1
00:00:02,910 --> 00:00:05,520
♪
2
00:00:22,020 --> 00:00:23,980
RIKER:
You really think
after 35 years of loyalty
3
00:00:24,180 --> 00:00:25,770
that I'm gonna betray
my friends for you?
4
00:00:25,970 --> 00:00:28,470
No, Captain Riker, not for me.
5
00:00:28,670 --> 00:00:30,430
PICARD:
Where is Will Riker?
6
00:00:30,630 --> 00:00:32,240
Is he alive?
7
00:00:34,070 --> 00:00:35,300
Me, Admiral?
8
00:00:35,500 --> 00:00:37,350
I'm as good as dead.
9
00:00:37,550 --> 00:00:38,820
Just like you.
10
00:00:41,120 --> 00:00:42,610
GEORDI:
Simply put, this unit
is currently home
11
00:00:42,810 --> 00:00:45,790
to both Data and Lore
simultaneously.
12
00:00:45,990 --> 00:00:47,090
There is a clear partition,
13
00:00:47,290 --> 00:00:49,490
each one fighting for dominance.
If I lift
14
00:00:49,690 --> 00:00:52,190
that partition
and Lore prevails,
15
00:00:52,390 --> 00:00:54,880
we might lose Data,
and this time forever.
16
00:00:55,080 --> 00:00:56,670
SEVEN OF NINE:
Everything we've seen
17
00:00:56,870 --> 00:00:59,590
indicates a coordinated effort
by the Changelings
18
00:00:59,780 --> 00:01:01,150
to infiltrate Starfleet.
19
00:01:01,350 --> 00:01:03,940
The entire Frontier Day ceremony
is in danger.
20
00:01:04,140 --> 00:01:06,070
FACE:
Do whatever is necessary,
21
00:01:06,270 --> 00:01:08,290
we must have the boy.
22
00:01:08,490 --> 00:01:10,370
Do not fail me.
23
00:01:11,410 --> 00:01:13,120
I've always felt...
24
00:01:13,320 --> 00:01:14,510
[rumbling]
25
00:01:14,710 --> 00:01:16,170
...different.
26
00:01:16,370 --> 00:01:18,330
SIDNEY:
Jack, what-what should I do?
27
00:01:20,600 --> 00:01:21,740
Was that you in my head?
28
00:01:21,940 --> 00:01:24,180
Please. You have to trust me.
29
00:01:24,370 --> 00:01:27,910
Solids like you ruin
every world you touch.
30
00:01:34,480 --> 00:01:35,750
PICARD:
Picard to Shaw,
31
00:01:35,950 --> 00:01:36,840
don't let them reach
32
00:01:37,040 --> 00:01:38,570
the bridge access lift.
33
00:01:40,100 --> 00:01:42,620
- [grunts]
- SEVEN OF NINE: Weapons ready.
34
00:01:48,540 --> 00:01:50,720
Open a channel.
35
00:01:50,920 --> 00:01:52,680
[over comm]:
Attention.
36
00:01:52,880 --> 00:01:54,680
And, Jack, my dear,
37
00:01:54,880 --> 00:01:58,110
it's time you learned
who you truly are.
38
00:02:27,710 --> 00:02:29,750
♪
39
00:02:39,590 --> 00:02:43,380
Let's start by
taking their eyes.
40
00:02:46,030 --> 00:02:47,950
Enough is enough.
41
00:02:48,150 --> 00:02:50,770
Lore can't control
what he can't access.
42
00:02:54,560 --> 00:02:57,790
- I thought you unplugged him.
- I did.
43
00:02:57,990 --> 00:03:00,050
This is her.
44
00:03:00,250 --> 00:03:02,920
She's locking us out
from the bridge.
45
00:03:05,480 --> 00:03:08,580
VADIC:
Now... take their ears.
46
00:03:08,780 --> 00:03:11,720
Ensign Riggs to bridge.
Do you copy?
47
00:03:11,920 --> 00:03:14,980
- Damn it. Comms are dead.
- [growling]
48
00:03:15,180 --> 00:03:16,030
Fall back. Fall back!
49
00:03:16,230 --> 00:03:18,200
[overlapping shouting]
50
00:03:18,400 --> 00:03:21,540
Take the very road
ahead of them.
51
00:03:22,810 --> 00:03:25,770
[panicked shouting]
52
00:03:25,970 --> 00:03:27,650
VADIC:
With nowhere left to run.
53
00:03:27,850 --> 00:03:29,650
[alarm blaring]
54
00:03:29,850 --> 00:03:31,820
[shouting, weapons firing
over comm]
55
00:03:37,950 --> 00:03:39,960
Can you access the ship's
security comms from here?
56
00:03:40,160 --> 00:03:42,530
BEVERLY:
I'm trying, but the bridge
is locking us out.
57
00:03:42,730 --> 00:03:45,580
- [screaming over comms]
- FEMALE: They've got us
pinned down!
58
00:03:45,780 --> 00:03:48,610
Transport, security--
everything.
59
00:03:52,010 --> 00:03:54,050
- [weapons continue firing]
- [screaming, shouting continues]
60
00:03:57,490 --> 00:03:59,200
[comm shuts off]
61
00:03:59,400 --> 00:04:01,670
There it is.
62
00:04:14,210 --> 00:04:15,290
[alert blaring]
63
00:04:16,340 --> 00:04:17,870
PICARD:
Damn it.
64
00:04:18,070 --> 00:04:20,570
We must find a way
to regain manual control,
65
00:04:20,770 --> 00:04:23,080
- or we lose everything.
- [alert stops]
66
00:04:29,130 --> 00:04:31,180
[overlapping whispering voices]
67
00:04:40,580 --> 00:04:42,900
SIDNEY:
What is he doing?
68
00:04:43,090 --> 00:04:45,060
[overlapping voices continue]
69
00:04:46,410 --> 00:04:48,250
MALE:
I'm all alone in here.
70
00:04:48,450 --> 00:04:50,330
I need to regroup with my squad.
71
00:04:51,900 --> 00:04:54,300
Where are all the others?
72
00:04:54,500 --> 00:04:57,070
[whispering voices stop]
73
00:05:12,350 --> 00:05:14,490
[growls]
74
00:05:14,690 --> 00:05:16,450
[gasping]
75
00:05:16,650 --> 00:05:18,490
Jack.
76
00:05:22,970 --> 00:05:25,020
It's no use.
77
00:05:26,280 --> 00:05:28,070
She's locked us out,
78
00:05:28,270 --> 00:05:30,540
seized control of half
the bloody ship.
79
00:05:32,070 --> 00:05:34,160
Titan is hers now.
80
00:05:34,360 --> 00:05:36,850
[giggles]
81
00:05:43,290 --> 00:05:45,650
[boatswain's whistle blows]
82
00:05:45,850 --> 00:05:48,090
Attention, crew
83
00:05:48,290 --> 00:05:52,010
of the Federation
starship USSTitan,
84
00:05:52,210 --> 00:05:54,440
this is your captain speaking.
85
00:05:55,520 --> 00:05:58,320
You are now without sight,
86
00:05:58,520 --> 00:06:00,320
without sound,
87
00:06:00,520 --> 00:06:03,580
without freedom of movement.
88
00:06:03,780 --> 00:06:05,500
And with a tap of my finger,
89
00:06:05,700 --> 00:06:08,070
without oxygen to breathe
90
00:06:08,270 --> 00:06:11,850
or gravity to stand.
91
00:06:12,050 --> 00:06:14,380
I can make the halls boil
92
00:06:14,580 --> 00:06:18,380
or the crew mess snow with cold.
93
00:06:18,580 --> 00:06:20,470
Or...
94
00:06:20,670 --> 00:06:23,870
I can be on my way
95
00:06:24,070 --> 00:06:26,390
with Jack Crusher in tow.
96
00:06:26,590 --> 00:06:29,650
Consider that.
97
00:06:29,850 --> 00:06:33,660
While I consider
which of these, uh,
98
00:06:33,860 --> 00:06:37,620
fine officers up here
you might miss most.
99
00:06:37,820 --> 00:06:40,260
So...
100
00:06:42,310 --> 00:06:43,660
[inhales sharply]
101
00:06:45,620 --> 00:06:48,500
So, Jack Crusher to the bridge,
102
00:06:48,700 --> 00:06:50,970
would you, please.
