1
00:00:08,942 --> 00:00:10,943
[Kenney]
There was just this dread...
2
00:00:10,977 --> 00:00:15,180
and it just kind of made my
stomach kind of turn a little bit.
3
00:00:21,254 --> 00:00:23,355
Immediately, I felt--
4
00:00:23,390 --> 00:00:25,657
- ...this energy.
- [woman screaming]
5
00:00:26,893 --> 00:00:31,597
It feels like somebody is
standing directly in front of me,
6
00:00:31,631 --> 00:00:34,433
like we'd be looking eye to eye.
7
00:00:34,467 --> 00:00:37,002
[woman] Don't you see him?
8
00:00:37,037 --> 00:00:38,103
The Man!
9
00:00:38,138 --> 00:00:42,341
My heart literally felt
like it went to my stomach.
10
00:00:44,444 --> 00:00:46,545
[Christina]
There was nobody in there,
11
00:00:46,579 --> 00:00:50,149
and he's like,
"That's the haunted room."
12
00:00:50,183 --> 00:00:52,217
I was shaking.
13
00:00:55,255 --> 00:00:57,189
I honestly didn't know...
14
00:00:59,426 --> 00:01:02,728
what we were going to find.
15
00:01:02,762 --> 00:01:06,432
[Paige] All of a sudden, I did feel
like something was watching me.
16
00:01:06,466 --> 00:01:08,634
[Kenney] When I turned the
corner, I came face to face
17
00:01:08,668 --> 00:01:11,070
with something
that scared me to death.
18
00:01:11,104 --> 00:01:12,404
[scream]
19
00:01:12,439 --> 00:01:15,874
I will never forget that sound.
20
00:01:15,909 --> 00:01:19,912
Almost like something angry
had its grip around me.
21
00:01:19,946 --> 00:01:23,482
I can't even say that "scared"
was a feeling anymore,
22
00:01:23,516 --> 00:01:26,185
it was just, I was terrified.
23
00:01:26,219 --> 00:01:28,720
[screams]
24
00:01:28,755 --> 00:01:30,856
I just wanted to get out
of there.
25
00:01:31,758 --> 00:01:35,094
That screaming,
I will never forget it.
26
00:01:35,128 --> 00:01:36,628
[screams]
27
00:01:36,663 --> 00:01:39,198
I hear it now, today.
28
00:02:06,826 --> 00:02:09,995
[narrator] At a long-term
care facility for elderly patients,
29
00:02:10,029 --> 00:02:15,033
Paige Mitchell works the night
shift as a personal support worker.
30
00:02:16,769 --> 00:02:18,537
[Paige]
A personal support worker
31
00:02:18,571 --> 00:02:21,340
is someone
that looks after the elderly,
32
00:02:21,374 --> 00:02:23,208
if they're
in a long-term care home
33
00:02:23,243 --> 00:02:24,843
or a hospital setting.
34
00:02:24,878 --> 00:02:26,745
I love being
a personal support worker,
35
00:02:26,779 --> 00:02:31,316
because it's nice to know that
people are taken care of properly.
36
00:02:31,351 --> 00:02:33,051
Alrighty...
37
00:02:35,355 --> 00:02:36,688
- Nice and comfy?
- Yes.
38
00:02:36,723 --> 00:02:38,657
[Paige] It's gratifying
for me, 'cause it's like,
39
00:02:38,691 --> 00:02:40,726
what if they were
my grandmother?
40
00:02:40,760 --> 00:02:42,928
I'd want them to have
the best care they could have.
41
00:02:43,730 --> 00:02:45,497
- There we go, all set.
- Thank you.
42
00:02:45,532 --> 00:02:48,534
[Paige] A lot of my residents
didn't have family,
43
00:02:48,568 --> 00:02:51,370
so they were very much alone.
44
00:02:51,404 --> 00:02:53,539
If I had known that my resident
45
00:02:53,573 --> 00:02:54,640
was about to pass away,
46
00:02:54,674 --> 00:02:57,209
I would make sure
that I was there with them
47
00:02:57,243 --> 00:02:58,844
so they weren't alone.
48
00:02:59,779 --> 00:03:02,381
A lot of my shifts
were holding the hands
49
00:03:02,415 --> 00:03:04,550
of residents
that were about to pass.
50
00:03:04,584 --> 00:03:05,651
It's okay.
51
00:03:06,419 --> 00:03:07,786
I'm right here, I'm right here.
52
00:03:07,820 --> 00:03:09,755
[Paige] It was
very heart-wrenching work,
53
00:03:09,789 --> 00:03:13,392
it took a lot of toll on me,
emotionally,
54
00:03:13,426 --> 00:03:15,894
but at the end of the day,
it wasn't about me,
55
00:03:15,929 --> 00:03:19,565
it was about this resident
not passing away alone.
56
00:03:19,599 --> 00:03:22,701
You know, I would make sure
they felt loved and welcomed
57
00:03:22,735 --> 00:03:25,938
and that it was okay to pass.
58
00:03:26,372 --> 00:03:27,339
It's all right.
59
00:03:30,443 --> 00:03:32,578
[nurse on PA]
Dr. Bradford, dial 187.
60
00:03:32,612 --> 00:03:34,680
[narrator] On this night,
Paige is assigned
61
00:03:34,714 --> 00:03:38,684
to an unfamiliar wing
for the first time.
62
00:03:38,718 --> 00:03:42,588
I had heard rumors about
wing two on the night shift.
63
00:03:42,622 --> 00:03:46,425
Most PSWs refused to
work down that wing at night
64
00:03:46,459 --> 00:03:48,427
They said,
"It's just a weird feeling,
65
00:03:48,461 --> 00:03:50,596
and we don't like
working there."
66
00:03:50,630 --> 00:03:54,666
I honestly thought that maybe
they were just tired
67
00:03:54,701 --> 00:03:57,769
or exhausted from night shift
after night shift.
68
00:03:57,804 --> 00:03:59,805
I just kind of shrugged it off
and was like,
69
00:03:59,839 --> 00:04:03,642
"Maybe it's just a resident
that's not nice at night."
70
00:04:04,844 --> 00:04:08,447
[narrator] Paige will soon
realize that those rumors
71
00:04:08,481 --> 00:04:11,283
should not be brushed off
so easily.
72
00:04:14,354 --> 00:04:15,587
Do you smell smoke?
73
00:04:15,622 --> 00:04:19,658
There was a slight,
faint smell of smoke,
74
00:04:19,692 --> 00:04:22,527
which was out of the ordinary.
75
00:04:22,562 --> 00:04:23,428
Something's burning.
76
00:04:26,899 --> 00:04:28,433
Maybe I should go check it out.
77
00:04:28,468 --> 00:04:30,469
[Jacob] Yeah, let's take a look.
78
00:04:30,503 --> 00:04:32,638
[Paige]
We should investigate this
79
00:04:32,672 --> 00:04:34,773
and make sure that,
you know, nothing's wrong.
80
00:04:34,807 --> 00:04:36,408
It's got to be coming
from somewhere.
81
00:04:36,442 --> 00:04:39,077
[Jacob] Yeah, no,
it's got to be something.
