1 00:00:07,132 --> 00:00:09,134 [train running] 2 00:00:18,351 --> 00:00:19,602 [screeches] 3 00:00:20,478 --> 00:00:21,855 [gasps] 4 00:00:26,568 --> 00:00:28,111 [growling] 5 00:00:33,742 --> 00:00:34,868 [distant screeching] 6 00:00:40,749 --> 00:00:42,417 - [gunshot] - [glass smashing] 7 00:00:43,418 --> 00:00:44,502 [growling] 8 00:00:45,170 --> 00:00:46,212 [Deloris grunting] 9 00:00:53,678 --> 00:00:55,305 [panting] 10 00:01:11,029 --> 00:01:11,863 [gasps] Fred. 11 00:01:11,946 --> 00:01:12,946 Dee. Dee! Hold on! 12 00:01:14,199 --> 00:01:16,117 - [groans] - Stay with me! Stay with me! 13 00:01:17,202 --> 00:01:19,579 Dee. Dee, stay with me! Eyes on me. Eyes on me! 14 00:01:20,038 --> 00:01:21,038 Look at me. Look at me! 15 00:01:21,081 --> 00:01:22,707 It's okay. It's okay. 16 00:01:23,666 --> 00:01:25,460 Dee. Dee! Stay with me! 17 00:01:26,211 --> 00:01:28,046 Stay with me, Dee! Stay with me! 18 00:01:42,685 --> 00:01:44,312 [telephone ringing] 19 00:01:46,523 --> 00:01:47,524 I'm so sorry. 20 00:01:53,029 --> 00:01:54,489 - [car horn blaring] - [sighs] 21 00:01:57,492 --> 00:01:59,202 [baby crying] 22 00:02:05,708 --> 00:02:06,876 Maybe this is fate. 23 00:02:07,377 --> 00:02:09,754 Bringing up kids doing what we do, it's crazy. 24 00:02:10,922 --> 00:02:11,922 Mm-mm. 25 00:02:21,266 --> 00:02:22,517 [sobs] 26 00:02:24,227 --> 00:02:25,395 [sighs] 27 00:02:31,901 --> 00:02:32,901 [cries] 28 00:02:49,294 --> 00:02:50,336 [sighs] That kid. 29 00:02:51,129 --> 00:02:52,129 Geoff! 30 00:02:53,715 --> 00:02:54,883 You better be moving! 31 00:02:55,675 --> 00:02:56,676 [sighs] 32 00:02:57,343 --> 00:02:59,470 - Geoff, honey! - I'm up! 33 00:03:06,853 --> 00:03:08,605 [Fred] Since when do you make breakfast? 34 00:03:08,688 --> 00:03:11,274 I'm studying the denaturing of proteins in this yolk, 35 00:03:11,566 --> 00:03:12,926 and you get to be my test subject. 36 00:03:13,443 --> 00:03:14,485 Hm. 37 00:03:14,819 --> 00:03:18,448 Hey, I meant to ask you. Did Chester ever get back to you? 38 00:03:18,990 --> 00:03:20,658 - No, he didn't. - Huh. 39 00:03:21,284 --> 00:03:22,869 He's usually quicker than that. 40 00:03:23,786 --> 00:03:25,663 [Geoff] Eggs Benny on a weekday? 41 00:03:26,748 --> 00:03:28,750 Huh. Won't be Instagramming this. 42 00:03:29,626 --> 00:03:32,712 Good. Your account is basically just a tribute to shirtlessness, 43 00:03:32,795 --> 00:03:34,756 so maybe it's time to diversify. 44 00:03:35,798 --> 00:03:38,051 Okay, you guys know the rules while we're gone. 45 00:03:38,134 --> 00:03:39,302 Don't forget your vitamins, 46 00:03:39,385 --> 00:03:41,429 and remember to take the trash out for pickup. 47 00:03:41,971 --> 00:03:44,474 This is for food tonight. 48 00:03:45,225 --> 00:03:47,936 It's not for some outrageously priced concert tickets. 49 00:03:49,812 --> 00:03:52,065 I don't get why we can't just go to the city with you. 50 00:03:52,148 --> 00:03:55,401 Yeah. We can stay out of your hair. We haven't been to New York in so long. 51 00:03:55,485 --> 00:03:56,736 You're not missing more school. 52 00:03:56,819 --> 00:03:57,904 - But, Dad... - But nothing. 53 00:03:57,987 --> 00:04:00,949 It's a non-starter. All right? We'll all go on a family trip soon 54 00:04:01,032 --> 00:04:03,632 when your Mom and I don't have to deal with this insurance stuff. 55 00:04:03,660 --> 00:04:05,954 No, we trust you guys. We know that. 56 00:04:06,955 --> 00:04:08,957 But we really appreciate how well you're adjusting. 57 00:04:11,251 --> 00:04:12,627 ♪ You are ♪ 58 00:04:13,670 --> 00:04:16,297 ♪ Doctor, pick up a thesis ♪ 59 00:04:16,381 --> 00:04:18,132 [muffled announcement on PA] 60 00:04:19,509 --> 00:04:20,509 ♪ I will ♪ 61 00:04:22,637 --> 00:04:24,973 [Geoff] "Adjusting well." It's easy for them to say. 62 00:04:25,390 --> 00:04:28,977 Some of the girls here wear privilege as easily as they wear riding boots. 63 00:04:29,060 --> 00:04:31,247 Yeah, it goes with their "high-functioning basic" brand. 64 00:04:31,271 --> 00:04:33,111 Mom and Dad think we're adjusting well to that? 65 00:04:33,523 --> 00:04:34,607 How dare? 66 00:04:34,691 --> 00:04:36,317 Something's going on with them. 67 00:04:36,609 --> 00:04:37,609 Yeah, maybe. 68 00:04:37,986 --> 00:04:40,530 But we don't deserve to be punished for their bullshit. 69 00:04:41,197 --> 00:04:42,198 It's fine. 70 00:04:42,657 --> 00:04:43,783 We'll have a quiet night. 71 00:04:44,200 --> 00:04:46,577 [voice fades] Turn on Netflix. Order some Chinese... 72 00:04:46,661 --> 00:04:48,579 But I get to pick the movie. 73 00:04:52,375 --> 00:04:53,376 You okay? 74 00:04:56,587 --> 00:04:57,587 Yeah. 75 00:04:58,423 --> 00:04:59,841 Why don't we forget the movie? 76 00:05:00,341 --> 00:05:01,843 Hm? It's Friday night. 77 00:05:01,926 --> 00:05:03,553 - Mom and Dad are out of town... - Uh-uh. 78 00:05:03,845 --> 00:05:05,805 - No way. - C'mon, Viv. Look. 79 00:05:05,888 --> 00:05:09,392 Mom and Dad are blowing off steam, I think we deserve to do the same. 80 00:05:09,475 --> 00:05:13,563 I'm still dealing with post-séance trauma from the last time everyone was over. 81 00:05:13,646 --> 00:05:15,606 It was a funeral! And it was a one-time thing... 82 00:05:15,690 --> 00:05:16,941 That was a shit show! 83 00:05:17,734 --> 00:05:19,736 I've been put on blast on all social media, 84 00:05:19,819 --> 00:05:21,654 and I just don't wanna go through that again. 