1 00:00:21,760 --> 00:00:23,560 Qual é a maior força motriz 2 00:00:24,040 --> 00:00:25,040 de um ser humano? 3 00:00:28,520 --> 00:00:29,880 A força? 4 00:00:29,960 --> 00:00:33,720 - Vai, Ho! - Vai, Ho! 5 00:00:33,800 --> 00:00:35,480 A boa aparência? 6 00:00:52,040 --> 00:00:53,360 O talento? 7 00:01:00,640 --> 00:01:02,720 - Boa, amigo. - Então? 8 00:01:02,800 --> 00:01:05,200 - Foi fantástico. - Isso dói. 9 00:01:05,280 --> 00:01:07,400 VERDES 1 LARANJAS 0 10 00:01:07,480 --> 00:01:08,680 A vitória? 11 00:01:10,200 --> 00:01:11,840 Estou cansado só de estar em pé. 12 00:01:12,360 --> 00:01:13,240 Porra, meu. 13 00:01:17,800 --> 00:01:18,640 Olá, Ho. 14 00:01:20,880 --> 00:01:21,880 O amor? 15 00:01:22,440 --> 00:01:23,280 Olá, Bam. 16 00:01:23,360 --> 00:01:25,560 Porque só deste uma ao Ho? Então e nós? 17 00:01:25,640 --> 00:01:26,760 As vossas estão ali. 18 00:01:28,160 --> 00:01:29,320 Toma a bebida energética. 19 00:01:29,760 --> 00:01:31,320 Só recebemos água normal. 20 00:01:31,760 --> 00:01:34,600 Que assistente és tu? És tão parcial. 21 00:01:34,680 --> 00:01:35,720 Não sou nada. 22 00:01:36,320 --> 00:01:39,160 É só porque ele merece. 23 00:01:39,240 --> 00:01:40,840 Não marcaste nenhum golo, Teng. 24 00:01:40,920 --> 00:01:42,280 - Então? - Bam? 25 00:01:42,360 --> 00:01:44,120 - O que é? - Sou o guarda-redes. 26 00:01:44,520 --> 00:01:45,680 Como esperas que marque? 27 00:01:46,400 --> 00:01:50,600 Bam, marquei um da última vez e não me deste nada. 28 00:01:51,400 --> 00:01:53,120 A sério? Devo ter-me esquecido. 29 00:01:53,200 --> 00:01:54,240 O quê? 30 00:01:54,760 --> 00:01:56,200 - Ouve, Ho. - Nunca nos dá nada. 31 00:01:56,280 --> 00:01:58,000 Logo podemos ir comer um gelado? 32 00:01:58,080 --> 00:01:59,920 Eu ofereço, para festejar a tua vitória. 33 00:02:00,000 --> 00:02:01,320 Por favor? 34 00:02:01,400 --> 00:02:02,800 Desculpa, Bam. 35 00:02:02,880 --> 00:02:04,760 Hoje vou ter com a minha mãe. 36 00:02:06,360 --> 00:02:07,360 Tudo bem. 37 00:02:08,199 --> 00:02:10,199 Mandas-lhe cumprimentos meus, por favor? 38 00:02:10,880 --> 00:02:12,080 Claro. 39 00:02:13,400 --> 00:02:14,720 Obrigada. 40 00:02:14,800 --> 00:02:16,040 Menino da mamã. 41 00:02:16,560 --> 00:02:17,760 - Escuta, Por. - Sim? 42 00:02:17,840 --> 00:02:18,840 Adoro a minha mãe. 43 00:02:18,920 --> 00:02:19,880 Que intrometido. 44 00:02:23,680 --> 00:02:26,920 Por, quando achas que o Sr. Vinai vai trazer a assistente nova? 45 00:02:27,000 --> 00:02:29,200 - Há uma nova? - Sim. 46 00:02:29,280 --> 00:02:32,400 Dizem que é magnífica e que não tem preferidos. 47 00:02:33,080 --> 00:02:35,360 Acho que não precisamos de uma magnífica. 48 00:02:35,440 --> 00:02:37,200 Uma normal já seria melhor 49 00:02:37,640 --> 00:02:38,840 do que a Bam. 50 00:02:40,320 --> 00:02:42,400 Deviam despachar-se. Estou farto dela. 51 00:02:42,480 --> 00:02:44,920 - É verdade. - Estão a falar de mim? 52 00:03:12,880 --> 00:03:13,840 Olá, malta. 53 00:03:14,280 --> 00:03:15,560 Aqui está a assistente nova. 54 00:03:16,400 --> 00:03:17,840 - Olá. - Olá. 55 00:03:18,400 --> 00:03:19,480 Sou a Nanno. 56 00:03:19,560 --> 00:03:20,440 Certo. 57 00:03:20,520 --> 00:03:25,200 Bam, trata da Nanno. Ela é nova. Anda no mesmo ano que tu. 58 00:03:26,120 --> 00:03:27,320 Numa turma diferente. 59 00:03:29,600 --> 00:03:30,600 Senhor. 60 00:03:30,680 --> 00:03:32,480 Se continuarem a olhar, os olhos caem. 61 00:03:33,160 --> 00:03:35,320 - Como foi o jogo? - Bom. Está a correr bem. 62 00:03:41,040 --> 00:03:44,680 A maior força motriz de um ser humano... 