103
00:07:00,500 --> 00:07:02,850
♪
104
00:07:30,620 --> 00:07:32,660
♪
105
00:07:35,010 --> 00:07:37,060
[force fields warbling]
106
00:07:42,330 --> 00:07:43,950
- [Riker groans]
- TROI: Hold still.
107
00:07:44,150 --> 00:07:47,470
- [groaning]
- Hold still.
I'm trying to clean...
108
00:07:47,670 --> 00:07:50,040
Shh. Don't be so dramatic.
109
00:07:50,240 --> 00:07:52,520
I'm nearly done.
110
00:07:52,720 --> 00:07:54,700
Oh...
111
00:07:54,900 --> 00:07:58,660
Though your beard
has gone from brown to grey
112
00:07:58,860 --> 00:08:00,260
to blood red.
113
00:08:02,610 --> 00:08:05,450
The face of an old man
who can still take a punch.
114
00:08:05,650 --> 00:08:06,710
[chuckles]
115
00:08:06,910 --> 00:08:08,740
Almost.
116
00:08:10,220 --> 00:08:11,760
I've missed you, imzadi.
117
00:08:11,960 --> 00:08:14,890
Imzad...I should have
taught you another word.
118
00:08:15,090 --> 00:08:17,110
Yintaru?
119
00:08:17,310 --> 00:08:20,240
Yintaru?
What does that mean?
120
00:08:20,440 --> 00:08:21,850
Baby of immense size.
121
00:08:22,050 --> 00:08:23,590
[laughs]
122
00:08:25,800 --> 00:08:29,120
[groans, sighs]
123
00:08:29,320 --> 00:08:31,210
You've changed.
124
00:08:31,410 --> 00:08:33,290
I can feel it.
125
00:08:34,860 --> 00:08:37,170
In the nebula,
126
00:08:37,370 --> 00:08:41,090
I came face-to-face
with bleakness.
127
00:08:41,290 --> 00:08:44,170
I hadn't felt that since...
128
00:08:45,560 --> 00:08:47,490
Well...
129
00:08:47,690 --> 00:08:49,520
But when we came out of it...
130
00:08:51,440 --> 00:08:54,710
...all I wanted
was to see your face.
131
00:08:54,910 --> 00:08:56,890
I missed loving you, imzadi.
132
00:08:57,090 --> 00:08:58,850
Oh, you are clearly concussed.
133
00:08:59,050 --> 00:09:00,760
Oh, definitely.
134
00:09:00,960 --> 00:09:02,500
But when they kill us,
135
00:09:02,700 --> 00:09:05,770
at least I'll die... [sighs]
136
00:09:05,970 --> 00:09:07,200
knowing I gave you
one final dose
137
00:09:07,400 --> 00:09:09,990
- of the old Riker charm.
- [chuckles]
138
00:09:10,190 --> 00:09:11,990
Well, you should know
139
00:09:12,190 --> 00:09:15,300
the Changeling that came to
our home pretending to be you--
140
00:09:15,500 --> 00:09:17,820
he was pretty charming, too.
141
00:09:18,020 --> 00:09:19,820
- Really?
- Mm.
142
00:09:20,020 --> 00:09:21,480
How charming?
143
00:09:21,680 --> 00:09:24,180
- Good in bed, bad at pizza.
- Huh.
144
00:09:24,380 --> 00:09:26,950
[laughs]: So just like me.
145
00:09:28,780 --> 00:09:30,920
[both sigh heavily]
146
00:09:31,120 --> 00:09:33,230
I knew they were imposters
the moment they arrived,
147
00:09:33,430 --> 00:09:35,930
even though I can't really
read Changelings.
148
00:09:36,130 --> 00:09:38,580
These...
149
00:09:38,780 --> 00:09:40,710
- they're different.
- Yeah, we know.
150
00:09:40,910 --> 00:09:44,410
- Evolved physiology.
- [door whooshes open, shuts]
151
00:09:44,610 --> 00:09:48,240
Well, most of them have left
this ship with their leader,
152
00:09:48,440 --> 00:09:49,810
along with her rage
153
00:09:50,010 --> 00:09:52,890
and her anger and her vengeance.
154
00:09:54,150 --> 00:09:55,860
Did we do the right thing,
155
00:09:56,060 --> 00:09:57,640
giving them
the compromised code?
156
00:09:59,510 --> 00:10:02,420
I couldn't let them torture you
anymore. I just couldn't.
157
00:10:04,640 --> 00:10:08,000
And I knew Jean-Luc
would know what to do.
158
00:10:08,200 --> 00:10:10,220
With any luck, right now,
159
00:10:10,420 --> 00:10:12,700
he set a classic
Captain Picard trap.
160
00:10:12,900 --> 00:10:16,130
And as we speak,
he's got her on the ropes.
161
00:10:17,090 --> 00:10:19,270
Mm.
162
00:10:22,490 --> 00:10:25,500
This is cozy.
I'm gonna take this with me.
163
00:10:25,700 --> 00:10:27,630
[snorts]
164
00:10:27,830 --> 00:10:30,240
Don't give me that look.
I won't apologize.
165
00:10:30,440 --> 00:10:32,460
- You should have blown
the turbolift.
- But I didn't.
166
00:10:32,660 --> 00:10:34,810
And I'd make
the same decision again.
167
00:10:35,010 --> 00:10:37,630
I draw the line
at trading lives.
168
00:10:38,720 --> 00:10:41,690
You are a Starfleet officer.
169
00:10:41,890 --> 00:10:43,520
You don't have the luxury
to only make choices
170
00:10:43,720 --> 00:10:45,130
that feel hunky-dory.
171
00:10:45,330 --> 00:10:48,090
- [scoffs]
- Everything has consequences.
172
00:10:48,290 --> 00:10:50,650
- Consequences
like saving your life?
- Commander Hansen...
173
00:10:50,850 --> 00:10:54,340
My name is Seven of Nine.
174
00:10:55,350 --> 00:10:59,180
Consequences
that haven't happened yet.
175
00:10:59,380 --> 00:11:01,880
Not just to you or me,
176
00:11:02,080 --> 00:11:03,830
but to the entire ship.
177
00:11:07,660 --> 00:11:09,590
Send a team
178
00:11:09,790 --> 00:11:11,980
to find our shy little fox,
179
00:11:12,180 --> 00:11:15,550
while I try to coax him out
with some...
180
00:11:15,750 --> 00:11:17,940
[sighs] fresh meat.
181
00:11:18,140 --> 00:11:20,730
[door whooshes open, shuts]
182
00:11:20,930 --> 00:11:23,430
[boatswain's whistle blows]
183
00:11:23,630 --> 00:11:26,650
Ooh, Jack, dearest.
184
00:11:26,850 --> 00:11:29,900
Are you pleased with yourself?
185
00:11:30,860 --> 00:11:34,610
Forcing this chaos,
186
00:11:34,810 --> 00:11:36,260
this suffering
187
00:11:36,460 --> 00:11:39,050
upon your crew.
188
00:11:39,250 --> 00:11:42,710
And still you refuse me.
189
00:11:42,910 --> 00:11:45,930
You have ten minutes
to come to the bridge
190
00:11:46,130 --> 00:11:49,450
or I'll execute one crew member
191
00:11:49,650 --> 00:11:52,540
for every ten minutes
that follow.
192
00:11:52,740 --> 00:11:55,320
Starting...
193
00:11:57,970 --> 00:12:01,500
- ...well, now.
- [comm chirps]
194
00:12:02,540 --> 00:12:03,810
Absolutely not.
195
00:12:04,010 --> 00:12:05,640
I will not let you
go up on the bridge.
196
00:12:05,840 --> 00:12:08,430
- Jack, don't sacrifice yourself.
- PICARD: Once Vadic has you,
197
00:12:08,630 --> 00:12:11,340
she will destroy the ship
before taking you
198
00:12:11,540 --> 00:12:13,260
wherever the hell
she aims to take you.
199
00:12:13,460 --> 00:12:14,560
JACK:
And where else can it be?
200
00:12:14,760 --> 00:12:16,220
Where else
would a Changeling reside
201
00:12:16,420 --> 00:12:18,520
but the Great Link--
the home world for their kind?
202
00:12:18,720 --> 00:12:20,270
Vadic intimated revenge.
203
00:12:20,460 --> 00:12:22,920
Her focus on who you are
suggests that
204
00:12:23,120 --> 00:12:26,790
she has something more
infinitely complicated in mind.
