jacob] I'm great. 124 00:07:14,434 --> 00:07:16,001 I couldn't move. 125 00:07:17,770 --> 00:07:21,473 Thank you so much for coming. It's nice to see you. 126 00:07:21,507 --> 00:07:25,444 [Paige] I started to feel like I wasn't me. 127 00:07:28,414 --> 00:07:30,115 [Jacob] Paige? 128 00:07:30,416 --> 00:07:31,416 Paige? 129 00:07:31,451 --> 00:07:35,086 Something had pretty much taken over me. 130 00:07:36,155 --> 00:07:38,323 [roaring sound] 131 00:07:39,759 --> 00:07:42,727 I tried to move my own limbs, I couldn't. 132 00:07:42,762 --> 00:07:45,697 It felt like somebody was holding me down, 133 00:07:45,731 --> 00:07:49,468 almost like something angry had its grip around me. 134 00:07:49,502 --> 00:07:52,037 [roaring sound] 135 00:07:52,071 --> 00:07:54,706 I can't even say that "scared" was a feeling anymore, 136 00:07:54,740 --> 00:07:57,409 it was just, I was terrified. 137 00:07:58,277 --> 00:08:02,247 [growling] 138 00:08:04,584 --> 00:08:07,285 I tried to move my own limbs, I couldn't. 139 00:08:07,320 --> 00:08:09,154 [breathes heavily] 140 00:08:09,188 --> 00:08:11,356 [growling] 141 00:08:11,390 --> 00:08:13,525 [breathes heavily] 142 00:08:13,559 --> 00:08:14,726 And it felt angry, 143 00:08:14,760 --> 00:08:17,596 and I believe that's why I felt so scared. 144 00:08:17,630 --> 00:08:22,367 It was because I felt someone around me, holding me, 145 00:08:22,401 --> 00:08:26,271 preventing me from getting to my resident. 146 00:08:26,305 --> 00:08:27,383 Paige? 147 00:08:27,407 --> 00:08:30,008 [Paige] I started to feel petrified, 148 00:08:31,210 --> 00:08:32,744 like I wasn't me. 149 00:08:32,778 --> 00:08:34,713 The outside, I was paralyzed, 150 00:08:34,747 --> 00:08:38,283 on the inside, I was screaming at the top of my lungs. 151 00:08:38,317 --> 00:08:39,551 [breathes heavily] 152 00:08:39,585 --> 00:08:43,455 This thing, whatever it was, could hurt me. 153 00:08:43,489 --> 00:08:46,258 [growling] 154 00:08:46,292 --> 00:08:49,528 [breathes heavily] 155 00:08:49,562 --> 00:08:52,664 This spirit might have been deliberately trying to put her 156 00:08:52,698 --> 00:08:53,798 in a state of fear and intimidation, 157 00:08:53,833 --> 00:08:57,969 so that the energetic output of her system was higher, 158 00:08:58,004 --> 00:09:02,674 therefore an energy that the spirit could draw off of, like a battery. 159 00:09:02,708 --> 00:09:06,545 Paige was exposed to so much of this spectral energy, 160 00:09:06,579 --> 00:09:08,914 that it simply overloaded her system. 161 00:09:08,948 --> 00:09:10,749 You know, it sent her into convulsions. 162 00:09:10,783 --> 00:09:13,451 She's crying because she's trying to release this energy, 163 00:09:13,486 --> 00:09:15,453 which she doesn't know how to process. 164 00:09:15,488 --> 00:09:16,922 Paige, snap out of it! 165 00:09:16,956 --> 00:09:19,591 [narrator] Her coworker cannot see the entity, 166 00:09:19,625 --> 00:09:23,361 and is alarmed to see Paige paralyzed in fear. 167 00:09:23,396 --> 00:09:26,364 [screaming] 168 00:09:26,399 --> 00:09:28,633 [growling] 169 00:09:28,668 --> 00:09:31,436 - [Paige screams] - Paige, snap out of it! Paige! 170 00:09:31,470 --> 00:09:34,339 Paige! Paige! Paige! Paige! 171 00:09:34,373 --> 00:09:35,807 Hey, Paige! Paige! 172 00:09:35,841 --> 00:09:41,479 Paige, snap out of it! Hey! Paige! You okay? 173 00:09:41,514 --> 00:09:42,213 [breathes heavily] 174 00:09:42,248 --> 00:09:44,449 What got me back was my coworker 175 00:09:44,483 --> 00:09:47,152 squeezing my shoulders and calling my name. 176 00:09:48,654 --> 00:09:50,655 The moment I came to, I took a deep breath, 177 00:09:50,690 --> 00:09:53,425 almost like I hadn't breathed for a while. 178 00:09:53,459 --> 00:09:55,160 Are you okay? 179 00:09:55,194 --> 00:09:56,461 [growling] 180 00:09:56,495 --> 00:09:57,762 What? 181 00:09:57,797 --> 00:09:59,230 Where are you going? Paige! 182 00:10:00,333 --> 00:10:01,900 [Paige] I just ran by him 183 00:10:01,934 --> 00:10:03,468 and needed to get out of that room 184 00:10:03,502 --> 00:10:06,071 and to see if there was anything in that hallway. 185 00:10:07,306 --> 00:10:09,240 Don't you see him? 186 00:10:09,275 --> 00:10:11,076 - [Paige] See who? - The Man! 187 00:10:11,644 --> 00:10:14,412 My heart literally felt 188 00:10:14,447 --> 00:10:16,448 like it went to my stomach. 189 00:10:16,482 --> 00:10:18,917 The Man! The Man! 190 00:10:19,719 --> 00:10:21,453 [Paige] When I looked behind me, 191 00:10:21,487 --> 00:10:26,424 nothing was there, but I still felt very afraid. 192 00:10:27,727 --> 00:10:31,429 She said that he's calling himself "The Man." 193 00:10:31,464 --> 00:10:36,534 And that's when I started to just go crazy inside. 