1 00:00:20,640 --> 00:00:22,520 MALATTIE DI DONNE E BAMBINI 2 00:00:33,560 --> 00:00:35,840 Tutti sognano 3 00:00:35,920 --> 00:00:39,360 di avere una bella vita, in questo mondo grigio. 4 00:00:42,040 --> 00:00:45,040 Tuttavia, ogni moneta ha due facce. 5 00:00:48,440 --> 00:00:51,160 È strano come alcuni credano ancora 6 00:00:51,240 --> 00:00:55,240 che gli umani come noi siano nobili animali con solo una parte buona, 7 00:01:00,440 --> 00:01:03,920 e rifiutino di credere che dentro noi ce ne sia una cattiva. 8 00:01:15,880 --> 00:01:19,280 Per vivere in una società pretenziosa, bisogna avere una vita elegante. 9 00:01:31,400 --> 00:01:34,320 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 10 00:02:46,040 --> 00:02:49,880 Per riassumere, il nostro esperimento di condividere un video buddista 11 00:02:50,280 --> 00:02:54,600 per incoraggiare le studentesse a meditare e aumentare le capacità di apprendimento 12 00:02:54,680 --> 00:02:58,200 ha ricevuto feedback positivi da studentesse e genitori. 13 00:02:58,280 --> 00:03:01,720 Ora la nostra scuola è prontissima ai nuovi media istruttivi 14 00:03:01,800 --> 00:03:04,440 che ci faranno avvicinare più facilmente alle studentesse. 15 00:03:05,240 --> 00:03:07,400 È fantastico, prof. Win. 16 00:03:07,960 --> 00:03:12,080 Le altre scuole stanno iniziando a seguire le nostre pratiche. 17 00:03:13,120 --> 00:03:15,880 È un progetto di successo. 18 00:03:15,960 --> 00:03:18,840 Ha dato una buona reputazione alla nostra scuola. 19 00:03:19,120 --> 00:03:22,240 E la devo ringraziare per questo, prof. Win. 20 00:03:22,320 --> 00:03:24,000 Di nulla. 21 00:03:24,080 --> 00:03:24,920 Grazie. 22 00:03:27,760 --> 00:03:29,440 Qualcuno vuole aggiungere altro? 23 00:03:30,400 --> 00:03:31,400 Beh... 24 00:03:31,960 --> 00:03:36,200 Vorrei proporre un progetto sul sesso sicuro. 25 00:03:37,840 --> 00:03:40,720 Ho preparato questi documenti. 26 00:03:41,840 --> 00:03:42,840 Prego, guardate. 27 00:03:45,080 --> 00:03:47,840 Vuole mettere un distributore di preservativi a scuola? 28 00:03:47,920 --> 00:03:48,880 Sì. 29 00:03:48,960 --> 00:03:51,160 Proteggeranno le studentesse da malattie veneree 30 00:03:51,240 --> 00:03:53,160 ed eviteranno gravidanze non desiderate. 31 00:03:53,240 --> 00:03:55,920 Le studentesse dovrebbero sapere come fare sesso sicuro. 32 00:03:56,000 --> 00:03:57,560 Non credo alle mie orecchie, 33 00:03:57,640 --> 00:04:00,720 quest'idea disgustosa viene da una donna. 34 00:04:00,800 --> 00:04:01,880 Mi scusi, Jib. 35 00:04:01,960 --> 00:04:04,520 Il mio sesso non c'entra nulla. 36 00:04:04,600 --> 00:04:06,320 Concentriamoci sul contenuto. 37 00:04:06,400 --> 00:04:09,200 Così lo incoraggiamo, non lo evitiamo. 38 00:04:10,080 --> 00:04:12,560 Ma non si può impedire ai ragazzi di pensarci. 39 00:04:12,920 --> 00:04:14,160 Sono adolescenti. 40 00:04:14,800 --> 00:04:18,519 Ma potrebbe spingere chi non ci ha mai pensato 41 00:04:18,600 --> 00:04:20,880 a credere che il sesso sia una cosa normale. 42 00:04:20,959 --> 00:04:23,720 Troe, se per piacere legge i documenti, 43 00:04:23,800 --> 00:04:25,280 vedrà che nel progetto proposto 44 00:04:25,360 --> 00:04:29,240 ci sono altre iniziative, oltre ai distributori di preservativi. 45 00:04:31,040 --> 00:04:32,280 Quello che ha proposto 46 00:04:32,840 --> 00:04:34,880 ossessionerà solo gli studenti con il sesso. 47 00:04:34,960 --> 00:04:36,360 La sua mentalità 48 00:04:36,440 --> 00:04:38,760 è un pericolo per le studentesse e la scuola. 49 00:04:38,840 --> 00:04:40,240 Dovremmo licenziarla. 50 00:04:41,000 --> 00:04:43,400 Secondo me dovremmo prima calmarci. 51 00:04:43,960 --> 00:04:46,240 Io vi capisco entrambe. 52 00:04:46,320 --> 00:04:47,360 Prima di tutto, 53 00:04:47,440 --> 00:04:50,160 dovremmo esaminare con attenzione pro e contro del progetto. 54 00:04:50,680 --> 00:04:53,440 Invece di decidere adesso del suo destino, 55 00:04:53,680 --> 00:04:57,800 perché non creiamo un'altra videolezione? 56 00:04:58,360 --> 00:05:00,360 Il video proporrà attività quotidiane 57 00:05:00,800 --> 00:05:03,680 che fanno bene alle ragazze. 