1 00:00:13,720 --> 00:00:17,160 ‎UN SERIAL ORIGINAL NETFLIX 2 00:00:21,000 --> 00:00:23,360 ‎Trăim într-o lume în care oamenii vor egalitate, 3 00:00:25,400 --> 00:00:28,680 ‎dar mulți nu-și asumă responsabilitate egală 4 00:00:29,720 --> 00:00:31,880 ‎pentru greșelile pe care le fac. 5 00:00:36,680 --> 00:00:39,600 ‎Unii aleg să accepte consecințele acțiunilor lor, 6 00:00:43,800 --> 00:00:47,160 ‎în timp ce alții aleg să le ignore… 7 00:00:49,240 --> 00:00:52,560 ‎fiindcă e opțiunea mai ușoară, care-i scutește de probleme. 8 00:01:03,600 --> 00:01:04,960 ‎Ei uită… 9 00:01:07,360 --> 00:01:09,519 ‎povara invizibilă a acțiunilor lor. 10 00:02:40,800 --> 00:02:41,720 ‎Bună ziua! 11 00:02:41,800 --> 00:02:44,920 ‎Eu sunt Nanno. ‎Sunt încântată să vă cunosc. 12 00:02:47,280 --> 00:02:49,160 ‎Poți să stai… 13 00:02:52,000 --> 00:02:53,640 ‎Locul ăsta e liber. 14 00:02:55,480 --> 00:02:56,440 ‎Ia te uită! 15 00:02:56,520 --> 00:02:58,920 ‎De ce am senzația ‎că cel mai bun prieten mi-a dat papucii? 16 00:03:00,320 --> 00:03:02,160 ‎Poți să stai în banca aceea. 17 00:03:02,240 --> 00:03:03,160 ‎Bine. 18 00:03:04,640 --> 00:03:08,840 ‎Vezi? M-ai dat jos ‎de pe scaun degeaba, dobitocule. 19 00:03:09,800 --> 00:03:11,000 ‎Nu înțelegi? 20 00:03:12,120 --> 00:03:13,320 ‎Dacă o poți face să râdă, 21 00:03:14,440 --> 00:03:15,680 ‎ești pe drumul cel bun. 22 00:03:17,560 --> 00:03:18,920 ‎Am făcut-o să râdă? 23 00:03:19,520 --> 00:03:20,480 ‎Nu tu, eu. 24 00:03:21,840 --> 00:03:25,120 ‎- Astăzi, vom învăța despre… ‎- Bună ziua, Nanno! Eu sunt Lookhmee. 25 00:03:25,200 --> 00:03:29,640 ‎…în Europa. Țările europene ‎cu legi anti-avort stricte… 26 00:03:29,720 --> 00:03:32,120 ‎- …sunt Slovenia și… ‎- El e Nanai. 27 00:03:32,200 --> 00:03:34,040 ‎Probabil va fi ‎următorul președinte al elevilor. 28 00:03:34,120 --> 00:03:35,320 ‎Am înțeles. 29 00:03:35,400 --> 00:03:36,920 ‎Să nu te îndrăgostești de el! 30 00:03:37,000 --> 00:03:39,400 ‎- Nanai a lăsat multe fete gravide. ‎- Franța, Germania, 31 00:03:39,480 --> 00:03:41,480 ‎Ungaria, Cehia… 32 00:03:41,560 --> 00:03:44,520 ‎- Conducerea școlii ce zice? ‎- Letonia, Slovacia… 33 00:03:44,600 --> 00:03:46,480 ‎Au făcut avort. Dar uite cum e, 34 00:03:47,080 --> 00:03:49,880 ‎Nanai e cel mai bun elev 35 00:03:49,960 --> 00:03:53,200 ‎și nicio fată ‎nu vrea să vină gravidă la ore. 36 00:03:53,280 --> 00:03:54,400 ‎- E jenant. ‎- Între timp, Olanda 37 00:03:54,480 --> 00:03:55,640 ‎și Regatul Unit… 38 00:03:55,720 --> 00:03:57,520 ‎- Atunci, cât timp nu rămân gravidă… ‎- …și Suedia. 39 00:03:57,600 --> 00:04:02,520 ‎- …e în regulă. ‎- Au 24 de săptămâni… 40 00:04:06,400 --> 00:04:08,240 ‎Am invitat-o să stea cu noi la prânz, 41 00:04:08,320 --> 00:04:09,840 ‎dar a vrut să stea cu un băiat. 42 00:04:13,280 --> 00:04:14,200 ‎Salut! 43 00:04:24,040 --> 00:04:26,000 ‎Bine. Am înțeles. 44 00:04:27,079 --> 00:04:27,960 ‎Vezi? 45 00:04:28,680 --> 00:04:30,480 ‎Dacă m-ar hrăni Nanai cu lingurița, 46 00:04:31,080 --> 00:04:33,440 ‎nici eu n-aș sta la masă cu tine. 47 00:04:34,480 --> 00:04:36,720 ‎Pin are dreptate. 