1 00:00:13,821 --> 00:00:16,901 ‎NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:25,621 --> 00:00:28,301 ‎富裕層にとって ‎貧困層の人々は‎⸺ 3 00:00:33,501 --> 00:00:35,901 ‎取るに足らない存在だ 4 00:00:40,141 --> 00:00:45,741 ‎裁判官による裁きが ‎富裕層には下らない国もある 5 00:00:50,021 --> 00:00:52,821 ‎裕福な者が必ず勝つのだ 6 00:02:27,341 --> 00:02:30,301 ‎本当のことを言いなさい 7 00:02:31,141 --> 00:02:32,581 ‎時間の無駄よ 8 00:02:32,661 --> 00:02:35,141 ‎ウソなんかじゃない 9 00:02:35,221 --> 00:02:38,541 ‎カンニングなんてしてないの 10 00:02:38,621 --> 00:02:42,181 ‎これだから ‎お父様をお呼びしたんです 11 00:02:42,261 --> 00:02:44,061 ‎証拠はない 校長先生 12 00:02:44,141 --> 00:02:46,701 ‎無理やり認めさせる気? 13 00:02:47,541 --> 00:02:49,261 ‎パパまで呼んで… 14 00:02:54,661 --> 00:02:56,501 ‎今すぐ謝りなさい 15 00:02:57,101 --> 00:02:57,981 ‎パパ 16 00:02:58,061 --> 00:02:58,901 ‎ミニー 17 00:03:02,261 --> 00:03:03,301 ‎すみません 18 00:03:06,461 --> 00:03:09,741 ‎ちゃんと目を見て謝りなさい 19 00:03:15,461 --> 00:03:17,861 ‎すみませんでした 20 00:03:25,261 --> 00:03:29,061 ‎我が校では ‎不正行為は許されません 21 00:03:29,141 --> 00:03:34,581 ‎おわびに100万バーツの ‎寄付をさせてください 22 00:03:38,221 --> 00:03:41,141 ‎ですが処罰は避けられません 23 00:03:43,221 --> 00:03:44,261 ‎分かってます 24 00:03:46,021 --> 00:03:50,301 ‎校長先生宛てに ‎小切手を送ればいいですか? 25 00:03:56,861 --> 00:04:01,941 ‎今期中は4号館の ‎トイレ掃除を行いなさい 26 00:04:02,021 --> 00:04:03,221 ‎いいですね? 27 00:04:08,621 --> 00:04:09,621 ‎やります 28 00:04:11,541 --> 00:04:12,661 ‎たたいたね 29 00:04:12,741 --> 00:04:14,861 ‎退学になりたいのか 30 00:04:14,941 --> 00:04:16,181 ‎どうでもいい 31 00:04:16,261 --> 00:04:18,781 ‎別の学校を探すのは手間だ 32 00:04:18,861 --> 00:04:19,981 ‎チクられた… 33 00:04:20,061 --> 00:04:20,861 ‎よく聞け 34 00:04:20,941 --> 00:04:22,621 ‎文句を言うな 35 00:04:22,701 --> 00:04:24,621 ‎恥さらしな娘だ 36 00:04:25,781 --> 00:04:30,181 ‎校長は証拠もなく ‎私を罰していいの? 37 00:04:30,261 --> 00:04:33,821 ‎全く同じ答えを ‎書き写したんだろう 38 00:04:34,421 --> 00:04:35,781 ‎バレて当然だ 39 00:04:35,861 --> 00:04:38,421 ‎相手が私のを写したかもよ? 40 00:04:41,141 --> 00:04:45,541 ‎私にまでウソをつくのは ‎やめなさい 41 00:04:47,061 --> 00:04:51,301 ‎お前のことは分かってる ‎無責任な娘だ 42 00:04:51,381 --> 00:04:53,461 ‎好き勝手ばかりして 43 00:04:57,581 --> 00:04:58,901 ‎大人になれ 44 00:05:03,781 --> 00:05:07,741 ‎車は没収する ‎来月まで外出禁止だ 45 00:05:07,821 --> 00:05:10,581 ‎門限は6時だ 遅れるな 46 00:05:10,661 --> 00:05:13,101 ‎何それ? 