58 00:05:04,160 --> 00:05:06,280 Potremmo usare lo yoga. 59 00:05:06,640 --> 00:05:08,920 Le aiuterà a concentrarsi 60 00:05:09,600 --> 00:05:12,480 e a non pensare al sesso. 61 00:05:13,320 --> 00:05:15,720 Permettendo loro di vivere con consapevolezza. 62 00:05:17,040 --> 00:05:18,680 Credo sia un'ottima idea. 63 00:05:18,760 --> 00:05:22,040 Ora che la scuola ha il titolo 64 00:05:22,120 --> 00:05:23,760 di "Scuola Più Pura dell'Anno", 65 00:05:24,320 --> 00:05:27,840 saremo un ottimo modello 66 00:05:27,920 --> 00:05:29,920 per le altre scuole del Paese. 67 00:05:30,760 --> 00:05:32,000 E lei, prof.ssa Mali... 68 00:05:41,560 --> 00:05:43,960 Salve, sono Nanno. 69 00:05:45,440 --> 00:05:47,160 Piacere di conoscervi. 70 00:05:49,440 --> 00:05:51,720 Nanno, puoi sederti vicino a Mei. 71 00:05:52,520 --> 00:05:53,400 Prego. 72 00:05:53,880 --> 00:05:55,000 - Ok. - Ok. 73 00:05:56,640 --> 00:05:59,800 Il prof. Win sarà il vostro insegnante per le prossime due settimane. 74 00:06:00,200 --> 00:06:01,880 Comportatevi bene. 75 00:06:02,440 --> 00:06:05,520 Non fategli venire il mal di testa, ok? 76 00:06:08,120 --> 00:06:10,360 Sì, prof. Win? Mi dica. 77 00:06:11,400 --> 00:06:12,640 Posso rubarle un minuto? 78 00:06:12,720 --> 00:06:13,840 Certo. 79 00:06:14,480 --> 00:06:16,000 Buongiorno a tutte. 80 00:06:16,080 --> 00:06:19,000 Sto cercando una volontaria che mi aiuti con lo yoga 81 00:06:19,080 --> 00:06:20,800 per dei video sulla meditazione. 82 00:06:21,360 --> 00:06:25,600 Sarebbe fantastico avere qualcuno che conosce i rudimenti dello yoga. 83 00:06:26,240 --> 00:06:28,240 - Qualcuna è disponibile? - Io. 84 00:06:28,840 --> 00:06:29,840 Grazie mille. 85 00:06:30,200 --> 00:06:31,200 Qualcun'altra? 86 00:06:36,840 --> 00:06:38,800 Sei nuova? Perché non ti ho mai vista? 87 00:06:38,880 --> 00:06:40,480 Oggi è il suo primo giorno. 88 00:06:40,560 --> 00:06:41,760 Si chiama Nanno. 89 00:06:41,840 --> 00:06:43,000 Capisco. Nanno. 90 00:06:44,040 --> 00:06:45,160 Che nome carino. 91 00:06:45,240 --> 00:06:46,280 Grazie, Nanno. 92 00:06:46,840 --> 00:06:48,200 Qualcun'altra? 93 00:06:50,640 --> 00:06:51,520 Mei, tu? 94 00:06:52,040 --> 00:06:53,520 Fai yoga, no? 95 00:06:54,240 --> 00:06:56,840 Ti ho visto aiutare il prof. Win nell'ultimo video. 96 00:06:56,920 --> 00:06:58,000 - Vero? - Sì. 97 00:06:59,120 --> 00:07:01,360 Mei sembra occupata. Va bene. 98 00:07:01,440 --> 00:07:02,600 Due persone bastano. 99 00:07:02,680 --> 00:07:04,520 Ok, due studentesse, allora. 100 00:07:04,600 --> 00:07:05,640 - Ok. - Sì. 101 00:07:05,720 --> 00:07:08,520 Venite entrambe nell'aula di audiovisivo dopo la scuola. 102 00:07:08,880 --> 00:07:11,440 Proveremo e gireremo per un'ora e mezza, ogni giorno. 103 00:07:12,120 --> 00:07:13,600 - Va bene? - Sì. 104 00:07:14,120 --> 00:07:15,120 Grazie a tutte. 105 00:07:15,760 --> 00:07:17,640 - Grazie, prof.ssa Mali. - Grazie. 106 00:07:23,920 --> 00:07:24,800 Ehi. 107 00:07:25,840 --> 00:07:27,560 Il prof. Win è così carino. 108 00:07:27,640 --> 00:07:30,200 È un peccato che sia sposato e abbia già una figlia. 109 00:07:30,760 --> 00:07:31,760 Davvero? 110 00:07:50,680 --> 00:07:52,160 Ok. Prossima posizione. 111 00:08:00,120 --> 00:08:01,600 Ti sistemo un po'. 112 00:08:02,480 --> 00:08:03,560 Stai bene, vero? 113 00:08:04,160 --> 00:08:06,280 Vediamo. Prima stirati tutta, Nanno. 114 00:08:08,840 --> 00:08:09,680 Bene... 115 00:08:10,000 --> 00:08:12,800 Devi piegare un po' di più la schiena. 116 00:08:12,880 --> 00:08:13,720 Ok. 117 00:08:24,000 --> 00:08:25,000 Sembra difficile. 118 00:08:25,720 --> 00:08:26,960 Anche inglese è difficile. 119 00:08:27,360 --> 00:08:29,080 - Tutto sembra difficile. - Vero. 120 00:08:29,160 --> 00:08:30,240 Non ho... 121 00:08:30,320 --> 00:08:32,840 Tua madre ha fatto di nuovo le taccole dolci soffritte. 122 00:08:32,919 --> 00:08:34,480 A chi piacciono? 123 00:08:37,200 --> 00:08:38,960 Com'è andata a scuola, Vaew? 124 00:08:39,600 --> 00:08:41,880 L'insegnante ci ha detto di scrivere un saggio. 125 00:08:41,960 --> 00:08:44,159 Dovevamo scriverlo in inglese, papà. 126 00:08:46,600 --> 00:08:48,640 "Il mio idolo è uno stakanovista. 