1 00:00:05,040 --> 00:00:08,320 ‏- הפרק הבא מכיל תיאורים גרפיים ‏של אלימות מינית - 2 00:00:08,400 --> 00:00:10,400 ‏- שעלולה להיות קשה לצפייה ‏עבור חלק מהצופים. - 3 00:00:10,480 --> 00:00:11,960 ‏- הצפייה באחריות הצופה בלבד. - 4 00:00:20,840 --> 00:00:24,560 ‏- סדרה מקורית של NETFLIX - 5 00:00:28,840 --> 00:00:33,640 ‏כולם אומרים שחברות היא דבר יקר ערך. 6 00:00:34,560 --> 00:00:39,240 ‏היא אפילו יותר יקרה ‏כשאנשים יוצרים חברויות בין כיתות. 7 00:00:41,320 --> 00:00:46,560 ‏אבל כמה גבוה המחיר שמגיע עם חברות? 8 00:02:24,440 --> 00:02:29,760 ‏- 3 חודשים לפני כן - 9 00:03:32,800 --> 00:03:33,800 ‏בואי נלך. 10 00:03:44,800 --> 00:03:46,120 ‏הינה, יורי. 11 00:03:46,200 --> 00:03:49,720 ‏פשוט תזרקי את התיק הישן שלך. ‏את לא רואה שהוא מרופט? 12 00:03:51,920 --> 00:03:56,040 ‏אני לא יכולה לקבל את זה. ‏כבר קנית לי גלידה אתמול. 13 00:03:56,600 --> 00:03:59,800 ‏זה לא עניין גדול. התיק שלך כל כך עלוב. 14 00:03:59,880 --> 00:04:01,400 ‏פשוט קחי את זה. 15 00:04:03,840 --> 00:04:05,600 ‏למען החברות שלנו. 16 00:04:14,760 --> 00:04:17,280 ‏למה נאנא וטובטים ‏לא מבלות עם הילדים העשירים? 17 00:04:17,360 --> 00:04:21,640 ‏לתרום תיק ליורי בצורה כזאת… 18 00:04:21,720 --> 00:04:24,760 ‏אני יודעת. אני הייתי מתביישת ‏לחיות ככה על חשבון החברות שלי. 19 00:04:28,880 --> 00:04:30,520 ‏איך את מעזה להגיד דבר כזה? 20 00:04:30,600 --> 00:04:32,280 ‏תתנצלי בפני יורי עכשיו. 21 00:04:35,400 --> 00:04:38,080 ‏יורי, אם תשמעי שוב שיחה כזאת, 22 00:04:38,720 --> 00:04:39,760 ‏תעדכני אותנו. 23 00:04:40,400 --> 00:04:42,240 ‏הבחורות האלה כל כך מרושעות. 24 00:05:23,120 --> 00:05:24,160 ‏סליחה. 25 00:05:25,200 --> 00:05:27,640 ‏אני והחברות שלי תמיד יושבות כאן. 26 00:05:29,960 --> 00:05:34,360 ‏אחת, שתיים, שלוש, ארבע. 27 00:05:35,080 --> 00:05:38,920 ‏אחת, שתיים, שלוש. 28 00:05:39,000 --> 00:05:40,280 ‏כלומר נשאר מושב אחד. 29 00:05:40,360 --> 00:05:42,880 ‏בדרך כלל אין מקום כששלושתנו יושבות כאן. 30 00:05:42,960 --> 00:05:45,120 ‏אין מקום? איך זה ייתכן? 31 00:05:46,320 --> 00:05:48,240 ‏נאנא וטובטים צריכות מקום לתיקים. 32 00:05:49,120 --> 00:05:52,440 ‏אני מבינה. חבל מאוד. 33 00:05:54,120 --> 00:05:58,040 ‏אז איפה ילדה חדשה כמוני תשב? ‏לא נשארו מושבים. 34 00:05:58,120 --> 00:05:59,720 ‏דווקא כן. 35 00:06:01,480 --> 00:06:02,600 ‏אין מקום בשבילי. 