48 00:04:37,280 --> 00:04:40,080 ‎Dacă m-ar hrăni Nanno cu lingurița, 49 00:04:40,160 --> 00:04:42,800 ‎n-aș sta aici cu voi. ‎Fir-ar să fie! Sunt tare invidios. 50 00:04:42,880 --> 00:04:44,120 ‎Atunci du-te la ei! 51 00:04:44,200 --> 00:04:46,240 ‎- Chiar așa, du-te! ‎- De ce mă alungați? 52 00:04:46,320 --> 00:04:48,600 ‎Ăia doi tocmai m-au izgonit. 53 00:04:51,000 --> 00:04:53,560 ‎Uitați-vă la ei! ‎Nu pot să stau la masa lor. 54 00:04:53,640 --> 00:04:57,080 ‎Nu va dura mult. Se va plictisi ‎după ce va face ce va vrea cu ea. 55 00:04:57,160 --> 00:04:58,040 ‎Hei! 56 00:04:59,520 --> 00:05:02,280 ‎Cât credeți că va dura până va ceda Nanno? 57 00:05:03,560 --> 00:05:07,120 ‎Jheng, când vei renunța ‎la astfel de pariuri obscene? 58 00:05:08,160 --> 00:05:09,760 ‎Punem 500 de bahți de persoană. 59 00:05:09,840 --> 00:05:12,560 ‎Cine are cel mai apropiat răspuns ‎ia toți banii. 60 00:05:13,760 --> 00:05:16,760 ‎- Stai așa! ‎- Vezi? Avem primul doritor. 61 00:05:17,320 --> 00:05:18,760 ‎Haide! Ne distrăm și noi. 62 00:05:18,840 --> 00:05:20,680 ‎Așa da. 63 00:05:21,280 --> 00:05:23,200 ‎Sunteți oribili. 64 00:05:23,280 --> 00:05:25,280 ‎Știu că-s dobitoc, dragă. 65 00:05:25,880 --> 00:05:28,000 ‎Ce zici? Accepți pariul? 66 00:05:29,840 --> 00:05:33,280 ‎Cred că va ceda destul de repede. 67 00:05:34,720 --> 00:05:37,760 ‎- Pariezi 500 de bahți? ‎- Bine. 68 00:05:40,320 --> 00:05:44,440 ‎PARIURI SPORTIVE PE AMOR ‎CÂȘTIGĂTORUL IA TOȚI BANII 69 00:05:50,640 --> 00:05:52,600 ‎Altcineva? Grăbiți-vă! 70 00:05:52,680 --> 00:05:53,560 ‎Alte pariuri? 71 00:05:53,640 --> 00:05:54,600 ‎ZIUA 1 72 00:06:08,680 --> 00:06:09,520 ‎ZIUA 2 73 00:06:09,600 --> 00:06:13,200 ‎Ești gata? Unu, doi, trei. Unu, doi… 74 00:06:19,160 --> 00:06:20,160 ‎Ești gata? 75 00:06:20,240 --> 00:06:21,680 ‎ZIUA 3 76 00:07:08,440 --> 00:07:09,400 ‎Auzi? 77 00:07:16,000 --> 00:07:17,120 ‎Știi… 78 00:07:18,960 --> 00:07:24,760 ‎că lumea de la școală ‎a pus pariu pe relația ta cu Nanai? 79 00:07:25,320 --> 00:07:28,080 ‎Serios? Ce fel de pariu? 80 00:07:29,680 --> 00:07:30,800 ‎Păi… 81 00:07:32,800 --> 00:07:37,400 ‎s-au pus pariuri pe cât va dura ‎până când își va face el poftele cu tine. 82 00:07:43,920 --> 00:07:45,040 ‎Și tu? 83 00:07:45,840 --> 00:07:47,960 ‎Cât a durat ‎până și-a făcut poftele cu tine? 84 00:07:53,280 --> 00:07:55,440 ‎Îmi pare rău ‎că m-am băgat în treburile voastre. 85 00:07:57,680 --> 00:07:59,640 ‎Doar că nu vreau să fii o victimă. 86 00:08:02,680 --> 00:08:06,120 ‎Dacă te consideri victimă, așa vei rămâne. 87 00:08:24,680 --> 00:08:26,360 ‎PE CURÂND 88 00:08:26,440 --> 00:08:29,160 ‎Stai așa! De cât timp ne cunoaștem? 89 00:08:29,840 --> 00:08:31,080 ‎De patru zile. 90 00:08:31,160 --> 00:08:32,600 ‎Zi-mi exact de când! 91 00:08:36,680 --> 00:08:41,120 ‎Au trecut trei zile, trei ore ‎și treizeci și unu de minute. 92 00:08:41,760 --> 00:08:44,280 ‎Atunci încă nu ne cunoaștem ‎destul de bine. 93 00:08:46,799 --> 00:08:47,880 ‎Nanno. 94 00:08:48,960 --> 00:08:52,840 ‎Iubirea n-are legătură cu timpul. 95 00:08:54,160 --> 00:08:56,240 ‎Te plac de când te-am văzut. 96 00:08:59,440 --> 00:09:00,600 ‎Pentru tine… 97 00:09:02,160 --> 00:09:03,800 ‎aș face orice. 