1 00:01:09,747 --> 00:01:14,747 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:01:22,488 --> 00:01:24,824 I'll take care of things from here. 3 00:01:27,627 --> 00:01:28,895 - Thanks, babe. - Mm-hmm. 4 00:01:28,929 --> 00:01:30,763 - Thanks. - Sure. 5 00:01:33,732 --> 00:01:35,702 So I thought through every angle 6 00:01:35,735 --> 00:01:37,971 and reverse-engineered each option. 7 00:01:38,004 --> 00:01:39,172 If our primary is compromised, 8 00:01:39,205 --> 00:01:40,572 I set up two backside positions 9 00:01:40,606 --> 00:01:42,041 leading down the alley, 10 00:01:42,074 --> 00:01:44,443 where we jammed those surveillance cameras. 11 00:01:45,644 --> 00:01:48,080 I'm gonna have two getaway cars positioned 12 00:01:48,113 --> 00:01:50,682 at the north end of the alley, just off of Fifth Street, 13 00:01:50,715 --> 00:01:52,750 and one on the first floor of the parking garage. 14 00:01:58,856 --> 00:02:00,125 We all good? 15 00:02:01,192 --> 00:02:03,194 Can I get you guys anything else? 16 00:02:04,529 --> 00:02:05,630 Let's settle up. 17 00:02:05,663 --> 00:02:07,699 Your money's no good here. 18 00:02:08,533 --> 00:02:09,867 Thanks. 19 00:02:09,901 --> 00:02:11,702 - We good? - Yeah. 20 00:02:11,735 --> 00:02:13,271 - Take care, all right? - Take care. 21 00:02:13,304 --> 00:02:15,139 See you guys. 22 00:02:15,173 --> 00:02:16,774 Looks good, fellas. 23 00:02:21,578 --> 00:02:23,580 You sure about this girl? 24 00:02:23,613 --> 00:02:25,582 She took me in when no one else would. 25 00:02:26,883 --> 00:02:29,920 Trust me. She's been working this game in this place, 26 00:02:29,953 --> 00:02:31,955 and she's got ties all over the city. 27 00:02:34,191 --> 00:02:36,093 She's our ace in the hole. 28 00:02:37,694 --> 00:02:39,528 - [scoffs] - Like you always said. 29 00:02:40,596 --> 00:02:41,897 All right. 30 00:02:43,165 --> 00:02:45,902 No fucking around. Let's go over this again. 31 00:02:48,004 --> 00:02:49,238 ♪♪ 32 00:02:49,271 --> 00:02:52,908 [clock ticking] 33 00:04:57,161 --> 00:05:00,830 FRANK: Three-card monte is a confidence game, 34 00:05:00,864 --> 00:05:02,731 a street hustle, 35 00:05:04,033 --> 00:05:06,002 in which the object of the game 36 00:05:06,035 --> 00:05:08,138 is to find the money card. 37 00:05:09,372 --> 00:05:10,939 The psychology of the con 38 00:05:10,974 --> 00:05:13,041 is to increase the mark's confidence 39 00:05:13,075 --> 00:05:16,112 until he believes that he has a special ability 40 00:05:16,146 --> 00:05:20,115 to cheat the dealer and win easy money. 41 00:05:22,217 --> 00:05:26,289 The people involved in it are known as "shills." 42 00:05:26,322 --> 00:05:29,958 They conspire with the mark to cheat the dealer 43 00:05:29,992 --> 00:05:33,961 when, in fact, they're simply conspiring with the dealer 44 00:05:33,995 --> 00:05:36,064 to cheat the mark. 45 00:05:40,502 --> 00:05:45,174 [ticking] 46 00:06:11,932 --> 00:06:14,935 It's almost time. How are we looking? 47 00:06:16,102 --> 00:06:18,104 We sacked all surveillance cameras 48 00:06:18,138 --> 00:06:19,972 within a six-block radius. 49 00:06:22,074 --> 00:06:24,043 We'll have at least a 30-minute window 50 00:06:24,076 --> 00:06:27,414 where all of this is clear. 51 00:06:27,447 --> 00:06:29,982 As long as the Sullivan brothers don't fuck up their end, 52 00:06:30,015 --> 00:06:32,384 we'll be ready to roll out as soon as they come in? 53 00:06:32,418 --> 00:06:35,821 Well, that doesn't give me much confidence. 54 00:06:35,854 --> 00:06:39,124 Heard one of your boys had an image problem. 55 00:06:41,993 --> 00:06:44,462 More like hard-core rotten luck. 56 00:06:44,495 --> 00:06:46,332 Could've happened to anyone. 57 00:06:46,365 --> 00:06:49,901 Yeah, but it happened to one of your guys. 58 00:06:52,937 --> 00:06:55,407 His brother's a rising star. 59 00:06:55,441 --> 00:06:57,809 He's pulled some major scores. 60 00:06:57,842 --> 00:06:59,310 Is that right? 61 00:06:59,344 --> 00:07:01,079 Yeah, that's right. 62 00:07:02,112 --> 00:07:03,880 As we discussed. 63 00:07:03,914 --> 00:07:07,252 Five hundred for the hardware and the five-man crew. 64 00:07:12,823 --> 00:07:14,124 The other one mill 65 00:07:14,157 --> 00:07:16,461 will be delivered upon receipt of the case. 66 00:07:22,366 --> 00:07:23,966 Looks about right. 67 00:07:37,947 --> 00:07:39,849 All of these are clean. 68 00:07:39,882 --> 00:07:43,319 You can dump 'em anywhere once you finish your next job. 69 00:07:43,352 --> 00:07:45,489 None of 'em can be traced back. 70 00:07:45,522 --> 00:07:47,556 Care to inspect them? 71 00:07:47,590 --> 00:07:49,791 Do I need to? 72 00:07:51,226 --> 00:07:53,862 None of us would be here today 73 00:07:53,895 --> 00:07:58,900 if we didn't believe in honor amongst thieves, right? 74 00:07:58,933 --> 00:08:00,502 All right, so who are they? 75 00:08:00,535 --> 00:08:04,239 REX: Griffin is the best hacker I've ever seen. 76 00:08:04,272 --> 00:08:07,042 All he needs is inside access to the system. 77 00:08:07,075 --> 00:08:09,544 I guarantee you it's gonna be disabled. 78 00:08:11,178 --> 00:08:14,615 Marshall and Baxter are toughest guys on the circ. 79 00:08:14,648 --> 00:08:16,917 They will not hesitate to throw down 80 00:08:16,950 --> 00:08:18,886 if they get backed into a corner. 81 00:08:20,254 --> 00:08:22,022 Frank and Joe Sullivan. 82 00:08:23,624 --> 00:08:26,994 Frank's the best lock man outside of New York. 83 00:08:27,027 --> 00:08:29,463 He's never taken a pinch, unlike his brother. 84 00:08:31,198 --> 00:08:34,500 I was reluctant to allow a jinx like Joe 85 00:08:34,534 --> 00:08:37,137 onto one of my crews, 86 00:08:37,171 --> 00:08:41,307 but Frank stepped in and vouched for him. 87 00:08:41,341 --> 00:08:44,310 Then you don't mind personally guaranteeing delivery. 88 00:08:44,344 --> 00:08:46,079 [chuckles] 89 00:08:47,180 --> 00:08:51,084 Yeah, if everything goes according to plan, 90 00:08:51,117 --> 00:08:53,251 they'll be hitting the bank right about now. 91 00:09:05,465 --> 00:09:06,965 Right on time. 92 00:09:06,998 --> 00:09:08,567 At least we got a break in the rain. 93 00:09:10,035 --> 00:09:12,204 - Let's go, baby. - Let's do it. 94 00:09:12,237 --> 00:09:13,405 [chuckles] 95 00:09:51,708 --> 00:09:53,676 How can I help you? 96 00:09:53,710 --> 00:09:55,513 I'd appreciate it if you'd get your ass on the ground. 97 00:09:55,546 --> 00:09:56,579 [cocks gun] 98 00:09:56,614 --> 00:09:59,948 - [gasps] - [screams] 99 00:09:59,982 --> 00:10:01,216 Move, move. 100 00:10:03,152 --> 00:10:04,386 Don't shoot, don't shoot. 101 00:10:04,420 --> 00:10:05,588 Police! 102 00:10:05,622 --> 00:10:07,590 Drop the gun. Drop the gun! 103 00:10:13,028 --> 00:10:14,263 Drop it! 104 00:10:18,434 --> 00:10:21,068 Get on the ground. On the ground! 105 00:10:21,102 --> 00:10:23,739 Ladies and gentlemen, on the ground. 106 00:10:23,772 --> 00:10:26,542 I thought I told you to get your ass on the ground. 107 00:10:30,144 --> 00:10:31,712 Thirty seconds, a new personal best. 108 00:10:31,747 --> 00:10:33,548 You, sir, need a new security system. 109 00:10:33,581 --> 00:10:35,484 You got the keys? 110 00:10:36,585 --> 00:10:38,219 Vault keys! 111 00:10:40,154 --> 00:10:42,590 There's not much left in there. We've been flooded out. 112 00:10:44,257 --> 00:10:46,394 - On the ground! - Okay, okay. 113 00:10:51,431 --> 00:10:53,366 Come on, let's go! 114 00:10:53,400 --> 00:10:55,369 Get out of there! Come on out! 115 00:10:55,403 --> 00:10:56,737 Let's go! 116 00:10:56,771 --> 00:10:59,339 You make sure your face is on the ground. 117 00:10:59,372 --> 00:11:02,209 If I see your eyes, I will put a bullet in your head. 118 00:11:03,309 --> 00:11:05,479 Move! Move! 119 00:11:08,482 --> 00:11:10,149 Come on, move it! 120 00:11:10,182 --> 00:11:11,618 Get down! You too! 121 00:11:11,651 --> 00:11:13,686 The alarm goes off, I shoot you. 122 00:11:13,719 --> 00:11:16,490 I don't get what I want, I shoot you. 123 00:11:20,526 --> 00:11:21,627 That's me. 124 00:11:25,832 --> 00:11:27,600 The keys? 125 00:11:27,633 --> 00:11:29,668 Face on the ground! 126 00:11:39,544 --> 00:11:41,179 FRANK: How we looking? 127 00:11:41,212 --> 00:11:42,647 You guys are up. 128 00:11:44,716 --> 00:11:46,651 GRIFFIN: Face on the ground! 129 00:11:50,255 --> 00:11:53,190 BAXTER: Everyone flat on the ground, phones out. 130 00:12:01,498 --> 00:12:03,634 Three minutes, Frankie. 131 00:12:08,572 --> 00:12:09,640 [beep] 132 00:12:20,383 --> 00:12:21,517 [crash] 133 00:12:21,551 --> 00:12:23,452 Goddamn it! 134 00:12:29,559 --> 00:12:30,826 [beep] 135 00:12:30,860 --> 00:12:34,095 Stop breaking my concentration. 136 00:12:34,129 --> 00:12:36,265 Figured while we're here. 137 00:12:42,504 --> 00:12:43,638 Bingo. 138 00:12:58,353 --> 00:13:00,422 Ah, we're home free, brother. 139 00:13:00,455 --> 00:13:02,189 - All right. - Oh, yeah. 140 00:13:02,222 --> 00:13:04,325 We're ahead of schedule, so let's... 141 00:13:04,358 --> 00:13:06,461 [alarm blaring] 142 00:13:07,662 --> 00:13:09,229 Shit. 143 00:13:09,263 --> 00:13:11,732 Let's head for the primary. Go, go! 144 00:13:19,406 --> 00:13:21,575 JOE: Keep your faces down. 145 00:13:21,609 --> 00:13:24,444 FRANK: Marshall, Baxter! Where the fuck are they? 146 00:13:24,477 --> 00:13:25,746 [gunshots] 147 00:13:25,779 --> 00:13:27,113 Freeze! 148 00:13:51,770 --> 00:13:56,709 [alarm blaring] 149 00:14:03,915 --> 00:14:07,352 JOE: Shit! We gotta go! Secondary. 150 00:14:08,787 --> 00:14:10,621 Go, go, go, go! 151 00:14:27,571 --> 00:14:28,939 Who's been hit? 152 00:14:28,973 --> 00:14:30,608 Head shot, head shot. 153 00:14:44,988 --> 00:14:48,224 I need backup on Courtside. They have body armor. 154 00:14:53,495 --> 00:14:55,398 We got a runner! Get the chopper! 155 00:15:01,570 --> 00:15:03,672 What the hell is going on? What's happening out here? 156 00:15:03,706 --> 00:15:05,775 - Get back! - I have family they're holding! 157 00:15:05,809 --> 00:15:07,509 They need your help getting out! 158 00:15:07,543 --> 00:15:09,778 - Get back! Get back! - We need help inside! 159 00:15:09,812 --> 00:15:11,747 I said get back! 160 00:15:15,050 --> 00:15:17,920 Officer down! Officer down! 161 00:15:36,637 --> 00:15:38,606 Take 'em, Marshall! Let's go! 162 00:15:38,639 --> 00:15:41,008 Freeze, you son of a bitch! 