36 00:06:02,680 --> 00:06:06,280 ‏כי אף אחת לא תרצה לצרף ‏ילדה חדשה כמוני לקבוצה שלה. 37 00:06:07,120 --> 00:06:10,080 ‏אבל שלושתכן שונות מהן. 38 00:06:10,720 --> 00:06:15,400 ‏אני רואה שהחברות שלכן ‏היא לא עניין של כסף או מעמדות 39 00:06:15,480 --> 00:06:17,600 ‏וכנראה שפרצוף חדש לא מפריע לכן. 40 00:06:18,200 --> 00:06:19,080 ‏נכון? 41 00:06:37,320 --> 00:06:40,120 ‏נאנו, את חדשה כאן, נכון? 42 00:06:40,680 --> 00:06:41,520 ‏כן. 43 00:06:42,040 --> 00:06:45,520 ‏נאנו, התלמידה החדשה. נעים להכיר אותך. 44 00:06:47,720 --> 00:06:49,600 ‏כדאי שתדעי 45 00:06:49,680 --> 00:06:53,440 ‏שאנחנו בדרך כלל לא נותנות לאנשים אקראיים ‏להצטרף לחבורה שלנו. 46 00:06:54,680 --> 00:06:56,360 ‏אבל מכיוון שאת חדשה פה… 47 00:06:57,200 --> 00:07:00,280 ‏ניתן לך הזדמנות. מה את אומרת? 48 00:07:01,560 --> 00:07:03,200 ‏אם את רוצה להצטרף לחבורה שלנו, 49 00:07:03,280 --> 00:07:06,240 ‏את חייבת להראות לנו שאת חברה אמיתית. 50 00:07:07,120 --> 00:07:10,840 ‏חברה אמיתית? אני יודעת היטב מה זה אומר. 51 00:07:11,600 --> 00:07:16,880 ‏תצטרכי להראות לנו שאנחנו באותו ראש ‏לגבי איך שחברה אמיתית אמורה להיות. 52 00:07:19,000 --> 00:07:21,200 ‏כמובן, חברה אמיתית שלי. 53 00:07:58,840 --> 00:08:01,760 ‏נאנא, יש לי שליפים. 54 00:08:21,960 --> 00:08:24,480 ‏אל תעשי את זה שוב. 55 00:08:25,080 --> 00:08:27,360 ‏אנחנו לא עושים דברים כאלה. 56 00:08:28,440 --> 00:08:33,520 ‏חשבתי שחברות אמיתיות ‏אמורות לעזור זו לזו בכול. 57 00:08:33,600 --> 00:08:35,400 ‏אבל היינו עלולות להסתבך בצרות. 58 00:08:36,800 --> 00:08:37,720 ‏נכון. 59 00:08:38,360 --> 00:08:39,600 ‏אני מבינה. 60 00:08:42,039 --> 00:08:43,679 ‏אני רעבה. 61 00:08:44,880 --> 00:08:47,120 ‏הידיים שלי כואבות מכל הכתיבה הזאת. 62 00:08:47,200 --> 00:08:50,840 ‏אני יודעת. הידיים שלי כואבות. ‏אני כל כך עייפה. 63 00:08:53,720 --> 00:08:56,440 ‏מה אתן רוצות לאכול? ‏אני יכולה ללכת לקנות לכן. 64 00:08:57,000 --> 00:08:58,880 ‏אורז עם עוף בנוסח היינאן. ‏-גם אני. 65 00:09:00,720 --> 00:09:03,440 ‏הינה. קחי את הכסף. זה על חשבוני. 66 00:09:07,920 --> 00:09:08,920 ‏תודה. 67 00:09:31,000 --> 00:09:32,000 ‏יורי. 68 00:09:32,560 --> 00:09:34,600 ‏אני רוצה את אותו הרוטב שטובטים קיבלה. 69 00:09:36,320 --> 00:09:37,760 ‏בסדר. אביא לך עוד אחד. 70 00:09:37,840 --> 00:09:38,800 ‏תודה. 71 00:09:40,040 --> 00:09:43,480 ‏אני מצטערת, יורי. למה אין דלעת במרק שלי? 72 00:09:45,840 --> 00:09:47,000 ‏אני אביא לך אחד חדש. 73 00:09:48,520 --> 00:09:50,320 ‏בבקשה. ‏-תודה. 74 00:09:59,880 --> 00:10:01,120 ‏סוף סוף. 75 00:10:06,840 --> 00:10:09,400 ‏יורי, אני לא אוכלת מלפפונים. 76 00:10:10,400 --> 00:10:11,600 ‏את רוצה אותם? 77 00:10:15,160 --> 00:10:17,000 ‏את יכולה לשים אותם בצלחת שלי. 78 00:10:18,800 --> 00:10:19,640 ‏בבקשה. 