1 00:00:37,560 --> 00:00:38,760 Finally, 2 00:00:38,840 --> 00:00:41,000 the time for departure has come. 3 00:00:42,600 --> 00:00:45,160 Everyone is sad about graduating 4 00:00:45,640 --> 00:00:48,280 as if everything in their life is about to end 5 00:00:48,920 --> 00:00:51,800 and they don't want to start the next phase of their life. 6 00:01:00,040 --> 00:01:03,240 Many think that after this, 7 00:01:03,320 --> 00:01:05,360 everything will become part of the past. 8 00:01:06,360 --> 00:01:08,960 They are good memories that we don't want to forget. 9 00:01:10,040 --> 00:01:11,880 However, this might not be the end of it. 10 00:01:12,240 --> 00:01:16,160 It might be the start of the discovery 11 00:01:16,640 --> 00:01:19,240 of all the ugly truths. 12 00:01:24,680 --> 00:01:27,240 And a lot of times, 13 00:01:27,600 --> 00:01:29,800 the past is not as beautiful as how we remember it. 14 00:02:57,680 --> 00:02:59,080 GRADE 12-1 HOMECOMING, 12TH ANNIVERSARY SAKNUSORN 114TH ALUMNI 15 00:02:59,160 --> 00:03:01,160 Good evening, everybody. 16 00:03:01,240 --> 00:03:03,360 Let me hear a round of applause 17 00:03:03,440 --> 00:03:05,360 for Saknusorn 114th Alumni. 18 00:03:05,440 --> 00:03:07,120 GRADE 12-1 HOMECOMING SAKNUSORN 114TH ALUMNI 19 00:03:07,200 --> 00:03:08,440 TILL DEATH DO US APART 20 00:03:08,520 --> 00:03:09,720 Amazing. 21 00:03:09,800 --> 00:03:13,400 The sound of the applause was so loud, even people in Chiang Mai could hear it. 22 00:03:13,480 --> 00:03:15,960 For those who are thirsty, come here. 23 00:03:16,840 --> 00:03:18,440 For those who are hungry, go over there. 24 00:03:18,520 --> 00:03:20,240 Restrooms are in the back. 25 00:03:20,320 --> 00:03:21,320 Let's jump right into it. 26 00:03:21,400 --> 00:03:22,440 Okay, everyone. 27 00:03:22,840 --> 00:03:24,160 Cheers! 28 00:03:25,840 --> 00:03:27,640 -Let's go. -Cheers! 29 00:03:30,720 --> 00:03:32,040 Hey, assholes. 30 00:03:32,120 --> 00:03:33,800 -What's wrong with you guys? -What the hell? 31 00:03:34,040 --> 00:03:36,440 I spilled my drink because of you, jerk. 32 00:03:36,520 --> 00:03:38,120 Oh, Thap, you dick. 33 00:03:38,200 --> 00:03:39,920 -Fong. Asshole. -Hi. 34 00:03:40,000 --> 00:03:41,000 Hi. 35 00:03:41,600 --> 00:03:43,160 Why did you call my girlfriend asshole? 36 00:03:43,240 --> 00:03:45,720 What? Who would dare to call an angel that? 37 00:03:45,800 --> 00:03:46,640 Right, Fong? 38 00:03:47,120 --> 00:03:49,400 Wait. You guys still don't have the class shirts. 39 00:03:49,480 --> 00:03:50,880 -That's true. -I'll get them for you. 40 00:03:50,960 --> 00:03:53,160 Meng, don't. I'll do it. 41 00:03:53,480 --> 00:03:54,920 What? 42 00:03:55,280 --> 00:03:56,560 -He went just like that? -Yeah. 43 00:03:56,640 --> 00:03:59,000 Fong! I haven't seen you in a long time. I missed you. 44 00:03:59,080 --> 00:03:59,960 Hey. 45 00:04:02,000 --> 00:04:03,760 -How are you? Everything okay? -Yeah. 46 00:04:03,840 --> 00:04:04,680 How are you? 47 00:04:04,760 --> 00:04:06,320 What about you? Happy? 48 00:04:06,840 --> 00:04:08,320 Yeah, you? 49 00:04:08,800 --> 00:04:10,040 Have you made up with May? 50 00:04:10,960 --> 00:04:12,160 No. 51 00:04:12,520 --> 00:04:13,520 She's got someone new. 52 00:04:14,240 --> 00:04:15,480 Do you want something to drink? 53 00:04:15,560 --> 00:04:17,200 Wow, thank you. 54 00:04:17,880 --> 00:04:19,240 Here. For Fong as well. 55 00:04:21,440 --> 00:04:22,360 Thanks. 56 00:04:22,840 --> 00:04:23,960 Hey. 57 00:04:24,040 --> 00:04:24,960 Yes? 58 00:04:33,520 --> 00:04:35,800 Hey, you like kids now? 59 00:04:36,360 --> 00:04:37,680 No, I don't. 60 00:04:37,760 --> 00:04:38,720 Yes, you do. 61 00:04:38,800 --> 00:04:40,240 -You wolf. -It's not like that. 62 00:04:40,320 --> 00:04:42,200 -Why? -I just have this feeling... 63 00:04:42,280 --> 00:04:43,280 What? 64 00:04:44,160 --> 00:04:45,360 That she's kind of familiar? 65 00:04:45,440 --> 00:04:47,760 Oh, familiar. 66 00:04:47,840 --> 00:04:49,920 -Yes. That's right. -Was that the restaurant? 67 00:04:50,000 --> 00:04:51,280 -Yes. -Fong, here. 68 00:04:53,280 --> 00:04:54,600 What's that? Orange juice. 69 00:04:55,000 --> 00:04:59,080 Well, I quit drinking for a while now, but I can still have a toast with you. 70 00:04:59,160 --> 00:05:00,640 -Come on. -All right, okay. 71 00:05:00,720 --> 00:05:03,560 -Cheers. -Cheers. 72 00:05:04,280 --> 00:05:07,320 Oh, jeez! Look who's here. 73 00:05:07,400 --> 00:05:10,680 Thap and Fong. The eternal couple. 74 00:05:10,760 --> 00:05:13,960 Speaking of the devil, am I right? 75 00:05:14,040 --> 00:05:16,880 Okay, let's do it like this. I get it. 76 00:05:16,960 --> 00:05:18,120 I don't want to talk too much. 77 00:05:18,200 --> 00:05:19,840 Let the photos speak for themselves. 78 00:05:19,920 --> 00:05:21,240 Okay, show them. 79 00:05:21,800 --> 00:05:23,560 Here. How is it? Look. 80 00:05:23,640 --> 00:05:24,920 Two straight faces. 81 00:05:25,360 --> 00:05:27,720 This means they're in love with each other. 82 00:05:27,800 --> 00:05:29,840 Here, holding a guitar. 