1 00:00:12,000 --> 00:00:14,920 UMA SÉRIE ORIGINAL NETFLIX 2 00:00:15,000 --> 00:00:16,360 INICIAÇÃO DOS CALOUROS 3 00:00:16,440 --> 00:00:21,680 Você já fez algo só porque era o que todos sempre faziam? 4 00:00:23,600 --> 00:00:27,800 Você faz sem nem saber o que está preservando. 5 00:00:29,880 --> 00:00:33,200 Muitas pessoas chamam de tradição, 6 00:00:33,280 --> 00:00:36,800 o que normalmente é descrito como nobre. 7 00:00:38,920 --> 00:00:40,160 Mas é verdade? 8 00:02:10,080 --> 00:02:11,960 INICIAÇÃO DOS CALOUROS 9 00:02:12,040 --> 00:02:15,600 Bom trabalho, pessoal. Podem se sentar. Sentem-se, por favor. 10 00:02:17,080 --> 00:02:18,280 Olá, pessoal. 11 00:02:19,040 --> 00:02:21,560 Sou o Kaye, presidente de atividades escolares. 12 00:02:21,640 --> 00:02:25,360 Também sou responsável pela cerimônia de iniciação deste ano. 13 00:02:26,440 --> 00:02:29,760 Como todos vocês sabem, a cerimônia de iniciação da nossa escola 14 00:02:29,840 --> 00:02:33,760 é uma antiga e nobre tradição passada de geração em geração, 15 00:02:33,840 --> 00:02:37,480 desde a geração do meu pai até a minha. 16 00:02:37,560 --> 00:02:41,360 É nosso dever repassar essa tradição 17 00:02:41,440 --> 00:02:43,280 a vocês, calouros. 18 00:02:44,280 --> 00:02:47,680 Então sejam bem-vindos à cerimônia de iniciação deste ano. 19 00:02:52,080 --> 00:02:53,040 Estão com fome? 20 00:02:53,600 --> 00:02:54,440 -Sim. -Sim. 21 00:02:54,520 --> 00:02:55,560 Estão com fome? 22 00:02:55,640 --> 00:02:56,840 -Sim. -Sim. 23 00:02:56,920 --> 00:02:58,440 Tudo bem, então. 24 00:02:58,520 --> 00:03:02,200 Quero que façam grupos de quatro. Virem um para o outro. 25 00:03:09,720 --> 00:03:10,640 Com licença. 26 00:03:12,040 --> 00:03:13,200 Tirem o pano. 27 00:03:16,840 --> 00:03:17,840 Comam. 28 00:03:17,920 --> 00:03:19,040 Podem comer. 29 00:03:19,120 --> 00:03:21,400 -Não estão com fome? -O que estão esperando? 30 00:03:22,520 --> 00:03:23,680 O que estão esperando? 31 00:03:24,760 --> 00:03:27,120 -Comam. -Chegue mais perto. 32 00:03:27,200 --> 00:03:29,400 -Comam à vontade. -Rápido. 33 00:03:29,960 --> 00:03:31,080 Ótimo. 34 00:03:32,000 --> 00:03:33,480 Merda. Ele está vomitando. 35 00:03:38,360 --> 00:03:39,640 Seu idiota. 36 00:03:56,240 --> 00:03:58,480 Alguém conhece o lema daqui? 37 00:03:58,560 --> 00:04:03,880 Comprometer-se à excelência em educação, união e companheirismo. 38 00:04:04,600 --> 00:04:08,320 Não é isso. Acho que esse é o lema do colégio. 39 00:04:09,200 --> 00:04:11,840 Este é nosso lema: 40 00:04:12,680 --> 00:04:14,960 "Vocês podem ignorar até os monges, 41 00:04:15,040 --> 00:04:16,560 mas, se virem veteranos, 42 00:04:19,040 --> 00:04:22,320 devem respeitá-los." 43 00:04:24,279 --> 00:04:26,480 Vocês devem fazer o que os veteranos mandam. 44 00:04:28,040 --> 00:04:29,120 Certo. 45 00:04:32,800 --> 00:04:33,960 Tragam o quadro. 46 00:04:35,560 --> 00:04:37,760 Essa música é muito fácil de aprender, 47 00:04:38,640 --> 00:04:41,640 e quero que vocês dancem junto. 48 00:04:41,720 --> 00:04:43,480 Vamos fazer uma demonstração. 49 00:04:43,560 --> 00:04:46,480 Prontos? Três e quatro. 50 00:04:46,560 --> 00:04:49,680 Aquela vez em que fui estuprado 51 00:04:49,760 --> 00:04:52,400 Eles me fizeram abrir as pernas 52 00:04:52,480 --> 00:04:54,480 Sim, me fizeram fechar os olhos 53 00:04:54,560 --> 00:04:57,080 Eles me foderam embaixo da ponte 54 00:04:57,160 --> 00:05:01,680 Se fossem alguns caras, tudo bem Mas havia dezenas deles 55 00:05:04,680 --> 00:05:06,320 Fácil, não é? Certo. 56 00:05:06,880 --> 00:05:09,080 Vamos tentar? 57 00:05:09,160 --> 00:05:11,360 -Levantem-se. -Levantem-se. 58 00:05:11,440 --> 00:05:14,040 -Levantem-se. -Vamos. 59 00:05:14,880 --> 00:05:17,800 Não sei dançar assim. 60 00:05:20,440 --> 00:05:21,600 Certo. 61 00:05:21,680 --> 00:05:25,000 Certo. Sentem-se, pessoal. 62 00:05:29,480 --> 00:05:30,400 Certo. 63 00:05:32,360 --> 00:05:35,240 Se estiver muito difícil, faremos outra atividade. 64 00:05:35,320 --> 00:05:36,560 Garanto que conseguem. 