1 00:00:11,960 --> 00:00:14,920 ‎UN SERIAL ORIGINAL NETFLIX 2 00:00:15,000 --> 00:00:15,880 ‎INIȚIEREA BOBOCILOR 3 00:00:15,960 --> 00:00:21,680 ‎Ai făcut vreodată ceva fiindcă asta s-a făcut mereu? 4 00:00:23,600 --> 00:00:27,800 ‎O faci fără să știi ce anume perpetuezi. 5 00:00:29,880 --> 00:00:33,200 ‎Mulți o numesc tradiție, 6 00:00:33,280 --> 00:00:36,800 ‎iar aceasta e adesea descrisă drept nobilă. 7 00:00:38,920 --> 00:00:40,160 ‎Dar chiar o fi așa? 8 00:02:10,080 --> 00:02:11,880 ‎INIȚIEREA BOBOCILOR 9 00:02:11,960 --> 00:02:15,600 ‎Bravo! Puteți să stați jos. ‎Stați jos, vă rog! 10 00:02:17,080 --> 00:02:18,280 ‎Bună ziua, tuturor! 11 00:02:19,040 --> 00:02:21,560 ‎Eu sunt Kaye, ‎președintele activităților de anul acesta. 12 00:02:21,640 --> 00:02:25,360 ‎Mă ocup și de organizarea ‎ceremoniei de inițiere de anul ăsta. 13 00:02:26,440 --> 00:02:29,760 ‎După cum știți, ‎ceremonia de inițiere de la școala noastră 14 00:02:29,840 --> 00:02:33,760 ‎e o tradiție veche și nobilă ‎care a rămas moștenire 15 00:02:33,840 --> 00:02:37,480 ‎de la generația tatălui meu ‎până la generația mea. 16 00:02:37,560 --> 00:02:41,360 ‎Acum, e treaba noastră ‎să ducem tradiția mai departe 17 00:02:41,440 --> 00:02:43,280 ‎pentru voi, bobocii. 18 00:02:44,280 --> 00:02:47,680 ‎Așa că vă urez bun venit oficial ‎la ceremonia de inițiere. 19 00:02:52,080 --> 00:02:53,040 ‎Vă e foame? 20 00:02:53,600 --> 00:02:54,440 ‎- Da. ‎- Da. 21 00:02:54,520 --> 00:02:55,560 ‎Vă e foame? 22 00:02:55,640 --> 00:02:56,840 ‎- Da. ‎- Da. 23 00:02:56,920 --> 00:02:58,440 ‎Bun. 24 00:02:58,520 --> 00:03:02,200 ‎Vreau să vă grupați câte patru. ‎Întoarceți-vă cu fața unul spre celălalt! 25 00:03:09,720 --> 00:03:10,640 ‎Scuzați-mă! 26 00:03:12,040 --> 00:03:13,200 ‎Dați jos învelitorile! 27 00:03:16,840 --> 00:03:17,840 ‎Mâncați! 28 00:03:17,920 --> 00:03:19,040 ‎Haideți, mâncați! 29 00:03:19,120 --> 00:03:21,400 ‎- Nu vă e foame? ‎- Ce mai așteptați? 30 00:03:22,520 --> 00:03:23,680 ‎Ce mai așteptați? 31 00:03:24,760 --> 00:03:27,120 ‎- Haideți, mâncați! ‎- Mai aproape. 32 00:03:27,200 --> 00:03:29,400 ‎- Hai, gustă! ‎- Repede. 33 00:03:29,960 --> 00:03:31,080 ‎Bun. 34 00:03:32,000 --> 00:03:33,480 ‎Rahat. Vomită. 35 00:03:38,360 --> 00:03:39,640 ‎Tâmpitule. 36 00:03:56,240 --> 00:03:58,480 ‎Știe cineva mottoul nostru? 37 00:03:58,560 --> 00:04:03,880 ‎Ne dedicăm excelenței în educație, ‎în unitate și în camaraderie! 38 00:04:04,600 --> 00:04:08,320 ‎Nu e ăsta. Ăsta cred că e mottoul școlii. 39 00:04:09,200 --> 00:04:11,840 ‎Iată mottoul nostru! 40 00:04:12,680 --> 00:04:14,800 ‎Poți să întorci capul ‎când vezi un călugăr, 41 00:04:14,880 --> 00:04:16,320 ‎dar dacă vezi un elev mai mare, 42 00:04:19,040 --> 00:04:22,320 ‎trebuie să-i arăți respect. 43 00:04:24,279 --> 00:04:26,480 ‎Trebuie să faci exact ce-ți spune el. 44 00:04:28,040 --> 00:04:29,120 ‎Bine. 45 00:04:32,800 --> 00:04:33,960 ‎Aduceți tabla! 46 00:04:35,560 --> 00:04:37,760 ‎Cântecul ăsta e ușor de învățat și… 47 00:04:38,640 --> 00:04:41,640 ‎Vreau să dansați și voi cu noi. 48 00:04:41,720 --> 00:04:43,480 ‎Vă vom arăta cum. 49 00:04:43,560 --> 00:04:46,480 ‎Sunteți gata? Trei și patru. 50 00:04:46,560 --> 00:04:49,680 ‎Când m-au violat 51 00:04:49,760 --> 00:04:52,400 ‎M-au făcut să-mi crăcănez picioarele 52 00:04:52,480 --> 00:04:54,480 ‎Da, chiar așa M-au pus să-mi închid ochii 53 00:04:54,560 --> 00:04:57,080 ‎M-au atacat sub pod 54 00:04:57,160 --> 00:05:01,680 ‎Cu doi, mă descurcam Dar erau cu zecile 55 00:05:04,680 --> 00:05:06,320 ‎Ușor, nu? Bine. 56 00:05:06,880 --> 00:05:09,080 ‎Încercați și voi? Să vedem! 57 00:05:09,160 --> 00:05:11,360 ‎- Ridicați-vă! ‎- În picioare. 58 00:05:11,440 --> 00:05:14,040 ‎- Ridicați-vă! ‎- Haideți, mai repede! 59 00:05:14,880 --> 00:05:17,800 ‎Nu pot să dansez așa. 60 00:05:20,440 --> 00:05:21,600 ‎Bine. 61 00:05:21,680 --> 00:05:25,000 ‎Bine. Așezați-vă! Așezați-vă la loc! 62 00:05:29,480 --> 00:05:30,400 ‎Bine. 63 00:05:32,360 --> 00:05:35,240 ‎Dacă e prea greu pentru voi, ‎facem altă activitate. 