82
00:04:40,446 --> 00:04:42,347
I'm going to go this way.
83
00:04:42,382 --> 00:04:43,982
[Paige] I'll check upstairs.
84
00:04:47,987 --> 00:04:52,357
[narrator] Paige heads up to
the offices on the second floor.
85
00:04:52,392 --> 00:04:55,761
No one should be there
after hours.
86
00:04:55,795 --> 00:04:58,163
[Paige] The hallways
were darkened at night.
87
00:05:06,439 --> 00:05:09,074
Not even five seconds later,
88
00:05:09,108 --> 00:05:10,342
I went cold.
89
00:05:10,376 --> 00:05:12,344
It almost felt
like the entire room
90
00:05:12,378 --> 00:05:14,046
dropped its temperature.
91
00:05:20,153 --> 00:05:23,989
All of a sudden, I did feel like
something was watching me.
92
00:05:33,933 --> 00:05:39,404
Nothing was there,
but I still felt very afraid
93
00:05:39,439 --> 00:05:42,207
and like something
was staring at me.
94
00:05:42,241 --> 00:05:44,209
[Paige breathes deeply]
95
00:05:45,878 --> 00:05:49,514
It does start to occur to me
that something else was there,
96
00:05:49,549 --> 00:05:51,583
but darkness plays tricks
on your eyes,
97
00:05:51,617 --> 00:05:54,586
so I couldn't believe, fully,
that there was something,
98
00:05:54,620 --> 00:05:57,956
but I still felt very unnerved.
99
00:06:01,227 --> 00:06:02,260
Did you find anything?
100
00:06:02,295 --> 00:06:03,862
Nothing.
101
00:06:03,896 --> 00:06:07,366
[Paige] We figured that nothing was
burning and it was just an odd smell,
102
00:06:07,400 --> 00:06:09,568
so we went back
to the nurses' station,
103
00:06:09,602 --> 00:06:11,403
thinking, you know,
"This is weird."
104
00:06:14,207 --> 00:06:15,974
Listen, there's, uh...
105
00:06:17,677 --> 00:06:20,312
There's always
something creepy down there.
106
00:06:21,280 --> 00:06:22,247
What do you mean?
107
00:06:22,281 --> 00:06:24,316
Just a feeling, you know?
108
00:06:26,119 --> 00:06:29,588
[Paige] Every part of me
didn't want to know any more,
109
00:06:29,622 --> 00:06:30,589
I didn't want to find out,
110
00:06:30,623 --> 00:06:32,991
I just wanted to leave it alone.
111
00:06:34,827 --> 00:06:37,662
That feeling of being watched
did not go away,
112
00:06:37,697 --> 00:06:39,798
I was still feeling
like I was being watched
113
00:06:39,832 --> 00:06:43,335
while I was taking care
of my resident.
114
00:06:44,637 --> 00:06:45,871
[Jacob] How are you?
115
00:06:45,905 --> 00:06:47,038
[resident] I'm feeling good.
116
00:06:47,073 --> 00:06:50,075
[Jacob] Good. Well, we've got
some fresh linens for you.
117
00:06:50,109 --> 00:06:54,012
[Paige] I was in the middle
of changing my resident...
118
00:06:58,384 --> 00:06:59,518
[Jacob] Yeah, Paige and I...
119
00:06:59,552 --> 00:07:02,754
[Paige] The second that
shadow passed the doorway,
120
00:07:02,789 --> 00:07:05,624
I experienced the worst feeling
121
00:07:05,658 --> 00:07:07,426
I've ever had in my life.
122
00:07:07,460 --> 00:07:09,394
[resident] How are you doing
this evening?
123
00:07:09,429 --> 00:07:11,096
[Jacob] I'm great.
124
00:07:14,434 --> 00:07:16,001
I couldn't move.
125
00:07:17,770 --> 00:07:21,473
Thank you so much for coming.
It's nice to see you.
126
00:07:21,507 --> 00:07:25,444
[Paige] I started to feel
like I wasn't me.
127
00:07:28,414 --> 00:07:30,115
[Jacob] Paige?
128
00:07:30,416 --> 00:07:31,416
Paige?
129
00:07:31,451 --> 00:07:35,086
Something had
pretty much taken over me.
130
00:07:36,155 --> 00:07:38,323
[roaring sound]
131
00:07:39,759 --> 00:07:42,727
I tried to move my own limbs,
I couldn't.
132
00:07:42,762 --> 00:07:45,697
It felt like somebody
was holding me down,
133
00:07:45,731 --> 00:07:49,468
almost like something angry
had its grip around me.
134
00:07:49,502 --> 00:07:52,037
[roaring sound]
135
00:07:52,071 --> 00:07:54,706
I can't even say that "scared"
was a feeling anymore,
136
00:07:54,740 --> 00:07:57,409
it was just, I was terrified.
137
00:07:58,277 --> 00:08:02,247
[growling]
138
00:08:04,584 --> 00:08:07,285
I tried to move my own limbs,
I couldn't.
139
00:08:07,320 --> 00:08:09,154
[breathes heavily]
140
00:08:09,188 --> 00:08:11,356
[growling]
141
00:08:11,390 --> 00:08:13,525
[breathes heavily]
142
00:08:13,559 --> 00:08:14,726
And it felt angry,
143
00:08:14,760 --> 00:08:17,596
and I believe
that's why I felt so scared.
144
00:08:17,630 --> 00:08:22,367
It was because I felt someone
around me, holding me,
145
00:08:22,401 --> 00:08:26,271
preventing me from getting
to my resident.
146
00:08:26,305 --> 00:08:27,383
Paige?
147
00:08:27,407 --> 00:08:30,008
[Paige]
I started to feel petrified,
148
00:08:31,210 --> 00:08:32,744
like I wasn't me.
149
00:08:32,778 --> 00:08:34,713
The outside, I was paralyzed,
150
00:08:34,747 --> 00:08:38,283
on the inside, I was screaming
at the top of my lungs.
151
00:08:38,317 --> 00:08:39,551
[breathes heavily]
152
00:08:39,585 --> 00:08:43,455
This thing, whatever it was,
could hurt me.
153
00:08:43,489 --> 00:08:46,258
[growling]
154
00:08:46,292 --> 00:08:49,528
[breathes heavily]
155
00:08:49,562 --> 00:08:52,664
This spirit might have been
deliberately trying to put her
156
00:08:52,698 --> 00:08:53,798
in a state of fear
and intimidation,
157
00:08:53,833 --> 00:08:57,969
so that the energetic output
of her system was higher,
158
00:08:58,004 --> 00:09:02,674
therefore an energy that the spirit
could draw off of, like a battery.
159
00:09:02,708 --> 00:09:06,545
Paige was exposed to so much
of this spectral energy,
160
00:09:06,579 --> 00:09:08,914
that it simply overloaded
her system.
161
00:09:08,948 --> 00:09:10,749
You know, it sent her into
convulsions.
162
00:09:10,783 --> 00:09:13,451
She's crying because she's
trying to release this energy,
163
00:09:13,486 --> 00:09:15,453
which she doesn't know
how to process.