83 00:05:29,920 --> 00:05:31,600 Normally, he would play the C chord. 84 00:05:31,680 --> 00:05:33,080 Once he saw Fong clapping for him, 85 00:05:33,160 --> 00:05:35,440 he changed to the love chord. Look. 86 00:05:35,520 --> 00:05:37,320 Wow, look at him go. 87 00:05:37,400 --> 00:05:38,600 Damn! 88 00:05:38,680 --> 00:05:39,960 Very cheesy. 89 00:05:40,040 --> 00:05:43,120 Look at him holding her shoulder, showing ownership. 90 00:05:43,200 --> 00:05:44,600 He's possessive. 91 00:05:44,680 --> 00:05:45,800 Captain Thap is possessive. 92 00:05:45,880 --> 00:05:47,000 What the hell, man? 93 00:05:47,080 --> 00:05:48,840 As of now, our Fong 94 00:05:48,920 --> 00:05:51,960 has quit her promising AE job, 95 00:05:52,040 --> 00:05:54,680 and is taking care of Captain Thap 24/7. 96 00:05:55,040 --> 00:05:56,720 The moment I knew that, 97 00:05:57,120 --> 00:05:58,920 I was so jealous that I cried. 98 00:05:59,000 --> 00:06:01,280 Okay, everybody. Raise your glasses. 99 00:06:01,360 --> 00:06:03,600 We'll give Thap and Fong our blessing. 100 00:06:03,680 --> 00:06:06,840 The strong couple of grade 12-1. 101 00:06:06,920 --> 00:06:08,840 Cheers! 102 00:06:08,920 --> 00:06:11,160 -Cheers! -Cheers! 103 00:06:37,200 --> 00:06:39,000 You can't compare me with Thap 104 00:06:39,080 --> 00:06:41,440 because being a flight attendant is so much more difficult. 105 00:06:41,520 --> 00:06:44,600 I have to take care of the guests, serve them drinks, 106 00:06:44,680 --> 00:06:46,760 and then I also have to watch out for perverts. 107 00:06:46,840 --> 00:06:49,560 PROUD FLIGHT ATTENDANT 108 00:06:49,640 --> 00:06:51,320 EX-DRUM MAJOR 3.0 GPA 109 00:06:51,400 --> 00:06:52,840 Do you want to sell cosmetics with me? 110 00:06:52,920 --> 00:06:54,400 My job is really easy. 111 00:06:54,480 --> 00:06:56,000 You just have to stir the cream, 112 00:06:56,080 --> 00:06:58,480 give it some pretty packaging, and then you can sell it. 113 00:06:58,560 --> 00:07:00,600 Anyone who's free can join me. It's easy. 114 00:07:00,680 --> 00:07:05,160 BELL OWNER OF SKIN CARE COMPANY 115 00:07:05,240 --> 00:07:07,360 EX-CHEERLEADER 2.8 GPA 116 00:07:07,440 --> 00:07:09,800 Wow, I'm so lucky. 117 00:07:09,880 --> 00:07:11,640 The reunion of the Angel Gang. 118 00:07:11,720 --> 00:07:15,320 WIT ENERGY ENGINEER 119 00:07:15,400 --> 00:07:18,440 PRESIDENT OF SAKNUSORN 114TH 3.2 GPA 120 00:07:18,520 --> 00:07:20,640 -Let's toast. -Okay. 121 00:07:20,720 --> 00:07:21,640 Can't you remember? 122 00:07:21,720 --> 00:07:24,400 You locked me in the bathroom, and I missed the test. 123 00:07:24,480 --> 00:07:26,120 Of course I do. That was so hilarious. 124 00:07:26,200 --> 00:07:28,720 MENG FASHION PHOTOGRAPHER 125 00:07:28,800 --> 00:07:31,280 SCHOOL PHOTOGRAPHER 2.5 GPA 126 00:07:31,360 --> 00:07:32,840 I was thinking about buffing up 127 00:07:32,920 --> 00:07:34,320 and fighting you once I'm big enough. 128 00:07:34,880 --> 00:07:36,120 Yeah, that's right. I remember. 129 00:07:36,200 --> 00:07:38,560 CHAI COMPETITIVE BODYBUILDER 130 00:07:38,640 --> 00:07:40,600 THE CLASS WEAKLING 2.0 GPA 131 00:07:40,680 --> 00:07:41,720 Fuck you. My head-- 132 00:07:41,800 --> 00:07:43,480 You guys still haven't stopped fighting? 133 00:07:43,560 --> 00:07:45,200 -Hey. -Yeah. 134 00:07:45,280 --> 00:07:46,240 -Hi, Kai. -Doctor Kai. 135 00:07:46,320 --> 00:07:48,840 DOCTOR KAI HOSPITAL OWNER 136 00:07:48,920 --> 00:07:51,480 SINGLE 4.0 GPA SINCE KINDERGARTEN 137 00:07:51,560 --> 00:07:53,320 -I'm all in. -Oh, you guys are here? 138 00:07:53,880 --> 00:07:54,800 -Jerk. -Jerk. 139 00:07:54,880 --> 00:07:56,000 -How are you? -Cheers! 140 00:07:56,080 --> 00:07:58,240 SHORTY CONTRACTOR 141 00:07:58,320 --> 00:08:00,080 ONE WIFE AND ONE KID 142 00:08:00,160 --> 00:08:01,040 Cheers! 143 00:08:06,000 --> 00:08:08,400 -You guys are so slow. -I can't. 144 00:08:08,800 --> 00:08:11,400 Can you remember if our class had 30 or 31 people? 145 00:08:11,480 --> 00:08:13,160 I was arguing with Wit earlier. 146 00:08:13,800 --> 00:08:15,640 -Shorty, what the hell? -You jerk. 147 00:08:15,720 --> 00:08:17,680 -Man, are you drunk already? -Yeah, probably. 148 00:08:17,760 --> 00:08:20,280 -I'm not drunk. -Keep talking. Count carefully. 149 00:08:20,360 --> 00:08:21,600 -Wit, come on. -Was it 30? 150 00:08:21,680 --> 00:08:24,080 -Talk to me when you're done. -You were the class president. 151 00:08:24,160 --> 00:08:25,440 How can you forget your friend? 152 00:08:25,520 --> 00:08:27,640 He's getting serious all of a sudden. 153 00:08:28,480 --> 00:08:29,880 -Come on. -He's always like this. 154 00:08:29,960 --> 00:08:31,200 Hey! 155 00:08:31,960 --> 00:08:33,880 -I'm sorry. -It's okay. 156 00:08:35,679 --> 00:08:36,760 What's your name? 157 00:08:37,600 --> 00:08:39,320 Why don't you think about it? 158 00:08:44,520 --> 00:08:45,600 Almost drunk. 159 00:08:49,680 --> 00:08:51,160 We should toast. 160 00:08:51,840 --> 00:08:53,240 -Let's toast. -Let's toast. 161 00:08:53,320 --> 00:08:55,240 -Cheers! -You finally got laid! 162 00:08:55,320 --> 00:08:56,920 I'm happy for your family, Shorty. 