65 00:05:38,040 --> 00:05:42,800 ATIVIDADE EM EQUIPE PASSOS UM, DOIS, TRÊS 66 00:05:42,880 --> 00:05:46,160 O colégio se orgulha muito desta atividade de iniciação. 67 00:05:47,480 --> 00:05:48,920 Eu a chamo de centopeia humana. 68 00:05:50,440 --> 00:05:53,080 Vocês têm que ficar de quatro 69 00:05:53,960 --> 00:05:57,440 e pressionar a cabeça contra a bunda da pessoa à sua frente. 70 00:05:57,520 --> 00:05:59,760 Então, essa pessoa vai pressionar a cabeça 71 00:05:59,840 --> 00:06:02,120 contra a bunda da pessoa à frente, 72 00:06:02,200 --> 00:06:03,880 e assim por diante. 73 00:06:05,640 --> 00:06:08,200 Isso vai proporcionar união e solidariedade entre vocês. 74 00:06:15,240 --> 00:06:19,720 Por que essa ideia de união parece ser tão pervertida? 75 00:06:20,760 --> 00:06:23,240 Para mim, é assédio sexual. 76 00:06:32,640 --> 00:06:35,680 Alguém concorda com a Nanno? 77 00:06:35,760 --> 00:06:37,640 Levante a mão. 78 00:06:44,200 --> 00:06:45,760 Parece que ninguém concorda. 79 00:06:47,440 --> 00:06:48,560 Concordo com a Nanno. 80 00:07:35,320 --> 00:07:36,840 Nos encontramos de novo, Nanno. 81 00:07:40,120 --> 00:07:41,160 Olá, Yuri. 82 00:07:41,240 --> 00:07:45,120 Muito obrigada por me trazer de volta, Nanno. 83 00:07:46,040 --> 00:07:49,280 Vou aprender com você nesse meio-tempo. 84 00:07:50,680 --> 00:07:53,200 Ainda há muito que quero aprender com você. 85 00:08:12,160 --> 00:08:14,920 Certo. Muito bem. Vocês podem fazer companhia uma à outra. 86 00:08:15,560 --> 00:08:17,640 Vou ser bem claro. 87 00:08:17,720 --> 00:08:21,240 Nunca houve qualquer assédio sexual na nossa escola. 88 00:08:21,320 --> 00:08:23,280 Todos aderimos ao sistema da senioridade. 89 00:08:23,360 --> 00:08:25,680 Quando os calouros se recusam a seguir ordens, 90 00:08:25,760 --> 00:08:28,560 é justo puni-los, certo? 91 00:08:29,600 --> 00:08:30,520 Então… 92 00:08:33,560 --> 00:08:34,640 Tirem a camisa. 93 00:08:38,280 --> 00:08:42,240 Tirem a camisa agora. 94 00:08:55,720 --> 00:08:57,000 Você também. 95 00:09:11,400 --> 00:09:13,600 Ótimo. Muito bem. 96 00:09:15,160 --> 00:09:16,920 Que tal se divertirem também? 97 00:09:17,680 --> 00:09:19,040 Vamos fazer isso? 98 00:09:19,840 --> 00:09:22,000 -Levantem-se. -Levantem-se. 99 00:09:22,080 --> 00:09:24,920 -Tirem a camisa. -Andem logo com isso. 100 00:09:26,360 --> 00:09:28,680 -Tirem a camisa. -Tirem agora. 101 00:09:31,240 --> 00:09:32,280 Vejam só. 102 00:09:34,720 --> 00:09:37,720 Certo. Olhem para a câmera, pessoal. 103 00:09:37,800 --> 00:09:40,000 Um. Olhem para a câmera. 104 00:09:40,080 --> 00:09:42,400 Um, dois. 105 00:09:43,120 --> 00:09:44,840 Vão com cuidado, pessoal. 106 00:09:44,920 --> 00:09:46,120 -Até mais. -Até mais. 107 00:09:49,600 --> 00:09:52,920 -Olá. Boa noite. -Boa noite, senhor. 108 00:09:54,560 --> 00:09:55,440 Olá, senhor. 109 00:09:55,520 --> 00:09:56,600 Venha aqui, Kaye. 110 00:10:04,000 --> 00:10:05,160 Que diabos é isso? 111 00:10:06,280 --> 00:10:08,120 Os da frente podem se mover mais rápido? 112 00:10:10,080 --> 00:10:11,400 Abaixem a cabeça. 113 00:10:11,480 --> 00:10:13,840 Vão com seus amigos. Ótimo. 114 00:10:13,920 --> 00:10:15,800 Abaixem a cabeça. 115 00:10:15,880 --> 00:10:18,200 -Agora, virem-se. Voltem. -Voltem. 116 00:10:18,840 --> 00:10:20,880 Voltem. Não quebrem a fila. 117 00:10:20,960 --> 00:10:22,960 Depressa. Virem-se. 118 00:10:23,040 --> 00:10:25,600 Vão ter que começar de novo se a fila se separar. 119 00:10:26,960 --> 00:10:29,600 Eles foram teimosos, precisei… 120 00:10:30,520 --> 00:10:31,680 pegar pesado. 121 00:10:31,760 --> 00:10:35,200 Pode disciplinar as crianças à vontade, 122 00:10:35,760 --> 00:10:37,520 mas, se o vídeo vazar, 123 00:10:37,600 --> 00:10:40,160 a escola será responsabilizada. 124 00:10:41,520 --> 00:10:44,080 Esse tipo de vídeo não pode vazar de novo. 125 00:10:45,560 --> 00:10:46,560 Entendeu? 126 00:10:49,840 --> 00:10:51,360 Estão com os braços dormentes? 127 00:10:52,320 --> 00:10:53,320 Andem. 