164
00:09:15,488 --> 00:09:16,922
Paige, snap out of it!
165
00:09:16,956 --> 00:09:19,591
[narrator] Her coworker
cannot see the entity,
166
00:09:19,625 --> 00:09:23,361
and is alarmed to see
Paige paralyzed in fear.
167
00:09:23,396 --> 00:09:26,364
[screaming]
168
00:09:26,399 --> 00:09:28,633
[growling]
169
00:09:28,668 --> 00:09:31,436
- [Paige screams]
- Paige, snap out of it! Paige!
170
00:09:31,470 --> 00:09:34,339
Paige! Paige! Paige! Paige!
171
00:09:34,373 --> 00:09:35,807
Hey, Paige! Paige!
172
00:09:35,841 --> 00:09:41,479
Paige, snap out of it!
Hey! Paige! You okay?
173
00:09:41,514 --> 00:09:42,213
[breathes heavily]
174
00:09:42,248 --> 00:09:44,449
What got me back was my coworker
175
00:09:44,483 --> 00:09:47,152
squeezing my shoulders
and calling my name.
176
00:09:48,654 --> 00:09:50,655
The moment I came to,
I took a deep breath,
177
00:09:50,690 --> 00:09:53,425
almost like I hadn't breathed
for a while.
178
00:09:53,459 --> 00:09:55,160
Are you okay?
179
00:09:55,194 --> 00:09:56,461
[growling]
180
00:09:56,495 --> 00:09:57,762
What?
181
00:09:57,797 --> 00:09:59,230
Where are you going? Paige!
182
00:10:00,333 --> 00:10:01,900
[Paige] I just ran by him
183
00:10:01,934 --> 00:10:03,468
and needed to get out
of that room
184
00:10:03,502 --> 00:10:06,071
and to see if there was
anything in that hallway.
185
00:10:07,306 --> 00:10:09,240
Don't you see him?
186
00:10:09,275 --> 00:10:11,076
- [Paige] See who?
- The Man!
187
00:10:11,644 --> 00:10:14,412
My heart literally felt
188
00:10:14,447 --> 00:10:16,448
like it went to my stomach.
189
00:10:16,482 --> 00:10:18,917
The Man! The Man!
190
00:10:19,719 --> 00:10:21,453
[Paige] When I looked behind me,
191
00:10:21,487 --> 00:10:26,424
nothing was there,
but I still felt very afraid.
192
00:10:27,727 --> 00:10:31,429
She said that he's calling
himself "The Man."
193
00:10:31,464 --> 00:10:36,534
And that's when I started
to just go crazy inside.
194
00:10:36,569 --> 00:10:39,237
I felt very confused.
195
00:10:41,674 --> 00:10:45,176
It was hard for me to make it
through for the rest of the shift.
196
00:10:46,345 --> 00:10:48,079
I wanted to run.
197
00:10:48,114 --> 00:10:53,084
Every part of me told me, "Get out of
this building, there's something wrong."
198
00:10:53,119 --> 00:10:58,590
[narrator] Paige returns to the
nursing station, and tries to calm herself.
199
00:10:58,624 --> 00:11:00,392
I need to stay for my residents,
200
00:11:00,426 --> 00:11:05,163
but everything inside me still told
me like, "You need to get out of here."
201
00:11:05,665 --> 00:11:06,665
[call bell ringing]
202
00:11:06,699 --> 00:11:09,434
About 20 minutes later,
the call bell rang,
203
00:11:09,468 --> 00:11:11,636
which shows us
what room is calling
204
00:11:11,671 --> 00:11:13,338
and what bed is calling.
205
00:11:15,541 --> 00:11:17,175
What's wrong?
206
00:11:20,112 --> 00:11:22,013
[Paige]
The bed that was calling...
207
00:11:24,083 --> 00:11:25,550
was the bed
that I was standing at
208
00:11:25,584 --> 00:11:27,819
when I had gone
through my trance.
209
00:11:28,487 --> 00:11:31,456
[call bell continues ringing]
210
00:11:31,490 --> 00:11:34,459
Everything in my body
told me, "Don't do it.
211
00:11:34,493 --> 00:11:36,795
Don't. Do not go back
down that hallway."
212
00:11:37,763 --> 00:11:40,465
This resident
potentially needs my help,
213
00:11:40,499 --> 00:11:42,167
I need to do my job.
214
00:11:45,071 --> 00:11:49,641
This resident was nowhere near
a state of where we needed
215
00:11:49,675 --> 00:11:52,844
to keep an eye to see
if she was going to pass away.
216
00:11:53,946 --> 00:11:58,216
She was very functioning,
very lively resident.
217
00:11:58,250 --> 00:12:00,351
She was completely fine.
218
00:12:01,721 --> 00:12:05,523
It felt like the longest hallway
I'd ever walked in my life,
219
00:12:05,558 --> 00:12:08,259
and the entire time
I was walking it,
220
00:12:08,294 --> 00:12:10,361
I felt like eyes were on me,
221
00:12:10,396 --> 00:12:12,764
something was hovering over me.
222
00:12:12,798 --> 00:12:17,268
[call bell continues ringing]
223
00:12:19,438 --> 00:12:20,438
Rita?
224
00:12:22,408 --> 00:12:23,408
Rita?
225
00:12:26,512 --> 00:12:28,346
Hey, Rita.
226
00:12:42,461 --> 00:12:43,962
Jacob?
227
00:12:44,396 --> 00:12:45,363
Jacob.
228
00:12:51,504 --> 00:12:52,670
I don't know what happened.
229
00:12:52,705 --> 00:12:55,607
She's dead.
She was fine 20 minutes ago.
230
00:12:55,641 --> 00:12:58,009
- This doesn't make any sense.
- [Paige] How was this woman
231
00:12:58,043 --> 00:13:01,479
able to press a call bell
seconds before she passed?
232
00:13:01,514 --> 00:13:04,249
- I have no idea.
- [Paige] There's no possible way.
233
00:13:06,452 --> 00:13:07,786
[Paige] What do we do?
234
00:13:07,820 --> 00:13:09,988
I guess we just take care
of the body, for now.
235
00:13:10,923 --> 00:13:14,826
[Paige] So, we had no idea
why she passed.
236
00:13:14,860 --> 00:13:17,262
There was no signs, no signals.
237
00:13:22,168 --> 00:13:25,970
[guttural sounds]
238
00:13:27,940 --> 00:13:33,545
All of a sudden, I went cold, my
heart went back into my stomach.
239
00:13:33,579 --> 00:13:37,182
[growling]
240
00:13:39,385 --> 00:13:41,352
[roaring]
241
00:13:43,088 --> 00:13:46,991
The feeling of being watched
intensified a lot more.
242
00:13:55,534 --> 00:14:00,238
I felt very terrified.