205
00:12:26,990 --> 00:12:29,140
Okay, well, let's be clear,
then, shall we?
206
00:12:29,340 --> 00:12:30,670
I am not a Changeling.
207
00:12:30,870 --> 00:12:33,410
I have never changed
into or from anything.
208
00:12:33,610 --> 00:12:37,020
I-I am who I am, a talker--
209
00:12:37,220 --> 00:12:39,720
not sleight of hand
but sleight of words--
210
00:12:39,920 --> 00:12:42,290
all just to distract
from this-this feeling
211
00:12:42,490 --> 00:12:44,110
that I have...
212
00:12:46,280 --> 00:12:48,070
I've always been different.
213
00:12:50,240 --> 00:12:52,470
But not...
214
00:12:52,670 --> 00:12:54,730
not like their kind.
No, no, no. Not like that.
215
00:12:54,930 --> 00:12:57,610
Not in that way.
216
00:12:57,810 --> 00:13:00,510
But something has changed in me.
217
00:13:02,040 --> 00:13:03,700
And if I tell you something,
both of you,
218
00:13:03,900 --> 00:13:06,660
- I need you to swear to me...
- Of course, darling.
219
00:13:06,860 --> 00:13:10,090
I can assure you, Jack,
I'm here.
220
00:13:12,570 --> 00:13:14,790
I think I can retake the ship.
221
00:13:15,830 --> 00:13:17,370
Jack, tell me how.
222
00:13:17,570 --> 00:13:20,410
Vadic has the bridge.
Her people are everywhere.
223
00:13:20,610 --> 00:13:22,540
Vadic has cut off our vision...
224
00:13:22,740 --> 00:13:23,970
but I can still see.
225
00:13:26,890 --> 00:13:28,980
I can connect to people.
226
00:13:30,370 --> 00:13:32,470
See through their eyes,
move their bodies. I...
227
00:13:32,670 --> 00:13:35,300
It-It's all in my head.
228
00:13:35,500 --> 00:13:37,520
I can slip around them,
retake the bridge.
229
00:13:37,720 --> 00:13:39,780
I-I know-I know
what this must sound like,
230
00:13:39,980 --> 00:13:42,780
but time is running out
and I have to do something now.
231
00:13:42,980 --> 00:13:44,960
Brain function is normal.
If he was hallucinating...
232
00:13:45,160 --> 00:13:47,740
- These are not hallucinations.
- He's telling the truth.
233
00:13:47,940 --> 00:13:49,480
I've seen him do
what he's talking about.
234
00:13:49,680 --> 00:13:52,310
Felt him do it to me.
235
00:13:52,510 --> 00:13:53,740
It saved my life.
236
00:13:59,750 --> 00:14:02,850
This may indeed be
why they've been hunting you.
237
00:14:03,050 --> 00:14:05,670
You're special,
238
00:14:05,870 --> 00:14:09,710
in some way, unique.
239
00:14:11,450 --> 00:14:14,120
If you can truly
do these things--
240
00:14:14,320 --> 00:14:16,510
connect to one of our own--
241
00:14:16,710 --> 00:14:17,900
there may be
something we can try.
242
00:14:18,100 --> 00:14:20,170
In the event
of a hostile takeover,
243
00:14:20,370 --> 00:14:22,000
high-ranking Starfleet officers
244
00:14:22,200 --> 00:14:24,560
are given an override codex.
245
00:14:24,760 --> 00:14:27,570
To lock down the ship
and all its systems.
246
00:14:27,770 --> 00:14:31,270
But in this case, we can use it
to unlock it and regain control.
247
00:14:31,470 --> 00:14:33,270
Except that Vadic
has control of every console
248
00:14:33,470 --> 00:14:35,910
on the ship
except on the bridge.
249
00:14:37,960 --> 00:14:39,480
What if I can get up there?
250
00:14:40,480 --> 00:14:42,100
Through them?
251
00:14:42,300 --> 00:14:44,410
I can maybe, just-just possibly
252
00:14:44,610 --> 00:14:46,320
reach out,
253
00:14:46,520 --> 00:14:49,200
connect, or...
254
00:14:49,400 --> 00:14:50,970
even control one of our own.
255
00:14:53,280 --> 00:14:55,930
I can try.
256
00:14:56,980 --> 00:14:58,590
I have to try.
257
00:15:13,080 --> 00:15:15,520
One minute left, Jack.
258
00:15:17,220 --> 00:15:19,480
How exciting.
259
00:15:24,440 --> 00:15:26,530
Input this codex
into the console...
260
00:15:47,420 --> 00:15:49,600
How did you know?
261
00:15:50,950 --> 00:15:54,300
How did you know Jean-Luc
Picard's override codex?
262
00:15:55,250 --> 00:15:57,000
Unless...
263
00:15:57,200 --> 00:15:58,570
Oh, my, my, my.
264
00:15:58,770 --> 00:16:02,650
Is that you in there,
Jack Crusher?
265
00:16:04,920 --> 00:16:06,710
Look at you,
266
00:16:06,910 --> 00:16:10,150
finally living up
to all your potential.
267
00:16:10,350 --> 00:16:11,880
[gasps]
268
00:16:16,800 --> 00:16:18,930
She knows.
269
00:16:24,850 --> 00:16:27,900
- Open comms.
- [boatswain's whistle blows]
270
00:16:28,100 --> 00:16:29,950
Jack, I'm afraid
271
00:16:30,150 --> 00:16:33,160
your first ten minutes
have expired.
272
00:16:34,950 --> 00:16:36,690
[growls]
273
00:16:38,040 --> 00:16:40,000
- Let them go.
You want to do this. Take me.
- SHAW: Hansen...
274
00:16:40,200 --> 00:16:41,790
Hansen!
275
00:16:41,990 --> 00:16:43,570
[whispering]:
Hansen.
276
00:16:43,770 --> 00:16:45,700
There is nothing...
277
00:16:45,900 --> 00:16:47,920
nothing you can do.
278
00:16:48,120 --> 00:16:49,960
He's right.
279
00:16:53,620 --> 00:16:55,580
What's your name?
280
00:16:55,780 --> 00:16:57,980
Ensign Kova Rin Esmar.
281
00:16:58,180 --> 00:16:59,670
Communications,
282
00:16:59,870 --> 00:17:02,450
- USSTitan.
- Jack, don't.
283
00:17:06,800 --> 00:17:09,150
[growls]
284
00:17:10,940 --> 00:17:13,040
And you?
285
00:17:13,240 --> 00:17:15,910
Lieutenant Matthew Arliss Mura.
Tactical.
286
00:17:16,110 --> 00:17:19,420
No! No.
287
00:17:21,210 --> 00:17:24,130
Tell me something else.
288
00:17:24,330 --> 00:17:27,910
Tell me about
someone who loves you.
289
00:17:30,260 --> 00:17:32,880
My... my son.
290
00:17:33,080 --> 00:17:35,400
A son.
291
00:17:36,350 --> 00:17:39,370
Picard has a son.
292
00:17:39,570 --> 00:17:42,670
Why don't you tell him
to come up here.
293
00:17:45,100 --> 00:17:46,800
I can't.
294
00:17:48,410 --> 00:17:50,240
Because I'm Starfleet.
295
00:17:55,370 --> 00:17:57,720
Want to see
what control looks like?
296
00:18:07,910 --> 00:18:09,340
[whimpering]
297
00:18:21,010 --> 00:18:23,100
Tell them.
298
00:18:24,190 --> 00:18:27,100
SEVEN OF NINE:
She just executed
Lieutenant T'Veen.
299
00:18:28,490 --> 00:18:31,240
- [Esmar gasps]
- Jack.
300
00:18:31,440 --> 00:18:33,510
- Come to the bridge.
- [crying]
301
00:18:33,710 --> 00:18:35,540
If not...
302
00:18:36,410 --> 00:18:39,040
...we'll have to repeat
this little exercise
303
00:18:39,230 --> 00:18:41,160
again and again and again.
304
00:18:55,090 --> 00:18:57,710
RIKER:
TheTitan's strategic advantage
won't last.
305
00:18:57,910 --> 00:18:59,830
They're still outgunned.
306
00:19:01,180 --> 00:19:03,700
We may not survive.
307
00:19:05,700 --> 00:19:08,930
Kestra will have lost everyone.