163 00:15:42,976 --> 00:15:44,444 Let's go, Marsh! 164 00:15:52,586 --> 00:15:53,787 Two suspects. 165 00:15:54,888 --> 00:15:56,823 We gotta get to the Fifth Street exit. 166 00:15:56,857 --> 00:15:58,792 How the fuck did the cops get here so fast? 167 00:15:58,825 --> 00:16:00,861 I had it timed out. 168 00:16:00,894 --> 00:16:03,929 Could've been a guard we missed, a secondary alarm. 169 00:16:03,963 --> 00:16:06,633 Bullshit. I had this planned out perfectly. 170 00:16:06,666 --> 00:16:08,534 No sense in worrying about that now. 171 00:16:08,567 --> 00:16:09,902 At the end of the day, 172 00:16:09,935 --> 00:16:12,671 whoever gets the package gets paid. 173 00:16:14,039 --> 00:16:15,875 Know what? Fuck this. 174 00:16:15,908 --> 00:16:18,477 Let's clear the area and go straight to Claire's. 175 00:16:18,511 --> 00:16:20,512 That wasn't part of the plan. 176 00:16:20,545 --> 00:16:22,747 I'm not trusting anything we had set up with Rex. 177 00:16:22,781 --> 00:16:25,985 Let's get to Claire and get the fuck out of the city. 178 00:16:29,587 --> 00:16:32,056 [gunshots] 179 00:16:41,598 --> 00:16:45,403 [labored breathing] 180 00:16:52,743 --> 00:16:56,580 [distant siren wailing] 181 00:17:05,489 --> 00:17:08,792 [ringing in ears] 182 00:17:14,130 --> 00:17:16,399 Shit! Joe. 183 00:17:16,432 --> 00:17:18,568 Oh, shit, Joe! 184 00:17:18,601 --> 00:17:20,570 Oh, fuck, Joey. 185 00:17:29,846 --> 00:17:32,714 [siren approaching] 186 00:17:32,747 --> 00:17:33,915 Fuck. 187 00:17:33,949 --> 00:17:35,818 [groans] 188 00:17:45,861 --> 00:17:47,729 [engine starts] 189 00:18:31,070 --> 00:18:33,139 [coughs] 190 00:19:01,899 --> 00:19:03,868 [vibrating] 191 00:19:07,072 --> 00:19:09,941 - Can we do this in person? - REX: Where are you? 192 00:19:09,974 --> 00:19:11,776 What the hell happened? 193 00:19:11,809 --> 00:19:13,476 This was a cakewalk. 194 00:19:13,510 --> 00:19:16,147 - In and out in 10. - Maybe... 195 00:19:16,180 --> 00:19:19,216 Maybe we lost track of a guard. 196 00:19:19,250 --> 00:19:22,052 Bad call, letting Joe run point. 197 00:19:22,086 --> 00:19:23,820 The guy's a jinx. 198 00:19:23,853 --> 00:19:25,856 You should've let me buy him out! 199 00:19:27,524 --> 00:19:29,025 It could've been a solid payday, 200 00:19:29,059 --> 00:19:30,894 instead of this fucking mess right here. 201 00:19:30,927 --> 00:19:32,195 Security detail changed. 202 00:19:32,228 --> 00:19:34,630 Some civvie was playing Dirty Harry... 203 00:19:34,663 --> 00:19:37,233 - Where is the rest of the crew? - I don't know. 204 00:19:37,267 --> 00:19:38,868 Got my bell rung. 205 00:19:38,902 --> 00:19:40,036 You don't know. 206 00:19:40,070 --> 00:19:42,771 That crap ain't gonna cut it. 207 00:19:44,106 --> 00:19:45,942 He's your brother! 208 00:19:45,976 --> 00:19:48,544 This is the kinda shit that put him away the last time. 209 00:19:50,213 --> 00:19:51,880 Joe's dead. 210 00:19:53,581 --> 00:19:54,682 I'm sorry, Frank. 211 00:19:56,252 --> 00:19:59,088 You know, this is still business. 212 00:20:01,056 --> 00:20:03,624 What's the rest of the damage? 213 00:20:03,658 --> 00:20:04,792 I don't know who's still in play. 214 00:20:04,826 --> 00:20:06,795 What is it? 215 00:20:06,829 --> 00:20:08,896 It went straight by the numbers. 216 00:20:08,931 --> 00:20:11,833 The alarm went off, and we cleared the vault. 217 00:20:14,568 --> 00:20:15,903 Where's the package? 218 00:20:15,938 --> 00:20:17,005 Joe had it. 219 00:20:17,038 --> 00:20:18,773 Then all hell broke loose. 220 00:20:18,806 --> 00:20:20,975 I got hit in the head and got knocked out. 221 00:20:23,044 --> 00:20:24,511 How did you get out? 222 00:20:26,014 --> 00:20:29,816 We took the secondary getaway on Fifth Street. 223 00:20:29,850 --> 00:20:32,552 It doesn't answer my question. Where's the case? 224 00:20:32,586 --> 00:20:33,820 I don't know, Rex. 225 00:20:35,188 --> 00:20:36,823 Probably whoever hit us has it. 226 00:20:36,857 --> 00:20:38,825 They knew exactly where we were gonna be, 227 00:20:38,859 --> 00:20:41,194 then they left me there to take the fall. 228 00:20:41,228 --> 00:20:44,897 It won't take long to ID Joe. 229 00:20:44,930 --> 00:20:46,566 Where are you? 230 00:20:46,600 --> 00:20:48,869 Clearing out of my safe house. 231 00:20:48,902 --> 00:20:50,603 What? 232 00:20:50,636 --> 00:20:52,272 Get to the holdup on Crenshaw. 233 00:20:52,305 --> 00:20:54,206 You were supposed to do that anyway. 234 00:20:54,240 --> 00:20:56,309 Look, if someone's setting me up, 235 00:20:56,343 --> 00:20:59,145 then Crenshaw's probably already compromised. 236 00:21:00,813 --> 00:21:03,848 Get your head on straight. 237 00:21:03,882 --> 00:21:07,119 Call me the second you hear anything about the case. 238 00:21:07,153 --> 00:21:08,654 You understand that? 239 00:21:11,823 --> 00:21:13,825 [sighs] 240 00:21:20,932 --> 00:21:23,201 I got a guy on vice, said the bank's a fucking mess. 241 00:21:23,234 --> 00:21:25,136 They shot the place up pretty bad, 242 00:21:25,170 --> 00:21:27,205 took out a bunch of damn cops in the process. 243 00:21:28,273 --> 00:21:30,275 None of this connects back to me. 244 00:21:30,308 --> 00:21:32,043 I'm on it. 245 00:21:32,976 --> 00:21:34,645 Cops aren't holding anyone, 246 00:21:34,678 --> 00:21:36,881 but Joe Sullivan's on his way to the morgue. 247 00:21:36,915 --> 00:21:39,850 - Where's his brother? - I just got off with Frank. 248 00:21:39,883 --> 00:21:41,952 It's a rough break, but he's a pro. 249 00:21:41,985 --> 00:21:43,287 Does he have the case? 250 00:21:43,320 --> 00:21:44,922 He couldn't tell me a goddamn thing. 251 00:21:47,258 --> 00:21:49,193 This isn't what I signed up for. 252 00:21:49,226 --> 00:21:51,195 You've already made the deal for the hardware. 253 00:21:51,228 --> 00:21:53,930 Which was contingent on the acquisition of that case. 254 00:21:53,963 --> 00:21:57,101 Now, without that, all of this is worthless. 255 00:21:57,134 --> 00:21:59,769 I've never had a job go down like this. 256 00:21:59,802 --> 00:22:02,705 It wasn't the crew or me. 257 00:22:02,738 --> 00:22:05,374 It was the caper that went sideways. 258 00:22:05,408 --> 00:22:07,710 Who else was after this thing? 259 00:22:07,743 --> 00:22:09,178 Besides us? 260 00:22:09,212 --> 00:22:11,914 Every law enforcement agency in the country. 261 00:22:57,091 --> 00:22:59,193 Whiskey, neat. 262 00:23:08,768 --> 00:23:09,969 Mm. 263 00:23:11,504 --> 00:23:13,973 You drinking to forget? 264 00:23:14,007 --> 00:23:15,875 Drinking to my brother. 265 00:23:17,877 --> 00:23:20,246 I'm looking for his girlfriend Claire. 266 00:23:25,985 --> 00:23:27,753 She's not here. 267 00:23:31,790 --> 00:23:35,827 If she is here, she's in danger. 268 00:23:40,532 --> 00:23:41,799 Upstairs. 269 00:23:43,502 --> 00:23:45,002 Thanks. 270 00:24:09,859 --> 00:24:12,430 I don't have much cash. Take it and get the fuck out. 271 00:24:12,463 --> 00:24:14,064 Frank? 272 00:24:15,799 --> 00:24:17,134 Joe's dead. 273 00:24:17,168 --> 00:24:18,436 What? 274 00:24:18,469 --> 00:24:20,470 That can't be right. 275 00:24:20,503 --> 00:24:22,239 Shit. 276 00:24:22,272 --> 00:24:24,974 Supposed to be a really easy job. 277 00:24:25,007 --> 00:24:26,776 What the hell happened? 278 00:24:26,810 --> 00:24:28,812 Somebody shot him. 279 00:24:28,845 --> 00:24:30,513 What do we do? 280 00:24:33,482 --> 00:24:35,986 I can give you this cash. 281 00:24:36,019 --> 00:24:37,886 For what? 282 00:24:37,920 --> 00:24:42,024 Joey asked me to look out for you in case shit went wrong. 283 00:24:43,992 --> 00:24:45,427 What happened in there? 284 00:24:47,129 --> 00:24:50,299 I don't know. I don't know. 285 00:24:51,367 --> 00:24:53,835 I got knocked out. 286 00:24:53,868 --> 00:24:55,036 But you got away. 287 00:24:55,069 --> 00:24:56,804 I woke up next to a Dumpster, 288 00:24:56,838 --> 00:25:00,041 where we parked the secondary getaway vehicle. 289 00:25:00,074 --> 00:25:01,509 But those ten minutes... 290 00:25:03,111 --> 00:25:04,579 gone. 291 00:25:04,612 --> 00:25:06,315 What were you after? 292 00:25:06,348 --> 00:25:07,282 Money? 293 00:25:07,315 --> 00:25:08,850 Some sort of metal case. 294 00:25:08,883 --> 00:25:10,251 I don't even know what was inside it. 295 00:25:10,285 --> 00:25:11,452 How can you not know what's inside? 296 00:25:11,486 --> 00:25:13,854 It was just a job, all right? 297 00:25:13,887 --> 00:25:16,357 It paid well, but it was just a job. 298 00:25:16,391 --> 00:25:19,059 It's a bust anyway. What difference does it make? 299 00:25:19,092 --> 00:25:20,827 It matters to me. 300 00:25:20,861 --> 00:25:23,497 That ten minutes took away the life we had. 301 00:25:24,598 --> 00:25:26,900 Look, he asked me to get you out. 302 00:25:26,933 --> 00:25:29,836 I can give you some money, but we have to go. 303 00:25:29,870 --> 00:25:31,004 Who else was there? 304 00:25:31,038 --> 00:25:32,339 You met them. 305 00:25:32,372 --> 00:25:34,140 There were five of us on the inside. 306 00:25:34,173 --> 00:25:35,909 One of 'em planned the outs. 307 00:25:35,942 --> 00:25:38,111 The outs? 308 00:25:38,145 --> 00:25:41,881 Escape routes, new identities, that sort of stuff. 309 00:25:41,914 --> 00:25:44,383 Maybe one of them. Can't you just... 310 00:25:44,417 --> 00:25:47,086 - We're wasting time. - What the hell are you doing? 311 00:25:47,119 --> 00:25:49,188 We have to move. Don't you understand? 312 00:25:49,221 --> 00:25:51,057 It's not safe for you here. 313 00:25:51,090 --> 00:25:52,857 The cops are gonna be after whoever's close to Joe. 314 00:25:52,891 --> 00:25:54,092 Now put this on. 315 00:26:09,007 --> 00:26:10,241 Is that who I think it is? 316 00:26:13,645 --> 00:26:15,547 Why would Rex send his cleaner here? 317 00:26:15,580 --> 00:26:17,349 Oh, fuck. 318 00:26:17,382 --> 00:26:19,184 Where's the back door to this place? 319 00:26:19,217 --> 00:26:21,085 Through there. 320 00:26:21,118 --> 00:26:22,487 We gotta go. Now. 321 00:26:27,492 --> 00:26:30,194 My window to get to Crenshaw has closed. 322 00:26:30,227 --> 00:26:32,429 Rex must think I ambushed the deal. 323 00:26:32,463 --> 00:26:34,897 You got someplace else to go outside of town? 324 00:26:34,931 --> 00:26:36,967 I've got a brother that lives up in Minnesota. 