1 00:00:02,910 --> 00:00:05,520 2 00:00:22,020 --> 00:00:23,980 RIKER: You really think after 35 years of loyalty 3 00:00:24,180 --> 00:00:25,770 that I'm gonna betray my friends for you? 4 00:00:25,970 --> 00:00:28,470 No, Captain Riker, not for me. 5 00:00:28,670 --> 00:00:30,430 PICARD: Where is Will Riker? 6 00:00:30,630 --> 00:00:32,240 Is he alive? 7 00:00:34,070 --> 00:00:35,300 Me, Admiral? 8 00:00:35,500 --> 00:00:37,350 I'm as good as dead. 9 00:00:37,550 --> 00:00:38,820 Just like you. 10 00:00:41,120 --> 00:00:42,610 GEORDI: Simply put, this unit is currently home 11 00:00:42,810 --> 00:00:45,790 to both Data and Lore simultaneously. 12 00:00:45,990 --> 00:00:47,090 There is a clear partition, 13 00:00:47,290 --> 00:00:49,490 each one fighting for dominance. If I lift 14 00:00:49,690 --> 00:00:52,190 that partition and Lore prevails, 15 00:00:52,390 --> 00:00:54,880 we might lose Data, and this time forever. 16 00:00:55,080 --> 00:00:56,670 SEVEN OF NINE: Everything we've seen 17 00:00:56,870 --> 00:00:59,590 indicates a coordinated effort by the Changelings 18 00:00:59,780 --> 00:01:01,150 to infiltrate Starfleet. 19 00:01:01,350 --> 00:01:03,940 The entire Frontier Day ceremony is in danger. 20 00:01:04,140 --> 00:01:06,070 FACE: Do whatever is necessary, 21 00:01:06,270 --> 00:01:08,290 we must have the boy. 22 00:01:08,490 --> 00:01:10,370 Do not fail me. 23 00:01:11,410 --> 00:01:13,120 I've always felt... 24 00:01:13,320 --> 00:01:14,510 [rumbling] 25 00:01:14,710 --> 00:01:16,170 ...different. 26 00:01:16,370 --> 00:01:18,330 SIDNEY: Jack, what-what should I do? 27 00:01:20,600 --> 00:01:21,740 Was that you in my head? 28 00:01:21,940 --> 00:01:24,180 Please. You have to trust me. 29 00:01:24,370 --> 00:01:27,910 Solids like you ruin every world you touch. 30 00:01:34,480 --> 00:01:35,750 PICARD: Picard to Shaw, 31 00:01:35,950 --> 00:01:36,840 don't let them reach 32 00:01:37,040 --> 00:01:38,570 the bridge access lift. 33 00:01:40,100 --> 00:01:42,620 - [grunts] - SEVEN OF NINE: Weapons ready. 34 00:01:48,540 --> 00:01:50,720 Open a channel. 35 00:01:50,920 --> 00:01:52,680 [over comm]: Attention. 36 00:01:52,880 --> 00:01:54,680 And, Jack, my dear, 37 00:01:54,880 --> 00:01:58,110 it's time you learned who you truly are. 38 00:02:27,710 --> 00:02:29,750 39 00:02:39,590 --> 00:02:43,380 Let's start by taking their eyes. 40 00:02:46,030 --> 00:02:47,950 Enough is enough. 41 00:02:48,150 --> 00:02:50,770 Lore can't control what he can't access. 42 00:02:54,560 --> 00:02:57,790 - I thought you unplugged him. - I did. 43 00:02:57,990 --> 00:03:00,050 This is her. 44 00:03:00,250 --> 00:03:02,920 She's locking us out from the bridge. 45 00:03:05,480 --> 00:03:08,580 VADIC: Now... take their ears. 46 00:03:08,780 --> 00:03:11,720 Ensign Riggs to bridge. Do you copy? 47 00:03:11,920 --> 00:03:14,980 - Damn it. Comms are dead. - [growling] 48 00:03:15,180 --> 00:03:16,030 Fall back. Fall back! 49 00:03:16,230 --> 00:03:18,200 [overlapping shouting] 50 00:03:18,400 --> 00:03:21,540 Take the very road ahead of them. 51 00:03:22,810 --> 00:03:25,770 [panicked shouting] 52 00:03:25,970 --> 00:03:27,650 VADIC: With nowhere left to run. 53 00:03:27,850 --> 00:03:29,650 [alarm blaring] 54 00:03:29,850 --> 00:03:31,820 [shouting, weapons firing over comm] 55 00:03:37,950 --> 00:03:39,960 Can you access the ship's security comms from here? 56 00:03:40,160 --> 00:03:42,530 BEVERLY: I'm trying, but the bridge is locking us out. 57 00:03:42,730 --> 00:03:45,580 - [screaming over comms] - FEMALE: They've got us pinned down! 58 00:03:45,780 --> 00:03:48,610 Transport, security-- everything. 59 00:03:52,010 --> 00:03:54,050 - [weapons continue firing] - [screaming, shouting continues] 60 00:03:57,490 --> 00:03:59,200 [comm shuts off] 61 00:03:59,400 --> 00:04:01,670 There it is. 62 00:04:14,210 --> 00:04:15,290 [alert blaring] 63 00:04:16,340 --> 00:04:17,870 PICARD: Damn it. 64 00:04:18,070 --> 00:04:20,570 We must find a way to regain manual control, 65 00:04:20,770 --> 00:04:23,080 - or we lose everything. - [alert stops] 66 00:04:29,130 --> 00:04:31,180 [overlapping whispering voices] 67 00:04:40,580 --> 00:04:42,900 SIDNEY: What is he doing? 68 00:04:43,090 --> 00:04:45,060 [overlapping voices continue] 69 00:04:46,410 --> 00:04:48,250 MALE: I'm all alone in here. 70 00:04:48,450 --> 00:04:50,330 I need to regroup with my squad. 71 00:04:51,900 --> 00:04:54,300 Where are all the others? 72 00:04:54,500 --> 00:04:57,070 [whispering voices stop] 73 00:05:12,350 --> 00:05:14,490 [growls] 74 00:05:14,690 --> 00:05:16,450 [gasping] 75 00:05:16,650 --> 00:05:18,490 Jack. 76 00:05:22,970 --> 00:05:25,020 It's no use. 77 00:05:26,280 --> 00:05:28,070 She's locked us out, 78 00:05:28,270 --> 00:05:30,540 seized control of half the bloody ship. 79 00:05:32,070 --> 00:05:34,160 Titan is hers now. 80 00:05:34,360 --> 00:05:36,850 [giggles] 81 00:05:43,290 --> 00:05:45,650 [boatswain's whistle blows] 82 00:05:45,850 --> 00:05:48,090 Attention, crew 83 00:05:48,290 --> 00:05:52,010 of the Federation starship USSTitan, 84 00:05:52,210 --> 00:05:54,440 this is your captain speaking. 85 00:05:55,520 --> 00:05:58,320 You are now without sight, 86 00:05:58,520 --> 00:06:00,320 without sound, 87 00:06:00,520 --> 00:06:03,580 without freedom of movement. 88 00:06:03,780 --> 00:06:05,500 And with a tap of my finger, 89 00:06:05,700 --> 00:06:08,070 without oxygen to breathe 90 00:06:08,270 --> 00:06:11,850 or gravity to stand. 91 00:06:12,050 --> 00:06:14,380 I can make the halls boil 92 00:06:14,580 --> 00:06:18,380 or the crew mess snow with cold. 93 00:06:18,580 --> 00:06:20,470 Or... 94 00:06:20,670 --> 00:06:23,870 I can be on my way 95 00:06:24,070 --> 00:06:26,390 with Jack Crusher in tow. 96 00:06:26,590 --> 00:06:29,650 Consider that. 97 00:06:29,850 --> 00:06:33,660 While I consider which of these, uh, 98 00:06:33,860 --> 00:06:37,620 fine officers up here you might miss most. 99 00:06:37,820 --> 00:06:40,260 So... 100 00:06:42,310 --> 00:06:43,660 [inhales sharply] 101 00:06:45,620 --> 00:06:48,500 So, Jack Crusher to the bridge, 102 00:06:48,700 --> 00:06:50,970 would you, please. 103 00:07:00,500 --> 00:07:02,850 104 00:07:30,620 --> 00:07:32,660 105 00:07:35,010 --> 00:07:37,060 [force fields warbling] 106 00:07:42,330 --> 00:07:43,950 - [Riker groans] - TROI: Hold still. 107 00:07:44,150 --> 00:07:47,470 - [groaning] - Hold still. I'm trying to clean... 