127 00:08:49,600 --> 00:08:51,680 Ha un sacco di lavoro da fare, 128 00:08:52,120 --> 00:08:54,520 ma non dimentica mai di dedicarmi un po' di tempo. 129 00:08:55,640 --> 00:08:57,480 Parla lentamente e con calma 130 00:08:57,560 --> 00:09:00,360 ma non esita mai a regalarmi un sorriso. 131 00:09:01,160 --> 00:09:02,720 Ha solo un amore, 132 00:09:02,800 --> 00:09:05,200 - ma non è esattamente uno." - Mamma. 133 00:09:05,280 --> 00:09:06,880 "Perché ha due cuori. 134 00:09:06,960 --> 00:09:09,840 - Uno per me e uno per mamma." - Mamma, basta così. 135 00:09:10,480 --> 00:09:12,840 - "Sono felice di essere sua figlia." - Basta, mamma. 136 00:09:12,920 --> 00:09:14,840 - "Il mio idolo, mio padre." - Basta. 137 00:09:15,560 --> 00:09:16,720 Ok, ho finito. 138 00:09:16,800 --> 00:09:19,680 - Perché mi devi prendere in giro? - Perché ti imbarazzi? 139 00:09:19,760 --> 00:09:22,000 - È tenero. - Perché sei imbarazzata, Vaew? 140 00:09:22,680 --> 00:09:24,280 Non esserlo. Il tuo saggio va bene. 141 00:09:36,320 --> 00:09:37,320 Nanno. 142 00:09:37,400 --> 00:09:39,360 Nanno, andiamo. Il prof. Win ci aspetta. 143 00:09:40,400 --> 00:09:41,880 Scusa, Ing. 144 00:09:41,960 --> 00:09:44,000 Il prof. Win mi ha detto di dirti 145 00:09:44,080 --> 00:09:46,680 che le riprese di oggi sono state annullate. 146 00:09:48,400 --> 00:09:49,400 Capisco. 147 00:09:49,680 --> 00:09:51,320 Bene. Così torno a casa prima. 148 00:09:52,600 --> 00:09:53,760 Me ne vado. 149 00:09:53,840 --> 00:09:55,280 - Ok. - Ciao. 150 00:09:55,360 --> 00:09:56,560 Ciao, Mei. 151 00:09:59,040 --> 00:10:00,440 Cosa stavi dicendo, Mei? 152 00:10:01,160 --> 00:10:02,120 Io... 153 00:10:02,200 --> 00:10:04,240 No, niente. 154 00:10:04,840 --> 00:10:06,240 Me ne vado. 155 00:10:23,640 --> 00:10:24,800 Salve, prof. Win. 156 00:10:25,680 --> 00:10:26,840 Ehi, Nanno. 157 00:10:28,360 --> 00:10:29,200 Dov'è Ing? 158 00:10:29,760 --> 00:10:31,200 Non si sente bene. 159 00:10:31,680 --> 00:10:32,600 Davvero? 160 00:10:35,200 --> 00:10:36,880 Annulliamo, per oggi? 161 00:10:37,680 --> 00:10:39,000 Va tutto bene. 162 00:10:39,400 --> 00:10:41,560 È solo che dobbiamo finire presto il video. 163 00:10:42,520 --> 00:10:44,600 Riprendo solo te, ok? 164 00:10:45,160 --> 00:10:46,000 Sì. 165 00:10:46,480 --> 00:10:47,680 Preparati, allora. 166 00:10:56,200 --> 00:10:57,200 Puoi iniziare, Nanno. 167 00:11:44,800 --> 00:11:46,040 Credo tu sia stanca, ora. 168 00:11:49,760 --> 00:11:50,880 Vuoi riposarti? 169 00:11:59,920 --> 00:12:01,400 Sicuro? 170 00:12:04,760 --> 00:12:05,920 Perché non dovrei? 171 00:12:10,360 --> 00:12:13,240 Lei è sicuro, vero, prof. Win? 172 00:12:44,800 --> 00:12:47,640 Sai cosa dovrai fare riguardo noi, vero? 173 00:12:54,920 --> 00:12:56,240 Vediamoci domani, stessa ora. 174 00:12:57,600 --> 00:12:58,480 Ok. 175 00:13:28,680 --> 00:13:29,840 Entra pure, Mei. 176 00:13:34,440 --> 00:13:35,680 Prof.ssa Mali. 177 00:13:36,120 --> 00:13:37,040 Beh... 178 00:13:37,600 --> 00:13:41,200 Devo parlarle di una cosa. 179 00:13:41,760 --> 00:13:43,280 Certo. Siediti pure. 180 00:13:45,320 --> 00:13:46,640 Che succede? 181 00:13:53,000 --> 00:13:54,760 Puoi parlarmi di tutto. 182 00:13:54,840 --> 00:13:55,960 Non ti preoccupare. 183 00:14:00,320 --> 00:14:01,560 Beh... 184 00:14:03,400 --> 00:14:04,760 La mia amica. 185 00:14:06,400 --> 00:14:07,480 Lei è... 186 00:14:08,560 --> 00:14:09,880 ...incinta. 187 00:14:12,240 --> 00:14:13,480 Ok. 188 00:14:15,640 --> 00:14:19,560 L'ha detto ai suoi genitori? 189 00:14:21,720 --> 00:14:24,120 No. Non ancora. 190 00:14:26,040 --> 00:14:26,960 E... 191 00:14:27,920 --> 00:14:29,840 ...il padre lo sa? 192 00:14:34,440 --> 00:14:36,040 - Ok. - Ma... 193 00:14:37,760 --> 00:14:39,080 ...il padre... 194 00:14:41,440 --> 00:14:42,560 Lui... 195 00:14:44,320 --> 00:14:45,800 ...vuole che la mia amica... 196 00:14:47,680 --> 00:14:48,800 ...abortisca. 197 00:14:50,000 --> 00:14:51,000 Capisco. 198 00:14:53,400 --> 00:14:55,640 E lei vuole farlo? 199 00:15:00,200 --> 00:15:02,840 Ci sono molte soluzioni per questo problema. 