325 00:26:37,000 --> 00:26:39,503 Good. If anybody asks, you've been there all week. 326 00:26:39,536 --> 00:26:41,305 Now get in. 327 00:26:46,043 --> 00:26:47,644 - [engine starts] - Oh, shit, she's back! 328 00:26:47,678 --> 00:26:49,245 Get down, get down! 329 00:26:54,517 --> 00:26:56,185 All right. 330 00:27:03,593 --> 00:27:05,695 I didn't think it would be so tight. 331 00:27:05,728 --> 00:27:08,231 My out's blown. 332 00:27:08,264 --> 00:27:10,065 We should get outta here. 333 00:27:14,669 --> 00:27:18,073 Tell me we have eyes on Baxter and Marshall. 334 00:27:18,106 --> 00:27:19,441 Still can't reach anyone, 335 00:27:19,474 --> 00:27:21,076 and Frank hasn't been to Crenshaw. 336 00:27:21,109 --> 00:27:22,943 Nothing? 337 00:27:28,517 --> 00:27:30,552 From this vantage point, it looks like the cops 338 00:27:30,585 --> 00:27:33,087 have locked down about six city blocks, 339 00:27:33,120 --> 00:27:36,224 including the secondary fallback. 340 00:27:37,559 --> 00:27:40,461 Every cop in the country's after this thing, right? 341 00:27:40,494 --> 00:27:41,395 Right. 342 00:27:42,996 --> 00:27:45,131 How do we know they didn't tag the score? 343 00:27:45,165 --> 00:27:46,600 Because if they did, 344 00:27:46,634 --> 00:27:49,236 then I doubt we'd be standing here right now. 345 00:27:54,674 --> 00:27:57,110 CLAIRE: What is this place? 346 00:27:57,143 --> 00:28:00,447 Joey designed secondary escape routes for both of us. 347 00:28:00,480 --> 00:28:02,148 His plan was foolproof. 348 00:28:02,182 --> 00:28:04,551 If someone hijacked it, it was one of us. 349 00:28:04,584 --> 00:28:06,553 So why are we here? 350 00:28:06,587 --> 00:28:08,755 Baxter was one of the guys covering the lobby 351 00:28:08,788 --> 00:28:10,022 this afternoon. 352 00:28:10,055 --> 00:28:11,424 You think it was him? 353 00:28:12,425 --> 00:28:14,193 He's smarter than he looks. 354 00:28:14,226 --> 00:28:16,095 And he always kept dirt on everyone. 355 00:28:16,129 --> 00:28:17,630 If this guy killed Joe, 356 00:28:17,664 --> 00:28:19,364 aren't you taking an awful risk going in alone? 357 00:28:19,398 --> 00:28:21,767 I can handle Baxter. You stay put. 358 00:28:21,801 --> 00:28:24,035 - Let me come with you. - Not a chance. 359 00:28:24,068 --> 00:28:26,104 The only reason I got roped into this 360 00:28:26,138 --> 00:28:27,774 is because Joe needed a score 361 00:28:27,807 --> 00:28:30,175 to prove that he could still deliver. 362 00:28:30,209 --> 00:28:31,543 Now lock the doors. 363 00:28:31,577 --> 00:28:33,478 Like it's gonna help in this neighborhood. 364 00:30:30,891 --> 00:30:32,425 - [gun cocks] - Psst! 365 00:30:32,458 --> 00:30:34,627 Jesus, man! 366 00:30:34,660 --> 00:30:36,095 That sidearm for me? 367 00:30:37,263 --> 00:30:38,799 Just staying safe, man. 368 00:30:38,832 --> 00:30:41,167 How'd I know you weren't gonna bring the five-oh? 369 00:30:42,301 --> 00:30:43,803 Anyone else here? 370 00:30:43,836 --> 00:30:45,203 No, it's just me, brother. 371 00:30:46,372 --> 00:30:50,643 Hey, I know you weren't tight, but respects for Joe. 372 00:30:50,676 --> 00:30:53,211 It's all over the news. We in some gnarly shit, Hoss. 373 00:30:54,512 --> 00:30:56,214 What the hell happened back there? 374 00:30:56,247 --> 00:30:58,583 - We got a rat in the crew? - Hey, we cool, man. 375 00:30:58,617 --> 00:30:59,852 I covered my post. 376 00:30:59,885 --> 00:31:01,853 It was all clear till things went postal. 377 00:31:01,886 --> 00:31:03,788 What happened there in the vault, huh? 378 00:31:03,822 --> 00:31:06,191 Joey and I were ahead of the clock. 379 00:31:06,224 --> 00:31:07,826 You were the one with eyes on Marshall. 380 00:31:07,859 --> 00:31:09,661 You tell me exactly what you saw. 381 00:31:09,694 --> 00:31:11,796 Sitting on the guards, when the fireworks started, 382 00:31:11,830 --> 00:31:13,330 you know how he rolls. 383 00:31:13,364 --> 00:31:14,932 Charlie Bronson had to check it out. 384 00:31:14,965 --> 00:31:16,835 - And Griffin? - Trolling the security station. 385 00:31:16,868 --> 00:31:18,435 - Then what? - I got the hell outta Dodge 386 00:31:18,469 --> 00:31:19,703 when the alarms chimed. 387 00:31:19,738 --> 00:31:21,405 Been here ever since. 388 00:31:21,438 --> 00:31:22,740 Griffin was supposed to kill the alarms. 389 00:31:22,773 --> 00:31:24,875 Yeah, man, but something tripped. 390 00:31:24,908 --> 00:31:26,710 After all these years, I dodged every bullet. 391 00:31:26,744 --> 00:31:28,912 I wasn't gonna wait for no cops. 392 00:31:28,946 --> 00:31:30,914 They were waiting for us right out front. 393 00:31:31,982 --> 00:31:33,516 Shit! We got heat! 394 00:31:34,550 --> 00:31:37,286 [alarm blaring] 395 00:31:37,321 --> 00:31:39,355 Baxter, it's a setup! Bring 'em up! 396 00:31:44,494 --> 00:31:45,928 Damn! Let's go! 397 00:31:49,265 --> 00:31:51,199 Keep your faces down! 398 00:31:52,735 --> 00:31:54,536 [gunfire] 399 00:32:16,992 --> 00:32:18,627 We dumped the car in the river, 400 00:32:18,660 --> 00:32:20,261 and Marsh and I went separate ways. 401 00:32:20,294 --> 00:32:21,930 I had my eye out on the ball. 402 00:32:21,963 --> 00:32:24,665 You think Griff or Marsh made a play? 403 00:32:24,699 --> 00:32:26,735 I won't know that till I find 'em. 404 00:32:27,836 --> 00:32:29,737 Any idea where they're at? 405 00:32:31,906 --> 00:32:33,941 Can't help you there, dude. 406 00:32:33,974 --> 00:32:36,677 Why you camping here instead of Crenshaw? 407 00:32:36,711 --> 00:32:38,713 This is my hood. If we did get punked, 408 00:32:38,746 --> 00:32:40,715 the big kahuna might send out Ivory, 409 00:32:40,748 --> 00:32:43,650 and I don't wanna be a part of any of that shit. 410 00:32:43,683 --> 00:32:45,652 [phone chimes] 411 00:32:45,685 --> 00:32:48,655 That's probably Rex's boys trying to squeeze me to come in. 412 00:32:57,430 --> 00:32:58,765 Shit. 413 00:33:00,600 --> 00:33:02,401 - Who is it? - [lighter clicking] 414 00:33:03,902 --> 00:33:05,270 Is it Rex? 415 00:33:09,441 --> 00:33:10,743 Sorry, dude. 416 00:34:36,892 --> 00:34:38,359 CLAIRE: Frank! 417 00:34:38,393 --> 00:34:39,962 - [screaming] - Shut the fuck up, man! 418 00:34:39,995 --> 00:34:41,830 - Shoot him, Frank! - Shut up. 419 00:34:41,863 --> 00:34:43,498 Drop it or I drop her. 420 00:34:45,499 --> 00:34:47,502 - Hey, Baxter. - Huh? 421 00:34:47,535 --> 00:34:50,839 - You like dancing? - What? 422 00:34:51,806 --> 00:34:53,674 Hope not. 423 00:34:54,641 --> 00:34:55,809 Oh, my God! 424 00:34:56,778 --> 00:34:58,847 - Shit. - Damn it! 425 00:34:58,880 --> 00:35:00,447 Frank, hurry! 426 00:35:00,480 --> 00:35:01,882 I thought I told you to stay in the car. 427 00:35:01,915 --> 00:35:04,818 - I heard shots! - And what were you gonna do? 428 00:35:04,852 --> 00:35:07,055 - My leg! - Shut up! 429 00:35:07,088 --> 00:35:09,423 Help him up. Get up now. 430 00:35:09,456 --> 00:35:12,092 - Help him up. - Okay, okay. 431 00:35:12,125 --> 00:35:14,460 [grunting] 432 00:35:14,493 --> 00:35:15,828 Let's go, come on. 433 00:35:18,098 --> 00:35:20,133 This was planned to perfection. 434 00:35:21,168 --> 00:35:22,568 It's all there. 435 00:35:23,536 --> 00:35:24,670 Everything. 436 00:35:25,771 --> 00:35:27,673 I gave you the best crew money can buy. 437 00:35:27,707 --> 00:35:30,042 It's just a simple fucking bank job, 438 00:35:30,076 --> 00:35:31,744 if you know what you're doing. 439 00:35:31,777 --> 00:35:34,080 Not just one bank. 440 00:35:34,113 --> 00:35:38,484 One branch, one location, one vault. 441 00:35:39,819 --> 00:35:41,686 So why did we break into it? 442 00:35:43,622 --> 00:35:47,759 Twelve years ago, there was this world-famous jewel thief 443 00:35:47,792 --> 00:35:49,794 that stole what was equivalent today 444 00:35:49,828 --> 00:35:51,663 to 30 million in raw gemstones. 445 00:35:55,499 --> 00:35:57,969 Now, his fence was told to stash it 446 00:35:58,003 --> 00:36:01,172 in one of those safety deposit boxes, 447 00:36:01,206 --> 00:36:03,507 pending the sale of the merch. 448 00:36:08,479 --> 00:36:10,714 When the fence was killed for shopping around the jewels... 449 00:36:15,685 --> 00:36:18,155 the thief fled to a non-extradition country. 450 00:36:20,224 --> 00:36:21,225 Why now? 451 00:36:22,993 --> 00:36:25,461 The Mann Chandler Bank was flooded a few weeks ago 452 00:36:25,495 --> 00:36:27,932 when the Ohio River overflowed. 453 00:36:27,965 --> 00:36:29,732 Now, their customers were told to come in 454 00:36:29,766 --> 00:36:31,668 and collect their property, 455 00:36:31,701 --> 00:36:33,836 or their safety deposit boxes would be moved 456 00:36:33,870 --> 00:36:35,771 to a different location. 457 00:36:35,804 --> 00:36:38,841 Now, I was hired to bring in the best crew to retrieve that, 458 00:36:38,875 --> 00:36:41,878 since he couldn't step foot onto U.S. soil. 459 00:36:41,911 --> 00:36:43,879 Who else knows about this? 460 00:36:43,912 --> 00:36:45,681 Look, I hired you because I was told 461 00:36:45,714 --> 00:36:47,083 you didn't ask those questions. 462 00:36:47,116 --> 00:36:49,886 Your job was to tell the fucking truth! 463 00:36:51,154 --> 00:36:52,721 Look, I can't wait any longer. 464 00:36:52,754 --> 00:36:54,856 Now, I know you and Frank are tight and all, 465 00:36:54,890 --> 00:36:58,894 but that case buys a lot of loyalty. 466 00:36:58,927 --> 00:37:00,228 But even more favors. 467 00:37:00,262 --> 00:37:03,664 He never gave me a reason to doubt before. 468 00:37:03,698 --> 00:37:08,136 Everyone's got their price, even Frank Sullivan. 469 00:37:08,170 --> 00:37:11,839 And everyone's an asset, until they're not. 470 00:37:18,746 --> 00:37:20,982 [groans] Take it easy! 471 00:37:21,015 --> 00:37:23,284 Give me the real or the next one's in your gut. 472 00:37:23,317 --> 00:37:25,919 I didn't do it, man. We got history, I swear. 473 00:37:25,952 --> 00:37:27,588 Then why did you try to kill me? 474 00:37:27,621 --> 00:37:29,924 The alarm wasn't my fault, man, okay? 475 00:37:31,058 --> 00:37:33,093 Griff got antsy. When the shooting started, 476 00:37:33,126 --> 00:37:35,662 I followed Marshall out the door. 477 00:37:35,695 --> 00:37:38,832 M-Maybe we missed a teller or a civvie had a phone. 478 00:37:38,865 --> 00:37:40,767 It just happened so fast. 479 00:37:40,800 --> 00:37:43,169 Marshall was pinned down, gunning away. 480 00:37:43,203 --> 00:37:45,771 I got a few shots off. 481 00:37:45,804 --> 00:37:47,841 I thought if he can make it out, so can all of us. 482 00:37:47,874 --> 00:37:49,609 Bullshit. 