85 00:05:21,738 --> 00:05:22,738 We're stuck here. 86 00:05:23,740 --> 00:05:25,325 And it sucks. It really sucks. 87 00:05:25,408 --> 00:05:27,288 I don't know about you, but I need to let loose. 88 00:05:27,368 --> 00:05:28,786 Like, desperately. 89 00:05:28,870 --> 00:05:31,664 So... please just go along with me tonight. 90 00:05:32,540 --> 00:05:35,084 We've done this drill 20 times. 91 00:05:35,418 --> 00:05:38,296 I make a friend, and we get on another plane. 92 00:05:38,963 --> 00:05:40,340 And I'm over it. 93 00:05:53,936 --> 00:05:55,271 ♪ In the spring ♪ 94 00:05:55,688 --> 00:05:57,023 ♪ When flowers bloom ♪ 95 00:05:57,106 --> 00:05:58,858 [Deloris] Five dead vampires, Fred. 96 00:05:58,941 --> 00:06:01,253 They didn't do that to themselves. Something took them out. 97 00:06:01,277 --> 00:06:03,071 Well, we swept the area all last night. 98 00:06:03,154 --> 00:06:06,407 Whatever it was, it was either dormant or completely off the grid. 99 00:06:07,116 --> 00:06:08,396 You sure that uplink is working? 100 00:06:08,451 --> 00:06:10,651 I'm scanning 50 miles in every direction from the house. 101 00:06:10,703 --> 00:06:11,703 The kids are safe. 102 00:06:13,331 --> 00:06:14,665 They're almost 18. 103 00:06:15,333 --> 00:06:17,001 We were their age when we joined. 104 00:06:17,210 --> 00:06:19,087 We've done everything they've asked of us. 105 00:06:19,504 --> 00:06:22,173 We take every mission, every assignment. No bitching. 106 00:06:22,715 --> 00:06:25,176 We're too good at our jobs for them to risk pissing us off. 107 00:06:25,259 --> 00:06:26,886 That's why they gave us this sabbatical. 108 00:06:26,969 --> 00:06:29,389 And why they won't recruit Geoff and Viv without our say-so. 109 00:06:29,472 --> 00:06:32,934 The Presidio Initiative is in everybody's business 24-7. 110 00:06:33,017 --> 00:06:35,478 The sabbatical gives us a little distance, but not much. 111 00:06:35,561 --> 00:06:37,814 Well, I don't know. Whatever keeps them safe. 112 00:06:39,315 --> 00:06:40,691 The truth is gonna come out, Fred, 113 00:06:40,775 --> 00:06:42,276 - and they are not ready. - Ugh. 114 00:06:42,360 --> 00:06:45,405 And if we do get sucked back in, we can forget about protecting them. 115 00:06:45,488 --> 00:06:47,031 We'll be the reason they come to harm. 116 00:06:51,828 --> 00:06:54,497 - That's a nice window. - Let's not... talk about that. 117 00:06:55,456 --> 00:06:56,666 [cheering] 118 00:06:56,749 --> 00:06:58,668 Come on, boys! Pick it up! Let's go! 119 00:06:59,377 --> 00:07:01,712 [cheerleaders chanting] Let's go, Warriors, let's go! 120 00:07:02,338 --> 00:07:04,674 - Let's go, Warriors, let's go! - What's happening? 121 00:07:04,757 --> 00:07:05,675 Game's postponed. 122 00:07:05,758 --> 00:07:08,158 - Away team's bus broke down. - Let's go, Warriors, let's go! 123 00:07:08,761 --> 00:07:10,721 What is it with the buses in this town? 124 00:07:10,805 --> 00:07:12,140 [laughter] 125 00:07:12,223 --> 00:07:13,766 [cheering] 126 00:07:17,687 --> 00:07:19,981 Hey. Mind if I just... Thank you. 127 00:07:20,857 --> 00:07:24,068 Friends, Romans, countrymen, lend me your ears! 128 00:07:26,904 --> 00:07:28,614 Party at my place tonight! 129 00:07:28,698 --> 00:07:30,283 [cheering] 130 00:07:30,366 --> 00:07:31,492 - Really? - Yeah. 131 00:07:32,743 --> 00:07:34,745 [cheering and laughter] 132 00:07:43,838 --> 00:07:47,175 ♪ When I was younger I was insane for fame ♪ 133 00:07:47,258 --> 00:07:50,887 ♪ In big letters up in lights I could see my name ♪ 134 00:07:51,304 --> 00:07:55,099 ♪ Since my mouth could move I've had somethin' to say ♪ 135 00:07:55,183 --> 00:07:58,102 ♪ Now I'm a little older But I remain the same ♪ 136 00:07:58,186 --> 00:08:00,021 I think we're gonna need some more guac. 137 00:08:01,272 --> 00:08:03,483 Come on. This is the perfect place to make new friends. 138 00:08:03,566 --> 00:08:04,566 "Make a little love." 139 00:08:04,609 --> 00:08:05,776 Come on. "Get down tonight." 140 00:08:05,860 --> 00:08:06,903 You're incredible. 141 00:08:06,986 --> 00:08:08,738 [cheering] 142 00:08:08,821 --> 00:08:11,032 All right. What's it gonna be, Viv? Hm? 143 00:08:12,742 --> 00:08:14,327 - [boy] Yeah! - [sighs] 144 00:08:14,410 --> 00:08:17,079 Geoff, I just wanted a quiet night at home. 145 00:08:17,163 --> 00:08:19,207 - [sighs] - But you had to make this about you. 146 00:08:32,512 --> 00:08:35,431 [Presidio AI] Identity confirmed. Welcome to Presidio. 147 00:08:47,568 --> 00:08:50,821 - [whirring] - Security to detention level five. 148 00:08:51,280 --> 00:08:53,574 Security to detention level five. 149 00:08:54,659 --> 00:08:58,329 Biohazard warning on levels 62 through 75. 150 00:08:59,914 --> 00:09:01,624 Main operations level. 151 00:09:04,752 --> 00:09:05,752 Wow. 152 00:09:06,295 --> 00:09:08,965 I know we're on highalert, but doesn't this seem like overkill? 153 00:09:09,048 --> 00:09:10,048 [Fred] Uh... yeah. 154 00:09:10,091 --> 00:09:11,531 [Deloris] You take one sabbatical... 155 00:09:11,592 --> 00:09:14,011 [Fred] The whole world falls apart, apparently. 156 00:09:14,929 --> 00:09:17,557 Oh, look. I thought we cleaned up Reykjavik in '85. 157 00:09:18,099 --> 00:09:19,099 We did. 158 00:09:19,725 --> 00:09:22,103 If they miss us, they could have just said so. 159 00:09:22,186 --> 00:09:23,771 It's not exactly subtle, is it? 160 00:09:24,021 --> 00:09:26,857 Oh, yes, because subtlety is your specialty. 