1 00:00:13,821 --> 00:00:16,901 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:25,621 --> 00:00:28,301 In Ländern, in denen die Armen keine Stimme haben… 3 00:00:33,501 --> 00:00:35,901 …und die Reichen keine Konsequenzen fürchten, 4 00:00:40,141 --> 00:00:45,741 werden Urteile nicht von einem Gericht gefällt… 5 00:00:50,021 --> 00:00:52,821 Es zählt nur, wie viel Geld man hat. 6 00:02:27,341 --> 00:02:30,301 Wir kommen nicht weiter, wenn du 7 00:02:31,141 --> 00:02:32,581 mir nicht die Wahrheit sagst. 8 00:02:32,661 --> 00:02:35,141 Sie können weiter fragen, aber ich bleibe dabei: 9 00:02:35,221 --> 00:02:38,541 Ich habe in der Klausur nicht geschummelt. Sie haben mich auf dem Kieker. 10 00:02:38,621 --> 00:02:42,181 Deshalb wollte ich Sie sprechen, Hr. Songkiat. 11 00:02:42,261 --> 00:02:44,061 Sie haben keine Beweise, Direktorin. 12 00:02:44,141 --> 00:02:46,701 Zwingen Sie mich doch zu gestehen. 13 00:02:47,541 --> 00:02:49,261 Mein Vater muss nicht hier sein. 14 00:02:54,661 --> 00:02:56,501 Entschuldige dich bei der Direktorin. 15 00:02:57,101 --> 00:02:57,981 Papa. 16 00:02:58,061 --> 00:02:58,901 Minnie. 17 00:03:02,261 --> 00:03:03,141 Es tut mir leid. 18 00:03:06,461 --> 00:03:09,741 Sieh sie an, und sage es höflich. 19 00:03:15,461 --> 00:03:17,861 Es tut mir leid, Frau Direktorin. 20 00:03:25,261 --> 00:03:29,261 -Schummeln ist hier ein schweres Vergehen. -Ich weiß. 21 00:03:29,341 --> 00:03:31,941 Deshalb möchte ich eine Million Baht spenden. 22 00:03:32,021 --> 00:03:34,581 Meine Tochter hat sich unmöglich verhalten. 23 00:03:38,221 --> 00:03:41,141 Aber Minnie muss trotzdem bestraft werden. 24 00:03:43,221 --> 00:03:44,261 In Ordnung. 25 00:03:46,021 --> 00:03:50,301 Soll ich den Scheck auf Ihren Namen ausstellen? 26 00:03:56,861 --> 00:04:01,941 Du wirst das restliche Halbjahr die Toiletten in Gebäude vier putzen. 27 00:04:02,021 --> 00:04:03,221 Hast du mich verstanden? 28 00:04:08,621 --> 00:04:09,621 Verstanden. 29 00:04:11,541 --> 00:04:12,661 Warum schlugst du mich? 30 00:04:12,741 --> 00:04:14,861 Sie hätten dich sonst von der Schule verwiesen. 31 00:04:14,941 --> 00:04:16,181 Sollen sie doch. Mir egal. 32 00:04:16,261 --> 00:04:18,781 Mir aber nicht. Ich will dir keine neue Schule suchen. 33 00:04:18,861 --> 00:04:20,861 -Jemand muss es ihr gesagt haben. -Hör zu. 34 00:04:20,941 --> 00:04:22,621 Hör doch auf, dich zu beschweren. 35 00:04:22,701 --> 00:04:24,621 Reicht es dir noch nicht? 36 00:04:25,781 --> 00:04:30,181 Aber die Direktorin hat keine Beweise. Wie kann sie mich bestrafen? 37 00:04:30,261 --> 00:04:33,821 Du warst dumm. Du hast genau dieselben Antworten gewählt. 38 00:04:34,421 --> 00:04:35,781 Da wird man halt erwischt. 39 00:04:35,861 --> 00:04:38,421 Ist es unmöglich, dass eine Freundin bei mir abschrieb? 40 00:04:41,141 --> 00:04:45,541 Ich bin nicht die Schulleitung. Du musst mich nicht anlügen. 