64 00:05:35,320 --> 00:05:36,560 ‎Garantez c-o puteți face. 65 00:05:38,040 --> 00:05:42,800 ‎ACTIVITATE DE ÎNTĂRIRE A ECHIPEI ‎PASUL UNU, DOI, TREI 66 00:05:42,880 --> 00:05:46,160 ‎Școala noastră se mândrește ‎cu această activitate de inițiere. 67 00:05:47,480 --> 00:05:48,920 ‎Eu o numesc „miriapodul uman”. 68 00:05:50,440 --> 00:05:53,080 ‎Trebuie să te așezi în patru labe 69 00:05:53,960 --> 00:05:57,440 ‎și să împingi capul ‎în fundul persoanei din fața ta. 70 00:05:57,520 --> 00:05:59,760 ‎Iar persoana din față își împinge capul 71 00:05:59,840 --> 00:06:02,120 ‎în fundul persoanei din fața sa 72 00:06:02,200 --> 00:06:03,880 ‎și tot așa. 73 00:06:05,640 --> 00:06:08,200 ‎Asta vă va ajuta ‎să fiți mai uniți și mai solidari… 74 00:06:15,240 --> 00:06:19,720 ‎De ce unitatea despre care vorbești ‎sună așa de pervers? 75 00:06:20,640 --> 00:06:23,240 ‎Mi se pare că seamănă mai degrabă ‎cu hărțuirea sexuală. 76 00:06:32,640 --> 00:06:35,680 ‎E cineva de acord cu Nanno? 77 00:06:35,760 --> 00:06:37,640 ‎Ridicați mâna! 78 00:06:44,200 --> 00:06:45,760 ‎Se pare că nimeni nu e de acord. 79 00:06:47,440 --> 00:06:48,560 ‎Eu sunt de acord cu ea. 80 00:07:35,320 --> 00:07:36,840 ‎Ne reîntâlnim, Nanno. 81 00:07:40,120 --> 00:07:41,160 ‎Bună, Yuri! 82 00:07:41,240 --> 00:07:45,120 ‎Mulțumesc că m-ai readus la viață, Nanno! 83 00:07:46,040 --> 00:07:49,280 ‎Voi învăța meserie de la tine între timp. 84 00:07:50,680 --> 00:07:53,200 ‎Vreau să învăț multe de la tine. 85 00:08:12,160 --> 00:08:14,920 ‎Prea bine. Puteți să vă țineți de urât. 86 00:08:15,560 --> 00:08:18,400 ‎Vă spun de pe acum că niciodată 87 00:08:18,480 --> 00:08:20,840 ‎n-au existat incidente ‎de hărțuire sexuală aici. 88 00:08:21,320 --> 00:08:23,280 ‎Noi respectăm sistemul vechimii. 89 00:08:23,360 --> 00:08:25,680 ‎Când elevii mai mici ‎refuză să respecte ordinele, 90 00:08:25,760 --> 00:08:28,560 ‎e normal să fie pedepsiți, nu? 91 00:08:29,600 --> 00:08:30,520 ‎Așa că… 92 00:08:33,560 --> 00:08:34,640 ‎Dă-ți jos cămașa! 93 00:08:38,280 --> 00:08:42,240 ‎Dă-ți jos cămașa acum! 94 00:08:55,720 --> 00:08:57,000 ‎Și tu. 95 00:09:11,400 --> 00:09:13,600 ‎Bun. Foarte bine. 96 00:09:15,160 --> 00:09:16,920 ‎Ce-ar fi să vă alăturați și voi? 97 00:09:17,680 --> 00:09:19,040 ‎Vreți să facem asta? 98 00:09:19,720 --> 00:09:22,000 ‎- Toată lumea în picioare. ‎- Ridicați-vă! 99 00:09:22,080 --> 00:09:24,920 ‎- Dezbrăcați-vă de cămăși! ‎- Hai, mai repede! 100 00:09:26,360 --> 00:09:28,680 ‎- Dezbrăcați-vă de cămăși! ‎- Chiar acum! 101 00:09:31,240 --> 00:09:32,280 ‎Măi să fie! 102 00:09:34,720 --> 00:09:37,720 ‎Bun. Toată lumea să privească spre cameră! 103 00:09:37,800 --> 00:09:40,000 ‎Unu. Priviți spre cameră! 104 00:09:40,080 --> 00:09:42,400 ‎Unu, doi. 105 00:09:43,120 --> 00:09:44,840 ‎Aveți grijă pe drum! 106 00:09:44,920 --> 00:09:46,120 ‎- Pe curând! ‎- Pe curând! 107 00:09:49,600 --> 00:09:52,920 ‎- Salutare. Bună seara. ‎- Bună seara, domnule. 108 00:09:54,560 --> 00:09:55,440 ‎Bună seara! 109 00:09:55,520 --> 00:09:56,600 ‎Vino aici, Kaye! 110 00:10:04,000 --> 00:10:05,160 ‎Ce naiba e asta? 111 00:10:06,280 --> 00:10:08,000 ‎Cei din față se pot mișca mai repede? 112 00:10:10,080 --> 00:10:11,400 ‎Capul jos. 113 00:10:11,480 --> 00:10:13,840 ‎Mergeți după prietenii voștri! Bun. 114 00:10:13,920 --> 00:10:15,800 ‎Capul jos. 115 00:10:15,880 --> 00:10:18,200 ‎- Întoarceți-vă de unde ați plecat! - Întoarceți-vă! 116 00:10:18,840 --> 00:10:20,880 ‎Înapoi. Nu rupeți rândul! 117 00:10:20,960 --> 00:10:22,800 ‎Mai repede. Întoarceți-vă! 118 00:10:22,880 --> 00:10:25,200 ‎Va trebui s-o luați de la capăt dacă se rupe rândul. 119 00:10:26,960 --> 00:10:29,600 ‎Erau încăpățânați, așa că a trebuit… 120 00:10:30,520 --> 00:10:31,680 ‎să fiu puțin mai dur. 121 00:10:31,760 --> 00:10:35,200 ‎Nu mă deranjează dacă-i disciplinezi. 122 00:10:35,760 --> 00:10:37,520 ‎Dar, dacă văd alții clipul, 123 00:10:37,600 --> 00:10:40,160 ‎școala va fi trasă la răspundere. 124 00:10:41,520 --> 00:10:44,640 ‎Să nu cumva să ajungă ‎clipul ăsta și la alții! 125 00:10:45,560 --> 00:10:46,560 ‎Ai înțeles? 126 00:10:49,840 --> 00:10:51,360 ‎Nu vă mai simțiți brațele? 127 00:10:52,320 --> 00:10:53,320 ‎Mișcați-vă mai repede! 