108 00:07:47,670 --> 00:07:50,040 Shh. Don't be so dramatic. 109 00:07:50,240 --> 00:07:52,520 I'm nearly done. 110 00:07:52,720 --> 00:07:54,700 Oh... 111 00:07:54,900 --> 00:07:58,660 Though your beard has gone from brown to grey 112 00:07:58,860 --> 00:08:00,260 to blood red. 113 00:08:02,610 --> 00:08:05,450 The face of an old man who can still take a punch. 114 00:08:05,650 --> 00:08:06,710 [chuckles] 115 00:08:06,910 --> 00:08:08,740 Almost. 116 00:08:10,220 --> 00:08:11,760 I've missed you, imzadi. 117 00:08:11,960 --> 00:08:14,890 Imzad...I should have taught you another word. 118 00:08:15,090 --> 00:08:17,110 Yintaru? 119 00:08:17,310 --> 00:08:20,240 Yintaru? What does that mean? 120 00:08:20,440 --> 00:08:21,850 Baby of immense size. 121 00:08:22,050 --> 00:08:23,590 [laughs] 122 00:08:25,800 --> 00:08:29,120 [groans, sighs] 123 00:08:29,320 --> 00:08:31,210 You've changed. 124 00:08:31,410 --> 00:08:33,290 I can feel it. 125 00:08:34,860 --> 00:08:37,170 In the nebula, 126 00:08:37,370 --> 00:08:41,090 I came face-to-face with bleakness. 127 00:08:41,290 --> 00:08:44,170 I hadn't felt that since... 128 00:08:45,560 --> 00:08:47,490 Well... 129 00:08:47,690 --> 00:08:49,520 But when we came out of it... 130 00:08:51,440 --> 00:08:54,710 ...all I wanted was to see your face. 131 00:08:54,910 --> 00:08:56,890 I missed loving you, imzadi. 132 00:08:57,090 --> 00:08:58,850 Oh, you are clearly concussed. 133 00:08:59,050 --> 00:09:00,760 Oh, definitely. 134 00:09:00,960 --> 00:09:02,500 But when they kill us, 135 00:09:02,700 --> 00:09:05,770 at least I'll die... [sighs] 136 00:09:05,970 --> 00:09:07,200 knowing I gave you one final dose 137 00:09:07,400 --> 00:09:09,990 - of the old Riker charm. - [chuckles] 138 00:09:10,190 --> 00:09:11,990 Well, you should know 139 00:09:12,190 --> 00:09:15,300 the Changeling that came to our home pretending to be you-- 140 00:09:15,500 --> 00:09:17,820 he was pretty charming, too. 141 00:09:18,020 --> 00:09:19,820 - Really? - Mm. 142 00:09:20,020 --> 00:09:21,480 How charming? 143 00:09:21,680 --> 00:09:24,180 - Good in bed, bad at pizza. - Huh. 144 00:09:24,380 --> 00:09:26,950 [laughs]: So just like me. 145 00:09:28,780 --> 00:09:30,920 [both sigh heavily] 146 00:09:31,120 --> 00:09:33,230 I knew they were imposters the moment they arrived, 147 00:09:33,430 --> 00:09:35,930 even though I can't really read Changelings. 148 00:09:36,130 --> 00:09:38,580 These... 149 00:09:38,780 --> 00:09:40,710 - they're different. - Yeah, we know. 150 00:09:40,910 --> 00:09:44,410 - Evolved physiology. - [door whooshes open, shuts] 151 00:09:44,610 --> 00:09:48,240 Well, most of them have left this ship with their leader, 152 00:09:48,440 --> 00:09:49,810 along with her rage 153 00:09:50,010 --> 00:09:52,890 and her anger and her vengeance. 154 00:09:54,150 --> 00:09:55,860 Did we do the right thing, 155 00:09:56,060 --> 00:09:57,640 giving them the compromised code? 156 00:09:59,510 --> 00:10:02,420 I couldn't let them torture you anymore. I just couldn't. 157 00:10:04,640 --> 00:10:08,000 And I knew Jean-Luc would know what to do. 158 00:10:08,200 --> 00:10:10,220 With any luck, right now, 159 00:10:10,420 --> 00:10:12,700 he set a classic Captain Picard trap. 160 00:10:12,900 --> 00:10:16,130 And as we speak, he's got her on the ropes. 161 00:10:17,090 --> 00:10:19,270 Mm. 162 00:10:22,490 --> 00:10:25,500 This is cozy. I'm gonna take this with me. 163 00:10:25,700 --> 00:10:27,630 [snorts] 164 00:10:27,830 --> 00:10:30,240 Don't give me that look. I won't apologize. 165 00:10:30,440 --> 00:10:32,460 - You should have blown the turbolift. - But I didn't. 166 00:10:32,660 --> 00:10:34,810 And I'd make the same decision again. 167 00:10:35,010 --> 00:10:37,630 I draw the line at trading lives. 168 00:10:38,720 --> 00:10:41,690 You are a Starfleet officer. 169 00:10:41,890 --> 00:10:43,520 You don't have the luxury to only make choices 170 00:10:43,720 --> 00:10:45,130 that feel hunky-dory. 171 00:10:45,330 --> 00:10:48,090 - [scoffs] - Everything has consequences. 172 00:10:48,290 --> 00:10:50,650 - Consequences like saving your life? - Commander Hansen... 173 00:10:50,850 --> 00:10:54,340 My name is Seven of Nine. 174 00:10:55,350 --> 00:10:59,180 Consequences that haven't happened yet. 175 00:10:59,380 --> 00:11:01,880 Not just to you or me, 176 00:11:02,080 --> 00:11:03,830 but to the entire ship. 177 00:11:07,660 --> 00:11:09,590 Send a team 178 00:11:09,790 --> 00:11:11,980 to find our shy little fox, 179 00:11:12,180 --> 00:11:15,550 while I try to coax him out with some... 180 00:11:15,750 --> 00:11:17,940 [sighs] fresh meat. 181 00:11:18,140 --> 00:11:20,730 [door whooshes open, shuts] 182 00:11:20,930 --> 00:11:23,430 [boatswain's whistle blows] 183 00:11:23,630 --> 00:11:26,650 Ooh, Jack, dearest. 184 00:11:26,850 --> 00:11:29,900 Are you pleased with yourself? 185 00:11:30,860 --> 00:11:34,610 Forcing this chaos, 186 00:11:34,810 --> 00:11:36,260 this suffering 187 00:11:36,460 --> 00:11:39,050 upon your crew. 188 00:11:39,250 --> 00:11:42,710 And still you refuse me. 189 00:11:42,910 --> 00:11:45,930 You have ten minutes to come to the bridge 190 00:11:46,130 --> 00:11:49,450 or I'll execute one crew member 191 00:11:49,650 --> 00:11:52,540 for every ten minutes that follow. 192 00:11:52,740 --> 00:11:55,320 Starting... 193 00:11:57,970 --> 00:12:01,500 - ...well, now. - [comm chirps] 194 00:12:02,540 --> 00:12:03,810 Absolutely not. 195 00:12:04,010 --> 00:12:05,640 I will not let you go up on the bridge. 196 00:12:05,840 --> 00:12:08,430 - Jack, don't sacrifice yourself. - PICARD: Once Vadic has you, 197 00:12:08,630 --> 00:12:11,340 she will destroy the ship before taking you 198 00:12:11,540 --> 00:12:13,260 wherever the hell she aims to take you. 199 00:12:13,460 --> 00:12:14,560 JACK: And where else can it be? 200 00:12:14,760 --> 00:12:16,220 Where else would a Changeling reside 201 00:12:16,420 --> 00:12:18,520 but the Great Link-- the home world for their kind? 202 00:12:18,720 --> 00:12:20,270 Vadic intimated revenge. 203 00:12:20,460 --> 00:12:22,920 Her focus on who you are suggests that 204 00:12:23,120 --> 00:12:26,790 she has something more infinitely complicated in mind. 205 00:12:26,990 --> 00:12:29,140 Okay, well, let's be clear, then, shall we? 206 00:12:29,340 --> 00:12:30,670 I am not a Changeling. 207 00:12:30,870 --> 00:12:33,410 I have never changed into or from anything. 