1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:04,005 --> 00:00:11,505 - Synced and corrected by Firefly - - www.MY-SUBS.com - 2 00:00:21,420 --> 00:00:23,435 Warning. Security breach. 3 00:00:23,440 --> 00:00:25,060 Unauthorized docking. 4 00:00:27,110 --> 00:00:28,405 Admiral Picard. 5 00:00:28,410 --> 00:00:29,845 I'm encoding this transmission 6 00:00:29,850 --> 00:00:31,015 with coordinates. 7 00:00:31,020 --> 00:00:33,290 Trust no one. 8 00:00:37,290 --> 00:00:38,845 I think I may have a ship. 9 00:00:38,850 --> 00:00:42,195 The captain, Shaw, we got to con him into changing course. 10 00:00:42,200 --> 00:00:44,025 - Where? - The Ryton system. 11 00:00:44,030 --> 00:00:45,315 No. 12 00:00:45,320 --> 00:00:47,465 Welcome to the Ryton system, gentlemen. 13 00:00:47,470 --> 00:00:49,595 This was you. 14 00:00:49,600 --> 00:00:52,205 You just loyaltied your way to the end of a career. 15 00:00:52,210 --> 00:00:54,255 So, is my handler here this time 16 00:00:54,260 --> 00:00:57,130 - or are you gonna flake out on me again? - I am here. 17 00:00:57,135 --> 00:00:59,026 I've been under for months, trying to figure out 18 00:00:59,030 --> 00:01:01,545 who stole these goddamn experimental weapons 19 00:01:01,550 --> 00:01:03,395 from Daystrom Station and why. 20 00:01:03,400 --> 00:01:04,725 Starfleet recruitment, 21 00:01:04,730 --> 00:01:06,435 I believe you're under imminent threat 22 00:01:06,440 --> 00:01:07,875 of a terrorist attack. 23 00:01:13,160 --> 00:01:14,770 Number One, she's here. 24 00:01:16,015 --> 00:01:18,050 Beverly is clearly wounded. 25 00:01:18,055 --> 00:01:20,406 - We're here to help you. - What makes you think I want your help? 26 00:01:20,410 --> 00:01:22,455 Beverly would never call out 27 00:01:22,460 --> 00:01:24,195 in order to save only herself. 28 00:01:24,200 --> 00:01:25,910 - Then who's this? - Her son. 29 00:01:28,430 --> 00:01:30,035 They must have followed you here. 30 00:01:30,040 --> 00:01:32,300 - What the hell is going on? - We're being hunted. 31 00:01:50,780 --> 00:01:55,245 ♪ Jumping on a starship ♪ 32 00:01:55,250 --> 00:01:58,480 ♪ Take me on a space trip... ♪ 33 00:01:59,680 --> 00:02:01,885 Hailing frequency is open. 34 00:02:01,890 --> 00:02:03,855 This is Jack Crusher 35 00:02:03,860 --> 00:02:07,255 on Mariposa medical vessel designation Eleos XII 36 00:02:07,260 --> 00:02:09,385 on approach to Sarnia Prime. 37 00:02:09,390 --> 00:02:11,305 Confirming orbital entry. 38 00:02:14,280 --> 00:02:15,730 Can anybody read me? 39 00:02:17,540 --> 00:02:19,430 Please respond if you are... 40 00:02:24,110 --> 00:02:27,405 Warning. Fenris Ranger vessel approaching. 41 00:02:27,410 --> 00:02:29,635 - There you are. - Eleos, you have violated 42 00:02:29,640 --> 00:02:32,455 our airspace en route to a designated quarantine zone. 43 00:02:32,460 --> 00:02:34,195 Provide the Federation access codes 44 00:02:34,200 --> 00:02:36,415 or surrender for inspection. 45 00:02:36,420 --> 00:02:38,705 Ranger, I assure you, 46 00:02:38,710 --> 00:02:40,505 we've been granted the moral authority, 47 00:02:40,510 --> 00:02:42,655 but that seldom comes with paperwork, 48 00:02:42,660 --> 00:02:44,815 and right now, there are thousands below 49 00:02:44,820 --> 00:02:49,245 with Galarian Fever who are immunoresistant to bureaucracy. 