128 00:11:03,440 --> 00:11:05,000 ‎Bună, Yuri! 129 00:11:09,560 --> 00:11:10,840 ‎Bună, Nanno! 130 00:11:16,240 --> 00:11:18,000 ‎Te-ai supărat că am publicat clipul? 131 00:11:19,440 --> 00:11:20,880 ‎Ce vrei, Yuri? 132 00:11:21,360 --> 00:11:25,080 ‎Ți-am spus. ‎Vreau să învăț meserie de la tine. 133 00:11:26,280 --> 00:11:29,160 ‎Care-i problema? ‎Te temi să nu ți-o iau înainte? 134 00:11:29,880 --> 00:11:31,640 ‎Fă ce vrei! 135 00:11:33,120 --> 00:11:37,680 ‎Dar știi ce se întâmplă ‎când stai pe lângă mine, nu? 136 00:11:44,440 --> 00:11:45,440 ‎Ieri, 137 00:11:47,480 --> 00:11:49,040 ‎un om rău intenționat 138 00:11:49,720 --> 00:11:52,200 ‎a publicat un clip ‎cu ritualul nostru de inițiere. 139 00:11:52,840 --> 00:11:54,160 ‎Dar nu vă faceți griji! 140 00:11:54,240 --> 00:11:57,520 ‎Scopul nostru de astăzi ‎nu e să-l găsim pe vinovat. 141 00:11:58,560 --> 00:12:02,280 ‎Ci să-i arătăm ‎acelui om că unitatea noastră 142 00:12:03,080 --> 00:12:04,920 ‎nu poate fi distrusă așa de ușor. 143 00:12:06,320 --> 00:12:10,080 ‎Dar, în primul rând, ‎vom aduna toate telefoanele voastre. 144 00:12:12,920 --> 00:12:14,600 ‎- Telefonul, te rog! ‎- Dă-mi-l! 145 00:12:15,200 --> 00:12:16,960 ‎Repede. Telefonul, te rog! 146 00:12:22,360 --> 00:12:23,320 ‎Grăbiți-vă! 147 00:12:23,400 --> 00:12:25,640 ‎N-aveți niciun drept să faceți asta. 148 00:12:25,720 --> 00:12:29,480 ‎Ce? N-am niciun drept? Ce-ai spus? 149 00:12:29,560 --> 00:12:31,400 ‎Presa și tata vor afla ce-ați făcut. 150 00:12:31,480 --> 00:12:34,120 ‎Le voi spune profesorilor. 151 00:12:34,200 --> 00:12:36,560 ‎Ai de gând să ne pârăști tatălui tău? 152 00:12:36,640 --> 00:12:38,360 ‎Îi spui repede lui tati? 153 00:12:39,040 --> 00:12:40,480 ‎Ne pârăști? 154 00:12:40,560 --> 00:12:43,800 ‎Da? Ce turnător! 155 00:12:43,880 --> 00:12:47,040 ‎- Filmați când îl batem măr! - Ne pârăști? 156 00:12:49,280 --> 00:12:50,720 ‎Hei, Kaye! 157 00:12:53,440 --> 00:12:54,880 ‎Îmi pare rău. 158 00:13:05,280 --> 00:13:06,640 ‎Tu ai făcut asta? 159 00:13:08,960 --> 00:13:12,400 ‎Voiam doar să le arăt tuturor ‎un clip interesant. 160 00:13:13,200 --> 00:13:15,240 ‎Ai fost și tu cândva un boboc 161 00:13:15,320 --> 00:13:17,920 ‎care țipa la elevii mai mari ‎că n-au niciun drept. 162 00:13:18,640 --> 00:13:22,800 ‎Acum, că ești în ultimul an, ‎ai ajuns tu însuți un hărțuitor. 163 00:13:24,280 --> 00:13:27,320 ‎Ce te-a făcut să ajungi așa? 164 00:13:28,360 --> 00:13:31,000 ‎Vrei să ne înveți ce e unitatea 165 00:13:31,080 --> 00:13:33,320 ‎sau vrei să te răzbuni ‎pentru umilințe mai vechi? 166 00:13:45,320 --> 00:13:47,800 ‎Toată lumea știe… 167 00:13:49,080 --> 00:13:50,320 ‎că unitatea… 168 00:13:50,880 --> 00:13:52,320 ‎Datorită unității… 169 00:13:53,280 --> 00:13:54,640 ‎Unitatea! 170 00:13:56,960 --> 00:13:59,240 ‎Înseamnă să împarți responsabilitatea. 171 00:14:00,200 --> 00:14:02,080 ‎Deci, dacă cineva greșește, 172 00:14:02,160 --> 00:14:04,600 ‎toată lumea plătește, nu? 173 00:14:05,720 --> 00:14:06,800 ‎Răspundeți! 174 00:14:06,880 --> 00:14:07,840 ‎Vorbiți! 175 00:14:08,480 --> 00:14:09,440 ‎E în regulă. 176 00:14:10,600 --> 00:14:14,000 ‎Toată lumea să se întindă pe spate, ‎mai puțin Nanno. 177 00:14:14,880 --> 00:14:16,040 ‎Întindeți-vă! 178 00:14:16,120 --> 00:14:17,080 ‎Tragi de timp? 179 00:14:17,160 --> 00:14:18,960 ‎- Mișcă! ‎- Întinde-te! 180 00:14:19,040 --> 00:14:20,800 ‎- Întinde-te! ‎- Întinde-te pe spate! 181 00:14:20,880 --> 00:14:21,720 ‎Rostogolirea. 182 00:14:21,800 --> 00:14:23,400 ‎- Hai! ‎- Rostogoliți-vă! 183 00:14:23,480 --> 00:14:26,720 ‎- Îți întind mâna, prieten credincios ‎- Mai repede! 184 00:14:26,800 --> 00:14:31,240 ‎Iar tu întinde-mi mâna ta 185 00:14:31,320 --> 00:14:34,960 ‎Și vom trage o dușcă bună 186 00:14:35,040 --> 00:14:38,440 ‎- Pentru vremurile frumoase de altădată ‎- Cântați tare! 187 00:14:43,600 --> 00:14:45,280 ‎Vreți să mergeți acasă? 188 00:14:49,120 --> 00:14:50,600 ‎Încă nu puteți pleca. 189 00:14:51,560 --> 00:14:53,320 ‎Pedeapsa fiindcă n-ați fost uniți… 190 00:14:53,400 --> 00:14:57,240 ‎Kaye, poți vorbi puțin mai repede? 191 00:14:57,320 --> 00:14:59,160 ‎Mai am puțin și adorm. 