63 00:03:49,600 --> 00:03:51,200 ... é o ódio. 64 00:03:51,280 --> 00:03:53,800 UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX 65 00:05:05,640 --> 00:05:06,480 Então? 66 00:05:06,560 --> 00:05:07,760 - O quê? - O que foi? 67 00:05:08,840 --> 00:05:10,440 - Nanno, querida. - Sim? 68 00:05:10,520 --> 00:05:14,840 Soube que eras a assistente da equipa na tua antiga escola. 69 00:05:14,920 --> 00:05:15,880 É verdade. 70 00:05:17,040 --> 00:05:19,040 Que tipo de assistente és? 71 00:05:19,120 --> 00:05:21,080 Assustadora, que grita encorajamentos, 72 00:05:21,160 --> 00:05:22,840 ou querida e amável? 73 00:05:22,920 --> 00:05:24,720 Pode ser como quiser, 74 00:05:25,200 --> 00:05:26,560 desde que seja imparcial. 75 00:05:26,640 --> 00:05:27,600 Teng. 76 00:05:27,920 --> 00:05:29,000 Queres ir-te embora? 77 00:05:29,080 --> 00:05:30,640 Estou mesmo a impor-me. 78 00:05:30,720 --> 00:05:32,880 É o primeiro dia e estão a pagar-me o almoço. 79 00:05:32,960 --> 00:05:34,920 Eu é que devia pagar o vosso. 80 00:05:35,000 --> 00:05:37,120 É o nosso dever. É... 81 00:05:37,760 --> 00:05:40,080 Só te queremos dar as boas-vindas. 82 00:05:40,160 --> 00:05:42,720 - Ho, temos de lhe dar as boas-vindas. - Certo. 83 00:05:43,320 --> 00:05:45,560 A que horas vais ter com a tua mãe? 84 00:05:46,120 --> 00:05:48,720 Que mãe? Não tenho mãe. O Teng também não tem. 85 00:05:50,760 --> 00:05:52,440 - Aqui tens o gelado. - Obrigada. 86 00:05:53,640 --> 00:05:56,200 - Também tem gelatina. - Fui eu que escolhi. 87 00:05:58,840 --> 00:06:00,240 Está bom, Nanno? 88 00:06:00,320 --> 00:06:01,320 Está. 89 00:06:14,680 --> 00:06:15,800 Ho, passa para aqui. 90 00:06:15,880 --> 00:06:17,360 Passa para mim. 91 00:06:17,440 --> 00:06:19,200 Força, pessoal! 92 00:06:23,920 --> 00:06:25,080 Ho! 93 00:06:25,560 --> 00:06:26,520 Ho, passa. 94 00:06:26,600 --> 00:06:27,880 Força! 95 00:06:27,960 --> 00:06:29,080 Passa para mim. 96 00:06:29,160 --> 00:06:30,240 - Então? - Então? 97 00:06:30,320 --> 00:06:31,800 Força! 98 00:06:38,560 --> 00:06:39,560 Boa! 99 00:06:48,200 --> 00:06:50,360 Quando tratares das bolas, apanha as garrafas. 100 00:06:50,440 --> 00:06:51,320 Claro. 101 00:06:57,440 --> 00:06:59,400 E não te esqueças das toalhas, ali. 102 00:07:00,720 --> 00:07:01,840 Despacha-te. 103 00:07:01,920 --> 00:07:03,640 Está bem, sem problema. 104 00:07:10,760 --> 00:07:12,640 E o cesto, ali. 105 00:07:14,840 --> 00:07:16,320 Consegues levar isso sozinha? 106 00:07:16,400 --> 00:07:17,400 Sim. 107 00:07:18,600 --> 00:07:21,600 Bam, ela acabou de chegar e estás a ser dura com ela. 108 00:07:22,600 --> 00:07:24,920 Tenho de a treinar. 109 00:07:26,920 --> 00:07:28,320 Dá cá, deixa-me ajudar. 110 00:07:29,800 --> 00:07:31,280 O corredor do armazém é escuro. 111 00:07:31,360 --> 00:07:33,040 - A lâmpada fundiu. - Obrigada. 112 00:07:33,840 --> 00:07:35,480 - Ho? - Meu Deus. 113 00:07:35,560 --> 00:07:36,400 Aqui tens. 114 00:07:40,360 --> 00:07:42,200 Deixa que eu levo. 115 00:07:42,280 --> 00:07:44,120 Está tudo bem. Não é longe. 116 00:07:44,640 --> 00:07:45,920 Obrigada. 117 00:08:04,760 --> 00:08:07,640 ESTOU ABORRECIDA 118 00:08:32,000 --> 00:08:38,400 NANNO, CABRA DE CARA MALCHEIROSA 119 00:09:12,120 --> 00:09:15,400 NANNO, CABRA DE CARA MALCHEIROSA 120 00:09:55,080 --> 00:09:56,400 PONTAPÉ DO AMOR 121 00:09:56,480 --> 00:09:58,600 EP 1: O INÍCIO POR BAMOH 122 00:10:01,120 --> 00:10:02,320 COMENTÁRIOS 123 00:10:02,400 --> 00:10:03,920 MUITO DIVERTIDO. SUBSCRITO. 