163 00:09:01,360 --> 00:09:02,840 Hello, grade 12-1. 164 00:09:03,840 --> 00:09:07,360 We're now at the spot where we buried our time capsule 165 00:09:07,440 --> 00:09:09,560 12 years ago. 166 00:09:09,880 --> 00:09:11,600 We've been digging for a while, 167 00:09:11,680 --> 00:09:13,880 but we still haven't found the chest. 168 00:09:19,840 --> 00:09:21,040 Hey, what's that smell? 169 00:09:21,120 --> 00:09:22,400 That really stinks. 170 00:09:22,480 --> 00:09:24,760 -Whoa, there are worms. -Holy shit! Worms. 171 00:09:25,080 --> 00:09:26,680 Gross. 172 00:09:26,760 --> 00:09:28,760 -Shit, come on. Hurry. Let's get it... -So many worms. 173 00:09:29,440 --> 00:09:30,280 Did you find it? 174 00:09:31,200 --> 00:09:32,840 -I got it. -Come here. 175 00:09:33,360 --> 00:09:35,360 -Hey, friends. -Yes. 176 00:09:35,440 --> 00:09:37,160 Right now, we've got the time capsule box 177 00:09:37,240 --> 00:09:39,120 that we buried 12 years ago. 178 00:09:39,200 --> 00:09:40,200 -Yeah. -Let's go. 179 00:09:40,280 --> 00:09:41,520 It's so fucking exhausting. 180 00:09:41,600 --> 00:09:42,440 Right now, 181 00:09:42,520 --> 00:09:44,720 we'll carry this into the party and open it together. 182 00:09:50,800 --> 00:09:52,080 Wit, you jerk. 183 00:09:54,120 --> 00:09:56,080 Why didn't you come and help, asshole? 184 00:09:56,160 --> 00:09:57,720 Meng, did you step on shit? 185 00:10:01,640 --> 00:10:02,920 Just do it. 186 00:10:03,000 --> 00:10:03,920 Come on, let's open it. 187 00:10:04,000 --> 00:10:05,520 This key... 188 00:10:06,040 --> 00:10:08,840 I've been keeping it safe for 12 years. 189 00:10:09,160 --> 00:10:10,680 Judging from your faces... 190 00:10:11,640 --> 00:10:13,000 I should open it real quick, right? 191 00:10:13,080 --> 00:10:14,640 -Yeah, just open it. -Yeah. 192 00:10:14,720 --> 00:10:16,600 I just wanted it to be a bit ceremonial. 193 00:10:26,480 --> 00:10:27,400 Shit! 194 00:10:27,480 --> 00:10:29,320 -What the fuck? -What is it? 195 00:10:29,400 --> 00:10:30,560 It's rusted. 196 00:10:31,680 --> 00:10:33,040 -Hurry up. -Smash it. 197 00:10:33,120 --> 00:10:34,320 -Smash? -Yeah. 198 00:10:34,400 --> 00:10:35,320 Just smash it. 199 00:10:35,400 --> 00:10:36,720 Chai, come here and do it. 200 00:10:36,800 --> 00:10:38,800 Jeez, don't just stand there flexing your muscles. 201 00:10:38,880 --> 00:10:40,080 -All right. -I'll handle it. 202 00:10:41,760 --> 00:10:42,720 Hey. 203 00:10:46,240 --> 00:10:48,000 So cool. 204 00:10:48,080 --> 00:10:49,720 That's my man, Chai. 205 00:10:50,960 --> 00:10:52,080 Amazing. 206 00:10:52,160 --> 00:10:53,160 -Shit. -Whoa, shit. 207 00:10:54,640 --> 00:10:55,640 The smell... 208 00:10:56,520 --> 00:10:57,640 It's not worth it. 209 00:10:59,080 --> 00:11:01,040 Wow, shit. 210 00:11:01,120 --> 00:11:03,280 Look, how is it? Guess whose it is. 211 00:11:03,800 --> 00:11:05,160 Hey, it's mine. 212 00:11:06,400 --> 00:11:08,200 Thank you so much, everyone, 213 00:11:08,280 --> 00:11:10,920 for signing this flag 214 00:11:11,000 --> 00:11:12,600 and being here tonight. 215 00:11:13,560 --> 00:11:15,720 I'm really grateful. 216 00:11:16,320 --> 00:11:17,480 -That was profound. -Yeah. 217 00:11:17,560 --> 00:11:18,640 Cool. 218 00:11:18,720 --> 00:11:19,840 Yeah! 219 00:11:28,280 --> 00:11:29,680 BODYBUILDING 220 00:11:35,920 --> 00:11:36,960 This. 221 00:11:37,040 --> 00:11:38,560 I don't even have to say who owns this. 222 00:11:38,640 --> 00:11:41,040 They even buried this together. 223 00:11:41,120 --> 00:11:43,160 See? How disgusting. 224 00:11:43,240 --> 00:11:44,120 -Yeah. -Yeah. 225 00:11:44,200 --> 00:11:47,160 Okay, I'll have to ask Thap and Fong to come up, 226 00:11:47,240 --> 00:11:49,000 and read their love letters for us. 227 00:11:51,240 --> 00:11:53,080 Wait. Hold on. That's private. 228 00:11:53,560 --> 00:11:55,080 Come on. We're all friends here. 229 00:11:55,160 --> 00:11:56,960 -Yeah. -Hurry. Come here. 230 00:11:57,360 --> 00:11:58,920 -Yeah. -Come on. 231 00:11:59,000 --> 00:12:00,240 -Let's go. -Open it. 232 00:12:00,320 --> 00:12:03,080 -Open it. -Open it. 233 00:12:03,160 --> 00:12:05,960 -Open it. -All right. Okay. Fuck you. 234 00:12:08,040 --> 00:12:09,840 Yeah. No need to be nervous. We're all friends. 235 00:12:09,920 --> 00:12:11,360 -Yeah. -Are you thirsty? 236 00:12:11,440 --> 00:12:12,280 Yes. 237 00:12:13,000 --> 00:12:15,480 It seems like he's thirsty. Hey, you. Get him a drink. 238 00:12:18,720 --> 00:12:20,160 Okay, here you go, Captain. 239 00:12:29,160 --> 00:12:30,160 Thank you. 240 00:12:31,720 --> 00:12:33,400 Read it already. People are waiting. 241 00:12:33,480 --> 00:12:34,400 Oh, okay. 242 00:12:34,480 --> 00:12:35,360 Yeah. 243 00:12:39,520 --> 00:12:42,600 "I promise I won't ever leave Fong. 244 00:12:44,520 --> 00:12:46,000 Once I become a pilot, 245 00:12:47,080 --> 00:12:48,560 please marry me. 246 00:12:54,200 --> 00:12:55,400 Not bad at all. 247 00:12:56,520 --> 00:12:57,640 Okay, I'm done. 248 00:12:57,960 --> 00:12:58,960 -Is that it? -That's it. 249 00:12:59,040 --> 00:13:00,160 Okay, applause. 