192 00:15:02,160 --> 00:15:03,000 ‎Bine. 193 00:15:03,560 --> 00:15:05,760 ‎Dacă tot ai întrebat, ‎îți voi face pe plac. 194 00:15:06,280 --> 00:15:07,960 ‎Ce-ar fi să mai jucăm ceva? 195 00:15:08,680 --> 00:15:12,480 ‎Vă las să plecați acasă după aceea, da? 196 00:15:19,200 --> 00:15:22,240 ‎Jocul se va încheia ‎când vor fi sparte toate baloanele. 197 00:15:24,800 --> 00:15:26,040 ‎Când începem? 198 00:15:28,840 --> 00:15:31,440 ‎Unu, doi, trei. 199 00:15:34,240 --> 00:15:35,920 ‎Tu urmezi. Un pas în față. 200 00:15:37,600 --> 00:15:39,320 ‎Lovește! 201 00:15:40,440 --> 00:15:41,800 ‎Următorul! 202 00:15:41,880 --> 00:15:44,040 ‎Trei, doi, unu. 203 00:15:44,120 --> 00:15:45,320 ‎Lovește! 204 00:15:46,480 --> 00:15:47,360 ‎Iar! 205 00:15:48,760 --> 00:15:49,880 ‎Mai aproape! 206 00:15:50,800 --> 00:15:51,800 ‎Lovește! 207 00:15:52,560 --> 00:15:53,920 ‎Lovește! 208 00:15:54,400 --> 00:15:56,000 ‎De ce naiba râzi? 209 00:16:06,440 --> 00:16:07,800 ‎Nu vrei să te oprești? 210 00:16:08,360 --> 00:16:09,200 ‎Nu vrei? 211 00:16:34,760 --> 00:16:39,840 ‎NANNO 212 00:16:42,920 --> 00:16:45,840 ‎SALA DE SPORT 213 00:17:09,720 --> 00:17:11,760 ‎Ai întrecut măsura, Kaye. 214 00:17:16,839 --> 00:17:20,680 ‎Vă rog, nu mă dați afară, dle director! ‎Nu mă va mai accepta nicio școală. 215 00:17:21,160 --> 00:17:24,480 ‎Fiindcă-s prieten vechi cu tatăl tău, 216 00:17:24,960 --> 00:17:26,800 ‎voi mușamaliza incidentul, 217 00:17:28,160 --> 00:17:30,119 ‎dar trebuie să părăsești școala. 218 00:17:31,319 --> 00:17:32,400 ‎Ai înțeles? 219 00:17:57,520 --> 00:18:00,160 ‎3 LUNI MAI TÂRZIU 220 00:18:00,240 --> 00:18:03,880 ‎Elevii din următorul rând ‎pot veni în față, la coadă. 221 00:18:03,960 --> 00:18:06,240 ‎- Mulțumesc. Următorul. ‎- Să mai treci prin campus! 222 00:18:06,320 --> 00:18:07,880 ‎- Bună ziua. ‎- Avansați! 223 00:18:07,960 --> 00:18:09,640 ‎Ne mai vedem! Dacă ai întrebări 224 00:18:09,720 --> 00:18:13,280 ‎legate de învățat sau de altceva, ‎poți vorbi oricând cu elevii mai mari. 225 00:18:13,360 --> 00:18:15,400 ‎- Încântat. ‎- Îți pot împrumuta și bani. 226 00:18:15,480 --> 00:18:16,760 ‎- Succes! ‎- Mulțumesc. 227 00:18:17,680 --> 00:18:18,920 ‎- Bună! ‎- Așa. 228 00:18:19,640 --> 00:18:20,520 ‎Mulțumesc! 229 00:18:23,880 --> 00:18:25,800 ‎Ești tare drăguță. 230 00:18:26,480 --> 00:18:28,800 ‎Poți veni oricând să vorbești cu noi! 231 00:18:28,880 --> 00:18:31,320 ‎- Nu mușcăm. ‎- Bine. Mulțumesc. 232 00:18:31,400 --> 00:18:34,320 ‎Mulțumesc. Următorul! 233 00:18:35,800 --> 00:18:38,360 ‎Poți să întorci capul ‎când vezi un călugăr, 234 00:18:39,360 --> 00:18:42,400 ‎dar dacă vezi un elev mai mare, ‎trebuie să-i arăți respect. 235 00:18:48,040 --> 00:18:49,240 ‎Bună ziua. 236 00:18:51,600 --> 00:18:54,000 ‎Te numești Kaye? Sunt Nanno. 237 00:18:54,640 --> 00:18:58,560 ‎Și eu sunt elevă nouă, ‎dar sunt mai mare decât tine. 238 00:19:00,680 --> 00:19:01,720 ‎Tu ai murit. 239 00:19:01,800 --> 00:19:03,200 ‎Mă numesc Nanno. 240 00:19:04,520 --> 00:19:09,120 ‎Nu-s așa de sigură că am murit. 241 00:19:10,440 --> 00:19:12,080 ‎Știu doar 242 00:19:13,960 --> 00:19:17,920 ‎că te vei distra de minune 243 00:19:18,800 --> 00:19:20,680 ‎la școala asta, 244 00:19:29,320 --> 00:19:30,600 ‎Kaye. 245 00:19:31,080 --> 00:19:35,040 ‎Nu-i frumos să pui mâna ‎pe fundul unei eleve mai mari. 246 00:19:36,560 --> 00:19:37,440 ‎Hei! 247 00:19:39,000 --> 00:19:39,920 ‎Nu te-am atins. 248 00:19:42,360 --> 00:19:45,480 ‎Nu? Vrei să spui că mint? 249 00:19:46,280 --> 00:19:48,800 ‎E mai mare decât tine. ‎Vrei să spui că-i mincinoasă? 250 00:19:48,880 --> 00:19:50,280 ‎- Prindeți-l! ‎- Hei! 251 00:19:50,360 --> 00:19:51,200 ‎Ridică-te! 252 00:19:52,200 --> 00:19:54,000 ‎Recunoaște că ai făcut-o! 253 00:19:54,080 --> 00:19:56,160 ‎Stătea cu fața la mine. ‎Cum s-o apuc de fund? 254 00:19:56,240 --> 00:19:57,520 ‎- Nu te mișca! ‎- Îți place să pipăi? 255 00:19:57,600 --> 00:19:58,880 ‎Pun eu mâna pe tine. 256 00:20:00,480 --> 00:20:02,640 ‎Cine-l face pe Kaye să mărturisească 257 00:20:02,720 --> 00:20:04,320 ‎va primi un premiu de la mine. 258 00:20:04,400 --> 00:20:07,000 ‎- Măiculiță! ‎- Nanno ne premiază. 