124 00:10:04,000 --> 00:10:06,360 ADORO. QUANDO É O PRÓXIMO EPISÓDIO? 125 00:10:06,440 --> 00:10:07,800 CORAÇÃO AOS SALTOS E A CORAR. 126 00:10:33,720 --> 00:10:34,720 O que queres? 127 00:10:35,880 --> 00:10:36,800 Nada. 128 00:10:36,880 --> 00:10:38,000 Não posso ver? 129 00:10:38,080 --> 00:10:39,200 És tão intrometida. 130 00:10:40,600 --> 00:10:42,640 Porque é que anotas tudo antes de escreveres? 131 00:10:43,120 --> 00:10:44,520 És um Neandertal? 132 00:10:45,200 --> 00:10:46,960 Os Neandertais não tinham papel. 133 00:10:47,040 --> 00:10:48,960 Discutes sempre comigo. 134 00:10:49,040 --> 00:10:52,640 Adiante, o episódio que publicaste na semana passada 135 00:10:53,560 --> 00:10:55,040 recebeu muitos elogios. 136 00:10:55,400 --> 00:10:58,280 Há um comentário de que gosto muito. 137 00:10:59,240 --> 00:11:01,120 Diz... 138 00:11:02,080 --> 00:11:03,520 "Blá, blá, blá." 139 00:11:03,600 --> 00:11:04,600 Para. 140 00:11:04,680 --> 00:11:06,600 Porquê? Magoa-te? 141 00:11:18,720 --> 00:11:21,720 ESTOU EM EUFORIA. ADORO. ESCREVE MAIS. 142 00:11:21,800 --> 00:11:24,960 "A VOZ QUE A DESTRUIU." FANTÁSTICO. 143 00:11:49,280 --> 00:11:52,440 Hoje, o Ho marcou um golo. Ele é muito bom. 144 00:11:52,520 --> 00:11:54,440 É tão talentoso e bondoso. 145 00:11:54,520 --> 00:11:56,160 É mesmo querido. 146 00:11:57,040 --> 00:11:58,760 Quando se virou para ver os fãs, 147 00:11:58,840 --> 00:12:00,560 eu tinha as mãos a suar. 148 00:12:01,240 --> 00:12:03,120 Mas, depois, chegou uma rapariga nova. 149 00:12:03,800 --> 00:12:05,400 Chama-se Nanno. 150 00:12:05,480 --> 00:12:07,000 Que cabra irritante. 151 00:12:07,640 --> 00:12:10,120 Vai ser a minha coassistente. 152 00:12:10,200 --> 00:12:12,280 Que tagarela chata. 153 00:12:12,840 --> 00:12:14,680 Escrevi sobre ela na casa de banho 154 00:12:14,760 --> 00:12:15,960 e ela viu. 155 00:12:16,480 --> 00:12:17,680 Foi gratificante. 156 00:12:18,880 --> 00:12:21,000 Espero que mude de escola em breve. 157 00:12:21,080 --> 00:12:22,320 Não a suporto. 158 00:12:22,400 --> 00:12:23,640 Acha que é muito bonita. 159 00:12:24,120 --> 00:12:26,400 O Teng e o Por estão sempre a olhar para ela. 160 00:12:26,920 --> 00:12:28,640 Porque não os fodes aos dois? 161 00:12:45,680 --> 00:12:49,600 HO: BAM, MUITO OBRIGADO PELA TOALHA. 162 00:12:49,680 --> 00:12:51,120 AJUDA A NANNO A ADAPTAR-SE. 163 00:12:51,200 --> 00:12:53,880 ELA DISSE-ME QUE QUER APRENDER. CUIDA DELA. 164 00:13:08,840 --> 00:13:10,920 Deixaste cair uma. 165 00:13:14,600 --> 00:13:15,600 Bolas. 166 00:13:16,480 --> 00:13:17,680 Caramba. 167 00:13:22,080 --> 00:13:23,800 Vai já lavá-las. 168 00:13:24,440 --> 00:13:25,440 Estão a tresandar. 169 00:13:25,840 --> 00:13:26,920 Claro. 170 00:13:34,480 --> 00:13:35,480 Espera. 171 00:13:36,040 --> 00:13:37,080 Eu ajudo. 172 00:13:37,160 --> 00:13:38,520 - Olá, Ho. - Olá. 173 00:13:38,600 --> 00:13:39,440 Olá. 174 00:13:40,640 --> 00:13:42,160 Muito obrigada, Bam. 175 00:13:51,440 --> 00:13:52,680 Estão limpas. 176 00:14:29,320 --> 00:14:30,640 - Por. - O que é? 177 00:14:30,720 --> 00:14:32,320 Ajuda o defesa depois de passares. 178 00:14:32,400 --> 00:14:34,040 Sou um ala. Tenho de estar à frente. 179 00:14:34,120 --> 00:14:36,160 Eu e o guarda-redes não aguentamos sozinhos. 