従わないよ 47 00:05:13,181 --> 00:05:17,581 ‎学校に残れるよう ‎100万も払ったんだぞ 48 00:05:17,661 --> 00:05:18,621 ‎だけど… 49 00:05:18,701 --> 00:05:19,381 ‎黙れ 50 00:05:24,381 --> 00:05:30,541 〝ジェ・チャヤヌッチ 呼び出し中 〞 51 00:05:31,421 --> 00:05:34,021 ミニー どうしたの? 52 00:05:34,101 --> 00:05:36,461 これから迎えに行く 53 00:05:36,541 --> 00:05:39,021 どこへ行くの? 運転中? 54 00:05:40,101 --> 00:05:41,181 ‎そうだよ 55 00:05:41,261 --> 00:05:44,221 ‎門限があるんじゃないの? 56 00:05:44,301 --> 00:05:45,501 ‎無視する 57 00:05:45,581 --> 00:05:48,421 ‎証拠もないのに最低よ 58 00:05:50,461 --> 00:05:51,541 ‎待ってよ 59 00:05:52,501 --> 00:05:57,741 ‎プロンが私を裏切って ‎チクったのかも 60 00:05:57,821 --> 00:05:59,221 ‎何のために? 61 00:05:59,301 --> 00:06:01,981 ‎ミニーが裕福だから ‎嫉妬した? 62 00:06:03,701 --> 00:06:06,381 ‎カンニングの報酬は ‎オンライン送金? 63 00:06:06,461 --> 00:06:08,381 ‎それが証拠かも 64 00:06:10,101 --> 00:06:12,461 ‎現金で払ったから違う 65 00:06:14,661 --> 00:06:18,101 ‎証拠もなく処罰なんて変だよ 66 00:06:18,181 --> 00:06:19,501 ‎おかしい 67 00:06:24,381 --> 00:06:25,221 ‎でしょ 68 00:06:25,821 --> 00:06:31,981 ‎だから門限なんて無視して ‎朝までパーティーするの 69 00:06:32,701 --> 00:06:34,621 ‎それなら付き合う 70 00:06:34,701 --> 00:06:35,781 ‎楽しもう 71 00:06:35,861 --> 00:06:39,541 ‎もうすぐ学校だから ‎すぐ家に着くよ 72 00:06:39,621 --> 00:06:41,061 ‎待ってるね 73 00:06:41,141 --> 00:06:42,101 ‎〈バイバイ〉 74 00:06:42,181 --> 00:06:43,941 ‎あとでね ミニー 75 00:07:44,941 --> 00:07:45,901 ‎ナノ 76 00:08:04,661 --> 00:08:05,621 ‎プロン 77 00:08:10,821 --> 00:08:13,781 ‎ミニー 助けて 78 00:08:28,061 --> 00:08:32,261 ‎プロンが私を裏切って ‎チクったのかも 79 00:08:45,101 --> 00:08:47,141 ‎友達を助けないの? 80 00:08:57,901 --> 00:08:58,741 ‎プロン 81 00:09:38,061 --> 00:09:39,861 ‎パパ 助けて 82 00:09:40,541 --> 00:09:45,421 ‎交通事故のニュース速報が ‎入ってきました 83 00:09:45,501 --> 00:09:49,141 ‎スクールバスに ‎乗用車が追突した模様です 84 00:09:49,221 --> 00:09:50,181 ‎生徒が… 85 00:09:50,261 --> 00:09:51,981 17歳から18歳の 高校生4名が 86 00:09:51,981 --> 00:09:53,501 17歳から18歳の 高校生4名が 〝犠牲者 身元不明者2名 〞 87 00:09:53,501 --> 00:09:53,581 〝犠牲者 身元不明者2名 〞 88 00:09:53,581 --> 00:09:55,901 〝犠牲者 身元不明者2名 〞 この事故で 亡くなりました 89 00:09:55,981 --> 00:09:59,741 犠牲者と加害者は 同級生のようです 90 00:09:59,821 --> 00:10:01,781 ‎父親に話を聞きます 91 00:10:01,861 --> 00:10:04,901 ‎ミニーのお父様ですね? 92 00:10:04,981 --> 00:10:07,901 ‎事故の原因は何ですか? 93 00:10:08,821 --> 00:10:12,661 ‎今はまだ娘も動揺しています 94 00:10:13,421 --> 00:10:16,381 ‎取材は遠慮してください 95 00:10:16,461 --> 00:10:19,221 ‎飲酒運転だったのでは? 