243
00:14:01,440 --> 00:14:02,941
[roaring]
244
00:14:04,376 --> 00:14:06,344
I believe we do have a layer
of spiritual protection,
245
00:14:06,378 --> 00:14:09,647
spirits, guardian angels
that protect us
246
00:14:09,682 --> 00:14:11,416
from things
from this other realm,
247
00:14:11,450 --> 00:14:13,384
but if we're
in a severely weakened state,
248
00:14:13,419 --> 00:14:14,519
if we're near death,
249
00:14:14,553 --> 00:14:16,521
there might be entities
that can come
250
00:14:16,555 --> 00:14:18,289
and sap our life force,
251
00:14:18,324 --> 00:14:20,258
our prana,
to the point of death.
252
00:14:23,562 --> 00:14:25,730
I think in this case this
might have been an entity
253
00:14:25,764 --> 00:14:29,300
who has come to escort
the recently departed
254
00:14:29,335 --> 00:14:31,002
to the other side.
255
00:14:34,640 --> 00:14:36,975
It wasn't until actually later
that night
256
00:14:37,009 --> 00:14:39,244
that I believed
that everything connected.
257
00:14:41,280 --> 00:14:45,316
[indistinct chatter on PA]
258
00:14:49,421 --> 00:14:50,688
[Paige] Due to the passing
of my resident,
259
00:14:50,723 --> 00:14:54,525
I decided to see if I was crazy.
260
00:14:54,560 --> 00:14:59,697
I opened up the computer
and I searched "The Man."
261
00:14:59,732 --> 00:15:02,433
I wanted to know
if this was a legend,
262
00:15:02,468 --> 00:15:05,637
if this was just
a thing that happened.
263
00:15:05,671 --> 00:15:08,039
I just,
I wanted to know an answer.
264
00:15:09,808 --> 00:15:12,443
The third one down
said something called,
265
00:15:12,478 --> 00:15:14,178
"The Soul Taker."
266
00:15:18,517 --> 00:15:22,487
As soon as I clicked the link
of The Soul Taker,
267
00:15:22,521 --> 00:15:25,657
everything shut off,
the lights...
268
00:15:25,691 --> 00:15:30,428
[breathes heavily]
269
00:15:30,462 --> 00:15:34,499
[growling]
270
00:15:34,533 --> 00:15:36,367
[roaring]
271
00:15:36,402 --> 00:15:38,469
[screaming]
272
00:15:38,504 --> 00:15:40,238
[roaring]
273
00:15:40,272 --> 00:15:44,275
[screaming]
274
00:15:47,413 --> 00:15:48,680
As soon as that happened,
275
00:15:48,714 --> 00:15:50,815
my heart went back
into my stomach,
276
00:15:50,849 --> 00:15:53,518
and again, I wanted
to run out of that building,
277
00:15:53,552 --> 00:15:55,954
because something
just wasn't right.
278
00:15:58,724 --> 00:16:00,992
I Google-searched
"The Man" again.
279
00:16:04,129 --> 00:16:05,330
What?
280
00:16:07,299 --> 00:16:08,366
No results found.
281
00:16:08,400 --> 00:16:10,401
I had typed in
the exact same thing
282
00:16:10,436 --> 00:16:13,237
that I typed prior
to seeing The Soul Taker.
283
00:16:13,272 --> 00:16:15,273
[speaks indistinctly]
284
00:16:15,307 --> 00:16:17,742
It almost felt like
whatever was watching me
285
00:16:17,776 --> 00:16:20,745
didn't want me to do anything
that I was doing.
286
00:16:21,714 --> 00:16:25,416
And it just felt
like whatever was watching me
287
00:16:25,451 --> 00:16:27,352
had it out for me.
288
00:16:27,386 --> 00:16:29,320
Like they wanted me to leave.
289
00:16:40,966 --> 00:16:44,669
The remainder of my shift,
I stayed away from wing two,
290
00:16:44,703 --> 00:16:48,773
I went down wing one and
I just restocked everything
291
00:16:48,807 --> 00:16:52,210
and just tried to stay
on that wing
292
00:16:52,244 --> 00:16:54,245
for as long as I could.
293
00:16:55,681 --> 00:16:58,716
I was very shaken up
for the rest of the shift.
294
00:16:58,751 --> 00:17:02,787
I double-checked my steps,
I looked over my shoulder,
295
00:17:02,821 --> 00:17:05,723
I had the flashlight with me
everywhere I went.
296
00:17:05,758 --> 00:17:09,193
I didn't want to be
in the dark alone.
297
00:17:24,943 --> 00:17:27,745
I don't really tell
this story a lot.
298
00:17:27,780 --> 00:17:31,315
Every fiber in my body
tells me just to leave it,
299
00:17:31,350 --> 00:17:33,317
go away, don't tell it again.
300
00:17:37,322 --> 00:17:38,423
[screams]
301
00:17:41,360 --> 00:17:43,394
It was the only time
302
00:17:43,429 --> 00:17:45,696
that I'd ever just cried
after a shift.
303
00:17:45,731 --> 00:17:48,266
It was the worst shift
I had ever worked.
304
00:17:49,535 --> 00:17:52,270
[screaming]
305
00:17:53,305 --> 00:17:54,605
I was able to get myself home.
306
00:17:54,640 --> 00:17:56,174
I couldn't sleep.
307
00:17:57,609 --> 00:18:00,611
This has stayed with me
ever since.
308
00:18:00,646 --> 00:18:04,415
I can't forget it,
the feeling does not leave me.
309
00:18:05,751 --> 00:18:07,351
I'm still terrified to this day.
310
00:18:19,565 --> 00:18:21,132
[woman crying]
311
00:18:21,166 --> 00:18:23,968
[screaming]
312
00:18:30,642 --> 00:18:33,578
[narrator] Death is
a daily reality in hospitals,
313
00:18:33,612 --> 00:18:38,116
so stories of paranormal
events are not uncommon.
314
00:18:39,785 --> 00:18:42,753
But older hospitals
run by the church
315
00:18:42,788 --> 00:18:45,523
hold a special place
for close encounters
316
00:18:45,557 --> 00:18:48,025
of the ghostly kind.
317
00:18:49,661 --> 00:18:54,499
Christina is a veteran nurse
who works in palliative care
318
00:18:54,533 --> 00:18:56,267
with dying patients.
319
00:18:57,636 --> 00:19:01,372
[Christina] I really like
giving and caring for people,
320
00:19:01,406 --> 00:19:04,275
especially when it's
such a difficult time
321
00:19:04,309 --> 00:19:06,277
in their life.
322
00:19:07,913 --> 00:19:10,882
[narrator] Christina works
at an old hospital,
323
00:19:10,916 --> 00:19:13,951
founded by an order of nuns.
324
00:19:14,887 --> 00:19:17,355
The sisters still have an impact
325
00:19:17,389 --> 00:19:19,257
on the hospital.
326
00:19:19,291 --> 00:19:21,292
There's statues.
327
00:19:23,595 --> 00:19:25,596
Things like that
just let you know
328
00:19:25,631 --> 00:19:29,167
that the sisters
have a presence there.
329
00:19:32,070 --> 00:19:36,107
When I started nursing,
I was in a very old hospital,
330
00:19:36,141 --> 00:19:38,776
and I worked with a nurse
who used to be able
331
00:19:38,810 --> 00:19:41,245
to sense things, to see things.