41 00:04:47,061 --> 00:04:51,301 Ich weiß, wie du bist. Du übernimmst nie Verantwortung 42 00:04:51,381 --> 00:04:53,461 für das, was du machst. 43 00:04:57,581 --> 00:04:58,901 Sei einmal schlau. 44 00:05:03,781 --> 00:05:07,741 Ich nehme dir dein Auto weg, und du hast einen Monat Hausarrest. 45 00:05:07,821 --> 00:05:10,581 Du darfst das Haus nach 18 Uhr nicht mehr verlassen. 46 00:05:10,661 --> 00:05:13,101 Bist du verrückt? Das kannst du nicht machen! 47 00:05:13,181 --> 00:05:17,581 Ich habe gerade eine Million Baht gezahlt, damit du nicht von der Schule fliegst. 48 00:05:17,661 --> 00:05:19,181 -Aber… -Aber was? 49 00:05:24,381 --> 00:05:30,541 JE T'AIME CHAYANUCH WIRD ANGERUFEN 50 00:05:31,421 --> 00:05:34,021 Was gibt's, Minnie? 51 00:05:34,101 --> 00:05:36,461 Je, ich hole dich gleich ab. 52 00:05:36,541 --> 00:05:39,021 Wohin geht's? Fährst du? 53 00:05:40,101 --> 00:05:41,181 Ja. 54 00:05:41,261 --> 00:05:44,221 Solltest du nicht nach 18 Uhr zu Hause bleiben? 55 00:05:44,301 --> 00:05:45,501 Wen kümmert das schon? 56 00:05:45,581 --> 00:05:48,421 Wie soll er mich bestrafen, wenn er keine Beweise hat? 57 00:05:50,461 --> 00:05:51,541 Warte. 58 00:05:52,501 --> 00:05:57,741 Denkst du, Ploen hat mich abschreiben lassen und mich dann verpetzt? 59 00:05:57,821 --> 00:05:59,221 Warum sollte sie das tun? 60 00:05:59,301 --> 00:06:01,981 Ist sie eifersüchtig, weil du reicher bist als sie? 61 00:06:03,701 --> 00:06:06,381 Hast du ihr das Geld online überwiesen? 62 00:06:06,461 --> 00:06:08,381 Vielleicht benutzt sie das als Beweis. 63 00:06:10,101 --> 00:06:12,461 Nein. Ich habe es ihr in bar gegeben. 64 00:06:14,661 --> 00:06:18,101 Aber wie kann die Direktorin dir denn ohne Beweise eine Strafe verpassen? 65 00:06:18,181 --> 00:06:19,501 Ich finde, das geht nicht. 66 00:06:24,381 --> 00:06:25,221 Du hast recht. 67 00:06:25,821 --> 00:06:31,981 Deshalb vergessen wir den Hausarrest und feiern die Nacht durch, ok? 68 00:06:32,701 --> 00:06:34,621 Alles klar. Bin dabei. 69 00:06:34,701 --> 00:06:35,781 Das wollte ich hören. 70 00:06:35,861 --> 00:06:39,541 Ich bin fast an der Schule, bin also gleich da. Bis dann. 71 00:06:39,621 --> 00:06:41,061 Ok. Bis dann. 72 00:06:41,141 --> 00:06:42,101 Tschüs. 73 00:06:42,181 --> 00:06:43,941 Tschüs, Minnie. 74 00:07:44,941 --> 00:07:45,901 Nanno. 75 00:08:04,661 --> 00:08:05,621 Ploen. 76 00:08:10,821 --> 00:08:13,781 Minnie, hilf mir. 77 00:08:28,061 --> 00:08:32,261 Denkst du, Ploen hat mich abschreiben lassen und mich dann verpetzt? 78 00:08:45,101 --> 00:08:47,141 Warum hilfst du deiner Freundin nicht, Minnie? 79 00:08:57,901 --> 00:08:58,741 Ploen. 80 00:09:38,061 --> 00:09:39,861 Papa, hilf mir. 81 00:09:40,541 --> 00:09:45,421 Das ist gerade reingekommen. Es gab einen Unfall. 82 00:09:45,501 --> 00:09:49,141 Ein Auto stieß mit einem Minibus zusammen. 