79 00:10:21,680 --> 00:10:22,560 ‏הם שלך. 80 00:11:32,600 --> 00:11:35,800 ‏אני לא מאמינה שהיא עדיין מעזה ‏לבוא לבית הספר. 81 00:11:35,880 --> 00:11:37,000 ‏מה קרה? 82 00:11:37,600 --> 00:11:38,560 ‏זו מין. 83 00:11:39,120 --> 00:11:40,920 ‏היא פלירטטה עם טאו, החבר של נאנא. 84 00:11:41,960 --> 00:11:43,640 ‏יורי רתחה מזעם בשמי, 85 00:11:44,200 --> 00:11:46,440 ‏אז היא פתחה חשבון אנונימי כדי להציק לה. 86 00:11:47,680 --> 00:11:49,000 ‏את כל כך ערמומית, יורי. 87 00:11:50,640 --> 00:11:52,200 ‏נראה שמין ממש מפחדת מכן. 88 00:11:55,840 --> 00:11:57,600 ‏תודה רבה, יורי. 89 00:11:58,320 --> 00:12:01,000 ‏אני לא יודעת מה הייתי עושה בלעדייך. 90 00:12:01,560 --> 00:12:04,240 ‏נכון. גם נתת לנו את החומר שלך למבחן. 91 00:12:04,320 --> 00:12:07,120 ‏יורי ממש טובה בחיזוי שאלות למבחן. 92 00:12:07,600 --> 00:12:10,360 ‏אם כבר מדברים, בואו נעבור על התשובות. 93 00:12:10,440 --> 00:12:11,360 ‏אחת, שתיים, שלוש. 94 00:12:11,440 --> 00:12:13,120 ‏שלוש, ארבע, שתיים, ‏-שלוש, ארבע, שתיים, 95 00:12:13,200 --> 00:12:16,640 ‏אחת, שתיים, שלוש, אחת, ארבע, אחת. ‏-אחת, שתיים, שלוש, אחת, ארבע, שתיים. 96 00:12:21,320 --> 00:12:23,360 ‏ענית "אחת" בשאלה האחרונה? 97 00:12:23,440 --> 00:12:25,600 ‏כן, גם אני קיבלתי את מספר אחת. 98 00:12:35,000 --> 00:12:37,120 ‏הלוואי שיכולתי לשנות את התשובה שלי. 99 00:12:52,720 --> 00:12:57,120 ‏אין בעיה. ‏חברות אמיתיות עוזרות זו לזו בכול. 100 00:12:57,760 --> 00:12:59,000 ‏תני לי לעזור לך. 101 00:13:40,200 --> 00:13:43,520 ‏האם עשיתי מספיק כדי להרוויח מקום בחבורה? 102 00:13:56,320 --> 00:13:58,000 ‏להתראות, בנות. 103 00:14:49,480 --> 00:14:53,280 ‏האם המשמעות של להיות חברה אמיתית ‏היא בעינייך להתנהג כמו שפוטה? 104 00:14:54,320 --> 00:14:57,080 ‏מה זאת אומרת? מי שפוטה? 105 00:14:57,160 --> 00:14:58,600 ‏כולנו חברות. 106 00:14:58,680 --> 00:15:00,280 ‏חברה 107 00:15:00,360 --> 00:15:02,840 ‏שעושה הכול למענן 108 00:15:03,520 --> 00:15:05,600 ‏ונותנת להן את החומר למבחנים. 109 00:15:05,680 --> 00:15:08,840 ‏חברה שמציקה ברשת לאויבים שלהן 110 00:15:08,920 --> 00:15:11,080 ‏ועוזרת להן לרמות במבחנים 111 00:15:11,160 --> 00:15:15,400 ‏בתמורה לכסף. זה לא נחשב להיות שפוטה? 112 00:15:18,440 --> 00:15:23,680 ‏"הינה הכסף על שינוי התשובה שלי במבחן. ‏נשיקות, נאנא." 113 00:15:26,360 --> 00:15:28,000 ‏אל תעמידי פני תמימה, יורי. 114 00:15:29,800 --> 00:15:33,480 ‏אני יודעת שהיססת 115 00:15:34,080 --> 00:15:36,560 ‏כי רצית להעלות את המחיר שלך 116 00:15:37,360 --> 00:15:41,920 ‏והתעצבנת כשהשגתי אותך. 117 00:15:58,920 --> 00:16:01,720 ‏אז מה? מה רע בזה? 118 00:16:02,640 --> 00:16:06,880 ‏אני רק עושה את העבודה שלי. ‏אני משחקת אותה שפוטה ונותנת להן לרדות בי. 119 00:16:09,840 --> 00:16:13,080 ‏לא קל למצוא עבודה עם משכורת טובה. 120 00:16:17,480 --> 00:16:19,400 ‏את די מעניינת, יורי. 121 00:16:20,960 --> 00:16:22,680 ‏אין בי שום דבר מעניין. 