200 00:15:03,160 --> 00:15:05,320 Per esempio, lasciare la scuola e tornare dopo. 201 00:15:05,400 --> 00:15:06,560 - Oppure... - Ma lei 202 00:15:06,640 --> 00:15:07,960 non vuole tenere il bambino. 203 00:15:09,560 --> 00:15:10,520 Ok. 204 00:15:10,920 --> 00:15:12,920 Ora capisco meglio. 205 00:15:13,880 --> 00:15:15,880 Di cosa volevi parlarmi? 206 00:15:18,320 --> 00:15:19,400 Prof.ssa Mali, 207 00:15:20,680 --> 00:15:22,120 per caso sa 208 00:15:23,200 --> 00:15:24,240 dove... 209 00:15:28,760 --> 00:15:30,760 ...andare ad abortire? 210 00:15:36,360 --> 00:15:37,280 Mei. 211 00:15:38,000 --> 00:15:39,520 Se è proprio necessario, 212 00:15:40,080 --> 00:15:41,680 ti ci posso portare io. 213 00:15:45,800 --> 00:15:49,240 - Non sono io. - Aspetta, Mei. Io... 214 00:15:54,760 --> 00:15:58,040 Conosco un posto dove puoi andare. 215 00:16:01,880 --> 00:16:03,760 Non hai chiuso bene la porta. 216 00:16:05,080 --> 00:16:06,400 Ma non ti preoccupare. 217 00:16:07,240 --> 00:16:08,640 Non lo dirò a nessuno. 218 00:16:13,600 --> 00:16:15,120 Posso portarti io. 219 00:16:19,000 --> 00:16:20,520 Non piangere. 220 00:16:30,640 --> 00:16:31,640 Nanno, Ing. 221 00:16:32,120 --> 00:16:35,040 Devo annullare le riprese di oggi. 222 00:16:35,360 --> 00:16:36,200 - Ok. - Certo. 223 00:16:36,280 --> 00:16:37,280 Nanno, tu però 224 00:16:37,360 --> 00:16:39,320 vieni in aula dopo pranzo. 225 00:16:39,680 --> 00:16:41,280 Devo rifare alcune scene di ieri. 226 00:16:41,360 --> 00:16:42,360 Non ci vorrà molto. 227 00:16:43,160 --> 00:16:44,000 Ok. 228 00:16:44,080 --> 00:16:45,200 Devo venire anche io? 229 00:16:45,280 --> 00:16:47,480 No, erano scene di Nanno. 230 00:16:48,400 --> 00:16:49,520 Ok? 231 00:16:51,040 --> 00:16:52,520 Non aveva annullato le riprese? 232 00:16:52,960 --> 00:16:56,440 Ha cambiato idea dopo che sei andata. Ha detto che dovevamo sbrigarci. 233 00:16:57,040 --> 00:17:00,080 Così sei rimasta sola con lui, vero? 234 00:17:00,640 --> 00:17:02,280 Sono così gelosa. 235 00:17:03,200 --> 00:17:07,119 Puoi fingere di stare male così la prossima volta ci resto sola io? 236 00:17:20,240 --> 00:17:22,200 Non ha paura che possa entrare qualcuno? 237 00:17:23,440 --> 00:17:24,680 Non ti preoccupare. 238 00:17:25,319 --> 00:17:27,000 Questo è il mio spazio privato. 239 00:17:27,640 --> 00:17:28,480 No. 240 00:17:28,920 --> 00:17:30,320 È il nostro spazio privato. 241 00:17:30,920 --> 00:17:33,200 Nessuno può venire qua senza il mio permesso. 242 00:17:42,200 --> 00:17:43,200 Giusto. 243 00:17:44,640 --> 00:17:46,120 Devo mostrarti una cosa. 244 00:18:02,600 --> 00:18:04,000 Sei bellissima. 245 00:18:12,320 --> 00:18:13,320 Prof. Win. 246 00:18:13,800 --> 00:18:15,480 Ha una famiglia. 247 00:18:18,240 --> 00:18:19,680 Non è momento di parlarne. 248 00:18:20,120 --> 00:18:21,320 Non abbiamo molto tempo. 249 00:18:22,720 --> 00:18:24,240 Ma lo sa 250 00:18:25,600 --> 00:18:27,080 che questo è sbagliato, vero? 251 00:18:30,640 --> 00:18:33,160 Non ha paura delle conseguenze delle sue azioni? 252 00:18:37,360 --> 00:18:39,000 Le conseguenze delle mie azioni? 253 00:18:41,120 --> 00:18:43,120 Vuoi sapere quali sono le conseguenze? 254 00:18:46,920 --> 00:18:48,520 Se questi video vengono pubblicati, 255 00:18:49,680 --> 00:18:51,000 cosa pensi ti succederà? 256 00:18:53,600 --> 00:18:55,520 Non vuoi che li pubblichi, vero? 257 00:19:46,600 --> 00:19:47,440 Wan. 258 00:19:49,360 --> 00:19:52,160 Ho una fame. Che hai cucinato oggi? 259 00:19:57,920 --> 00:19:59,600 Che succede, Wan? 260 00:20:06,400 --> 00:20:08,600 Dove l'hai trovato? 261 00:20:09,760 --> 00:20:10,720 Dove? 262 00:20:18,040 --> 00:20:19,160 Non sono stata io. 263 00:20:19,240 --> 00:20:21,440 L'ha restituito una ragazza di nome Nanno. 264 00:20:22,520 --> 00:20:24,040 È molto gentile. 265 00:20:24,120 --> 00:20:25,680 Avevi dimenticato il cellulare 266 00:20:26,120 --> 00:20:29,440 e ha chiesto al prof. Troe l'indirizzo per portartelo. 267 00:20:31,880 --> 00:20:34,120 È andata a casa, vero? 268 00:20:34,680 --> 00:20:36,320 Vaew l'ha portata al piano di sopra. 