250 00:13:02,480 --> 00:13:03,880 Very nice. 251 00:13:03,960 --> 00:13:05,240 Fong, what's wrong? 252 00:13:09,080 --> 00:13:10,120 You seem quiet. 253 00:13:13,800 --> 00:13:15,320 We can go home first. 254 00:13:18,040 --> 00:13:20,200 I don't want our friends to see us like this. 255 00:13:22,360 --> 00:13:23,800 About the party... 256 00:13:25,440 --> 00:13:26,840 There's no need to worry. 257 00:13:28,280 --> 00:13:30,000 You've been like this for almost a week. 258 00:13:31,280 --> 00:13:32,720 What's on your mind? 259 00:13:34,320 --> 00:13:35,440 What about you? 260 00:13:37,200 --> 00:13:38,840 Is there something you want to tell me? 261 00:13:41,200 --> 00:13:42,800 Fong, what exactly do you want to say? 262 00:13:43,960 --> 00:13:44,960 I don't know. 263 00:13:46,000 --> 00:13:47,320 I'm a woman. 264 00:13:48,720 --> 00:13:50,160 I have a gut feeling. 265 00:13:51,680 --> 00:13:52,720 About what? 266 00:13:54,640 --> 00:13:55,760 What did I do? 267 00:13:57,120 --> 00:13:59,400 Don't let me catch you red-handed. 268 00:14:01,120 --> 00:14:03,080 How many times have we talked about this? 269 00:14:03,600 --> 00:14:05,760 Yes, Thap. How many? 270 00:14:05,840 --> 00:14:07,240 Just ask yourself. 271 00:14:34,560 --> 00:14:38,480 Okay. Captain Thap has already said that much. 272 00:14:38,560 --> 00:14:39,560 Now... 273 00:14:40,160 --> 00:14:41,720 -Yeah. -In order to make it fair, 274 00:14:41,800 --> 00:14:44,160 Angel Fong has to read it, too. 275 00:14:46,040 --> 00:14:47,320 What's written on the cover? 276 00:14:47,800 --> 00:14:50,480 "Together, we live. Leave me, you're dead." 277 00:14:52,480 --> 00:14:53,560 Hey. 278 00:14:56,800 --> 00:14:58,200 Let Thap read it himself. 279 00:15:02,600 --> 00:15:04,080 -Here. -Okay. 280 00:15:06,520 --> 00:15:07,600 "Hi, Thap. 281 00:15:10,000 --> 00:15:13,040 I don't know how long it will take until you get to read this letter. 282 00:15:15,320 --> 00:15:18,400 I just want to thank you for always taking care of me, 283 00:15:20,520 --> 00:15:22,160 and for always forgiving me 284 00:15:22,960 --> 00:15:24,480 when I do something wrong. 285 00:15:36,000 --> 00:15:37,280 I just want to tell you 286 00:15:37,960 --> 00:15:39,120 that if I didn't have you, 287 00:15:40,000 --> 00:15:43,120 I don't know how my life would be, 288 00:15:45,080 --> 00:15:46,680 and I don't want to know that. 289 00:15:48,640 --> 00:15:52,440 So, I've decided to have you here with me forever, 290 00:15:54,040 --> 00:15:55,840 and I'll do my best to take care of you. 291 00:15:57,240 --> 00:15:59,040 I won't ever let you go. 292 00:16:03,000 --> 00:16:07,600 P.S. The sticker on the front, I really mean it. 293 00:16:09,720 --> 00:16:11,960 -Damn. -Wow, shit. 294 00:16:14,160 --> 00:16:15,000 Amazing. 295 00:16:15,080 --> 00:16:16,040 -Here. -Take it. 296 00:16:16,120 --> 00:16:17,600 Go sit over there. Stand there. 297 00:16:17,680 --> 00:16:18,920 Yeah, go. 298 00:16:19,000 --> 00:16:20,760 -Hey. -That was so sweet. 299 00:16:21,520 --> 00:16:23,240 Who owns this? Who hasn't gotten their stuff? 300 00:16:24,000 --> 00:16:26,840 I heard that this model is really tough and durable. 301 00:16:26,920 --> 00:16:28,600 Whose is it? Anyone? 302 00:16:29,480 --> 00:16:30,320 Anyone? 303 00:16:31,000 --> 00:16:32,840 -Whose is it? -Whose is it? 304 00:16:34,720 --> 00:16:36,480 There's an extra item? 305 00:16:37,960 --> 00:16:39,720 Wit, you were the class president. 306 00:16:39,800 --> 00:16:40,960 I already told you. 307 00:16:41,080 --> 00:16:43,440 Our class had 31 people, not 30. 308 00:16:44,000 --> 00:16:45,600 Well, fuck you. Think, then. 309 00:16:45,680 --> 00:16:47,400 What's the name of the 31st person? 310 00:16:48,640 --> 00:16:49,920 I'm starting to remember 311 00:16:50,000 --> 00:16:51,760 that our class really had 31 people. 312 00:16:52,960 --> 00:16:54,680 Shit, but I just can't remember who it is. 313 00:17:01,280 --> 00:17:02,440 Nan. 314 00:17:02,840 --> 00:17:04,560 Nan that entered in tenth grade, 315 00:17:04,640 --> 00:17:06,040 and left after less than a semester. 316 00:17:10,560 --> 00:17:12,240 Nanno, the psycho. 317 00:17:12,319 --> 00:17:14,599 GRADE 10-1 318 00:17:16,599 --> 00:17:17,680 Draw the line first. 319 00:17:32,680 --> 00:17:33,720 Good morning. 320 00:17:34,560 --> 00:17:35,880 My name is Nanno. 321 00:17:36,360 --> 00:17:37,680 I'm 16 years old. 322 00:17:38,600 --> 00:17:40,040 Today is my first day. 323 00:17:40,520 --> 00:17:41,840 Please take care of me. 324 00:18:03,280 --> 00:18:04,760 From what I can remember, 325 00:18:05,200 --> 00:18:06,960 Nanno enrolled in the middle of the semester, 326 00:18:07,440 --> 00:18:08,720 so she didn't have many friends. 327 00:18:08,800 --> 00:18:09,960 Yes. 328 00:18:10,400 --> 00:18:13,200 And she was always on the phone with her boyfriend. 329 00:18:14,040 --> 00:18:15,680 So we tried to befriend her. 330 00:18:19,440 --> 00:18:20,760 Yes, Tan. 331 00:18:21,320 --> 00:18:22,160 Yes. 332 00:18:23,680 --> 00:18:25,800 See you later. 