128 00:11:03,440 --> 00:11:05,000 Olá, Yuri. 129 00:11:09,560 --> 00:11:10,840 Olá, Nanno. 130 00:11:16,240 --> 00:11:18,000 Está brava porque vazei o vídeo? 131 00:11:19,440 --> 00:11:20,880 O que você quer, Yuri? 132 00:11:21,360 --> 00:11:25,080 Eu disse que queria aprender com você. 133 00:11:26,280 --> 00:11:29,160 O que foi? Tem medo de que eu roube sua cena? 134 00:11:29,880 --> 00:11:31,640 Faça o que quiser. 135 00:11:33,120 --> 00:11:37,680 Mas sabe o que acontece quando está comigo, não sabe? 136 00:11:44,440 --> 00:11:45,440 Ontem, 137 00:11:47,480 --> 00:11:49,040 um certo delinquente 138 00:11:49,720 --> 00:11:52,200 postou um vídeo do ritual de iniciação na internet. 139 00:11:52,840 --> 00:11:54,160 Mas não se preocupem, 140 00:11:54,240 --> 00:11:57,520 nosso objetivo hoje não é descobrir quem é o culpado. 141 00:11:58,560 --> 00:12:02,280 Em vez disso, vamos mostrar a essa pessoa que nossa união 142 00:12:03,080 --> 00:12:04,920 não se quebra tão fácil. 143 00:12:06,320 --> 00:12:10,080 Mas, primeiro, vamos recolher os celulares. 144 00:12:12,920 --> 00:12:14,600 -Seu celular, por favor. -Me dê. 145 00:12:15,200 --> 00:12:16,600 Rápido. Seu celular. 146 00:12:22,360 --> 00:12:23,320 Rápido. 147 00:12:23,400 --> 00:12:25,640 Não tem o direito de fazer isso. 148 00:12:25,720 --> 00:12:29,480 O quê? Não tenho o direito? O que você disse? 149 00:12:29,560 --> 00:12:31,400 Vou contar à imprensa e ao meu pai. 150 00:12:31,480 --> 00:12:34,120 Vou contar aos professores o que vocês fizeram. 151 00:12:34,200 --> 00:12:36,560 Vai nos dedurar pro seu papaizinho? 152 00:12:36,640 --> 00:12:38,360 Vai chorar para o papaizinho? 153 00:12:39,040 --> 00:12:40,480 Vai nos dedurar? 154 00:12:40,560 --> 00:12:43,800 Vai? Que dedo-duro. 155 00:12:43,880 --> 00:12:47,040 -Filme quando batermos nele. -Vai nos dedurar? 156 00:12:49,280 --> 00:12:50,720 Ei, Kaye. 157 00:12:53,440 --> 00:12:54,880 Sinto muito. 158 00:13:05,280 --> 00:13:06,640 Você fez isso? 159 00:13:08,960 --> 00:13:12,400 Só queria compartilhar um vídeo interessante com todos. 160 00:13:13,200 --> 00:13:15,080 Você já foi um calouro 161 00:13:15,160 --> 00:13:17,920 que gritou com os veteranos e disse que não tinham direito. 162 00:13:18,640 --> 00:13:22,800 Agora você é um veterano que aplica trotes. 163 00:13:24,280 --> 00:13:27,320 O que aconteceu para você ficar assim? 164 00:13:28,360 --> 00:13:31,000 Quer nos ensinar sobre união? 165 00:13:31,080 --> 00:13:33,320 Ou só quer se vingar? 166 00:13:45,320 --> 00:13:47,800 Todos aqui sabem 167 00:13:49,080 --> 00:13:50,320 que união… 168 00:13:50,880 --> 00:13:52,320 É por causa da união… 169 00:13:53,280 --> 00:13:54,640 É a união! 170 00:13:57,080 --> 00:13:59,240 Significa assumir a responsabilidade juntos. 171 00:14:00,200 --> 00:14:02,080 Então, se alguém fizer algo errado, 172 00:14:02,160 --> 00:14:04,600 todos vocês devem assumir a responsabilidade, certo? 173 00:14:05,720 --> 00:14:06,800 Respondam. 174 00:14:06,880 --> 00:14:07,840 Falem. 175 00:14:08,480 --> 00:14:09,440 Tudo bem. 176 00:14:10,600 --> 00:14:14,000 Todos, exceto a Nanno, deitem de costas. 177 00:14:15,000 --> 00:14:16,040 Deitem-se. 178 00:14:16,120 --> 00:14:17,080 Estão enrolando? 179 00:14:17,160 --> 00:14:18,960 -Mexam-se! -Deite-se. 180 00:14:19,040 --> 00:14:20,800 -Deitem-se. -Deitem-se de costas. 181 00:14:20,880 --> 00:14:21,720 Rolem. 182 00:14:21,800 --> 00:14:23,400 -Mexam-se! -Rolem! 183 00:14:23,480 --> 00:14:26,720 -E há uma mão, meu fiel amigo -Mais rápido! 184 00:14:26,800 --> 00:14:31,240 E me dê uma mão 185 00:14:31,320 --> 00:14:34,960 Vamos fazer uma corrente de boa vontade 186 00:14:35,040 --> 00:14:38,440 -Em nome dos velhos tempos -Cantem alto. 187 00:14:43,600 --> 00:14:45,280 Querem ir para casa? 188 00:14:49,120 --> 00:14:50,600 Mas ainda não podem ir. 189 00:14:51,560 --> 00:14:53,320 A punição por quebrar a união… 190 00:14:53,400 --> 00:14:57,240 Kaye, pode falar mais rápido? 191 00:14:57,320 --> 00:14:59,160 Estou quase dormindo. 