83 00:09:49,221 --> 00:09:50,181 Es sind Schüler… 84 00:09:50,261 --> 00:09:55,901 Das sind die Namen der vier Opfer, die zwischen 17 und 18 Jahren alt waren. 85 00:09:55,981 --> 00:09:59,741 Anscheinend waren die Fahrerin und die Opfer Schulkameradinnen. 86 00:09:59,821 --> 00:10:01,781 Sprechen wir mit ihrem Vater. 87 00:10:01,861 --> 00:10:04,901 Entschuldigung, sind Sie Minnies Vater? 88 00:10:04,981 --> 00:10:07,901 Können Sie mir sagen, wie es zu dem Unfall kam? 89 00:10:08,821 --> 00:10:12,661 Entschuldigung, meine Tochter steht noch unter Schock. 90 00:10:13,421 --> 00:10:16,381 Sie kann noch kein Interview geben. 91 00:10:16,461 --> 00:10:19,221 Hat sie etwa getrunken? 92 00:10:20,021 --> 00:10:21,821 Es war kein Alkohol im Spiel. 93 00:10:23,101 --> 00:10:26,061 -Überhaupt nicht. -Hat die Polizei einen Test gemacht? 94 00:10:26,821 --> 00:10:29,901 Ich sagte, es war kein Alkohol im Spiel. Sie steht noch unter Schock. 95 00:10:29,981 --> 00:10:32,781 Wir informieren Sie, wenn es Neuigkeiten gibt. 96 00:10:32,861 --> 00:10:36,981 Dieser Fall wird sicher viel Aufmerksamkeit bekommen. Mal sehen… 97 00:10:43,021 --> 00:10:45,941 Siehst du, was du getan hast? 98 00:10:48,541 --> 00:10:52,141 Ich habe dir Hausarrest gegeben. Warum bist du gegangen? 99 00:10:55,181 --> 00:10:57,981 Ich wollte nicht, dass so etwas passiert. 100 00:10:58,661 --> 00:10:59,501 Die Bremsen… 101 00:11:00,701 --> 00:11:02,701 …haben plötzlich nicht mehr funktioniert. 102 00:11:02,781 --> 00:11:05,701 Lügst du schon wieder? Willst du keine Verantwortung übernehmen? 103 00:11:08,941 --> 00:11:12,301 Ich lüge nicht. Die Bremsen haben nicht funktioniert. 104 00:11:15,021 --> 00:11:18,021 Sie sagt, die Bremsen waren kaputt. Warum glaubst du ihr nicht? 105 00:11:20,421 --> 00:11:21,421 Kaputte Bremsen? 106 00:11:22,821 --> 00:11:27,621 Hör zu. Wenn ich die Weinflasche nicht aus dem Auto geholt hätte, 107 00:11:29,581 --> 00:11:31,061 wäre sie jetzt im Gefängnis. 108 00:11:32,221 --> 00:11:33,301 Stimmt das? 109 00:11:33,941 --> 00:11:36,941 Aber die Bremsen haben wirklich nicht funktioniert. 110 00:11:39,021 --> 00:11:41,301 Denkst du, ich will Leute anfahren? 111 00:11:41,861 --> 00:11:45,061 Sie hat recht. Wir sollten ihr helfen. 112 00:11:46,381 --> 00:11:50,101 Du blödes Gör. Wie lange muss ich noch deinen Mist ausbügeln? 113 00:11:53,381 --> 00:11:54,981 Du musst mir helfen, Papa. 114 00:11:58,621 --> 00:12:02,581 Wenn du angeklagt wirst, geht der Aktienkurs meiner Firma in den Keller. 115 00:12:03,621 --> 00:12:06,701 Also halt einfach den Mund. 116 00:12:09,101 --> 00:12:11,381 Tu, was ich sage. 117 00:12:15,781 --> 00:12:16,981 Verstehst du? 118 00:12:24,541 --> 00:12:25,901 Da kommt sie. 119 00:12:26,461 --> 00:12:28,221 Wie kannst du noch zur Schule kommen? 120 00:12:28,301 --> 00:12:30,021 Sie war bestimmt besoffen. 