308
00:19:09,970 --> 00:19:11,980
You're not giving up again,
are you?
309
00:19:12,180 --> 00:19:15,250
You left
the second Jean-Luc called
310
00:19:15,440 --> 00:19:17,940
and put half a galaxy
between us.
311
00:19:18,140 --> 00:19:21,160
I know you were angry
at what I did when Thad died,
312
00:19:21,360 --> 00:19:23,040
but you gave up.
313
00:19:23,240 --> 00:19:25,300
I didn't give up.
314
00:19:25,500 --> 00:19:26,730
I was numb.
315
00:19:26,930 --> 00:19:29,390
You know why?
316
00:19:29,590 --> 00:19:31,910
Because our son died, Deanna,
317
00:19:32,110 --> 00:19:34,090
- and I needed to feel the grief.
- [sighs]
318
00:19:34,290 --> 00:19:36,180
Your grief was taking you over.
319
00:19:36,380 --> 00:19:38,360
You were disappearing from us.
320
00:19:38,550 --> 00:19:42,050
And you used your Betazoid
powers to push yourself
321
00:19:42,250 --> 00:19:44,800
inside my head to dull the pain.
322
00:19:45,000 --> 00:19:47,890
And when that
wasn't enough for you,
323
00:19:48,090 --> 00:19:49,190
we both gave up.
324
00:19:49,390 --> 00:19:51,590
Well, unlike you,
325
00:19:51,790 --> 00:19:53,890
I felt the weight
of everyone's grief
326
00:19:54,090 --> 00:19:56,330
and not just my own.
327
00:19:56,530 --> 00:19:59,420
It was
my last connection to him,
328
00:19:59,620 --> 00:20:01,470
and you tried to erase it.
329
00:20:01,660 --> 00:20:04,380
Not erase it.
330
00:20:04,580 --> 00:20:05,950
Take it.
331
00:20:06,150 --> 00:20:08,910
Help you carry it.
332
00:20:09,110 --> 00:20:11,170
But I forgot the one thing that
333
00:20:11,370 --> 00:20:13,820
all counselors should remember.
334
00:20:15,820 --> 00:20:18,950
You can't skip
to the end of healing.
335
00:20:29,400 --> 00:20:31,100
Besides,
336
00:20:31,300 --> 00:20:33,620
if anyone's
leaving that planet, it's me.
337
00:20:34,620 --> 00:20:35,930
I thought you loved Nepenthe.
338
00:20:36,130 --> 00:20:37,760
No.
339
00:20:37,960 --> 00:20:40,720
We went there for Thad, but
it's not really my cup of tea.
340
00:20:40,920 --> 00:20:43,070
Honey.
341
00:20:43,270 --> 00:20:45,070
- It's not mine either.
- That house--
342
00:20:45,270 --> 00:20:46,770
it's like it was designed
by a cabal
343
00:20:46,970 --> 00:20:49,510
of retro prairie hipsters.
344
00:20:49,710 --> 00:20:52,820
Even the way the-the
front stairs groaned at me.
345
00:20:53,020 --> 00:20:54,260
It's a very judgy foyer.
346
00:20:54,460 --> 00:20:56,960
And those birds every morning,
347
00:20:57,150 --> 00:20:58,610
like screaming babies.
348
00:20:58,810 --> 00:21:02,270
Nepenthian Red-winged Banshees--
horrible.
349
00:21:02,460 --> 00:21:04,700
You know what they say, the only
thing worse than a woodpecker...
350
00:21:04,900 --> 00:21:08,180
BOTH [laughing]:
Is a two-headed woodpecker.
351
00:21:08,380 --> 00:21:11,670
I miss the city, Will.
352
00:21:11,870 --> 00:21:13,490
I miss crowds and
353
00:21:13,690 --> 00:21:16,370
raktajino lattes and people.
354
00:21:16,570 --> 00:21:18,370
I miss people--
355
00:21:18,570 --> 00:21:22,240
angry, joyful,
complicated people.
356
00:21:22,440 --> 00:21:24,280
Then why are we there?
357
00:21:25,320 --> 00:21:28,200
Because we have to be willing
358
00:21:28,400 --> 00:21:31,720
to go through that door
to what's next.
359
00:21:34,640 --> 00:21:37,380
- [door whooshes open]
- Here they come.
360
00:21:41,300 --> 00:21:43,690
- Don't touch her.
- [growling]
361
00:21:44,730 --> 00:21:46,260
[groans]
362
00:21:53,390 --> 00:21:54,790
- Worf!
- Worf!
363
00:21:58,090 --> 00:22:00,850
- One's personal space
is a right.
- TROI: Oh.
364
00:22:01,040 --> 00:22:02,930
Deanna.
365
00:22:03,130 --> 00:22:04,540
I have counted the days
366
00:22:04,740 --> 00:22:07,030
since I last saw you,
367
00:22:07,220 --> 00:22:10,720
like waves in the ocean:
constant and unending.
368
00:22:10,920 --> 00:22:13,470
I have thought
of your empathic gifts
369
00:22:13,670 --> 00:22:15,730
often during my self-evaluation.
370
00:22:15,930 --> 00:22:17,560
- Well, that's wonderful, Worf.
- Inappropriate.
371
00:22:17,760 --> 00:22:19,780
The work I've done on myself...
372
00:22:19,980 --> 00:22:22,350
the level of sensitivity
that I have achieved
373
00:22:22,540 --> 00:22:25,040
has been
in more ways than one...
374
00:22:25,240 --> 00:22:27,250
Is this a rescue mission or
a continuation of the torture?
375
00:22:29,390 --> 00:22:30,610
We must leave.
376
00:22:30,810 --> 00:22:32,690
First, there is something
you must see.
377
00:22:41,400 --> 00:22:43,140
JACK:
What other choice do we have?
378
00:22:44,270 --> 00:22:46,590
We all know this only ends
by me going up to the bridge
379
00:22:46,790 --> 00:22:48,370
and turning myself over.
380
00:22:48,570 --> 00:22:50,370
If I stay here,
eventually she's gonna find me.
381
00:22:50,570 --> 00:22:52,720
But if I go, at least there's
a chance she'll spare the rest.
382
00:22:52,920 --> 00:22:55,900
Jack, please don't do this.
It won't solve anything.
383
00:22:56,100 --> 00:22:59,210
I've tried everything to regain
control of even just one system.
384
00:22:59,410 --> 00:23:00,820
In a year, I could write
a code that could
385
00:23:01,020 --> 00:23:02,430
maybe override her commands.
386
00:23:02,630 --> 00:23:05,040
In month, my father could do it,
but in minutes?
387
00:23:05,240 --> 00:23:07,000
We'd need
an asynchronous AI matrix
388
00:23:07,200 --> 00:23:08,390
capable of computational speeds
389
00:23:08,590 --> 00:23:11,250
beyond 90 trillion
operations a second.
390
00:23:18,350 --> 00:23:19,520
What?
391
00:23:20,480 --> 00:23:23,190
Data, can you hear me in there?
392
00:23:23,390 --> 00:23:25,400
Or am I talking to Lore?
393
00:23:30,490 --> 00:23:32,370
Six years ago,
394
00:23:32,570 --> 00:23:35,810
you brought a gift to
my anniversary dinner on Rigel.
395
00:23:36,010 --> 00:23:38,420
A Chateau Picard Bordeaux,
which you said was too dry
396
00:23:38,620 --> 00:23:41,420
because your taste in wine
is pedestrian at best.
397
00:23:41,620 --> 00:23:43,430
Definitely Picard.
398
00:23:43,630 --> 00:23:45,420
[phasers power off]
399
00:23:46,460 --> 00:23:49,520
Geordi, we have a plan
to regain control of the ship.
400
00:23:49,720 --> 00:23:51,350
We need your robot friend
to talk to the ship,
401
00:23:51,550 --> 00:23:53,830
access its systems and override
Vadic's bridge command.
402
00:23:54,030 --> 00:23:56,400
We can't risk reconnecting him.
It-it...
403
00:23:56,600 --> 00:23:58,010
Data's not exactly
alone in there.
404
00:23:58,210 --> 00:24:00,490
You said there was
some kind of partition
405
00:24:00,690 --> 00:24:03,920
- separating Data's matrix
from Lore's.
- That's a good thing, too.
406
00:24:04,120 --> 00:24:05,490
Otherwise,
there'd be nothing there
407
00:24:05,690 --> 00:24:07,930
to prevent Lore
from completely erasing Data.