180 00:14:36,240 --> 00:14:38,360 - Diz aos outros defesas. - Da próxima, ouve. 181 00:14:38,840 --> 00:14:39,920 Mas que raios? 182 00:14:40,880 --> 00:14:44,080 Bam, cagaste aqui? Porque cheira tão mal? 183 00:14:44,160 --> 00:14:45,520 Vai-te lixar. Não fui eu. 184 00:14:46,680 --> 00:14:48,200 Dizes que a Nanno se peidou? 185 00:14:48,760 --> 00:14:50,480 Não fui eu. 186 00:14:50,560 --> 00:14:51,640 Vês? 187 00:14:51,720 --> 00:14:54,080 A Nanno nunca faria algo assim. 188 00:14:54,160 --> 00:14:55,240 Bam. 189 00:14:55,880 --> 00:14:57,600 Tens ciúmes porque ela chegou agora 190 00:14:57,680 --> 00:14:59,560 e já a preferimos a ti, certo? 191 00:15:00,480 --> 00:15:02,120 És como a madrasta má. 192 00:15:02,200 --> 00:15:03,720 Pensa o que quiseres. 193 00:15:05,800 --> 00:15:07,000 Olá, Ho. 194 00:15:07,080 --> 00:15:08,760 Nanno, dás-me água? 195 00:15:08,840 --> 00:15:09,920 Claro. 196 00:15:10,000 --> 00:15:13,200 Traz a água e vamos lá para fora, antes que apanhemos este cheiro. 197 00:15:15,360 --> 00:15:16,600 Aqui tens, Ho. 198 00:15:20,880 --> 00:15:22,360 - Nanno. - Sim? 199 00:15:22,440 --> 00:15:23,560 Tens de me dar licença. 200 00:15:24,320 --> 00:15:25,200 Porquê? 201 00:15:30,160 --> 00:15:33,360 Bam, qual é o problema deles? 202 00:15:33,440 --> 00:15:34,840 Diz-me, Bam. 203 00:15:36,240 --> 00:15:37,360 Malta! 204 00:15:54,600 --> 00:15:55,880 O mau cheiro... 205 00:15:57,520 --> 00:15:58,440 ... vem... 206 00:15:58,920 --> 00:16:00,880 ... da minha cara? 207 00:16:08,080 --> 00:16:09,680 Lamento muito. 208 00:16:14,800 --> 00:16:18,360 NANNO, CABRA DE CARA MALCHEIROSA 209 00:16:46,920 --> 00:16:48,640 Acho que devias experimentar algo. 210 00:16:49,440 --> 00:16:50,320 Bam? 211 00:16:50,400 --> 00:16:52,720 Cosméticos, sabonete facial, perfume. 212 00:16:54,120 --> 00:16:55,320 Há muitas opções. 213 00:16:55,760 --> 00:16:57,280 Pode parar o mau cheiro. 214 00:16:58,000 --> 00:16:59,080 Rápido. 215 00:17:03,120 --> 00:17:05,119 Mas não sei qual escolher. 216 00:17:08,400 --> 00:17:09,680 Podia comprar tudo. 217 00:17:17,760 --> 00:17:18,960 Também queres alguns? 218 00:17:37,200 --> 00:17:44,200 O HO AMA MUITO A BAM 219 00:17:48,680 --> 00:17:49,800 Que seja verdade. 220 00:18:01,520 --> 00:18:03,160 HO, SATTAWAT PHUPHA 221 00:18:03,240 --> 00:18:05,280 12º ANO, TURMA 2 JOGADOR DE FUTEBOL Nº 7 222 00:18:13,160 --> 00:18:15,080 BAM, WIPHADA CHEUNCHOM 223 00:18:15,160 --> 00:18:17,440 10º ANO, TURMA 3 ASSISTENTE DA EQUIPA DE FUTEBOL 224 00:18:37,120 --> 00:18:39,280 Bam, está aqui uma pessoa para ti. 225 00:18:39,360 --> 00:18:41,160 Quem? É o Ho? 226 00:18:41,240 --> 00:18:42,480 É o Sr. Vinai. 227 00:18:51,680 --> 00:18:52,760 Bam. 228 00:18:52,840 --> 00:18:54,040 - Bam? - Sim? 229 00:18:54,720 --> 00:18:57,080 Como vai a assistente nova? Faz um bom trabalho? 230 00:18:57,160 --> 00:18:58,440 Ela é porreira. 231 00:18:58,520 --> 00:19:00,520 Ainda bem. Achei que não se iam dar bem, 232 00:19:00,600 --> 00:19:02,360 mas se ela ajuda, por mim tudo bem. 233 00:19:02,440 --> 00:19:03,280 Certo. 234 00:19:04,320 --> 00:19:05,520 E tu, Bam... 235 00:19:06,000 --> 00:19:07,120 - Bam? - Sim? 236 00:19:07,680 --> 00:19:09,640 Tem mais cuidado com a comida. 237 00:19:09,720 --> 00:19:11,640 Soube que ficaram doentes, esta manhã. 238 00:19:12,200 --> 00:19:13,240 O que comeram? 239 00:19:13,760 --> 00:19:14,680 Passa para aqui. 240 00:19:14,760 --> 00:19:15,760 Não sei. 241 00:19:16,240 --> 00:19:17,440 Bem, trata disso. 