121 00:12:30,581 --> 00:12:32,341 Wie kann sie tun, als ob nichts wäre? 122 00:13:15,141 --> 00:13:16,101 Je. 123 00:13:20,821 --> 00:13:21,901 Minnie. 124 00:13:32,981 --> 00:13:37,341 Die Unfallursache waren kaputte Bremsen. 125 00:13:37,421 --> 00:13:40,861 Minnie ist nicht betrunken Auto gefahren. 126 00:13:41,541 --> 00:13:45,781 Ich kann das so sicher sagen, weil meine Tochter noch nie in ihrem Leben 127 00:13:47,101 --> 00:13:49,901 Alkohol auch nur angerührt hat. 128 00:13:50,781 --> 00:13:52,141 Was für ein Schwachsinn. 129 00:13:52,221 --> 00:13:55,181 Was für ein schamloser Lügner. Sie hat noch nie Alkohol angerührt? 130 00:13:55,261 --> 00:13:57,181 Ich habe sie trinken sehen. 131 00:13:57,261 --> 00:14:00,581 Die ganze Schule sah, wie sie an Silvester von Alkohol brechen musste. 132 00:14:00,661 --> 00:14:03,301 Bestimmt kommt sie damit durch. 133 00:14:03,381 --> 00:14:05,741 Natürlich. Ihr Vater hat Kohle. 134 00:14:05,821 --> 00:14:09,301 Geben Sie Minnie bitte die Chance, ihre Unschuld zu beweisen. 135 00:14:11,021 --> 00:14:13,381 MINNIE, DU DRECKSSTÜCK. 136 00:14:13,461 --> 00:14:16,101 DU HAST VIER LEUTE AUF DEM GEWISSEN UND KAMST DAMIT DAVON. 137 00:14:20,541 --> 00:14:24,421 ERSTECHEN WIR SIE MIT EINER GABEL. SIE HAT VIERFACH DEN TOD VERDIENT. 138 00:14:31,181 --> 00:14:32,421 Ploen war ein gutes Kind. 139 00:14:32,501 --> 00:14:33,781 PLOENS ELTERN 140 00:14:33,861 --> 00:14:36,261 Sie hat mir immer im Haushalt geholfen. 141 00:14:36,861 --> 00:14:41,461 Sie hat im Laden ausgeholfen. Sie sollte ihn irgendwann weiterführen. 142 00:14:41,541 --> 00:14:43,861 Das Gericht soll ein gerechtes Urteil fällen 143 00:14:44,701 --> 00:14:46,301 und nicht die Täterin bevorzugen. 144 00:14:47,421 --> 00:14:50,901 Hat Minnie sich schon bei Ihnen entschuldigt? 145 00:14:51,501 --> 00:14:52,901 Sie war noch nicht bei uns. 146 00:14:54,181 --> 00:14:57,861 Das ist die Reaktion der Familie eines der Opfer. 147 00:14:57,941 --> 00:15:00,941 Es wird sich zeigen, wie dieser Fall ausgeht. 148 00:15:01,021 --> 00:15:04,381 Man kann noch nicht sagen, ob es 149 00:15:04,461 --> 00:15:08,461 wieder passiert, dass eine reiche Erbin für unschuldig erklärt wird. 150 00:15:13,341 --> 00:15:17,181 Ein Anwalt hat eine Aussage vorbereitet. Du musst sie auswendig lernen. 151 00:15:26,901 --> 00:15:30,101 Ich soll sagen, der Minibus hat falsch geparkt? 152 00:15:30,181 --> 00:15:32,541 Mach einfach, was ich sage. Stelle keine Fragen. 153 00:15:37,501 --> 00:15:39,061 Ich bin eine schlechte Lügnerin. 154 00:15:43,061 --> 00:15:44,301 Eine schlechte Lügnerin? 155 00:15:45,621 --> 00:15:48,661 Wenn es um Abschreiben geht, hattest du keine Probleme zu lügen. 156 00:15:51,221 --> 00:15:54,621 Das ist nicht dasselbe. Ich kann das nicht. 