98 00:09:05,240 --> 00:09:07,640 ‎Serios, orice? 99 00:09:10,720 --> 00:09:11,680 ‎Promit. 100 00:09:13,120 --> 00:09:15,120 ‎Tot cred că e prea devreme. 101 00:09:16,320 --> 00:09:17,880 ‎De cât timp mai ai nevoie? 102 00:09:18,760 --> 00:09:19,880 ‎Cred… 103 00:09:21,000 --> 00:09:22,840 ‎că ajunge încă un minut. 104 00:09:29,800 --> 00:09:31,920 ‎Zece, nouă, 105 00:09:32,880 --> 00:09:35,080 ‎opt, șapte, 106 00:09:35,760 --> 00:09:37,720 ‎șase, cinci, 107 00:09:38,440 --> 00:09:40,360 ‎patru, trei, 108 00:09:41,080 --> 00:09:41,920 ‎doi, 109 00:09:43,320 --> 00:09:44,400 ‎unu. 110 00:09:46,080 --> 00:09:47,040 ‎Zero. 111 00:10:01,480 --> 00:10:03,640 ‎Fir-ar! 112 00:10:05,760 --> 00:10:08,360 ‎Omule, chiar ați făcut sex? 113 00:10:08,880 --> 00:10:10,680 ‎N-ai primit doar o vânătaie, nu? 114 00:10:15,600 --> 00:10:19,880 ‎Trei zile, trei ore ‎și treizeci și trei de minute. 115 00:10:19,960 --> 00:10:21,960 ‎- Rahat! ‎- E un nou record. 116 00:10:22,440 --> 00:10:23,600 ‎Ce număr frumos! 117 00:10:24,520 --> 00:10:27,960 ‎- Poftim! ‎- Măiculiță! 118 00:10:28,040 --> 00:10:28,960 ‎Doamne! 119 00:10:29,040 --> 00:10:30,920 ‎- Asta-i tot? ‎- E un munte de bani. 120 00:10:31,000 --> 00:10:33,160 ‎Omule, ar trebui să pui pariuri on-line. 121 00:10:33,240 --> 00:10:37,600 ‎Ce e distractiv la asta? ‎E mai amuzant s-o faci pe viu. 122 00:10:37,680 --> 00:10:38,520 ‎Sunt mulți bani. 123 00:10:38,600 --> 00:10:39,960 ‎Haide! Să vedem cine câștigă! 124 00:10:40,040 --> 00:10:42,880 ‎- Să vedem! ‎- Fiindcă sunteți cu toții lacomi, 125 00:10:42,960 --> 00:10:44,560 ‎voi începe să citesc pariurile. 126 00:10:44,640 --> 00:10:46,720 ‎- Să începem cu ăsta! ‎- Bine. 127 00:10:46,800 --> 00:10:48,360 ‎E primul pariu. 128 00:10:49,480 --> 00:10:52,320 ‎Mitzu din clasa A. 129 00:10:52,400 --> 00:10:55,040 ‎Tu ai pus pariu pe șase zile. 130 00:10:56,440 --> 00:10:58,200 ‎- Următorul. ‎- Nu e nici pe aproape. 131 00:10:58,280 --> 00:11:00,440 ‎- S-ar putea să am o șansă. ‎- Tu urmezi. 132 00:11:00,520 --> 00:11:02,080 ‎Tak a pus pariu 133 00:11:02,720 --> 00:11:03,800 ‎pe opt zile 134 00:11:04,320 --> 00:11:05,280 ‎- …și patru ore. ‎- Nu. 135 00:11:05,360 --> 00:11:06,360 ‎Ce faceți? 136 00:11:08,480 --> 00:11:09,480 ‎Salut, Nanno! 137 00:11:14,560 --> 00:11:15,400 ‎Eu… 138 00:11:16,080 --> 00:11:19,960 ‎Toată lumea a pus pariu, ‎așa că am pus și eu. Îmi pare rău, Nanno. 139 00:11:20,480 --> 00:11:22,080 ‎- Jheng. ‎- Da? 140 00:11:22,160 --> 00:11:23,160 ‎Tu ce pariu ai pus? 141 00:11:25,480 --> 00:11:27,560 ‎Eu nu… 142 00:11:28,360 --> 00:11:30,120 ‎Nu are de ce să-ți fie rușine. 143 00:11:30,680 --> 00:11:32,960 ‎E distractiv. Haide, te ajut eu. 144 00:11:36,280 --> 00:11:37,920 ‎Să vedem! 145 00:11:38,760 --> 00:11:40,240 ‎Lookmhee. 146 00:11:41,120 --> 00:11:43,640 ‎Tu ai pariat pe trei zile și cinci ore. 147 00:11:44,480 --> 00:11:46,440 ‎Ai greșit, dar ai fost aproape. 148 00:11:47,720 --> 00:11:49,600 ‎Avem un pariu mai exact, Jheng? 149 00:12:01,640 --> 00:12:05,520 ‎Trei zile, trei ore ‎și treizeci și trei de minute. 150 00:12:07,280 --> 00:12:09,960 ‎Exact cât a durat. Al cui e pariul? 