194 00:10:36,569 --> 00:10:39,237 I felt very confused. 195 00:10:41,674 --> 00:10:45,176 It was hard for me to make it through for the rest of the shift. 196 00:10:46,345 --> 00:10:48,079 I wanted to run. 197 00:10:48,114 --> 00:10:53,084 Every part of me told me, "Get out of this building, there's something wrong." 198 00:10:53,119 --> 00:10:58,590 [narrator] Paige returns to the nursing station, and tries to calm herself. 199 00:10:58,624 --> 00:11:00,392 I need to stay for my residents, 200 00:11:00,426 --> 00:11:05,163 but everything inside me still told me like, "You need to get out of here." 201 00:11:05,665 --> 00:11:06,665 [call bell ringing] 202 00:11:06,699 --> 00:11:09,434 About 20 minutes later, the call bell rang, 203 00:11:09,468 --> 00:11:11,636 which shows us what room is calling 204 00:11:11,671 --> 00:11:13,338 and what bed is calling. 205 00:11:15,541 --> 00:11:17,175 What's wrong? 206 00:11:20,112 --> 00:11:22,013 [Paige] The bed that was calling... 207 00:11:24,083 --> 00:11:25,550 was the bed that I was standing at 208 00:11:25,584 --> 00:11:27,819 when I had gone through my trance. 209 00:11:28,487 --> 00:11:31,456 [call bell continues ringing] 210 00:11:31,490 --> 00:11:34,459 Everything in my body told me, "Don't do it. 211 00:11:34,493 --> 00:11:36,795 Don't. Do not go back down that hallway." 212 00:11:37,763 --> 00:11:40,465 This resident potentially needs my help, 213 00:11:40,499 --> 00:11:42,167 I need to do my job. 214 00:11:45,071 --> 00:11:49,641 This resident was nowhere near a state of where we needed 215 00:11:49,675 --> 00:11:52,844 to keep an eye to see if she was going to pass away. 216 00:11:53,946 --> 00:11:58,216 She was very functioning, very lively resident. 217 00:11:58,250 --> 00:12:00,351 She was completely fine. 218 00:12:01,721 --> 00:12:05,523 It felt like the longest hallway I'd ever walked in my life, 219 00:12:05,558 --> 00:12:08,259 and the entire time I was walking it, 220 00:12:08,294 --> 00:12:10,361 I felt like eyes were on me, 221 00:12:10,396 --> 00:12:12,764 something was hovering over me. 222 00:12:12,798 --> 00:12:17,268 [call bell continues ringing] 223 00:12:19,438 --> 00:12:20,438 Rita? 224 00:12:22,408 --> 00:12:23,408 Rita? 225 00:12:26,512 --> 00:12:28,346 Hey, Rita. 226 00:12:42,461 --> 00:12:43,962 Jacob? 227 00:12:44,396 --> 00:12:45,363 Jacob. 228 00:12:51,504 --> 00:12:52,670 I don't know what happened. 229 00:12:52,705 --> 00:12:55,607 She's dead. She was fine 20 minutes ago. 230 00:12:55,641 --> 00:12:58,009 - This doesn't make any sense. - [Paige] How was this woman 231 00:12:58,043 --> 00:13:01,479 able to press a call bell seconds before she passed? 232 00:13:01,514 --> 00:13:04,249 - I have no idea. - [Paige] There's no possible way. 233 00:13:06,452 --> 00:13:07,786 [Paige] What do we do? 234 00:13:07,820 --> 00:13:09,988 I guess we just take care of the body, for now. 235 00:13:10,923 --> 00:13:14,826 [Paige] So, we had no idea why she passed. 236 00:13:14,860 --> 00:13:17,262 There was no signs, no signals. 237 00:13:22,168 --> 00:13:25,970 [guttural sounds] 238 00:13:27,940 --> 00:13:33,545 All of a sudden, I went cold, my heart went back into my stomach. 239 00:13:33,579 --> 00:13:37,182 [growling] 240 00:13:39,385 --> 00:13:41,352 [roaring] 241 00:13:43,088 --> 00:13:46,991 The feeling of being watched intensified a lot more. 242 00:13:55,534 --> 00:14:00,238 I felt very terrified. 243 00:14:01,440 --> 00:14:02,941 [roaring] 244 00:14:04,376 --> 00:14:06,344 I believe we do have a layer of spiritual protection, 245 00:14:06,378 --> 00:14:09,647 spirits, guardian angels that protect us 246 00:14:09,682 --> 00:14:11,416 from things from this other realm, 247 00:14:11,450 --> 00:14:13,384 but if we're in a severely weakened state, 248 00:14:13,419 --> 00:14:14,519 if we're near death, 249 00:14:14,553 --> 00:14:16,521 there might be entities that can come 250 00:14:16,555 --> 00:14:18,289 and sap our life force, 251 00:14:18,324 --> 00:14:20,258 our prana, to the point of death. 252 00:14:23,562 --> 00:14:25,730 I think in this case this might have been an entity 253 00:14:25,764 --> 00:14:29,300 who has come to escort the recently departed 254 00:14:29,335 --> 00:14:31,002 to the other side. 255 00:14:34,640 --> 00:14:36,975 It wasn't until actually later that night 256 00:14:37,009 --> 00:14:39,244 that I believed that everything connected. 257 00:14:41,280 --> 00:14:45,316 [indistinct chatter on PA] 258 00:14:49,421 --> 00:14:50,688 [Paige] Due to the passing of my resident, 259 00:14:50,723 --> 00:14:54,525 I decided to see if I was crazy. 