157 00:15:56,661 --> 00:15:57,941 Nach dem, was passiert ist, 158 00:15:58,981 --> 00:16:03,141 ist es mir schon unangenehm genug. Alle urteilen über mich. 159 00:16:05,261 --> 00:16:07,341 Sollen sie mich noch mehr demütigen? 160 00:16:09,621 --> 00:16:10,541 Willst du das? 161 00:16:16,701 --> 00:16:21,141 DIE ANGEKLAGTE GIBT AN, SIE SEI VERNÜNFTIG 162 00:16:21,221 --> 00:16:23,941 UND VORSICHTIG GEFAHREN. 163 00:16:27,421 --> 00:16:29,501 DIE STRASSE WAR FREI. 164 00:16:32,501 --> 00:16:34,741 DER UNFALL SEI AUF FAHRLÄSSIGKEIT ZURÜCKZUFÜHREN. 165 00:16:57,341 --> 00:17:00,341 Wie lief Ihre erste Aussage? 166 00:17:00,941 --> 00:17:04,381 Entschuldigung, sie kann sich nicht äußern, das könnte den Fall beeinflussen. 167 00:17:14,661 --> 00:17:18,100 Ist das der Wein, den Sie an dem Abend hatten? 168 00:17:23,941 --> 00:17:27,581 Haben Sie an dem Abend Alkohol getrunken? 169 00:17:29,901 --> 00:17:31,340 -Also? -Ja oder nein? 170 00:17:31,421 --> 00:17:33,901 Beantworten Sie bitte die Frage. 171 00:17:33,981 --> 00:17:37,821 Haben Sie Alkohol getrunken? Beantworten Sie bitte die Frage, Minnie. 172 00:17:37,901 --> 00:17:41,861 Haben Sie Alkohol getrunken? Beantworten Sie bitte die Frage. 173 00:18:19,421 --> 00:18:23,621 HAND HOCH, WENN #MINNIE4LEICHEN BEZAHLEN SOLL 174 00:18:26,501 --> 00:18:31,941 STIMMEN WIR AB, WIE WIR #MINNIE4LEICHEN EINE LEKTION ERTEILEN. 175 00:18:35,061 --> 00:18:37,021 GESICHT AUFSCHLITZEN #MINNIE4LEICHEN 176 00:18:37,101 --> 00:18:38,621 ZÄHNE AUSSCHLAGEN #MINNIE4LEICHEN 177 00:18:38,701 --> 00:18:41,821 ICH WILL IHR DIE ZÄHNE KAPUTT HAUEN #MINNIE4LEICHEN 178 00:18:45,621 --> 00:18:48,661 WENN ICH SO EINE TOCHTER HÄTTE, WÜRDE ICH SIE UMBRINGEN 179 00:19:49,261 --> 00:19:52,341 Je, warum meidest du mich? 180 00:19:53,181 --> 00:19:54,781 Das mache ich nicht. 181 00:19:54,861 --> 00:19:56,101 Tu doch nicht so. 182 00:19:56,181 --> 00:19:57,821 Scheiß auf die, die mich hassen. 183 00:19:58,501 --> 00:20:00,581 Wir haben an dem Abend telefoniert. 184 00:20:01,181 --> 00:20:02,221 Aber… 185 00:20:02,861 --> 00:20:04,461 Aber was? Sprich es aus. 186 00:20:05,021 --> 00:20:07,901 Ich habe dir gesagt, dass meine Bremsen kaputt waren. 187 00:20:08,901 --> 00:20:10,781 Glaubst du mir nicht? 188 00:20:12,701 --> 00:20:15,221 Je, du musst mir glauben. 189 00:20:17,061 --> 00:20:21,341 Na gut. Ich glaube dir, aber… 190 00:20:22,421 --> 00:20:24,341 -Aber ich… -Aber du was? 191 00:20:27,941 --> 00:20:29,621 Sage es mir einfach. 192 00:20:30,581 --> 00:20:32,301 -Ich sehe… -Was? 193 00:20:33,661 --> 00:20:38,581 Ich sehe die vier immer, sie folgen dir. 194 00:22:34,421 --> 00:22:35,421 Nanno. 195 00:22:59,861 --> 00:23:00,861 Wo ist es? 196 00:23:02,701 --> 00:23:04,661 Sie sind so ungeduldig wie Ihre Tochter. 197 00:23:25,501 --> 00:23:28,461 Bist du dir sicher, dass das die einzigen Kopien sind? 198 00:23:33,381 --> 00:23:36,741 Ich weiß nicht, woher du diese Bilder hast. 199 00:23:38,181 --> 00:23:40,101 Die Polizei hat sie schon gelöscht. 