333 00:18:26,560 --> 00:18:27,440 Yes. 334 00:18:30,160 --> 00:18:32,640 Nanno, let's go for ice cream today. 335 00:18:32,720 --> 00:18:34,640 There's a new shop in front of the school. 336 00:18:34,720 --> 00:18:35,680 Do you want to go? 337 00:18:37,200 --> 00:18:38,600 I'm sorry, but I can't. 338 00:18:38,680 --> 00:18:40,240 I already have an appointment. 339 00:18:40,320 --> 00:18:42,400 With your boyfriend, right? 340 00:18:42,480 --> 00:18:45,120 You're always talking to your boyfriend. 341 00:18:45,200 --> 00:18:47,320 Don't you want to spend some time with your friends? 342 00:18:50,320 --> 00:18:52,320 Okay, that's all right. 343 00:18:52,400 --> 00:18:53,640 Next time then. 344 00:18:53,720 --> 00:18:55,880 Maybe you can even bring your boyfriend with you. 345 00:18:55,960 --> 00:18:57,600 -Yes. -Okay. 346 00:18:58,160 --> 00:19:00,040 Oh, excuse me then. 347 00:19:10,320 --> 00:19:13,320 -Happy Valentine's Day. -Pretty roses. 348 00:19:18,520 --> 00:19:20,600 -Jerks, don't stick them on me! -Whose are they for? 349 00:19:20,680 --> 00:19:22,200 -Hey, you. -Whose are these? 350 00:19:22,840 --> 00:19:23,840 Let's go to my house? 351 00:19:25,280 --> 00:19:26,920 -Stickers. -Hey, Kai. 352 00:19:30,880 --> 00:19:31,960 Kai. 353 00:19:32,600 --> 00:19:34,640 -Kai, man. -What the heck are you doing? 354 00:19:39,320 --> 00:19:40,600 Not bad at all. 355 00:19:40,680 --> 00:19:41,600 Kai. 356 00:19:41,680 --> 00:19:43,240 -You want some? -It's all gone. 357 00:19:47,680 --> 00:19:48,600 Hey. 358 00:19:49,560 --> 00:19:52,760 Amazing. 359 00:19:54,720 --> 00:19:55,640 Let's see. 360 00:19:56,240 --> 00:19:58,360 "Happy Valentine's Day. 361 00:19:58,440 --> 00:19:59,600 From Thap." 362 00:20:00,520 --> 00:20:02,400 Wow, this came with the roses. 363 00:20:02,480 --> 00:20:05,080 -You guys are disgusting. -That's true. 364 00:20:05,160 --> 00:20:06,240 But this bouquet is small, 365 00:20:06,320 --> 00:20:08,600 -so he must not love you that much. -Yeah. 366 00:20:10,480 --> 00:20:12,640 But Thap is quite biased. 367 00:20:13,200 --> 00:20:14,960 He only gave these to his girlfriend. 368 00:20:18,520 --> 00:20:20,800 I'm jealous. I want these, too. 369 00:20:20,920 --> 00:20:23,840 Come, let's stick some more of these. Someone will give you roses, too. 370 00:20:24,320 --> 00:20:25,920 She's blushing. 371 00:20:28,960 --> 00:20:29,800 Here. 372 00:20:29,880 --> 00:20:31,120 Nanno. 373 00:20:32,040 --> 00:20:33,400 -Yes? -Flower delivery. 374 00:20:36,280 --> 00:20:37,720 Amazing. 375 00:20:38,280 --> 00:20:39,600 It's so big. 376 00:20:39,680 --> 00:20:42,040 Tan must love Nanno very much. 377 00:20:42,120 --> 00:20:43,400 That's so pretty. 378 00:20:43,960 --> 00:20:46,640 If he really loved me, he would have given them to me himself. 379 00:20:46,720 --> 00:20:47,600 There's a card. 380 00:20:47,680 --> 00:20:49,240 I HOPE YOU'RE HAPPY. FORGIVE ME. SEE YOU. 381 00:20:49,320 --> 00:20:50,880 It's the same. 382 00:20:50,960 --> 00:20:53,720 I want to see what Tan looks like. 383 00:20:53,800 --> 00:20:55,520 -He must be really handsome. -Yeah. 384 00:20:56,720 --> 00:20:58,040 And... 385 00:20:59,880 --> 00:21:01,080 In the card... 386 00:21:01,840 --> 00:21:04,480 What did Tan do to make you angry? 387 00:21:05,960 --> 00:21:07,120 It's nothing. 388 00:21:07,680 --> 00:21:09,400 He just doesn't really have time for me. 389 00:21:09,960 --> 00:21:13,240 Despite that, he still calls you a lot though. 390 00:21:13,320 --> 00:21:16,280 Stop being mad at him and let us meet him already. 391 00:21:16,360 --> 00:21:17,880 Yeah. 392 00:21:17,960 --> 00:21:20,280 I want to meet him, too. 393 00:21:20,680 --> 00:21:22,520 Your romantic Tan. 394 00:21:22,920 --> 00:21:25,000 Once he's free, Nanno should tell him to meet with us, 395 00:21:25,080 --> 00:21:27,360 -Right. -so we can finally go somewhere together. 396 00:21:28,320 --> 00:21:29,960 I'll try, okay? 397 00:21:31,560 --> 00:21:33,320 Your roses are really pretty though. 398 00:21:33,400 --> 00:21:34,480 -Yes. -Yes. 399 00:21:35,040 --> 00:21:36,280 Fong likes them? 400 00:21:37,080 --> 00:21:38,160 Take them. 401 00:21:40,120 --> 00:21:41,200 Hey. 402 00:21:41,280 --> 00:21:43,200 Tan didn't give them to me. 403 00:21:43,600 --> 00:21:45,120 If you give these to someone else, 404 00:21:45,840 --> 00:21:46,800 he'll be angry. 405 00:21:49,120 --> 00:21:50,800 If Fong doesn't want them... 406 00:21:51,680 --> 00:21:53,160 I'll just give them to someone else. 407 00:21:56,760 --> 00:21:57,840 Nanno. 408 00:22:17,280 --> 00:22:20,680 Nanno promised that she would let us meet Tan, 409 00:22:21,240 --> 00:22:23,720 but then the plan would always be interrupted 410 00:22:24,440 --> 00:22:27,120 by all those reasons she came up with. 411 00:22:27,880 --> 00:22:31,160 In the end, Fong just... 412 00:22:47,160 --> 00:22:48,840 Tan can't come here again? 413 00:22:50,120 --> 00:22:51,760 I had to wait for nothing again. 414 00:22:51,840 --> 00:22:54,840 Will I ever get to meet Tan in this life? 415 00:23:00,240 --> 00:23:01,280 I... 416 00:23:01,880 --> 00:23:03,920 will go to the bathroom. 