259 00:20:07,080 --> 00:20:09,120 ‎Ia zi! Ai face bine să mărturisești. 260 00:20:09,200 --> 00:20:10,760 ‎- Recunoaște! ‎- Lovește-l! 261 00:20:14,200 --> 00:20:16,160 ‎Recunoști? Nu vrei să mărturisești? 262 00:20:16,240 --> 00:20:19,200 ‎- Hei, întindeți-l pe jos! ‎- Prindeți-l! Haideți! 263 00:20:19,280 --> 00:20:20,200 ‎Întindeți-l pe jos! 264 00:20:20,280 --> 00:20:21,800 ‎Am spus să nu te mai miști! 265 00:20:22,400 --> 00:20:24,840 ‎- Nu, vă rog! ‎- Trebuie să asculți de elevii mai mari! 266 00:20:26,280 --> 00:20:27,960 ‎E ultima ta șansă. 267 00:20:28,040 --> 00:20:29,240 ‎Nu mărturisești? 268 00:20:31,120 --> 00:20:33,960 ‎- N-am făcut asta. Ce pot să spun? ‎- Nu vei mai avea copii. 269 00:20:35,000 --> 00:20:36,760 ‎Bine! I-am pus mâna pe fund lui Nanno! 270 00:20:40,160 --> 00:20:42,040 ‎- Rahat! ‎- S-a pișat pe el! 271 00:20:42,120 --> 00:20:43,720 ‎S-a pișat în pantaloni! 272 00:20:45,320 --> 00:20:46,960 ‎Măiculiță! 273 00:20:47,600 --> 00:20:48,800 ‎Fir-ar! 274 00:20:51,200 --> 00:20:53,400 ‎Mi te-ai adresat relaxat, ‎de parcă am fi amici. 275 00:20:53,480 --> 00:20:55,720 ‎Nu ai respectat o elevă mai mare. 276 00:20:55,800 --> 00:20:58,160 ‎- Ce fricos! ‎- Fii respectuos când mi te adresezi! 277 00:21:01,120 --> 00:21:02,960 ‎- Nu plânge! ‎- Îi dau lacrimile. 278 00:21:04,440 --> 00:21:06,840 ‎Tu ai făcut pe tine, așa că tu faci curat. 279 00:21:06,920 --> 00:21:08,800 ‎Fugi la mami, băiete! 280 00:21:17,520 --> 00:21:20,640 ‎Următoarea stație e stația egalității. 281 00:21:24,720 --> 00:21:29,960 ‎Cineva mi-a spus cândva ‎că bărbații și femeile sunt egali. 282 00:21:33,280 --> 00:21:36,680 ‎Așa că vrem să vă îmbrăcați ca sexul opus. 283 00:21:41,760 --> 00:21:44,360 ‎Arăți adorabil. 284 00:21:48,040 --> 00:21:49,360 ‎Defilează! 285 00:21:55,000 --> 00:21:56,440 ‎Kaye. 286 00:21:56,520 --> 00:21:57,480 ‎Tu urmezi. 287 00:22:14,640 --> 00:22:16,000 ‎- Haide! ‎- Mișcă! 288 00:22:17,120 --> 00:22:18,520 ‎Te așteaptă elevii mai mari. 289 00:22:26,080 --> 00:22:27,280 ‎De ce durează atât? 290 00:22:28,240 --> 00:22:29,840 ‎- Îl vom vedea gol? ‎- Kaye! 291 00:22:30,560 --> 00:22:32,120 ‎Golanule! 292 00:22:32,600 --> 00:22:34,320 ‎Kaye! 293 00:22:34,400 --> 00:22:35,520 ‎Nenorocitul. 294 00:22:35,600 --> 00:22:37,760 ‎- Rahat! ‎- Golanul a fugit. 295 00:22:37,840 --> 00:22:40,360 ‎- A fugit prin spate. ‎- Prindeți-l! Haideți! 296 00:22:59,680 --> 00:23:00,720 ‎Ridică-te! 297 00:23:02,320 --> 00:23:04,360 ‎- La ce te uiți? Să mergem! ‎- Haide! 298 00:23:08,920 --> 00:23:09,880 ‎Ieși afară! 299 00:23:10,520 --> 00:23:11,440 ‎Mișcă! 300 00:23:14,880 --> 00:23:16,040 ‎Defilează! 301 00:23:17,960 --> 00:23:19,640 ‎Mai repede, scumpo! 302 00:23:20,120 --> 00:23:21,280 ‎Defilează în continuare! 303 00:23:21,840 --> 00:23:23,320 ‎Nu fi mămăligă! 304 00:23:23,400 --> 00:23:25,520 ‎Du-te și așază-te acolo! 305 00:23:35,280 --> 00:23:39,280 ‎Arăți drăguț în ținuta asta, Kaye. 306 00:23:42,240 --> 00:23:43,280 ‎Uite! 307 00:23:44,400 --> 00:23:48,040 ‎Ai fugit și i-ai lăsat ‎pe prietenii tăi să aștepte. 308 00:23:53,040 --> 00:23:55,640 ‎Știi ce e unitatea? 309 00:23:57,560 --> 00:23:59,200 ‎Unitatea înseamnă… 310 00:23:59,280 --> 00:24:00,960 ‎…să împarți responsabilitatea. 311 00:24:01,800 --> 00:24:04,360 ‎Deci dacă prietenul vostru greșește… 312 00:24:04,440 --> 00:24:06,480 ‎…toată lumea plătește, nu? 313 00:24:08,880 --> 00:24:13,240 ‎De exemplu, dacă prietenul vostru ‎fuge în timpul ritualului de inițiere, 314 00:24:13,320 --> 00:24:15,160 ‎trebuie să fiți toți pedepsiți. 315 00:24:15,840 --> 00:24:18,800 ‎Deoarece Kaye s-a împiedicat ‎și și-a luxat glezna, 316 00:24:18,880 --> 00:24:24,120 ‎trebuie să vă pedepsesc ‎pe voi în locul lui. 317 00:24:26,360 --> 00:24:27,640 ‎- Creșteți ritmul! ‎- Haideți! 318 00:24:27,720 --> 00:24:29,560 ‎- Mai repede! ‎- Nu fi mămăligă! 319 00:24:29,640 --> 00:24:32,120 ‎- Mai repede. ‎- Haideți! Haideți, oameni buni! 320 00:24:32,200 --> 00:24:34,640 ‎- Săriți în apă! ‎- Mișcați-vă repede, se înserează. 321 00:24:34,720 --> 00:24:36,680 ‎Mergi mai repede, golan cu fustă verde! 