200 00:23:45,701 --> 00:23:47,981 Ich bezahle dich nur einmal. 201 00:23:50,461 --> 00:23:52,541 Wenn diese Fotos noch einmal auftauchen, 202 00:23:54,541 --> 00:23:56,781 könnte dir etwas zustoßen. 203 00:24:12,301 --> 00:24:15,061 In der Ouvertüre der Oper Die Hochzeit des Figaro 204 00:24:15,141 --> 00:24:17,621 lässt der unsterbliche österreichische Komponist Mozart 205 00:24:17,701 --> 00:24:21,501 die Violinen gegen die Holzbläser spielen. 206 00:24:34,581 --> 00:24:39,581 Wir berichten weiter über den Fall von Minnie, der in aller Munde ist. 207 00:24:39,661 --> 00:24:42,581 Der Fall wurde stark kritisiert. Viele Menschen bezweifeln, 208 00:24:42,661 --> 00:24:43,901 ob die Transparenz reicht. 209 00:24:45,781 --> 00:24:50,301 Wenn du damit durchkommst, bringe ich dich eigenhändig um. 210 00:24:58,461 --> 00:25:01,101 -Warum hilfst du deiner Freundin nicht? -Hilfe. 211 00:25:37,461 --> 00:25:39,061 Ich sehe die vier Opfer. 212 00:25:40,741 --> 00:25:42,461 Sie sind immer hinter mir. 213 00:25:46,221 --> 00:25:47,821 Ich halte es nicht aus, Mama. 214 00:25:51,021 --> 00:25:52,501 Beruhige dich, Liebling. 215 00:25:54,461 --> 00:25:56,261 Das ist nur in deiner Vorstellung. 216 00:25:58,221 --> 00:26:01,661 Du hast gesagt, die Bremsen waren kaputt. Die Bremse hat nicht funktioniert. 217 00:26:06,741 --> 00:26:08,141 Es war nicht deine Schuld. 218 00:26:08,901 --> 00:26:11,701 Die Leute gaben dir die Schuld, nun glaubst du es auch. 219 00:26:13,021 --> 00:26:17,221 Wir sollten uns auf den Gerichtsprozess konzentrieren. 220 00:26:17,821 --> 00:26:21,061 Tu einfach, was dein Papa sagt, ok? 221 00:26:57,981 --> 00:27:01,581 Wir haben Neuigkeiten zu dem Fall, der in aller Munde ist. 222 00:27:01,661 --> 00:27:02,941 Heute hat das Jugendgericht 223 00:27:03,021 --> 00:27:06,181 das Urteil im Fall Minnie und die vier Leichen gefällt. 224 00:27:06,781 --> 00:27:11,421 Beide Parteien haben durch Fahrlässigkeit den Unfall verursacht. 225 00:27:11,501 --> 00:27:15,901 Der Minibus parkte an einer gefährlichen Stelle, was zu einem Unfall führen kann. 226 00:27:15,981 --> 00:27:21,301 Minnie muss eine Entschädigung in Höhe von jeweils 300.000 Baht 227 00:27:21,381 --> 00:27:23,701 an die Familien der Opfer zahlen 228 00:27:23,781 --> 00:27:28,141 und 300 Sozialstunden leisten. 229 00:28:00,501 --> 00:28:03,501 Keine Sorge, Schatz. Das ist ok. 230 00:28:14,221 --> 00:28:16,221 Es war deine Schuld. 231 00:28:17,261 --> 00:28:18,981 Du bist eine Mörderin. 232 00:28:19,061 --> 00:28:20,381 Denkst du, du kannst fliehen? 233 00:28:20,461 --> 00:28:22,141 -Du hast sie getötet. -Ich bin nicht schuld. 234 00:28:22,221 --> 00:28:23,901 -Doch, bist du. -Ich bin nicht schuld. 235 00:28:23,981 --> 00:28:27,221 -Ich bin nicht schuld daran. -Was ist, Minnie? 