151 00:12:12,160 --> 00:12:13,000 ‎Al tău. 152 00:12:14,640 --> 00:12:17,480 ‎3 ZILE, 3 ORE ȘI 33 DE MINUTE ‎NANNO 153 00:12:27,000 --> 00:12:28,240 ‎Mersi! 154 00:12:28,920 --> 00:12:31,560 ‎Să nu credeți că Nanai ‎e singurul șmecher din școală! 155 00:12:32,240 --> 00:12:34,160 ‎Și eu sunt la fel. 156 00:12:36,920 --> 00:12:39,400 ‎Fir-ar să fie, Jheng! ‎De ce n-ai fost și tu atent? 157 00:12:39,480 --> 00:12:40,640 ‎Nu da vina pe mine! 158 00:12:43,240 --> 00:12:45,760 ‎Uite cine și-a luat țeapă! 159 00:13:04,120 --> 00:13:06,160 ‎Ce mai zici acum, prostule? 160 00:13:07,040 --> 00:13:11,120 ‎De când ești cu Nanno, ‎nu mai ești în formă, Nai. 161 00:13:11,200 --> 00:13:12,840 ‎Ți-a supt toată energia sau ce? 162 00:13:15,040 --> 00:13:16,760 ‎Hei, ce e? 163 00:13:18,200 --> 00:13:19,720 ‎Hai să ne oprim! 164 00:13:20,200 --> 00:13:21,600 ‎Du-te la medic! 165 00:13:24,880 --> 00:13:25,720 ‎Din nou. 166 00:13:25,800 --> 00:13:26,800 ‎Din nou? 167 00:13:28,320 --> 00:13:30,440 ‎Bine. Să te văd, prostule! 168 00:13:54,120 --> 00:13:57,120 ‎Ce e? Te-ai supărat pe mine? 169 00:14:34,120 --> 00:14:35,600 ‎N-ai chef? 170 00:14:45,400 --> 00:14:48,680 ‎Dacă nu ți se scoală, ‎putem face asta cu altă ocazie. 171 00:14:53,560 --> 00:14:55,240 ‎Nu te rușina! 172 00:14:55,960 --> 00:14:57,840 ‎Putem să ne distrăm în altă zi. 173 00:15:06,920 --> 00:15:09,360 ‎Stai, Nanai! 174 00:15:09,440 --> 00:15:10,840 ‎Ce s-a întâmplat? 175 00:15:16,000 --> 00:15:17,320 ‎Hai să ne despărțim, Nanno! 176 00:15:19,240 --> 00:15:20,920 ‎Nu, nu vreau să mă despart de tine. 177 00:15:22,040 --> 00:15:25,560 ‎Cu ce am greșit? Pot să mă schimb, Nanai. 178 00:15:26,680 --> 00:15:27,640 ‎Nanno, 179 00:15:28,320 --> 00:15:29,920 ‎nu are rost. 180 00:15:31,120 --> 00:15:32,680 ‎E vina ta. 181 00:15:33,560 --> 00:15:35,320 ‎Cu ce am greșit? 182 00:15:38,720 --> 00:15:40,240 ‎N-ai greșit cu nimic. 183 00:15:43,640 --> 00:15:45,520 ‎Doar că nu-mi place cum mă privești. 184 00:15:46,960 --> 00:15:48,640 ‎Cum adică… 185 00:15:51,040 --> 00:15:52,400 ‎nu-ți place cum te privesc? 186 00:15:54,040 --> 00:15:56,320 ‎Simt că mă privești de parcă aș fi… 187 00:15:58,160 --> 00:15:59,000 ‎un obiect. 188 00:16:02,560 --> 00:16:04,280 ‎Nu-ți cer să mă înțelegi. 189 00:16:08,120 --> 00:16:09,280 ‎Hai să ne despărțim! 190 00:16:09,360 --> 00:16:13,880 ‎Nu! O să mor dacă ne despărțim! O să mor! 191 00:16:15,000 --> 00:16:16,120 ‎Nanno, 192 00:16:17,120 --> 00:16:19,200 ‎ne-am prostit și noi puțin. 193 00:16:20,080 --> 00:16:21,520 ‎Nu ne-am bucurat amândoi? 194 00:16:39,520 --> 00:16:41,680 ‎De ce pari așa de șocat? 195 00:16:42,240 --> 00:16:44,640 ‎Nu așa fac toate fetele? 196 00:16:46,000 --> 00:16:49,200 ‎Credeam că-ți place, așa că m-am prefăcut 197 00:16:50,600 --> 00:16:53,160 ‎ca să te simți tu mai viril. 198 00:16:55,840 --> 00:16:58,240 ‎Ai spus că te privesc ca pe un obiect. 199 00:16:59,200 --> 00:17:03,160 ‎Nu așa mă privești și tu? E același lucru. 200 00:17:09,440 --> 00:17:10,640 ‎Îmi pare rău, 201 00:17:11,920 --> 00:17:14,079 ‎dar n-am simțit nimic pentru tine. 202 00:17:16,200 --> 00:17:21,400 ‎Poate că de azi, ‎vei începe să simți tu ceva. 203 00:17:57,280 --> 00:17:59,080 ‎Ești o fată bizară, Nanno. 