161 00:09:26,941 --> 00:09:27,942 Are you kiddin'? 162 00:09:28,025 --> 00:09:29,777 I'm a goddamn mystery. 163 00:09:30,278 --> 00:09:33,155 [PA] Physical assessment team four to reception. 164 00:09:33,447 --> 00:09:34,949 [laughter and chatter] 165 00:09:37,702 --> 00:09:39,502 [Daisy] Trying out this strain for Gate Night. 166 00:09:40,705 --> 00:09:42,832 Uh. I was stoned out of my mind. 167 00:09:43,124 --> 00:09:45,876 I spent the entire night flipping through my mom's Picasso book. 168 00:09:45,960 --> 00:09:46,961 [laughs] 169 00:09:47,044 --> 00:09:47,878 [snorting] 170 00:09:47,962 --> 00:09:49,463 Speaking of stoned... 171 00:09:50,423 --> 00:09:52,508 there's that weirdo clairvoyant chick. 172 00:09:52,592 --> 00:09:53,718 [both giggling] 173 00:09:56,262 --> 00:09:57,262 [sighs] 174 00:10:00,224 --> 00:10:01,726 [laughter] 175 00:10:06,063 --> 00:10:07,273 [Geoff sighs] 176 00:10:12,528 --> 00:10:13,821 Self-medication it is. 177 00:10:18,075 --> 00:10:19,118 [sighs] Okay. 178 00:10:22,204 --> 00:10:23,205 Mm. 179 00:10:23,289 --> 00:10:24,790 [boy] Drink! Drink! 180 00:10:24,874 --> 00:10:26,751 - Ugh. - [Daisy] Your sister's drinking. 181 00:10:26,834 --> 00:10:27,710 What? 182 00:10:27,793 --> 00:10:29,211 - She's drinking? - Yeah. 183 00:10:30,212 --> 00:10:31,130 Oh, wow. 184 00:10:31,213 --> 00:10:33,591 - You know, she didn't wanna have a party. - What? 185 00:10:33,674 --> 00:10:34,925 Ridiculous, I know. 186 00:10:35,343 --> 00:10:36,343 [sighs] 187 00:10:37,720 --> 00:10:38,596 Oh shit! 188 00:10:38,679 --> 00:10:39,764 [gasps] 189 00:10:42,516 --> 00:10:44,518 - [glass smashes] - Dude, you okay? 190 00:10:45,811 --> 00:10:46,812 Um... 191 00:10:46,896 --> 00:10:48,939 - Sorry. - You want a shot or something? 192 00:10:49,482 --> 00:10:50,482 Yeah. 193 00:10:51,192 --> 00:10:52,777 Ugh. Did we really have to come? 194 00:10:52,860 --> 00:10:55,460 - This place is creepy as fuck. - There was nothing else going on. 195 00:10:55,988 --> 00:10:58,407 Who cares? Let's get this fucking party started. 196 00:10:58,991 --> 00:11:00,409 - [boy] Hey, Phil. - Hey, guys. 197 00:11:01,285 --> 00:11:03,621 Yeah, beers are in the fridge. Help yourselves. 198 00:11:03,704 --> 00:11:06,082 We are running low on mixers, just so you know, 199 00:11:06,165 --> 00:11:07,805 but I guess you can chase with Triscuits. 200 00:11:08,250 --> 00:11:09,877 It's as gross as it sounds. 201 00:11:24,100 --> 00:11:25,476 Agent Allen, Agent Allen... 202 00:11:25,559 --> 00:11:26,477 thank you for waiting. 203 00:11:26,560 --> 00:11:28,771 If you'd please follow me to your debriefing chambers. 204 00:11:34,485 --> 00:11:36,487 [music and laughter] 205 00:11:38,197 --> 00:11:39,407 [cheering] 206 00:11:54,714 --> 00:11:56,173 You might wanna stay away from Rob. 207 00:11:56,716 --> 00:11:59,260 He's hooked up with more than half the girls in our grade. 208 00:11:59,343 --> 00:12:00,761 The epitome of a fuckboy. 209 00:12:01,804 --> 00:12:04,890 And you're... you're too smart to be another conquest. 210 00:12:06,517 --> 00:12:07,435 [sighs] 211 00:12:07,518 --> 00:12:08,936 I know you've been ignoring me, 212 00:12:09,395 --> 00:12:11,731 and maybe after that social media drama, 213 00:12:12,398 --> 00:12:13,482 yeah, I deserve it. 214 00:12:13,566 --> 00:12:16,211 But I... I just wanna clear the air. It wasn't what you think it was. 215 00:12:16,235 --> 00:12:19,280 What I think is that you are the mercenary you said you were. 216 00:12:19,363 --> 00:12:20,406 Guess that's on me. 217 00:12:20,906 --> 00:12:22,908 Now you and Maddie can go be besties again. 218 00:12:24,285 --> 00:12:27,371 You wanna know why I thought it would be a good idea to team up? 219 00:12:28,205 --> 00:12:29,205 To survive. 220 00:12:29,749 --> 00:12:32,001 Because high school is a war of attrition, 221 00:12:32,084 --> 00:12:33,627 and I want you as my ally. 222 00:12:34,587 --> 00:12:37,089 Everybody in this town settles like dust. 223 00:12:38,090 --> 00:12:39,508 And I'm not going anywhere. 224 00:12:40,176 --> 00:12:42,011 I don't get to jet around the world. 225 00:12:42,094 --> 00:12:43,804 I'm... I'm stuck. 226 00:12:44,889 --> 00:12:45,889 And... 227 00:12:46,432 --> 00:12:47,850 I'm... I'm a Taurus. 228 00:12:49,059 --> 00:12:50,269 We're ride or die. 229 00:12:50,811 --> 00:12:53,105 I didn't mean to give Madison ammunition. 230 00:12:53,814 --> 00:12:54,982 It was an honest mistake. 231 00:12:55,065 --> 00:12:56,984 I wouldn't throw you under the bus like that. 232 00:12:58,778 --> 00:13:00,404 I don't know what you would do. 233 00:13:00,946 --> 00:13:02,281 We barely know each other. 234 00:13:03,365 --> 00:13:04,658 I want to change that. 235 00:13:07,244 --> 00:13:09,872 [screaming] 236 00:13:10,456 --> 00:13:11,832 [gasps] I... 237 00:13:14,543 --> 00:13:16,170 I... I gotta go. 238 00:13:17,880 --> 00:13:19,507 [Fred] October's always a shit show. 239 00:13:19,590 --> 00:13:20,716 Much more activity. 240 00:13:21,008 --> 00:13:22,718 The crazy starts at the top of the month 241 00:13:22,802 --> 00:13:25,095 and then just doubles down as we barrel toward Halloween. 242 00:13:25,179 --> 00:13:26,889 It's nothing we haven't seen before. 