242 00:19:17,960 --> 00:19:19,600 - É tudo. - Não vou buscar lá dentro. 243 00:19:19,680 --> 00:19:21,240 Devagar, vais acertar em alguém. 244 00:19:33,840 --> 00:19:36,120 Não acertou? 245 00:19:37,080 --> 00:19:39,560 Estou bem. 246 00:19:48,080 --> 00:19:49,920 Não estava a perguntar a ti. Era a ele. 247 00:19:51,320 --> 00:19:52,960 Estou bem. Obrigado, Ho. 248 00:19:53,960 --> 00:19:56,920 Teng, tem cuidado. Vê para onde chutas. 249 00:19:57,000 --> 00:19:59,040 Se acertar em alguém, não és só tu que ouves. 250 00:19:59,120 --> 00:20:00,560 Ficamos os dois em sarilhos. 251 00:20:00,640 --> 00:20:02,520 - Anda pedir desculpa. - És parvo, Teng. 252 00:20:02,600 --> 00:20:04,640 - Que idiota. - Lamento, senhor. 253 00:20:06,080 --> 00:20:08,160 - Não treinaram que chegue? - Sim, senhor. 254 00:20:08,240 --> 00:20:09,360 Querem treinar mais? 255 00:20:09,440 --> 00:20:11,080 - Não, obrigado. - Só mais um pouco. 256 00:20:11,160 --> 00:20:13,280 - Estávamos a divertir-nos. - A brincar. 257 00:20:13,360 --> 00:20:14,880 Deixe-me acompanhá-lo à sala. 258 00:20:14,960 --> 00:20:16,160 - Está bem. - Vamos. 259 00:20:21,160 --> 00:20:22,000 Bam. 260 00:20:22,600 --> 00:20:23,960 Não te acertei, certo? 261 00:20:24,040 --> 00:20:25,560 - Porquê? - O teu nariz. 262 00:20:29,520 --> 00:20:30,600 Caramba. 263 00:20:30,680 --> 00:20:33,160 Não me digas que achavas que o Ho te estava a proteger. 264 00:20:33,520 --> 00:20:36,040 Compreendo. O teu coração bate rápido 265 00:20:36,120 --> 00:20:38,480 e sangras do nariz porque estava um rapaz perto. 266 00:20:40,200 --> 00:20:41,480 Como é possível, Bam? 267 00:20:41,840 --> 00:20:43,440 Quem é que te quereria proteger? 268 00:20:44,320 --> 00:20:45,200 Vou ser sincero. 269 00:20:45,280 --> 00:20:47,600 Se a bola fosse bater em ti ou num cão, 270 00:20:47,720 --> 00:20:49,720 eu saltava logo para a frente do cão. 271 00:20:50,320 --> 00:20:51,720 Não olhes assim para mim. 272 00:20:52,280 --> 00:20:53,840 Não te fica nada bem. 273 00:20:53,920 --> 00:20:56,480 Normalmente, diria que é fofo uma rapariga olhar de lado. 274 00:20:56,560 --> 00:20:58,840 Mas na tua cara acho que é horrível. 275 00:20:59,640 --> 00:21:01,360 - Teng. - O que é? 276 00:21:04,520 --> 00:21:05,520 O que é? 277 00:21:06,320 --> 00:21:08,800 O teu coração também bate por mim, Bam? 278 00:21:09,320 --> 00:21:10,320 Então? 279 00:21:11,080 --> 00:21:12,640 Devo ter ficado mais bonito. 280 00:21:23,680 --> 00:21:27,800 O TENG É UM CÃO 281 00:21:38,680 --> 00:21:40,840 - Então, Teng? - Teng, o que se passa? 282 00:21:41,920 --> 00:21:43,840 - Teng, o que se passa? - Endoideceu. 283 00:21:43,920 --> 00:21:45,560 Mas que raios? 284 00:21:45,640 --> 00:21:47,560 Teng, para. 285 00:21:47,640 --> 00:21:49,200 Teng, para com isso. 286 00:21:49,280 --> 00:21:50,440 Mas que raios? 287 00:21:51,000 --> 00:21:51,960 Então? 288 00:21:52,040 --> 00:21:53,520 Para com isso. 289 00:21:59,960 --> 00:22:02,240 O que estás a fazer? Viemos treinar. 290 00:22:02,320 --> 00:22:04,480 - Passa-se algo. - Aconteceu algo ao Teng. 291 00:22:04,560 --> 00:22:05,520 O que se passa? 292 00:22:05,600 --> 00:22:07,400 Então? 293 00:22:08,520 --> 00:22:09,640 Agarrem-no! 294 00:22:10,360 --> 00:22:11,680 O que se passa contigo? 295 00:22:12,760 --> 00:22:14,240 Recompõe-te, Teng. 296 00:22:14,320 --> 00:22:16,400 - Teng. - Teng. 297 00:22:17,560 --> 00:22:18,720 Teng. 298 00:22:18,800 --> 00:22:19,920 Agiu como um cão. 299 00:22:20,000 --> 00:22:21,400 - Cuidem dele. - Claro. 