483 00:37:49,642 --> 00:37:50,844 - [click] - God! 484 00:37:50,877 --> 00:37:52,045 Where's Griffin? 485 00:37:52,078 --> 00:37:54,146 I don't know, I don't know. 486 00:37:54,179 --> 00:37:55,581 [click] 487 00:37:55,614 --> 00:37:57,884 God! I swear it's all I know. 488 00:37:57,917 --> 00:37:59,585 Did he hijack us? 489 00:38:00,919 --> 00:38:02,254 No, man. 490 00:38:02,287 --> 00:38:04,056 One out of four. That's all you got left. 491 00:38:04,089 --> 00:38:05,857 When the alarm went off, I got the hell out. 492 00:38:05,890 --> 00:38:08,127 You know I'm no good to you dead. 493 00:38:08,160 --> 00:38:09,661 CLAIRE: I don't believe him. 494 00:38:09,695 --> 00:38:10,929 What's with her? 495 00:38:10,963 --> 00:38:13,132 You don't remember Claire? 496 00:38:13,165 --> 00:38:15,767 Claire, you remember Baxter, don't you? 497 00:38:15,800 --> 00:38:18,103 Of course I do. Hardest part about working in a bar 498 00:38:18,137 --> 00:38:21,572 is figuring out who's drunk and who's just stupid. 499 00:38:21,606 --> 00:38:22,874 Tell us where they are, 500 00:38:22,907 --> 00:38:24,942 or I'll blow another hole in you. 501 00:38:26,778 --> 00:38:28,112 It's too late, bro. 502 00:38:28,146 --> 00:38:30,081 They're probably in the wind already. 503 00:38:32,350 --> 00:38:33,617 [click] 504 00:38:33,650 --> 00:38:34,718 Fuck! 505 00:38:34,751 --> 00:38:36,821 Where's Marshall? 506 00:38:36,854 --> 00:38:39,357 The guy's no sucker. If you want to find him, 507 00:38:39,390 --> 00:38:41,192 he's probably where he's always at. 508 00:38:41,225 --> 00:38:42,926 How about Griffin? 509 00:38:42,959 --> 00:38:45,829 I'd be surprised if he's still in the state. 510 00:38:46,863 --> 00:38:48,232 [Claire shouting] 511 00:38:49,300 --> 00:38:51,034 [click] 512 00:38:55,971 --> 00:38:57,674 That was close. 513 00:38:57,707 --> 00:38:59,309 Let's go. 514 00:39:04,747 --> 00:39:06,715 CLAIRE: What the hell is going on, Frank? 515 00:39:06,749 --> 00:39:08,684 Someone's playing me. 516 00:39:08,717 --> 00:39:09,852 You heard what he said. 517 00:39:09,885 --> 00:39:12,388 Yeah, and I don't buy it. 518 00:39:12,421 --> 00:39:15,057 If Marshall killed Joe, he could shoot you too, right? 519 00:39:15,091 --> 00:39:16,959 [sighs] I don't know. 520 00:39:16,992 --> 00:39:18,661 It's all a blur. 521 00:39:18,694 --> 00:39:20,096 I don't know what happened when I was out, 522 00:39:20,129 --> 00:39:22,897 but when I came to, Joey was already... 523 00:39:23,865 --> 00:39:24,899 He was what? 524 00:39:25,934 --> 00:39:27,136 He was gone. 525 00:39:28,170 --> 00:39:29,405 Did he say anything? 526 00:39:29,438 --> 00:39:30,839 No. 527 00:39:32,307 --> 00:39:34,375 But he did ask me to get you out 528 00:39:34,409 --> 00:39:36,744 if something happened to him. 529 00:39:36,778 --> 00:39:39,347 He really looked up to you. 530 00:39:52,259 --> 00:39:54,328 CLAIRE: What the hell is this place? 531 00:39:54,361 --> 00:39:56,263 FRANK: They call it the Raw Deal. 532 00:39:56,296 --> 00:39:58,765 High stakes, no rules. 533 00:39:58,799 --> 00:40:01,168 They pay the police to turn a blind eye. 534 00:40:01,201 --> 00:40:03,936 If Marshall's still here, this is where he'll be. 535 00:40:05,371 --> 00:40:08,741 You wouldn't have another one of those for me, would you? 536 00:40:08,774 --> 00:40:09,876 Yeah. 537 00:40:09,909 --> 00:40:12,078 You take the driver's seat. 538 00:40:12,111 --> 00:40:14,847 If he is still here, we might need to leave in a hurry, 539 00:40:14,881 --> 00:40:16,816 so be ready to rock and roll. 540 00:40:16,849 --> 00:40:18,251 Got it. 541 00:40:18,285 --> 00:40:19,819 DOORMAN: Hey, Frankie, how's it going? 542 00:40:19,852 --> 00:40:21,821 How's it going, bro? You all right? 543 00:40:21,854 --> 00:40:23,889 Marshall upstairs? 544 00:40:23,922 --> 00:40:26,024 - Up there playing. - Cool. 545 00:40:37,903 --> 00:40:41,439 [soft chatter] 546 00:40:47,145 --> 00:40:48,947 Need any drinks here? 547 00:40:51,116 --> 00:40:52,317 Thanks. 548 00:41:01,492 --> 00:41:03,360 Thanks, baby. 549 00:41:03,394 --> 00:41:06,162 Hey, I'll take care of you later, okay? 550 00:41:07,198 --> 00:41:09,300 20 more to you, sir. 551 00:41:10,434 --> 00:41:12,902 - 20. - 20? 552 00:41:15,305 --> 00:41:17,208 I'm all in. Come on. 553 00:41:17,241 --> 00:41:19,876 - I call. - What have you got? 554 00:41:23,313 --> 00:41:25,814 All the way down the hole here. 555 00:41:25,847 --> 00:41:26,950 Beginner's luck. 556 00:41:26,983 --> 00:41:28,451 Pair of jacks. 557 00:41:28,484 --> 00:41:30,887 - Kings and jacks. - Read 'em and weep. 558 00:41:34,890 --> 00:41:37,160 Ah, sorry about that. 559 00:41:37,193 --> 00:41:38,361 Beginner's luck. 560 00:41:39,329 --> 00:41:40,862 Hold up. 561 00:41:42,497 --> 00:41:43,899 What do you got? 562 00:41:44,933 --> 00:41:46,368 Three 10s. 563 00:41:46,401 --> 00:41:47,903 Winner. 564 00:41:47,936 --> 00:41:49,438 What, are you two guys working together? 565 00:41:49,471 --> 00:41:51,906 Hey, don't be a sore loser, all right? 566 00:41:57,212 --> 00:41:59,047 Come on. What's wrong with all of you? 567 00:41:59,081 --> 00:42:00,482 All you fishes done for the day? 568 00:42:00,515 --> 00:42:02,750 Who's next? I'm bulletproof, baby! 569 00:42:06,087 --> 00:42:07,155 Hello, Marshall. 570 00:42:07,189 --> 00:42:08,923 Frank. 571 00:42:08,956 --> 00:42:11,158 That was some fucked-up shit today. 572 00:42:11,192 --> 00:42:14,094 [chuckles] Goddamn right. 573 00:42:14,127 --> 00:42:15,795 And here you are playing cards 574 00:42:15,829 --> 00:42:17,965 like you got a pretty sweet hand. 575 00:42:17,999 --> 00:42:22,168 - Ah! - Hey, hey, hey, hey, hey. 576 00:42:22,202 --> 00:42:23,270 Easy. 577 00:42:25,305 --> 00:42:28,208 Whoa, whoa, whoa, whoa, easy, easy. 578 00:42:28,242 --> 00:42:29,909 Easy. 579 00:42:34,180 --> 00:42:35,147 Easy. 580 00:42:36,516 --> 00:42:38,985 Calm down, calm down, calm down, calm down. 581 00:42:40,153 --> 00:42:41,521 I got your attention now? 582 00:42:45,457 --> 00:42:48,194 Why you fucking with my sunny disposition, Frank? 583 00:42:48,228 --> 00:42:50,329 [chuckles] 584 00:42:50,362 --> 00:42:53,332 Everybody, calm the fuck down! 585 00:42:53,365 --> 00:42:55,567 Jesus! 586 00:42:55,601 --> 00:42:57,836 Would you guys relax? Relax, okay? 587 00:42:57,870 --> 00:43:01,273 Put the guns down. Just talking here. 588 00:43:03,875 --> 00:43:06,879 See, these are my boys, Frank. 589 00:43:07,912 --> 00:43:09,180 These are my boys. 590 00:43:09,214 --> 00:43:11,015 And they've always been my out, 591 00:43:11,049 --> 00:43:13,017 and if you ask any single one of them, 592 00:43:13,051 --> 00:43:14,619 they'll tell you the exact same thing. 593 00:43:14,652 --> 00:43:16,954 That I've been here all day, 594 00:43:18,056 --> 00:43:20,325 that I won some, 595 00:43:20,358 --> 00:43:21,992 I lost some, 596 00:43:23,226 --> 00:43:25,262 but I'm still ahead of the game. 597 00:43:25,295 --> 00:43:29,066 I'm still ahead of the game. What's your alibi? 598 00:43:29,100 --> 00:43:32,135 I been busy hunting down you sons of bitches. 599 00:43:32,169 --> 00:43:34,104 Now where's that goddamn case? 600 00:43:34,137 --> 00:43:36,105 Hey, I held up my end. 601 00:43:36,139 --> 00:43:38,442 No, that's not how Baxter tells it. 602 00:43:39,677 --> 00:43:41,611 [laughs] Baxter? 603 00:43:41,645 --> 00:43:44,980 Baxter waited till the end to show his rat-ass face, 604 00:43:45,014 --> 00:43:46,515 and I got the scars to prove it. 605 00:43:46,549 --> 00:43:47,984 You left your post. 606 00:43:48,018 --> 00:43:50,354 I had those guards wrapped tight. 607 00:43:50,387 --> 00:43:53,189 Swept the lobby two times. Two times, Frank. 608 00:43:53,222 --> 00:43:54,957 And you and Joe are running long, 609 00:43:54,990 --> 00:43:57,093 and before I know it, two cops are in my eyeline. 610 00:43:57,126 --> 00:43:59,328 - [gunshot] - [alarm blaring] 611 00:44:53,045 --> 00:44:55,581 And I went out first because those two fucking pussies 612 00:44:55,615 --> 00:44:57,084 couldn't hold their own. 613 00:44:59,218 --> 00:45:01,354 Who tripped the alarm? The guard? 614 00:45:01,387 --> 00:45:02,722 Someone from the bank? 615 00:45:02,756 --> 00:45:04,724 I didn't miss no motherfucking guards. 616 00:45:04,757 --> 00:45:07,494 What kinda Mickey Mouse job did you and your brother cook up? 617 00:45:09,061 --> 00:45:10,196 Joe's dead. 618 00:45:11,497 --> 00:45:12,598 Oh. 619 00:45:13,866 --> 00:45:17,003 Well, then Griffin's laughing his way to Mexico right now. 620 00:45:18,037 --> 00:45:20,071 - Griffin? - Yeah, Griffin. 621 00:45:20,105 --> 00:45:22,675 That cocksucker showed up when the shitstorm went down. 622 00:45:22,708 --> 00:45:24,709 Now I figured he was just sick of waiting too. 623 00:45:24,743 --> 00:45:26,711 But as soon as the alarm went off, 624 00:45:26,745 --> 00:45:28,714 he busted ass right after you and Joe. 625 00:45:28,748 --> 00:45:30,415 - [alarm blaring] - Keep your heads down! 626 00:45:30,449 --> 00:45:33,050 [alarm continues] 627 00:45:35,687 --> 00:45:38,623 And now I take this thing, 628 00:45:38,657 --> 00:45:40,659 with no payoff, 629 00:45:40,692 --> 00:45:44,161 and Griffin's playing us like a bunch of chumps, 630 00:45:44,195 --> 00:45:46,664 and you're in here trying to take care of me? 631 00:45:49,266 --> 00:45:51,435 You couldn't take care of a two-dollar whore, 632 00:45:51,469 --> 00:45:54,472 you or your dead fucking brother! 633 00:45:55,739 --> 00:45:58,242 Keep talking shit about my brother. 634 00:45:58,275 --> 00:46:01,545 I'll blow a hole in that nasty little fuckin' mouth of yours. 635 00:46:05,381 --> 00:46:09,487 Me and my boys had plans after this, Frank. 636 00:46:09,520 --> 00:46:11,120 And now... 637 00:46:12,355 --> 00:46:16,158 we are going to have to take it out on you. 638 00:46:42,551 --> 00:46:44,753 Go! Go, go, go! 639 00:46:44,786 --> 00:46:46,053 [tires squealing] 640 00:46:46,087 --> 00:46:48,290 Get up! Get 'em! Come on! 641 00:46:51,559 --> 00:46:53,828 Oh, my God! What happened back there? 642 00:46:53,861 --> 00:46:55,263 [gunfire continues] 643 00:46:56,664 --> 00:46:58,332 Are you okay? 644 00:46:58,366 --> 00:47:00,368 They're fuckin' dead! 645 00:47:00,401 --> 00:47:02,370 Come on! Fuck! 646 00:47:02,403 --> 00:47:04,705 Get up. Come on, grab the cash. Let's get outta here. 647 00:47:12,612 --> 00:47:14,214 Come on, come on! 648 00:47:14,247 --> 00:47:16,650 Hello, boys. 649 00:47:16,683 --> 00:47:19,452 Haven't heard from you, Marshall. 