332
00:19:44,349 --> 00:19:48,319
And she told me that,
whenever we worked together,
333
00:19:48,353 --> 00:19:50,288
there was always
a lot more activity.
334
00:19:52,424 --> 00:19:53,691
I knew where she
was coming from,
335
00:19:53,725 --> 00:19:56,327
because I usually
did sense things.
336
00:19:59,198 --> 00:20:03,601
[woman crying]
337
00:20:03,635 --> 00:20:07,104
When I left that hospital
and then went to this hospital,
338
00:20:07,139 --> 00:20:13,177
I felt like there's certain spots
where somebody was there with you,
339
00:20:15,547 --> 00:20:18,249
even though
you didn't see anything.
340
00:20:25,490 --> 00:20:28,593
[narrator] One particular
trouble-spot is the stairwell
341
00:20:28,627 --> 00:20:30,695
on the floor Christina works on.
342
00:20:31,663 --> 00:20:36,367
I was doing rounds
and I was trying to get up
343
00:20:36,401 --> 00:20:38,002
to the fourth floor,
344
00:20:39,471 --> 00:20:42,306
to check in with the unit,
see what's going on.
345
00:20:45,677 --> 00:20:50,081
Immediately, I felt this energy.
346
00:20:50,115 --> 00:20:54,919
It feels like somebody is
standing directly in front of me.
347
00:20:55,787 --> 00:20:59,123
Feels like we'd be looking
eye to eye.
348
00:20:59,157 --> 00:21:04,295
[growling]
349
00:21:16,408 --> 00:21:19,043
I decided to use
the back stairwell.
350
00:21:20,479 --> 00:21:22,847
When you get to the top,
you're in a unit.
351
00:21:22,881 --> 00:21:28,352
It's locked, nobody can get
in, unless you can swipe in.
352
00:21:32,424 --> 00:21:34,292
[electronic beep]
353
00:21:38,830 --> 00:21:43,401
And it's all dark
and the lights are all off.
354
00:21:43,435 --> 00:21:45,136
I'm all by myself.
355
00:21:46,672 --> 00:21:52,943
[call bell ringing]
356
00:21:52,978 --> 00:21:59,016
And then a call light goes off
above a patient door.
357
00:22:01,620 --> 00:22:04,355
For a call bell to go off,
358
00:22:04,389 --> 00:22:08,359
it needs to be pressed
by the patient.
359
00:22:08,393 --> 00:22:10,428
But there was nobody in there.
360
00:22:10,462 --> 00:22:16,434
[call bell continues ringing]
361
00:22:16,468 --> 00:22:18,536
I felt a chill go down my spine,
362
00:22:18,570 --> 00:22:22,540
and I felt the hair
on the back of my neck go up
363
00:22:22,574 --> 00:22:26,043
as I looked up
and saw that light.
364
00:22:28,880 --> 00:22:34,118
Why did this just start
going off as I walked by it?
365
00:22:37,289 --> 00:22:39,657
[woman sobbing]
366
00:22:39,691 --> 00:22:41,258
I got scared.
367
00:22:41,293 --> 00:22:44,128
[woman crying]
368
00:22:44,162 --> 00:22:47,565
The main thing on my mind
was to get out.
369
00:22:47,599 --> 00:22:53,838
[call bell continues ringing]
370
00:22:53,872 --> 00:22:58,042
And I went over
to the palliative care unit.
371
00:22:59,845 --> 00:23:01,879
I said,
"You're never going to guess
372
00:23:01,913 --> 00:23:06,484
what just happened when I went
through the unit next to you."
373
00:23:06,518 --> 00:23:09,153
- [nurse] What?
- The red call light was on
374
00:23:09,187 --> 00:23:12,056
the door was locked, and
I know nobody's in there.
375
00:23:13,058 --> 00:23:16,026
Well, do you think
it's still going off?
376
00:23:16,661 --> 00:23:18,229
I don't know.
377
00:23:19,398 --> 00:23:22,166
Well, let's go take a look.
378
00:23:31,410 --> 00:23:38,349
[call bell continues ringing]
379
00:23:54,466 --> 00:23:55,800
[Christina] I was shaking,
380
00:23:55,834 --> 00:23:59,403
because I knew there
couldn't be anybody in there,
381
00:23:59,438 --> 00:24:01,939
but I honestly didn't know...
382
00:24:02,607 --> 00:24:05,109
what we were going to find.
383
00:24:18,590 --> 00:24:23,527
[call bell continues ringing]
384
00:24:23,562 --> 00:24:27,231
The call light was going off
by the bed.
385
00:24:29,367 --> 00:24:30,601
Why won't it turn off?
386
00:24:30,635 --> 00:24:33,103
I, here, here, here.
387
00:24:37,642 --> 00:24:39,677
It won't... It won't stop.
388
00:24:39,711 --> 00:24:43,481
It was surreal,
it just didn't make any sense.
389
00:24:43,515 --> 00:24:50,354
[call bell continues ringing]
390
00:25:10,575 --> 00:25:12,643
And then we called security,
391
00:25:12,677 --> 00:25:16,247
and he said,
"Is it room number nine?"
392
00:25:16,281 --> 00:25:19,350
-[security guard] ...number nine?
-Yes, it's room nine.
393
00:25:19,384 --> 00:25:20,284
Why?
394
00:25:20,318 --> 00:25:22,319
And he's, like,
"That's the haunted room."
395
00:25:24,523 --> 00:25:26,323
[screams]
396
00:25:27,759 --> 00:25:29,693
[call bell continues ringing]
397
00:25:29,728 --> 00:25:32,396
[Christina] I just felt scared.
398
00:25:33,565 --> 00:25:36,267
[woman screaming]
399
00:25:41,706 --> 00:25:44,575
Fear is such a powerful emotion.
400
00:25:44,609 --> 00:25:46,377
All of us have felt fear.
401
00:25:46,411 --> 00:25:48,913
But fear is also,
it's not just the emotion,
402
00:25:48,947 --> 00:25:52,650
it's the high psychic output
that's able to imprint itself,
403
00:25:52,684 --> 00:25:54,652
almost like a fingerprint,
a spectral fingerprint
404
00:25:54,686 --> 00:25:56,854
that those of us
who are more sensitive
405
00:25:56,888 --> 00:25:58,756
to this energy might be able
to easily pick up on.
406
00:25:58,790 --> 00:26:01,458
We're kind of lending
our energy to this phenomenon,
407
00:26:01,493 --> 00:26:02,793
so we're reactivating it
408
00:26:02,827 --> 00:26:05,362
based on, perhaps,
the emotions we're feeling,
409
00:26:05,397 --> 00:26:06,530
might be similar to the emotions
410
00:26:06,565 --> 00:26:09,199
the spirit expressed
at the time of their death.
411
00:26:13,738 --> 00:26:17,675
[narrator] Later in her
shift, Christina is on break,
412
00:26:17,709 --> 00:26:21,312
and uses the time
to calm her nerves.
413
00:26:32,958 --> 00:26:36,860
[Christina] Usually,
around maybe 02:30 or 03:00,
414
00:26:36,895 --> 00:26:40,631
I would go down
to the hospital gym.