300 00:22:21,480 --> 00:22:22,480 Cuidem dele. 301 00:22:22,880 --> 00:22:25,880 EMERGÊNCIA MÉDICA 302 00:22:32,880 --> 00:22:35,480 Bam, o que se passa com o Teng? 303 00:22:36,200 --> 00:22:38,120 Porque se porta como um cão? 304 00:22:38,760 --> 00:22:41,200 Vai recuperar a tempo da competição nacional? 305 00:22:41,960 --> 00:22:43,400 Não te preocupes, Nanno. 306 00:22:44,680 --> 00:22:45,760 Desculpa. 307 00:23:37,480 --> 00:23:44,480 A NANNO É UMA CADELA 308 00:24:08,240 --> 00:24:09,960 Podes guardar o prato, Bam. 309 00:24:10,360 --> 00:24:11,440 Não, vou ficar aqui. 310 00:24:35,880 --> 00:24:42,840 O HO AMA MUITO A BAM 311 00:24:48,440 --> 00:24:49,480 O que estás a fazer? 312 00:24:51,080 --> 00:24:52,400 A testar as minhas canetas. 313 00:24:52,480 --> 00:24:54,560 Certo. Isso é que é testar a sério. 314 00:24:54,640 --> 00:24:56,280 Estás a testá-las todas. 315 00:24:57,000 --> 00:24:59,720 Que tal limpar, lavar e varrer a sério? 316 00:25:00,840 --> 00:25:02,080 Nem pensar. 317 00:25:06,640 --> 00:25:08,440 Estás mesmo apanhadinha. 318 00:25:09,160 --> 00:25:10,200 Deixa-me ver. 319 00:25:10,280 --> 00:25:11,200 Então? 320 00:25:11,560 --> 00:25:14,640 Achava que praticavas caligrafia. Estás a enfeitiçar pessoas? 321 00:25:15,560 --> 00:25:16,800 Isso é um assunto meu. 322 00:25:24,480 --> 00:25:25,840 HO: BAM, PODEMOS FALAR? 323 00:25:31,840 --> 00:25:33,400 CLARO. 324 00:25:35,000 --> 00:25:38,280 TENHO DE TE PERGUNTAR UMA COISA. 325 00:25:42,240 --> 00:25:45,320 SOBRE O QUÊ? 326 00:25:51,800 --> 00:25:58,280 QUERES SER MINHA NAMORADA? 327 00:26:02,560 --> 00:26:05,400 É SOBRE A NANNO. 328 00:26:45,760 --> 00:26:48,800 Se o que escrevo no meu diário se realizasse, como na parede, 329 00:26:49,480 --> 00:26:52,000 eu seria a versão feminina do Light, do Death Note. 330 00:26:53,080 --> 00:26:55,400 Escrevia os nomes dos idiotas e livrava-me deles. 331 00:27:08,880 --> 00:27:10,000 Estou, mãe? 332 00:27:10,440 --> 00:27:11,840 Vou passar aí. 333 00:27:11,920 --> 00:27:13,920 Vou ajudar a tua irmã a fazer as malas. 334 00:27:15,200 --> 00:27:16,280 Está bem. 335 00:27:16,800 --> 00:27:19,360 Mãe, ela não disse que se ia embora. 336 00:27:19,760 --> 00:27:22,640 O quê? Ela disse-me há meses. 337 00:27:22,720 --> 00:27:24,080 Pensava que te tinha dito. 338 00:27:24,160 --> 00:27:25,360 A sério? 339 00:27:25,440 --> 00:27:26,320 Adiante. 340 00:27:26,760 --> 00:27:29,120 Que modos são esses? Não me fales assim. 341 00:27:29,560 --> 00:27:30,720 Desculpa. 342 00:27:32,000 --> 00:27:34,320 Vou para a cama, mãe. Estou cansada. 343 00:27:35,160 --> 00:27:36,400 Até amanhã. 344 00:27:37,000 --> 00:27:38,040 Está bem. 345 00:27:53,160 --> 00:27:55,120 NANNO, CABRA DE CARA MALCHEIROSA 346 00:27:55,960 --> 00:27:58,120 O TENG É UM CÃO 347 00:28:05,280 --> 00:28:06,560 Anda aqui, cabra. 348 00:28:08,760 --> 00:28:13,160 Isto é por nos teres dado as respostas erradas do trabalho de casa. 349 00:28:15,080 --> 00:28:18,400 E isto é por teres feito o trabalho de casa do Poj. 350 00:28:19,520 --> 00:28:21,440 Ele teve as respostas certas, 351 00:28:21,520 --> 00:28:23,760 mas as nossas eram treta. 352 00:28:23,840 --> 00:28:25,920 O Poj pagou-me. Vocês não. 353 00:28:26,000 --> 00:28:27,440 Queres um pagamento? Toma. 354 00:28:27,520 --> 00:28:28,520 Não. 355 00:28:28,600 --> 00:28:31,520 Da próxima vez, não sejas tão espertinha. 