322 00:24:36,760 --> 00:24:38,640 ‎- Haideți! ‎- Mai repede. 323 00:24:38,720 --> 00:24:40,120 ‎- Mai multă energie. ‎- Repede. 324 00:24:40,200 --> 00:24:41,640 ‎- Grăbiți-vă! ‎- Haideți! 325 00:24:41,720 --> 00:24:44,600 ‎Cațără-te până sus și spune: 326 00:24:44,680 --> 00:24:46,640 ‎„Îmi cer scuze în numele prietenului meu.” 327 00:24:46,720 --> 00:24:47,800 ‎Așa. 328 00:24:48,520 --> 00:24:49,920 ‎- Nu te opri! ‎- Da. 329 00:24:50,000 --> 00:24:51,720 ‎Ești îmbrăcat în bărbat. ‎Poartă-te ca atare! 330 00:24:51,800 --> 00:24:53,560 ‎Exact. Fiți bărbați! 331 00:24:53,640 --> 00:24:55,920 ‎Nu te opri! Haideți, fraților! 332 00:24:56,000 --> 00:24:57,880 ‎Creșteți ritmul! Mișcați-vă mai repede. 333 00:24:57,960 --> 00:25:00,040 ‎- Vă așteaptă prietenii. ‎- Haideți! 334 00:25:00,120 --> 00:25:01,080 ‎Mișcați-vă! 335 00:25:02,160 --> 00:25:03,040 ‎Sunteți bine? 336 00:25:05,280 --> 00:25:06,960 ‎Ați obosit? 337 00:25:07,440 --> 00:25:09,040 ‎- Da. ‎- Da. 338 00:25:09,880 --> 00:25:11,400 ‎Dar Kaye încă n-a obosit. 339 00:25:25,280 --> 00:25:26,720 ‎STAȚIA ETICHETEI SOCIALE 340 00:25:26,800 --> 00:25:29,920 ‎Nu e nevoie să vă speriați de fantome. 341 00:25:30,000 --> 00:25:31,880 ‎Ci de elevii mai mari. 342 00:25:32,440 --> 00:25:34,840 ‎Poți să întorci capul ‎când vezi un călugăr. 343 00:25:34,920 --> 00:25:36,200 ‎Dar dacă vezi un elev mai mare… 344 00:25:36,280 --> 00:25:39,840 ‎…trebuie să-i arăți respect. 345 00:25:39,920 --> 00:25:41,200 ‎Să începem! 346 00:25:42,560 --> 00:25:45,800 ‎BUN VENIT, BOBOCI 347 00:25:46,880 --> 00:25:48,480 ‎Faceți treaba cum trebuie! 348 00:25:50,640 --> 00:25:51,640 ‎Fiți binecuvântați! 349 00:26:01,960 --> 00:26:03,120 ‎Kaye. 350 00:26:04,000 --> 00:26:06,120 ‎Am pregătit pe cineva special pentru tine. 351 00:26:09,720 --> 00:26:11,040 ‎Vine șefu'! 352 00:26:13,000 --> 00:26:14,800 ‎- Bună seara! ‎- Bună seara, domnule! 353 00:26:22,760 --> 00:26:23,760 ‎Dar e câine. 354 00:26:25,880 --> 00:26:31,160 ‎O fi el câine, ‎dar Dl Norocel e aici de dinaintea ta. 355 00:26:31,680 --> 00:26:33,800 ‎E aici de dinaintea mea. 356 00:26:35,440 --> 00:26:38,760 ‎Vrei ca sistemul de vechime ‎pe care-l onorăm cu toții 357 00:26:38,840 --> 00:26:41,040 ‎să fie subminat din cauza ta? 358 00:26:44,240 --> 00:26:45,160 ‎Nu fac asta. 359 00:26:46,080 --> 00:26:47,240 ‎Am zis să pleci capul. 360 00:26:49,360 --> 00:26:50,920 ‎Până la pământ. 361 00:26:51,000 --> 00:26:52,320 ‎Ce e așa de greu? 362 00:26:53,040 --> 00:26:54,800 ‎Nu-l lăsa pe Dl Norocel să aștepte! 363 00:27:01,720 --> 00:27:03,200 ‎Cu mai multă convingere! 364 00:27:05,440 --> 00:27:06,760 ‎E chiar așa de greu? 365 00:27:07,600 --> 00:27:10,280 ‎Golanul. Nu-l respecți ‎pe cel mai mare decât tine? 366 00:27:11,440 --> 00:27:14,520 ‎Ești insolent? Ridică-te! 367 00:27:14,600 --> 00:27:15,840 ‎Pleacă-te în fața lui! 368 00:27:25,160 --> 00:27:30,400 ‎Împreunează-ți palmele și fă o plecăciune! 369 00:27:36,240 --> 00:27:38,560 ‎Capul mai jos, Kaye! 370 00:27:40,440 --> 00:27:42,600 ‎N-a fost chiar așa de greu, nu? 371 00:27:43,840 --> 00:27:45,360 ‎Dl Norocel e fericit acum. 372 00:28:17,920 --> 00:28:21,520 ‎Fir-ar să fie, Kaye! ‎Nu poți să faci ce spun elevii mai mari? 373 00:28:21,600 --> 00:28:24,320 ‎Știi că ne-ai băgat pe toți în belele 374 00:28:24,920 --> 00:28:26,760 ‎din cauza impertinenței tale? 375 00:28:27,400 --> 00:28:31,640 ‎Dacă te porți frumos mâine, ‎te las să dormi aici, cu noi. 376 00:28:45,360 --> 00:28:46,320 ‎Ce? 377 00:28:49,440 --> 00:28:50,840 ‎Ce naiba e cu tine? 378 00:29:05,760 --> 00:29:06,960 ‎Stai liniștit! 379 00:29:07,880 --> 00:29:09,840 ‎E în regulă, Dle Norocel. 380 00:29:10,800 --> 00:29:15,600 ‎Lui Kaye îi e dor să fie el cel mai mare, ‎ca să poată bate pe oricine. 381 00:29:26,040 --> 00:29:27,680 ‎Ce vrei de la mine? 382 00:29:29,880 --> 00:29:31,480 ‎Vreau… 383 00:29:39,120 --> 00:29:41,680 ‎Eu vreau… 384 00:29:43,800 --> 00:29:47,240 ‎Eu vreau… 385 00:29:53,800 --> 00:29:54,840 ‎Am greșit. 386 00:29:59,840 --> 00:30:01,040 ‎Oameni buni! 387 00:30:02,120 --> 00:30:03,880 ‎Kaye l-a lovit pe Dl Norocel! 388 00:30:04,600 --> 00:30:06,680 ‎Dl Norocel a fugit! 