192 00:15:02,160 --> 00:15:03,000 Certo. 193 00:15:03,680 --> 00:15:05,760 Já que pediu, vou realizar seu desejo. 194 00:15:06,280 --> 00:15:07,960 Que tal um último jogo? 195 00:15:08,680 --> 00:15:12,480 Deixarei vocês irem para casa quando terminarmos, certo? 196 00:15:19,200 --> 00:15:22,240 O jogo vai acabar quando todos os balões estourarem. 197 00:15:24,800 --> 00:15:26,040 Quando vamos começar? 198 00:15:28,840 --> 00:15:31,440 Um, dois, três. 199 00:15:34,240 --> 00:15:35,920 Você é a próxima. Um passo à frente. 200 00:15:37,600 --> 00:15:39,320 Ótimo! 201 00:15:40,440 --> 00:15:41,800 Alternar! 202 00:15:41,880 --> 00:15:44,040 Três, dois, um. 203 00:15:44,120 --> 00:15:45,320 Bata! 204 00:15:46,480 --> 00:15:47,360 De novo! 205 00:15:48,760 --> 00:15:49,880 Chegue mais perto! 206 00:15:50,800 --> 00:15:51,800 Bata! 207 00:15:52,560 --> 00:15:53,920 Bata! 208 00:15:54,400 --> 00:15:56,000 Do que está rindo, porra? 209 00:16:06,440 --> 00:16:07,800 Não vai parar? 210 00:16:08,360 --> 00:16:09,200 Não vai parar? 211 00:16:34,760 --> 00:16:39,840 NANNO 212 00:16:42,920 --> 00:16:45,840 GINÁSIO 213 00:17:09,720 --> 00:17:11,760 Foi longe demais desta vez, Kaye. 214 00:17:16,839 --> 00:17:20,680 Por favor, não me expulse, diretor. Nenhum outro colégio me aceitaria. 215 00:17:21,160 --> 00:17:24,480 Como seu pai e eu somos velhos amigos, 216 00:17:24,960 --> 00:17:26,800 vou encobrir tudo isso para você, 217 00:17:28,160 --> 00:17:30,119 mas precisa sair da escola. 218 00:17:31,319 --> 00:17:32,400 Entendeu? 219 00:17:57,520 --> 00:18:00,160 TRÊS MESES DEPOIS 220 00:18:00,240 --> 00:18:03,880 Alunos da próxima fileira podem dar um passo à frente e se juntar à fila. 221 00:18:03,960 --> 00:18:06,240 -Obrigado. Próximo. -Apareça no campus. 222 00:18:06,320 --> 00:18:07,880 -Olá. -Mantenham a fila andando. 223 00:18:07,960 --> 00:18:09,640 Até mais. Se tiverem perguntas 224 00:18:09,720 --> 00:18:13,280 sobre o estudo ou o que for, falem com os veteranos. 225 00:18:13,360 --> 00:18:15,400 -Prazer. -Também posso emprestar dinheiro. 226 00:18:15,480 --> 00:18:16,760 -Boa sorte. -Obrigado. 227 00:18:17,680 --> 00:18:18,920 -Olá. -Beleza. 228 00:18:19,640 --> 00:18:20,520 Obrigado. 229 00:18:23,880 --> 00:18:25,800 Você é muito bonito. 230 00:18:26,480 --> 00:18:28,800 Venham quando quiserem. 231 00:18:28,880 --> 00:18:31,320 -Nós não mordemos. -Certo. Obrigado. 232 00:18:31,400 --> 00:18:34,320 Obrigado. Próximo, por favor. 233 00:18:35,800 --> 00:18:38,360 "Vocês podem ignorar até os monges, 234 00:18:39,360 --> 00:18:42,400 mas, se virem veteranos, devem respeitá-los." 235 00:18:48,040 --> 00:18:49,240 Olá. 236 00:18:51,600 --> 00:18:54,000 Seu nome é Kaye? Sou a Nanno. 237 00:18:54,640 --> 00:18:58,560 Também sou nova aqui, mas sou sua veterana. 238 00:19:00,680 --> 00:19:01,720 Mas você morreu. 239 00:19:01,800 --> 00:19:03,200 Meu nome é Nanno. 240 00:19:04,520 --> 00:19:09,120 Quanto à minha morte, não tenho tanta certeza. 241 00:19:10,440 --> 00:19:12,080 Só sei que… 242 00:19:13,960 --> 00:19:17,920 você vai se divertir muito 243 00:19:18,800 --> 00:19:20,680 com a vida escolar aqui. 244 00:19:29,320 --> 00:19:30,600 Kaye. 245 00:19:31,080 --> 00:19:35,040 Não é legal você pegar na bunda da sua veterana. 246 00:19:36,560 --> 00:19:37,440 Ei. 247 00:19:39,000 --> 00:19:39,920 Não toquei em você. 248 00:19:42,360 --> 00:19:45,480 Não? Quer dizer que estou mentindo? 249 00:19:46,280 --> 00:19:48,800 Ela é mais velha que você. Está a chamando de mentirosa? 250 00:19:48,880 --> 00:19:50,280 -Peguem-no. -Ei. 251 00:19:50,360 --> 00:19:51,200 Levante-se. 252 00:19:52,200 --> 00:19:54,000 Admita o que fez. 253 00:19:54,080 --> 00:19:56,160 Ela estava de frente. Como eu faria isso? 254 00:19:56,240 --> 00:19:57,520 -Parado. -Tem a mão boba? 255 00:19:57,600 --> 00:19:58,880 Vai se ver comigo. 256 00:20:00,480 --> 00:20:02,640 Quem fizer o Kaye confessar 257 00:20:02,720 --> 00:20:04,320 pode pegar um prêmio comigo. 258 00:20:04,400 --> 00:20:07,000 -Puta merda! -A Nanno vai dar um prêmio. 