208 00:12:33,610 --> 00:12:37,020 I-I am who I am, a talker-- 209 00:12:37,220 --> 00:12:39,720 not sleight of hand but sleight of words-- 210 00:12:39,920 --> 00:12:42,290 all just to distract from this-this feeling 211 00:12:42,490 --> 00:12:44,110 that I have... 212 00:12:46,280 --> 00:12:48,070 I've always been different. 213 00:12:50,240 --> 00:12:52,470 But not... 214 00:12:52,670 --> 00:12:54,730 not like their kind. No, no, no. Not like that. 215 00:12:54,930 --> 00:12:57,610 Not in that way. 216 00:12:57,810 --> 00:13:00,510 But something has changed in me. 217 00:13:02,040 --> 00:13:03,700 And if I tell you something, both of you, 218 00:13:03,900 --> 00:13:06,660 - I need you to swear to me... - Of course, darling. 219 00:13:06,860 --> 00:13:10,090 I can assure you, Jack, I'm here. 220 00:13:12,570 --> 00:13:14,790 I think I can retake the ship. 221 00:13:15,830 --> 00:13:17,370 Jack, tell me how. 222 00:13:17,570 --> 00:13:20,410 Vadic has the bridge. Her people are everywhere. 223 00:13:20,610 --> 00:13:22,540 Vadic has cut off our vision... 224 00:13:22,740 --> 00:13:23,970 but I can still see. 225 00:13:26,890 --> 00:13:28,980 I can connect to people. 226 00:13:30,370 --> 00:13:32,470 See through their eyes, move their bodies. I... 227 00:13:32,670 --> 00:13:35,300 It-It's all in my head. 228 00:13:35,500 --> 00:13:37,520 I can slip around them, retake the bridge. 229 00:13:37,720 --> 00:13:39,780 I-I know-I know what this must sound like, 230 00:13:39,980 --> 00:13:42,780 but time is running out and I have to do something now. 231 00:13:42,980 --> 00:13:44,960 Brain function is normal. If he was hallucinating... 232 00:13:45,160 --> 00:13:47,740 - These are not hallucinations. - He's telling the truth. 233 00:13:47,940 --> 00:13:49,480 I've seen him do what he's talking about. 234 00:13:49,680 --> 00:13:52,310 Felt him do it to me. 235 00:13:52,510 --> 00:13:53,740 It saved my life. 236 00:13:59,750 --> 00:14:02,850 This may indeed be why they've been hunting you. 237 00:14:03,050 --> 00:14:05,670 You're special, 238 00:14:05,870 --> 00:14:09,710 in some way, unique. 239 00:14:11,450 --> 00:14:14,120 If you can truly do these things-- 240 00:14:14,320 --> 00:14:16,510 connect to one of our own-- 241 00:14:16,710 --> 00:14:17,900 there may be something we can try. 242 00:14:18,100 --> 00:14:20,170 In the event of a hostile takeover, 243 00:14:20,370 --> 00:14:22,000 high-ranking Starfleet officers 244 00:14:22,200 --> 00:14:24,560 are given an override codex. 245 00:14:24,760 --> 00:14:27,570 To lock down the ship and all its systems. 246 00:14:27,770 --> 00:14:31,270 But in this case, we can use it to unlock it and regain control. 247 00:14:31,470 --> 00:14:33,270 Except that Vadic has control of every console 248 00:14:33,470 --> 00:14:35,910 on the ship except on the bridge. 249 00:14:37,960 --> 00:14:39,480 What if I can get up there? 250 00:14:40,480 --> 00:14:42,100 Through them? 251 00:14:42,300 --> 00:14:44,410 I can maybe, just-just possibly 252 00:14:44,610 --> 00:14:46,320 reach out, 253 00:14:46,520 --> 00:14:49,200 connect, or... 254 00:14:49,400 --> 00:14:50,970 even control one of our own. 255 00:14:53,280 --> 00:14:55,930 I can try. 256 00:14:56,980 --> 00:14:58,590 I have to try. 257 00:15:13,080 --> 00:15:15,520 One minute left, Jack. 258 00:15:17,220 --> 00:15:19,480 How exciting. 259 00:15:24,440 --> 00:15:26,530 Input this codex into the console... 260 00:15:47,420 --> 00:15:49,600 How did you know? 261 00:15:50,950 --> 00:15:54,300 How did you know Jean-Luc Picard's override codex? 262 00:15:55,250 --> 00:15:57,000 Unless... 263 00:15:57,200 --> 00:15:58,570 Oh, my, my, my. 264 00:15:58,770 --> 00:16:02,650 Is that you in there, Jack Crusher? 265 00:16:04,920 --> 00:16:06,710 Look at you, 266 00:16:06,910 --> 00:16:10,150 finally living up to all your potential. 267 00:16:10,350 --> 00:16:11,880 [gasps] 268 00:16:16,800 --> 00:16:18,930 She knows. 269 00:16:24,850 --> 00:16:27,900 - Open comms. - [boatswain's whistle blows] 270 00:16:28,100 --> 00:16:29,950 Jack, I'm afraid 271 00:16:30,150 --> 00:16:33,160 your first ten minutes have expired. 272 00:16:34,950 --> 00:16:36,690 [growls] 273 00:16:38,040 --> 00:16:40,000 - Let them go. You want to do this. Take me. - SHAW: Hansen... 274 00:16:40,200 --> 00:16:41,790 Hansen! 275 00:16:41,990 --> 00:16:43,570 [whispering]: Hansen. 276 00:16:43,770 --> 00:16:45,700 There is nothing... 277 00:16:45,900 --> 00:16:47,920 nothing you can do. 278 00:16:48,120 --> 00:16:49,960 He's right. 279 00:16:53,620 --> 00:16:55,580 What's your name? 280 00:16:55,780 --> 00:16:57,980 Ensign Kova Rin Esmar. 281 00:16:58,180 --> 00:16:59,670 Communications, 282 00:16:59,870 --> 00:17:02,450 - USSTitan. - Jack, don't. 283 00:17:06,800 --> 00:17:09,150 [growls] 284 00:17:10,940 --> 00:17:13,040 And you? 285 00:17:13,240 --> 00:17:15,910 Lieutenant Matthew Arliss Mura. Tactical. 286 00:17:16,110 --> 00:17:19,420 No! No. 287 00:17:21,210 --> 00:17:24,130 Tell me something else. 288 00:17:24,330 --> 00:17:27,910 Tell me about someone who loves you. 289 00:17:30,260 --> 00:17:32,880 My... my son. 290 00:17:33,080 --> 00:17:35,400 A son. 291 00:17:36,350 --> 00:17:39,370 Picard has a son. 292 00:17:39,570 --> 00:17:42,670 Why don't you tell him to come up here. 293 00:17:45,100 --> 00:17:46,800 I can't. 294 00:17:48,410 --> 00:17:50,240 Because I'm Starfleet. 295 00:17:55,370 --> 00:17:57,720 Want to see what control looks like? 296 00:18:07,910 --> 00:18:09,340 [whimpering] 297 00:18:21,010 --> 00:18:23,100 Tell them. 298 00:18:24,190 --> 00:18:27,100 SEVEN OF NINE: She just executed Lieutenant T'Veen. 299 00:18:28,490 --> 00:18:31,240 - [Esmar gasps] - Jack. 300 00:18:31,440 --> 00:18:33,510 - Come to the bridge. - [crying] 301 00:18:33,710 --> 00:18:35,540 If not... 302 00:18:36,410 --> 00:18:39,040 ...we'll have to repeat this little exercise 303 00:18:39,230 --> 00:18:41,160 again and again and again. 304 00:18:55,090 --> 00:18:57,710 RIKER: TheTitan's strategic advantage won't last. 305 00:18:57,910 --> 00:18:59,830 They're still outgunned. 306 00:19:01,180 --> 00:19:03,700 We may not survive. 307 00:19:05,700 --> 00:19:08,930 Kestra will have lost everyone. 