204 00:17:59,160 --> 00:18:02,480 ‎Credeam că vei fi la fel ‎ca celelalte fete cu care a ieșit Nanai. 205 00:18:03,640 --> 00:18:04,840 ‎Și tu ești bizară. 206 00:18:11,520 --> 00:18:13,480 ‎Făceai la fel dacă erai în locul meu. 207 00:18:16,520 --> 00:18:18,480 ‎Nu mă cunoști prea bine. 208 00:18:30,000 --> 00:18:31,560 ‎La început, n-am putut s-o fac, 209 00:18:33,320 --> 00:18:36,040 ‎dar am văzut că n-avea ‎de gând să-și asume responsabilitatea. 210 00:18:38,160 --> 00:18:41,040 ‎Am luat o pilulă de avort, ‎dar n-a funcționat. 211 00:18:44,720 --> 00:18:46,320 ‎Te-ai bucurat sau te-ai întristat? 212 00:18:49,960 --> 00:18:51,880 ‎Cred că, pentru prima oară în viață, 213 00:18:52,440 --> 00:18:54,480 ‎m-am bucurat că nu mi-a ieșit ceva. 214 00:18:56,720 --> 00:19:00,680 ‎Nu vrei ca tatăl ‎să-și asume responsabilitatea? 215 00:19:13,400 --> 00:19:15,320 ‎- Bau! ‎- Prostule! 216 00:19:16,280 --> 00:19:18,400 ‎- Îmi împrumuți șamponul? ‎- Te bag în mă-ta! 217 00:19:18,480 --> 00:19:20,200 ‎Dispari, dobitocule! 218 00:19:21,480 --> 00:19:23,600 ‎Măiculiță! 219 00:19:24,160 --> 00:19:26,120 ‎Ți s-a micșorat scula? 220 00:19:26,200 --> 00:19:28,840 ‎Nu s-a micșorat nimic. ‎Scula mea e în regulă. 221 00:19:59,400 --> 00:20:00,280 ‎Futu-i! 222 00:20:21,520 --> 00:20:23,680 ‎De ce stai cu hanoracul? Ce s-a întâmplat? 223 00:20:23,760 --> 00:20:25,000 ‎Ești bolnav? 224 00:20:25,720 --> 00:20:27,080 ‎Mi-e frig, tată. 225 00:20:27,760 --> 00:20:28,680 ‎Sunt bine. 226 00:20:28,760 --> 00:20:31,040 ‎Vrei să mergi la medic? Te duc eu. 227 00:20:31,760 --> 00:20:33,200 ‎Am o prietenă care e medic. 228 00:20:35,040 --> 00:20:37,960 ‎Mănâncă! E felul tău preferat. 229 00:20:53,680 --> 00:20:54,600 ‎Ce e, Nai? 230 00:20:55,440 --> 00:20:57,320 ‎E de la miros. Îmi provoacă greață. 231 00:20:59,880 --> 00:21:01,520 ‎Mereu miroase așa. 232 00:21:02,240 --> 00:21:04,760 ‎Ești bolnav? Să te duc la medic? 233 00:21:04,840 --> 00:21:08,240 ‎Am spus că-s bine. E de la mâncare. 234 00:21:16,800 --> 00:21:20,840 ‎Zilele trecute, eram pe cale să facem sex, 235 00:21:20,920 --> 00:21:22,880 ‎- …dar și-a descheiat cămașa și… ‎- Nai? 236 00:21:22,960 --> 00:21:24,560 ‎- Mai încet! ‎- De ce? 237 00:21:24,640 --> 00:21:26,240 ‎Rahat! Vine. 238 00:21:27,280 --> 00:21:30,760 ‎Nai, ai ajuns devreme. 239 00:21:31,440 --> 00:21:34,280 ‎Vrei să exersezi azi? ‎În câteva zile sunt probele. 240 00:21:35,840 --> 00:21:39,600 ‎Haide! Vino ca să te vadă antrenorul ‎și să nu se mai plângă. 241 00:21:39,680 --> 00:21:40,880 ‎Mă calcă pe nervi. 242 00:21:43,320 --> 00:21:44,160 ‎Hei! 243 00:21:44,960 --> 00:21:45,800 ‎Rahat! 244 00:21:46,280 --> 00:21:50,160 ‎Ce-i cu tine, Nai? 245 00:21:52,680 --> 00:21:53,760 ‎Ușor. 246 00:21:55,200 --> 00:21:57,040 ‎Nai, ai burta umflată? 247 00:21:57,120 --> 00:21:59,160 ‎Dispari! Dă-mi pace! 248 00:22:00,920 --> 00:22:04,360 ‎Ce-i cu dobitocul ăsta? ‎E supărat fiindcă am zis că-i gras? 249 00:22:10,240 --> 00:22:11,480 ‎Rahat! 250 00:22:12,640 --> 00:22:15,520 ‎Ești gata? Unu, doi, trei. 251 00:22:17,520 --> 00:22:19,080 ‎Întoarce-te puțin spre dreapta! 