96 00:10:20,021 --> 00:10:21,821 ‎いいえ 違います 97 00:10:23,101 --> 00:10:23,621 ‎以上 98 00:10:23,701 --> 00:10:26,061 ‎アルコール検査は? 99 00:10:26,821 --> 00:10:29,901 ‎飲酒はしていない ‎取材は断る 100 00:10:29,981 --> 00:10:32,781 ‎続報をお待ちください 101 00:10:32,861 --> 00:10:36,981 ‎世間の関心も高い ‎出来事ですので… 102 00:10:43,021 --> 00:10:45,941 ‎何をしたか自覚はあるか? 103 00:10:48,541 --> 00:10:52,141 ‎外出禁止だと言ったのに ‎なぜ出かけた? 104 00:10:55,181 --> 00:10:57,981 ‎遊びたかっただけなの 105 00:10:58,581 --> 00:10:59,581 ‎ブレーキが… 106 00:11:00,701 --> 00:11:02,701 ‎効かなくなってた 107 00:11:02,781 --> 00:11:05,701 ‎またウソをついて ‎責任逃れか? 108 00:11:08,941 --> 00:11:12,301 ‎本当に ‎ブレーキが効かなかったの 109 00:11:15,021 --> 00:11:18,021 ‎故障してたのよ ‎信じてあげて 110 00:11:20,421 --> 00:11:21,421 ‎車のせいか 111 00:11:22,821 --> 00:11:27,621 ‎ワインのボトルを ‎私が隠していなければ‎⸺ 112 00:11:29,581 --> 00:11:31,061 ‎逮捕されてた 113 00:11:32,221 --> 00:11:33,301 ‎本当なの? 114 00:11:33,941 --> 00:11:36,941 ‎でもブレーキが壊れてた 115 00:11:39,021 --> 00:11:41,301 ‎好きで人をひいたとでも? 116 00:11:41,861 --> 00:11:45,061 ‎そうよ 助けてあげなくちゃ 117 00:11:46,381 --> 00:11:50,101 ‎どれだけ尻拭いを ‎すればいいんだ 118 00:11:53,381 --> 00:11:54,981 ‎お願い 助けて 119 00:11:58,621 --> 00:12:02,581 ‎お前が告訴されたら ‎我が社は大損だ 120 00:12:03,621 --> 00:12:06,701 ‎何も言わずに黙っておけ 121 00:12:09,101 --> 00:12:11,381 ‎言うとおりにしろ 122 00:12:15,781 --> 00:12:16,981 ‎分かったか? 123 00:12:24,541 --> 00:12:25,901 ‎登校してきた 124 00:12:26,461 --> 00:12:28,221 ‎すごい神経ね 125 00:12:28,301 --> 00:12:30,021 ‎どうせ飲酒運転よ 126 00:12:30,581 --> 00:12:32,341 ‎知らん顔してる 127 00:13:15,141 --> 00:13:16,101 ‎ジェ… 128 00:13:20,821 --> 00:13:21,901 ‎ミニー 129 00:13:32,981 --> 00:13:37,341 事故の原因は ブレーキの故障でした 130 00:13:37,421 --> 00:13:40,861 ‎娘は飲酒運転など ‎していません 131 00:13:41,541 --> 00:13:45,781 ‎これだけは父である私が ‎保証します 132 00:13:47,101 --> 00:13:49,901 娘に飲酒の経験は ありません 133 00:13:50,741 --> 00:13:52,661 ‎そんなのウソだよ 134 00:13:52,741 --> 00:13:55,181 ‎飲酒したことがないって? 