122 00:16:24,600 --> 00:16:28,200 ‏תגידי לי את האמת. הכסף כל כך חשוב לך? 123 00:16:39,320 --> 00:16:40,200 ‏כן. 124 00:17:07,760 --> 00:17:09,400 ‏אני בבית. 125 00:17:12,560 --> 00:17:13,960 ‏אני נאנו, חברה של יורי. 126 00:17:14,560 --> 00:17:15,600 ‏שלום. 127 00:17:16,319 --> 00:17:17,479 ‏אני מקווה שאני לא מטרידה. 128 00:17:17,560 --> 00:17:21,080 ‏אכלתן, בנות? הכנתי חזיר מוקפץ עם בזיליקום. 129 00:17:21,160 --> 00:17:22,360 ‏אני אוכל את זה מאוחר יותר. 130 00:17:24,680 --> 00:17:26,000 ‏קניתי לך טלפון חדש. 131 00:17:28,640 --> 00:17:31,680 ‏זה לא היה יקר? מאיפה השגת את הכסף? 132 00:17:32,720 --> 00:17:35,080 ‏חברות שלי שילמו לי כדי שאלמד אותן. 133 00:17:39,360 --> 00:17:41,160 ‏קדימה. אני אראה לך איך להשתמש בו. 134 00:17:42,360 --> 00:17:43,360 ‏הינה. 135 00:17:44,480 --> 00:17:49,200 ‏תראי. מוצא חן בעינייך? זה הדגם הכי חדש. 136 00:17:49,280 --> 00:17:53,280 ‏עכשיו את יכולה לצפות בדברים כאן ‏במקום לצפות כל הזמן בטלוויזיה. 137 00:17:53,800 --> 00:17:55,640 ‏לא תהיי בודדה כשאני לא כאן. 138 00:17:57,440 --> 00:17:59,560 ‏יש לך כאלה חברות נחמדות. 139 00:18:02,720 --> 00:18:06,200 ‏סוף סוף נוכל להצטלם ביחד. 140 00:18:08,360 --> 00:18:09,480 ‏איך אני עושה את זה? 141 00:18:09,560 --> 00:18:12,560 ‏רואה את אייקון המצלמה? 142 00:18:12,640 --> 00:18:14,520 ‏פשוט תקישי עליו. זה הכול. אם את רוצה… 143 00:18:14,600 --> 00:18:16,600 ‏זה לא שאני לא רוצה חברות אמיתיות, 144 00:18:19,760 --> 00:18:21,360 ‏אבל זה המקום שבו אני גרה. 145 00:18:22,920 --> 00:18:24,400 ‏המשפחה שלי ענייה. 146 00:18:27,000 --> 00:18:28,200 ‏אני לא יודעת 147 00:18:28,280 --> 00:18:30,400 ‏איך אוכל לשפר את החיים שלי ‏אם לא אעשה את זה. 148 00:18:33,920 --> 00:18:37,120 ‏זו לא הדרך שבה עשירים ‏רואים אנשים עניים בדרך כלל? 149 00:18:40,320 --> 00:18:42,520 ‏הם מתייחסים לאנשים עניים כמו אל נזקקים. 150 00:18:44,720 --> 00:18:46,640 ‏הם זורקים עלינו שאריות. 151 00:18:48,560 --> 00:18:50,760 ‏כדי להיראות נדיבים. 152 00:18:54,720 --> 00:18:57,760 ‏אבל הם אף לא באמת מקבלים אותנו כשווים. 153 00:19:04,680 --> 00:19:07,080 ‏נאנא וטובטים הן כמו כל האנשים העשירים. 154 00:19:10,640 --> 00:19:16,520 ‏הן גרמו לי לחשוב לזמן מה ‏שיש לי חברות שאני יכולה לסמוך עליהן. 