243 00:13:26,972 --> 00:13:28,974 Yeah. This is typical tribal behavior. 244 00:13:29,058 --> 00:13:30,851 There's a power struggle within the ranks, 245 00:13:30,935 --> 00:13:32,061 they turn on each other... 246 00:13:32,269 --> 00:13:35,105 We saw something similar in Borneo five years ago. 247 00:13:35,189 --> 00:13:37,233 A nest of ghouls basically wiped themselves out 248 00:13:37,316 --> 00:13:38,692 over a battle for dominance. 249 00:13:38,776 --> 00:13:41,904 Now, vampires, of course, are more intelligent and more violent. 250 00:13:41,987 --> 00:13:44,907 Based on the evidence, things escalated, it got bloody... 251 00:13:46,325 --> 00:13:48,244 Basically, they did our jobs for us. 252 00:13:48,327 --> 00:13:49,161 Exactly. 253 00:13:49,245 --> 00:13:50,788 Even though we're on sabbatical. 254 00:13:50,871 --> 00:13:52,665 I don't give a damn about their sabbatical. 255 00:13:52,748 --> 00:13:54,416 I want to know where Fred stands. 256 00:13:54,500 --> 00:13:57,503 [Fred] We've set perimeter scans and linked them to global sat tracking. 257 00:13:57,586 --> 00:14:00,214 Any more activity in the area and you'll know about it. 258 00:14:00,840 --> 00:14:02,132 [creaking] 259 00:14:07,388 --> 00:14:09,014 [chickens clucking] 260 00:14:23,445 --> 00:14:24,572 [sighs] 261 00:14:52,683 --> 00:14:54,435 [cheering] 262 00:14:56,228 --> 00:14:58,063 Relays! Take your mark. 263 00:14:59,231 --> 00:15:00,649 - Go! - Come on! Come on. 264 00:15:00,733 --> 00:15:02,192 - Come on, Jack! - Go on, go on! 265 00:15:02,276 --> 00:15:03,569 - Yes! Yes. - Come on. 266 00:15:03,652 --> 00:15:05,279 - Come on! - Yes! 267 00:15:05,362 --> 00:15:06,405 - Yes! - [cheering] 268 00:15:06,488 --> 00:15:08,532 Let's go, guys, you're good! Come on. 269 00:15:09,199 --> 00:15:10,034 [cheering] 270 00:15:10,117 --> 00:15:11,785 - Go, go, go, go! - Yes! 271 00:15:11,869 --> 00:15:13,245 - Come on! - Yes! 272 00:15:14,038 --> 00:15:15,456 Finish up, Phillip, let's go! 273 00:15:15,539 --> 00:15:17,082 There we go! Get it, get it! 274 00:15:17,166 --> 00:15:18,042 - Yes! - Come on, man! 275 00:15:18,125 --> 00:15:19,501 - Whoa! - [cheering] 276 00:15:20,920 --> 00:15:21,920 Yeah! 277 00:15:22,087 --> 00:15:23,839 You are havin' an off night. 278 00:15:24,465 --> 00:15:26,300 Looks like someone lost his swagger. 279 00:15:27,176 --> 00:15:29,428 - [Phillip] You're not wrong, Jack. - [Daisy] I told you! 280 00:15:29,845 --> 00:15:31,889 Maybe we'd all be better off if I wasn't around. 281 00:15:31,972 --> 00:15:33,265 I'm done with you guys. 282 00:15:33,349 --> 00:15:35,351 [girl, mockingly] Waah! Waah! 283 00:15:36,352 --> 00:15:37,561 [coughing] 284 00:15:47,196 --> 00:15:50,240 You know, last time we were all sitting in a circle like this in this house, 285 00:15:50,574 --> 00:15:52,159 Vivian here started convulsing. 286 00:15:52,910 --> 00:15:57,456 Anyone would seize when listening to your voice for so long, Madison. 287 00:15:57,831 --> 00:15:58,958 [laughs] 288 00:15:59,875 --> 00:16:00,875 Heather, come on. 289 00:16:01,043 --> 00:16:03,087 No, let's just play one more round. 290 00:16:04,380 --> 00:16:05,380 [Madison] Fine. 291 00:16:06,590 --> 00:16:07,925 The freak can go next. 292 00:16:19,895 --> 00:16:20,896 Is it okay if I kiss you? 293 00:16:22,022 --> 00:16:22,856 Yes. 294 00:16:22,940 --> 00:16:24,233 [chuckles] 295 00:16:30,990 --> 00:16:32,366 [cheering and whistling] 296 00:16:32,992 --> 00:16:35,661 - [girl] Oh, yeah! - Christ, I didn't come here to watch this. 297 00:16:36,120 --> 00:16:37,120 Heather! Let's go. 298 00:16:37,371 --> 00:16:38,747 - Ugh... - Heather! 299 00:16:43,419 --> 00:16:44,795 Wow! 300 00:16:45,713 --> 00:16:46,839 Your cheeks are all red. 301 00:16:46,922 --> 00:16:49,216 - It's just hot in here. - It's... It's cute. [chuckles] 302 00:16:51,802 --> 00:16:53,262 Maybe we should head outside. 303 00:16:55,180 --> 00:16:56,180 Sure. 304 00:16:58,434 --> 00:16:59,560 [sighs] 305 00:18:11,548 --> 00:18:13,801 [Madison] The girl's a freak, and we're gonna prove it. 306 00:18:13,884 --> 00:18:16,970 [Heather] You're starting to sound a little freakish yourself, Madison. 307 00:18:17,054 --> 00:18:18,931 I'm just being a good Samaritan. 308 00:18:19,014 --> 00:18:20,933 Queens don't get mad, we get even. 309 00:18:22,267 --> 00:18:23,310 I'm just saying. 310 00:18:23,685 --> 00:18:25,687 You know what? This party's actually kinda fun. 311 00:18:25,771 --> 00:18:29,274 And, plus, you guys said you were high the night of the séance anyway? 312 00:18:29,566 --> 00:18:32,027 Viv Allen and her too-cool attitude are canceled. 313 00:18:32,277 --> 00:18:33,612 I'm not here to play nice. 314 00:18:36,240 --> 00:18:38,242 [stomach grumbling] 315 00:18:39,326 --> 00:18:40,536 [gags] 316 00:18:40,953 --> 00:18:41,995 [vomits] 317 00:18:43,789 --> 00:18:45,249 [sighs] 318 00:18:46,083 --> 00:18:49,211 If you wanted to purge, why did I have to come up here? 319 00:18:49,294 --> 00:18:50,963 [whimpers] Mm-mm. Mm-mm. 320 00:18:54,216 --> 00:18:55,216 [stomach gurgling] 321 00:18:55,425 --> 00:18:56,426 - [retching] - Madison. 322 00:18:56,677 --> 00:18:58,470 Ugh! My God. 323 00:18:58,554 --> 00:19:00,180 - Madison, do not run... - [retches] 324 00:19:00,264 --> 00:19:01,783 - [whimpers] - Madison, just... [sighs] 325 00:19:01,807 --> 00:19:02,933 I don't feel like running. 