356 00:28:31,880 --> 00:28:34,640 Se uma palavra do meu trabalho estiver diferente do teu, 357 00:28:34,720 --> 00:28:36,080 será ainda pior do que isto. 358 00:29:06,320 --> 00:29:07,760 Eu vi tudo. 359 00:29:18,280 --> 00:29:19,280 Ouve... 360 00:29:20,960 --> 00:29:22,680 Se odeias mesmo alguém, 361 00:29:24,120 --> 00:29:25,720 experimenta escrever na parede. 362 00:29:27,240 --> 00:29:29,080 Acho que é uma boa forma de desanuviar. 363 00:29:32,880 --> 00:29:35,400 E, às vezes, 364 00:29:36,000 --> 00:29:37,320 as coisas que escreves... 365 00:29:38,600 --> 00:29:40,080 ... concretizam-se. 366 00:29:41,000 --> 00:29:42,800 Como se Deus ouvisse as tuas orações. 367 00:29:48,200 --> 00:29:49,640 Nas paredes aqui? 368 00:29:53,760 --> 00:29:54,600 Experimenta. 369 00:30:08,960 --> 00:30:10,200 Está bem. 370 00:30:16,240 --> 00:30:18,600 Este sítio é para aprender e não para lutar. 371 00:30:18,680 --> 00:30:19,720 Os miúdos de hoje! 372 00:30:19,800 --> 00:30:21,800 Se têm tanto tempo, leiam um livro. 373 00:30:23,640 --> 00:30:24,880 Tu também? 374 00:30:24,960 --> 00:30:27,280 São horas da aula e estás aqui na conversa. 375 00:30:27,680 --> 00:30:29,960 Aqui escondida o dia todo, a desperdiçar o tempo. 376 00:30:30,240 --> 00:30:31,360 O que se passa com eles? 377 00:30:47,520 --> 00:30:48,360 Olá, Ho. 378 00:30:49,680 --> 00:30:50,600 Olá, Ho. 379 00:30:53,760 --> 00:30:54,880 Olá, Ho. 380 00:31:01,240 --> 00:31:02,240 Olá, Ho. 381 00:31:06,560 --> 00:31:07,520 Olá, Ho. 382 00:31:08,360 --> 00:31:09,360 Aqui tens. 383 00:31:09,440 --> 00:31:10,880 - Fresca para o Por. - Obrigado. 384 00:31:12,440 --> 00:31:15,120 Tresandas. Porque estás aqui? 385 00:31:15,200 --> 00:31:17,200 Da última vez, deixaste todos doentes. 386 00:31:18,040 --> 00:31:19,200 Do que falas? 387 00:31:19,280 --> 00:31:20,600 Ela não tresanda. 388 00:31:22,920 --> 00:31:24,360 Vês? Cheira muito bem. 389 00:31:29,360 --> 00:31:30,600 Estão cansados? 390 00:31:31,040 --> 00:31:32,720 - Exaustos. - Sim. 391 00:31:37,720 --> 00:31:39,040 - Olá. - Teng. 392 00:31:39,120 --> 00:31:40,600 - Mas que raios? - Olá. 393 00:31:41,360 --> 00:31:42,640 Já estás melhor? 394 00:31:42,720 --> 00:31:44,400 Sim, não sei o que aconteceu. 395 00:31:44,920 --> 00:31:46,520 Já não ladras? 396 00:31:47,000 --> 00:31:49,160 - Toma água. - Está bem. 397 00:31:49,480 --> 00:31:50,400 Au, au. 398 00:31:50,480 --> 00:31:52,400 - Au, au. - Au, au. 399 00:31:52,480 --> 00:31:56,440 - Querem que seja um cão para sempre? - Não me tentes morder outra vez. 400 00:31:56,720 --> 00:31:57,720 Não mordo. 401 00:31:58,320 --> 00:31:59,160 Então? 402 00:32:01,160 --> 00:32:02,680 - Teng. - Vou lamber-te a cara. 403 00:32:02,760 --> 00:32:04,560 Para, idiota. 404 00:32:04,640 --> 00:32:05,560 Já chega. 405 00:32:12,800 --> 00:32:14,600 O que está a fazer? 406 00:32:14,680 --> 00:32:16,720 Sabe disso, não é? É por isso? 407 00:32:17,280 --> 00:32:18,560 Não limpe! 408 00:32:18,640 --> 00:32:20,080 A Good contou-lhe? 409 00:32:20,160 --> 00:32:22,400 Então foste tu que escreveste isto? 410 00:32:22,480 --> 00:32:24,560 E quem é a Good? Quem mais tem escrito? 411 00:32:24,640 --> 00:32:26,240 Não finja que não sabe. 412 00:32:26,320 --> 00:32:27,920 Porque está a limpar tudo? 413 00:32:28,000 --> 00:32:30,200 Tem de ser. É o meu trabalho. 414 00:32:30,560 --> 00:32:32,520 Pagam-me para limpar as coisas. 415 00:32:32,600 --> 00:32:34,720 O que esperas que faça? 416 00:32:34,800 --> 00:32:35,720 Dá-me isso. 417 00:32:35,800 --> 00:32:37,240 Sai daqui. 