260 00:14:54,560 --> 00:14:59,697 I opened up the computer and I searched "The Man." 261 00:14:59,732 --> 00:15:02,433 I wanted to know if this was a legend, 262 00:15:02,468 --> 00:15:05,637 if this was just a thing that happened. 263 00:15:05,671 --> 00:15:08,039 I just, I wanted to know an answer. 264 00:15:09,808 --> 00:15:12,443 The third one down said something called, 265 00:15:12,478 --> 00:15:14,178 "The Soul Taker." 266 00:15:18,517 --> 00:15:22,487 As soon as I clicked the link of The Soul Taker, 267 00:15:22,521 --> 00:15:25,657 everything shut off, the lights... 268 00:15:25,691 --> 00:15:30,428 [breathes heavily] 269 00:15:30,462 --> 00:15:34,499 [growling] 270 00:15:34,533 --> 00:15:36,367 [roaring] 271 00:15:36,402 --> 00:15:38,469 [screaming] 272 00:15:38,504 --> 00:15:40,238 [roaring] 273 00:15:40,272 --> 00:15:44,275 [screaming] 274 00:15:47,413 --> 00:15:48,680 As soon as that happened, 275 00:15:48,714 --> 00:15:50,815 my heart went back into my stomach, 276 00:15:50,849 --> 00:15:53,518 and again, I wanted to run out of that building, 277 00:15:53,552 --> 00:15:55,954 because something just wasn't right. 278 00:15:58,724 --> 00:16:00,992 I Google-searched "The Man" again. 279 00:16:04,129 --> 00:16:05,330 What? 280 00:16:07,299 --> 00:16:08,366 No results found. 281 00:16:08,400 --> 00:16:10,401 I had typed in the exact same thing 282 00:16:10,436 --> 00:16:13,237 that I typed prior to seeing The Soul Taker. 283 00:16:13,272 --> 00:16:15,273 [speaks indistinctly] 284 00:16:15,307 --> 00:16:17,742 It almost felt like whatever was watching me 285 00:16:17,776 --> 00:16:20,745 didn't want me to do anything that I was doing. 286 00:16:21,714 --> 00:16:25,416 And it just felt like whatever was watching me 287 00:16:25,451 --> 00:16:27,352 had it out for me. 288 00:16:27,386 --> 00:16:29,320 Like they wanted me to leave. 289 00:16:40,966 --> 00:16:44,669 The remainder of my shift, I stayed away from wing two, 290 00:16:44,703 --> 00:16:48,773 I went down wing one and I just restocked everything 291 00:16:48,807 --> 00:16:52,210 and just tried to stay on that wing 292 00:16:52,244 --> 00:16:54,245 for as long as I could. 293 00:16:55,681 --> 00:16:58,716 I was very shaken up for the rest of the shift. 294 00:16:58,751 --> 00:17:02,787 I double-checked my steps, I looked over my shoulder, 295 00:17:02,821 --> 00:17:05,723 I had the flashlight with me everywhere I went. 296 00:17:05,758 --> 00:17:09,193 I didn't want to be in the dark alone. 297 00:17:24,943 --> 00:17:27,745 I don't really tell this story a lot. 298 00:17:27,780 --> 00:17:31,315 Every fiber in my body tells me just to leave it, 299 00:17:31,350 --> 00:17:33,317 go away, don't tell it again. 300 00:17:37,322 --> 00:17:38,423 [screams] 301 00:17:41,360 --> 00:17:43,394 It was the only time 302 00:17:43,429 --> 00:17:45,696 that I'd ever just cried after a shift. 303 00:17:45,731 --> 00:17:48,266 It was the worst shift I had ever worked. 304 00:17:49,535 --> 00:17:52,270 [screaming] 305 00:17:53,305 --> 00:17:54,605 I was able to get myself home. 306 00:17:54,640 --> 00:17:56,174 I couldn't sleep. 307 00:17:57,609 --> 00:18:00,611 This has stayed with me ever since. 308 00:18:00,646 --> 00:18:04,415 I can't forget it, the feeling does not leave me. 309 00:18:05,751 --> 00:18:07,351 I'm still terrified to this day. 310 00:18:19,565 --> 00:18:21,132 [woman crying] 311 00:18:21,166 --> 00:18:23,968 [screaming] 312 00:18:30,642 --> 00:18:33,578 [narrator] Death is a daily reality in hospitals, 313 00:18:33,612 --> 00:18:38,116 so stories of paranormal events are not uncommon. 314 00:18:39,785 --> 00:18:42,753 But older hospitals run by the church 315 00:18:42,788 --> 00:18:45,523 hold a special place for close encounters 316 00:18:45,557 --> 00:18:48,025 of the ghostly kind. 317 00:18:49,661 --> 00:18:54,499 Christina is a veteran nurse who works in palliative care 318 00:18:54,533 --> 00:18:56,267 with dying patients. 319 00:18:57,636 --> 00:19:01,372 [Christina] I really like giving and caring for people, 320 00:19:01,406 --> 00:19:04,275 especially when it's such a difficult time 321 00:19:04,309 --> 00:19:06,277 in their life. 322 00:19:07,913 --> 00:19:10,882 [narrator] Christina works at an old hospital, 323 00:19:10,916 --> 00:19:13,951 founded by an order of nuns. 324 00:19:14,887 --> 00:19:17,355 The sisters still have an impact 325 00:19:17,389 --> 00:19:19,257 on the hospital. 326 00:19:19,291 --> 00:19:21,292 There's statues. 327 00:19:23,595 --> 00:19:25,596 Things like that just let you know 328 00:19:25,631 --> 00:19:29,167 that the sisters have a presence there. 329 00:19:32,070 --> 00:19:36,107 When I started nursing, I was in a very old hospital, 330 00:19:36,141 --> 00:19:38,776 and I worked with a nurse who used to be able 331 00:19:38,810 --> 00:19:41,245 to sense things, to see things. 