155 00:19:23,320 --> 00:19:27,640 ‏פעם דמיינתי איך זה יהיה אם אתעשר יום אחד. 156 00:19:28,560 --> 00:19:30,160 ‏אם הייתי עשירה יותר מהן, 157 00:19:31,800 --> 00:19:34,080 ‏הייתי מנסה להתייחס אליהן ‏כפי שהן מתייחסות אליי. 158 00:19:42,920 --> 00:19:48,560 ‏הינה, נאנא. העברתי לך עכשיו כסף ‏על שאספת את הקקי של הכלבה שלי. 159 00:19:50,880 --> 00:19:54,080 ‏הינה, טובטים. קניתי לך תיק חדש. 160 00:19:54,160 --> 00:19:57,480 ‏לא יכולתי לראות אותך ‏סוחבת את התיק העלוב הזה. 161 00:20:00,480 --> 00:20:02,840 ‏או שאולי הייתי עושה את מה שהן עשו לי. 162 00:20:04,280 --> 00:20:07,120 ‏הינה. העברתי לך עכשיו כסף. 163 00:20:07,960 --> 00:20:10,560 ‏תודה על החברות הנפלאה שלך. 164 00:20:15,520 --> 00:20:17,600 ‏חברות נפלאה בתחת שלי. 165 00:20:19,440 --> 00:20:21,400 ‏את באמת יכולה לעשות את כל זה. 166 00:20:25,960 --> 00:20:27,000 ‏לעשות מה? 167 00:20:29,640 --> 00:20:33,840 ‏את יכולה לעשות ‏את כל הדברים שאמרת עכשיו, לא? 168 00:20:36,960 --> 00:20:40,520 ‏איך אוכל לעשות את זה? אין לי כסף. 169 00:20:40,600 --> 00:20:41,560 ‏אין לי כלום. 170 00:20:41,640 --> 00:20:42,560 ‏את יכולה. 171 00:20:43,400 --> 00:20:46,160 ‏אם יש לך משהו שאנשים עשירים מפחדים ממנו. 172 00:20:50,160 --> 00:20:51,240 ‏מה זה? 173 00:20:52,880 --> 00:20:54,040 ‏סודות. 174 00:20:57,000 --> 00:20:58,360 ‏את לא יודעת 175 00:20:59,840 --> 00:21:05,440 ‏שלנאנא וטובטים יש סודות שהן מסתירות מכולם? 176 00:21:17,920 --> 00:21:20,360 ‏קדימה. בואי נצטלם, יורי. 177 00:21:21,120 --> 00:21:22,200 ‏אחת, שתיים, שלוש. 178 00:21:23,040 --> 00:21:23,960 ‏זהו. 179 00:21:24,760 --> 00:21:27,320 ‏זה נראה בסדר? ‏-כן. 180 00:21:27,400 --> 00:21:28,800 ‏שימי עוד בשר על המנגל, יורי. 181 00:21:30,360 --> 00:21:31,680 ‏תביאי לי מים, נאנו. 182 00:21:31,760 --> 00:21:34,160 ‏שתיהן שומרות משהו במחשב נייד. 183 00:21:35,960 --> 00:21:38,360 ‏המחשב הנייד נמצא בחדר של נאנא בביתה, 184 00:21:39,880 --> 00:21:41,960 ‏אבל היא לא מרשה לי לגעת בו. 185 00:21:47,880 --> 00:21:49,600 ‏זה לא אמור להיות קשה מדי. 186 00:21:50,400 --> 00:21:54,800 ‏את רק צריכה להסיח את דעתן. 187 00:21:57,000 --> 00:21:58,240 ‏מה דעתך? 188 00:21:58,320 --> 00:21:59,480 ‏אלוהים! 189 00:21:59,560 --> 00:22:00,680 ‏אני מצטערת. 190 00:22:01,280 --> 00:22:02,720 ‏נאנו. 191 00:22:02,800 --> 00:22:04,640 ‏להביא לך חולצה חדשה? 192 00:22:05,720 --> 00:22:06,680 ‏תעשי את זה מהר. 193 00:22:07,960 --> 00:22:09,200 ‏זה רטוב לגמרי. 194 00:22:14,840 --> 00:22:16,320 ‏היא כל כך מגושמת. 195 00:22:33,680 --> 00:22:34,520 ‏יורי. 196 00:22:37,960 --> 00:22:39,280 ‏זה לא מבושל. 197 00:23:22,800 --> 00:23:24,320 ‏לא העברת לי את הכסף? 198 00:23:31,760 --> 00:23:34,320 ‏- מין - 199 00:24:04,160 --> 00:24:11,160 ‏- יורי - 200 00:25:09,760 --> 00:25:12,280 ‏היי. את ערה? 201 00:25:18,680 --> 00:25:19,920 ‏אני מצטערת, נאנו. 202 00:25:22,600 --> 00:25:23,640 ‏מצטערת? 