415
00:26:40,665 --> 00:26:44,168
And you have to go down
to the basement.
416
00:26:53,712 --> 00:26:55,346
When I do go down there,
417
00:26:55,380 --> 00:26:57,748
I would sometimes get in my head
418
00:26:57,782 --> 00:26:59,550
and get a little freaked out.
419
00:26:59,584 --> 00:27:02,953
[woman screaming]
420
00:27:08,360 --> 00:27:11,161
[woman screaming]
421
00:27:12,530 --> 00:27:14,465
When you go to the hospital gym,
422
00:27:14,499 --> 00:27:16,367
you're the only one,
essentially,
423
00:27:16,401 --> 00:27:17,635
that's in that building.
424
00:27:17,669 --> 00:27:20,137
The only way you can get
into the hospital gym
425
00:27:20,171 --> 00:27:21,939
is if you swipe in.
426
00:27:24,542 --> 00:27:27,945
[electronic beep]
427
00:27:29,547 --> 00:27:30,948
[banging]
428
00:27:33,852 --> 00:27:37,287
And I thought,
"What in the world is that?"
429
00:27:40,291 --> 00:27:41,225
[banging]
430
00:27:48,066 --> 00:27:48,999
[banging]
431
00:27:51,336 --> 00:27:52,903
I figured if I call security,
432
00:27:52,937 --> 00:27:57,341
he'll just say it's the water
running through the old pipes,
433
00:27:57,375 --> 00:28:00,310
but it did not sound
like that at all.
434
00:28:04,616 --> 00:28:08,118
[narrator]
Suddenly, the banging stops.
435
00:28:10,622 --> 00:28:14,324
Christina decides to go on
with her workout.
436
00:28:22,233 --> 00:28:24,068
[banging]
437
00:28:26,538 --> 00:28:29,973
- [banging]
- [woman screams]
438
00:28:33,478 --> 00:28:37,314
- [banging continues]
- [woman continues screaming]
439
00:28:43,321 --> 00:28:45,956
It sounded so...
440
00:28:46,524 --> 00:28:48,158
distraught.
441
00:28:49,928 --> 00:28:54,765
It sounded human,
but I knew it couldn't be.
442
00:28:54,799 --> 00:28:59,169
- [banging continues]
- [woman continues screaming]
443
00:29:06,111 --> 00:29:07,111
[screams]
444
00:29:09,414 --> 00:29:11,415
[breathes heavily]
445
00:29:20,091 --> 00:29:20,991
[dialing]
446
00:29:21,559 --> 00:29:22,726
[guard] Hello. Security.
447
00:29:22,761 --> 00:29:23,961
Hi, security.
448
00:29:23,995 --> 00:29:25,829
- There's someone screaming in the basement.
- [guard] Yeah?
449
00:29:25,864 --> 00:29:29,666
I kept looking back
over into that corner,
450
00:29:29,701 --> 00:29:34,238
and it was just
so hard to listen to.
451
00:29:35,406 --> 00:29:38,008
[screams]
452
00:29:38,676 --> 00:29:41,745
It just sounded so anguished.
453
00:29:41,780 --> 00:29:46,049
And it's just upsetting to hear,
454
00:29:46,084 --> 00:29:51,488
because I could feel sadness
in the wailing,
455
00:29:51,523 --> 00:29:54,625
and I just kept thinking,
"Come on, hurry."
456
00:29:54,659 --> 00:29:58,729
- [banging continues]
- [woman continues screaming]
457
00:29:58,763 --> 00:30:02,599
And then, as soon as he
approached, it stopped.
458
00:30:03,868 --> 00:30:09,873
When I saw the security guard
coming, I felt such relief.
459
00:30:09,908 --> 00:30:12,376
So, you say there's someone
screaming down here?
460
00:30:13,244 --> 00:30:14,578
There was, I...
461
00:30:14,612 --> 00:30:16,413
It was coming from in there,
but...
462
00:30:16,447 --> 00:30:20,584
But for it to stop
just before someone else
463
00:30:20,618 --> 00:30:22,352
would be able to hear it...
464
00:30:23,488 --> 00:30:25,389
I was stunned.
465
00:30:25,423 --> 00:30:26,957
Well, where's it coming from?
466
00:30:26,991 --> 00:30:29,426
I think it might be coming
from in there.
467
00:30:31,663 --> 00:30:36,233
I asked him if we could go and
check the room attached to the gym.
468
00:30:42,573 --> 00:30:45,142
[banging]
469
00:30:45,176 --> 00:30:47,411
[woman screaming]
470
00:30:50,682 --> 00:30:54,484
I will never forget that sound.
471
00:30:54,519 --> 00:30:58,622
The banging and screaming,
I will never forget it.
472
00:30:58,656 --> 00:31:01,391
I hear it now, today.
473
00:31:01,426 --> 00:31:03,360
[screams]
474
00:31:05,163 --> 00:31:06,496
It's almost too much,
just to stand there,
475
00:31:06,531 --> 00:31:07,764
listening to it.
476
00:31:07,799 --> 00:31:10,934
I just wanted
to get out of there.
477
00:31:10,969 --> 00:31:11,702
[banging continues]
478
00:31:11,736 --> 00:31:14,538
But I could feel someone there.
479
00:31:14,572 --> 00:31:17,107
I could feel sadness.
480
00:31:17,609 --> 00:31:18,642
The security guard
481
00:31:18,676 --> 00:31:21,745
starts talking about
this story he heard.
482
00:31:21,779 --> 00:31:27,651
Years ago, there was a sister,
and she had TB or polio,
483
00:31:27,685 --> 00:31:30,687
and so she had to be kept
in isolation.
484
00:31:30,722 --> 00:31:33,323
And she had to use an iron lung.
485
00:31:33,358 --> 00:31:35,492
[woman screams]
486
00:31:35,526 --> 00:31:39,396
An iron lung is like
an old-fashioned ventilator.
487
00:31:39,430 --> 00:31:42,032
So, people would be put
in the iron lung,
488
00:31:42,066 --> 00:31:46,203
and only their head
would really be out.
489
00:31:46,237 --> 00:31:50,874
She hated being by herself.
She wanted company.
490
00:31:51,943 --> 00:31:57,347
So what she used to do,
he said, is she would bang
491
00:31:57,382 --> 00:32:00,584
on the walls,
and she would scream
492
00:32:00,618 --> 00:32:02,586
for someone to come
and visit her,
493
00:32:02,620 --> 00:32:05,255
for someone to come
and keep her company.
494
00:32:05,290 --> 00:32:06,590
- [banging]
- [wailing]
495
00:32:06,624 --> 00:32:08,625
I think this nun
needed a witness,
496
00:32:08,660 --> 00:32:10,727
a witness to her anguish.
497
00:32:10,762 --> 00:32:14,264
She had been in a state
of isolation and pain
498
00:32:14,299 --> 00:32:15,432
for so long,
499
00:32:15,466 --> 00:32:18,568
she needed a human guide
to come and show her
500
00:32:18,603 --> 00:32:20,337
that she could be set free.