269 00:20:36,520 --> 00:20:40,160 Vanno molto d'accordo, quindi l'ho invitata a cena. 270 00:20:43,160 --> 00:20:45,680 Potrebbe dover tornare presto a casa, Wan. 271 00:20:46,760 --> 00:20:48,760 No, gliel'ho già chiesto. 272 00:20:54,240 --> 00:20:55,320 Grazie. 273 00:21:08,200 --> 00:21:09,280 Grazie. 274 00:21:12,720 --> 00:21:14,920 Devi mangiare molto, 275 00:21:15,280 --> 00:21:18,080 così diventi più grassa, Nanno. Sei così magra. 276 00:21:18,160 --> 00:21:19,000 Davvero? 277 00:21:19,720 --> 00:21:21,920 Ma il prof. Win ha detto che ho un bel corpo. 278 00:21:23,280 --> 00:21:25,680 Ecco perché mi ha chiesto di girare video di yoga. 279 00:21:26,360 --> 00:21:28,680 Quindi sei tu ad aiutarlo con i video. 280 00:21:29,960 --> 00:21:32,960 Hai il corpo perfetto per lo yoga. 281 00:21:34,600 --> 00:21:35,760 Grazie. 282 00:21:36,160 --> 00:21:38,280 Qualche volta dovresti unirti a noi. 283 00:21:38,360 --> 00:21:40,000 Sarà divertente, con tutt'e tre. 284 00:21:44,440 --> 00:21:46,640 È brava, papà? 285 00:21:47,440 --> 00:21:49,880 - Beh, io... - Non sono brava. 286 00:21:50,440 --> 00:21:51,720 Il prof. Win è quello bravo. 287 00:21:52,120 --> 00:21:54,320 Mi ha insegnato molte posizioni difficili. 288 00:21:54,800 --> 00:21:56,360 Sarà stancante, vero, prof. Win? 289 00:21:58,560 --> 00:22:02,840 Non proprio. In realtà, penso che tu sia proprio portata. 290 00:22:03,440 --> 00:22:05,400 Non essere umile, Nanno. 291 00:22:06,320 --> 00:22:08,440 Nanno è molto intelligente, mamma. 292 00:22:08,520 --> 00:22:11,560 Mi ha aiutata con dei compiti molto difficili. 293 00:22:11,840 --> 00:22:14,080 Che materia era? 294 00:22:14,400 --> 00:22:15,800 Era il saggio sul mio modello. 295 00:22:16,640 --> 00:22:18,360 Grazie mille, Nanno. 296 00:22:18,960 --> 00:22:20,200 Non è affatto un problema. 297 00:22:20,560 --> 00:22:22,480 Quello che Vaew ha scritto andava già bene. 298 00:22:22,840 --> 00:22:25,080 Ho quasi pianto, mentre leggevo. 299 00:22:25,960 --> 00:22:29,080 Il prof. Win è proprio un bravo padre. 300 00:22:29,200 --> 00:22:31,320 Non mi prendere in giro, Nanno. 301 00:22:31,720 --> 00:22:33,720 Non lo sto facendo. 302 00:22:33,800 --> 00:22:35,680 Guarda le mie lacrime, se non mi credi. 303 00:22:37,680 --> 00:22:39,240 Facciamo così. 304 00:22:39,320 --> 00:22:42,760 Puoi aiutare Vaew quando sei libera? 305 00:22:43,200 --> 00:22:46,440 Io e Win abbiamo da fare ultimamente. 306 00:22:46,520 --> 00:22:47,840 Rientriamo sempre tardi. 307 00:22:50,360 --> 00:22:54,760 Wan, non disturbiamo Nanno. 308 00:22:54,840 --> 00:22:56,640 Ha già i suoi compiti da fare. 309 00:22:56,720 --> 00:22:58,880 Ma non la faccio venire ogni giorno. 310 00:22:59,280 --> 00:23:02,040 Solo quando è libera. 311 00:23:02,120 --> 00:23:03,480 Non è niente di che, Win. 312 00:23:04,120 --> 00:23:06,520 Wan, sai quanto sia difficile studiare alle superiori. 313 00:23:08,240 --> 00:23:09,400 Vero, Nanno? 314 00:23:09,480 --> 00:23:10,560 No, va bene. 315 00:23:11,120 --> 00:23:12,720 Aiutando Vaew, 316 00:23:12,800 --> 00:23:15,320 posso ripassare le cose che ho imparato. 317 00:23:15,400 --> 00:23:16,560 È un'ottima opportunità. 318 00:23:17,840 --> 00:23:21,720 Perché non iniziamo domani, visto che abbiamo ore extra di lavoro? 319 00:23:21,800 --> 00:23:22,720 Mi farebbe piacere. 320 00:23:22,800 --> 00:23:25,040 Mi chiami dopo, così ci organizziamo con l'orario. 321 00:23:25,120 --> 00:23:28,080 Sì! Sei così gentile, Nanno. 322 00:23:30,480 --> 00:23:33,880 Anzi, invita anche i tuoi amici, Vaew. 323 00:23:34,520 --> 00:23:36,240 Non vi farò pagare di più. 324 00:23:36,320 --> 00:23:38,480 - Davvero? - Ma certo. 325 00:23:54,960 --> 00:23:56,080 Prof. Win. 326 00:23:56,400 --> 00:23:58,200 Ha una famiglia. 327 00:23:58,760 --> 00:24:00,480 Non è momento di parlarne. 328 00:24:00,560 --> 00:24:01,680 Non abbiamo molto tempo. 329 00:24:02,440 --> 00:24:04,240 Ma lo sa 330 00:24:04,320 --> 00:24:05,840 che questo è sbagliato, vero? 331 00:24:06,160 --> 00:24:08,440 Non ha paura delle conseguenze delle sue azioni? 332 00:24:09,040 --> 00:24:10,680 Se questi video vengono pubblicati, 333 00:24:11,160 --> 00:24:12,480 cosa pensi ti succederà? 