203 00:25:26,200 --> 00:25:27,160 ‏אני ממש מצטערת. 204 00:25:27,240 --> 00:25:28,800 ‏את לא צריכה להתנצל, יורי. 205 00:25:30,320 --> 00:25:32,960 ‏את לא יכולה להתנצל ‏בפני מי שאנחנו מביאות לכאן. 206 00:25:33,560 --> 00:25:35,480 ‏תהיי מקצועית. 207 00:25:41,760 --> 00:25:44,960 ‏באמת חשבת שיורי תבגוד בנו? 208 00:25:46,880 --> 00:25:49,680 ‏את חושבת שאת עוזרת לה? 209 00:25:50,720 --> 00:25:55,680 ‏זאת הייתה התוכנית שלנו מההתחלה, 210 00:25:57,000 --> 00:25:58,880 ‏מאז שאפשרנו לך להצטרף לחבורה שלנו. 211 00:26:05,280 --> 00:26:08,880 ‏לא תהית למה אין למחשב הנייד שלי סיסמה? 212 00:26:21,640 --> 00:26:24,160 ‏זכית לשחק אותה גיבורה לרגע אחד. 213 00:26:24,680 --> 00:26:26,040 ‏נהנית מזה? 214 00:26:29,160 --> 00:26:31,040 ‏איך יורי יכלה לבגוד בנו? 215 00:26:33,000 --> 00:26:37,760 ‏זה לעולם לא יקרה. ‏היא כלבת שעשועים שנאמנה לאדוניה. 216 00:26:53,160 --> 00:26:54,600 ‏כלבת שעשועים נאמנה? 217 00:26:59,840 --> 00:27:01,480 ‏היא לא כלבת שעשועים נאמנה. 218 00:27:03,000 --> 00:27:05,400 ‏היא סתם טיפשה גמורה. 219 00:27:07,560 --> 00:27:09,720 ‏את רוצה להיות כלבת שעשועים כל חייך, יורי? 220 00:27:10,440 --> 00:27:12,120 ‏האו־האו. 221 00:27:13,400 --> 00:27:15,200 ‏את לא רוצה להיות האדון? 222 00:27:21,320 --> 00:27:25,040 ‏אם את רוצה להיות האדון, אני אעזור לך. 223 00:27:41,520 --> 00:27:42,520 ‏מה כל כך מצחיק? 224 00:27:43,160 --> 00:27:45,000 ‏הטיפשות שלכן מצחיקה אותי. 225 00:27:46,600 --> 00:27:48,920 ‏איפה הבחור שעומד לאנוס… 226 00:27:49,000 --> 00:27:52,520 ‏תשתקי. אני אקרא לו לכאן עכשיו. 227 00:27:53,560 --> 00:27:54,520 ‏תזדרזי. 228 00:27:56,120 --> 00:27:58,360 ‏את חושבת שאני מפחדת לשכב עם בחור? 229 00:27:58,440 --> 00:28:00,160 ‏אל תתחכמי. 230 00:28:00,760 --> 00:28:02,720 ‏החיים שלך בידינו. 231 00:28:05,400 --> 00:28:07,320 ‏נראה לי שההפך הוא הנכון. 232 00:28:07,880 --> 00:28:12,120 ‏כבר העליתי את כל הראיות לענן. 233 00:28:14,080 --> 00:28:17,080 ‏לא היו רק סרטונים של תלמידות שנאנסו. 234 00:28:17,840 --> 00:28:20,320 ‏היו גם קבלות של העברות כספים 235 00:28:20,400 --> 00:28:24,320 ‏עם השמות של כולכן. נאנא, טובטים ויורי. 236 00:28:24,400 --> 00:28:25,640 ‏הכול שם. 237 00:28:26,240 --> 00:28:28,200 ‏תעשו מה שאתן רוצות לעשות. 238 00:28:39,000 --> 00:28:40,720 ‏מה לעזאזל הבעיה שלך? 239 00:28:42,280 --> 00:28:43,520 ‏תשתקי! 240 00:28:45,440 --> 00:28:46,480 ‏אמרתי לך לשתוק! 241 00:28:50,240 --> 00:28:51,640 ‏אמרתי לך לשתוק! 