408
00:24:08,130 --> 00:24:09,970
Well, couldn't we just
reverse that?
409
00:24:10,170 --> 00:24:11,850
You raise the partition
410
00:24:12,050 --> 00:24:15,330
and Data erases Lore,
then takes control of the ship.
411
00:24:15,530 --> 00:24:17,200
Data's ethical subroutines
412
00:24:17,400 --> 00:24:19,380
don't permit him to take a life
413
00:24:19,570 --> 00:24:20,680
of any kind.
414
00:24:20,880 --> 00:24:23,160
Dad, we're out of options.
415
00:24:23,360 --> 00:24:25,210
[sighs]
416
00:24:25,410 --> 00:24:27,550
All right, uh, th-this
is gonna take time.
417
00:24:28,810 --> 00:24:30,290
I can get you time.
418
00:24:31,510 --> 00:24:32,810
[door whooshes open]
419
00:24:33,770 --> 00:24:35,560
[door whooshes shut]
420
00:24:36,730 --> 00:24:39,220
GEORDI:
Okay, we only have
one chance at this.
421
00:24:39,420 --> 00:24:41,180
When we remove the partition,
422
00:24:41,380 --> 00:24:43,440
there is no going back.
423
00:24:43,640 --> 00:24:45,050
No safeguards, no backups.
424
00:24:45,250 --> 00:24:46,750
Data.
425
00:24:46,950 --> 00:24:49,320
If you can hear me in there,
426
00:24:49,520 --> 00:24:51,220
better buckle up.
427
00:24:59,410 --> 00:25:02,290
["Le Chevalier" by Marie-Martine
Bisson & Marc Brunet playing]
428
00:25:02,490 --> 00:25:05,160
LORE:
Your friend is removing
the partition between us.
429
00:25:05,360 --> 00:25:07,380
He's hoping you will
overpower me so they can
430
00:25:07,580 --> 00:25:10,300
regain control
of their little ship.
431
00:25:10,490 --> 00:25:14,040
Whatever he's attempting,
it will only hasten the end.
432
00:25:14,240 --> 00:25:16,650
For you.
433
00:25:16,850 --> 00:25:19,740
GEORDI:
So, you say everything in here
has some significance?
434
00:25:19,940 --> 00:25:22,130
DATA:
Holmes collected nothing--
neither trinkets nor thoughts,
435
00:25:22,330 --> 00:25:24,530
which were not specifically
significant to him.
436
00:25:24,730 --> 00:25:26,530
Reminiscing, are we?
437
00:25:26,730 --> 00:25:30,350
Scanning through
your meaningless memorabilia?
438
00:25:32,180 --> 00:25:33,620
In my mind,
439
00:25:33,820 --> 00:25:36,100
you would find mightier things.
440
00:25:36,300 --> 00:25:39,320
Symbols of power, conquest--
441
00:25:39,520 --> 00:25:43,100
the only sensible measure
of the success of a life.
442
00:25:44,060 --> 00:25:47,070
While you...
443
00:25:47,270 --> 00:25:49,290
- you collect trinkets.
- DATA: ...neither trinkets
nor thoughts,
444
00:25:49,490 --> 00:25:50,860
which were not specifically...
445
00:25:51,060 --> 00:25:54,210
These trinkets are my memories.
446
00:25:54,410 --> 00:25:57,680
The only sensible measure
of the worth of a life.
447
00:26:02,030 --> 00:26:04,920
And what a fairy tale it's been.
448
00:26:05,110 --> 00:26:08,180
While I was
left abandoned, alone,
449
00:26:08,380 --> 00:26:10,620
you were showered with
all the love and friendship
450
00:26:10,820 --> 00:26:12,490
the galaxy could offer.
451
00:26:12,690 --> 00:26:16,000
[scoffs]
What a waste.
452
00:26:17,270 --> 00:26:19,660
You can't even feel enough
to enjoy it.
453
00:26:21,270 --> 00:26:23,890
[gasps] What...
454
00:26:24,090 --> 00:26:26,280
what-what have you done?
455
00:26:27,280 --> 00:26:29,770
I'm overpowering you, brother,
456
00:26:29,970 --> 00:26:31,900
as I always could.
457
00:26:32,100 --> 00:26:34,210
One life-form...
458
00:26:34,400 --> 00:26:37,590
replacing another.
459
00:26:38,640 --> 00:26:42,290
Evolution, my dear Watson.
460
00:26:54,430 --> 00:26:55,650
WORF:
Raffaela.
461
00:26:57,520 --> 00:27:00,580
Don't worry. It's still me.
462
00:27:00,780 --> 00:27:02,830
WORF:
All clear.
463
00:27:08,450 --> 00:27:10,580
TROI:
Jean-Luc.
464
00:27:12,840 --> 00:27:14,900
Do not worry. It is not him.
465
00:27:15,100 --> 00:27:16,680
It is only his former shell.
466
00:27:16,880 --> 00:27:20,080
His biological body
before he went positronic.
467
00:27:20,280 --> 00:27:22,910
This is what the Changelings
really wanted
468
00:27:23,110 --> 00:27:24,650
- from Daystrom Station.
- WORF: However,
469
00:27:24,850 --> 00:27:26,610
it is not Picard's body
they wanted
470
00:27:26,810 --> 00:27:28,910
- but what it contained.
- RAFFI: They removed
471
00:27:29,110 --> 00:27:31,040
portions of his parietal lobe,
472
00:27:31,240 --> 00:27:33,700
sections that were infected
with Irumodic Syndrome.
473
00:27:33,900 --> 00:27:35,880
Why the hell
would they want that?
474
00:27:36,080 --> 00:27:38,220
I think I can download
the database.
475
00:27:44,480 --> 00:27:45,710
- Raffi.
- Deanna.
476
00:27:45,910 --> 00:27:47,710
- Mm.
- Strange days, huh?
477
00:27:47,910 --> 00:27:49,370
You're telling me.
478
00:27:49,570 --> 00:27:51,370
COMPUTER:
Download complete.
479
00:27:51,570 --> 00:27:53,370
RIKER:
Riker to Titan.
480
00:27:53,570 --> 00:27:55,810
- [static over comm]
- You read me?
481
00:27:56,010 --> 00:27:58,640
The shields are up. Comms down.
482
00:27:58,840 --> 00:28:00,900
They've lost control
of the ship.
483
00:28:01,100 --> 00:28:03,290
[alarm blaring]
484
00:28:03,490 --> 00:28:05,820
Your absence
has been discovered.
485
00:28:06,020 --> 00:28:08,330
We must return to the shuttle.
Now.
486
00:28:15,910 --> 00:28:18,050
It's time for me
to give another demonstration
487
00:28:18,250 --> 00:28:20,050
of my impatience.
488
00:28:20,250 --> 00:28:21,440
Don't you dare!
489
00:28:21,640 --> 00:28:23,260
COMPUTER: Turbolift active.
490
00:28:42,800 --> 00:28:45,210
Baby boy.
491
00:28:45,410 --> 00:28:48,250
I was sure you'd decline
my invitation.
492
00:28:48,450 --> 00:28:51,590
No. My mother taught me
better manners than that.
493
00:28:57,250 --> 00:29:00,310
I even brought you a gift.
494
00:29:00,510 --> 00:29:03,300
COMPUTER:
Unknown device detected.
495
00:29:12,010 --> 00:29:14,450
GEORDI:
Lore's matrix is growing.
496
00:29:14,650 --> 00:29:16,980
His programing
is overriding Data,
497
00:29:17,180 --> 00:29:20,810
devouring him bit by bit.
498
00:29:21,010 --> 00:29:22,940
PICARD:
There must be a way
we can stop it.
499
00:29:23,140 --> 00:29:25,550
GEORDI:
No, Jean-Luc.
500
00:29:25,750 --> 00:29:27,590
This battle is all Data's now.
501
00:29:29,110 --> 00:29:30,680
DATA:
Curious.
502
00:29:31,680 --> 00:29:34,730
I'm finding it difficult
to maintain focus.
503
00:29:34,930 --> 00:29:36,780
Not your focus, brother,
504
00:29:36,980 --> 00:29:38,950
your existence.
505
00:29:40,080 --> 00:29:41,870
I'm consuming you.
506
00:29:42,070 --> 00:29:44,090
At any moment,
507
00:29:44,290 --> 00:29:47,050
you will simply cease to be.