326 00:20:22,930 --> 00:20:25,557 [chanting] - Geoff! Geoff! Geoff! - Chug! Chug! Chug! 327 00:20:25,641 --> 00:20:27,392 - Geoff! Geoff! Geoff! - Come on, Geoff! 328 00:20:27,476 --> 00:20:29,353 - Geoff! Geoff! Geoff! - Chug! Chug! Chug! 329 00:20:29,436 --> 00:20:30,436 Come on! 330 00:20:30,979 --> 00:20:32,564 - Yes! - [cheering] 331 00:20:32,648 --> 00:20:34,066 Yeah! 332 00:20:34,149 --> 00:20:35,234 [girl] Yeah! 333 00:20:35,525 --> 00:20:36,860 Whoo-hoo-hoo-hoo! 334 00:20:37,819 --> 00:20:39,905 [girl] Oh, my God, that was awesome. 335 00:20:41,740 --> 00:20:42,908 Fuck. 336 00:20:47,329 --> 00:20:48,497 - You good? - Whoo! 337 00:20:49,248 --> 00:20:50,707 - Whoo! - Hey, where's Phillip? 338 00:20:51,083 --> 00:20:53,585 Uh... Probably gettin' some in your parents' room. 339 00:20:53,669 --> 00:20:56,380 - [laughing] - Might wanna change those sheets, buddy. 340 00:20:59,758 --> 00:21:01,301 [laughing] 341 00:21:04,221 --> 00:21:07,099 Ah. Great party. And a great hostess. 342 00:21:12,562 --> 00:21:15,190 I'm glad Geoff talked me into it. 343 00:21:18,986 --> 00:21:19,986 [laughs] 344 00:21:22,864 --> 00:21:24,199 Ah, you're good at this. 345 00:21:24,574 --> 00:21:26,368 - You're just saying that. - Is it working? 346 00:21:26,785 --> 00:21:28,078 - Maybe... - [laughs] 347 00:21:35,377 --> 00:21:36,377 Stop! 348 00:21:37,170 --> 00:21:38,922 [both laughing] 349 00:21:39,506 --> 00:21:40,506 Oh! 350 00:21:53,186 --> 00:21:54,186 Rob. 351 00:21:54,646 --> 00:21:55,646 Wait. 352 00:21:57,482 --> 00:21:58,317 Wait. 353 00:21:58,400 --> 00:21:59,401 Wait. 354 00:22:00,152 --> 00:22:01,194 Great party. 355 00:22:01,903 --> 00:22:03,280 And a great hostess. 356 00:22:09,661 --> 00:22:10,661 Wait. 357 00:22:11,330 --> 00:22:12,330 What? 358 00:22:13,290 --> 00:22:14,124 Wait. 359 00:22:14,207 --> 00:22:16,084 What? I thought you wanted to get some air? 360 00:22:17,294 --> 00:22:18,545 I wanna go back inside. 361 00:22:18,628 --> 00:22:20,339 What? Why? 362 00:22:21,465 --> 00:22:23,884 Just... I feel weird. 363 00:22:24,843 --> 00:22:26,094 I wanna go back inside. 364 00:22:27,137 --> 00:22:28,972 What? Are you going to leave me like this? 365 00:22:29,056 --> 00:22:30,474 That's not very hospitable. 366 00:22:31,350 --> 00:22:33,101 That's exactly what I intend to do. 367 00:22:33,477 --> 00:22:35,062 - Hey... - Stop it. 368 00:22:35,145 --> 00:22:36,480 Go away! Stop. 369 00:22:36,563 --> 00:22:38,023 - [groans] - Oh, come on. 370 00:22:39,066 --> 00:22:40,734 [laughing] It's okay. 371 00:22:43,570 --> 00:22:44,570 Oh, fuck! 372 00:22:44,613 --> 00:22:45,613 [yelps] 373 00:22:46,448 --> 00:22:47,741 - [thump] - [Rob groans] 374 00:23:04,591 --> 00:23:05,591 [Cathy] Hey, Viv! 375 00:23:06,426 --> 00:23:08,387 [cicadas chirping] 376 00:23:08,470 --> 00:23:09,971 [murmur of voices] 377 00:23:10,305 --> 00:23:11,305 [girl cheers] 378 00:23:11,681 --> 00:23:14,184 How are Viv and Geoff handling the transition? 379 00:23:14,684 --> 00:23:15,936 God, how do you think? 380 00:23:16,895 --> 00:23:18,605 17-year-old twins... 381 00:23:19,648 --> 00:23:22,067 scarier than anything I've ever faced in the field. 382 00:23:22,150 --> 00:23:25,529 [chuckles] Well, we've been keeping an eye on their academics. 383 00:23:25,612 --> 00:23:28,365 Their aptitude shows immense promise. 384 00:23:28,490 --> 00:23:31,159 - But that is to be expected, I suppose... - No. No, Edith. 385 00:23:31,243 --> 00:23:32,077 Just no. 386 00:23:32,160 --> 00:23:33,703 Okay, that's your call. 387 00:23:34,413 --> 00:23:37,707 But I would highly suggest that you bring them in for initial testing. 388 00:23:37,791 --> 00:23:39,876 - It's never too... - Too early? Yeah, it is. 389 00:23:40,252 --> 00:23:42,546 Because... No sliding into their DMs. 390 00:23:42,629 --> 00:23:45,674 All private Insta stories. Facebook's already canceled. 391 00:23:45,757 --> 00:23:47,384 Hashtag #theyrenotready. 392 00:23:47,467 --> 00:23:49,678 They're willful and hell-bent on doing their own thing. 393 00:23:49,761 --> 00:23:53,098 Jesus Christ, I can't get them to empty the dishwasher or take out the garbage. 394 00:23:53,181 --> 00:23:55,517 You wanna train them to be assassins? Best of luck. 395 00:23:56,351 --> 00:23:58,145 Well, I look forward to meeting 'em... 396 00:23:58,770 --> 00:24:00,021 when the time is right. 397 00:24:02,774 --> 00:24:04,025 Why are we really here? 398 00:24:05,402 --> 00:24:07,988 You could've read our report over your morning espresso 399 00:24:08,071 --> 00:24:09,865 and filed it under "Who gives a shit?" 400 00:24:11,867 --> 00:24:13,618 There's a vacant seat on the board. 401 00:24:14,661 --> 00:24:15,912 One that your father filled. 402 00:24:16,913 --> 00:24:18,915 My father vacated that seat eight years ago. 403 00:24:19,291 --> 00:24:22,169 And we have so missed having an Allen on the board. 404 00:24:25,088 --> 00:24:26,214 I'm a field agent. 405 00:24:27,674 --> 00:24:29,134 Deloris and I both are. 406 00:24:29,217 --> 00:24:30,677 On sabbatical, yes. 407 00:24:31,052 --> 00:24:31,970 For now. 408 00:24:32,053 --> 00:24:34,890 And then you'll go back to what? Oslo, Osaka... 409 00:24:34,973 --> 00:24:35,807 Who knows? 410 00:24:35,891 --> 00:24:38,018 Or you can be permanently settled. 