417 00:23:05,040 --> 00:23:05,880 Okay. 418 00:23:11,360 --> 00:23:12,480 Do you think... 419 00:23:13,320 --> 00:23:14,360 that this Tan 420 00:23:14,840 --> 00:23:15,960 really exists? 421 00:23:16,320 --> 00:23:19,000 I agree that something is fishy. 422 00:23:19,080 --> 00:23:19,960 Right? 423 00:23:20,480 --> 00:23:23,000 Who will keep missing an appointment like this? 424 00:23:23,080 --> 00:23:25,880 I think he doesn't want to meet us. 425 00:23:27,040 --> 00:23:30,080 I think something is up with this Tan guy. 426 00:23:32,280 --> 00:23:33,720 Do you want to prove it? 427 00:23:34,680 --> 00:23:35,880 Are you sure? 428 00:23:35,960 --> 00:23:36,960 Yeah. 429 00:23:37,960 --> 00:23:39,360 I've been curious for quite a while. 430 00:23:40,360 --> 00:23:42,320 CONTACTS 431 00:23:43,360 --> 00:23:44,600 -Shit. -What is it? 432 00:23:45,080 --> 00:23:46,480 There's nothing here. 433 00:23:48,720 --> 00:23:50,040 Who the hell did she talk to? 434 00:23:51,400 --> 00:23:53,280 -She was always on the phone. -No incoming calls. 435 00:23:54,920 --> 00:23:56,280 No outgoing calls either. 436 00:24:02,760 --> 00:24:04,240 Do you want to go for ice cream? 437 00:24:08,200 --> 00:24:09,800 Tan is busy, 438 00:24:10,200 --> 00:24:11,440 but I'm free. 439 00:24:21,880 --> 00:24:23,280 What's wrong? 440 00:24:23,560 --> 00:24:24,640 Why are you acting weird? 441 00:24:25,720 --> 00:24:27,760 No. It's nothing. 442 00:24:29,640 --> 00:24:31,080 There's something we need to do. 443 00:24:33,840 --> 00:24:36,120 Oh, what a shame. 444 00:24:37,600 --> 00:24:40,720 Let's eat some ice cream next time, then. 445 00:24:40,800 --> 00:24:42,800 With or without Tan. 446 00:24:45,360 --> 00:24:47,600 Sure, Nanno. Sure. 447 00:24:48,480 --> 00:24:49,440 Sure. 448 00:24:54,160 --> 00:24:55,600 Oh, Tan. 449 00:25:01,200 --> 00:25:03,560 Nanno who was always on her phone 450 00:25:04,920 --> 00:25:06,960 was actually talking to... 451 00:25:08,960 --> 00:25:10,240 the void. 452 00:25:11,280 --> 00:25:12,160 I see. 453 00:25:12,880 --> 00:25:14,280 Yeah, I think I remember her now. 454 00:25:15,120 --> 00:25:16,040 And then what? 455 00:25:17,000 --> 00:25:18,040 Nothing much. 456 00:25:18,560 --> 00:25:20,480 She was on her phone even more, 457 00:25:21,200 --> 00:25:23,200 because no one would talk to her. 458 00:25:23,280 --> 00:25:26,160 Why? I don't get it. Why? 459 00:25:27,720 --> 00:25:28,680 What? 460 00:26:55,920 --> 00:26:57,200 PSYCHO BITCH 461 00:26:57,280 --> 00:26:58,760 CRAZY BITCH TALKING TO NOTHING 462 00:26:58,840 --> 00:27:00,200 I'M CREEPED OUT WHEN I SEE YOU 463 00:27:00,280 --> 00:27:01,160 I FUCKING HATE NANNO 464 00:27:01,240 --> 00:27:02,120 FUCK OFF, BITCH 465 00:27:02,200 --> 00:27:03,840 TAN DOESN'T EXIST GET THE FUCK OUT 466 00:27:18,360 --> 00:27:19,560 And then one day, 467 00:27:20,200 --> 00:27:22,120 someone hit her. 468 00:27:22,760 --> 00:27:24,240 She looked really awful. 469 00:27:30,040 --> 00:27:31,400 I remember that. 470 00:27:31,480 --> 00:27:33,880 It was really scary. There was blood everywhere. 471 00:27:43,640 --> 00:27:44,760 And then what? 472 00:27:46,360 --> 00:27:47,280 I don't know. 473 00:27:47,960 --> 00:27:50,640 It seems like she disappeared after that day. 474 00:27:51,600 --> 00:27:53,880 And today, we even forgot 475 00:27:54,240 --> 00:27:55,680 before we saw that cell phone. 476 00:27:57,640 --> 00:27:59,600 Can anyone contact Nanno? 477 00:28:00,880 --> 00:28:02,760 -She's still our friend. -Why? 478 00:28:02,840 --> 00:28:04,400 Are you going to cure her, Doctor Kai? 479 00:28:04,480 --> 00:28:05,800 I'm not a psychiatrist, 480 00:28:07,080 --> 00:28:08,520 but I still know something 481 00:28:08,600 --> 00:28:09,760 that might be able to help. 482 00:28:11,840 --> 00:28:13,320 I wonder how she is right now. 483 00:28:15,800 --> 00:28:18,360 She's probably lying in a mental hospital somewhere 484 00:28:18,760 --> 00:28:19,680 being a psycho. 485 00:28:24,680 --> 00:28:25,680 Let me see it. 486 00:28:29,840 --> 00:28:31,160 This is probably not Nanno's 487 00:28:31,680 --> 00:28:33,280 since she left in tenth grade. 488 00:28:33,360 --> 00:28:35,560 She wasn't there when we buried the time capsule. 489 00:28:38,240 --> 00:28:40,040 This is definitely Nanno's cell phone. 490 00:28:40,480 --> 00:28:41,680 I remember it. 491 00:28:45,720 --> 00:28:46,560 MENU 492 00:28:46,640 --> 00:28:47,720 What? 493 00:28:48,240 --> 00:28:49,600 -It's still working. -What? 494 00:28:49,680 --> 00:28:50,520 Really? 495 00:28:50,600 --> 00:28:52,560 -It's been buried for 12 years. -What the fuck? 496 00:28:52,640 --> 00:28:54,880 -True. -Someone is definitely playing a prank. 497 00:29:05,280 --> 00:29:06,240 -Shit. -Shit. 498 00:29:09,880 --> 00:29:11,400 Wit, if you're doing this... 499 00:29:15,120 --> 00:29:16,640 Hi, everyone. 500 00:29:19,240 --> 00:29:21,440 Do you still remember me? 501 00:29:23,880 --> 00:29:24,920 It's Nanno. 502 00:29:25,000 --> 00:29:26,560 Nanno. It's me, Nanno. 503 00:29:26,640 --> 00:29:27,840 Nanno. It's me, Nanno. 