135 00:13:55,261 --> 00:13:57,181 ‎前に飲んでた 136 00:13:57,261 --> 00:14:00,581 ‎新年早々に ‎酔って吐いてたじゃん 137 00:14:00,661 --> 00:14:03,301 ‎もみ消すつもりなのね 138 00:14:03,381 --> 00:14:05,741 ‎パパが お金持ちだもん 139 00:14:05,821 --> 00:14:09,301 ‎娘の無実を信じてください 140 00:14:11,021 --> 00:14:13,381 ‎“ミニーは最低の女” 141 00:14:13,461 --> 00:14:16,181 ‎“4人も殺して知らん顔か” 142 00:14:20,541 --> 00:14:24,421 ‎“あいつを刺し殺そう” ‎“4回死ぬべきだ” 143 00:14:31,181 --> 00:14:32,421 いい子でした 〝プロンの両親 〞 144 00:14:32,421 --> 00:14:33,781 〝プロンの両親 〞 145 00:14:33,861 --> 00:14:36,261 気の利く子だったんです 146 00:14:36,861 --> 00:14:41,461 家族経営の店でも よく働いてくれました 147 00:14:41,541 --> 00:14:43,861 公平な判決を望みます 148 00:14:44,701 --> 00:14:46,301 加害者をかばうな 149 00:14:47,421 --> 00:14:50,901 ミニーは 謝罪をしましたか? 150 00:14:51,501 --> 00:14:52,901 訪ねてもこない 151 00:14:54,181 --> 00:14:57,861 以上が 被害者家族の反応です 152 00:14:57,941 --> 00:15:00,941 ‎今後の展開に目が離せません 153 00:15:01,021 --> 00:15:04,381 ‎今回の事件も ‎いつもと同じように‎⸺ 154 00:15:04,461 --> 00:15:08,461 ‎裕福な家庭に ‎無罪判決が下るのでしょうか 155 00:15:13,341 --> 00:15:17,181 ‎弁護士に声明文を書かせた ‎暗記しておけ 156 00:15:26,901 --> 00:15:30,101 ‎スクールバスの ‎駐車場所を責めろと? 157 00:15:30,181 --> 00:15:32,541 ‎黙って従え 何も聞くな 158 00:15:37,501 --> 00:15:39,061 ‎ウソは苦手よ 159 00:15:43,061 --> 00:15:44,301 ‎笑わせるな 160 00:15:45,621 --> 00:15:48,661 ‎校長に平然とウソをついた 161 00:15:51,221 --> 00:15:54,621 ‎それとは話が別よ ‎できない 162 00:15:56,661 --> 00:15:57,941 ‎お前のせいで‎⸺ 163 00:15:58,981 --> 00:16:03,141 ‎私は世間から非難されて ‎恥をかいた 164 00:16:05,261 --> 00:16:07,341 ‎いい加減にしろ 165 00:16:09,621 --> 00:16:10,541 ‎分かるな? 166 00:16:16,701 --> 00:16:21,141 ‎“被告人は法的速度を守り ‎安全に注意して‎⸺‎” 167 00:16:21,221 --> 00:16:23,941 ‎“運転していたと主張” 168 00:16:27,421 --> 00:16:29,501 ‎“現場に人けはなく‎⸺‎” 169 00:16:32,501 --> 00:16:34,741 ‎“バスは ‎違法駐車されていた” 170 00:16:57,341 --> 00:17:00,341 ‎被告人質問の感想は? 171 00:17:00,941 --> 00:17:04,381 ‎判決に影響が出るので ‎話せません 172 00:17:14,661 --> 00:17:18,100 ‎あの夜に飲んでた ‎ワインでしょ? 173 00:17:23,941 --> 00:17:27,581 ‎本当に ‎飲酒運転だったんですか? 174 00:17:29,901 --> 00:17:30,541 ‎答えろ 175 00:17:30,620 --> 00:17:31,340 ‎返事は? 176 00:17:31,421 --> 00:17:33,901 ‎質問に答えてください 177 00:17:33,981 --> 00:17:37,821 ‎ミニー ‎お酒を飲んでいたの? 178 00:17:37,901 --> 00:17:41,861 ‎どうなんですか? ‎飲酒運転だった? 179 00:18:19,421 --> 00:18:21,581 〝責任を 取らせたい人は? 〞 180 00:18:21,661 --> 00:18:23,621 〝#ミニーと 4人の遺体 〞 181 00:18:26,501 --> 00:18:31,941 ‎“どうやって思い知らせる? ‎#ミニーと4人の遺体” 182 00:18:35,061 --> 00:18:36,941 ‎“顔を切ろう ‎#ミニーと4人の遺体” 183 00:18:37,021 --> 00:18:38,621 ‎“歯を折る ‎#ミニーと4人の遺体” 184 00:18:38,701 --> 00:18:41,821 ‎“自分が親なら殺してる ‎#ミニーと4人の遺体” 185 00:18:45,621 --> 00:18:48,661 〝殺してバラバラにする #ミニーと4人の遺体 〞 186 00:19:49,261 --> 00:19:52,341 ‎どうして私を避けるの? 