334 00:24:13,640 --> 00:24:15,440 Non vuoi che li pubblichi, vero? 335 00:24:21,040 --> 00:24:22,200 NANNO 336 00:24:22,280 --> 00:24:24,600 SAI COSA FARE RIGUARDO NOI, VERO? 337 00:24:44,120 --> 00:24:46,360 Ing, Nanno e Mei non vengono a scuola, oggi? 338 00:24:46,440 --> 00:24:49,040 Sono entrambe malate. 339 00:24:51,080 --> 00:24:52,320 Prof. Win. 340 00:24:52,400 --> 00:24:53,600 Oggi è al solito orario? 341 00:24:53,680 --> 00:24:54,720 Oggi è annullato. 342 00:24:56,160 --> 00:24:59,440 Non ha fretta? Può riprendere solo me. 343 00:25:04,560 --> 00:25:05,920 Cazzo. 344 00:25:07,040 --> 00:25:08,440 Salve, prof. Win. 345 00:25:09,640 --> 00:25:10,840 Cosa credi di fare? 346 00:25:11,240 --> 00:25:12,720 Che sto facendo? 347 00:25:13,560 --> 00:25:14,880 Non fare l'innocente. 348 00:25:15,360 --> 00:25:16,680 Mi hai rubato il telefono. 349 00:25:18,040 --> 00:25:20,000 Pensavi che tenessi i video là? 350 00:25:21,560 --> 00:25:22,640 Non è così semplice. 351 00:25:23,120 --> 00:25:24,520 Non ho rubato il suo telefono. 352 00:25:24,920 --> 00:25:26,520 L'ha dimenticato lei. 353 00:25:27,200 --> 00:25:29,240 Altrimenti, non l'avrei restituito. 354 00:25:30,440 --> 00:25:32,160 Che diavolo hai in mente? 355 00:25:32,240 --> 00:25:35,040 Non solo sei venuta a casa mia, mi hai pure mandato l'audio. 356 00:25:37,440 --> 00:25:40,840 Le piace registrare le cose, quindi le ho mandato una cosa registrata. 357 00:25:41,200 --> 00:25:42,960 Pensavo potesse farle piacere. 358 00:25:44,200 --> 00:25:45,240 Non lo sai 359 00:25:46,400 --> 00:25:47,840 che ho i tuoi video? 360 00:25:48,960 --> 00:25:50,320 E una volta pubblicati, 361 00:25:51,080 --> 00:25:52,400 cosa pensi ti succederà? 362 00:25:53,000 --> 00:25:54,400 Capisco. 363 00:25:58,440 --> 00:26:00,520 Smettila di interferire con la mia famiglia. 364 00:26:01,760 --> 00:26:02,840 Capito? 365 00:26:02,920 --> 00:26:04,160 Capisco. 366 00:26:06,640 --> 00:26:08,640 E ti ordino di incontrarmi nella solita aula 367 00:26:10,240 --> 00:26:12,240 al solito orario, stasera. 368 00:26:12,760 --> 00:26:13,760 Intesi? 369 00:26:14,400 --> 00:26:16,080 Sì. 370 00:26:18,640 --> 00:26:20,280 Ci capiamo, allora. 371 00:26:28,960 --> 00:26:30,000 Nanno. 372 00:26:30,840 --> 00:26:33,520 Devi stare attenta con quelli come lui. 373 00:26:34,720 --> 00:26:36,520 Tranquilla, Mei. 374 00:26:45,120 --> 00:26:46,920 SISTEMA RIPRODUTTIVO FEMMINILE 375 00:26:52,320 --> 00:26:53,320 Mei. 376 00:26:55,320 --> 00:26:57,200 Devi decidere da sola. 377 00:27:20,440 --> 00:27:22,560 PERINEO FEMMINILE 378 00:27:30,040 --> 00:27:31,360 Guardi ancora i video? 379 00:27:32,040 --> 00:27:33,200 Questa visuale è meglio. 380 00:27:34,120 --> 00:27:35,280 Ma per piacere. 381 00:27:38,120 --> 00:27:40,720 Sono contento di essere potuto venire a casa tua. 382 00:27:45,400 --> 00:27:47,200 La prossima volta studiamo da me? 383 00:27:47,800 --> 00:27:50,600 Possiamo dire a Nanno di venire mezz'ora dopo. 384 00:27:52,480 --> 00:27:53,480 No. 385 00:27:55,080 --> 00:27:56,320 Perché? 386 00:27:57,040 --> 00:27:58,760 Mia madre ti vuole conoscere. 387 00:27:59,880 --> 00:28:00,800 No. 388 00:28:03,600 --> 00:28:06,880 Comunque, a che ora torneranno i tuoi? 389 00:28:07,800 --> 00:28:08,800 Beh... 390 00:28:09,400 --> 00:28:10,520 Tardi. 391 00:28:11,080 --> 00:28:11,920 Perché? 392 00:28:28,400 --> 00:28:29,400 Nanno. 393 00:28:30,200 --> 00:28:32,200 La porta principale è chiusa. 394 00:28:34,240 --> 00:28:35,320 Capisco. 395 00:28:37,480 --> 00:28:38,520 È il tuo ragazzo? 396 00:28:38,600 --> 00:28:40,320 - Sì. - No. 397 00:28:42,000 --> 00:28:43,480 Non è proprio il mio ragazzo. 398 00:28:43,960 --> 00:28:45,240 Va bene, ti credo. 399 00:28:46,520 --> 00:28:47,800 Beh... 400 00:28:49,320 --> 00:28:52,320 Volete andare fuori per la lezione? 401 00:29:13,320 --> 00:29:14,720 PROF. WIN SCORRI PER RISPONDERE 402 00:29:17,040 --> 00:29:18,200 C'è qualche problema? 403 00:29:19,280 --> 00:29:21,720 Ho da sbrigare una commissione fuori. 404 00:29:22,000 --> 00:29:22,880 Cosa? 405 00:29:23,680 --> 00:29:26,400 Vuoi che venga con te? 406 00:29:26,480 --> 00:29:27,560 No, tranquilla. 