411 00:24:38,351 --> 00:24:39,853 And your kids can have a home. 412 00:24:40,395 --> 00:24:43,315 And if they should choose to follow in the family footsteps, 413 00:24:43,398 --> 00:24:46,109 you can control which missions they go on. 414 00:24:46,193 --> 00:24:48,862 Work in the field is so tough on families. 415 00:24:48,945 --> 00:24:50,197 On marriages. 416 00:24:51,907 --> 00:24:52,908 Think about it. 417 00:24:54,701 --> 00:24:56,536 - [whirring] - [snarling] 418 00:24:58,455 --> 00:24:59,498 [horn blares] 419 00:25:00,207 --> 00:25:01,207 All clear! 420 00:25:01,583 --> 00:25:02,626 [man] All right... 421 00:25:02,709 --> 00:25:04,085 [radio chatter] 422 00:25:04,169 --> 00:25:06,046 [muffled announcement on PA] 423 00:25:06,630 --> 00:25:07,630 Hannah! 424 00:25:08,715 --> 00:25:09,716 Deloris. 425 00:25:09,799 --> 00:25:11,176 Sexy stuff. 426 00:25:11,259 --> 00:25:13,136 Oh, look at that. Just came off the prototype. 427 00:25:13,220 --> 00:25:15,680 Oh! It still has that new-car smell. 428 00:25:15,764 --> 00:25:17,933 Now tell me you don't miss using gear like this. 429 00:25:18,016 --> 00:25:19,392 Aah, not really. 430 00:25:19,476 --> 00:25:22,771 Just when people talk during theater and cut me off in traffic. 431 00:25:22,854 --> 00:25:24,105 [chuckles] 432 00:25:24,523 --> 00:25:26,066 How's the move to HQ been? 433 00:25:26,149 --> 00:25:28,902 Eh, better gym, better commissary, longer hours. 434 00:25:29,528 --> 00:25:30,728 You still working with Daniel? 435 00:25:31,530 --> 00:25:33,615 No, actually. I got promoted. 436 00:25:33,698 --> 00:25:34,908 I'm working under Edith now. 437 00:25:35,575 --> 00:25:38,245 Congratulations! Fast-track. 438 00:25:38,870 --> 00:25:41,081 Thanks. I always thought it would be you. 439 00:25:41,957 --> 00:25:43,637 Looks like you got what you always wanted. 440 00:25:44,125 --> 00:25:45,252 Nah, not quite. 441 00:25:45,335 --> 00:25:47,295 I've got some stuff that I've gotta take care of. 442 00:25:47,379 --> 00:25:48,964 But it was good to see you. 443 00:25:49,381 --> 00:25:50,381 You too. 444 00:25:50,882 --> 00:25:52,008 [muffled announcement on PA] 445 00:25:53,301 --> 00:25:54,678 [monsters screeching] 446 00:25:56,513 --> 00:25:57,764 Yo, Dee-Dee! 447 00:25:58,223 --> 00:26:01,226 Chester! What did I tell you about calling me that? 448 00:26:01,476 --> 00:26:02,811 Um... That you love it? 449 00:26:03,478 --> 00:26:04,854 Oh, hey, check this out. Ahem. 450 00:26:04,938 --> 00:26:07,691 Titanium hollow-point with a soupçon of nerve agent. 451 00:26:07,774 --> 00:26:09,484 Puts a dent in your day, doesn’t it? 452 00:26:09,818 --> 00:26:10,902 Wow. 453 00:26:10,986 --> 00:26:12,362 Hey, how's small-town life? 454 00:26:12,445 --> 00:26:13,445 Boring. 455 00:26:13,947 --> 00:26:16,658 But I'm sure Fred told you all about it during the dead drop. 456 00:26:16,992 --> 00:26:19,327 Uh... Fred didn't mention? Hannah went, not me. 457 00:26:19,411 --> 00:26:20,495 I'm chained to this place. 458 00:26:21,788 --> 00:26:22,788 Oh. 459 00:26:22,998 --> 00:26:24,457 Yeah, I... I... 460 00:26:24,916 --> 00:26:25,916 just forgot. 461 00:26:26,334 --> 00:26:27,919 - Will you excuse me? - Yes. 462 00:26:37,178 --> 00:26:38,263 Access denied. 463 00:26:38,346 --> 00:26:40,599 Protocol clearance nine required. 464 00:26:40,849 --> 00:26:42,058 Access denied. 465 00:26:42,142 --> 00:26:43,810 Protocol clearance nine required. 466 00:26:49,065 --> 00:26:51,067 [music and chatter] 467 00:26:57,574 --> 00:26:58,783 [sighs] 468 00:27:09,753 --> 00:27:10,753 What do you want? 469 00:27:14,174 --> 00:27:15,174 What do you want? 470 00:27:15,800 --> 00:27:17,010 [Steve gasping] 471 00:27:18,219 --> 00:27:21,014 What the fuck do you want? Why won't you leave me alone? 472 00:27:21,097 --> 00:27:22,140 [Steve sobbing] 473 00:27:22,849 --> 00:27:24,434 Help... him. 474 00:27:26,936 --> 00:27:28,104 [high-pitched ringing] 475 00:27:28,855 --> 00:27:29,689 We're unbeatable. 476 00:27:29,773 --> 00:27:31,024 'Cause you always have my block 477 00:27:31,107 --> 00:27:33,187 - to clear the way to the end zone. - Cheers to that. 478 00:27:34,152 --> 00:27:35,987 - Thank you. - [laughs] 479 00:27:36,363 --> 00:27:37,405 - Jesus! - Oh! 480 00:27:37,489 --> 00:27:38,615 Ah, fuck. 481 00:27:39,449 --> 00:27:41,785 Hey. I... love you. 482 00:27:42,077 --> 00:27:43,995 [laughs] I love you too, man. 483 00:27:44,079 --> 00:27:45,872 I know... I... I know that's weird to say... 484 00:27:45,955 --> 00:27:47,666 But I... I do, I really, really do. 485 00:27:48,792 --> 00:27:49,626 I love you too. 486 00:27:49,709 --> 00:27:51,002 - Mm. - [chuckles] 487 00:27:55,090 --> 00:27:56,383 Dude! What the fuck! 488 00:27:59,511 --> 00:28:00,512 Please. 489 00:28:07,185 --> 00:28:08,728 - Help him! - [gasps] 490 00:28:26,204 --> 00:28:27,038 Phillip! [gasps] 491 00:28:27,122 --> 00:28:28,790 - [high-pitched ringing] - [cries out] 492 00:28:28,873 --> 00:28:30,953 - You just tried to kiss me. - No, no, Steve. Please. 493 00:28:34,879 --> 00:28:36,548 Uh... I'm sorry. 494 00:28:37,632 --> 00:28:39,952 I just wanted you to know that this is... this is who I am. 495 00:28:40,218 --> 00:28:42,137 Okay? This... This is how I feel. 496 00:28:43,054 --> 00:28:45,598 Th... You... You mean... You mean so much to me. 497 00:28:45,682 --> 00:28:47,282 - Okay? You mean so much... - Stop. Stop! 498 00:28:47,308 --> 00:28:48,435 Wait. Please, Steve... 