252 00:22:19,840 --> 00:22:21,480 ‎Unu, doi, trei. 253 00:22:27,560 --> 00:22:28,880 ‎Ți-am adus apă. 254 00:22:28,960 --> 00:22:29,920 ‎Mulțumesc. 255 00:23:06,000 --> 00:23:06,920 ‎Rahat! 256 00:23:09,560 --> 00:23:10,480 ‎Fir-ar să fie! 257 00:23:23,920 --> 00:23:25,600 ‎Ce-i cu mine, dle doctor? 258 00:23:29,440 --> 00:23:31,440 ‎Ai făcut operație de schimbare de sex 259 00:23:31,520 --> 00:23:34,120 ‎sau operație pentru persoane transgender? 260 00:23:38,800 --> 00:23:40,720 ‎Vreau să te uiți la monitor. 261 00:23:45,000 --> 00:23:45,840 ‎Ce-i acolo? 262 00:23:46,440 --> 00:23:50,280 ‎E un caz rarisim. 263 00:23:55,000 --> 00:23:56,200 ‎Cred că ești gravid. 264 00:23:57,840 --> 00:23:59,560 ‎Ați înnebunit? 265 00:23:59,640 --> 00:24:02,360 ‎Sunt băiat. Cum să fiu gravid? 266 00:24:03,120 --> 00:24:04,040 ‎Ascultă, 267 00:24:04,920 --> 00:24:06,360 ‎dacă nu mă crezi, 268 00:24:07,120 --> 00:24:09,480 ‎du-te la alt spital la o verificare! 269 00:24:10,920 --> 00:24:13,640 ‎S-ar putea să ai ‎organe reproductive anormale. 270 00:24:14,160 --> 00:24:17,080 ‎Știi ce înseamnă cuvântul hermafrodit? 271 00:24:19,160 --> 00:24:20,240 ‎Vei avea o fată. 272 00:24:21,400 --> 00:24:26,800 ‎După dimensiunea fătului, ‎ești în săptămâna 15 sau 16 de sarcină. 273 00:24:28,560 --> 00:24:32,040 ‎Bebelușul e sănătos. ‎I se aud bătăile inimii. 274 00:24:47,000 --> 00:24:48,040 ‎Rahat! 275 00:24:50,120 --> 00:24:51,360 ‎Se mișcă. 276 00:24:55,320 --> 00:24:56,320 ‎E bebelușul. 277 00:25:05,120 --> 00:25:08,080 ‎L-am tras pe Nanai ‎în camera de developare. 278 00:25:08,160 --> 00:25:10,800 ‎E foarte întuneric acolo, nu? 279 00:25:10,880 --> 00:25:15,240 ‎Îi făceam sex oral și deodată am văzut. ‎Avea stomacul umflat. 280 00:25:15,320 --> 00:25:16,280 ‎Rahat! 281 00:25:17,080 --> 00:25:20,400 ‎Stai, Nai! 282 00:25:21,560 --> 00:25:24,240 ‎- Așteaptă, Nai! ‎- Dobitocule! 283 00:25:24,320 --> 00:25:26,080 ‎Vezi-ți de treaba ta! 284 00:25:28,680 --> 00:25:30,440 ‎Mă bârfeai? 285 00:25:31,480 --> 00:25:35,160 ‎Ei vorbeau, iar eu doar ascultam. ‎Cu ce am greșit? 286 00:25:36,520 --> 00:25:38,080 ‎Spune-mi ce ai, 287 00:25:38,160 --> 00:25:40,160 ‎ca să nu aflu de la alții. 288 00:25:42,840 --> 00:25:47,160 ‎Cele mai multe boli pot fi vindecate. ‎Știu câteva clinici de sănătate sexuală. 289 00:25:47,240 --> 00:25:50,280 ‎Te bag în mă-ta! Nu-s bolnav. Sunt gravid! 290 00:25:50,360 --> 00:25:52,960 ‎Zâmbește, Nanai! 291 00:25:57,000 --> 00:25:57,840 ‎Hei! 292 00:26:05,240 --> 00:26:07,160 ‎Nu-s bolnav. Sunt gravid! 293 00:26:09,240 --> 00:26:11,840 ‎- Nu-s bolnav. Sunt gravid! ‎- Rahat! 294 00:26:11,920 --> 00:26:15,640 ‎Nu-s bolnav. Sunt dobitoc. 295 00:26:15,720 --> 00:26:17,680 ‎Așa îi trebuie. Și-a făcut-o cu mâna lui. 296 00:26:19,720 --> 00:26:25,200 ‎Mă tem că nu-ți mai pot da voie ‎să candidezi ca președinte al elevilor. 297 00:26:54,080 --> 00:26:55,600 ‎Cum te simți, Nanai? 298 00:26:56,160 --> 00:26:57,160 ‎Ești trist? 299 00:27:05,320 --> 00:27:10,680 ‎Încearcă să fii optimist, ‎cum mi-ai spus mie. Poate e o tumoare. 300 00:27:21,880 --> 00:27:23,840 ‎Chiar sper că ești gravid. 