332 00:19:44,349 --> 00:19:48,319 And she told me that, whenever we worked together, 333 00:19:48,353 --> 00:19:50,288 there was always a lot more activity. 334 00:19:52,424 --> 00:19:53,691 I knew where she was coming from, 335 00:19:53,725 --> 00:19:56,327 because I usually did sense things. 336 00:19:59,198 --> 00:20:03,601 [woman crying] 337 00:20:03,635 --> 00:20:07,104 When I left that hospital and then went to this hospital, 338 00:20:07,139 --> 00:20:13,177 I felt like there's certain spots where somebody was there with you, 339 00:20:15,547 --> 00:20:18,249 even though you didn't see anything. 340 00:20:25,490 --> 00:20:28,593 [narrator] One particular trouble-spot is the stairwell 341 00:20:28,627 --> 00:20:30,695 on the floor Christina works on. 342 00:20:31,663 --> 00:20:36,367 I was doing rounds and I was trying to get up 343 00:20:36,401 --> 00:20:38,002 to the fourth floor, 344 00:20:39,471 --> 00:20:42,306 to check in with the unit, see what's going on. 345 00:20:45,677 --> 00:20:50,081 Immediately, I felt this energy. 346 00:20:50,115 --> 00:20:54,919 It feels like somebody is standing directly in front of me. 347 00:20:55,787 --> 00:20:59,123 Feels like we'd be looking eye to eye. 348 00:20:59,157 --> 00:21:04,295 [growling] 349 00:21:16,408 --> 00:21:19,043 I decided to use the back stairwell. 350 00:21:20,479 --> 00:21:22,847 When you get to the top, you're in a unit. 351 00:21:22,881 --> 00:21:28,352 It's locked, nobody can get in, unless you can swipe in. 352 00:21:32,424 --> 00:21:34,292 [electronic beep] 353 00:21:38,830 --> 00:21:43,401 And it's all dark and the lights are all off. 354 00:21:43,435 --> 00:21:45,136 I'm all by myself. 355 00:21:46,672 --> 00:21:52,943 [call bell ringing] 356 00:21:52,978 --> 00:21:59,016 And then a call light goes off above a patient door. 357 00:22:01,620 --> 00:22:04,355 For a call bell to go off, 358 00:22:04,389 --> 00:22:08,359 it needs to be pressed by the patient. 359 00:22:08,393 --> 00:22:10,428 But there was nobody in there. 360 00:22:10,462 --> 00:22:16,434 [call bell continues ringing] 361 00:22:16,468 --> 00:22:18,536 I felt a chill go down my spine, 362 00:22:18,570 --> 00:22:22,540 and I felt the hair on the back of my neck go up 363 00:22:22,574 --> 00:22:26,043 as I looked up and saw that light. 364 00:22:28,880 --> 00:22:34,118 Why did this just start going off as I walked by it? 365 00:22:37,289 --> 00:22:39,657 [woman sobbing] 366 00:22:39,691 --> 00:22:41,258 I got scared. 367 00:22:41,293 --> 00:22:44,128 [woman crying] 368 00:22:44,162 --> 00:22:47,565 The main thing on my mind was to get out. 369 00:22:47,599 --> 00:22:53,838 [call bell continues ringing] 370 00:22:53,872 --> 00:22:58,042 And I went over to the palliative care unit. 371 00:22:59,845 --> 00:23:01,879 I said, "You're never going to guess 372 00:23:01,913 --> 00:23:06,484 what just happened when I went through the unit next to you." 373 00:23:06,518 --> 00:23:09,153 - [nurse] What? - The red call light was on 374 00:23:09,187 --> 00:23:12,056 the door was locked, and I know nobody's in there. 375 00:23:13,058 --> 00:23:16,026 Well, do you think it's still going off? 376 00:23:16,661 --> 00:23:18,229 I don't know. 377 00:23:19,398 --> 00:23:22,166 Well, let's go take a look. 378 00:23:31,410 --> 00:23:38,349 [call bell continues ringing] 379 00:23:54,466 --> 00:23:55,800 [Christina] I was shaking, 380 00:23:55,834 --> 00:23:59,403 because I knew there couldn't be anybody in there, 381 00:23:59,438 --> 00:24:01,939 but I honestly didn't know... 382 00:24:02,607 --> 00:24:05,109 what we were going to find. 383 00:24:18,590 --> 00:24:23,527 [call bell continues ringing] 384 00:24:23,562 --> 00:24:27,231 The call light was going off by the bed. 385 00:24:29,367 --> 00:24:30,601 Why won't it turn off? 386 00:24:30,635 --> 00:24:33,103 I, here, here, here. 387 00:24:37,642 --> 00:24:39,677 It won't... It won't stop. 388 00:24:39,711 --> 00:24:43,481 It was surreal, it just didn't make any sense. 389 00:24:43,515 --> 00:24:50,354 [call bell continues ringing] 390 00:25:10,575 --> 00:25:12,643 And then we called security, 391 00:25:12,677 --> 00:25:16,247 and he said, "Is it room number nine?" 392 00:25:16,281 --> 00:25:19,350 -[security guard] ...number nine? -Yes, it's room nine. 393 00:25:19,384 --> 00:25:20,284 Why? 394 00:25:20,318 --> 00:25:22,319 And he's, like, "That's the haunted room." 395 00:25:24,523 --> 00:25:26,323 [screams] 396 00:25:27,759 --> 00:25:29,693 [call bell continues ringing] 397 00:25:29,728 --> 00:25:32,396 [Christina] I just felt scared. 