499 00:28:49,394 --> 00:28:51,104 - You don't understand. - I can't. 500 00:28:51,229 --> 00:28:52,389 - Steve. - I'm sorry, I can't! 501 00:28:52,439 --> 00:28:54,983 - Steve. Wait, please. I'm sorry. - I can't fucking do this. 502 00:28:55,066 --> 00:28:57,318 Wait, Steve! Come on, man! I'm sorry! 503 00:28:57,777 --> 00:28:58,820 I'm sorry! 504 00:28:59,195 --> 00:29:00,195 Steve! 505 00:29:01,114 --> 00:29:02,949 - [high-pitched ringing] - [groans] 506 00:29:06,619 --> 00:29:07,454 [Steve] Help. 507 00:29:07,537 --> 00:29:08,537 Fuck! 508 00:29:08,621 --> 00:29:09,748 - [phone buzzing] - Fuck! 509 00:29:11,166 --> 00:29:12,166 Fuck. 510 00:29:14,127 --> 00:29:15,670 - Fuck... - [horn blares] 511 00:29:15,754 --> 00:29:17,422 - [tires screech] - [crash] 512 00:29:24,596 --> 00:29:25,805 [buzzing] 513 00:29:46,075 --> 00:29:47,410 [gasps] 514 00:29:56,544 --> 00:29:57,544 Phillip. 515 00:29:58,463 --> 00:30:00,463 Why don't you come down? I don't think that's safe. 516 00:30:01,382 --> 00:30:03,510 Steve is gone. 517 00:30:04,302 --> 00:30:06,638 It's... It's all my fault. 518 00:30:07,430 --> 00:30:09,307 I am so sorry about what I said at school. 519 00:30:09,390 --> 00:30:11,810 - Okay? That comment was fucked up. - I killed him. 520 00:30:15,021 --> 00:30:16,272 I... I killed him. 521 00:30:16,523 --> 00:30:18,603 Phillip, it kinda sounds like he killed himself, man. 522 00:30:19,734 --> 00:30:21,444 Phillip, wait! Phillip. Hey. Okay. 523 00:30:21,820 --> 00:30:24,989 I know you're in pain, but... sometimes things are just nobody's fault. 524 00:30:25,073 --> 00:30:26,073 You don't know me! 525 00:30:27,158 --> 00:30:28,201 You don't know what I did. 526 00:30:33,748 --> 00:30:35,333 [groans] Fuck! 527 00:30:39,879 --> 00:30:42,559 You think your best friend died because you tried to come on to him. 528 00:30:44,509 --> 00:30:45,509 Right? 529 00:30:48,847 --> 00:30:49,847 I caught on. 530 00:30:53,476 --> 00:30:54,561 [sighs] 531 00:30:56,104 --> 00:30:57,104 Listen... 532 00:30:58,189 --> 00:31:00,024 Look, there was this kid, all right? 533 00:31:00,483 --> 00:31:01,568 In Tanzania. 534 00:31:02,861 --> 00:31:05,196 He was the most beautiful boy I'd ever seen. 535 00:31:06,739 --> 00:31:07,739 And I let him in. 536 00:31:08,700 --> 00:31:09,742 Like you did. Uh- 537 00:31:10,243 --> 00:31:13,413 For the first time in my life, I told someone how I actually felt. 538 00:31:14,205 --> 00:31:15,205 [sniffles] 539 00:31:15,248 --> 00:31:17,041 Phillip, he broke my heart. Okay? 540 00:31:17,125 --> 00:31:18,126 I thought I would die. 541 00:31:18,209 --> 00:31:22,213 I actually wanted to die, so that it would just go away. But I'm still here. 542 00:31:22,463 --> 00:31:25,091 I'm still here and I understand that it wasn't his fault. 543 00:31:25,174 --> 00:31:26,384 And it's not my fault. 544 00:31:27,302 --> 00:31:28,928 It's not the same thing. 545 00:31:29,012 --> 00:31:30,889 Phillip, my point is that life is messy. 546 00:31:31,222 --> 00:31:33,516 It's messy and it's painful, and it's fucked up. 547 00:31:33,600 --> 00:31:34,642 It doesn't make any sense. 548 00:31:35,101 --> 00:31:37,061 Okay? Whatever it is you're blaming yourself for, 549 00:31:37,145 --> 00:31:39,564 you have to remember that he was just a kid. 550 00:31:39,647 --> 00:31:42,108 Like you and me. He probably didn't know what to do. 551 00:31:42,358 --> 00:31:45,737 He... He tried to get away... from me. 552 00:31:49,782 --> 00:31:52,511 I'm sure that if he was here right now, he'd tell you he can't move on 553 00:31:52,535 --> 00:31:54,829 - because he feels like he failed you. - How do you know? 554 00:31:55,705 --> 00:31:57,874 How do you know what it's like to... to blame yourself? 555 00:31:58,583 --> 00:32:00,251 To be torn apart this way? 556 00:32:00,335 --> 00:32:02,313 - Of course I... - To have done something so wrong? 557 00:32:02,337 --> 00:32:03,880 All of us, we're just learning. 558 00:32:03,963 --> 00:32:05,089 We're just trying to get by. 559 00:32:05,173 --> 00:32:07,550 But I'm telling you now, you can either face who you are, 560 00:32:08,009 --> 00:32:09,177 or you can let it ruin you. 561 00:32:10,762 --> 00:32:12,472 Phillip, don't let it ruin you. 562 00:32:12,555 --> 00:32:13,723 It is not your fault. 563 00:32:16,935 --> 00:32:18,019 You are not alone. 564 00:32:18,770 --> 00:32:21,022 And you're not broken. Okay? Just... 565 00:32:21,856 --> 00:32:23,524 Just come back inside, please. 566 00:32:24,609 --> 00:32:26,027 Come down, please. 567 00:32:31,324 --> 00:32:32,533 Phillip, I'm right here. 568 00:32:36,329 --> 00:32:37,329 I'm right here. 569 00:32:38,581 --> 00:32:39,581 Please. 570 00:32:42,210 --> 00:32:43,210 Come on. 571 00:32:43,795 --> 00:32:44,796 Please. Come on. 572 00:32:50,134 --> 00:32:51,177 I got you. 573 00:32:52,345 --> 00:32:53,346 Oh, God. 574 00:32:53,763 --> 00:32:55,139 [sobbing] 575 00:33:02,355 --> 00:33:04,857 [Deloris] What did Edith want? I saw she pulled you in alone. 576 00:33:05,775 --> 00:33:07,652 She offered me a seat on the Council. 577 00:33:14,283 --> 00:33:15,660 You know you can't take it. 578 00:33:19,539 --> 00:33:20,873 It's more complicated than that. 579 00:33:20,957 --> 00:33:22,583 Presidio just wants us closer! 