407 00:29:28,120 --> 00:29:29,640 Aspettate qui. 408 00:29:31,280 --> 00:29:32,280 Sicura? 409 00:29:32,840 --> 00:29:33,960 Certo. 410 00:29:36,400 --> 00:29:37,640 Ti ci vorrà molto tempo? 411 00:29:41,520 --> 00:29:42,680 Probabilmente no. 412 00:29:43,600 --> 00:29:46,400 Finirò entro un'ora. 413 00:29:50,920 --> 00:29:52,920 Vaew, mi presti il tuo telefono? 414 00:29:56,680 --> 00:29:57,600 Eccolo. 415 00:29:58,160 --> 00:30:00,600 Grazie. Fate come se foste a casa vostra. 416 00:30:18,520 --> 00:30:19,760 Che facciamo? 417 00:30:20,640 --> 00:30:21,600 Non lo so. 418 00:30:26,240 --> 00:30:27,120 Cosa? 419 00:30:52,840 --> 00:30:54,320 Salve, prof. Win. 420 00:30:54,800 --> 00:30:56,440 È proprio una testa calda. 421 00:30:56,520 --> 00:30:58,040 Cosa credi di fare? 422 00:30:58,400 --> 00:30:59,720 Non scherzare con me. 423 00:31:00,000 --> 00:31:01,560 Pensi che non pubblicherò i video? 424 00:31:03,320 --> 00:31:04,400 Non è questo. 425 00:31:04,960 --> 00:31:06,960 Avevo una cosa da fare, 426 00:31:07,440 --> 00:31:08,880 ma ho quasi finito. 427 00:31:10,720 --> 00:31:12,280 Ti do 15 minuti. 428 00:31:12,600 --> 00:31:14,600 Se non arrivi in tempo, pubblicherò i video. 429 00:31:31,640 --> 00:31:32,640 Dai. 430 00:31:33,360 --> 00:31:34,920 Di che stai parlando? 431 00:31:37,200 --> 00:31:38,480 Che fai? 432 00:31:39,440 --> 00:31:40,280 Vaew. 433 00:31:40,600 --> 00:31:41,720 Se mi ami, 434 00:31:42,120 --> 00:31:43,200 posso averlo? 435 00:31:43,840 --> 00:31:44,920 Cosa? 436 00:32:07,240 --> 00:32:08,320 Cosa c'è, Nanno? 437 00:32:09,560 --> 00:32:13,000 Prof. Win, il cancello della scuola è chiuso. 438 00:32:13,520 --> 00:32:15,840 Può venire al piano di sotto? 439 00:32:19,400 --> 00:32:20,560 Va bene. 440 00:33:12,640 --> 00:33:13,960 Salve, professore. 441 00:33:14,840 --> 00:33:16,640 Mi scusi se l'ho fatta aspettare. 442 00:33:17,200 --> 00:33:18,040 Che stai facendo? 443 00:33:19,440 --> 00:33:20,520 Perché sei là? 444 00:33:23,440 --> 00:33:27,440 Ci sono tante cartelle interessanti nei computer di quest'aula. 445 00:33:28,440 --> 00:33:30,200 Posso guardarle? 446 00:33:31,280 --> 00:33:32,680 Vieni qui se vuoi vederle. 447 00:33:33,520 --> 00:33:34,640 Te le mostro io. 448 00:33:35,200 --> 00:33:36,840 Non posso. 449 00:33:37,560 --> 00:33:39,120 Lei è troppo pericoloso. 450 00:33:40,560 --> 00:33:42,240 Perché ti nascondi là sopra? 451 00:33:42,680 --> 00:33:44,880 Non si può entrare senza password. 452 00:33:45,840 --> 00:33:47,080 Scendi e ne parliamo. 453 00:33:52,800 --> 00:33:54,480 Anche se non posso accedere, 454 00:33:55,520 --> 00:33:57,960 ho ancora qualcosa di buono da mostrarle. 455 00:33:58,120 --> 00:34:00,160 Sono sicuro che le piacerà. 456 00:34:10,360 --> 00:34:11,280 Vaew. 457 00:34:11,760 --> 00:34:12,960 Che le hai fatto? 458 00:34:13,880 --> 00:34:15,560 Io? 459 00:34:16,360 --> 00:34:17,560 Cos'hai fatto? 460 00:34:17,719 --> 00:34:19,800 Io non ho fatto niente, professore. 461 00:34:20,840 --> 00:34:22,400 Anzi, a essere sincera, 462 00:34:22,480 --> 00:34:24,480 Vaew mi sembra molto felice. 463 00:34:24,920 --> 00:34:26,120 Hai un preservativo? 464 00:34:27,840 --> 00:34:29,000 No. 465 00:34:30,000 --> 00:34:31,360 Alziamo il volume? 466 00:34:31,440 --> 00:34:32,440 Fammelo prendere. 467 00:34:33,800 --> 00:34:35,000 Ti ammazzo. 468 00:34:42,520 --> 00:34:44,880 Ciao, papà. 469 00:34:45,920 --> 00:34:48,440 Sto facendo lezione, 470 00:34:48,520 --> 00:34:50,840 ma ho quasi finito. 471 00:34:52,920 --> 00:34:57,640 Num, sicuro? Non abbiamo preservativi. 472 00:34:57,720 --> 00:34:59,440 E se succede qualcosa? 473 00:35:00,320 --> 00:35:02,400 Nanno, scendi immediatamente! 474 00:35:02,480 --> 00:35:03,800 Aprimi subito la porta, ora! 475 00:35:04,920 --> 00:35:06,720 Prof. Win. 476 00:35:08,080 --> 00:35:09,800 Se mi succede qualcosa, 477 00:35:10,360 --> 00:35:14,160 non saprà mai dov'è Vaew. 478 00:35:15,160 --> 00:35:16,280 Dov'è mia figlia? 479 00:35:19,040 --> 00:35:20,320 Ho detto, dov'è mia figlia? 480 00:35:22,240 --> 00:35:24,680 Penso che dovremmo fare una diretta. 