504 00:29:27,920 --> 00:29:30,080 Nanno. It's me, Nanno. 505 00:29:30,160 --> 00:29:31,880 Nanno. It's me, Nanno. 506 00:29:31,960 --> 00:29:32,880 It's me, Nanno. 507 00:29:32,960 --> 00:29:34,720 Nanno. It's me, Nanno. 508 00:29:34,800 --> 00:29:37,560 It's me, Nanno. Nanno. 509 00:30:07,920 --> 00:30:09,040 Nanno? 510 00:30:12,520 --> 00:30:13,840 You're Nanno, right? 511 00:30:16,240 --> 00:30:18,000 I thought you already forgot. 512 00:30:19,080 --> 00:30:20,800 You remember Nanno now? 513 00:30:21,280 --> 00:30:22,360 Thap. 514 00:30:33,680 --> 00:30:35,280 You missed me, right? 515 00:30:37,080 --> 00:30:38,360 I'm back. 516 00:30:47,960 --> 00:30:48,880 You... 517 00:30:49,480 --> 00:30:51,200 really are Nanno, right? 518 00:30:51,880 --> 00:30:53,720 It has only been a while. 519 00:30:54,360 --> 00:30:56,080 Have you already forgotten my face? 520 00:30:56,840 --> 00:30:59,400 No, it's just that it has been ten years, 521 00:30:59,920 --> 00:31:01,880 but you're still as beautiful as ever. 522 00:31:18,960 --> 00:31:20,320 Now that I think about it, 523 00:31:20,880 --> 00:31:22,480 you guys in grade 12-1 524 00:31:23,640 --> 00:31:25,040 still look the same. 525 00:31:26,960 --> 00:31:29,520 So what are you doing right now? 526 00:31:30,080 --> 00:31:32,080 I'm still talking to the void like before. 527 00:31:35,360 --> 00:31:38,000 But you're this pretty. You probably already have someone. 528 00:31:39,240 --> 00:31:41,280 Stop. You're making me blush. 529 00:31:42,880 --> 00:31:46,120 But I can't compete 530 00:31:46,200 --> 00:31:48,200 with the middle schoolers. 531 00:31:56,360 --> 00:31:58,120 Did you know 532 00:31:58,200 --> 00:32:00,360 that apart from being a photographer, 533 00:32:00,920 --> 00:32:02,160 Meng is also a star? 534 00:32:14,280 --> 00:32:15,320 It's Meng. 535 00:32:17,040 --> 00:32:18,040 What? 536 00:32:20,800 --> 00:32:23,120 -What? -Shit. 537 00:32:30,640 --> 00:32:32,680 Okay, let's pause. 538 00:32:32,760 --> 00:32:33,960 Think of that as a trailer. 539 00:32:34,040 --> 00:32:36,960 If you guys want to see the full version, download it. 540 00:32:37,040 --> 00:32:39,040 It will probably take months to watch all of it. 541 00:32:40,160 --> 00:32:41,440 Meng, you pervert. 542 00:32:42,000 --> 00:32:45,080 No. Don't be mean with your friend, Chai. 543 00:32:45,560 --> 00:32:49,440 Chai will have to cut down on the steroids, too. 544 00:32:52,680 --> 00:32:54,560 I heard your medals got forfeited. 545 00:32:55,480 --> 00:32:57,480 If the association didn't cover it up, 546 00:32:58,040 --> 00:32:59,720 you could be in a big trouble. 547 00:33:02,840 --> 00:33:04,280 Nanno, what do you want? 548 00:33:04,760 --> 00:33:06,920 I see you're having a party, 549 00:33:07,480 --> 00:33:09,600 so I definitely can't come empty-handed. 550 00:33:09,680 --> 00:33:12,280 That's why I prepared these gifts to surprise you. 551 00:33:13,320 --> 00:33:14,720 Like this one. 552 00:33:19,960 --> 00:33:21,720 This building looks pretty familiar, right? 553 00:33:23,120 --> 00:33:24,120 Wit. 554 00:33:24,200 --> 00:33:25,480 Your company 555 00:33:25,960 --> 00:33:27,600 built this building, right? 556 00:33:27,680 --> 00:33:29,720 35-STOREY BUILDING COLLAPSED CULPRIT IN CUSTODY 557 00:33:29,800 --> 00:33:31,320 Why was the person in the custody 558 00:33:31,400 --> 00:33:32,960 not you, Wit? 559 00:33:34,320 --> 00:33:35,800 Hiring someone else 560 00:33:36,200 --> 00:33:37,880 to go to jail for you 561 00:33:39,480 --> 00:33:41,520 has a very severe punishment. 562 00:33:43,160 --> 00:33:44,880 If the police find out about this, 563 00:33:45,320 --> 00:33:47,160 Wit will face serious consequences. 564 00:33:48,600 --> 00:33:49,720 I'm worried about you. 565 00:33:50,000 --> 00:33:51,760 Nanno, what do you want? 566 00:33:51,840 --> 00:33:53,080 Can we make a deal? 567 00:33:53,160 --> 00:33:55,120 Make a deal 568 00:33:55,200 --> 00:33:58,200 like what Doctor Kai did with the politicians, right? 569 00:33:58,640 --> 00:34:01,040 Their money was used to build a hospital 570 00:34:01,120 --> 00:34:02,640 for money laundering. 571 00:34:02,720 --> 00:34:03,880 Cool, right? 572 00:34:03,960 --> 00:34:06,160 A hospital 573 00:34:06,240 --> 00:34:07,720 with no patients, 574 00:34:08,360 --> 00:34:10,960 but has a monthly income worth tens of millions. 575 00:34:11,960 --> 00:34:14,040 You think you're superior only because of this? 576 00:34:14,440 --> 00:34:15,920 You're just a stupid bitch. 577 00:34:17,560 --> 00:34:19,080 Isn't that too harsh, Bell? 578 00:34:19,639 --> 00:34:22,840 I don't want to be superior. 579 00:34:23,239 --> 00:34:24,639 Especially with you, Bell. 580 00:34:25,440 --> 00:34:27,239 I don't have the guts to fight you. 581 00:34:29,920 --> 00:34:32,920 I heard you're selling skin care products. 582 00:34:33,000 --> 00:34:34,560 It was sold out. 583 00:34:35,080 --> 00:34:37,719 The sales were so good you opened another brand, 584 00:34:38,679 --> 00:34:40,080 selling fake cream. 