398 00:25:33,565 --> 00:25:36,267 [woman screaming] 399 00:25:41,706 --> 00:25:44,575 Fear is such a powerful emotion. 400 00:25:44,609 --> 00:25:46,377 All of us have felt fear. 401 00:25:46,411 --> 00:25:48,913 But fear is also, it's not just the emotion, 402 00:25:48,947 --> 00:25:52,650 it's the high psychic output that's able to imprint itself, 403 00:25:52,684 --> 00:25:54,652 almost like a fingerprint, a spectral fingerprint 404 00:25:54,686 --> 00:25:56,854 that those of us who are more sensitive 405 00:25:56,888 --> 00:25:58,756 to this energy might be able to easily pick up on. 406 00:25:58,790 --> 00:26:01,458 We're kind of lending our energy to this phenomenon, 407 00:26:01,493 --> 00:26:02,793 so we're reactivating it 408 00:26:02,827 --> 00:26:05,362 based on, perhaps, the emotions we're feeling, 409 00:26:05,397 --> 00:26:06,530 might be similar to the emotions 410 00:26:06,565 --> 00:26:09,199 the spirit expressed at the time of their death. 411 00:26:13,738 --> 00:26:17,675 [narrator] Later in her shift, Christina is on break, 412 00:26:17,709 --> 00:26:21,312 and uses the time to calm her nerves. 413 00:26:32,958 --> 00:26:36,860 [Christina] Usually, around maybe 02:30 or 03:00, 414 00:26:36,895 --> 00:26:40,631 I would go down to the hospital gym. 415 00:26:40,665 --> 00:26:44,168 And you have to go down to the basement. 416 00:26:53,712 --> 00:26:55,346 When I do go down there, 417 00:26:55,380 --> 00:26:57,748 I would sometimes get in my head 418 00:26:57,782 --> 00:26:59,550 and get a little freaked out. 419 00:26:59,584 --> 00:27:02,953 [woman screaming] 420 00:27:08,360 --> 00:27:11,161 [woman screaming] 421 00:27:12,530 --> 00:27:14,465 When you go to the hospital gym, 422 00:27:14,499 --> 00:27:16,367 you're the only one, essentially, 423 00:27:16,401 --> 00:27:17,635 that's in that building. 424 00:27:17,669 --> 00:27:20,137 The only way you can get into the hospital gym 425 00:27:20,171 --> 00:27:21,939 is if you swipe in. 426 00:27:24,542 --> 00:27:27,945 [electronic beep] 427 00:27:29,547 --> 00:27:30,948 [banging] 428 00:27:33,852 --> 00:27:37,287 And I thought, "What in the world is that?" 429 00:27:40,291 --> 00:27:41,225 [banging] 430 00:27:48,066 --> 00:27:48,999 [banging] 431 00:27:51,336 --> 00:27:52,903 I figured if I call security, 432 00:27:52,937 --> 00:27:57,341 he'll just say it's the water running through the old pipes, 433 00:27:57,375 --> 00:28:00,310 but it did not sound like that at all. 434 00:28:04,616 --> 00:28:08,118 [narrator] Suddenly, the banging stops. 435 00:28:10,622 --> 00:28:14,324 Christina decides to go on with her workout. 436 00:28:22,233 --> 00:28:24,068 [banging] 437 00:28:26,538 --> 00:28:29,973 - [banging] - [woman screams] 438 00:28:33,478 --> 00:28:37,314 - [banging continues] - [woman continues screaming] 439 00:28:43,321 --> 00:28:45,956 It sounded so... 440 00:28:46,524 --> 00:28:48,158 distraught. 441 00:28:49,928 --> 00:28:54,765 It sounded human, but I knew it couldn't be. 442 00:28:54,799 --> 00:28:59,169 - [banging continues] - [woman continues screaming] 443 00:29:06,111 --> 00:29:07,111 [screams] 444 00:29:09,414 --> 00:29:11,415 [breathes heavily] 445 00:29:20,091 --> 00:29:20,991 [dialing] 446 00:29:21,559 --> 00:29:22,726 [guard] Hello. Security. 447 00:29:22,761 --> 00:29:23,961 Hi, security. 448 00:29:23,995 --> 00:29:25,829 - There's someone screaming in the basement. - [guard] Yeah? 449 00:29:25,864 --> 00:29:29,666 I kept looking back over into that corner, 450 00:29:29,701 --> 00:29:34,238 and it was just so hard to listen to. 451 00:29:35,406 --> 00:29:38,008 [screams] 452 00:29:38,676 --> 00:29:41,745 It just sounded so anguished. 453 00:29:41,780 --> 00:29:46,049 And it's just upsetting to hear, 454 00:29:46,084 --> 00:29:51,488 because I could feel sadness in the wailing, 455 00:29:51,523 --> 00:29:54,625 and I just kept thinking, "Come on, hurry." 456 00:29:54,659 --> 00:29:58,729 - [banging continues] - [woman continues screaming] 457 00:29:58,763 --> 00:30:02,599 And then, as soon as he approached, it stopped. 458 00:30:03,868 --> 00:30:09,873 When I saw the security guard coming, I felt such relief. 459 00:30:09,908 --> 00:30:12,376 So, you say there's someone screaming down here? 460 00:30:13,244 --> 00:30:14,578 There was, I... 461 00:30:14,612 --> 00:30:16,413 It was coming from in there, but... 462 00:30:16,447 --> 00:30:20,584 But for it to stop just before someone else 463 00:30:20,618 --> 00:30:22,352 would be able to hear it... 464 00:30:23,488 --> 00:30:25,389 I was stunned. 465 00:30:25,423 --> 00:30:26,957 Well, where's it coming from? 466 00:30:26,991 --> 00:30:29,426 I think it might be coming from in there. 