650 00:47:19,486 --> 00:47:22,222 Must've got lost on your way to the Crenshaw. 651 00:47:24,256 --> 00:47:26,358 Yeah, we were just heading there. 652 00:47:26,392 --> 00:47:29,195 Little late for that now, don't you think? 653 00:47:31,631 --> 00:47:33,365 Fuck! 654 00:47:36,368 --> 00:47:38,370 Doesn't have to go down this way, Ivory. 655 00:47:38,404 --> 00:47:40,673 That depends on you. 656 00:47:40,706 --> 00:47:43,175 - Anything yet? - Nothing. 657 00:47:43,208 --> 00:47:46,544 [phone vibrating] 658 00:47:46,578 --> 00:47:48,614 IVORY: I've got eyes on Marshall. 659 00:47:48,647 --> 00:47:50,349 Where was he? 660 00:47:50,382 --> 00:47:52,250 Holed up down at the Raw Deal. 661 00:47:52,283 --> 00:47:55,587 Thought he was covering his tracks with five-oh. 662 00:47:55,620 --> 00:47:57,456 Hey, that's not what was going on. 663 00:47:57,489 --> 00:47:58,824 We were just playing it cool. 664 00:47:58,857 --> 00:48:01,259 Did you hear that? 665 00:48:01,292 --> 00:48:03,127 Yeah, let's just keep this simple. 666 00:48:03,161 --> 00:48:04,329 Go ahead. 667 00:48:04,362 --> 00:48:05,897 IVORY: He's all ears. 668 00:48:05,930 --> 00:48:07,465 MARSHALL: Look, man... 669 00:48:07,498 --> 00:48:09,400 I don't care what you have to say. 670 00:48:09,434 --> 00:48:11,569 Who's got the case? 671 00:48:11,603 --> 00:48:13,270 Baxter and Joe are dead. 672 00:48:13,303 --> 00:48:14,872 Me and Frank don't have the case. 673 00:48:14,906 --> 00:48:17,375 That means Griffin did a snatch and grab. 674 00:48:17,408 --> 00:48:18,810 You sure about that? 675 00:48:18,843 --> 00:48:20,745 Yeah, I busted my ass to get out of there. 676 00:48:20,778 --> 00:48:22,846 Cops were out front, the alarm went off, 677 00:48:22,879 --> 00:48:24,448 shit was fucking haywire, all right? 678 00:48:24,481 --> 00:48:26,516 Nothing went according to plan. 679 00:48:29,186 --> 00:48:31,221 All the pieces were in position. 680 00:48:31,254 --> 00:48:32,288 That's all I know. 681 00:48:33,557 --> 00:48:35,791 Then I guess your markers are getting called in. 682 00:48:42,298 --> 00:48:43,532 Marker called. 683 00:48:43,566 --> 00:48:45,334 Do you have any tracking on Frank? 684 00:48:45,368 --> 00:48:47,370 I had eyes on him earlier. 685 00:48:47,403 --> 00:48:50,139 He's got someone with him, a girl. 686 00:48:51,307 --> 00:48:52,541 Sanitize the site, 687 00:48:52,575 --> 00:48:55,210 so you can lead this to the case. 688 00:48:55,243 --> 00:48:56,645 I'm on it. 689 00:49:18,500 --> 00:49:20,335 Cops still don't know anything. 690 00:49:20,368 --> 00:49:22,369 They're scrambling all over the city. 691 00:49:22,403 --> 00:49:26,407 Anyone else think this isn't a big coincidence? 692 00:49:27,909 --> 00:49:29,778 Joe comes to town. 693 00:49:30,879 --> 00:49:32,379 Now half the crew's dead, 694 00:49:33,380 --> 00:49:34,715 and Frank's MIA? 695 00:49:36,349 --> 00:49:38,485 [phone vibrates] 696 00:49:41,021 --> 00:49:42,690 - Is that Ivory? - Doesn't say. 697 00:49:42,723 --> 00:49:44,691 Let's play it back on this. 698 00:49:44,724 --> 00:49:47,661 ROBOTIC VOICE: Follow these directions carefully. 699 00:49:47,695 --> 00:49:50,229 Case is secure. 700 00:49:50,263 --> 00:49:52,732 Same deal as before. 701 00:49:52,765 --> 00:49:54,934 $500,000. 702 00:49:56,301 --> 00:49:58,571 10 p.m. 703 00:49:58,604 --> 00:50:02,441 - Place, TBD. - [beeps] 704 00:50:03,743 --> 00:50:05,911 Things are getting out of hand. 705 00:50:05,944 --> 00:50:08,681 It's time to wipe the board clean. 706 00:50:08,715 --> 00:50:10,282 Liquidate everyone. 707 00:50:21,560 --> 00:50:23,862 CLAIRE: Joe and I came up here all the time. 708 00:50:23,895 --> 00:50:25,931 You can see the whole city from here. 709 00:50:27,999 --> 00:50:30,334 It's a different kinda jungle. 710 00:50:31,635 --> 00:50:34,271 This city hasn't worked out like I planned, but... 711 00:50:35,506 --> 00:50:36,974 I don't quit easy. 712 00:50:40,811 --> 00:50:43,614 You don't seem like the guy your brother told me about. 713 00:50:45,582 --> 00:50:49,687 Reputations have a way of opening and closing doors. 714 00:50:49,720 --> 00:50:52,857 I was done way before ever taking this one on. 715 00:50:52,890 --> 00:50:55,558 You really didn't know what you were stealing? 716 00:50:55,592 --> 00:50:58,528 It's better that way. Cleaner. 717 00:51:00,730 --> 00:51:02,565 Joe said we'd be set. 718 00:51:02,599 --> 00:51:05,034 Must be pretty big for all this heat. 719 00:51:06,002 --> 00:51:07,637 He was betting it all. 720 00:51:07,670 --> 00:51:10,540 He never listened to a word I ever said. 721 00:51:12,574 --> 00:51:15,511 He couldn't have gotten on this if you hadn't vouched for him. 722 00:51:15,544 --> 00:51:17,781 That's because he spent seven years in the joint 723 00:51:17,814 --> 00:51:19,615 for a job he did in Phoenix. 724 00:51:20,917 --> 00:51:23,585 No one would touch him after that. 725 00:51:23,619 --> 00:51:25,587 He just wanted to be his own man. 726 00:51:25,621 --> 00:51:27,957 And he was desperate. He needed this. 727 00:51:27,991 --> 00:51:30,359 Thing I don't understand is... 728 00:51:30,392 --> 00:51:32,895 I've done over a dozen of these jobs with Rex. 729 00:51:32,928 --> 00:51:36,330 Nothing like this has ever happened before. 730 00:51:36,364 --> 00:51:39,600 It must've been Griffin on the double-cross. 731 00:51:39,635 --> 00:51:42,737 It's a pretty good way to avoid splitting the take. 732 00:51:43,738 --> 00:51:45,472 Griff doesn't take chances. 733 00:51:46,741 --> 00:51:50,478 He'd be on his way out of town by now. 734 00:51:50,511 --> 00:51:54,314 And there's only one guy who knows how to get him a new ID. 735 00:51:55,149 --> 00:51:57,485 [engine starts] 736 00:52:00,620 --> 00:52:02,589 WOMAN: Yeah, is that what it is, huh? 737 00:52:02,622 --> 00:52:04,391 'Cause these tits were good enough for you last night 738 00:52:04,424 --> 00:52:05,525 when I threw you $50. 739 00:52:05,559 --> 00:52:07,694 Hey, I paid for the room in full! 740 00:52:07,728 --> 00:52:10,097 - Not the whole night, darling. - Oh, yeah? Was it? 741 00:52:10,131 --> 00:52:11,865 - Time's up. Get outta here. - You got a problem with that? 742 00:52:11,898 --> 00:52:13,767 Time's up! Get outta here! 743 00:52:13,800 --> 00:52:14,901 Cocksucker. 744 00:52:16,902 --> 00:52:19,506 Hold it with that, tough guy. 745 00:52:22,008 --> 00:52:24,376 - Hi. - Rooms are 69 a night 746 00:52:24,410 --> 00:52:25,811 or 20 bucks an hour. 747 00:52:25,845 --> 00:52:28,048 I appreciate that, 748 00:52:28,081 --> 00:52:30,050 but I really need to find my brother. 749 00:52:30,083 --> 00:52:31,984 He's supposed to be staying here. 750 00:52:32,017 --> 00:52:33,886 You see, he's gotten himself into a bit of trouble and... 751 00:52:33,919 --> 00:52:37,056 Love to help you, darling, but lots of people come and go. 752 00:52:37,089 --> 00:52:38,858 I think what the lady's trying to say is 753 00:52:38,891 --> 00:52:40,559 he'd be here to see the doc. 754 00:52:41,626 --> 00:52:42,660 The doc. 755 00:52:44,495 --> 00:52:45,697 [sighs] 756 00:52:45,730 --> 00:52:47,933 Did he have an appointment? 757 00:52:47,967 --> 00:52:50,702 [scoffs] He doesn't make appointments. 758 00:52:50,735 --> 00:52:52,937 And you already knew that. 759 00:52:52,971 --> 00:52:55,006 He don't take credit cards either. 760 00:52:56,607 --> 00:53:00,645 Well, fortunately for us, I brought cash. 761 00:53:00,678 --> 00:53:02,180 All right. 762 00:53:02,213 --> 00:53:04,648 Rate is $500 for an operating room. 763 00:53:21,198 --> 00:53:25,668 Doc's been a bit busy today. I need you to stay in room 307 764 00:53:25,701 --> 00:53:27,671 till his assistant comes and get you. 765 00:53:29,773 --> 00:53:31,774 - You got cameras in every room? - Wait a minute. 766 00:53:31,807 --> 00:53:35,077 Now, that would violate our clients' privacy, right? 767 00:53:38,781 --> 00:53:39,916 CLAIRE: Oh, my God! 768 00:53:44,552 --> 00:53:46,588 What the hell? 769 00:53:46,621 --> 00:53:49,491 I don't walk into a room unless I know how I'm getting out. 770 00:53:54,663 --> 00:53:57,732 Room 309 and 311. Let's go. 771 00:54:18,286 --> 00:54:20,888 - Step back. - What if they start shooting? 772 00:54:22,690 --> 00:54:24,725 Hey, Griff, that you? 773 00:54:24,758 --> 00:54:26,659 What do you think you're doing? You can't come in like this. 774 00:54:26,693 --> 00:54:29,196 Take it easy with that, man. I don't even know you. 775 00:54:30,164 --> 00:54:31,597 Hold this. 776 00:54:31,631 --> 00:54:33,167 What do you want me to do with this? 777 00:54:33,200 --> 00:54:34,934 - Watch the door. - Okay. 778 00:54:34,968 --> 00:54:37,136 Busy day for you, huh? 779 00:54:37,170 --> 00:54:38,839 For you or for me? 780 00:54:38,872 --> 00:54:40,940 It's pretty quiet. Kinda dead, actually. 781 00:54:40,974 --> 00:54:43,009 [chuckles] 782 00:54:43,042 --> 00:54:44,877 Friend of mine took a slug earlier. 783 00:54:44,911 --> 00:54:46,545 Maybe you worked on him? 784 00:54:46,578 --> 00:54:48,548 A lot of people come in here. 785 00:54:48,581 --> 00:54:50,616 I just do my job. I don't ask questions. 786 00:54:50,650 --> 00:54:51,651 Griffin O'Brien. 787 00:54:51,684 --> 00:54:53,252 Tall guy, kinda handsome? 788 00:54:53,286 --> 00:54:56,154 Yeah. Yeah, he said it was ricochet. 789 00:54:56,188 --> 00:54:57,523 Where is he? 790 00:54:57,557 --> 00:54:59,192 You know I can't tell you that. 791 00:54:59,225 --> 00:55:00,259 Yeah? 792 00:55:04,997 --> 00:55:06,198 Eyes on him. 793 00:55:06,231 --> 00:55:09,268 - Hands up. - Just be cool. 794 00:55:09,302 --> 00:55:12,004 He said if I disturbed him, he'd shoot me. 795 00:55:12,037 --> 00:55:14,905 Then you better pray that he's not feeling trigger-happy. 796 00:55:14,939 --> 00:55:17,074 Now open that goddamn door. 797 00:55:19,745 --> 00:55:20,979 [keys jingling] 798 00:55:21,013 --> 00:55:23,214 Mr. O'Brien? 799 00:55:23,248 --> 00:55:26,750 It's Dr. White. I'd like to check your bandage. 