501
00:32:23,107 --> 00:32:24,708
Someone that would
acknowledge her loneliness
502
00:32:24,742 --> 00:32:27,344
and her suffering
so she could be set free,
503
00:32:27,378 --> 00:32:29,279
so she can be put
in a state of peace.
504
00:32:29,314 --> 00:32:31,415
[crying]
505
00:32:31,449 --> 00:32:32,416
[banging]
506
00:32:32,450 --> 00:32:34,518
[Christina] All the hairs
on the back of my neck
507
00:32:34,552 --> 00:32:36,353
just went right up.
508
00:32:38,389 --> 00:32:40,257
Let's get out of here.
509
00:32:40,291 --> 00:32:41,959
Let's go.
510
00:32:43,861 --> 00:32:49,599
That is exactly
what that sound sounded like.
511
00:32:49,634 --> 00:32:55,973
It sounded like someone
who was just in...
512
00:32:57,108 --> 00:32:58,408
mental pain,
513
00:32:58,443 --> 00:33:03,714
and that is exactly
what she would have been,
514
00:33:03,748 --> 00:33:05,716
and that was all she could do,
515
00:33:05,750 --> 00:33:09,419
was bang on the walls
and scream.
516
00:33:10,455 --> 00:33:12,522
I felt like it completed
the circle.
517
00:33:12,557 --> 00:33:13,857
It made sense.
518
00:33:13,891 --> 00:33:19,229
And I was able to find out
the background,
519
00:33:19,263 --> 00:33:21,531
and in my heart I really know
520
00:33:21,566 --> 00:33:23,400
that that is exactly
what it was.
521
00:33:26,537 --> 00:33:27,838
[narrator] To this day,
522
00:33:27,872 --> 00:33:30,374
Christina continues
to have a connection
523
00:33:30,408 --> 00:33:31,908
to the afterlife.
524
00:33:32,944 --> 00:33:35,712
[Christina] I've always had
a strong feeling
525
00:33:35,747 --> 00:33:37,714
whenever I'm doing
after-death care
526
00:33:37,749 --> 00:33:42,119
like they're right there,
and they're watching.
527
00:33:42,153 --> 00:33:43,387
[banging]
528
00:33:45,423 --> 00:33:48,892
And it's a strong feeling.
529
00:33:48,926 --> 00:33:50,627
We don't want to always
have those energies
530
00:33:50,661 --> 00:33:53,063
just piling up with us.
531
00:33:55,133 --> 00:33:58,335
[screams]
532
00:34:21,626 --> 00:34:22,826
[Kenney] About 10 years ago,
533
00:34:22,860 --> 00:34:26,196
there was a hurricane
that came through Vermont.
534
00:34:28,699 --> 00:34:30,333
It did a lot of devastation
535
00:34:30,368 --> 00:34:33,737
to a lot of small towns
in the area.
536
00:34:33,771 --> 00:34:35,472
One of the areas hit very hard
537
00:34:35,506 --> 00:34:37,707
was the Waterbury State Complex,
538
00:34:37,742 --> 00:34:41,845
which also was home of
the Vermont State Hospital.
539
00:34:41,879 --> 00:34:43,814
So, they had to evacuate
that whole building,
540
00:34:43,848 --> 00:34:46,583
and nobody was allowed back
in the building for a while,
541
00:34:46,617 --> 00:34:48,718
until they could figure out
exactly what was going on,
542
00:34:48,753 --> 00:34:50,654
how they're going to get
the water cleared out,
543
00:34:50,688 --> 00:34:54,357
and what next direction
to go into.
544
00:34:54,392 --> 00:34:57,961
[narrator] With the damaged
hospital slated for demolition,
545
00:34:57,995 --> 00:35:01,865
Kenney Irish is given
an unnerving assignment.
546
00:35:02,900 --> 00:35:06,937
[Kenney] I was working
for a bottled water company.
547
00:35:06,971 --> 00:35:09,739
They came to us and said,
"We need you to come
548
00:35:09,774 --> 00:35:12,442
to the Vermont State
Hospital section
549
00:35:12,477 --> 00:35:15,946
and remove every cooler
that is in the building."
550
00:35:19,484 --> 00:35:21,451
Nobody that ever worked
for our company
551
00:35:21,486 --> 00:35:23,787
had ever been
in this actual building,
552
00:35:23,821 --> 00:35:26,823
for the simple fact
that the individuals
553
00:35:26,858 --> 00:35:30,727
that were housed in there
were criminally insane
554
00:35:30,761 --> 00:35:32,529
and were psychotic.
555
00:35:32,563 --> 00:35:37,167
And we were not allowed in
for security reasons,
556
00:35:37,201 --> 00:35:39,136
for safety reasons.
557
00:35:39,170 --> 00:35:42,572
There were some stories
about some horrible treatments
558
00:35:42,607 --> 00:35:45,342
that had happened,
and when you think back to it
559
00:35:45,376 --> 00:35:48,278
being built and opened in 1890,
560
00:35:48,312 --> 00:35:50,013
medicine was
very different then.
561
00:35:51,749 --> 00:35:53,783
It made it very uneasy
for anybody
562
00:35:53,818 --> 00:35:57,320
that had to go there
to do their job.
563
00:36:01,559 --> 00:36:04,494
The building was old
and just desolate looking.
564
00:36:04,529 --> 00:36:08,498
It had a feeling of just
kind of dread around it.
565
00:36:08,533 --> 00:36:11,067
It just seemed very dead.
566
00:36:16,340 --> 00:36:19,242
I waited for the
groundskeeper to show up.
567
00:36:20,244 --> 00:36:21,878
[Kenney sighs]
568
00:36:22,747 --> 00:36:25,115
- [groundskeeper] Kenney?
- [Kenney] Whoa!
569
00:36:27,518 --> 00:36:29,953
[Kenney sighs]
570
00:36:32,690 --> 00:36:33,590
Aren't you going
to show me inside?
571
00:36:33,624 --> 00:36:35,659
- Show me around here?
- Not my problem.
572
00:36:35,693 --> 00:36:36,793
Good luck finding them,
573
00:36:36,827 --> 00:36:39,229
there's no way
I'm going in there.
574
00:36:39,263 --> 00:36:40,363
Great.
575
00:36:50,608 --> 00:36:53,210
[Kenney] We didn't know
where the water coolers where,
576
00:36:53,244 --> 00:36:56,179
because we weren't allowed
in there originally.
577
00:36:58,816 --> 00:37:02,419
It just felt really,
really cold,
578
00:37:02,453 --> 00:37:04,421
and there was just this dread
579
00:37:04,455 --> 00:37:05,855
that was just like right there,
580
00:37:05,890 --> 00:37:09,292
and it just made my stomach
kind of turn a little bit.
581
00:37:34,252 --> 00:37:36,620
[banging noise]
582
00:37:36,654 --> 00:37:42,993
I kind of start hearing some
banging, which was very unusual.
583
00:37:44,795 --> 00:37:46,863
There shouldn't be
anything in there right now
584
00:37:46,897 --> 00:37:49,466
that should be making
any type of banging
585
00:37:49,500 --> 00:37:51,101
or clanging noises.