259 00:20:07,080 --> 00:20:09,120 Muito bem. É melhor confessar. 260 00:20:09,200 --> 00:20:10,760 -Admita o que fez. -Bata nele. 261 00:20:14,200 --> 00:20:16,160 Vai confessar agora? Não vai admitir? 262 00:20:16,240 --> 00:20:19,200 -Imobilizem-no. -Peguem-no. Vamos. 263 00:20:19,280 --> 00:20:20,200 No chão. 264 00:20:20,280 --> 00:20:21,800 Mandei ficar parado! 265 00:20:22,400 --> 00:20:24,840 -Não, por favor! -Você deve obedecer aos veteranos! 266 00:20:26,280 --> 00:20:27,960 É sua última chance. 267 00:20:28,040 --> 00:20:29,240 Não vai confessar? 268 00:20:31,120 --> 00:20:33,960 -Não fiz nada. O que posso dizer? -Não vai poder ter filhos. 269 00:20:35,000 --> 00:20:36,760 Certo! Peguei na bunda da Nanno! 270 00:20:40,160 --> 00:20:42,040 -Merda. -Ele se mijou! 271 00:20:42,120 --> 00:20:43,160 Ele se mijou! 272 00:20:45,320 --> 00:20:46,960 Puta merda! 273 00:20:47,600 --> 00:20:48,800 Caramba! 274 00:20:51,200 --> 00:20:53,400 Você fala comigo como se fôssemos amigos. 275 00:20:53,480 --> 00:20:55,720 Está desrespeitando sua veterana. 276 00:20:55,800 --> 00:20:58,160 -Que frouxo! -Tenha respeito ao se dirigir a mim. 277 00:21:01,120 --> 00:21:02,960 -Não chore. -Ele está chorando! 278 00:21:04,440 --> 00:21:06,840 É seu xixi. Pode limpar. 279 00:21:06,920 --> 00:21:08,800 Corra para a mamãe, neném. 280 00:21:17,520 --> 00:21:20,640 A próxima estação se chama Estação da Igualdade. 281 00:21:24,720 --> 00:21:29,960 Alguém me disse uma vez que homens e mulheres são iguais. 282 00:21:33,280 --> 00:21:36,680 Então, vocês vão se vestir do sexo oposto. 283 00:21:41,760 --> 00:21:44,360 Que coisa fofa! 284 00:21:48,040 --> 00:21:49,360 Continue andando. 285 00:21:55,000 --> 00:21:56,440 Kaye. 286 00:21:56,520 --> 00:21:57,480 Você é o próximo. 287 00:22:14,640 --> 00:22:16,000 -Vamos. -Ande. 288 00:22:17,120 --> 00:22:18,520 Os veteranos estão esperando. 289 00:22:26,080 --> 00:22:27,280 Por que está demorando? 290 00:22:28,240 --> 00:22:29,840 -Vamos vê-lo pelado? -Kaye! 291 00:22:30,560 --> 00:22:32,120 Seu moleque. 292 00:22:32,600 --> 00:22:34,320 Kaye! 293 00:22:34,400 --> 00:22:35,520 Aquele desgraçado. 294 00:22:35,600 --> 00:22:37,760 -Merda. -Esse idiota fugiu. 295 00:22:37,840 --> 00:22:40,360 -Ele fugiu pelos fundos. -Vamos pegá-lo! 296 00:22:55,240 --> 00:22:56,960 Seu idiota, estávamos te procurando. 297 00:22:59,680 --> 00:23:00,720 Levante-se. 298 00:23:02,320 --> 00:23:04,360 -O que está olhando? Vamos. -Vamos. 299 00:23:08,920 --> 00:23:09,880 Saia. 300 00:23:10,520 --> 00:23:11,440 Ande. 301 00:23:14,880 --> 00:23:16,040 Ande. 302 00:23:17,960 --> 00:23:19,640 Ande logo, querida. 303 00:23:20,120 --> 00:23:21,280 Continue andando. 304 00:23:21,840 --> 00:23:23,200 Que bebê chorão. 305 00:23:23,280 --> 00:23:25,520 Venha aqui. Sente-se. 306 00:23:35,280 --> 00:23:39,280 Você fica bonitinho com essa roupa, Kaye. 307 00:23:42,240 --> 00:23:43,280 Veja. 308 00:23:44,400 --> 00:23:48,040 Você fugiu e deixou seus amigos esperando. 309 00:23:53,040 --> 00:23:55,640 Sabem o que é união? 310 00:23:57,560 --> 00:23:59,200 União quer dizer… 311 00:23:59,280 --> 00:24:00,960 Assumir a responsabilidade juntos. 312 00:24:01,800 --> 00:24:04,360 Se seu amigo fizer algo errado… 313 00:24:04,440 --> 00:24:06,480 Vocês devem assumir a responsabilidade, certo? 314 00:24:08,880 --> 00:24:13,240 Por exemplo, se um amigo fugir do ritual de iniciação, 315 00:24:13,320 --> 00:24:15,160 vocês terão que ser punidos por isso. 316 00:24:15,840 --> 00:24:18,800 Como o Kaye tropeçou e torceu o tornozelo, 317 00:24:18,880 --> 00:24:24,120 terei que castigar todos vocês. 318 00:24:26,360 --> 00:24:27,640 -Andem depressa! -Ande. 319 00:24:27,720 --> 00:24:29,560 -Venham aqui. -Não sejam tão frouxos. 320 00:24:29,640 --> 00:24:32,120 -Continuem andando! -Mexam-se, pessoal! 321 00:24:32,200 --> 00:24:34,640 -Entre na água. -Andem logo! Está ficando tarde. 322 00:24:34,720 --> 00:24:36,680 Você, de saia verde, anda logo. 323 00:24:36,760 --> 00:24:38,640 -Vamos. -Vamos. 