800 00:55:26,784 --> 00:55:28,519 FRANK: Open it. 801 00:55:35,658 --> 00:55:36,793 Goddamn it. 802 00:55:36,826 --> 00:55:39,030 Gone with the wind. 803 00:55:39,063 --> 00:55:40,998 - Where? - He got winged pretty bad. 804 00:55:41,032 --> 00:55:42,699 It took me two hours to patch him up. 805 00:55:42,732 --> 00:55:44,200 No, no, no! 806 00:55:44,234 --> 00:55:46,236 I don't give a shit what condition he was in. 807 00:55:46,269 --> 00:55:49,206 There's only a half a dozen of you assholes in this city, 808 00:55:49,240 --> 00:55:51,975 but you were the only one who could provide a new out. 809 00:55:52,008 --> 00:55:53,276 CLAIRE: Frank! 810 00:55:53,309 --> 00:55:54,643 Hold on! 811 00:55:54,676 --> 00:55:56,678 [gunshots] 812 00:55:56,712 --> 00:55:57,781 Come on. 813 00:55:59,682 --> 00:56:01,750 - Jesus. - What did you do? 814 00:56:01,784 --> 00:56:04,320 CLAIRE: He went for a gun. I had to shoot him. 815 00:56:06,688 --> 00:56:08,058 I'm sorry. 816 00:56:11,693 --> 00:56:13,595 He had nothing to do with you people. 817 00:56:14,729 --> 00:56:17,833 All right, enough games. Where'd he go? 818 00:56:17,866 --> 00:56:20,035 Even if I knew, I wouldn't tell you. 819 00:56:22,137 --> 00:56:23,938 Is that right? 820 00:56:23,971 --> 00:56:25,840 We'll just see about that. 821 00:56:26,874 --> 00:56:28,676 Sit down. 822 00:56:28,709 --> 00:56:29,944 Sit down! 823 00:56:34,749 --> 00:56:35,983 Put the mask on him. 824 00:56:38,420 --> 00:56:40,054 Turn it on. 825 00:56:40,088 --> 00:56:42,123 That's it. Now, nice deep breath, Doc. 826 00:56:43,957 --> 00:56:45,625 [coughs] 827 00:56:49,863 --> 00:56:51,898 You know why I'm here. 828 00:57:02,909 --> 00:57:04,710 Two inches thick! 829 00:57:17,423 --> 00:57:18,757 There you go. 830 00:57:18,791 --> 00:57:20,659 That's it. Now... 831 00:57:20,693 --> 00:57:22,728 I'm gonna ask again, and you're gonna answer 832 00:57:22,761 --> 00:57:24,096 'cause, as we both know, 833 00:57:24,130 --> 00:57:26,164 if we don't stop pumping this with oxygen, 834 00:57:26,198 --> 00:57:29,667 you're gonna hallucinate like a son of a bitch before you die. 835 00:57:29,702 --> 00:57:30,768 Now, where is he? 836 00:57:41,713 --> 00:57:43,815 - Where is he? - [Doc groans] 837 00:57:43,848 --> 00:57:46,417 - Where? Where? - Hold still. 838 00:57:46,451 --> 00:57:48,052 I sent him to Montreal! 839 00:57:48,086 --> 00:57:50,221 Montreal? Bullshit! 840 00:57:50,255 --> 00:57:51,289 [screams] 841 00:57:51,322 --> 00:57:52,689 Where is he? 842 00:57:57,194 --> 00:57:58,929 What's that? Shit. 843 00:58:00,198 --> 00:58:03,433 You see that woman? You know who she is? 844 00:58:03,467 --> 00:58:05,269 You better start talking, 845 00:58:05,302 --> 00:58:08,105 or I guarantee you she's gonna turn you inside out 846 00:58:08,138 --> 00:58:09,740 before she kills you. 847 00:58:09,773 --> 00:58:11,008 Montreal. 848 00:58:11,041 --> 00:58:12,209 Fuck it. Put it back on. 849 00:58:12,242 --> 00:58:14,143 No! [groaning] 850 00:58:19,316 --> 00:58:20,816 Montreal! 851 00:58:20,850 --> 00:58:22,151 What? 852 00:58:22,185 --> 00:58:24,754 The train to Montreal stops in Toronto. 853 00:58:24,787 --> 00:58:26,755 After that, he's on his own. 854 00:58:26,788 --> 00:58:29,292 CLAIRE: The train for Montreal stops in Toronto. 855 00:58:33,462 --> 00:58:35,797 Come on. We gotta get outta here. 856 00:58:38,968 --> 00:58:41,237 Good luck, Doc. Let's go. 857 00:58:51,313 --> 00:58:53,014 This way. 858 00:58:53,048 --> 00:58:56,318 There's a fire escape through here. Come on. 859 00:59:00,821 --> 00:59:03,857 We gotta get as far away from this place as we can. 860 00:59:04,925 --> 00:59:06,227 Come on. 861 00:59:08,096 --> 00:59:12,433 [heartbeats] 862 00:59:30,451 --> 00:59:31,784 No, wait. 863 00:59:37,055 --> 00:59:38,492 [phone vibrates] 864 00:59:38,525 --> 00:59:40,393 Talk to me. 865 00:59:40,426 --> 00:59:43,162 Looks like our boy Frank might've been right. 866 00:59:43,196 --> 00:59:45,931 The doc did a patch job on Griffin and sent him packing. 867 00:59:45,964 --> 00:59:47,199 Where? 868 00:59:47,232 --> 00:59:50,869 Train to Montreal, boards 10:00. 869 00:59:50,902 --> 00:59:54,805 What? No matter what happens, Griffin doesn't make that train. 870 00:59:54,839 --> 00:59:56,341 Fuck him! 871 00:59:57,542 --> 01:00:00,412 Hey, you need to go send someone to intercept. 872 01:00:00,445 --> 01:00:02,080 He's left the underground. 873 01:00:02,114 --> 01:00:04,148 No way Frank's gonna catch him anytime. 874 01:00:05,182 --> 01:00:06,884 We are totally off plan here. 875 01:00:06,917 --> 01:00:08,587 I'm not comfortable with any of this. 876 01:00:08,620 --> 01:00:12,356 There's always a degree of risk when the stakes are high. 877 01:00:13,324 --> 01:00:15,359 This is making me insane. 878 01:00:15,393 --> 01:00:19,230 Go to the bar downstairs and have a few drinks. 879 01:00:19,263 --> 01:00:23,167 Tequila. Try tequila. It'll calm you right down. 880 01:00:23,200 --> 01:00:24,435 That's what you need. 881 01:00:33,443 --> 01:00:36,413 [phone vibrating] 882 01:00:36,446 --> 01:00:40,183 HANNAH: You are all over the news, Richard. 883 01:00:40,216 --> 01:00:43,086 This isn't what you promised us. 884 01:00:43,119 --> 01:00:45,355 Look, we've got bigger problems than that. 885 01:00:46,389 --> 01:00:48,325 You know that if the FBI 886 01:00:48,358 --> 01:00:50,427 figures out what we were after, 887 01:00:50,460 --> 01:00:54,463 every one of us will be on their most-wanted list. 888 01:00:54,496 --> 01:00:58,134 Look, our middle man is starting to ask too many damn questions. 889 01:00:58,168 --> 01:01:00,202 Tell him what he wants to hear, 890 01:01:00,235 --> 01:01:03,472 just as long as he completes the job. 891 01:01:03,505 --> 01:01:05,174 I think someone from his crew is angling 892 01:01:05,207 --> 01:01:06,941 trying to get a payday on this thing. 893 01:01:06,974 --> 01:01:08,377 Then what do we need him for? 894 01:01:08,410 --> 01:01:11,146 Clock is ticking. 895 01:01:11,180 --> 01:01:14,882 Make the deal with whoever has it. 896 01:01:14,916 --> 01:01:16,317 Right. 897 01:01:16,351 --> 01:01:19,154 And you'll live to steal another day. 898 01:01:29,664 --> 01:01:31,566 MAN ON P.A.: Your Cincinnati rep 899 01:01:31,599 --> 01:01:36,336 reminds you that all premises are nonsmoking areas. 900 01:01:49,383 --> 01:01:51,118 The Cincinnati Police Department 901 01:01:51,151 --> 01:01:53,453 reminds you to keep your luggage with you. 902 01:01:53,487 --> 01:01:56,255 I thought I told you to stay in the car. 903 01:01:56,288 --> 01:01:58,924 Like you can search this whole station by yourself. 904 01:01:58,959 --> 01:02:01,595 Not that you'd listen. 905 01:02:01,628 --> 01:02:05,030 Who knew so many people still took the train? 906 01:02:05,064 --> 01:02:08,167 CLAIRE: Didn't he say his destination's for Toronto? 907 01:02:08,200 --> 01:02:10,936 It's a stopover on his way to Montreal. 908 01:02:10,970 --> 01:02:13,272 These are all end of the line. 909 01:02:13,305 --> 01:02:15,641 The next one leaves in an hour. 910 01:02:15,674 --> 01:02:17,475 Platform four. 911 01:02:17,509 --> 01:02:19,245 Over there. 912 01:02:19,278 --> 01:02:22,247 Cardinal line now arriving on track three. 913 01:02:22,280 --> 01:02:24,048 See these folks? 914 01:02:24,082 --> 01:02:27,419 Employees get to ride for free. No more paper trail. 915 01:02:29,422 --> 01:02:31,289 If Griffin wanted to blend in, 916 01:02:31,322 --> 01:02:33,091 all he'd have to do is get one of those uniforms. 917 01:02:35,660 --> 01:02:37,361 Oh, shit. 918 01:02:37,394 --> 01:02:39,197 What if he's already on the train? 919 01:02:39,230 --> 01:02:41,166 No. It's way too early. 920 01:02:41,199 --> 01:02:43,535 He'd jump on at the last minute. 921 01:02:44,769 --> 01:02:46,370 I got an idea. 922 01:02:48,038 --> 01:02:49,541 - I'm sorry... - Excuse me! 923 01:02:49,574 --> 01:02:51,341 CLAIRE: It's important. 924 01:03:09,058 --> 01:03:11,060 Excuse me, I really need your help. 925 01:03:11,093 --> 01:03:14,330 My son just got away from me, and I don't know where he went. 926 01:03:14,363 --> 01:03:16,432 I lost my son. I can't find him. 927 01:03:16,466 --> 01:03:18,702 His name is Griffin. He's eight years old. 928 01:03:18,735 --> 01:03:21,170 Calm down and tell me where you saw him last. 929 01:03:24,674 --> 01:03:26,575 He's wearing jeans and a blue jacket. 930 01:03:43,358 --> 01:03:44,593 He was over there. 931 01:03:44,626 --> 01:03:46,360 Okay. 932 01:03:48,129 --> 01:03:50,164 ATTENDANT: May I have your attention, please? 933 01:03:50,198 --> 01:03:52,132 We're looking for an eight-year-old boy 934 01:03:52,166 --> 01:03:54,435 wearing jeans and a blue jacket. 935 01:03:54,468 --> 01:03:56,537 His name is Griffin, 936 01:03:56,570 --> 01:03:58,138 and his mother is waiting for him 937 01:03:58,172 --> 01:03:59,507 at the information desk. 938 01:03:59,541 --> 01:04:00,574 Thank you. 939 01:04:03,777 --> 01:04:06,279 I got you, you son of a bitch. 940 01:04:12,486 --> 01:04:14,387 Oh, there he is. I see him. 941 01:04:14,420 --> 01:04:16,122 Thank you so much. Thank you. 942 01:04:19,325 --> 01:04:22,295 Ladies' room. Move. 943 01:04:25,498 --> 01:04:26,533 Don't say a word. 944 01:04:28,101 --> 01:04:30,570 Let's keep it simple this time. 945 01:04:30,603 --> 01:04:32,472 Ivory, you got the wrong idea. 946 01:04:32,505 --> 01:04:35,474 Really? 'Cause I saw what you did to Baxter. 947 01:04:35,507 --> 01:04:39,244 You made quite a mess, and I had to torch the place, 948 01:04:39,278 --> 01:04:41,681 and now Rex is in a real jam because of you. 949 01:04:41,714 --> 01:04:43,448 I got cracked in the skull. 950 01:04:43,482 --> 01:04:46,518 Do you know how crazy that shit sounds, Frank? 951 01:04:46,552 --> 01:04:49,254 Straight up, you thought you'd get away with it? 952 01:04:49,288 --> 01:04:51,256 [phone vibrating] 953 01:04:52,491 --> 01:04:54,860 ROBOTIC VOICE: Meet at platform seven. 954 01:04:54,893 --> 01:04:56,794 Union Station. 955 01:04:56,827 --> 01:05:02,333 If you're not there with the 500,000 in 30 minutes, 956 01:05:02,366 --> 01:05:05,570 the case leaves with me. 957 01:05:05,603 --> 01:05:06,637 [beep] 958 01:05:13,878 --> 01:05:16,112 I can't believe you're considering this. 959 01:05:16,146 --> 01:05:18,316 What other option do you think we have? 960 01:05:18,349 --> 01:05:21,384 Have you ever considered that we could be getting set up? 961 01:05:21,418 --> 01:05:23,253 That could be the feds for all we know. 962 01:05:23,286 --> 01:05:26,189 I doubt the feds are really that smart. 