187 00:19:53,181 --> 00:19:54,781 ‎避けてないよ 188 00:19:54,861 --> 00:19:56,101 ‎とぼけないで 189 00:19:56,181 --> 00:19:57,821 ‎人の目が怖いの? 190 00:19:58,501 --> 00:20:00,581 ‎あの夜 電話してたのに 191 00:20:01,181 --> 00:20:02,221 ‎だけど… 192 00:20:02,861 --> 00:20:04,461 ‎何よ 言って 193 00:20:05,021 --> 00:20:07,901 ‎事故はブレーキ故障のせいよ 194 00:20:08,901 --> 00:20:10,781 ‎私を疑ってるの? 195 00:20:12,701 --> 00:20:15,221 ‎お願いだから信じて 196 00:20:17,061 --> 00:20:21,341 ‎分かった ミニーを信じるよ ‎でもね… 197 00:20:22,421 --> 00:20:23,021 ‎その… 198 00:20:23,101 --> 00:20:24,341 ‎何なのよ? 199 00:20:27,941 --> 00:20:29,621 ‎はっきり言って 200 00:20:30,581 --> 00:20:31,301 ‎私ね… 201 00:20:31,381 --> 00:20:32,301 ‎話して 202 00:20:33,661 --> 00:20:38,581 ‎死んだ4人が見えるの ‎あなたの近くにいる 203 00:22:34,421 --> 00:22:35,421 ‎ナノ 204 00:22:59,861 --> 00:23:00,861 ‎どこだ? 205 00:23:02,701 --> 00:23:04,661 ‎父親も せっかちね 206 00:23:25,501 --> 00:23:28,461 ‎複製してないだろうな 207 00:23:33,381 --> 00:23:36,741 ‎まさか写真を撮っていたとは 208 00:23:38,181 --> 00:23:40,101 ‎警察には消去させた 209 00:23:45,701 --> 00:23:47,981 ‎もう金は出さないぞ 210 00:23:50,461 --> 00:23:52,541 ‎写真が公開されたら‎⸺ 211 00:23:54,541 --> 00:23:56,781 ‎痛い目に遭わせる 212 00:24:12,181 --> 00:24:15,061 ‎〈オペラ ‎「フィガロの結婚」では‎⸺‎〉 213 00:24:15,141 --> 00:24:21,501 ‎〈不朽の天才と言われる ‎モーツァルトが聴かせます〉 214 00:24:34,581 --> 00:24:40,141 ミニーが起こした事故に 関心が高まっています 215 00:24:40,221 --> 00:24:43,901 捜査の不透明さに 不満の声が出ています 216 00:24:45,781 --> 00:24:50,301 ‎金で解決する気なら ‎私たちが自分で殺すわ 217 00:24:58,461 --> 00:25:00,141 ‎友達を助けないの? 218 00:25:00,221 --> 00:25:01,101 ‎助けて 219 00:25:37,461 --> 00:25:39,061 ‎4人が見えるの 220 00:25:40,741 --> 00:25:42,781 ‎とりつかれてる 221 00:25:46,221 --> 00:25:47,821 ‎耐えられない 222 00:25:51,021 --> 00:25:52,501 ‎落ち着いて 223 00:25:54,461 --> 00:25:56,261 ‎幻覚を見てるだけ 224 00:25:58,221 --> 00:26:01,661 ‎原因はブレーキの故障でしょ 225 00:26:06,741 --> 00:26:08,141 ‎ただの事故よ 226 00:26:08,901 --> 00:26:11,701 ‎責められて混乱してるのね 227 00:26:13,021 --> 00:26:17,221 ‎今は裁判に ‎集中していればいいの 228 00:26:17,821 --> 00:26:21,061 ‎パパの言うことを聞いて 229 00:26:57,981 --> 00:27:01,581 世間の注目を集める 事件に進展です 230 00:27:01,661 --> 00:27:06,701 本日 裁判所から 判決が下されました 231 00:27:06,781 --> 00:27:11,421 ‎バスと乗用車の両者に ‎責任があるとしました 232 00:27:11,501 --> 