324 00:24:38,720 --> 00:24:40,120 -Mais energia. -Rápido. 325 00:24:40,200 --> 00:24:41,640 -Rápido. -Vamos. 326 00:24:41,720 --> 00:24:44,600 Cheguem ao topo e digam: 327 00:24:44,680 --> 00:24:46,640 "Peço desculpas pelo meu amigo." 328 00:24:46,720 --> 00:24:47,800 Isso mesmo. 329 00:24:48,520 --> 00:24:49,920 -Continuem andando. -Isso. 330 00:24:50,000 --> 00:24:51,720 Está vestida de homem, aja como tal. 331 00:24:51,800 --> 00:24:53,560 Isso mesmo. Vire homem. 332 00:24:53,640 --> 00:24:55,920 Continuem. Vamos, pessoal! 333 00:24:56,000 --> 00:24:57,880 Andem logo! Mais rápido! 334 00:24:57,960 --> 00:25:00,040 -Seus amigos estão esperando. -Vamos! 335 00:25:00,120 --> 00:25:01,080 Andem! 336 00:25:02,160 --> 00:25:03,040 Você está bem? 337 00:25:05,280 --> 00:25:06,960 Estão cansados? 338 00:25:07,440 --> 00:25:09,040 -Estamos. -Estamos. 339 00:25:09,880 --> 00:25:11,400 Mas o Kaye ainda não cansou. 340 00:25:25,280 --> 00:25:26,720 ESTAÇÃO DE ETIQUETA SOCIAL 341 00:25:26,800 --> 00:25:29,920 Não precisam ter medo de fantasmas aqui. 342 00:25:30,000 --> 00:25:31,880 Devem ter medo dos veteranos. 343 00:25:32,440 --> 00:25:34,840 "Vocês podem ignorar até os monges, 344 00:25:34,920 --> 00:25:36,200 Mas, se virem os veteranos…" 345 00:25:36,280 --> 00:25:39,840 Devem respeitá-los. 346 00:25:39,920 --> 00:25:41,200 Vamos começar. 347 00:25:42,560 --> 00:25:45,800 BEM-VINDOS, CALOUROS 348 00:25:46,880 --> 00:25:48,480 Façam direito. 349 00:25:50,640 --> 00:25:51,640 Abençoados sejam. 350 00:26:01,960 --> 00:26:03,120 Kaye. 351 00:26:04,000 --> 00:26:06,000 Tenho um veterano especial para você. 352 00:26:09,720 --> 00:26:11,040 Lá vem o chefão. 353 00:26:13,000 --> 00:26:14,680 -Boa noite. -Olá, senhor. 354 00:26:22,760 --> 00:26:23,760 Mas é um cachorro. 355 00:26:25,880 --> 00:26:31,160 Ele pode ser um cachorro, mas o Sr. Lucky é mais antigo que você. 356 00:26:31,680 --> 00:26:33,800 Ele está aqui há mais tempo que eu. 357 00:26:35,440 --> 00:26:38,760 Quer que o sistema de senioridade que reverenciamos 358 00:26:38,840 --> 00:26:41,040 seja prejudicado por sua causa? 359 00:26:44,240 --> 00:26:45,160 Não vou fazer isso. 360 00:26:46,080 --> 00:26:47,120 Faça a reverência. 361 00:26:49,360 --> 00:26:50,920 Curve-se no chão. 362 00:26:51,000 --> 00:26:52,320 Qual é a dificuldade? 363 00:26:53,040 --> 00:26:54,800 Não deixe o Sr. Lucky esperando. 364 00:27:01,720 --> 00:27:03,200 Faça com vontade! 365 00:27:05,440 --> 00:27:06,760 É tão difícil assim? 366 00:27:07,600 --> 00:27:10,280 Seu moleque. Está desrespeitando seu veterano? 367 00:27:11,440 --> 00:27:14,520 Está sendo insolente? Levante-se. 368 00:27:14,600 --> 00:27:15,840 Reverencie seu veterano. 369 00:27:25,160 --> 00:27:30,400 Junte as mãos e curve-se ao chão. 370 00:27:36,240 --> 00:27:38,560 Abaixe a cabeça, Kaye. 371 00:27:40,440 --> 00:27:42,600 Não foi tão difícil, foi? 372 00:27:43,840 --> 00:27:45,360 O Sr. Lucky está feliz agora. 373 00:28:17,920 --> 00:28:21,520 Droga, Kaye. Pode fazer o que os veteranos mandam? 374 00:28:21,600 --> 00:28:24,320 Sabia que nos causou problemas 375 00:28:24,920 --> 00:28:26,760 por causa do seu mau comportamento? 376 00:28:27,400 --> 00:28:31,640 Caso se comporte amanhã, poderá dormir conosco. 377 00:28:45,360 --> 00:28:46,320 O quê? 378 00:28:49,440 --> 00:28:50,840 Qual é o seu problema? 379 00:29:05,760 --> 00:29:06,960 Calma. 380 00:29:07,880 --> 00:29:09,840 Está tudo bem, Sr. Lucky. 381 00:29:10,800 --> 00:29:15,600 O Kaye sente falta de ser um veterano que pode bater em quem ele quiser. 382 00:29:26,040 --> 00:29:27,680 O que quer de mim? 383 00:29:29,880 --> 00:29:31,480 Eu quero… 384 00:29:39,120 --> 00:29:41,680 O que eu quero é… 385 00:29:43,800 --> 00:29:47,240 O que eu quero é… 386 00:29:53,800 --> 00:29:54,840 Opa. 387 00:29:59,840 --> 00:30:01,040 Pessoal! 388 00:30:02,120 --> 00:30:03,880 O Kaye machucou o Sr. Lucky! 389 00:30:04,600 --> 00:30:06,680 O Sr. Lucky fugiu! 