301 00:27:23,920 --> 00:27:26,520 ‎Vei înțelege, în sfârșit, ‎prin ce am trecut eu. 302 00:27:29,760 --> 00:27:32,400 ‎Eram fericiți împreună. 303 00:27:33,480 --> 00:27:35,600 ‎De ce m-ai părăsit ‎după ce am rămas gravidă? 304 00:27:42,240 --> 00:27:45,720 ‎Ar trebui să iei o pilulă de avort ‎așa cum mi-ai cumpărat mie. 305 00:27:46,440 --> 00:27:47,680 ‎Dar e riscant. 306 00:27:57,400 --> 00:28:00,080 ‎Ții minte când m-ai dus să fac avort? 307 00:28:00,160 --> 00:28:03,080 ‎Atunci, nu păreai așa de îngrijorat. 308 00:28:03,160 --> 00:28:06,080 ‎Pot să te duc eu dacă vrei. 309 00:28:19,080 --> 00:28:20,840 ‎Felicitări că vei avea o fetiță! 310 00:29:03,360 --> 00:29:04,480 ‎Hei, Nai! 311 00:29:04,560 --> 00:29:06,720 ‎- Nai, unde te duci? ‎- Mă ignori? 312 00:29:07,840 --> 00:29:09,840 ‎Poți să mă saluți. 313 00:29:10,480 --> 00:29:12,800 ‎Nu mă deranjează că ești gravid. 314 00:29:13,600 --> 00:29:16,520 ‎Dar nu știu ce să zic despre ceilalți. 315 00:29:21,040 --> 00:29:22,040 ‎Nai. 316 00:29:31,320 --> 00:29:35,400 ‎REVISTA EDUTISMENTUL ELEVILOR 317 00:29:35,480 --> 00:29:38,400 ‎ELEV MODEL ‎NANAI 318 00:29:38,480 --> 00:29:40,960 ‎CU SPIRIT ȘI CU SUFLET ‎SUPEREROUL ȘCOLII 319 00:29:44,280 --> 00:29:45,920 ‎ÎMI PLACE JUDO. 320 00:29:46,000 --> 00:29:49,800 ‎AR FI FRUMOS DACĂ AM PUTEA DEPĂȘI ‎TOATE OBSTACOLELE DIN VIAȚĂ. 321 00:30:02,480 --> 00:30:03,360 ‎Nai. 322 00:30:05,120 --> 00:30:07,680 ‎Nai, ieși ca să vorbim! 323 00:30:08,400 --> 00:30:09,760 ‎Lasă-mă în pace! 324 00:30:10,560 --> 00:30:12,040 ‎Am văzut pe internet. 325 00:30:12,120 --> 00:30:13,480 ‎Ești gravid? 326 00:30:14,200 --> 00:30:15,320 ‎Ce-ai făcut? 327 00:30:16,760 --> 00:30:20,760 ‎Ce fel de băiat rămâne gravid? Răspunde! 328 00:30:24,120 --> 00:30:26,080 ‎Nu poți să taci dacă tot nu mă ajuți? 329 00:30:26,160 --> 00:30:30,400 ‎Știi de câte ori mi-ai pătat reputația ‎și câți bani am pierdut ajutându-te? 330 00:30:31,800 --> 00:30:33,040 ‎Faci numai probleme. 331 00:30:33,120 --> 00:30:34,360 ‎Gata. 332 00:30:35,880 --> 00:30:37,520 ‎Orice ai avea, 333 00:30:38,640 --> 00:30:42,160 ‎ia banii ăștia și rezolvă problema! 334 00:30:42,240 --> 00:30:45,160 ‎Dacă nu reușești, ‎să nu te mai întorci acasă! 335 00:30:46,840 --> 00:30:49,120 ‎Mă așteptam la asta. 336 00:30:49,200 --> 00:30:52,080 ‎- Îți pasă doar de tine, nu? ‎- Pușlama ce ești! 337 00:30:52,160 --> 00:30:55,000 ‎Ți-ai lăsat secretara însărcinată ‎și ai pus-o să facă avort. 338 00:30:55,080 --> 00:30:56,480 ‎Am spus eu vreodată ceva? 339 00:32:01,520 --> 00:32:02,600 ‎Futu-i! 340 00:33:35,440 --> 00:33:37,120 ‎Mă doare! 341 00:35:25,280 --> 00:35:28,600 ‎ȘTII CUM AI RĂMAS GRAVID? 342 00:35:30,280 --> 00:35:34,840 ‎CU CE FATĂ AI FĂCUT SEX ULTIMA OARĂ, ‎ÎNAINTE SĂ RĂMÂI GRAVID? 343 00:35:53,680 --> 00:35:54,520 ‎Hei! 344 00:35:55,920 --> 00:35:59,720 ‎Nanai, era să nu te recunosc ‎cu noua ta înfățișare. 345 00:36:01,240 --> 00:36:02,840 ‎Ce mi-ai făcut? 346 00:36:02,920 --> 00:36:04,120 ‎Ce ți-am făcut eu? 347 00:36:04,960 --> 00:36:06,600 ‎Ne-am prostit și noi puțin. 348 00:36:07,520 --> 00:36:10,720 ‎A fost o aventură ‎care ne-a plăcut amândurora. 349 00:36:10,800 --> 00:36:12,320 ‎Nu ne-am bucurat amândoi? 