00:27:16,021 ‎事故の危険がある場所に ‎バスが停車していたためです 233 00:27:16,101 --> 00:27:21,301 ‎ミニーに課せられたのは ‎4件の被害者家族に対する‎⸺ 234 00:27:21,381 --> 00:27:23,701 ‎各30万の賠償金支払いです 235 00:27:23,781 --> 00:27:28,141 ‎さらに300時間の地域奉仕が ‎命じられました 236 00:28:00,501 --> 00:28:03,501 ‎もう大丈夫よ 心配しないで 237 00:28:14,221 --> 00:28:16,221 ‎責任をとって 238 00:28:17,261 --> 00:28:18,981 ‎人を殺したのよ 239 00:28:19,061 --> 00:28:20,381 ‎逃がさない 240 00:28:20,461 --> 00:28:21,381 ‎人殺し 241 00:28:21,461 --> 00:28:22,141 ‎違う 242 00:28:22,221 --> 00:28:24,021 ‎私は悪くない 243 00:28:24,101 --> 00:28:25,541 ‎何もしてない 244 00:28:26,181 --> 00:28:27,221 ‎ミニー? 245 00:28:30,221 --> 00:28:31,501 ‎どうしたの? 246 00:28:33,661 --> 00:28:37,781 ‎大変です ‎ブレーキが故障してます 247 00:29:31,661 --> 00:29:37,581 ‎ようこそ “ミニーに責任を ‎取らせようの会”へ 248 00:29:40,141 --> 00:29:43,341 ‎たくさんの人が ‎会いに来てるよ 249 00:29:43,421 --> 00:29:45,421 ‎すっかり有名人ね 250 00:29:47,461 --> 00:29:49,501 ‎みんな 出ておいで! 251 00:29:56,781 --> 00:29:57,981 ‎誰なの? 252 00:30:00,221 --> 00:30:03,341 ‎あなたに ‎罰を与えたい人たちよ 253 00:30:04,141 --> 00:30:07,461 ‎まだ大勢が順番待ちしてる 254 00:30:08,861 --> 00:30:12,301 ‎世間が下した判決はいかに? 255 00:30:13,941 --> 00:30:15,581 ‎まずは4位から 256 00:30:15,661 --> 00:30:21,021 ‎“ブレーキを踏まずに ‎事故を起こした足を折る” 257 00:30:23,221 --> 00:30:24,861 ‎やっちゃえ! 258 00:30:55,101 --> 00:30:57,581 ‎続いて3位の発表です 259 00:30:58,661 --> 00:31:02,261 ‎“恥知らずでウソつきの歯を ‎すべて折る” 260 00:31:02,341 --> 00:31:04,861 ‎あなたにピッタリね 261 00:31:14,341 --> 00:31:17,181 ‎まだ歯が折れてないみたい 262 00:31:17,981 --> 00:31:19,661 ‎別の方法を試す? 263 00:31:48,141 --> 00:31:49,981 ‎全部 折れたね 264 00:31:51,901 --> 00:31:53,421 ‎でも生きてる 265 00:31:54,021 --> 00:31:56,981 ‎死ななきゃ次に進めないの 266 00:32:11,461 --> 00:32:12,901 ‎〈やっちゃえ!〉 267 00:32:32,501 --> 00:32:33,941 ‎ジャジャーン 268 00:32:35,101 --> 00:32:36,661 ‎驚かないで 269 00:32:37,181 --> 00:32:41,901 ‎2位はプロンの両親からの ‎判決なのよ 270 00:32:43,621 --> 00:32:45,341 ‎いらっしゃい! 271 00:32:55,421 --> 00:32:59,341 ‎自分の間違いを ‎認める気はないのね? 272 00:33:01,221 --> 00:33:03,381 ‎ブレーキが故障してた 273 00:33:07,141 --> 00:33:09,181 ‎私のせいじゃない 274 00:33:12,301 --> 00:33:14,421 ‎何も悪くないのよ 275 00:33:18,461 --> 00:33:20,861 ‎私は何もしてない 276 00:33:25,021 --> 00:33:27,261 ‎私は何も悪くない 277 00:34:16,821 --> 00:34:20,541 ‎パパ どこかに ‎逃げないと殺される 278 00:34:21,101 --> 00:34:22,781 ‎怖がる必要はない 279 00:34:23,260 --> 00:34:24,260 ‎大丈夫だ 280 00:34:25,061 --> 00:34:26,341 ‎心配するな 281 00:34:32,180 --> 00:34:33,260 ‎信じていい? 