585 00:34:40,159 --> 00:34:42,159 Once a customer called them out, 586 00:34:42,239 --> 00:34:43,480 they closed the page. 587 00:34:43,600 --> 00:34:45,080 WARNING. FAKE. 588 00:34:45,159 --> 00:34:46,480 RUINED FACE. CHEAP BUT FAKE. 589 00:34:47,840 --> 00:34:49,800 Guys, don't listen to her. She's a psycho. 590 00:34:49,920 --> 00:34:51,560 Just grab her cell phone. 591 00:34:54,560 --> 00:34:56,199 -Calm down. -Wit, what the hell? 592 00:34:56,719 --> 00:34:58,760 If we all know each other's secret 593 00:34:58,840 --> 00:35:00,360 and no one says anything, 594 00:35:00,760 --> 00:35:02,240 it'll just end here. 595 00:35:17,440 --> 00:35:20,160 Let's see if there's anything else you can do, bitch. 596 00:35:28,480 --> 00:35:29,880 Shorty. 597 00:35:31,000 --> 00:35:33,200 This violent behavior of yours... 598 00:35:33,800 --> 00:35:35,280 You still have it. 599 00:35:36,840 --> 00:35:38,320 No wonder. 600 00:35:38,400 --> 00:35:39,720 Your wife wants a divorce, 601 00:35:40,680 --> 00:35:43,120 and also wants to sue you for your daughter's custody, right? 602 00:35:43,200 --> 00:35:45,520 I'm going to win the case. Don't you worry. 603 00:35:50,640 --> 00:35:52,280 I'll tell you something. 604 00:35:52,880 --> 00:35:54,760 You will never win the case. 605 00:35:55,720 --> 00:35:57,120 You'll lose your daughter, too. 606 00:35:59,480 --> 00:36:00,920 Shorty's wife is pretty smart. 607 00:36:01,000 --> 00:36:02,520 She shouldn't have been dumb enough 608 00:36:02,600 --> 00:36:04,480 to marry you. 609 00:36:10,080 --> 00:36:11,640 I'll move into my mom's. 610 00:36:13,960 --> 00:36:15,160 I'll take my daughter, too. 611 00:36:15,640 --> 00:36:18,280 Bitch, I already told you to drop the subject. 612 00:36:18,360 --> 00:36:21,160 -Right? -Daddy, don't hurt Mommy. 613 00:36:22,320 --> 00:36:23,720 You think you're good, don't you? 614 00:36:23,800 --> 00:36:24,720 No. 615 00:36:26,960 --> 00:36:29,520 The evidence speaks for itself. 616 00:36:31,040 --> 00:36:33,080 -This is worse than mine. -Oh, my god. 617 00:36:33,800 --> 00:36:35,880 Hot-headed and abusive. 618 00:36:35,960 --> 00:36:37,600 The court won't sympathize with you. 619 00:36:52,960 --> 00:36:54,480 Getting to see you guys 620 00:36:55,800 --> 00:36:58,040 grow up to have good lives like this 621 00:36:58,800 --> 00:37:00,320 makes me really happy. 622 00:37:01,880 --> 00:37:03,560 Let's forget 623 00:37:04,120 --> 00:37:05,280 about the past. 624 00:37:05,360 --> 00:37:08,080 People make mistakes. 625 00:37:09,240 --> 00:37:11,240 I'm even everyone's psycho bitch. 626 00:37:11,680 --> 00:37:13,200 Just look at it as something funny. 627 00:37:15,600 --> 00:37:17,960 Doing this won't benefit you. 628 00:37:18,040 --> 00:37:19,640 Yeah. Stop it already. 629 00:37:20,160 --> 00:37:21,760 What do you want? 630 00:37:21,840 --> 00:37:24,360 Money? Or revenge? 631 00:37:25,320 --> 00:37:27,440 One person at a time. 632 00:37:27,520 --> 00:37:30,680 If you talk at the same time, I won't be able to understand. 633 00:37:31,560 --> 00:37:33,000 But it's weird 634 00:37:33,080 --> 00:37:34,760 because when I was at school, 635 00:37:35,280 --> 00:37:37,840 not a single person wanted to talk to me. 636 00:37:38,320 --> 00:37:40,840 But right now, you're all talking on top of each other. 637 00:37:40,920 --> 00:37:42,920 No one wants to talk to you right now, either. 638 00:37:43,640 --> 00:37:45,440 Because you're a psycho bitch. 639 00:37:45,520 --> 00:37:47,560 Why don't you try talking to the void again? 640 00:37:48,560 --> 00:37:50,280 You're not welcome here. 641 00:37:52,600 --> 00:37:53,760 Fong. 642 00:37:53,840 --> 00:37:56,240 Don't be mean to me. 643 00:37:57,360 --> 00:38:00,520 But that's okay. I get it. 644 00:38:01,360 --> 00:38:03,480 Fong has depression, right? 645 00:38:03,560 --> 00:38:05,480 You even have to take meds. 646 00:38:06,360 --> 00:38:07,960 Have you taken your meds today? 647 00:38:08,440 --> 00:38:09,480 Nanno, you bitch. 648 00:38:10,640 --> 00:38:14,760 An angel won't swear like that. 649 00:38:18,240 --> 00:38:20,480 By the way, Fong's outfit today 650 00:38:21,520 --> 00:38:23,560 is really as beautiful as an angel's. 651 00:38:24,200 --> 00:38:25,760 But it will be more beautiful 652 00:38:26,240 --> 00:38:27,760 if you take off your cardigan, 653 00:38:28,680 --> 00:38:31,320 showing off your pretty left arm. 654 00:38:40,840 --> 00:38:43,200 The prince must protect the angel. 655 00:38:43,280 --> 00:38:44,800 How romantic. 656 00:38:45,760 --> 00:38:46,880 Right, Tan? 657 00:38:59,920 --> 00:39:01,480 Why are you so quiet? 658 00:39:02,240 --> 00:39:04,240 Tan, don't you want to talk to me anymore? 659 00:39:10,560 --> 00:39:12,000 Sure, Tan. 660 00:39:13,920 --> 00:39:16,760 I think something is up with this Tan guy. 661 00:39:19,960 --> 00:39:21,200 It's so big. 662 00:39:21,280 --> 00:39:24,040 Tan must love Nanno very much. 663 00:39:25,000 --> 00:39:26,320 If he really loved me, 664 00:39:26,840 --> 00:39:28,360 he would have given them to me himself. 665 00:39:46,200 --> 00:39:48,200 Subtitle translation by Danaya Olarikded