586
00:38:10,154 --> 00:38:11,321
[man coughs]
587
00:38:11,355 --> 00:38:14,024
[indistinct chatter]
588
00:38:14,058 --> 00:38:17,627
Then I start hearing something
that kind of sounds like chatter,
589
00:38:17,662 --> 00:38:20,463
like people kind of talking
to each other.
590
00:38:20,498 --> 00:38:22,399
[whispering voice]
I don't want to go to...
591
00:38:22,433 --> 00:38:23,466
...morning.
592
00:38:23,501 --> 00:38:25,669
[Kenney] It's like a whispering,
593
00:38:25,703 --> 00:38:29,306
but yet I couldn't make it out.
594
00:38:44,855 --> 00:38:47,357
I was starting to get
really nervous.
595
00:39:05,943 --> 00:39:10,580
So, I'm just, you know,
talking myself through it,
596
00:39:10,614 --> 00:39:12,382
"saying, "All right,
just go up there,
597
00:39:12,416 --> 00:39:13,583
there's nobody in the building,
598
00:39:13,617 --> 00:39:14,718
there's nothing going on.
599
00:39:14,752 --> 00:39:17,420
You know, there's probably
an animal in the building.
600
00:39:17,455 --> 00:39:21,124
"There's an explanation
for this."
601
00:39:44,348 --> 00:39:46,082
[Kenney sighs]
602
00:39:54,425 --> 00:39:55,692
Actually feeling some relief,
603
00:39:55,726 --> 00:39:57,627
because I know that's one down,
604
00:39:57,661 --> 00:39:59,662
and I know I've got
a lot more to do,
605
00:39:59,697 --> 00:40:01,998
but at least I'm on a roll now.
606
00:40:07,838 --> 00:40:10,373
I'm dealing with,
you know, some anxiety
607
00:40:10,408 --> 00:40:14,477
from what I've heard and what
I've known about the location.
608
00:40:14,512 --> 00:40:16,646
The individuals were high-risk
609
00:40:16,680 --> 00:40:20,417
to themselves as well as
anybody else around them.
610
00:40:24,188 --> 00:40:29,959
[creaking sound]
611
00:40:36,167 --> 00:40:37,167
[bang]
612
00:40:38,502 --> 00:40:41,337
At this point,
I was very, very afraid.
613
00:40:42,740 --> 00:40:45,141
I just wanted
to get out of there.
614
00:40:47,711 --> 00:40:49,679
As I go by one of the rooms,
615
00:40:49,713 --> 00:40:52,649
I look, and out
of the corner of my eye.
616
00:40:52,683 --> 00:40:55,485
I see, it looks
like a figure standing there.
617
00:40:55,519 --> 00:40:58,721
[whispering voice]
I don't want anything...
618
00:40:58,756 --> 00:41:01,224
I don't want anything...
619
00:41:04,328 --> 00:41:05,328
[screams]
620
00:41:05,362 --> 00:41:07,764
I'm thinking,
"Okay, that was a person.
621
00:41:07,798 --> 00:41:10,033
I just saw a person
standing there."
622
00:41:18,375 --> 00:41:21,611
[heart beating]
623
00:41:21,645 --> 00:41:25,114
The anxiety kind of kicked in
and I felt some dread.
624
00:41:26,750 --> 00:41:30,787
The only thing that was in the room
was a bed that was there for a patient,
625
00:41:30,821 --> 00:41:33,890
and there was like some
straps hanging off of it,
626
00:41:33,924 --> 00:41:36,526
which I'm assuming
it was to hold them in place
627
00:41:36,560 --> 00:41:38,561
if they needed to.
628
00:41:38,596 --> 00:41:40,763
[Morgan Knudsen]
Here we have a hospital ward
629
00:41:40,798 --> 00:41:44,601
that was essentially filled
with a lot of depression,
630
00:41:44,635 --> 00:41:46,736
a lot of grief, a lot of anger,
631
00:41:46,770 --> 00:41:49,772
and when we've got
a situation like that,
632
00:41:49,807 --> 00:41:51,808
often times the intelligence
that is birthed
633
00:41:51,842 --> 00:41:55,345
from that situation tends
to be very aggressive
634
00:41:55,379 --> 00:41:56,679
and tends to mirror the activity
635
00:41:56,714 --> 00:41:59,282
and energy that
was in the space prior.
636
00:42:00,150 --> 00:42:01,284
[bang]
637
00:42:03,821 --> 00:42:06,556
[Kenney]
My mind started really racing
638
00:42:06,590 --> 00:42:09,025
and trying to figure out
what I just saw.
639
00:42:10,694 --> 00:42:12,462
It was a solid figure,
it looked like somebody
640
00:42:12,496 --> 00:42:14,964
that was kind of hunched over.
641
00:42:16,267 --> 00:42:17,534
I felt panic,
642
00:42:17,568 --> 00:42:20,103
you know,
a little bit hard to breathe.
643
00:42:25,442 --> 00:42:27,377
Just wanted to get out of there.
644
00:42:31,448 --> 00:42:33,416
[voice muttering]
645
00:42:35,586 --> 00:42:38,321
[groaning sound]
646
00:42:42,493 --> 00:42:47,463
[snarling]
647
00:42:47,498 --> 00:42:48,565
[indistinct muttering]
648
00:42:48,599 --> 00:42:50,633
I just keep going, I keep going,
649
00:42:50,668 --> 00:42:53,403
almost through the door,
I'm almost out of this building.
650
00:42:53,437 --> 00:42:55,572
As I turned a corner,
I came face to face
651
00:42:55,606 --> 00:42:57,407
with something
that scared me to death.
652
00:43:02,246 --> 00:43:06,883
[breathes heavily]
653
00:43:06,917 --> 00:43:10,553
I looked at him and I'm like,
"What are you doing here?"
654
00:43:10,588 --> 00:43:13,323
And he's like,
"I'm an electrician,
655
00:43:13,357 --> 00:43:14,724
I've got to meet
the groundskeeper here."
656
00:43:14,758 --> 00:43:18,761
You okay, buddy? I'm
getting the hell out of here.
657
00:43:18,796 --> 00:43:21,731
My whole train of thought was,
"You know what?"
658
00:43:21,765 --> 00:43:24,500
We don't need this equipment.
This equipment can stay here.
659
00:43:24,535 --> 00:43:25,568
If they demolish the building,
660
00:43:25,603 --> 00:43:27,403
they can demolish the equipment.
661
00:43:27,438 --> 00:43:28,805
"We're not going back."
662
00:43:29,707 --> 00:43:31,975
I'm a Christian,
and I do believe that,
663
00:43:32,009 --> 00:43:33,843
you know, there's
a spirit realm out there,
664
00:43:33,877 --> 00:43:36,746
and that there's
definitely certain aspects
665
00:43:36,780 --> 00:43:39,882
that I don't
necessarily understand.
666
00:43:40,751 --> 00:43:42,385
Whatever it was,
it was an experience
667
00:43:42,419 --> 00:43:46,389
that I won't forget,
and it's something
668
00:43:46,423 --> 00:43:49,258
I'll be taking with me
for a long time.
669
00:43:59,637 --> 00:44:02,171
[theme music playing]