282 00:34:34,621 --> 00:34:38,381 ‎当然だろ おいで ‎何も怖くないから 283 00:34:39,861 --> 00:34:41,861 ‎大丈夫だ 安心して 284 00:34:44,901 --> 00:34:46,740 ‎誰も傷つけない 285 00:34:57,141 --> 00:34:58,981 ‎パパ 286 00:35:00,101 --> 00:35:02,701 ‎パパ 息ができないよ 287 00:35:02,781 --> 00:35:05,381 ‎息が苦しい もう放して 288 00:35:15,621 --> 00:35:17,301 ‎まだ分からない? 289 00:35:17,861 --> 00:35:21,181 ‎あなたを傷つけてるのは ‎お父さんよ 290 00:35:22,341 --> 00:35:25,461 ‎じゃあ1位を発表するね 291 00:35:25,541 --> 00:35:29,661 ‎“問題ばかり起こすバカ娘を ‎絞め殺す” 292 00:35:30,461 --> 00:35:34,661 ‎ミニーのお父様から頂いた ‎判決でした 293 00:35:35,541 --> 00:35:38,341 ‎手を放して 息ができない 294 00:35:43,661 --> 00:35:45,461 ‎パパ お願い 295 00:36:05,221 --> 00:36:08,901 ‎心配いらない ‎少し苦しいだけさ 296 00:36:13,381 --> 00:36:15,821 ‎パパ… 297 00:37:22,901 --> 00:37:24,581 ‎気分はどう? 298 00:37:30,021 --> 00:37:32,301 ‎罪を認めていれば‎⸺ 299 00:37:33,381 --> 00:37:35,141 ‎苦しまずに済んだ 300 00:37:39,981 --> 00:37:42,421 ‎まだ3回しか死んでない 301 00:37:48,781 --> 00:37:50,341 ‎疲れちゃった? 302 00:37:57,381 --> 00:37:59,061 ‎眠るといいよ 303 00:38:37,701 --> 00:38:40,341 ‎テレビ付きの病室ね 304 00:38:42,061 --> 00:38:43,101 ‎ステキ 305 00:38:51,341 --> 00:38:55,621 ‎本日 確実な証拠が ‎出てきたのです 306 00:38:55,701 --> 00:38:58,861 ‎これによりミニーの件は‎⸺ 307 00:38:58,941 --> 00:39:01,981 ‎再び捜査の対象となります 308 00:39:02,061 --> 00:39:05,461 記者のもとに 写真が届いたのです 309 00:39:05,541 --> 00:39:07,181 見てみましょう 310 00:39:13,821 --> 00:39:15,821 〝捜査の再開が決定 〞 311 00:39:15,901 --> 00:39:19,141 音声データも 同封されていました 312 00:39:19,221 --> 00:39:24,501 ‎録音されている音声は ‎ミニーの父親のものでしょう 313 00:39:24,581 --> 00:39:30,141 ‎写真を公開するなと ‎脅しているように聞こえます 314 00:39:31,221 --> 00:39:33,781 もう金は出さないぞ 315 00:39:33,861 --> 00:39:36,061 写真が公開されたら⸺ 316 00:39:36,781 --> 00:39:38,701 痛い目に遭わせる 317 00:39:41,101 --> 00:39:44,821 ‎ソンキアッさんは ‎もうこれ以上‎⸺ 318 00:39:46,181 --> 00:39:48,661 ‎助けてくれないよ 319 00:39:52,541 --> 00:39:54,741 ‎終わらせる方法は1つ 320 00:39:57,341 --> 00:39:58,301 ‎あれだけ 321 00:40:44,461 --> 00:40:45,901 ‎今夜は晴れよ 322 00:41:38,541 --> 00:41:40,781 ‎また会ったね ナノ 323 00:41:44,821 --> 00:41:45,981 ‎ハロー ユリ 324 00:41:53,981 --> 00:41:55,141 ‎〈サプライズ!〉 325 00:43:45,581 --> 00:43:47,581 ‎日本語字幕 梅澤 乃奈