418 00:32:38,120 --> 00:32:40,440 Tem de parar. Pare. 419 00:32:41,000 --> 00:32:43,200 Não limpe, por favor. 420 00:32:43,280 --> 00:32:44,840 - Pare. - O quê? 421 00:32:44,920 --> 00:32:46,320 Vou ser repreendida. 422 00:32:47,000 --> 00:32:48,160 Não vai ser. 423 00:32:48,240 --> 00:32:49,800 - Como sabes? - Bem... 424 00:32:54,880 --> 00:32:55,800 Pare. 425 00:32:56,200 --> 00:32:57,560 Vou contar-lhe um segredo. 426 00:32:58,880 --> 00:33:02,160 Se escrever sobre alguém, 427 00:33:02,240 --> 00:33:03,880 como desejar que se calem, calam-se. 428 00:33:03,960 --> 00:33:06,440 A parede está encantada. O que escreve, realiza-se. 429 00:33:11,520 --> 00:33:13,840 Só lhe contei a si. 430 00:33:16,840 --> 00:33:17,920 O que lhe parece? 431 00:33:18,920 --> 00:33:21,920 Se não limpar, deixo-a escrever algo. 432 00:33:38,560 --> 00:33:40,720 Achas que ia acreditar nas tuas tretas infantis 433 00:33:40,800 --> 00:33:41,840 porque sou empregada? 434 00:33:42,280 --> 00:33:43,480 Não me enganas. 435 00:33:44,760 --> 00:33:47,320 Agora, sei que foste tu. Posso contar ao teu professor. 436 00:33:47,400 --> 00:33:49,000 É o que ganho por ser simpática? 437 00:33:49,080 --> 00:33:50,480 Ser simpática uma ova! 438 00:33:50,880 --> 00:33:53,280 Ninguém é estúpido a ponto de acreditar nisso. 439 00:33:53,360 --> 00:33:56,520 Se queres enganar alguém, 440 00:33:56,600 --> 00:33:59,760 tenta usar o que aprendes nas aulas. Usa o cérebro. 441 00:34:01,200 --> 00:34:03,040 Os escritos na parede realizam-se? 442 00:34:03,880 --> 00:34:05,640 Já todos teriam DST. 443 00:34:05,720 --> 00:34:08,480 Foste escolhida aleatoriamente para estudar aqui? 444 00:34:14,199 --> 00:34:16,360 Mandaram-te para cá para aprenderes. 445 00:34:16,440 --> 00:34:18,239 Podias tentar aprender bons modos. 446 00:34:40,120 --> 00:34:43,400 Uma das suas alunas, baixa, de cabelo curto, 447 00:34:43,480 --> 00:34:44,800 não tem bons modos. 448 00:34:45,440 --> 00:34:48,920 Escreveu na parede da casa de banho. Está coberta de tinta. 449 00:34:49,000 --> 00:34:51,080 Também não me deixava limpar. 450 00:34:51,639 --> 00:34:53,320 E levantou-me a voz. 451 00:34:53,400 --> 00:34:55,520 Garanto que trataremos dela. 452 00:35:07,200 --> 00:35:08,160 Bam. 453 00:35:08,800 --> 00:35:09,800 Senhor? 454 00:35:11,440 --> 00:35:12,920 Não o voltes a fazer. 455 00:35:15,320 --> 00:35:16,240 Não farei. 456 00:35:16,680 --> 00:35:17,640 Desculpe. 457 00:35:19,360 --> 00:35:21,280 Nomeei-te assistente 458 00:35:21,880 --> 00:35:23,680 porque creio que és uma boa líder. 459 00:35:24,680 --> 00:35:25,880 Mas, mais importante, 460 00:35:26,280 --> 00:35:27,880 confiei em ti. 461 00:35:29,920 --> 00:35:30,920 Sim, senhor. 462 00:35:32,520 --> 00:35:33,560 Compreendes? 463 00:35:35,600 --> 00:35:36,560 Sim. 464 00:35:38,560 --> 00:35:40,200 Vai pedir desculpa à funcionária. 465 00:35:40,960 --> 00:35:42,240 Ela ainda está cá. 466 00:35:44,920 --> 00:35:45,800 Vai. 467 00:35:46,280 --> 00:35:47,280 Sim, senhor. 468 00:37:24,720 --> 00:37:26,560 Os escritos na parede realizam-se? 469 00:37:27,280 --> 00:37:29,480 Foste escolhida aleatoriamente para estudar aqui? 470 00:37:51,520 --> 00:37:55,040 EMPREGADA INTROMETIDA ESPERO QUE SUFOQUES E MORRAS 471 00:37:55,960 --> 00:37:57,720 Vi o que escreveste na parede. 472 00:37:58,480 --> 00:38:00,680 Está mesmo encantada? 473 00:38:00,760 --> 00:38:02,760 Legendas: Ana Braga