481 00:35:24,760 --> 00:35:26,240 Magari prendiamo tanti like. 482 00:35:26,920 --> 00:35:29,040 Nanno, ti prego. Dov'è mia figlia? 483 00:35:30,400 --> 00:35:32,600 Deve provare un po' meglio. 484 00:35:32,880 --> 00:35:34,040 Qualcosa tipo... 485 00:35:34,440 --> 00:35:36,680 ...mettersi in ginocchio e supplicare. 486 00:35:45,480 --> 00:35:47,000 Dov'è mia figlia? 487 00:35:49,240 --> 00:35:50,360 Va bene. 488 00:35:51,320 --> 00:35:53,480 Visto che si è impegnato, glielo dico. 489 00:35:54,800 --> 00:35:56,760 Ma voglio comunque sapere la password. 490 00:36:01,040 --> 00:36:02,720 Le conviene sbrigarsi. 491 00:36:02,800 --> 00:36:05,360 Vaew sta aspettando il suo papà. 492 00:36:05,440 --> 00:36:07,880 Anzi, il suo papà modello. 493 00:36:07,960 --> 00:36:10,440 E se il papà modello non decide in fretta, 494 00:36:10,920 --> 00:36:12,640 potrebbe essere troppo tardi. 495 00:36:12,840 --> 00:36:14,640 Vaew avrà già finito. 496 00:36:48,760 --> 00:36:51,440 COPIA DI 29 FILE 497 00:37:07,280 --> 00:37:08,360 Chi è? 498 00:37:09,400 --> 00:37:10,320 Ignoralo. 499 00:37:10,400 --> 00:37:11,480 Un'altra ragazza? 500 00:37:11,800 --> 00:37:13,880 - Voglio vedere. - Ho detto che non è niente. 501 00:37:13,960 --> 00:37:15,600 - Cos'è? - Niente. 502 00:37:39,880 --> 00:37:43,960 VUOI VEDERE UNA COSA DIVERTENTE, WAN? 503 00:37:54,360 --> 00:37:55,520 - Papà. - Bastardo. 504 00:37:55,880 --> 00:37:57,240 - Cosa? - Cosa le hai fatto? 505 00:37:57,320 --> 00:37:58,880 Papà, smettila subito! 506 00:37:58,960 --> 00:37:59,800 Papà. 507 00:38:00,400 --> 00:38:01,360 Papà! 508 00:38:01,440 --> 00:38:05,240 VIENI IN QUESTO POSTO SE VUOI VEDERE ALTRO 509 00:38:06,320 --> 00:38:07,480 POSIZIONE 510 00:38:07,560 --> 00:38:08,560 CONDIVIDI POSIZIONE 511 00:38:13,800 --> 00:38:16,280 Papà! Ho detto basta! 512 00:38:16,480 --> 00:38:17,440 Vieni qui. 513 00:38:19,320 --> 00:38:20,760 Come puoi essere così orribile? 514 00:38:24,760 --> 00:38:26,280 Se lo sono io, 515 00:38:29,840 --> 00:38:31,440 allora tu sei come me. 516 00:38:40,800 --> 00:38:42,720 Vaew. 517 00:38:43,520 --> 00:38:44,400 Vaew. 518 00:38:44,840 --> 00:38:45,680 Fermati, Vaew. 519 00:38:45,760 --> 00:38:47,200 - Fermati. - Lasciami! 520 00:38:47,360 --> 00:38:49,120 Lasciami. Lasciami subito! 521 00:38:59,800 --> 00:39:01,800 Non dovevo nascere figlia tua. 522 00:39:13,000 --> 00:39:14,040 Vaew. 523 00:39:18,360 --> 00:39:19,600 Vaew. 524 00:39:20,320 --> 00:39:21,480 Ti prego, riprenditi. 525 00:39:22,080 --> 00:39:23,360 Non puoi morire. 526 00:39:24,280 --> 00:39:25,200 Vaew. 527 00:39:26,680 --> 00:39:27,640 Vaew. 528 00:39:27,880 --> 00:39:29,000 Non morire, Vaew! 529 00:39:29,600 --> 00:39:30,600 Vaew! 530 00:39:31,040 --> 00:39:32,920 Ho detto non morire! 531 00:39:33,960 --> 00:39:35,200 Sicuro? 532 00:39:36,480 --> 00:39:37,880 Perché non dovrei? 533 00:39:56,360 --> 00:39:59,440 Lei è sicuro, vero, prof. Win? 534 00:40:30,040 --> 00:40:31,280 Prof.ssa Mali. 535 00:40:32,480 --> 00:40:34,240 Grazie mille 536 00:40:35,080 --> 00:40:37,080 per tutte le attenzioni che mi ha dato. 537 00:40:38,200 --> 00:40:43,200 Ho deciso di lasciare la scuola. 538 00:40:44,000 --> 00:40:46,280 Spero di rivederla. 539 00:40:47,440 --> 00:40:50,760 Per quanto riguarda le foto e i video in allegato, 540 00:40:52,320 --> 00:40:54,480 può farne quello che vuole. 541 00:40:55,960 --> 00:40:57,560 Mi manca, professoressa. 542 00:40:57,640 --> 00:40:59,240 - Non può entrare. - Niente foto. 543 00:40:59,320 --> 00:41:00,360 - Io entro. - Non può. 544 00:41:00,960 --> 00:41:02,000 Non scattate foto. 545 00:41:02,080 --> 00:41:03,000 Attenzione! 546 00:41:03,080 --> 00:41:04,280 - Fatemi entrare. - No. 547 00:41:04,360 --> 00:41:06,440 - Signore, è lei? - Non può entrare. 548 00:41:06,520 --> 00:41:08,200 - Signore... - Ci dica qualcosa. 549 00:41:08,280 --> 00:41:10,040 Non potete. Vi prego, niente foto. 550 00:41:10,120 --> 00:41:11,840 - Sa niente di questo? - No. 551 00:41:11,920 --> 00:41:13,960 Toglietevi di mezzo. 552 00:41:45,160 --> 00:41:46,240 Nanno! 553 00:41:55,640 --> 00:41:56,960 Ti ucciderò! 554 00:42:06,800 --> 00:42:08,800 Sottotitoli: Paola Barbagallo