390 00:30:13,400 --> 00:30:14,280 Que terrível! 391 00:30:16,840 --> 00:30:18,040 Lucky. 392 00:30:18,120 --> 00:30:19,560 Lucky. 393 00:30:19,640 --> 00:30:20,880 -Lucky. -Lucky. 394 00:30:20,960 --> 00:30:22,000 Lucky. 395 00:30:22,080 --> 00:30:23,840 -Lucky. -Vamos nos separar. 396 00:30:23,920 --> 00:30:24,920 Lucky. 397 00:30:25,440 --> 00:30:26,480 Lucky. 398 00:30:30,120 --> 00:30:32,160 Onde está o Lucky? Vocês o encontraram? 399 00:30:42,320 --> 00:30:43,360 Bem, 400 00:30:44,000 --> 00:30:47,840 nós o procuramos a noite toda, mas não o encontramos em lugar nenhum. 401 00:30:49,960 --> 00:30:53,040 Por favor, não nos castigue por isso. 402 00:30:53,120 --> 00:30:56,200 Agora, temos algo mais importante a fazer. 403 00:30:57,360 --> 00:31:00,080 Precisamos de outro cão para ser nosso bicho de estimação. 404 00:31:01,720 --> 00:31:06,560 E se arrumarmos alguém para substituir o Lucky? 405 00:31:07,120 --> 00:31:09,360 O que acham? 406 00:31:15,800 --> 00:31:16,960 -Peguem-no! -Venha aqui! 407 00:31:18,120 --> 00:31:19,400 Senta! 408 00:31:20,240 --> 00:31:21,200 Mandei se sentar! 409 00:31:21,760 --> 00:31:23,040 -Senta! -Mandei sentar! 410 00:31:23,120 --> 00:31:25,200 -Segurem-no. -Qual é o problema dele? 411 00:31:25,280 --> 00:31:26,720 Agora, você é um cachorro. 412 00:31:27,280 --> 00:31:28,840 Deve se sentar como um cão 413 00:31:28,920 --> 00:31:31,600 e seguir as ordens do seu mestre, entendeu? 414 00:31:32,120 --> 00:31:32,960 Senta! 415 00:31:33,040 --> 00:31:34,600 Empurre as pernas dele. Abaixe-se. 416 00:31:34,680 --> 00:31:35,560 Pegue as pernas. 417 00:31:36,480 --> 00:31:38,440 Fique parado. Não se mexa. 418 00:31:38,520 --> 00:31:39,840 Seu teimoso de merda! 419 00:31:40,560 --> 00:31:43,160 -Quer me testar, cuzão? -Tem algum problema? 420 00:31:47,160 --> 00:31:49,400 Não maltratem o Kelly. 421 00:31:50,600 --> 00:31:52,400 Coloquem-no de pé. 422 00:31:52,480 --> 00:31:53,800 Senta. 423 00:31:57,880 --> 00:31:59,360 Você é tão adorável! 424 00:32:00,280 --> 00:32:01,440 Venha brincar comigo. 425 00:32:06,000 --> 00:32:08,480 Pode soltar o Kelly? 426 00:32:12,640 --> 00:32:17,320 Pegue isto para mim. Um, dois, 427 00:32:18,600 --> 00:32:19,600 três! 428 00:32:24,000 --> 00:32:24,880 Vá! 429 00:32:26,240 --> 00:32:27,680 Vá pegar seu brinquedo. 430 00:32:29,000 --> 00:32:30,040 Vá! 431 00:32:35,760 --> 00:32:37,280 Ele gosta de levar chutes. 432 00:32:39,680 --> 00:32:40,640 Anda! 433 00:32:46,360 --> 00:32:47,680 Rápido, Kelly. 434 00:32:53,040 --> 00:32:53,920 Pega. 435 00:32:54,000 --> 00:32:57,120 Um, dois, três! 436 00:32:59,200 --> 00:33:00,600 -Bom garoto. -Ele corre rápido. 437 00:33:02,760 --> 00:33:03,800 Venha aqui! 438 00:33:03,880 --> 00:33:06,000 -Rápido. Vamos! -Venha aqui! 439 00:33:08,920 --> 00:33:10,480 Que demais. 440 00:33:24,720 --> 00:33:25,840 Me dê a pata. 441 00:33:30,720 --> 00:33:31,640 Me dê a pata. 442 00:33:34,720 --> 00:33:37,200 O que você faz depois de me dar a pata? 443 00:33:38,280 --> 00:33:39,240 O que você faz? 444 00:33:45,760 --> 00:33:47,840 Que gracinha. 445 00:33:48,720 --> 00:33:50,360 Calma. 446 00:34:24,800 --> 00:34:26,520 Coma uma comida gostosa. 447 00:34:29,920 --> 00:34:31,560 Delícia. 448 00:34:36,320 --> 00:34:39,159 Viu? É muito melhor ser um cão 449 00:34:39,920 --> 00:34:41,199 do que uma centopeia. 450 00:34:42,280 --> 00:34:46,920 Se não gostou, pode descontar nos calouros no ano que vem. 451 00:34:47,639 --> 00:34:49,360 Isto é, se ainda estiver vivo. 452 00:34:58,760 --> 00:34:59,880 Sinto muito. 453 00:35:00,880 --> 00:35:02,040 Sinto muito. 454 00:35:02,960 --> 00:35:05,080 Nada disso. Deveria ser mais educado. 455 00:35:08,880 --> 00:35:10,040 Por favor, me solte. 456 00:35:11,160 --> 00:35:13,080 O que foi? Não ouvi. 457 00:35:14,120 --> 00:35:15,840 Por favor, me solte. 458 00:35:17,280 --> 00:35:18,800 Nunca mais farei aquilo. 459 00:35:18,880 --> 00:35:19,880 O que disse? 460 00:35:19,960 --> 00:35:21,440 Por favor, me solte. 461 00:35:24,840 --> 00:35:26,040 Por favor, me solte. 