350 00:36:16,360 --> 00:36:18,120 ‎Nanno. 351 00:36:35,600 --> 00:36:36,680 ‎Petch. 352 00:36:41,400 --> 00:36:42,320 ‎Petch. 353 00:36:46,680 --> 00:36:47,840 ‎Nanai? 354 00:37:01,120 --> 00:37:02,320 ‎Petch. 355 00:37:05,080 --> 00:37:06,640 ‎Îmi pare rău. 356 00:37:09,160 --> 00:37:11,520 ‎Îmi pare rău pentru tot. 357 00:37:12,920 --> 00:37:15,080 ‎Acum înțeleg cum te-ai simțit. 358 00:37:17,920 --> 00:37:20,000 ‎Îmi pare rău că ți-am făcut asta. 359 00:37:21,480 --> 00:37:24,240 ‎Îmi pare rău ‎că te-am lăsat să te descurci singură. 360 00:37:27,720 --> 00:37:29,960 ‎Îmi pare rău ‎că te-am pus în situația asta. 361 00:37:36,480 --> 00:37:38,440 ‎Asta a fost demult, Nanai. 362 00:37:43,360 --> 00:37:44,920 ‎Nu mai sunt supărată pe tine. 363 00:37:48,240 --> 00:37:49,640 ‎Nu e nevoie să-ți ceri scuze. 364 00:37:55,960 --> 00:37:58,880 ‎Cred că amândoi suntem de vină ‎pentru ce s-a întâmplat. 365 00:38:07,080 --> 00:38:08,000 ‎În plus, 366 00:38:10,840 --> 00:38:14,800 ‎eu mă bucur de alegerea mea. 367 00:38:46,880 --> 00:38:48,560 ‎Noroc, Nanai! 368 00:39:56,200 --> 00:39:57,360 ‎Te va durea puțin. 369 00:39:58,160 --> 00:39:59,120 ‎Nu te mișca! 370 00:40:02,520 --> 00:40:03,760 ‎Se va termina în curând. 371 00:40:05,600 --> 00:40:06,480 ‎Bine. 372 00:40:31,600 --> 00:40:32,680 ‎Nu-ți face griji! 373 00:40:34,400 --> 00:40:36,360 ‎Te vei trezi într-o clipită. 374 00:41:04,360 --> 00:41:05,400 ‎Ce-i acolo? 375 00:41:07,280 --> 00:41:08,480 ‎E bebelușul tău. 376 00:41:11,080 --> 00:41:11,920 ‎Ce? 377 00:41:12,920 --> 00:41:15,600 ‎Stai așa! V-am plătit ca să scăpați de el. 378 00:41:16,080 --> 00:41:19,200 ‎Eram gravid doar de câteva luni. ‎Cum de a supraviețuit? 379 00:41:19,800 --> 00:41:22,840 ‎După cum vezi, ‎ai născut un bebeluș sănătos. 380 00:41:22,920 --> 00:41:25,840 ‎Înseamnă că ai dus sarcina la capăt. 381 00:41:25,920 --> 00:41:27,120 ‎Dle doctor. 382 00:41:29,760 --> 00:41:31,320 ‎Nu v-am plătit… 383 00:41:33,840 --> 00:41:35,720 ‎ca să scăpați de bebeluș? 384 00:41:38,360 --> 00:41:39,800 ‎Dacă vrei să scapi de bebeluș, 385 00:41:41,920 --> 00:41:43,680 ‎n-ai decât să faci singur asta. 386 00:44:01,640 --> 00:44:03,200 ‎Îmi pare rău. 387 00:44:22,360 --> 00:44:23,360 ‎Nanno. 388 00:44:31,800 --> 00:44:33,600 ‎Ce bebeluș drăguț! 389 00:44:36,280 --> 00:44:39,480 ‎Nanno, îmi pare rău. 390 00:44:41,000 --> 00:44:42,960 ‎Voi fi un om mai bun. 391 00:44:44,320 --> 00:44:45,320 ‎Nanno, 392 00:44:46,640 --> 00:44:47,960 ‎putem să ne împăcăm? 393 00:44:53,280 --> 00:44:55,840 ‎Nu, mersi! Am venit doar în vizită. 394 00:44:59,320 --> 00:45:00,600 ‎Ți-am adus un cadou. 395 00:45:04,400 --> 00:45:05,440 ‎De ce? 396 00:45:06,680 --> 00:45:08,080 ‎E bebelușul nostru. 397 00:45:08,920 --> 00:45:10,840 ‎Când văd ce tată bun ești 398 00:45:11,400 --> 00:45:13,800 ‎sau, mai bine zis, ce mamă bună ești… 399 00:45:14,360 --> 00:45:15,880 ‎mă simt ușurată. 400 00:45:16,920 --> 00:45:20,560 ‎Nu pleca, Nanno! 401 00:45:20,640 --> 00:45:22,760 ‎Rămâi cu mine, Nanno! 402 00:45:43,400 --> 00:45:49,080 ‎HA-HA 403 00:46:51,520 --> 00:46:58,520 ‎PE CURÂND 404 00:48:15,000 --> 00:48:20,000 ‎Subtitrarea: Alexandru Pintilei