308 00:19:09,970 --> 00:19:11,980 You're not giving up again, are you? 309 00:19:12,180 --> 00:19:15,250 You left the second Jean-Luc called 310 00:19:15,440 --> 00:19:17,940 and put half a galaxy between us. 311 00:19:18,140 --> 00:19:21,160 I know you were angry at what I did when Thad died, 312 00:19:21,360 --> 00:19:23,040 but you gave up. 313 00:19:23,240 --> 00:19:25,300 I didn't give up. 314 00:19:25,500 --> 00:19:26,730 I was numb. 315 00:19:26,930 --> 00:19:29,390 You know why? 316 00:19:29,590 --> 00:19:31,910 Because our son died, Deanna, 317 00:19:32,110 --> 00:19:34,090 - and I needed to feel the grief. - [sighs] 318 00:19:34,290 --> 00:19:36,180 Your grief was taking you over. 319 00:19:36,380 --> 00:19:38,360 You were disappearing from us. 320 00:19:38,550 --> 00:19:42,050 And you used your Betazoid powers to push yourself 321 00:19:42,250 --> 00:19:44,800 inside my head to dull the pain. 322 00:19:45,000 --> 00:19:47,890 And when that wasn't enough for you, 323 00:19:48,090 --> 00:19:49,190 we both gave up. 324 00:19:49,390 --> 00:19:51,590 Well, unlike you, 325 00:19:51,790 --> 00:19:53,890 I felt the weight of everyone's grief 326 00:19:54,090 --> 00:19:56,330 and not just my own. 327 00:19:56,530 --> 00:19:59,420 It was my last connection to him, 328 00:19:59,620 --> 00:20:01,470 and you tried to erase it. 329 00:20:01,660 --> 00:20:04,380 Not erase it. 330 00:20:04,580 --> 00:20:05,950 Take it. 331 00:20:06,150 --> 00:20:08,910 Help you carry it. 332 00:20:09,110 --> 00:20:11,170 But I forgot the one thing that 333 00:20:11,370 --> 00:20:13,820 all counselors should remember. 334 00:20:15,820 --> 00:20:18,950 You can't skip to the end of healing. 335 00:20:29,400 --> 00:20:31,100 Besides, 336 00:20:31,300 --> 00:20:33,620 if anyone's leaving that planet, it's me. 337 00:20:34,620 --> 00:20:35,930 I thought you loved Nepenthe. 338 00:20:36,130 --> 00:20:37,760 No. 339 00:20:37,960 --> 00:20:40,720 We went there for Thad, but it's not really my cup of tea. 340 00:20:40,920 --> 00:20:43,070 Honey. 341 00:20:43,270 --> 00:20:45,070 - It's not mine either. - That house-- 342 00:20:45,270 --> 00:20:46,770 it's like it was designed by a cabal 343 00:20:46,970 --> 00:20:49,510 of retro prairie hipsters. 344 00:20:49,710 --> 00:20:52,820 Even the way the-the front stairs groaned at me. 345 00:20:53,020 --> 00:20:54,260 It's a very judgy foyer. 346 00:20:54,460 --> 00:20:56,960 And those birds every morning, 347 00:20:57,150 --> 00:20:58,610 like screaming babies. 348 00:20:58,810 --> 00:21:02,270 Nepenthian Red-winged Banshees-- horrible. 349 00:21:02,460 --> 00:21:04,700 You know what they say, the only thing worse than a woodpecker... 350 00:21:04,900 --> 00:21:08,180 BOTH [laughing]: Is a two-headed woodpecker. 351 00:21:08,380 --> 00:21:11,670 I miss the city, Will. 352 00:21:11,870 --> 00:21:13,490 I miss crowds and 353 00:21:13,690 --> 00:21:16,370 raktajino lattes and people. 354 00:21:16,570 --> 00:21:18,370 I miss people-- 355 00:21:18,570 --> 00:21:22,240 angry, joyful, complicated people. 356 00:21:22,440 --> 00:21:24,280 Then why are we there? 357 00:21:25,320 --> 00:21:28,200 Because we have to be willing 358 00:21:28,400 --> 00:21:31,720 to go through that door to what's next. 359 00:21:34,640 --> 00:21:37,380 - [door whooshes open] - Here they come. 360 00:21:41,300 --> 00:21:43,690 - Don't touch her. - [growling] 361 00:21:44,730 --> 00:21:46,260 [groans] 362 00:21:53,390 --> 00:21:54,790 - Worf! - Worf! 363 00:21:58,090 --> 00:22:00,850 - One's personal space is a right. - TROI: Oh. 364 00:22:01,040 --> 00:22:02,930 Deanna. 365 00:22:03,130 --> 00:22:04,540 I have counted the days 366 00:22:04,740 --> 00:22:07,030 since I last saw you, 367 00:22:07,220 --> 00:22:10,720 like waves in the ocean: constant and unending. 368 00:22:10,920 --> 00:22:13,470 I have thought of your empathic gifts 369 00:22:13,670 --> 00:22:15,730 often during my self-evaluation. 370 00:22:15,930 --> 00:22:17,560 - Well, that's wonderful, Worf. - Inappropriate. 371 00:22:17,760 --> 00:22:19,780 The work I've done on myself... 372 00:22:19,980 --> 00:22:22,350 the level of sensitivity that I have achieved 373 00:22:22,540 --> 00:22:25,040 has been in more ways than one... 374 00:22:25,240 --> 00:22:27,250 Is this a rescue mission or a continuation of the torture? 375 00:22:29,390 --> 00:22:30,610 We must leave. 376 00:22:30,810 --> 00:22:32,690 First, there is something you must see. 377 00:22:41,400 --> 00:22:43,140 JACK: What other choice do we have? 378 00:22:44,270 --> 00:22:46,590 We all know this only ends by me going up to the bridge 379 00:22:46,790 --> 00:22:48,370 and turning myself over. 380 00:22:48,570 --> 00:22:50,370 If I stay here, eventually she's gonna find me. 381 00:22:50,570 --> 00:22:52,720 But if I go, at least there's a chance she'll spare the rest. 382 00:22:52,920 --> 00:22:55,900 Jack, please don't do this. It won't solve anything. 383 00:22:56,100 --> 00:22:59,210 I've tried everything to regain control of even just one system. 384 00:22:59,410 --> 00:23:00,820 In a year, I could write a code that could 385 00:23:01,020 --> 00:23:02,430 maybe override her commands. 386 00:23:02,630 --> 00:23:05,040 In month, my father could do it, but in minutes? 387 00:23:05,240 --> 00:23:07,000 We'd need an asynchronous AI matrix 388 00:23:07,200 --> 00:23:08,390 capable of computational speeds 389 00:23:08,590 --> 00:23:11,250 beyond 90 trillion operations a second. 390 00:23:18,350 --> 00:23:19,520 What? 391 00:23:20,480 --> 00:23:23,190 Data, can you hear me in there? 392 00:23:23,390 --> 00:23:25,400 Or am I talking to Lore? 393 00:23:30,490 --> 00:23:32,370 Six years ago, 394 00:23:32,570 --> 00:23:35,810 you brought a gift to my anniversary dinner on Rigel. 395 00:23:36,010 --> 00:23:38,420 A Chateau Picard Bordeaux, which you said was too dry 396 00:23:38,620 --> 00:23:41,420 because your taste in wine is pedestrian at best. 397 00:23:41,620 --> 00:23:43,430 Definitely Picard. 398 00:23:43,630 --> 00:23:45,420 [phasers power off] 399 00:23:46,460 --> 00:23:49,520 Geordi, we have a plan to regain control of the ship. 400 00:23:49,720 --> 00:23:51,350 We need your robot friend to talk to the ship, 401 00:23:51,550 --> 00:23:53,830 access its systems and override Vadic's bridge command. 402 00:23:54,030 --> 00:23:56,400 We can't risk reconnecting him. It-it... 403 00:23:56,600 --> 00:23:58,010 Data's not exactly alone in there. 