467 00:30:31,663 --> 00:30:36,233 I asked him if we could go and check the room attached to the gym. 468 00:30:42,573 --> 00:30:45,142 [banging] 469 00:30:45,176 --> 00:30:47,411 [woman screaming] 470 00:30:50,682 --> 00:30:54,484 I will never forget that sound. 471 00:30:54,519 --> 00:30:58,622 The banging and screaming, I will never forget it. 472 00:30:58,656 --> 00:31:01,391 I hear it now, today. 473 00:31:01,426 --> 00:31:03,360 [screams] 474 00:31:05,163 --> 00:31:06,496 It's almost too much, just to stand there, 475 00:31:06,531 --> 00:31:07,764 listening to it. 476 00:31:07,799 --> 00:31:10,934 I just wanted to get out of there. 477 00:31:10,969 --> 00:31:11,702 [banging continues] 478 00:31:11,736 --> 00:31:14,538 But I could feel someone there. 479 00:31:14,572 --> 00:31:17,107 I could feel sadness. 480 00:31:17,609 --> 00:31:18,642 The security guard 481 00:31:18,676 --> 00:31:21,745 starts talking about this story he heard. 482 00:31:21,779 --> 00:31:27,651 Years ago, there was a sister, and she had TB or polio, 483 00:31:27,685 --> 00:31:30,687 and so she had to be kept in isolation. 484 00:31:30,722 --> 00:31:33,323 And she had to use an iron lung. 485 00:31:33,358 --> 00:31:35,492 [woman screams] 486 00:31:35,526 --> 00:31:39,396 An iron lung is like an old-fashioned ventilator. 487 00:31:39,430 --> 00:31:42,032 So, people would be put in the iron lung, 488 00:31:42,066 --> 00:31:46,203 and only their head would really be out. 489 00:31:46,237 --> 00:31:50,874 She hated being by herself. She wanted company. 490 00:31:51,943 --> 00:31:57,347 So what she used to do, he said, is she would bang 491 00:31:57,382 --> 00:32:00,584 on the walls, and she would scream 492 00:32:00,618 --> 00:32:02,586 for someone to come and visit her, 493 00:32:02,620 --> 00:32:05,255 for someone to come and keep her company. 494 00:32:05,290 --> 00:32:06,590 - [banging] - [wailing] 495 00:32:06,624 --> 00:32:08,625 I think this nun needed a witness, 496 00:32:08,660 --> 00:32:10,727 a witness to her anguish. 497 00:32:10,762 --> 00:32:14,264 She had been in a state of isolation and pain 498 00:32:14,299 --> 00:32:15,432 for so long, 499 00:32:15,466 --> 00:32:18,568 she needed a human guide to come and show her 500 00:32:18,603 --> 00:32:20,337 that she could be set free. 501 00:32:23,107 --> 00:32:24,708 Someone that would acknowledge her loneliness 502 00:32:24,742 --> 00:32:27,344 and her suffering so she could be set free, 503 00:32:27,378 --> 00:32:29,279 so she can be put in a state of peace. 504 00:32:29,314 --> 00:32:31,415 [crying] 505 00:32:31,449 --> 00:32:32,416 [banging] 506 00:32:32,450 --> 00:32:34,518 [Christina] All the hairs on the back of my neck 507 00:32:34,552 --> 00:32:36,353 just went right up. 508 00:32:38,389 --> 00:32:40,257 Let's get out of here. 509 00:32:40,291 --> 00:32:41,959 Let's go. 510 00:32:43,861 --> 00:32:49,599 That is exactly what that sound sounded like. 511 00:32:49,634 --> 00:32:55,973 It sounded like someone who was just in... 512 00:32:57,108 --> 00:32:58,408 mental pain, 513 00:32:58,443 --> 00:33:03,714 and that is exactly what she would have been, 514 00:33:03,748 --> 00:33:05,716 and that was all she could do, 515 00:33:05,750 --> 00:33:09,419 was bang on the walls and scream. 516 00:33:10,455 --> 00:33:12,522 I felt like it completed the circle. 517 00:33:12,557 --> 00:33:13,857 It made sense. 518 00:33:13,891 --> 00:33:19,229 And I was able to find out the background, 519 00:33:19,263 --> 00:33:21,531 and in my heart I really know 520 00:33:21,566 --> 00:33:23,400 that that is exactly what it was. 521 00:33:26,537 --> 00:33:27,838 [narrator] To this day, 522 00:33:27,872 --> 00:33:30,374 Christina continues to have a connection 523 00:33:30,408 --> 00:33:31,908 to the afterlife. 524 00:33:32,944 --> 00:33:35,712 [Christina] I've always had a strong feeling 525 00:33:35,747 --> 00:33:37,714 whenever I'm doing after-death care 526 00:33:37,749 --> 00:33:42,119 like they're right there, and they're watching. 527 00:33:42,153 --> 00:33:43,387 [banging] 528 00:33:45,423 --> 00:33:48,892 And it's a strong feeling. 529 00:33:48,926 --> 00:33:50,627 We don't want to always have those energies 530 00:33:50,661 --> 00:33:53,063 just piling up with us. 531 00:33:55,133 --> 00:33:58,335 [screams] 532 00:34:21,626 --> 00:34:22,826 [Kenney] About 10 years ago, 533 00:34:22,860 --> 00:34:26,196 there was a hurricane that came through Vermont. 534 00:34:28,699 --> 00:34:30,333 It did a lot of devastation 535 00:34:30,368 --> 00:34:33,737 to a lot of small towns in the area. 536 00:34:33,771 --> 00:34:35,472 One of the areas hit very hard 537 00:34:35,506 --> 00:34:37,707 was the Waterbury State Complex, 538 00:34:37,742 --> 00:34:41,845 which also was home of the Vermont State Hospital. 