236 00:28:30,221 --> 00:28:31,501 Was ist denn? 237 00:28:33,661 --> 00:28:37,781 Entschuldigung, die Bremsen gehen nicht. 238 00:29:31,661 --> 00:29:37,581 Willkommen bei Hand hoch, wer Minnie zahlen sehen will. 239 00:29:40,141 --> 00:29:43,341 Weißt du, dass es viele Leute gibt, die dich sehen wollen? 240 00:29:43,421 --> 00:29:45,421 Du bist berühmter als so mancher Star. 241 00:29:47,461 --> 00:29:49,501 Kommt raus! 242 00:29:56,781 --> 00:29:57,981 Wer seid ihr? 243 00:30:00,221 --> 00:30:03,341 Das sind nur Leute, die sehen wollen, dass du bestraft wirst. 244 00:30:04,141 --> 00:30:07,461 Willst du wissen, wie viele es sind? 245 00:30:08,861 --> 00:30:12,301 Ok. Bist du bereit, das Urteil von den Zuschauern zu Hause zu hören? 246 00:30:13,941 --> 00:30:15,581 Den vierten Platz macht: 247 00:30:15,661 --> 00:30:21,021 "Minnies Beine brechen, weil sie nicht bremste und es so zu der Tragödie kam." 248 00:30:23,221 --> 00:30:24,861 Auf geht's! 249 00:30:55,101 --> 00:30:57,581 Machen wir weiter. Dritter Platz. 250 00:30:58,661 --> 00:31:02,261 "Ihr alle Zähne ausschlagen, weil sie schamlos lügt." Das stimmt. 251 00:31:02,341 --> 00:31:04,861 Schamlos. Das stimmt. 252 00:31:14,341 --> 00:31:17,181 Ihre Zähne sind nach all den Schlägen immer noch im Mund. 253 00:31:17,981 --> 00:31:19,661 Sollen wir etwas anderes probieren? 254 00:31:48,141 --> 00:31:49,981 All deine Zähne sind ausgefallen, 255 00:31:51,901 --> 00:31:53,421 aber du lebst noch. 256 00:31:54,021 --> 00:31:56,981 Wir können nicht weitermachen, wenn du noch nicht tot bist. 257 00:32:11,461 --> 00:32:12,901 Auf geht's! 258 00:32:32,501 --> 00:32:33,941 Tada! 259 00:32:35,101 --> 00:32:36,661 Guck nicht so schockiert. 260 00:32:37,181 --> 00:32:41,901 Jetzt kommt der zweite Platz. Der ist von Ploens Eltern. 261 00:32:43,621 --> 00:32:45,341 Kommt raus! 262 00:32:55,421 --> 00:32:59,341 Du hast etwas falsch gemacht, willst es aber nicht zugeben, oder? 263 00:33:01,221 --> 00:33:03,381 Ich war nicht schuld. Die Bremsen waren kaputt. 264 00:33:07,141 --> 00:33:09,181 Es war nicht meine Schuld. 265 00:33:12,301 --> 00:33:14,421 Es war nicht meine Schuld! 266 00:33:18,461 --> 00:33:20,861 Es war nicht meine Schuld! 267 00:33:25,021 --> 00:33:27,261 Es war nicht meine Schuld! 268 00:34:16,821 --> 00:34:20,541 Papa, jemand will uns umbringen. Wir müssen schnell weg. 269 00:34:21,101 --> 00:34:22,781 Hab keine Angst, Minnie. 270 00:34:23,260 --> 00:34:24,260 Es ist vorbei. 271 00:34:25,061 --> 00:34:26,341 Niemand wird uns umbringen. 272 00:34:32,180 --> 00:34:33,260 Bist du dir sicher? 273 00:34:34,621 --> 00:34:38,381 Natürlich. Komm her. Hab keine Angst. 274 00:34:40,061 --> 00:34:41,861 Ok? Hab keine Angst. 275 00:34:44,901 --> 00:34:46,740 Es wird dir niemand wehtun. 