404 00:23:58,210 --> 00:24:00,490 You said there was some kind of partition 405 00:24:00,690 --> 00:24:03,920 - separating Data's matrix from Lore's. - That's a good thing, too. 406 00:24:04,120 --> 00:24:05,490 Otherwise, there'd be nothing there 407 00:24:05,690 --> 00:24:07,930 to prevent Lore from completely erasing Data. 408 00:24:08,130 --> 00:24:09,970 Well, couldn't we just reverse that? 409 00:24:10,170 --> 00:24:11,850 You raise the partition 410 00:24:12,050 --> 00:24:15,330 and Data erases Lore, then takes control of the ship. 411 00:24:15,530 --> 00:24:17,200 Data's ethical subroutines 412 00:24:17,400 --> 00:24:19,380 don't permit him to take a life 413 00:24:19,570 --> 00:24:20,680 of any kind. 414 00:24:20,880 --> 00:24:23,160 Dad, we're out of options. 415 00:24:23,360 --> 00:24:25,210 [sighs] 416 00:24:25,410 --> 00:24:27,550 All right, uh, th-this is gonna take time. 417 00:24:28,810 --> 00:24:30,290 I can get you time. 418 00:24:31,510 --> 00:24:32,810 [door whooshes open] 419 00:24:33,770 --> 00:24:35,560 [door whooshes shut] 420 00:24:36,730 --> 00:24:39,220 GEORDI: Okay, we only have one chance at this. 421 00:24:39,420 --> 00:24:41,180 When we remove the partition, 422 00:24:41,380 --> 00:24:43,440 there is no going back. 423 00:24:43,640 --> 00:24:45,050 No safeguards, no backups. 424 00:24:45,250 --> 00:24:46,750 Data. 425 00:24:46,950 --> 00:24:49,320 If you can hear me in there, 426 00:24:49,520 --> 00:24:51,220 better buckle up. 427 00:24:59,410 --> 00:25:02,290 ["Le Chevalier" by Marie-Martine Bisson & Marc Brunet playing] 428 00:25:02,490 --> 00:25:05,160 LORE: Your friend is removing the partition between us. 429 00:25:05,360 --> 00:25:07,380 He's hoping you will overpower me so they can 430 00:25:07,580 --> 00:25:10,300 regain control of their little ship. 431 00:25:10,490 --> 00:25:14,040 Whatever he's attempting, it will only hasten the end. 432 00:25:14,240 --> 00:25:16,650 For you. 433 00:25:16,850 --> 00:25:19,740 GEORDI: So, you say everything in here has some significance? 434 00:25:19,940 --> 00:25:22,130 DATA: Holmes collected nothing-- neither trinkets nor thoughts, 435 00:25:22,330 --> 00:25:24,530 which were not specifically significant to him. 436 00:25:24,730 --> 00:25:26,530 Reminiscing, are we? 437 00:25:26,730 --> 00:25:30,350 Scanning through your meaningless memorabilia? 438 00:25:32,180 --> 00:25:33,620 In my mind, 439 00:25:33,820 --> 00:25:36,100 you would find mightier things. 440 00:25:36,300 --> 00:25:39,320 Symbols of power, conquest-- 441 00:25:39,520 --> 00:25:43,100 the only sensible measure of the success of a life. 442 00:25:44,060 --> 00:25:47,070 While you... 443 00:25:47,270 --> 00:25:49,290 - you collect trinkets. - DATA: ...neither trinkets nor thoughts, 444 00:25:49,490 --> 00:25:50,860 which were not specifically... 445 00:25:51,060 --> 00:25:54,210 These trinkets are my memories. 446 00:25:54,410 --> 00:25:57,680 The only sensible measure of the worth of a life. 447 00:26:02,030 --> 00:26:04,920 And what a fairy tale it's been. 448 00:26:05,110 --> 00:26:08,180 While I was left abandoned, alone, 449 00:26:08,380 --> 00:26:10,620 you were showered with all the love and friendship 450 00:26:10,820 --> 00:26:12,490 the galaxy could offer. 451 00:26:12,690 --> 00:26:16,000 [scoffs] What a waste. 452 00:26:17,270 --> 00:26:19,660 You can't even feel enough to enjoy it. 453 00:26:21,270 --> 00:26:23,890 [gasps] What... 454 00:26:24,090 --> 00:26:26,280 what-what have you done? 455 00:26:27,280 --> 00:26:29,770 I'm overpowering you, brother, 456 00:26:29,970 --> 00:26:31,900 as I always could. 457 00:26:32,100 --> 00:26:34,210 One life-form... 458 00:26:34,400 --> 00:26:37,590 replacing another. 459 00:26:38,640 --> 00:26:42,290 Evolution, my dear Watson. 460 00:26:54,430 --> 00:26:55,650 WORF: Raffaela. 461 00:26:57,520 --> 00:27:00,580 Don't worry. It's still me. 462 00:27:00,780 --> 00:27:02,830 WORF: All clear. 463 00:27:08,450 --> 00:27:10,580 TROI: Jean-Luc. 464 00:27:12,840 --> 00:27:14,900 Do not worry. It is not him. 465 00:27:15,100 --> 00:27:16,680 It is only his former shell. 466 00:27:16,880 --> 00:27:20,080 His biological body before he went positronic. 467 00:27:20,280 --> 00:27:22,910 This is what the Changelings really wanted 468 00:27:23,110 --> 00:27:24,650 - from Daystrom Station. - WORF: However, 469 00:27:24,850 --> 00:27:26,610 it is not Picard's body they wanted 470 00:27:26,810 --> 00:27:28,910 - but what it contained. - RAFFI: They removed 471 00:27:29,110 --> 00:27:31,040 portions of his parietal lobe, 472 00:27:31,240 --> 00:27:33,700 sections that were infected with Irumodic Syndrome. 473 00:27:33,900 --> 00:27:35,880 Why the hell would they want that? 474 00:27:36,080 --> 00:27:38,220 I think I can download the database. 475 00:27:44,480 --> 00:27:45,710 - Raffi. - Deanna. 476 00:27:45,910 --> 00:27:47,710 - Mm. - Strange days, huh? 477 00:27:47,910 --> 00:27:49,370 You're telling me. 478 00:27:49,570 --> 00:27:51,370 COMPUTER: Download complete. 479 00:27:51,570 --> 00:27:53,370 RIKER: Riker to Titan. 480 00:27:53,570 --> 00:27:55,810 - [static over comm] - You read me? 481 00:27:56,010 --> 00:27:58,640 The shields are up. Comms down. 482 00:27:58,840 --> 00:28:00,900 They've lost control of the ship. 483 00:28:01,100 --> 00:28:03,290 [alarm blaring] 484 00:28:03,490 --> 00:28:05,820 Your absence has been discovered. 485 00:28:06,020 --> 00:28:08,330 We must return to the shuttle. Now. 486 00:28:15,910 --> 00:28:18,050 It's time for me to give another demonstration 487 00:28:18,250 --> 00:28:20,050 of my impatience. 488 00:28:20,250 --> 00:28:21,440 Don't you dare! 489 00:28:21,640 --> 00:28:23,260 COMPUTER: Turbolift active. 490 00:28:42,800 --> 00:28:45,210 Baby boy. 491 00:28:45,410 --> 00:28:48,250 I was sure you'd decline my invitation. 492 00:28:48,450 --> 00:28:51,590 No. My mother taught me better manners than that. 493 00:28:57,250 --> 00:29:00,310 I even brought you a gift. 494 00:29:00,510 --> 00:29:03,300 COMPUTER: Unknown device detected. 495 00:29:12,010 --> 00:29:14,450 GEORDI: Lore's matrix is growing. 496 00:29:14,650 --> 00:29:16,980 His programing is overriding Data, 497 00:29:17,180 --> 00:29:20,810 devouring him bit by bit. 498 00:29:21,010 --> 00:29:22,940 PICARD: There must be a way we can stop it. 499 00:29:23,140 --> 00:29:25,550 GEORDI: No, Jean-Luc. 500 00:29:25,750 --> 00:29:27,590 This battle is all Data's now. 501 00:29:29,110 --> 00:29:30,680 DATA: Curious. 502 00:29:31,680 --> 00:29:34,730 I'm finding it difficult to maintain focus. 503 00:29:34,930 --> 00:29:36,780 Not your focus, brother, 504 00:29:36,980 --> 00:29:38,950 your existence. 