242 00:28:52,560 --> 00:28:54,880 ‏יורי, תעשי משהו! 243 00:28:54,960 --> 00:28:55,880 ‏מה אני אמורה לעשות? 244 00:28:55,960 --> 00:28:57,240 ‏תשתיקי אותה! 245 00:28:57,840 --> 00:28:59,840 ‏את רוצה כסף? 20,000 באט יספיקו? 246 00:29:00,800 --> 00:29:03,000 ‏קחי עוד 20,000. ‏-זה 40,000 באט. 247 00:29:03,080 --> 00:29:06,000 ‏זה מספיק? אל תעמדי שם סתם! תשתיקי אותה! 248 00:29:06,080 --> 00:29:07,360 ‏מהר. 249 00:29:08,360 --> 00:29:09,760 ‏קדימה. 250 00:29:10,400 --> 00:29:11,480 ‏יורי. 251 00:29:16,080 --> 00:29:18,000 ‏אתן לא רואות שהיא מחייכת? 252 00:29:19,280 --> 00:29:20,320 ‏את. 253 00:30:32,720 --> 00:30:36,720 ‏יורי, תטפלי בגופה שלה. 254 00:30:38,400 --> 00:30:41,520 ‏שימי אותה באמבטיה ‏ותגרמי לזה להיראות כמו התאבדות. 255 00:30:46,000 --> 00:30:47,160 ‏למה את מחכה? 256 00:30:51,320 --> 00:30:54,080 ‏שתיכן תיפטרו מהגופה שלה. 257 00:30:59,120 --> 00:31:01,160 ‏עכשיו יש לי הוכחה לכך שהרגתן מישהי. 258 00:31:08,160 --> 00:31:10,680 ‏יורי, את מנסה לסחוט אותנו? 259 00:31:11,440 --> 00:31:12,880 ‏אל תעברי את הגבול. 260 00:31:16,800 --> 00:31:18,600 ‏כל הזמן שהייתי איתכן, 261 00:31:21,960 --> 00:31:26,240 ‏רציתן שאני אהיה הקורבן, ‏אז נתתי לכן להתייחס אליי כקורבן. 262 00:31:32,200 --> 00:31:34,040 ‏אהבתן לזרוק עליי כסף, 263 00:31:36,160 --> 00:31:37,400 ‏אז נתתי לכן. 264 00:31:41,560 --> 00:31:46,240 ‏גרמתן לי לגלם נערה חסרת אונים ‏כדי להערים על אנשים, ועשיתי זאת. 265 00:31:49,480 --> 00:31:54,600 ‏רציתן אותי ככלב השעשועים הנאמן שלכן, ‏וזה מה שאני. 266 00:31:58,760 --> 00:32:00,320 ‏יש גבול שלא חציתי? 267 00:32:08,760 --> 00:32:11,760 ‏נאנו אמרה לי למצוא דרך להפיל אתכן, 268 00:32:13,680 --> 00:32:15,440 ‏ממילא זו תמיד הייתה התוכנית שלי. 269 00:32:19,520 --> 00:32:20,520 ‏תיכנסו. 270 00:32:34,400 --> 00:32:35,320 ‏שלא תעזי. 271 00:32:36,760 --> 00:32:41,760 ‏לפני שנכייף קצת, תוכלו לטפל בגופה שלה? 272 00:32:43,600 --> 00:32:46,160 ‏שימו אותה באמבטיה ‏ותגרמו לזה להיראות כמו התאבדות, נכון? 273 00:32:46,800 --> 00:32:47,880 ‏תעשו את זה. 274 00:32:55,000 --> 00:32:56,720 ‏אני מדברת אליכן, נאנא וטובטים. 275 00:33:03,240 --> 00:33:06,880 ‏יורי, אני מתחננת. 276 00:33:08,640 --> 00:33:12,520 ‏אתן רגילות לחלק פקודות. ‏עכשיו אתן יכולות לעשות את זה בעצמכן. 277 00:33:13,640 --> 00:33:16,360 ‏בבקשה אל תפגעי בנו. אני מתחננת בפנייך. 278 00:33:16,440 --> 00:33:18,080 ‏אמרתי לכן להיפטר מהגופה! 279 00:33:24,680 --> 00:33:25,680 ‏תעשו את זה. 280 00:34:00,080 --> 00:34:01,320 ‏כמה את רוצה? 281 00:34:02,760 --> 00:34:03,800 ‏כמה אתן חושבות? 282 00:34:03,880 --> 00:34:05,240 ‏מאה אלף. 283 00:34:07,160 --> 00:34:09,400 ‏זה מחיר החופש שלכן? 284 00:34:10,000 --> 00:34:11,040 ‏מיליון. 