462 00:35:30,640 --> 00:35:34,520 Por favor, me solte. 463 00:35:36,400 --> 00:35:37,920 Calma. 464 00:35:41,280 --> 00:35:42,520 Caso fique com fome. 465 00:35:46,680 --> 00:35:51,680 Por favor, não vá. Não me deixe. 466 00:35:53,840 --> 00:35:55,560 Por favor, não vá. 467 00:36:39,440 --> 00:36:41,000 Pobrezinho. 468 00:36:44,920 --> 00:36:46,520 Quer sair daqui? 469 00:36:49,400 --> 00:36:50,640 Por favor, me solte. 470 00:37:06,760 --> 00:37:07,800 Obrigado. 471 00:37:22,760 --> 00:37:24,080 O que está fazendo, Yuri? 472 00:37:27,840 --> 00:37:29,760 Seu jeito leva uma eternidade. 473 00:37:29,840 --> 00:37:30,960 Sou impaciente. 474 00:37:33,400 --> 00:37:36,080 Pessoal! O Kelly fugiu! 475 00:37:42,280 --> 00:37:43,480 Merda. Aonde ele foi? 476 00:37:43,560 --> 00:37:45,960 Não se esconda, Kaye. Vai morrer quando te acharmos. 477 00:37:46,040 --> 00:37:46,920 Apareça. 478 00:37:47,000 --> 00:37:48,160 -Apareça. -Kaye. 479 00:37:48,240 --> 00:37:50,640 -Pare de se esconder. -Kaye. 480 00:37:50,720 --> 00:37:52,560 Não pode se esconder pra sempre. 481 00:37:53,240 --> 00:37:56,360 Vocês dois, por ali. Vocês dois, por aqui. 482 00:40:52,120 --> 00:40:54,400 Minha perna ficou vermelha. 483 00:40:55,160 --> 00:40:57,480 -Picadas? -O repelente não serve pra nada. 484 00:40:58,880 --> 00:40:59,720 Droga. 485 00:40:59,800 --> 00:41:02,000 Tem muito mosquito aqui. Quando podemos ir? 486 00:41:02,080 --> 00:41:04,240 -Quer vir aqui? -Pode vir comigo? 487 00:41:50,240 --> 00:41:51,760 Ei, Kaye! 488 00:41:51,840 --> 00:41:53,400 Atrás dele! 489 00:41:53,480 --> 00:41:55,560 Ele está aqui! 490 00:41:56,560 --> 00:41:58,720 -Kaye. -Pare aí. 491 00:41:59,400 --> 00:42:02,040 Merda. Aonde pensa que vai? 492 00:42:02,120 --> 00:42:04,600 -Pare aí. -Volte aqui, cuzão. 493 00:42:04,680 --> 00:42:07,000 -Volte aqui. -Kaye, venha aqui. 494 00:42:08,200 --> 00:42:09,080 Venha aqui. 495 00:42:09,160 --> 00:42:10,640 Seja homem e volte aqui. 496 00:42:10,720 --> 00:42:12,600 Você é um covarde. Venha aqui. 497 00:42:12,680 --> 00:42:14,120 -Saia daí. -Pessoal! 498 00:42:14,680 --> 00:42:16,480 Achamos o corpo do Lucky. 499 00:42:17,760 --> 00:42:19,080 Merda. 500 00:42:19,160 --> 00:42:20,000 Seu lixo. 501 00:42:20,080 --> 00:42:22,200 -Como pôde, Kaye? -Como pôde fazer isso? 502 00:42:22,280 --> 00:42:23,720 Eu não matei o Lucky. 503 00:42:24,360 --> 00:42:27,840 Eu não o soltei! Também não peguei na bunda da Nanno! 504 00:42:29,640 --> 00:42:32,800 Ela começou tudo isso! É tudo culpa dela! 505 00:42:32,880 --> 00:42:35,120 É por causa dela que estou preso aqui, babacas! 506 00:42:35,200 --> 00:42:38,040 -Não acreditamos em você! -Está mentindo. 507 00:42:38,120 --> 00:42:40,720 Por que ninguém acredita em mim? 508 00:42:40,800 --> 00:42:42,800 É assim que resolve as coisas? 509 00:42:43,440 --> 00:42:45,760 Isso mesmo. Não é divertido? 510 00:42:46,600 --> 00:42:48,520 É muito mais rápido do que do seu jeito. 511 00:42:51,240 --> 00:42:55,680 Você chegou ao ponto de matar o Sr. Lucky. Muito baixo da sua parte, Yuri. 512 00:42:58,360 --> 00:42:59,560 Pessoal! 513 00:43:00,920 --> 00:43:03,760 Já que o Kaye matou o Lucky, ele deve pagar por isso. 514 00:43:04,480 --> 00:43:06,680 Quem bater mais na cabeça dele 515 00:43:06,760 --> 00:43:08,640 será representante da turma de calouros 516 00:43:08,720 --> 00:43:11,400 e será dispensado dos rituais de iniciação. 517 00:43:19,000 --> 00:43:21,640 O Sr. Lucky teria orgulho de morrer por uma boa causa. 518 00:43:24,720 --> 00:43:27,080 Acha que, se o soltarmos, 519 00:43:27,160 --> 00:43:29,840 ele vai fazer bullying com o próximo grupo de alunos? 520 00:43:31,880 --> 00:43:33,760 Você julga as pessoas sem pensar, Yuri. 521 00:43:37,200 --> 00:43:41,120 Não acredito que você disse isso. 522 00:43:42,080 --> 00:43:45,760 Se continuar agindo assim, vou ter que te substituir em breve. 523 00:43:47,840 --> 00:43:49,040 O que está esperando? 524 00:45:29,280 --> 00:45:34,280 Legendas: Pollyana Tiussi