389 00:30:13,400 --> 00:30:14,280 ‎Ce păcat! 390 00:30:16,840 --> 00:30:18,040 ‎Norocel. 391 00:30:18,120 --> 00:30:19,560 ‎Norocel. 392 00:30:19,640 --> 00:30:20,880 ‎- Norocel. ‎- Norocel. 393 00:30:20,960 --> 00:30:22,000 ‎Norocel. 394 00:30:22,080 --> 00:30:23,840 ‎- Norocel. ‎- Să-l căutăm pe grupuri! 395 00:30:23,920 --> 00:30:24,920 ‎Norocel. 396 00:30:25,440 --> 00:30:26,480 ‎Norocel. 397 00:30:30,120 --> 00:30:32,160 ‎Unde e Norocel? L-ați găsit? 398 00:30:42,320 --> 00:30:43,360 ‎Ei bine, 399 00:30:44,000 --> 00:30:47,840 ‎l-am căutat toată noaptea, ‎dar nu l-am găsit pe nicăieri. 400 00:30:49,960 --> 00:30:53,040 ‎Nu ne pedepsiți pentru asta, vă rugăm! 401 00:30:53,120 --> 00:30:56,200 ‎Acum, avem altceva mai important de făcut. 402 00:30:57,360 --> 00:31:00,080 ‎Trebuie să găsim un nou câine ‎care să fie mascota clasei. 403 00:31:01,720 --> 00:31:06,560 ‎Ce-ar fi să-l înlocuiască ‎cineva pe Norocel, care a dispărut? 404 00:31:07,120 --> 00:31:09,360 ‎Ce ziceți? 405 00:31:15,800 --> 00:31:17,080 ‎- Prindeți-l! ‎- Vino aici! 406 00:31:18,120 --> 00:31:19,400 ‎Șezi! 407 00:31:20,240 --> 00:31:21,200 ‎Am spus să șezi! 408 00:31:21,760 --> 00:31:23,040 ‎- Șezi! ‎- Am spus să șezi! 409 00:31:23,120 --> 00:31:25,200 ‎- Țineți-l bine! ‎- Ce-i cu el? 410 00:31:25,280 --> 00:31:26,720 ‎Acum, ești câine. 411 00:31:27,280 --> 00:31:28,840 ‎Trebuie să șezi ca un câine 412 00:31:28,920 --> 00:31:31,600 ‎și să asculți ‎de comenzile stăpânilor, ai înțeles? 413 00:31:32,120 --> 00:31:32,960 ‎Șezi! 414 00:31:33,040 --> 00:31:34,600 ‎Împingeți-i picioarele în jos! 415 00:31:34,680 --> 00:31:35,560 ‎Apucați-l de picioare! 416 00:31:36,480 --> 00:31:38,440 ‎Stai locului! Nu te mișca! 417 00:31:38,520 --> 00:31:39,840 ‎Nenorocit încăpățânat. 418 00:31:40,560 --> 00:31:43,160 ‎- Vrei să mă pui la încercare? ‎- Nu-ți convine? 419 00:31:47,160 --> 00:31:49,400 ‎Nu fiți răi cu Kelly! 420 00:31:50,600 --> 00:31:52,400 ‎Ridicați-l! Să stea în picioare! 421 00:31:52,480 --> 00:31:53,800 ‎Șezi! 422 00:31:57,880 --> 00:31:59,360 ‎Ești tare adorabil. 423 00:32:00,280 --> 00:32:01,440 ‎Hai să te joci cu mine! 424 00:32:06,000 --> 00:32:08,480 ‎Îi dai drumul lui Kelly din lesă? 425 00:32:12,640 --> 00:32:17,320 ‎Adu-mi jucăria! Unu, doi, 426 00:32:18,600 --> 00:32:19,600 ‎trei. 427 00:32:24,000 --> 00:32:24,880 ‎Haide! 428 00:32:26,240 --> 00:32:27,680 ‎Adu jucăria! 429 00:32:29,000 --> 00:32:30,040 ‎Haide! 430 00:32:35,760 --> 00:32:37,280 ‎Câinelui ăstuia îi place bătaia. 431 00:32:39,680 --> 00:32:40,640 ‎Mișcă! 432 00:32:46,360 --> 00:32:47,680 ‎Repede, Kelly. 433 00:32:53,040 --> 00:32:53,920 ‎Ia-o de jos! 434 00:32:54,000 --> 00:32:57,120 ‎Unu, doi, trei. 435 00:33:00,680 --> 00:33:02,680 ‎- Bravo! ‎- Adu! Haide! 436 00:33:02,760 --> 00:33:03,800 ‎Vino aici! 437 00:33:03,880 --> 00:33:06,000 ‎- Repede. Haide! ‎- Vino aici! 438 00:33:08,920 --> 00:33:10,480 ‎Ce tare! 439 00:33:24,720 --> 00:33:25,840 ‎Dă-mi lăbuța! 440 00:33:30,720 --> 00:33:31,640 ‎Dă-mi lăbuța! 441 00:33:34,720 --> 00:33:37,200 ‎Ce faci după ce-mi dai lăbuța? 442 00:33:38,280 --> 00:33:39,240 ‎Ce faci? 443 00:33:45,760 --> 00:33:47,840 ‎Ești adorabil. 444 00:33:48,840 --> 00:33:50,360 ‎Stai liniștit! 445 00:34:24,800 --> 00:34:26,520 ‎Ia și mănâncă ceva gustos! 446 00:34:29,920 --> 00:34:31,560 ‎Gustos. 447 00:34:36,320 --> 00:34:39,159 ‎Vezi? E mult mai bine să fii câine 448 00:34:39,920 --> 00:34:41,199 ‎decât miriapod. 449 00:34:42,280 --> 00:34:46,920 ‎Dacă nu-ți place, ‎poți să te răzbuni pe boboci anul viitor. 450 00:34:47,639 --> 00:34:49,360 ‎Dacă mai trăiești până atunci. 451 00:34:58,760 --> 00:34:59,880 ‎Îmi pare rău. 452 00:35:00,880 --> 00:35:02,040 ‎Îmi pare rău. 453 00:35:02,960 --> 00:35:05,080 ‎Haide! Ar trebui să fii mai politicos. 454 00:35:08,880 --> 00:35:10,040 ‎Te rog, dă-mi drumul! 455 00:35:11,160 --> 00:35:13,080 ‎Ce-ai spus? Nu te-am auzit. 456 00:35:14,120 --> 00:35:15,840 ‎Te rog, dă-mi drumul! 457 00:35:17,280 --> 00:35:18,800 ‎Nu mai fac asta. 458 00:35:18,880 --> 00:35:19,880 ‎Ce-ai spus? 459 00:35:19,960 --> 00:35:21,440 ‎Te rog, dă-mi drumul! 