285 00:34:11,600 --> 00:34:13,120 ‏החופש כזה זול? 286 00:34:14,080 --> 00:34:15,120 ‏עשרה מיליון. 287 00:34:16,920 --> 00:34:18,320 ‏כמה את רוצה? 288 00:34:24,120 --> 00:34:26,040 ‏על מה שעשיתן לאנשים אחרים 289 00:34:28,000 --> 00:34:29,720 ‏אי אפשר לפצות בכסף. 290 00:34:32,600 --> 00:34:34,200 ‏צריך לפצות על כך בכאב. 291 00:34:36,520 --> 00:34:37,960 ‏כמה סרטונים הכנתן? 292 00:34:39,560 --> 00:34:41,800 ‏בכמה אנשים פגעתן? 293 00:34:42,560 --> 00:34:45,760 ‏אחד, שניים, שלושה, ארבעה. אלוהים. 294 00:34:45,840 --> 00:34:47,680 ‏יש יותר מדי בשביל לספור. 295 00:34:51,239 --> 00:34:54,679 ‏תעשו מה שבא לכם איתן. ‏אני רק רוצה סרטון קצר. 296 00:34:54,760 --> 00:34:56,080 ‏את לא יכולה לעשות את זה! 297 00:35:03,720 --> 00:35:04,880 ‏אני לא יכולה? 298 00:35:11,160 --> 00:35:12,360 ‏זה נשמע מוכר. 299 00:35:16,880 --> 00:35:19,200 ‏זה מה שאמרתי לכן ביום שצילמתן אותי. 300 00:35:38,640 --> 00:35:40,160 ‏מה אמרתן לי באותו יום? 301 00:35:44,880 --> 00:35:47,200 ‏"סליחה. זו אשמתך שאת טיפשה." 302 00:35:48,600 --> 00:35:49,840 ‏הן שלכם. 303 00:35:50,640 --> 00:35:51,920 ‏לא. 304 00:35:52,000 --> 00:35:53,720 ‏לא. ‏-יורי, תשחררי אותי. 305 00:35:53,800 --> 00:35:55,400 ‏לא! ‏-בבקשה! 306 00:35:55,480 --> 00:35:56,600 ‏יורי! 307 00:36:35,200 --> 00:36:39,160 ‏תודה, נאנו, שניסית לעזור לי. 308 00:36:41,000 --> 00:36:42,560 ‏אבל אני מצטערת. 309 00:36:43,360 --> 00:36:45,480 ‏אני לא צריכה עזרה. 310 00:36:46,360 --> 00:36:47,760 ‏אני רק צריכה קורבנות. 311 00:36:50,240 --> 00:36:53,680 ‏טיפשה? את חושבת שאני טיפשה? 312 00:36:56,560 --> 00:37:00,200 ‏אני סבלתי את כל הכאב והעינויים 313 00:37:01,520 --> 00:37:05,560 ‏כי חיכיתי לזמן הנכון כדי לנקום. 314 00:37:13,760 --> 00:37:15,920 ‏לא גרמתי לך להשיג עבורי את המחשב 315 00:37:18,080 --> 00:37:19,600 ‏כי רציתי את הסרטונים האלה. 316 00:37:22,400 --> 00:37:27,600 ‏אני רק רוצה את כל פרטי הלקוחות ‏כדי למכור להם בעצמי. 317 00:37:32,200 --> 00:37:33,240 ‏הבנת? 318 00:37:34,560 --> 00:37:36,120 ‏עכשיו הכול שלי. 319 00:37:45,440 --> 00:37:46,640 ‏אני אעביר לכם את הכסף. 320 00:39:33,520 --> 00:39:35,160 ‏אם לא היית כה טיפשה, 321 00:39:36,240 --> 00:39:38,560 ‏זה היה יכול להיגמר טוב יותר. 322 00:39:49,760 --> 00:39:52,000 ‏לחברות יש מחיר. 323 00:39:52,760 --> 00:39:55,720 ‏לפעמים היא עולה יותר ממה שאתם חושבים. 324 00:39:56,400 --> 00:39:58,800 ‏המחיר כל כך גבוה 325 00:39:59,440 --> 00:40:01,800 ‏שאתם עשויים לשלם על כך בחייכם. 326 00:41:39,160 --> 00:41:44,160 ‏תרגום כתוביות: ג'ניה ליטבאק