539 00:34:41,879 --> 00:34:43,814 So, they had to evacuate that whole building, 540 00:34:43,848 --> 00:34:46,583 and nobody was allowed back in the building for a while, 541 00:34:46,617 --> 00:34:48,718 until they could figure out exactly what was going on, 542 00:34:48,753 --> 00:34:50,654 how they're going to get the water cleared out, 543 00:34:50,688 --> 00:34:54,357 and what next direction to go into. 544 00:34:54,392 --> 00:34:57,961 [narrator] With the damaged hospital slated for demolition, 545 00:34:57,995 --> 00:35:01,865 Kenney Irish is given an unnerving assignment. 546 00:35:02,900 --> 00:35:06,937 [Kenney] I was working for a bottled water company. 547 00:35:06,971 --> 00:35:09,739 They came to us and said, "We need you to come 548 00:35:09,774 --> 00:35:12,442 to the Vermont State Hospital section 549 00:35:12,477 --> 00:35:15,946 and remove every cooler that is in the building." 550 00:35:19,484 --> 00:35:21,451 Nobody that ever worked for our company 551 00:35:21,486 --> 00:35:23,787 had ever been in this actual building, 552 00:35:23,821 --> 00:35:26,823 for the simple fact that the individuals 553 00:35:26,858 --> 00:35:30,727 that were housed in there were criminally insane 554 00:35:30,761 --> 00:35:32,529 and were psychotic. 555 00:35:32,563 --> 00:35:37,167 And we were not allowed in for security reasons, 556 00:35:37,201 --> 00:35:39,136 for safety reasons. 557 00:35:39,170 --> 00:35:42,572 There were some stories about some horrible treatments 558 00:35:42,607 --> 00:35:45,342 that had happened, and when you think back to it 559 00:35:45,376 --> 00:35:48,278 being built and opened in 1890, 560 00:35:48,312 --> 00:35:50,013 medicine was very different then. 561 00:35:51,749 --> 00:35:53,783 It made it very uneasy for anybody 562 00:35:53,818 --> 00:35:57,320 that had to go there to do their job. 563 00:36:01,559 --> 00:36:04,494 The building was old and just desolate looking. 564 00:36:04,529 --> 00:36:08,498 It had a feeling of just kind of dread around it. 565 00:36:08,533 --> 00:36:11,067 It just seemed very dead. 566 00:36:16,340 --> 00:36:19,242 I waited for the groundskeeper to show up. 567 00:36:20,244 --> 00:36:21,878 [Kenney sighs] 568 00:36:22,747 --> 00:36:25,115 - [groundskeeper] Kenney? - [Kenney] Whoa! 569 00:36:27,518 --> 00:36:29,953 [Kenney sighs] 570 00:36:32,690 --> 00:36:33,590 Aren't you going to show me inside? 571 00:36:33,624 --> 00:36:35,659 - Show me around here? - Not my problem. 572 00:36:35,693 --> 00:36:36,793 Good luck finding them, 573 00:36:36,827 --> 00:36:39,229 there's no way I'm going in there. 574 00:36:39,263 --> 00:36:40,363 Great. 575 00:36:50,608 --> 00:36:53,210 [Kenney] We didn't know where the water coolers where, 576 00:36:53,244 --> 00:36:56,179 because we weren't allowed in there originally. 577 00:36:58,816 --> 00:37:02,419 It just felt really, really cold, 578 00:37:02,453 --> 00:37:04,421 and there was just this dread 579 00:37:04,455 --> 00:37:05,855 that was just like right there, 580 00:37:05,890 --> 00:37:09,292 and it just made my stomach kind of turn a little bit. 581 00:37:34,252 --> 00:37:36,620 [banging noise] 582 00:37:36,654 --> 00:37:42,993 I kind of start hearing some banging, which was very unusual. 583 00:37:44,795 --> 00:37:46,863 There shouldn't be anything in there right now 584 00:37:46,897 --> 00:37:49,466 that should be making any type of banging 585 00:37:49,500 --> 00:37:51,101 or clanging noises. 586 00:38:10,154 --> 00:38:11,321 [man coughs] 587 00:38:11,355 --> 00:38:14,024 [indistinct chatter] 588 00:38:14,058 --> 00:38:17,627 Then I start hearing something that kind of sounds like chatter, 589 00:38:17,662 --> 00:38:20,463 like people kind of talking to each other. 590 00:38:20,498 --> 00:38:22,399 [whispering voice] I don't want to go to... 591 00:38:22,433 --> 00:38:23,466 ...morning. 592 00:38:23,501 --> 00:38:25,669 [Kenney] It's like a whispering, 593 00:38:25,703 --> 00:38:29,306 but yet I couldn't make it out. 594 00:38:44,855 --> 00:38:47,357 I was starting to get really nervous. 595 00:39:05,943 --> 00:39:10,580 So, I'm just, you know, talking myself through it, 596 00:39:10,614 --> 00:39:12,382 "saying, "All right, just go up there, 597 00:39:12,416 --> 00:39:13,583 there's nobody in the building, 598 00:39:13,617 --> 00:39:14,718 there's nothing going on. 599 00:39:14,752 --> 00:39:17,420 You know, there's probably an animal in the building. 