580 00:33:22,667 --> 00:33:24,377 It's more dangerous for the kids. 581 00:33:26,546 --> 00:33:28,965 What if we just... fade out? 582 00:33:30,550 --> 00:33:32,093 Just fade out of the Initiative, 583 00:33:32,176 --> 00:33:34,220 and we don't have to tell them anything. 584 00:33:37,098 --> 00:33:38,599 They're good kids. 585 00:34:24,771 --> 00:34:26,773 [low whirring] 586 00:34:50,671 --> 00:34:52,673 [faint whispering] 587 00:34:56,010 --> 00:34:57,220 [gasps] 588 00:35:11,818 --> 00:35:13,903 [faint whispering continues] 589 00:35:18,616 --> 00:35:19,616 [gasps] 590 00:35:29,293 --> 00:35:30,962 [whispering in Warlock language] 591 00:35:34,465 --> 00:35:36,592 Ashes of my ashes. Blood of my blood. 592 00:35:37,426 --> 00:35:38,469 Forgive me. 593 00:35:39,846 --> 00:35:42,140 - [cans rattling] - [dog barking] 594 00:35:42,223 --> 00:35:44,225 [rock music playing in distance] 595 00:35:46,435 --> 00:35:47,979 [liquid dripping] 596 00:35:48,855 --> 00:35:50,314 [glass rolling on floor] 597 00:35:56,821 --> 00:35:57,947 Everything is spinning. 598 00:35:58,489 --> 00:36:01,701 God, what is this? Peanut butter? 599 00:36:01,784 --> 00:36:03,077 - Or... - [sighs] 600 00:36:06,289 --> 00:36:07,582 ♪ Wakin' up... ♪ 601 00:36:07,665 --> 00:36:09,208 Oh, God. You were right. 602 00:36:09,625 --> 00:36:12,712 Throwing a full-scale party was not a good idea. 603 00:36:13,254 --> 00:36:14,088 [sighs] 604 00:36:14,172 --> 00:36:15,715 You look like hell. 605 00:36:16,007 --> 00:36:17,550 And why am I the one cleaning? 606 00:36:17,842 --> 00:36:19,760 Because I'm the lovable scoundrel. 607 00:36:20,386 --> 00:36:22,763 And you're the perfectionist. So... 608 00:36:23,973 --> 00:36:24,973 It's science. 609 00:36:25,224 --> 00:36:27,518 Oh. Actually, it's vomit. 610 00:36:28,436 --> 00:36:29,436 Hey. 611 00:36:30,563 --> 00:36:32,315 We do still have the credit card. 612 00:36:35,985 --> 00:36:37,486 [groans] God. 613 00:36:38,446 --> 00:36:40,448 What do you say we get this place deep cleaned? 614 00:36:40,531 --> 00:36:42,742 And say we wanted to do something nice for Mom and Dad? 615 00:36:43,492 --> 00:36:44,493 You could even help. 616 00:36:45,244 --> 00:36:46,244 And you'll what? 617 00:36:46,621 --> 00:36:49,040 Stand at the side wisecracking at everyone? 618 00:36:49,540 --> 00:36:51,209 I know my strengths, okay? 619 00:36:51,751 --> 00:36:54,003 Mom and Dad don't get back until tomorrow. 620 00:36:54,212 --> 00:36:56,756 I just... I really don't think that cleaning up beer cans 621 00:36:56,839 --> 00:36:58,090 and ralph off the furniture 622 00:36:58,174 --> 00:37:00,635 is something that needs to happen at 3 a.m., okay? 623 00:37:00,718 --> 00:37:03,221 [Fred] Those things shouldn't have to happen at all. 624 00:37:03,512 --> 00:37:04,972 - Shit. - Fuck. I... 625 00:37:05,056 --> 00:37:06,176 What the hell are you doing? 626 00:37:06,224 --> 00:37:07,683 - God! - What the hell happened here? 627 00:37:07,767 --> 00:37:09,977 I can't believe you two would do this. Wh... 628 00:37:10,228 --> 00:37:11,687 What happened to trust? 629 00:37:13,397 --> 00:37:17,693 [Presidio AI] Security breach... breach detected... detected... in the archive... 630 00:37:17,777 --> 00:37:18,937 - Security... - What the hell? 631 00:37:18,986 --> 00:37:20,863 - Viv, Geoff... - Stay put. Do not move. 632 00:37:20,947 --> 00:37:22,257 - [Geoff] Wait, Dad... - Stay here. 633 00:37:22,281 --> 00:37:24,161 - Security breach... location... - What is that? 634 00:37:24,200 --> 00:37:25,701 ...breach... the archives... 635 00:37:25,785 --> 00:37:28,120 Agent Allen, Fred, request target acquisition. 636 00:37:28,204 --> 00:37:30,933 - Who did this and where are they now? - Something scrambled the system. 637 00:37:30,957 --> 00:37:32,124 We need to go hot. 638 00:37:32,792 --> 00:37:34,085 ...detect... breach... the... 639 00:37:34,752 --> 00:37:35,752 ...detected... 640 00:37:35,795 --> 00:37:37,046 ...archives... archives... 641 00:37:37,129 --> 00:37:38,798 ...location... breach... 642 00:37:38,881 --> 00:37:40,925 - ...detected... archive... - [alarm blaring] 643 00:37:41,008 --> 00:37:43,511 Security... breach detected... detected... 644 00:37:43,636 --> 00:37:45,179 ...archive... control... 645 00:37:45,263 --> 00:37:48,474 ...archive... location... Security breach detected... 646 00:37:48,933 --> 00:37:50,768 ...archive... location... Security breach... 647 00:37:50,851 --> 00:37:52,103 Security breach detected... 648 00:37:52,603 --> 00:37:54,605 Security breach... breach detected... 649 00:37:54,855 --> 00:37:56,857 ...archive... Security breach... 650 00:37:58,317 --> 00:37:59,360 I know this is awkward. 651 00:37:59,694 --> 00:38:00,820 [sighs] 652 00:38:06,075 --> 00:38:07,118 [gasps] 653 00:38:07,910 --> 00:38:08,910 Shit. 654 00:38:09,620 --> 00:38:11,372 Reset security protocols. 655 00:38:11,455 --> 00:38:14,250 Override accepted. Protocols online. 656 00:38:14,333 --> 00:38:15,459 Go to Threat Level Alpha. 657 00:38:15,543 --> 00:38:18,421 Request uplink withnearest satellite for localized scan. 658 00:38:18,504 --> 00:38:20,423 Satellite tasking enabled. 659 00:38:24,844 --> 00:38:25,844 [sighs] 660 00:38:29,098 --> 00:38:30,266 They're gone. 661 00:38:32,852 --> 00:38:33,936 [sighs] 662 00:38:39,775 --> 00:38:41,193 - Your mom and I are... - Fred. 663 00:38:41,527 --> 00:38:42,528 No more lies. 664 00:38:45,448 --> 00:38:46,532 Who are you? 665 00:38:50,328 --> 00:38:51,328 Really?