963 01:05:27,256 --> 01:05:28,458 [phone vibrating] 964 01:05:29,626 --> 01:05:31,194 IVORY: Got your boy Frank Sullivan 965 01:05:31,227 --> 01:05:32,829 standing in front of me. 966 01:05:32,862 --> 01:05:35,531 We're at the station. 967 01:05:42,672 --> 01:05:43,873 You're on speaker. 968 01:05:43,907 --> 01:05:45,841 You didn't report in. 969 01:05:45,874 --> 01:05:48,344 Now you're taking down your own guys? 970 01:05:49,411 --> 01:05:51,780 One of us is bad, and it ain't me. 971 01:05:51,814 --> 01:05:54,917 I'm just trying to get even for Joe, 972 01:05:54,950 --> 01:05:56,919 get back what we set out for. 973 01:05:56,952 --> 01:05:59,722 No, you're passing the buck when you screw up. 974 01:05:59,755 --> 01:06:02,925 Even if you're being straight, it was my crew. 975 01:06:02,958 --> 01:06:05,627 It didn't go down that way. 976 01:06:05,660 --> 01:06:07,795 Come clean, or Ivory's gonna take you apart, 977 01:06:07,829 --> 01:06:09,397 piece by piece. 978 01:06:10,766 --> 01:06:12,734 I don't wanna see that. 979 01:06:12,767 --> 01:06:14,502 Look, Griff has it. 980 01:06:14,535 --> 01:06:17,270 It has to be him. He's the only one left. 981 01:06:17,304 --> 01:06:20,541 I had eyes on him until your cleaner brought me in here. 982 01:06:21,743 --> 01:06:23,343 Check his burner. 983 01:06:27,914 --> 01:06:29,182 Got it. 984 01:06:29,216 --> 01:06:31,585 Check the last message he sent. 985 01:06:33,754 --> 01:06:34,821 Nothing. 986 01:06:34,855 --> 01:06:36,456 If I don't get the goods, 987 01:06:36,490 --> 01:06:39,760 I have no problem walking away with loose ends. 988 01:06:39,793 --> 01:06:41,862 That means you and your girl. 989 01:06:41,895 --> 01:06:44,563 Are you fucking kidding me? 990 01:06:45,698 --> 01:06:47,566 She has nothing to do with this. 991 01:06:47,600 --> 01:06:49,536 Not from where I'm standing. 992 01:06:49,569 --> 01:06:51,270 You're a tough mick, Frank. 993 01:06:51,303 --> 01:06:53,372 Squeezing you might be a waste of time. 994 01:06:54,674 --> 01:06:56,642 It doesn't mean that I'm not gonna give it 995 01:06:56,676 --> 01:06:58,244 the old college try. 996 01:06:58,277 --> 01:07:00,346 Griff was making his way down onto the platform. 997 01:07:00,379 --> 01:07:02,415 If he sees Ivory, he's gonna bolt. 998 01:07:02,448 --> 01:07:04,282 Send me in there. I can flush him out. 999 01:07:04,315 --> 01:07:06,217 You good with that, Ive? 1000 01:07:06,251 --> 01:07:07,752 IVORY: I've got it covered. 1001 01:07:07,786 --> 01:07:09,422 REX: On my way. 1002 01:07:32,811 --> 01:07:35,679 Let's load 'em up. We're rolling out of this place. 1003 01:07:36,947 --> 01:07:38,750 What the hell do you think you're doing? 1004 01:07:38,783 --> 01:07:41,019 Careful, Richard. 1005 01:07:41,052 --> 01:07:44,521 Be very careful. [chuckling] 1006 01:07:44,555 --> 01:07:47,323 You just couldn't get past that blind spot, huh? 1007 01:07:47,356 --> 01:07:49,593 For fuckin' Frank Sullivan. 1008 01:07:49,626 --> 01:07:52,896 You've already paid me $500,000 for the crew. 1009 01:07:54,664 --> 01:07:58,635 If those jewels are worth $30 million on the black market, 1010 01:07:58,669 --> 01:08:01,537 then I am the best fence in town. 1011 01:08:09,046 --> 01:08:12,314 Hey, what do I need you for? 1012 01:08:17,786 --> 01:08:20,723 Smile, boys, we cut out the middleman! 1013 01:08:24,960 --> 01:08:26,661 Let's go. 1014 01:08:29,931 --> 01:08:33,300 MAN ON P.A.: Your Cincinnati Union Terminal 1015 01:08:33,334 --> 01:08:34,635 welcomes you to Cincinnati. 1016 01:08:41,910 --> 01:08:43,477 Limited from Chicago, 1017 01:08:43,511 --> 01:08:46,013 now arriving on the upper concourse. 1018 01:08:53,521 --> 01:08:57,490 Regional buses are accessible on the lower concourse. 1019 01:09:03,797 --> 01:09:06,699 Regional line with outbound service to Indianapolis... 1020 01:09:06,733 --> 01:09:09,602 Keep this floor traffic moving. 1021 01:09:14,808 --> 01:09:18,611 Cincinnati Police remind you to travel safe 1022 01:09:18,645 --> 01:09:20,613 and report all suspicious persons. 1023 01:09:20,647 --> 01:09:22,715 If you see something, say something. 1024 01:09:22,749 --> 01:09:23,917 CLAIRE: No, I know. 1025 01:09:23,950 --> 01:09:25,818 Frank, get over here. 1026 01:09:25,851 --> 01:09:27,519 Griffin is right behind you. 1027 01:09:27,553 --> 01:09:29,588 Griffin is the least of our troubles. 1028 01:09:29,621 --> 01:09:31,857 Ivory's got a gun pointed at my head right now. 1029 01:09:31,890 --> 01:09:34,793 When I go after Griffin, you get through that door, 1030 01:09:34,827 --> 01:09:37,963 and you get as far away from here as possible, understand? 1031 01:09:37,996 --> 01:09:39,098 Go. 1032 01:09:40,799 --> 01:09:42,568 Experience a day at the zoo. 1033 01:10:04,822 --> 01:10:07,858 Smoking is allowed in designated areas only. 1034 01:10:16,465 --> 01:10:18,501 Cincinnati Police remind you to travel safe 1035 01:10:18,535 --> 01:10:21,104 and report all suspicious persons. 1036 01:10:21,137 --> 01:10:23,840 If you see something, say something. 1037 01:10:29,813 --> 01:10:34,617 Your Cincinnati Union Terminal welcomes you to Cincinnati. 1038 01:10:42,224 --> 01:10:43,525 [people screaming] 1039 01:10:43,559 --> 01:10:45,060 Get down, get down! 1040 01:10:46,527 --> 01:10:48,697 Attention, attention. 1041 01:10:48,731 --> 01:10:50,633 All passengers and personnel 1042 01:10:50,666 --> 01:10:53,735 are requested to evacuate the terminal. 1043 01:10:53,768 --> 01:10:56,170 Are we talking or fighting, Frank? 1044 01:10:56,204 --> 01:10:59,641 You want the whole score to yourself, that's one thing. 1045 01:10:59,674 --> 01:11:03,711 But after what you did to Joe, fuck you, we're fighting! 1046 01:11:07,181 --> 01:11:09,817 I'd never do that to you, Frank! What are you talking about? 1047 01:11:09,851 --> 01:11:11,653 You brought me into this gig! 1048 01:11:25,632 --> 01:11:27,767 Heat's coming down, crew's gone, 1049 01:11:27,800 --> 01:11:29,836 and here you are making a run for it. 1050 01:11:29,870 --> 01:11:32,571 What do you expect, Frank? You lost your goddamned mind? 1051 01:11:44,116 --> 01:11:46,786 Why, Griff? Why'd you do it? 1052 01:11:46,819 --> 01:11:48,654 I didn't do anything, Frank! 1053 01:11:48,688 --> 01:11:50,223 Yeah? 1054 01:11:50,257 --> 01:11:52,558 What's in that bag? 1055 01:11:54,060 --> 01:11:55,593 You tell me, asshole. 1056 01:11:55,627 --> 01:11:57,128 As far as I'm concerned, it was a bust. 1057 01:12:05,770 --> 01:12:07,638 You were in control of the alarm system. 1058 01:12:07,671 --> 01:12:09,674 I didn't trigger the fucking thing. 1059 01:12:11,676 --> 01:12:13,778 Soon as I came out of the security room, 1060 01:12:13,812 --> 01:12:14,879 the cops were already there. 1061 01:12:14,913 --> 01:12:16,847 We were fucking set up, Frank! 1062 01:12:16,880 --> 01:12:18,717 I went out the back garage. 1063 01:13:02,191 --> 01:13:03,226 [gun cocks] 1064 01:13:03,259 --> 01:13:04,960 Drop the gun, Frank. 1065 01:13:13,101 --> 01:13:14,169 Drop it. 1066 01:13:16,204 --> 01:13:17,905 [thud] 1067 01:13:21,043 --> 01:13:23,178 We were a crew, man. 1068 01:13:24,212 --> 01:13:26,348 Oh, we were family, man. 1069 01:13:26,381 --> 01:13:29,151 Marshall? Baxter? 1070 01:13:29,184 --> 01:13:31,852 Both of those motherfuckers tried to kill me. 1071 01:13:31,886 --> 01:13:33,621 They kept pointing the finger at you. 1072 01:13:33,654 --> 01:13:34,955 How the fuck was it supposed to be me 1073 01:13:34,989 --> 01:13:36,791 if I was still in the fucking security room 1074 01:13:36,824 --> 01:13:38,192 when you came out of the vault? 1075 01:13:38,225 --> 01:13:39,794 I got cracked in the back of the head, 1076 01:13:39,827 --> 01:13:41,262 I woke up, and Joe's dead next to me. 1077 01:13:41,295 --> 01:13:43,798 Who else is it gonna be? You're the last man! 1078 01:13:47,100 --> 01:13:49,170 Joey's dead? 1079 01:13:51,205 --> 01:13:53,006 You didn't know. 1080 01:13:55,175 --> 01:13:56,309 You didn't know. 1081 01:13:58,078 --> 01:13:59,846 Shit, I'm sorry, Frank. 1082 01:13:59,879 --> 01:14:02,082 I'll be a son of a bitch. 1083 01:14:05,251 --> 01:14:08,621 If it's not you, then who? 1084 01:14:10,023 --> 01:14:12,258 What the fuck happened, man? 1085 01:14:12,292 --> 01:14:14,394 [gunshots] 1086 01:14:14,427 --> 01:14:17,963 Jesus Christ! Griffin! Griffie! 1087 01:14:19,798 --> 01:14:21,867 Frank. 1088 01:14:21,900 --> 01:14:24,169 Don't even think about it. 1089 01:14:26,038 --> 01:14:27,705 Now move. 1090 01:14:32,311 --> 01:14:33,345 Over there. 1091 01:14:34,946 --> 01:14:36,013 Easy. 1092 01:14:38,817 --> 01:14:40,818 You got what you want. 1093 01:15:08,044 --> 01:15:10,147 I don't even know what it is. 1094 01:15:10,180 --> 01:15:12,382 This isn't gonna go down the way you want it to, Frank. 1095 01:15:12,415 --> 01:15:13,849 Where is it? 1096 01:15:13,884 --> 01:15:15,017 Fuck. 1097 01:15:18,955 --> 01:15:21,957 You'll never know if you shoot me. 1098 01:15:25,361 --> 01:15:26,694 [gunshots] 1099 01:15:32,768 --> 01:15:34,069 [chuckles] 1100 01:15:36,338 --> 01:15:38,373 For once, I'm glad you didn't listen. 1101 01:15:38,406 --> 01:15:40,476 Try to stay focused, Frank. 1102 01:15:40,509 --> 01:15:42,944 You Sullivan boys are saps. 1103 01:15:45,213 --> 01:15:47,748 Must run in the family. 1104 01:15:48,917 --> 01:15:50,486 You gotta be shittin' me. 1105 01:15:50,519 --> 01:15:54,355 All wrapped up, neat with a bow. 1106 01:15:54,389 --> 01:15:57,791 But you couldn't leave well enough alone. 1107 01:15:57,824 --> 01:16:00,128 Gotta give it to you though. 1108 01:16:00,161 --> 01:16:05,132 All I had to do was point you in the right direction 1109 01:16:05,165 --> 01:16:07,234 and squeeze. 1110 01:16:09,404 --> 01:16:12,005 [glass shatters] 1111 01:16:12,039 --> 01:16:14,775 [ticking] 1112 01:16:17,043 --> 01:16:18,946 Why? 1113 01:16:18,979 --> 01:16:20,814 You'd have plenty with Joe's share. 1114 01:16:20,847 --> 01:16:22,516 His share? 1115 01:16:22,549 --> 01:16:25,818 500 grand doesn't begin to cover the markers he owed. 1116 01:16:26,919 --> 01:16:29,990 You've been playing me this whole time. 1117 01:16:30,023 --> 01:16:33,893 I did save your ass from Ivory, didn't I? 1118 01:16:33,926 --> 01:16:36,295 I just didn't expect you to come calling earlier today. 