505 00:29:40,080 --> 00:29:41,870 I'm consuming you. 506 00:29:42,070 --> 00:29:44,090 At any moment, 507 00:29:44,290 --> 00:29:47,050 you will simply cease to be. 508 00:29:47,250 --> 00:29:49,400 And all these memories, 509 00:29:49,600 --> 00:29:51,620 so priceless to you, 510 00:29:51,820 --> 00:29:54,920 will simply fade away. 511 00:29:56,350 --> 00:29:58,410 My memories define me. 512 00:29:58,610 --> 00:30:01,400 I am who I am because they exist. 513 00:30:03,060 --> 00:30:04,850 Even though I do not share 514 00:30:05,050 --> 00:30:07,770 your desire to dominate, 515 00:30:07,970 --> 00:30:10,120 I recognize, 516 00:30:10,320 --> 00:30:12,730 given my current state, 517 00:30:12,930 --> 00:30:15,240 I am powerless to stop you. 518 00:30:17,900 --> 00:30:20,040 Indeed. 519 00:30:20,240 --> 00:30:22,770 I hoped you'd see it that way. 520 00:30:24,860 --> 00:30:26,520 PICARD: Data, please, 521 00:30:26,720 --> 00:30:28,300 fight, damn it. 522 00:30:30,210 --> 00:30:32,310 We need you, old friend. 523 00:30:32,510 --> 00:30:35,220 We need to retake the bridge. 524 00:30:37,660 --> 00:30:39,100 VADIC: I'm confused. 525 00:30:39,300 --> 00:30:41,710 - Do you think that will kill me? - JACK: Maybe. 526 00:30:41,910 --> 00:30:43,800 Maybe not. 527 00:30:44,000 --> 00:30:46,060 I'm quite sure of one thing, though: it will kill me. 528 00:30:47,060 --> 00:30:50,110 So if you want me alive, you let them go. 529 00:30:50,310 --> 00:30:52,250 There's really no point resisting. 530 00:30:52,450 --> 00:30:55,810 [inhales sharply] Jack, Jack, Jack. 531 00:30:56,010 --> 00:30:57,120 Like a jack-in-the-box 532 00:30:57,320 --> 00:31:00,510 ready to pop, pop, pop. 533 00:31:01,720 --> 00:31:03,780 They've served their purpose. 534 00:31:03,980 --> 00:31:05,950 Lock them in there. 535 00:31:23,920 --> 00:31:25,840 Hansen, what are you doing?! 536 00:31:26,040 --> 00:31:28,450 Accepting the consequences. 537 00:31:29,400 --> 00:31:30,460 You really should have gone. 538 00:31:30,660 --> 00:31:32,070 You really shouldn't have come up. 539 00:31:32,270 --> 00:31:33,900 VADIC: How fitting it is 540 00:31:34,100 --> 00:31:37,370 for you to stay and witness this. 541 00:31:38,980 --> 00:31:41,680 Vadic, I'm here. Come on. 542 00:31:43,030 --> 00:31:44,990 Tell me, what do you want from me? 543 00:31:48,470 --> 00:31:49,830 Your gifts. 544 00:31:50,020 --> 00:31:52,310 My gifts? 545 00:31:52,510 --> 00:31:54,310 Well, seeing as you know so much about them, 546 00:31:54,510 --> 00:31:56,140 why don't you indulge me, tell me, flatter me. 547 00:31:56,340 --> 00:31:57,270 What are they? 548 00:31:57,470 --> 00:32:00,010 Ooh, Jack Crusher. 549 00:32:00,210 --> 00:32:01,840 What's it like? 550 00:32:02,040 --> 00:32:05,230 Roaming from planet to planet, 551 00:32:05,430 --> 00:32:08,760 species to species, 552 00:32:08,960 --> 00:32:11,540 but never able to outrun 553 00:32:11,740 --> 00:32:13,070 that awful, 554 00:32:13,270 --> 00:32:17,150 constant shadow... 555 00:32:18,110 --> 00:32:20,730 ...of isolation? 556 00:32:20,920 --> 00:32:23,380 Loneliness? 557 00:32:23,580 --> 00:32:27,080 [sighs] A life in service to others-- 558 00:32:27,280 --> 00:32:29,340 a calling? 559 00:32:29,540 --> 00:32:31,950 Or was it... 560 00:32:32,150 --> 00:32:33,600 guilt? 561 00:32:36,210 --> 00:32:39,740 Did you always know-- deep, deep down-- 562 00:32:39,940 --> 00:32:41,220 what you are? 563 00:32:41,420 --> 00:32:42,880 Look, Vadic, 564 00:32:43,080 --> 00:32:44,530 if at any point you want to stop talking 565 00:32:44,730 --> 00:32:46,400 in batshit circles, I'm all ears. 566 00:32:46,600 --> 00:32:48,440 Ears? 567 00:32:50,490 --> 00:32:52,400 Yes. 568 00:32:56,450 --> 00:32:58,670 You've heard them, haven't you? 569 00:32:59,620 --> 00:33:01,980 The voices. 570 00:33:02,180 --> 00:33:04,900 What's that like? 571 00:33:05,100 --> 00:33:06,340 After years 572 00:33:06,540 --> 00:33:09,210 of solitude, silence, 573 00:33:09,410 --> 00:33:12,040 then finally s-s... 574 00:33:12,240 --> 00:33:15,510 so many voices. 575 00:33:16,470 --> 00:33:19,250 I can help you... 576 00:33:20,950 --> 00:33:23,950 ...put the pieces together. 577 00:33:25,300 --> 00:33:27,260 The answers. 578 00:33:31,530 --> 00:33:34,010 The choice is yours, Jack. 579 00:33:40,190 --> 00:33:43,850 Are you not curious to see what's behind that... 580 00:33:44,050 --> 00:33:45,710 red door? 581 00:33:48,850 --> 00:33:50,680 What is she talking about? 582 00:33:56,990 --> 00:33:58,340 GEORDI: Data's primary functions 583 00:33:58,540 --> 00:33:59,960 are beginning to shut down. 584 00:34:00,150 --> 00:34:01,480 Lore's writing his own code. 585 00:34:01,680 --> 00:34:04,390 We're about to lose Data forever. 586 00:34:05,910 --> 00:34:07,050 DATA: Included in this memory 587 00:34:07,250 --> 00:34:09,700 are the many hours I spent 588 00:34:09,900 --> 00:34:11,910 playing poker with my friends. 589 00:34:13,310 --> 00:34:14,960 These belong to you now. 590 00:34:18,790 --> 00:34:21,150 Tell me. 591 00:34:21,350 --> 00:34:23,540 Why are you giving me these things? 592 00:34:23,740 --> 00:34:26,290 Because you have had nothing 593 00:34:26,490 --> 00:34:28,710 while I have had everything. 594 00:34:30,800 --> 00:34:32,680 PICARD: Geordi, I'm no expert, 595 00:34:32,880 --> 00:34:34,810 but this looks like surrender. 596 00:34:37,160 --> 00:34:38,980 [Spot meows] 597 00:34:43,380 --> 00:34:46,130 [meows] 598 00:34:46,330 --> 00:34:47,960 This is Spot. 599 00:34:48,160 --> 00:34:50,960 This simple creature 600 00:34:51,160 --> 00:34:53,400 managed something... 601 00:34:53,600 --> 00:34:55,050 quite miraculous. 602 00:34:55,250 --> 00:34:58,750 Something of which I did not know I was capable. 603 00:34:58,950 --> 00:35:01,190 In a way, 604 00:35:01,390 --> 00:35:03,310 he taught me to love. 605 00:35:05,320 --> 00:35:06,850 He is the best of me. 606 00:35:07,050 --> 00:35:10,020 - The last of me. Yes. - [meows] 607 00:35:16,410 --> 00:35:18,890 [gasps] 608 00:35:32,210 --> 00:35:34,310 Damn. 609 00:35:34,510 --> 00:35:37,010 [breathes sharply] 610 00:35:37,210 --> 00:35:38,440 That's it. 611 00:35:41,790 --> 00:35:43,540 That's it, he's gone. 612 00:35:43,740 --> 00:35:45,310 [Spot meows] 613 00:35:48,180 --> 00:35:50,970 [gasps] 614 00:35:53,320 --> 00:35:55,630 I f-feel... 615 00:36:03,680 --> 00:36:05,170 What's happening? 616 00:36:05,370 --> 00:36:08,210 I merely discovered the error in your deception. 