460 00:35:24,840 --> 00:35:26,040 ‎Te rog, dă-mi drumul! 461 00:35:30,640 --> 00:35:34,520 ‎Te rog, dă-mi drumul! 462 00:35:36,400 --> 00:35:37,920 ‎Stai liniștit! 463 00:35:41,280 --> 00:35:42,520 ‎În caz că ți se face foame. 464 00:35:46,680 --> 00:35:51,680 ‎Te rog, nu pleca! Nu mă lăsa aici! 465 00:35:53,840 --> 00:35:55,560 ‎Te rog, nu pleca! 466 00:36:39,440 --> 00:36:41,000 ‎Bietul de tine. 467 00:36:44,920 --> 00:36:46,520 ‎Vrei să ieși din cușcă? 468 00:36:49,400 --> 00:36:50,640 ‎Te rog, lasă-mă să ies! 469 00:37:06,760 --> 00:37:07,800 ‎Mulțumesc! 470 00:37:22,760 --> 00:37:24,080 ‎Ce faci, Yuri? 471 00:37:27,840 --> 00:37:29,760 ‎Metoda ta durează o veșnicie. 472 00:37:29,840 --> 00:37:30,960 ‎N-am răbdare. 473 00:37:33,400 --> 00:37:36,080 ‎Oameni buni! Kelly a fugit! 474 00:37:42,280 --> 00:37:43,480 ‎Rahat! Unde s-a dus? 475 00:37:43,560 --> 00:37:45,960 ‎Nu te ascunde, Kaye! ‎Te omorâm când te găsim. 476 00:37:46,040 --> 00:37:46,920 ‎Arată-te! 477 00:37:47,000 --> 00:37:48,160 ‎- Arată-te! ‎- Kaye. 478 00:37:48,240 --> 00:37:50,640 ‎- Arată-te! ‎- Kaye. 479 00:37:50,720 --> 00:37:52,560 ‎Nu te poți ascunde la nesfârșit. 480 00:37:53,240 --> 00:37:56,360 ‎Voi doi, pe acolo. Voi, pe dincolo. 481 00:40:52,120 --> 00:40:54,400 ‎Mi s-a înroșit piciorul. 482 00:40:55,160 --> 00:40:57,480 ‎- Te-au pișcat țânțarii? ‎- Spray-ul n-are efect. 483 00:40:58,880 --> 00:40:59,720 ‎Fir-ar să fie! 484 00:40:59,800 --> 00:41:02,000 ‎E plin de țânțari aici. Când putem pleca? 485 00:41:02,080 --> 00:41:04,240 ‎- Vrei să vii aici? ‎- Vii cu mine? 486 00:41:50,240 --> 00:41:51,760 ‎Hei! Kaye! 487 00:41:51,840 --> 00:41:53,400 ‎Prindeți-l! 488 00:41:53,480 --> 00:41:55,560 ‎Aici! E aici! 489 00:41:56,560 --> 00:41:58,720 ‎- Kaye. ‎- Stai! 490 00:41:59,400 --> 00:42:02,040 ‎Rahat! Unde crezi că te duci? 491 00:42:02,120 --> 00:42:04,600 ‎- Oprește-te! ‎- Întoarce-te, dobitocule! 492 00:42:04,680 --> 00:42:07,000 ‎- Întoarce-te! ‎- Kaye, treci încoace! 493 00:42:08,200 --> 00:42:09,080 ‎Vino aici! 494 00:42:09,160 --> 00:42:10,640 ‎Fii bărbat și întoarce-te aici! 495 00:42:10,720 --> 00:42:12,600 ‎Ești laș. Vino aici! 496 00:42:12,680 --> 00:42:14,120 ‎- Vino aici! ‎- Oameni buni! 497 00:42:14,680 --> 00:42:16,480 ‎Am găsit cadavrul lui Norocel. 498 00:42:17,760 --> 00:42:19,080 ‎Rahat. 499 00:42:19,160 --> 00:42:20,000 ‎Gunoiule. 500 00:42:20,080 --> 00:42:22,200 ‎- Cum ai putut s-o faci, Kaye? ‎- Cum ai putut? 501 00:42:22,280 --> 00:42:23,720 ‎Nu l-am omorât pe Norocel. 502 00:42:24,360 --> 00:42:27,840 ‎Nu i-am dat eu drumul! ‎Nici nu i-am pus mâna pe fund lui Nanno! 503 00:42:29,640 --> 00:42:32,800 ‎De la ea au pornit toate! E doar vina ei! 504 00:42:32,880 --> 00:42:35,120 ‎Din cauza ei sunt aici ‎cu voi, nenorociților! 505 00:42:35,200 --> 00:42:38,040 ‎- Nu te credem! ‎- Minți. 506 00:42:38,120 --> 00:42:40,720 ‎De ce nu mă credeți? 507 00:42:40,800 --> 00:42:42,800 ‎Așa te ocupi tu de situație? 508 00:42:43,440 --> 00:42:45,760 ‎Exact. Nu e distractiv? 509 00:42:46,600 --> 00:42:48,520 ‎E mai rapidă decât metoda ta. 510 00:42:51,240 --> 00:42:55,680 ‎Ai ajuns chiar să-l omori pe Dl Norocel. ‎Ai decăzut, Yuri. 511 00:42:58,360 --> 00:42:59,560 ‎Oameni buni! 512 00:43:00,920 --> 00:43:03,760 ‎Deoarece Kaye l-a omorât pe Norocel, ‎trebuie să plătească. 513 00:43:04,480 --> 00:43:06,680 ‎Cine îl lovește ‎de cele mai multe ori în cap 514 00:43:06,760 --> 00:43:08,520 ‎va fi șeful clasei 515 00:43:08,600 --> 00:43:10,480 ‎și va fi scutit de ritualul de inițiere. 516 00:43:19,000 --> 00:43:21,640 ‎Dl Norocel ar fi mândru ‎că a murit pentru o cauză nobilă. 517 00:43:24,720 --> 00:43:27,080 ‎Nu crezi ‎că, dacă îl lăsăm pe Kaye să plece, 518 00:43:27,160 --> 00:43:29,840 ‎îi va hărțui oricum ‎pe următorii elevi care-i pică în mână? 519 00:43:31,880 --> 00:43:33,760 ‎Îi judeci foarte repede pe oameni, Yuri. 520 00:43:37,200 --> 00:43:41,120 ‎Nu pot să cred că ai spus tocmai tu asta. 521 00:43:42,080 --> 00:43:45,760 ‎Dacă o ții tot așa, ‎va trebui să-ți iau eu locul în curând. 522 00:43:47,840 --> 00:43:49,040 ‎Ce mai aștepți? 523 00:45:29,280 --> 00:45:34,280 ‎Subtitrarea: Alexandru Pintilei