1119 01:16:36,329 --> 01:16:38,464 But I rode along, 1120 01:16:38,497 --> 01:16:41,434 watched you hunt down the rest of the guys. 1121 01:16:42,401 --> 01:16:44,036 Let's settle up, okay? 1122 01:16:44,070 --> 01:16:45,770 Your money's no good here. 1123 01:16:45,804 --> 01:16:46,972 Thanks. 1124 01:16:49,108 --> 01:16:50,842 It was ours. 1125 01:16:50,875 --> 01:16:53,945 He was giving it all away with his stupid even split. 1126 01:16:53,979 --> 01:16:55,880 So I cut it my way. 1127 01:16:55,914 --> 01:16:58,883 Joe told me whoever delivered the case at the end of the day 1128 01:16:58,917 --> 01:17:01,419 gets the full 500 grand. 1129 01:17:01,453 --> 01:17:04,189 How'd you know which out we'd take? 1130 01:17:04,222 --> 01:17:06,391 A girl like me, I'd heard about Joe's reputation 1131 01:17:06,424 --> 01:17:08,392 for always chasing the big score. 1132 01:17:08,425 --> 01:17:10,328 Even when he worked all the angles, 1133 01:17:10,362 --> 01:17:11,895 the chips never fell his way. 1134 01:17:13,398 --> 01:17:15,099 OPERATOR: 911, what's your emergency? 1135 01:17:15,132 --> 01:17:16,333 There's an armed robbery in progress 1136 01:17:16,367 --> 01:17:18,369 at the Mann Chandler Bank downtown. 1137 01:17:18,402 --> 01:17:21,038 Please hurry. They just shot my manager. 1138 01:17:22,373 --> 01:17:25,142 [alarm blaring] 1139 01:17:25,175 --> 01:17:28,077 [siren wailing] 1140 01:17:29,880 --> 01:17:33,182 Charlie 326, show me arrival and hold the air. 1141 01:17:33,217 --> 01:17:35,318 Hey, we got a report of shots fired, 1142 01:17:35,351 --> 01:17:36,819 and we are not waiting. 1143 01:17:37,920 --> 01:17:39,556 JOE: Fuck this. 1144 01:17:39,590 --> 01:17:41,558 Let's clear the area and go straight to Claire's. 1145 01:17:41,592 --> 01:17:43,893 That wasn't part of the plan. 1146 01:17:43,926 --> 01:17:45,994 I'm not trusting anything we had set up with Rex. 1147 01:17:46,028 --> 01:17:48,464 Let's get to Claire and get the fuck out of the city. 1148 01:17:49,365 --> 01:17:51,267 - Fuck. - [glass shatters] 1149 01:17:51,301 --> 01:17:54,304 - Get over there. - What the fuck are you doing? 1150 01:17:54,337 --> 01:17:56,938 - Toss me the case. - We don't have time for this! 1151 01:17:56,972 --> 01:17:59,075 I will not hesitate to kill him. 1152 01:17:59,108 --> 01:18:01,243 Now throw me the case. 1153 01:18:01,276 --> 01:18:02,978 Jesus. 1154 01:18:08,115 --> 01:18:10,552 The key. Where's the key? It's no good without the key. 1155 01:18:10,585 --> 01:18:12,621 - I don't have the key. - Bullshit! 1156 01:18:12,654 --> 01:18:15,156 You worked it all out, every detail. 1157 01:18:15,189 --> 01:18:17,058 I don't have it. It wasn't part of the plan. 1158 01:18:17,091 --> 01:18:18,125 Can he open this? 1159 01:18:18,159 --> 01:18:19,528 I brought you in on this thing. 1160 01:18:19,561 --> 01:18:22,963 For pennies on the dollar, baby. No, thanks. 1161 01:18:22,997 --> 01:18:25,499 Now tell me, can your brother open this or not? 1162 01:18:31,105 --> 01:18:33,207 You greedy bitch. 1163 01:18:33,240 --> 01:18:36,009 I wasted 10 years of my life in that bar. 1164 01:18:36,042 --> 01:18:37,410 And for what? 1165 01:18:37,444 --> 01:18:39,280 A finder's fee every time guys like you 1166 01:18:39,313 --> 01:18:40,880 took down a big score? 1167 01:18:46,186 --> 01:18:47,320 Everything good? 1168 01:18:47,354 --> 01:18:49,923 Everything's perfect. 1169 01:19:33,197 --> 01:19:36,200 I just didn't count on you surviving. 1170 01:19:36,234 --> 01:19:39,470 But I figured I could always use someone to help me 1171 01:19:39,504 --> 01:19:41,172 cover my tracks. 1172 01:19:42,740 --> 01:19:44,509 The big kahuna would send out Ivory, 1173 01:19:44,542 --> 01:19:47,110 and I don't wanna be a part of any of that shit. 1174 01:19:52,182 --> 01:19:55,519 It's probably Rex's boys trying to squeeze me to come in. 1175 01:19:57,287 --> 01:20:00,123 Sorry, baby. It's a bitter little world. 1176 01:20:00,157 --> 01:20:03,226 Why didn't you just shoot me when you had the chance? 1177 01:20:03,260 --> 01:20:06,195 Never walk into a place you don't know how to get out of. 1178 01:20:06,228 --> 01:20:07,963 Sound familiar? 1179 01:20:07,997 --> 01:20:09,299 I've got what you're looking for. 1180 01:20:09,332 --> 01:20:11,100 Case is secure. 1181 01:20:11,133 --> 01:20:13,035 ROBOTIC VOICE: Same deal as before. $500,000. 1182 01:20:13,068 --> 01:20:15,738 10 p.m. Place, TBD. 1183 01:20:15,771 --> 01:20:18,039 Get up. 1184 01:20:20,309 --> 01:20:21,977 How long ago did Griffin leave? 1185 01:20:22,011 --> 01:20:23,412 What are you talking about? 1186 01:20:23,446 --> 01:20:26,147 - Frank! - Hold on! 1187 01:20:26,181 --> 01:20:27,716 I'm not going to ask you again. 1188 01:20:27,750 --> 01:20:30,252 - Jesus, like 30 minutes ago. - Where? 1189 01:20:30,286 --> 01:20:32,521 I don't know. All I heard was something about Union Station, 1190 01:20:32,555 --> 01:20:33,689 and that's all I know. 1191 01:20:38,326 --> 01:20:40,462 - Jesus. - What did you do? 1192 01:20:40,495 --> 01:20:42,397 He went for a gun. I'm sorry. 1193 01:20:42,430 --> 01:20:44,132 [scoffs] 1194 01:20:44,165 --> 01:20:46,634 I just didn't count on you lasting this long. 1195 01:20:48,602 --> 01:20:50,171 Fuck it. 1196 01:21:02,784 --> 01:21:05,017 We're in the construction zone. 1197 01:21:14,795 --> 01:21:16,162 You're wearing Kevlar? 1198 01:22:11,749 --> 01:22:13,684 Diamonds. 1199 01:22:15,553 --> 01:22:17,821 So much for honor among thieves. 1200 01:22:35,137 --> 01:22:37,439 We'll call this a down payment on the next one. 1201 01:22:38,574 --> 01:22:40,543 Sorry about your brother. 1202 01:22:45,147 --> 01:22:47,182 It's time to get back on the clock. 1203 01:23:36,363 --> 01:23:37,931 [tires squealing] 1204 01:23:37,964 --> 01:23:39,667 [engine revs] 1205 01:23:40,600 --> 01:23:43,370 [siren wailing] 1206 01:23:43,403 --> 01:23:45,270 [tires squealing] 1207 01:23:54,546 --> 01:23:55,814 [tires squealing] 1208 01:23:57,383 --> 01:24:02,788 ♪♪ 1209 01:24:08,624 --> 01:24:13,624 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 1210 01:24:18,503 --> 01:24:21,305 ♪ There's no need to remember ♪ 1211 01:24:21,339 --> 01:24:23,608 ♪ Better just forget ♪ 1212 01:24:23,641 --> 01:24:25,743 ♪ And there's no time for anger ♪ 1213 01:24:25,777 --> 01:24:28,779 ♪ When you're six days late on rent ♪ 1214 01:24:28,813 --> 01:24:31,382 ♪ You got no one to turn to ♪ 1215 01:24:31,416 --> 01:24:34,317 ♪ 'Cause your parents are obscene ♪ 1216 01:24:34,351 --> 01:24:36,620 ♪ Two years living on your own ♪ 1217 01:24:36,653 --> 01:24:39,457 ♪ And you're only 17 ♪ 1218 01:24:39,490 --> 01:24:42,459 ♪ But you gotta make it anyway ♪ 1219 01:24:42,492 --> 01:24:44,561 ♪ It's harder than you thought ♪ 1220 01:24:44,594 --> 01:24:47,363 ♪ 'Cause you're dancing for a living ♪ 1221 01:24:47,396 --> 01:24:49,733 ♪ Giving everything you got ♪ 1222 01:24:49,766 --> 01:24:52,736 ♪ And you ♪ 1223 01:24:52,769 --> 01:24:55,471 ♪ Can't ♪ 1224 01:24:55,504 --> 01:24:57,440 ♪ Stop ♪ 1225 01:25:01,343 --> 01:25:03,612 ♪ Yesterday you were on the fence ♪ 1226 01:25:03,646 --> 01:25:06,415 ♪ Tomorrow you'll get clean ♪ 1227 01:25:06,449 --> 01:25:08,984 ♪ One too many children ♪ 1228 01:25:09,018 --> 01:25:11,654 ♪ You know what I mean ♪ 1229 01:25:11,687 --> 01:25:14,422 ♪ Your life is like a car chase ♪ 1230 01:25:14,456 --> 01:25:16,591 ♪ And you can't get away ♪ 1231 01:25:16,624 --> 01:25:19,328 ♪ And that's the way it goes down ♪ 1232 01:25:19,361 --> 01:25:21,864 ♪ When you're alone in LA ♪ 1233 01:25:21,897 --> 01:25:24,632 ♪ And you ♪ 1234 01:25:24,666 --> 01:25:27,368 ♪ Can't ♪ 1235 01:25:27,402 --> 01:25:29,637 ♪ Stop ♪ 1236 01:25:32,373 --> 01:25:35,409 ♪ No, you ♪ 1237 01:25:35,442 --> 01:25:37,544 ♪ Can't ♪ 1238 01:25:37,578 --> 01:25:40,682 ♪ You can't stop ♪ 1239 01:25:42,817 --> 01:25:46,687 ♪ And the boys sing Na na na na ♪ 1240 01:25:46,720 --> 01:25:49,056 ♪ Na na na ♪ 1241 01:25:49,089 --> 01:25:53,527 ♪ Na na na na na na na ♪ 1242 01:25:53,560 --> 01:25:57,563 ♪ And the boys sing Na na na na ♪ 1243 01:25:57,597 --> 01:25:59,633 ♪ Na na na ♪ 1244 01:25:59,666 --> 01:26:04,403 ♪ Na na na na na na na ♪ 1245 01:26:04,437 --> 01:26:05,838 ♪ Yeah, come on ♪ 1246 01:26:05,872 --> 01:26:08,341 ♪♪ 1247 01:26:26,591 --> 01:26:28,894 ♪ It's two weeks till November ♪ 1248 01:26:28,927 --> 01:26:31,496 ♪ And you're not thinking yet ♪ 1249 01:26:31,530 --> 01:26:33,498 ♪ But you're running out of juice ♪ 1250 01:26:33,532 --> 01:26:36,802 ♪ And go down in someone's bed ♪ 1251 01:26:36,835 --> 01:26:39,671 ♪ There's a ring around this town ♪ 1252 01:26:39,704 --> 01:26:42,107 ♪ There's only shades of black ♪ 1253 01:26:42,140 --> 01:26:47,511 ♪ And now you're doing junkies for the time you never had ♪ 1254 01:26:47,545 --> 01:26:50,381 ♪ But you're gonna get your piece now ♪ 1255 01:26:50,414 --> 01:26:52,683 ♪ No matter what it means ♪ 1256 01:26:52,716 --> 01:26:55,452 ♪ 'Cause you got what it takes to burn this place ♪ 1257 01:26:55,486 --> 01:26:57,788 ♪ And you're only 17 ♪ 1258 01:26:57,822 --> 01:27:00,758 ♪ And you ♪ 1259 01:27:00,791 --> 01:27:03,394 ♪ Can't ♪ 1260 01:27:03,427 --> 01:27:05,662 ♪ Stop ♪ 1261 01:27:07,964 --> 01:27:11,702 ♪ And the boys sing Na na na na ♪ 1262 01:27:11,735 --> 01:27:14,470 ♪ Na na na ♪ 1263 01:27:14,504 --> 01:27:18,641 ♪ Na na na na na na na ♪ 1264 01:27:18,675 --> 01:27:22,712 ♪ And the boys sing Na na na na ♪ 1265 01:27:22,745 --> 01:27:24,948 ♪ Na na na ♪ 1266 01:27:24,981 --> 01:27:29,452 ♪ Na na na na na na na ♪ 1267 01:27:29,485 --> 01:27:33,555 ♪ And the boys sing Na na na na ♪ 1268 01:27:33,589 --> 01:27:35,624 ♪ Na na na ♪ 1269 01:27:35,657 --> 01:27:39,662 ♪ Na na na na na na na ♪ 1270 01:27:39,696 --> 01:27:43,832 ♪ And the boys sing Na na na na ♪ 1271 01:27:43,866 --> 01:27:46,101 ♪ Na na na ♪ 1272 01:27:46,134 --> 01:27:50,706 ♪ Na na na na na na na ♪ 1273 01:27:50,739 --> 01:27:52,174 ♪ Yeah, come on ♪ 1274 01:27:52,207 --> 01:27:54,675 ♪ Na na na na ♪ 1275 01:27:54,709 --> 01:27:56,644 ♪ Na na na ♪ 1276 01:27:56,677 --> 01:28:01,183 ♪ Na na na na na na na ♪ 1277 01:28:01,216 --> 01:28:05,620 ♪ And the boys sing Na na na na ♪ 1278 01:28:05,653 --> 01:28:07,188 ♪ Na na na ♪ 1279 01:28:07,221 --> 01:28:10,992 ♪ Na na na na na na na ♪