276 00:34:57,141 --> 00:34:58,981 Papa. 277 00:35:00,101 --> 00:35:02,701 Papa, ich kriege keine Luft. Papa. 278 00:35:02,781 --> 00:35:05,381 Papa, lass los. Papa. 279 00:35:15,621 --> 00:35:17,301 Hast du es noch nicht verstanden? 280 00:35:17,861 --> 00:35:21,181 Der Einzige, der dir wehtut, ist dein Vater. 281 00:35:22,341 --> 00:35:25,461 Ok. Den ersten Platz machte: 282 00:35:25,541 --> 00:35:29,661 "Mein Gör von Tochter erwürgen, weil sie mir jeden Tag Ärger macht." 283 00:35:30,461 --> 00:35:34,661 Dieser Vorschlag ist von Hrn. Songkiat. Von Minnies Vater. 284 00:35:35,541 --> 00:35:38,341 Papa, lass mich los! 285 00:35:43,661 --> 00:35:45,461 Papa! 286 00:36:05,221 --> 00:36:08,901 Hab keine Angst, Minnie. Das wird nur ein bisschen wehtun. 287 00:36:13,381 --> 00:36:15,821 Papa. 288 00:37:22,901 --> 00:37:24,581 Wie geht es dir, Minnie? 289 00:37:30,021 --> 00:37:32,301 Wenn du es am Anfang zugegeben hättest, 290 00:37:33,381 --> 00:37:35,141 wäre nichts davon passiert. 291 00:37:39,981 --> 00:37:42,421 Aber du bist erst dreimal gestorben. 292 00:37:48,781 --> 00:37:50,341 Bist du schon müde? 293 00:37:57,381 --> 00:37:59,061 Ruh dich aus. 294 00:38:37,701 --> 00:38:40,341 Meine Güte. Hier ist ein Fernseher. 295 00:38:42,061 --> 00:38:43,101 Wie schön. 296 00:38:51,341 --> 00:38:55,621 Die Nachrichten von Heute. Es wurden wichtige Hinweise gefunden, 297 00:38:55,701 --> 00:38:58,861 die vielleicht dazu führen, dass die Polizei 298 00:38:58,941 --> 00:39:01,981 den Fall von Minnie und den vier Leichen wieder eröffnet. 299 00:39:02,061 --> 00:39:05,461 Jemand hat unserem Reporter diese Bilder zugesendet. 300 00:39:05,541 --> 00:39:07,181 Sehen wir sie uns gemeinsam an. 301 00:39:13,821 --> 00:39:15,821 MINNIE-FALL WIRD NEU AUFGEROLLT NEUE BEWEISE 302 00:39:15,901 --> 00:39:19,141 Es gibt aber nicht nur Fotos, sondern auch eine Sprachaufnahme. 303 00:39:19,221 --> 00:39:23,141 Die Stimme aus der Aufnahme soll angeblich zu Hrn. Songkiat, 304 00:39:23,221 --> 00:39:24,501 Minnies Vater, gehören. 305 00:39:24,581 --> 00:39:27,141 Es klingt, als würde er eine anonyme Person bedrohen, 306 00:39:27,221 --> 00:39:30,141 diese Fotos nicht an die Öffentlichkeit zu geben. 307 00:39:31,221 --> 00:39:33,781 Ich bezahle dich nur einmal. 308 00:39:33,861 --> 00:39:36,061 Wenn diese Fotos noch einmal auftauchen, 309 00:39:36,781 --> 00:39:38,701 könnte dir etwas zustoßen. 310 00:39:41,101 --> 00:39:44,821 Ab sofort kann Hr. Songkiat 311 00:39:46,181 --> 00:39:48,661 dir nicht mehr helfen. 312 00:39:52,541 --> 00:39:54,741 Es gibt nur einen Weg, das zu beenden. 313 00:39:57,341 --> 00:39:58,301 Und zwar so. 314 00:40:44,461 --> 00:40:45,901 Das Wetter ist heute Abend gut. 315 00:41:38,541 --> 00:41:40,781 So sehen wir uns wieder, Nanno. 316 00:41:44,821 --> 00:41:45,981 Hallo, Yuri. 317 00:41:53,981 --> 00:41:55,141 Überraschung. 318 00:43:43,701 --> 00:43:48,701 Untertitel von: Danjela Brückner