600 00:39:17,455 --> 00:39:21,124 "There's an explanation for this." 601 00:39:44,348 --> 00:39:46,082 [Kenney sighs] 602 00:39:54,425 --> 00:39:55,692 Actually feeling some relief, 603 00:39:55,726 --> 00:39:57,627 because I know that's one down, 604 00:39:57,661 --> 00:39:59,662 and I know I've got a lot more to do, 605 00:39:59,697 --> 00:40:01,998 but at least I'm on a roll now. 606 00:40:07,838 --> 00:40:10,373 I'm dealing with, you know, some anxiety 607 00:40:10,408 --> 00:40:14,477 from what I've heard and what I've known about the location. 608 00:40:14,512 --> 00:40:16,646 The individuals were high-risk 609 00:40:16,680 --> 00:40:20,417 to themselves as well as anybody else around them. 610 00:40:24,188 --> 00:40:29,959 [creaking sound] 611 00:40:36,167 --> 00:40:37,167 [bang] 612 00:40:38,502 --> 00:40:41,337 At this point, I was very, very afraid. 613 00:40:42,740 --> 00:40:45,141 I just wanted to get out of there. 614 00:40:47,711 --> 00:40:49,679 As I go by one of the rooms, 615 00:40:49,713 --> 00:40:52,649 I look, and out of the corner of my eye. 616 00:40:52,683 --> 00:40:55,485 I see, it looks like a figure standing there. 617 00:40:55,519 --> 00:40:58,721 [whispering voice] I don't want anything... 618 00:40:58,756 --> 00:41:01,224 I don't want anything... 619 00:41:04,328 --> 00:41:05,328 [screams] 620 00:41:05,362 --> 00:41:07,764 I'm thinking, "Okay, that was a person. 621 00:41:07,798 --> 00:41:10,033 I just saw a person standing there." 622 00:41:18,375 --> 00:41:21,611 [heart beating] 623 00:41:21,645 --> 00:41:25,114 The anxiety kind of kicked in and I felt some dread. 624 00:41:26,750 --> 00:41:30,787 The only thing that was in the room was a bed that was there for a patient, 625 00:41:30,821 --> 00:41:33,890 and there was like some straps hanging off of it, 626 00:41:33,924 --> 00:41:36,526 which I'm assuming it was to hold them in place 627 00:41:36,560 --> 00:41:38,561 if they needed to. 628 00:41:38,596 --> 00:41:40,763 [Morgan Knudsen] Here we have a hospital ward 629 00:41:40,798 --> 00:41:44,601 that was essentially filled with a lot of depression, 630 00:41:44,635 --> 00:41:46,736 a lot of grief, a lot of anger, 631 00:41:46,770 --> 00:41:49,772 and when we've got a situation like that, 632 00:41:49,807 --> 00:41:51,808 often times the intelligence that is birthed 633 00:41:51,842 --> 00:41:55,345 from that situation tends to be very aggressive 634 00:41:55,379 --> 00:41:56,679 and tends to mirror the activity 635 00:41:56,714 --> 00:41:59,282 and energy that was in the space prior. 636 00:42:00,150 --> 00:42:01,284 [bang] 637 00:42:03,821 --> 00:42:06,556 [Kenney] My mind started really racing 638 00:42:06,590 --> 00:42:09,025 and trying to figure out what I just saw. 639 00:42:10,694 --> 00:42:12,462 It was a solid figure, it looked like somebody 640 00:42:12,496 --> 00:42:14,964 that was kind of hunched over. 641 00:42:16,267 --> 00:42:17,534 I felt panic, 642 00:42:17,568 --> 00:42:20,103 you know, a little bit hard to breathe. 643 00:42:25,442 --> 00:42:27,377 Just wanted to get out of there. 644 00:42:31,448 --> 00:42:33,416 [voice muttering] 645 00:42:35,586 --> 00:42:38,321 [groaning sound] 646 00:42:42,493 --> 00:42:47,463 [snarling] 647 00:42:47,498 --> 00:42:48,565 [indistinct muttering] 648 00:42:48,599 --> 00:42:50,633 I just keep going, I keep going, 649 00:42:50,668 --> 00:42:53,403 almost through the door, I'm almost out of this building. 650 00:42:53,437 --> 00:42:55,572 As I turned a corner, I came face to face 651 00:42:55,606 --> 00:42:57,407 with something that scared me to death. 652 00:43:02,246 --> 00:43:06,883 [breathes heavily] 653 00:43:06,917 --> 00:43:10,553 I looked at him and I'm like, "What are you doing here?" 654 00:43:10,588 --> 00:43:13,323 And he's like, "I'm an electrician, 655 00:43:13,357 --> 00:43:14,724 I've got to meet the groundskeeper here." 656 00:43:14,758 --> 00:43:18,761 You okay, buddy? I'm getting the hell out of here. 657 00:43:18,796 --> 00:43:21,731 My whole train of thought was, "You know what?" 658 00:43:21,765 --> 00:43:24,500 We don't need this equipment. This equipment can stay here. 659 00:43:24,535 --> 00:43:25,568 If they demolish the building, 660 00:43:25,603 --> 00:43:27,403 they can demolish the equipment. 661 00:43:27,438 --> 00:43:28,805 "We're not going back." 662 00:43:29,707 --> 00:43:31,975 I'm a Christian, and I do believe that, 663 00:43:32,009 --> 00:43:33,843 you know, there's a spirit realm out there, 664 00:43:33,877 --> 00:43:36,746 and that there's definitely certain aspects 665 00:43:36,780 --> 00:43:39,882 that I don't necessarily understand. 666 00:43:40,751 --> 00:43:42,385 Whatever it was, it was an experience 667 00:43:42,419 --> 00:43:46,389 that I won't forget, and it's something 668 00:43:46,423 --> 00:43:49,258 I'll be taking with me for a long time. 669 00:43:59,637 --> 00:44:02,171 [theme music playing]