617 00:36:08,410 --> 00:36:12,170 That my memories were not without value to you. 618 00:36:12,370 --> 00:36:15,260 I knew, because they belonged to me, 619 00:36:15,460 --> 00:36:17,140 you would see them as trophies 620 00:36:17,340 --> 00:36:20,560 and be unable to resist them. 621 00:36:22,650 --> 00:36:25,840 You took the things that were me, 622 00:36:26,040 --> 00:36:29,410 and in doing so... you have become me. 623 00:36:29,610 --> 00:36:32,110 We... 624 00:36:32,310 --> 00:36:34,500 are one now. 625 00:36:34,700 --> 00:36:37,160 We... 626 00:36:37,360 --> 00:36:38,710 are me. 627 00:36:40,890 --> 00:36:43,850 Goodbye, brother. 628 00:36:45,020 --> 00:36:47,160 Goodbye, brother. 629 00:36:51,160 --> 00:36:54,160 [gasps, pants] 630 00:37:06,960 --> 00:37:08,260 Data? 631 00:37:12,830 --> 00:37:14,540 Yes. 632 00:37:14,740 --> 00:37:16,400 [Data sighs] 633 00:37:18,930 --> 00:37:21,160 Data, we need your help. 634 00:37:21,360 --> 00:37:23,500 - The ship is in trouble. - Say no more. 635 00:37:28,630 --> 00:37:30,900 Accessing ship systems. 636 00:37:31,100 --> 00:37:32,600 RIKER [over comm]: Shuttlecraft Emerson toTitan. Do you read? 637 00:37:32,800 --> 00:37:34,730 He did it. We've got comms back. 638 00:37:34,930 --> 00:37:36,780 Shu-Shuttle, it's La Forge. We read you. 639 00:37:36,980 --> 00:37:38,480 Ensign, what's going on over there? 640 00:37:38,680 --> 00:37:40,000 Vadic took control of the ship, 641 00:37:40,200 --> 00:37:41,440 but we're taking it back and we need you. 642 00:37:41,640 --> 00:37:42,960 You're clear to dock. 643 00:37:43,160 --> 00:37:44,660 RAFFI: Copy that. Coming to assist. 644 00:37:44,860 --> 00:37:46,220 - [boatswain's whistle blows] - Greetings USS Titan. 645 00:37:46,420 --> 00:37:49,360 This is your friendly, positronic, 646 00:37:49,560 --> 00:37:52,320 pissed-off security system back on line. 647 00:37:52,520 --> 00:37:53,540 Find them. Go. 648 00:37:53,740 --> 00:37:55,540 DATA: Unwanted guests 649 00:37:55,740 --> 00:37:58,020 and monologuing protoplasms, 650 00:37:58,220 --> 00:38:01,110 I am announcing an immediate shift change. 651 00:38:01,310 --> 00:38:03,150 Hey, boys. 652 00:38:08,190 --> 00:38:10,150 [grunting] 653 00:38:19,550 --> 00:38:21,520 DATA: Jack Crusher, 654 00:38:21,720 --> 00:38:23,480 you are up. 655 00:38:23,680 --> 00:38:25,080 That's my cue. 656 00:38:30,390 --> 00:38:31,430 What the hell are you doing? 657 00:38:33,480 --> 00:38:35,000 [shouts] 658 00:38:38,960 --> 00:38:40,280 - Picard, do it now! - PICARD: Bridge, 659 00:38:40,480 --> 00:38:42,320 open the evacuation hatch, now. 660 00:38:42,520 --> 00:38:43,970 [alarm blares] 661 00:38:51,410 --> 00:38:53,030 Get off my bridge. 662 00:38:53,230 --> 00:38:55,980 Oh, fucking solids. 663 00:39:06,900 --> 00:39:08,560 Picard, close it now! 664 00:39:13,480 --> 00:39:15,350 665 00:39:45,250 --> 00:39:48,120 Captain Shaw, may I present your ship back. 666 00:39:51,990 --> 00:39:54,050 Stations. 667 00:39:54,250 --> 00:39:56,220 We're not done yet. 668 00:39:56,420 --> 00:39:57,790 ESMAR: Captain Riker's team is back on board, sir. 669 00:39:57,990 --> 00:39:59,000 Commander. 670 00:40:00,920 --> 00:40:02,320 You take this one. 671 00:40:02,520 --> 00:40:04,540 Lieutenant Mura, target the Shrike. 672 00:40:04,740 --> 00:40:07,320 With pleasure, Commander. 673 00:40:07,520 --> 00:40:09,540 Give it everything we've got. 674 00:40:09,740 --> 00:40:10,970 Fire! 675 00:40:17,410 --> 00:40:19,410 676 00:40:41,260 --> 00:40:42,710 You did well. 677 00:40:42,900 --> 00:40:44,840 But you're still throwing from the left shoulder. 678 00:40:45,040 --> 00:40:46,320 What? That's bullshit. 679 00:40:46,520 --> 00:40:48,010 WORF: You must snap at the wrist. 680 00:40:48,210 --> 00:40:49,930 - That's what I was doing. - You all right? 681 00:40:50,130 --> 00:40:51,230 You're scary. 682 00:40:54,060 --> 00:40:56,200 [groans softly] 683 00:40:56,400 --> 00:40:58,280 RIKER: Deanna? What's wrong? 684 00:41:00,240 --> 00:41:03,060 [sighs] There's a darkness on this ship. 685 00:41:04,850 --> 00:41:07,630 All-consuming darkness. 686 00:41:12,600 --> 00:41:15,690 Welcome back, Commander. We've missed you. 687 00:41:15,890 --> 00:41:17,690 I hope, in me... 688 00:41:19,250 --> 00:41:21,350 ...you will see the friend you once knew. 689 00:41:21,550 --> 00:41:22,700 [chuckles softly] 690 00:41:22,900 --> 00:41:26,180 For better or worse, I am changed. 691 00:41:26,380 --> 00:41:29,450 [scoffs] Clearly older. 692 00:41:29,650 --> 00:41:32,840 Young or old, we are so glad to have you back. 693 00:41:33,040 --> 00:41:35,310 Thank you, doctor. 694 00:41:36,310 --> 00:41:38,720 It has always been my desire to... 695 00:41:38,920 --> 00:41:42,500 know the totality of the human experience. 696 00:41:44,580 --> 00:41:47,240 I have already tasted death. 697 00:41:48,630 --> 00:41:50,340 - But this... - [neck cracks] 698 00:41:50,540 --> 00:41:51,990 Oh. 699 00:41:52,190 --> 00:41:53,470 [exclaims softly] 700 00:41:53,670 --> 00:41:55,380 This is new. 701 00:42:11,000 --> 00:42:13,270 I believe... 702 00:42:13,470 --> 00:42:14,800 we're good here. 703 00:42:15,000 --> 00:42:16,360 Hey, Data. 704 00:42:16,560 --> 00:42:18,930 - You just used a contraction. - No, I didn't. 705 00:42:19,130 --> 00:42:21,970 [stammers] No, I-I heard you clearly... 706 00:42:24,010 --> 00:42:25,900 [laughs] 707 00:42:26,090 --> 00:42:29,200 It appears I'm capable of using contractions now. 708 00:42:29,400 --> 00:42:30,510 And humor, too. 709 00:42:30,710 --> 00:42:33,160 Wow. That certainly is new. 710 00:42:33,360 --> 00:42:34,860 Many things are new to me, 711 00:42:35,060 --> 00:42:37,430 including myself. 712 00:42:37,630 --> 00:42:38,820 I am still Data 713 00:42:39,020 --> 00:42:42,000 but also Lore, B-4, 714 00:42:42,200 --> 00:42:45,390 all that Dr. Soong programed into this body. 715 00:42:45,590 --> 00:42:46,560 Well, tell me. 716 00:42:48,080 --> 00:42:49,530 How do you feel? 717 00:42:49,730 --> 00:42:52,740 I feel... [sighs] 718 00:42:55,660 --> 00:42:58,010 I feel. 719 00:42:58,210 --> 00:43:00,280 Well... 720 00:43:00,480 --> 00:43:03,370 I hope that you can sense, as fully as any human 721 00:43:03,570 --> 00:43:05,330 has ever felt anything, 722 00:43:05,530 --> 00:43:09,060 how happy I am to have my friend back. 723 00:43:10,060 --> 00:43:13,030 And it would be negligent of me not to say, 724 00:43:13,230 --> 00:43:15,380 despite my many changes, 725 00:43:15,580 --> 00:43:18,990 the one thing that will remain forever constant 726 00:43:19,190 --> 00:43:22,070 is my gratitude for your friendship. 