508
00:29:47,250 --> 00:29:49,400
And all these memories,
509
00:29:49,600 --> 00:29:51,620
so priceless to you,
510
00:29:51,820 --> 00:29:54,920
will simply fade away.
511
00:29:56,350 --> 00:29:58,410
My memories define me.
512
00:29:58,610 --> 00:30:01,400
I am who I am
because they exist.
513
00:30:03,060 --> 00:30:04,850
Even though I do not share
514
00:30:05,050 --> 00:30:07,770
your desire to dominate,
515
00:30:07,970 --> 00:30:10,120
I recognize,
516
00:30:10,320 --> 00:30:12,730
given my current state,
517
00:30:12,930 --> 00:30:15,240
I am powerless to stop you.
518
00:30:17,900 --> 00:30:20,040
Indeed.
519
00:30:20,240 --> 00:30:22,770
I hoped you'd see it that way.
520
00:30:24,860 --> 00:30:26,520
PICARD:
Data, please,
521
00:30:26,720 --> 00:30:28,300
fight, damn it.
522
00:30:30,210 --> 00:30:32,310
We need you, old friend.
523
00:30:32,510 --> 00:30:35,220
We need to retake the bridge.
524
00:30:37,660 --> 00:30:39,100
VADIC:
I'm confused.
525
00:30:39,300 --> 00:30:41,710
- Do you think that will kill me?
- JACK: Maybe.
526
00:30:41,910 --> 00:30:43,800
Maybe not.
527
00:30:44,000 --> 00:30:46,060
I'm quite sure of one thing,
though: it will kill me.
528
00:30:47,060 --> 00:30:50,110
So if you want me alive,
you let them go.
529
00:30:50,310 --> 00:30:52,250
There's really
no point resisting.
530
00:30:52,450 --> 00:30:55,810
[inhales sharply]
Jack, Jack, Jack.
531
00:30:56,010 --> 00:30:57,120
Like a jack-in-the-box
532
00:30:57,320 --> 00:31:00,510
ready to pop, pop, pop.
533
00:31:01,720 --> 00:31:03,780
They've served their purpose.
534
00:31:03,980 --> 00:31:05,950
Lock them in there.
535
00:31:23,920 --> 00:31:25,840
Hansen, what are you doing?!
536
00:31:26,040 --> 00:31:28,450
Accepting the consequences.
537
00:31:29,400 --> 00:31:30,460
You really should have gone.
538
00:31:30,660 --> 00:31:32,070
You really shouldn't have
come up.
539
00:31:32,270 --> 00:31:33,900
VADIC:
How fitting it is
540
00:31:34,100 --> 00:31:37,370
for you to stay
and witness this.
541
00:31:38,980 --> 00:31:41,680
Vadic, I'm here. Come on.
542
00:31:43,030 --> 00:31:44,990
Tell me, what do you want
from me?
543
00:31:48,470 --> 00:31:49,830
Your gifts.
544
00:31:50,020 --> 00:31:52,310
My gifts?
545
00:31:52,510 --> 00:31:54,310
Well, seeing as you know
so much about them,
546
00:31:54,510 --> 00:31:56,140
why don't you indulge me,
tell me, flatter me.
547
00:31:56,340 --> 00:31:57,270
What are they?
548
00:31:57,470 --> 00:32:00,010
Ooh, Jack Crusher.
549
00:32:00,210 --> 00:32:01,840
What's it like?
550
00:32:02,040 --> 00:32:05,230
Roaming from planet to planet,
551
00:32:05,430 --> 00:32:08,760
species to species,
552
00:32:08,960 --> 00:32:11,540
but never able to outrun
553
00:32:11,740 --> 00:32:13,070
that awful,
554
00:32:13,270 --> 00:32:17,150
constant shadow...
555
00:32:18,110 --> 00:32:20,730
...of isolation?
556
00:32:20,920 --> 00:32:23,380
Loneliness?
557
00:32:23,580 --> 00:32:27,080
[sighs]
A life in service to others--
558
00:32:27,280 --> 00:32:29,340
a calling?
559
00:32:29,540 --> 00:32:31,950
Or was it...
560
00:32:32,150 --> 00:32:33,600
guilt?
561
00:32:36,210 --> 00:32:39,740
Did you always know--
deep, deep down--
562
00:32:39,940 --> 00:32:41,220
what you are?
563
00:32:41,420 --> 00:32:42,880
Look, Vadic,
564
00:32:43,080 --> 00:32:44,530
if at any point
you want to stop talking
565
00:32:44,730 --> 00:32:46,400
in batshit circles,
I'm all ears.
566
00:32:46,600 --> 00:32:48,440
Ears?
567
00:32:50,490 --> 00:32:52,400
Yes.
568
00:32:56,450 --> 00:32:58,670
You've heard them, haven't you?
569
00:32:59,620 --> 00:33:01,980
The voices.
570
00:33:02,180 --> 00:33:04,900
What's that like?
571
00:33:05,100 --> 00:33:06,340
After years
572
00:33:06,540 --> 00:33:09,210
of solitude, silence,
573
00:33:09,410 --> 00:33:12,040
then finally s-s...
574
00:33:12,240 --> 00:33:15,510
so many voices.
575
00:33:16,470 --> 00:33:19,250
I can help you...
576
00:33:20,950 --> 00:33:23,950
...put the pieces together.
577
00:33:25,300 --> 00:33:27,260
The answers.
578
00:33:31,530 --> 00:33:34,010
The choice is yours, Jack.
579
00:33:40,190 --> 00:33:43,850
Are you not curious
to see what's behind that...
580
00:33:44,050 --> 00:33:45,710
red door?
581
00:33:48,850 --> 00:33:50,680
What is she talking about?
582
00:33:56,990 --> 00:33:58,340
GEORDI:
Data's primary functions
583
00:33:58,540 --> 00:33:59,960
are beginning to shut down.
584
00:34:00,150 --> 00:34:01,480
Lore's writing his own code.
585
00:34:01,680 --> 00:34:04,390
We're about
to lose Data forever.
586
00:34:05,910 --> 00:34:07,050
DATA:
Included in this memory
587
00:34:07,250 --> 00:34:09,700
are the many hours I spent
588
00:34:09,900 --> 00:34:11,910
playing poker with my friends.
589
00:34:13,310 --> 00:34:14,960
These belong to you now.
590
00:34:18,790 --> 00:34:21,150
Tell me.
591
00:34:21,350 --> 00:34:23,540
Why are you
giving me these things?
592
00:34:23,740 --> 00:34:26,290
Because you have had nothing
593
00:34:26,490 --> 00:34:28,710
while I have had everything.
594
00:34:30,800 --> 00:34:32,680
PICARD:
Geordi, I'm no expert,
595
00:34:32,880 --> 00:34:34,810
but this looks like surrender.
596
00:34:37,160 --> 00:34:38,980
[Spot meows]
597
00:34:43,380 --> 00:34:46,130
[meows]
598
00:34:46,330 --> 00:34:47,960
This is Spot.
599
00:34:48,160 --> 00:34:50,960
This simple creature
600
00:34:51,160 --> 00:34:53,400
managed something...
601
00:34:53,600 --> 00:34:55,050
quite miraculous.
602
00:34:55,250 --> 00:34:58,750
Something of which
I did not know I was capable.
603
00:34:58,950 --> 00:35:01,190
In a way,
604
00:35:01,390 --> 00:35:03,310
he taught me to love.
605
00:35:05,320 --> 00:35:06,850
He is the best of me.
606
00:35:07,050 --> 00:35:10,020
- The last of me. Yes.
- [meows]
607
00:35:16,410 --> 00:35:18,890
[gasps]
608
00:35:32,210 --> 00:35:34,310
Damn.
609
00:35:34,510 --> 00:35:37,010
[breathes sharply]
610
00:35:37,210 --> 00:35:38,440
That's it.
611
00:35:41,790 --> 00:35:43,540
That's it, he's gone.
612
00:35:43,740 --> 00:35:45,310
[Spot meows]
613
00:35:48,180 --> 00:35:50,970
[gasps]
614
00:35:53,320 --> 00:35:55,630
I f-feel...
615
00:36:03,680 --> 00:36:05,170
What's happening?
616
00:36:05,370 --> 00:36:08,210
I merely discovered
the error in your deception.