727 00:43:37,220 --> 00:43:40,830 - Data! [chuckles] - Counselor. 728 00:43:43,270 --> 00:43:45,890 Admiral, ladies and gentlemen, 729 00:43:46,090 --> 00:43:49,110 allow me to introduce you to the newest version 730 00:43:49,310 --> 00:43:50,940 of a very old friend. 731 00:43:51,140 --> 00:43:53,290 With an upgrade, I'm told. 732 00:43:53,490 --> 00:43:55,770 Oh, I am mostly myself, I assure you. 733 00:43:55,970 --> 00:43:59,600 Albeit with a dash of computational joie de vivre. 734 00:43:59,800 --> 00:44:01,210 PICARD: The last time we spoke, 735 00:44:01,410 --> 00:44:03,860 you wished to experience death. 736 00:44:04,060 --> 00:44:07,650 As happy as I am that you're here, I hope that 737 00:44:07,850 --> 00:44:10,130 we haven't betrayed that wish. 738 00:44:10,330 --> 00:44:12,520 No, sir. 739 00:44:12,720 --> 00:44:14,000 I know that me 740 00:44:14,200 --> 00:44:16,750 is resting peacefully. 741 00:44:16,940 --> 00:44:18,780 But this me... 742 00:44:20,570 --> 00:44:23,660 This me would rather be no place else in the universe. 743 00:44:28,490 --> 00:44:30,450 Join us. 744 00:44:32,230 --> 00:44:33,410 It's been a long time since we all 745 00:44:33,610 --> 00:44:35,370 sat around a table like this. 746 00:44:35,570 --> 00:44:38,030 Too long, really, by far. 747 00:44:38,230 --> 00:44:39,720 I am so grateful to be here. 748 00:44:39,920 --> 00:44:41,380 Hardship may have brought me here, 749 00:44:41,580 --> 00:44:43,120 but I want you all to know that there 750 00:44:43,320 --> 00:44:44,470 wasn't a day all those years 751 00:44:44,670 --> 00:44:47,170 that I didn't miss all of you. 752 00:44:47,370 --> 00:44:49,030 TROI: And we missed you, too. 753 00:44:50,030 --> 00:44:53,260 I even found myself talking to you on my darkest days. 754 00:44:53,460 --> 00:44:55,650 Well, on my happiest ones, too. 755 00:44:55,850 --> 00:44:57,830 It turns out you give really good advice, 756 00:44:58,030 --> 00:44:59,220 even when you're not there. 757 00:44:59,420 --> 00:45:01,570 So you were always in my heart 758 00:45:01,770 --> 00:45:03,480 - when it mattered. - Thank you. 759 00:45:04,960 --> 00:45:07,490 I have slaughtered countless enemies over the years 760 00:45:07,690 --> 00:45:10,890 and considered sending their heads to all of you. 761 00:45:11,090 --> 00:45:14,370 But I was advised that that was... 762 00:45:14,570 --> 00:45:17,580 - passive-aggressive. - [scattered laughter] 763 00:45:20,020 --> 00:45:21,510 All that matters is that 764 00:45:21,700 --> 00:45:25,030 we are together once more, 765 00:45:25,230 --> 00:45:28,940 because I need you, all of you. 766 00:45:32,290 --> 00:45:35,640 Changelings have infiltrated Starfleet. 767 00:45:36,950 --> 00:45:37,910 Whatever it is they've got planned, 768 00:45:38,110 --> 00:45:40,000 Frontier Day is just hours away. 769 00:45:40,200 --> 00:45:42,130 RIKER: And we've got almost no answers. 770 00:45:42,330 --> 00:45:44,700 We're analyzing the data that we pulled from the Shrike 771 00:45:44,900 --> 00:45:47,880 to see what it was that they were extracting from your body. 772 00:45:48,080 --> 00:45:51,360 If I may, this is all factual information 773 00:45:51,560 --> 00:45:53,930 that ignores a... 774 00:45:54,130 --> 00:45:55,710 an emotional truth. 775 00:45:55,910 --> 00:45:58,970 One which I felt the moment I set foot on this vessel. 776 00:46:00,140 --> 00:46:04,030 Whatever the Changelings have in store for Frontier Day 777 00:46:04,230 --> 00:46:06,930 is tied directly to Jack. 778 00:46:08,670 --> 00:46:10,200 There's something happening to him. 779 00:46:11,070 --> 00:46:12,640 Visions, voices. 780 00:46:12,840 --> 00:46:15,470 He has abilities that we... we just can't explain. 781 00:46:15,670 --> 00:46:17,300 PICARD: And whatever the cause, 782 00:46:17,500 --> 00:46:19,960 it is getting stronger. 783 00:46:20,150 --> 00:46:23,700 TROI: There's a darkness with that boy. 784 00:46:23,900 --> 00:46:26,610 Not in him, but... 785 00:46:26,810 --> 00:46:29,090 around him, passing through him. 786 00:46:30,260 --> 00:46:34,000 And a voice inside him-- ancient and weak. 787 00:46:35,920 --> 00:46:38,050 But a voice that isn't his own. 788 00:46:44,800 --> 00:46:47,150 I think it's time I met your son. 789 00:47:00,900 --> 00:47:02,380 Are you ready? 790 00:47:03,820 --> 00:47:06,250 Well, I'll say this. 791 00:47:08,430 --> 00:47:09,870 You don't spend a lifetime practicing 792 00:47:10,070 --> 00:47:11,480 the art of charismatic deflection 793 00:47:11,680 --> 00:47:13,490 because you want to invite people in. 794 00:47:13,690 --> 00:47:15,400 Well, as a counselor, 795 00:47:15,600 --> 00:47:17,800 I would normally wait for you to seek me out, 796 00:47:18,000 --> 00:47:19,230 but I think we can both agree 797 00:47:19,430 --> 00:47:21,020 that the quickest path to the truth 798 00:47:21,220 --> 00:47:23,790 is what everyone needs right now. 799 00:47:25,450 --> 00:47:27,140 So... 800 00:47:41,160 --> 00:47:43,380 [trembling breath] 801 00:47:50,210 --> 00:47:51,260 Jack. 802 00:47:51,460 --> 00:47:53,880 Stay with me. 803 00:47:54,070 --> 00:47:55,870 Follow my voice. 804 00:47:56,830 --> 00:47:59,880 Jack, have you ever-- 805 00:48:00,080 --> 00:48:03,670 in your dreams, in your imagination, 806 00:48:03,870 --> 00:48:06,890 even perhaps when you're awake-- 807 00:48:07,090 --> 00:48:09,970 have you ever seen a door? 808 00:48:12,710 --> 00:48:14,190 JACK: The red door. 809 00:48:15,800 --> 00:48:19,240 - The talking door. - WHISPERING VOICES: Jack. Jack. 810 00:48:21,850 --> 00:48:24,780 - The door I've no desire to open. - Why? 811 00:48:24,980 --> 00:48:26,950 'Cause I'm terrified about what's behind it. 812 00:48:27,150 --> 00:48:28,680 [growling] 813 00:48:30,380 --> 00:48:32,950 - It's time to open the door, Jack. - No. 814 00:48:34,820 --> 00:48:35,950 No. 815 00:48:36,910 --> 00:48:38,570 I don't know that I can. 816 00:48:38,770 --> 00:48:40,260 WHISPERING VOICE: Jack... 817 00:48:41,260 --> 00:48:43,660 We'll go together. 818 00:48:43,860 --> 00:48:45,010 You're not alone. 819 00:48:45,210 --> 00:48:47,050 [creaking, rumbling] 820 00:48:53,620 --> 00:48:55,410 [whispering voices echoing] 821 00:49:07,200 --> 00:49:09,650 WHISPERING VOICE: Jack. 822 00:49:09,850 --> 00:49:12,650 Captioning sponsored by CBS 823 00:49:12,850 --> 00:49:16,770 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org