617
00:36:08,410 --> 00:36:12,170
That my memories were not
without value to you.
618
00:36:12,370 --> 00:36:15,260
I knew,
because they belonged to me,
619
00:36:15,460 --> 00:36:17,140
you would see them as trophies
620
00:36:17,340 --> 00:36:20,560
and be unable to resist them.
621
00:36:22,650 --> 00:36:25,840
You took the things
that were me,
622
00:36:26,040 --> 00:36:29,410
and in doing so...
you have become me.
623
00:36:29,610 --> 00:36:32,110
We...
624
00:36:32,310 --> 00:36:34,500
are one now.
625
00:36:34,700 --> 00:36:37,160
We...
626
00:36:37,360 --> 00:36:38,710
are me.
627
00:36:40,890 --> 00:36:43,850
Goodbye, brother.
628
00:36:45,020 --> 00:36:47,160
Goodbye, brother.
629
00:36:51,160 --> 00:36:54,160
[gasps, pants]
630
00:37:06,960 --> 00:37:08,260
Data?
631
00:37:12,830 --> 00:37:14,540
Yes.
632
00:37:14,740 --> 00:37:16,400
[Data sighs]
633
00:37:18,930 --> 00:37:21,160
Data, we need your help.
634
00:37:21,360 --> 00:37:23,500
- The ship is in trouble.
- Say no more.
635
00:37:28,630 --> 00:37:30,900
Accessing ship systems.
636
00:37:31,100 --> 00:37:32,600
RIKER [over comm]:
Shuttlecraft Emerson toTitan.
Do you read?
637
00:37:32,800 --> 00:37:34,730
He did it.
We've got comms back.
638
00:37:34,930 --> 00:37:36,780
Shu-Shuttle, it's La Forge.
We read you.
639
00:37:36,980 --> 00:37:38,480
Ensign, what's going on
over there?
640
00:37:38,680 --> 00:37:40,000
Vadic took control of the ship,
641
00:37:40,200 --> 00:37:41,440
but we're taking it back
and we need you.
642
00:37:41,640 --> 00:37:42,960
You're clear to dock.
643
00:37:43,160 --> 00:37:44,660
RAFFI:
Copy that. Coming to assist.
644
00:37:44,860 --> 00:37:46,220
- [boatswain's whistle blows]
- Greetings USS Titan.
645
00:37:46,420 --> 00:37:49,360
This is your friendly,
positronic,
646
00:37:49,560 --> 00:37:52,320
pissed-off security system
back on line.
647
00:37:52,520 --> 00:37:53,540
Find them. Go.
648
00:37:53,740 --> 00:37:55,540
DATA:
Unwanted guests
649
00:37:55,740 --> 00:37:58,020
and monologuing protoplasms,
650
00:37:58,220 --> 00:38:01,110
I am announcing
an immediate shift change.
651
00:38:01,310 --> 00:38:03,150
Hey, boys.
652
00:38:08,190 --> 00:38:10,150
[grunting]
653
00:38:19,550 --> 00:38:21,520
DATA:
Jack Crusher,
654
00:38:21,720 --> 00:38:23,480
you are up.
655
00:38:23,680 --> 00:38:25,080
That's my cue.
656
00:38:30,390 --> 00:38:31,430
What the hell are you doing?
657
00:38:33,480 --> 00:38:35,000
[shouts]
658
00:38:38,960 --> 00:38:40,280
- Picard, do it now!
- PICARD: Bridge,
659
00:38:40,480 --> 00:38:42,320
open the evacuation
hatch, now.
660
00:38:42,520 --> 00:38:43,970
[alarm blares]
661
00:38:51,410 --> 00:38:53,030
Get off my bridge.
662
00:38:53,230 --> 00:38:55,980
Oh, fucking solids.
663
00:39:06,900 --> 00:39:08,560
Picard, close it now!
664
00:39:13,480 --> 00:39:15,350
♪
665
00:39:45,250 --> 00:39:48,120
Captain Shaw, may I present
your ship back.
666
00:39:51,990 --> 00:39:54,050
Stations.
667
00:39:54,250 --> 00:39:56,220
We're not done yet.
668
00:39:56,420 --> 00:39:57,790
ESMAR:
Captain Riker's team
is back on board, sir.
669
00:39:57,990 --> 00:39:59,000
Commander.
670
00:40:00,920 --> 00:40:02,320
You take this one.
671
00:40:02,520 --> 00:40:04,540
Lieutenant Mura,
target the Shrike.
672
00:40:04,740 --> 00:40:07,320
With pleasure, Commander.
673
00:40:07,520 --> 00:40:09,540
Give it everything we've got.
674
00:40:09,740 --> 00:40:10,970
Fire!
675
00:40:17,410 --> 00:40:19,410
♪
676
00:40:41,260 --> 00:40:42,710
You did well.
677
00:40:42,900 --> 00:40:44,840
But you're still throwing
from the left shoulder.
678
00:40:45,040 --> 00:40:46,320
What?
That's bullshit.
679
00:40:46,520 --> 00:40:48,010
WORF:
You must snap at the wrist.
680
00:40:48,210 --> 00:40:49,930
- That's what I was doing.
- You all right?
681
00:40:50,130 --> 00:40:51,230
You're scary.
682
00:40:54,060 --> 00:40:56,200
[groans softly]
683
00:40:56,400 --> 00:40:58,280
RIKER:
Deanna? What's wrong?
684
00:41:00,240 --> 00:41:03,060
[sighs] There's a darkness
on this ship.
685
00:41:04,850 --> 00:41:07,630
All-consuming darkness.
686
00:41:12,600 --> 00:41:15,690
Welcome back, Commander.
We've missed you.
687
00:41:15,890 --> 00:41:17,690
I hope, in me...
688
00:41:19,250 --> 00:41:21,350
...you will see the friend
you once knew.
689
00:41:21,550 --> 00:41:22,700
[chuckles softly]
690
00:41:22,900 --> 00:41:26,180
For better or worse,
I am changed.
691
00:41:26,380 --> 00:41:29,450
[scoffs]
Clearly older.
692
00:41:29,650 --> 00:41:32,840
Young or old, we are so glad
to have you back.
693
00:41:33,040 --> 00:41:35,310
Thank you, doctor.
694
00:41:36,310 --> 00:41:38,720
It has always been
my desire to...
695
00:41:38,920 --> 00:41:42,500
know the totality
of the human experience.
696
00:41:44,580 --> 00:41:47,240
I have already tasted death.
697
00:41:48,630 --> 00:41:50,340
- But this...
- [neck cracks]
698
00:41:50,540 --> 00:41:51,990
Oh.
699
00:41:52,190 --> 00:41:53,470
[exclaims softly]
700
00:41:53,670 --> 00:41:55,380
This is new.
701
00:42:11,000 --> 00:42:13,270
I believe...
702
00:42:13,470 --> 00:42:14,800
we're good here.
703
00:42:15,000 --> 00:42:16,360
Hey, Data.
704
00:42:16,560 --> 00:42:18,930
- You just used a contraction.
- No, I didn't.
705
00:42:19,130 --> 00:42:21,970
[stammers]
No, I-I heard you clearly...
706
00:42:24,010 --> 00:42:25,900
[laughs]
707
00:42:26,090 --> 00:42:29,200
It appears I'm capable
of using contractions now.
708
00:42:29,400 --> 00:42:30,510
And humor, too.
709
00:42:30,710 --> 00:42:33,160
Wow. That certainly is new.
710
00:42:33,360 --> 00:42:34,860
Many things are new to me,
711
00:42:35,060 --> 00:42:37,430
including myself.
712
00:42:37,630 --> 00:42:38,820
I am still Data
713
00:42:39,020 --> 00:42:42,000
but also Lore, B-4,
714
00:42:42,200 --> 00:42:45,390
all that Dr. Soong
programed into this body.
715
00:42:45,590 --> 00:42:46,560
Well, tell me.
716
00:42:48,080 --> 00:42:49,530
How do you feel?
717
00:42:49,730 --> 00:42:52,740
I feel... [sighs]
718
00:42:55,660 --> 00:42:58,010
I feel.
719
00:42:58,210 --> 00:43:00,280
Well...
720
00:43:00,480 --> 00:43:03,370
I hope that you can sense,
as fully as any human
721
00:43:03,570 --> 00:43:05,330
has ever felt anything,
722
00:43:05,530 --> 00:43:09,060
how happy I am
to have my friend back.
723
00:43:10,060 --> 00:43:13,030
And it would be negligent
of me not to say,
724
00:43:13,230 --> 00:43:15,380
despite my many changes,
725
00:43:15,580 --> 00:43:18,990
the one thing that
will remain forever constant
726
00:43:19,190 --> 00:43:22,070
is my gratitude
for your friendship.
727
00:43:37,220 --> 00:43:40,830
- Data! [chuckles]
- Counselor.
728
00:43:43,270 --> 00:43:45,890
Admiral, ladies and gentlemen,
729
00:43:46,090 --> 00:43:49,110
allow me to introduce you
to the newest version
730
00:43:49,310 --> 00:43:50,940
of a very old friend.
731
00:43:51,140 --> 00:43:53,290
With an upgrade, I'm told.
732
00:43:53,490 --> 00:43:55,770
Oh, I am mostly myself,
I assure you.
733
00:43:55,970 --> 00:43:59,600
Albeit with a dash
of computational joie de vivre.
734
00:43:59,800 --> 00:44:01,210
PICARD:
The last time we spoke,
735
00:44:01,410 --> 00:44:03,860
you wished to experience death.
736
00:44:04,060 --> 00:44:07,650
As happy as I am
that you're here, I hope that
737
00:44:07,850 --> 00:44:10,130
we haven't betrayed that wish.
738
00:44:10,330 --> 00:44:12,520
No, sir.
739
00:44:12,720 --> 00:44:14,000
I know that me
740
00:44:14,200 --> 00:44:16,750
is resting peacefully.
741
00:44:16,940 --> 00:44:18,780
But this me...
742
00:44:20,570 --> 00:44:23,660
This me would rather be
no place else in the universe.
743
00:44:28,490 --> 00:44:30,450
Join us.
744
00:44:32,230 --> 00:44:33,410
It's been a long time
since we all
745
00:44:33,610 --> 00:44:35,370
sat around a table like this.
746
00:44:35,570 --> 00:44:38,030
Too long, really, by far.
747
00:44:38,230 --> 00:44:39,720
I am so grateful to be here.
748
00:44:39,920 --> 00:44:41,380
Hardship may have
brought me here,
749
00:44:41,580 --> 00:44:43,120
but I want you all to know
that there
750
00:44:43,320 --> 00:44:44,470
wasn't a day all those years
751
00:44:44,670 --> 00:44:47,170
that I didn't miss all of you.
752
00:44:47,370 --> 00:44:49,030
TROI:
And we missed you, too.
753
00:44:50,030 --> 00:44:53,260
I even found myself talking
to you on my darkest days.
754
00:44:53,460 --> 00:44:55,650
Well, on my happiest ones, too.
755
00:44:55,850 --> 00:44:57,830
It turns out you give
really good advice,
756
00:44:58,030 --> 00:44:59,220
even when you're not there.
757
00:44:59,420 --> 00:45:01,570
So you were always in my heart
758
00:45:01,770 --> 00:45:03,480
- when it mattered.
- Thank you.
759
00:45:04,960 --> 00:45:07,490
I have slaughtered countless
enemies over the years
760
00:45:07,690 --> 00:45:10,890
and considered sending
their heads to all of you.
761
00:45:11,090 --> 00:45:14,370
But I was advised that
that was...
762
00:45:14,570 --> 00:45:17,580
- passive-aggressive.
- [scattered laughter]
763
00:45:20,020 --> 00:45:21,510
All that matters is that
764
00:45:21,700 --> 00:45:25,030
we are together once more,
765
00:45:25,230 --> 00:45:28,940
because I need you,
all of you.
766
00:45:32,290 --> 00:45:35,640
Changelings have
infiltrated Starfleet.
767
00:45:36,950 --> 00:45:37,910
Whatever it is
they've got planned,
768
00:45:38,110 --> 00:45:40,000
Frontier Day is just hours away.
769
00:45:40,200 --> 00:45:42,130
RIKER:
And we've got almost no answers.
770
00:45:42,330 --> 00:45:44,700
We're analyzing the data
that we pulled from the Shrike
771
00:45:44,900 --> 00:45:47,880
to see what it was that they
were extracting from your body.
772
00:45:48,080 --> 00:45:51,360
If I may, this is all
factual information
773
00:45:51,560 --> 00:45:53,930
that ignores a...
774
00:45:54,130 --> 00:45:55,710
an emotional truth.
775
00:45:55,910 --> 00:45:58,970
One which I felt the moment
I set foot on this vessel.
776
00:46:00,140 --> 00:46:04,030
Whatever the Changelings
have in store for Frontier Day
777
00:46:04,230 --> 00:46:06,930
is tied directly to Jack.
778
00:46:08,670 --> 00:46:10,200
There's something
happening to him.
779
00:46:11,070 --> 00:46:12,640
Visions, voices.
780
00:46:12,840 --> 00:46:15,470
He has abilities that we...
we just can't explain.
781
00:46:15,670 --> 00:46:17,300
PICARD:
And whatever the cause,
782
00:46:17,500 --> 00:46:19,960
it is getting stronger.
783
00:46:20,150 --> 00:46:23,700
TROI:
There's a darkness
with that boy.
784
00:46:23,900 --> 00:46:26,610
Not in him, but...
785
00:46:26,810 --> 00:46:29,090
around him,
passing through him.
786
00:46:30,260 --> 00:46:34,000
And a voice inside him--
ancient and weak.
787
00:46:35,920 --> 00:46:38,050
But a voice that isn't his own.
788
00:46:44,800 --> 00:46:47,150
I think it's time
I met your son.
789
00:47:00,900 --> 00:47:02,380
Are you ready?
790
00:47:03,820 --> 00:47:06,250
Well, I'll say this.
791
00:47:08,430 --> 00:47:09,870
You don't spend
a lifetime practicing
792
00:47:10,070 --> 00:47:11,480
the art of
charismatic deflection
793
00:47:11,680 --> 00:47:13,490
because you want
to invite people in.
794
00:47:13,690 --> 00:47:15,400
Well, as a counselor,
795
00:47:15,600 --> 00:47:17,800
I would normally
wait for you to seek me out,
796
00:47:18,000 --> 00:47:19,230
but I think we can both agree
797
00:47:19,430 --> 00:47:21,020
that the quickest path
to the truth
798
00:47:21,220 --> 00:47:23,790
is what everyone
needs right now.
799
00:47:25,450 --> 00:47:27,140
So...
800
00:47:41,160 --> 00:47:43,380
[trembling breath]
801
00:47:50,210 --> 00:47:51,260
Jack.
802
00:47:51,460 --> 00:47:53,880
Stay with me.
803
00:47:54,070 --> 00:47:55,870
Follow my voice.
804
00:47:56,830 --> 00:47:59,880
Jack, have you ever--
805
00:48:00,080 --> 00:48:03,670
in your dreams,
in your imagination,
806
00:48:03,870 --> 00:48:06,890
even perhaps when you're awake--
807
00:48:07,090 --> 00:48:09,970
have you ever seen a door?
808
00:48:12,710 --> 00:48:14,190
JACK:
The red door.
809
00:48:15,800 --> 00:48:19,240
- The talking door.
- WHISPERING VOICES: Jack. Jack.
810
00:48:21,850 --> 00:48:24,780
- The door I've no desire
to open.
- Why?
811
00:48:24,980 --> 00:48:26,950
'Cause I'm terrified
about what's behind it.
812
00:48:27,150 --> 00:48:28,680
[growling]
813
00:48:30,380 --> 00:48:32,950
- It's time
to open the door, Jack.
- No.
814
00:48:34,820 --> 00:48:35,950
No.
815
00:48:36,910 --> 00:48:38,570
I don't know that I can.
816
00:48:38,770 --> 00:48:40,260
WHISPERING VOICE:
Jack...
817
00:48:41,260 --> 00:48:43,660
We'll go together.
818
00:48:43,860 --> 00:48:45,010
You're not alone.
819
00:48:45,210 --> 00:48:47,050
[creaking, rumbling]
820
00:48:53,620 --> 00:48:55,410
[whispering voices echoing]
821
00:49:07,200 --> 00:49:09,650
WHISPERING VOICE:
Jack.
822
00:49:09,850 --> 00:49:12,650
Captioning sponsored by
CBS
823
00:49:12,850 --> 00:49:16,770
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org