50 00:02:49,250 --> 00:02:51,480 Inspection it is, then. 51 00:02:54,010 --> 00:02:56,215 This is a medical vessel, 52 00:02:56,220 --> 00:02:58,235 delivering medical supplies 53 00:02:58,240 --> 00:03:00,775 to people who are medically in need. 54 00:03:00,780 --> 00:03:03,085 And as a medical expert, 55 00:03:03,090 --> 00:03:05,445 I assume you're aware of the protocols, 56 00:03:05,450 --> 00:03:07,396 which you are currently in violation of, at least, 57 00:03:07,400 --> 00:03:09,395 oh, 27, give or take. 58 00:03:09,400 --> 00:03:11,486 Protocols which will have the desired effect of killing 59 00:03:11,490 --> 00:03:13,740 the disease by killing everybody who carries it. 60 00:03:15,330 --> 00:03:17,015 Galarian Fever is fatal 61 00:03:17,020 --> 00:03:18,585 at the rate of one life per minute, 62 00:03:18,590 --> 00:03:21,380 so while we've been at this, we've murdered... 63 00:03:23,390 --> 00:03:25,260 ... ten civilians. 64 00:03:27,210 --> 00:03:29,205 Steroids, suppressants. 65 00:03:29,210 --> 00:03:32,105 Antibody therapeutics. Gene re-sequencers. 66 00:03:32,110 --> 00:03:33,430 And what about this one? 67 00:03:37,920 --> 00:03:39,955 Romulan ale? 68 00:03:40,960 --> 00:03:43,725 New miracle cure I'm not aware of? 69 00:03:43,730 --> 00:03:46,265 For sterilization. It's ideal antiseptic, 70 00:03:46,270 --> 00:03:48,485 and a commonly prescribed treatment for life in general. 71 00:03:48,490 --> 00:03:50,530 All of which we're happy to share. 72 00:03:52,530 --> 00:03:53,825 Is that a bribe? 73 00:03:53,830 --> 00:03:56,045 No, don't be daft. 74 00:03:56,050 --> 00:03:58,565 I'd never bribe you with medical equipment. 75 00:03:58,570 --> 00:04:02,590 I'd bribe you... with these. 76 00:04:06,350 --> 00:04:09,405 Look, we all know the warlords down there 77 00:04:09,410 --> 00:04:11,276 engineered the fever in order to clear the free-zone 78 00:04:11,280 --> 00:04:13,935 from refugees before the others could claim it. 79 00:04:13,940 --> 00:04:15,805 I give half to one warlord, half to another, 80 00:04:15,810 --> 00:04:17,235 cut you in for, say, 25... 81 00:04:17,240 --> 00:04:19,585 - 35. - ... 30% of the take and... 82 00:04:19,590 --> 00:04:22,735 ... it's bad guys shooting bad guys, 83 00:04:22,740 --> 00:04:25,045 and we've helped refugees by curing a pandemic. 84 00:04:25,050 --> 00:04:27,005 Oh, mon ami. 85 00:04:27,010 --> 00:04:29,520 We're basically saints. 86 00:04:39,400 --> 00:04:41,525 Take this one first. 87 00:04:41,530 --> 00:04:42,710 Mon ami. 88 00:04:50,500 --> 00:04:52,980 Come on. Anybody would think it was heavy. 89 00:04:57,450 --> 00:05:00,700 Reach out to the Marked Woman. We found him. 90 00:05:15,950 --> 00:05:18,335 Power level at 13%. 91 00:05:18,340 --> 00:05:20,175 Who is it out there? 92 00:05:20,180 --> 00:05:21,655 I don't know. 93 00:05:21,660 --> 00:05:25,365 First it was Fenris Rangers, then Klingons, a day later. 94 00:05:25,370 --> 00:05:27,615 Then three guys in Starfleet uniforms 95 00:05:27,620 --> 00:05:29,885 tried to prime-direct me into an early grave. 96 00:05:29,890 --> 00:05:31,495 We've been running for months. 97 00:05:31,500 --> 00:05:34,235 Whoever's piloting that ship has resources. 98 00:05:34,240 --> 00:05:36,365 And we've been too close to the nebula for too long 99 00:05:36,370 --> 00:05:38,105 and it's fried our systems. 100 00:05:38,110 --> 00:05:39,515 We're running on fumes. 101 00:05:39,520 --> 00:05:41,105 "Trust nobody". 102 00:05:41,110 --> 00:05:43,195 That's what Beverly said. What do they want? 103 00:05:43,200 --> 00:05:44,935 We have to find out. 104 00:05:44,940 --> 00:05:46,975 But first of all, we have to make contact, 105 00:05:46,980 --> 00:05:49,435 strike an accord, negotiate. 106 00:05:49,440 --> 00:05:51,485 Computer, threat assessment. 107 00:05:51,490 --> 00:05:54,905 Unidentified vessel presently targeting all ship's systems. 108 00:05:54,910 --> 00:05:57,475 Probability of destruction: 100%. 109 00:05:57,480 --> 00:05:59,715 They're not here to negotiate. 110 00:06:00,520 --> 00:06:03,645 Look, she called you, I didn't. 111 00:06:03,650 --> 00:06:06,345 Before you two turned up with the baddies in tow, I had this. 112 00:06:06,350 --> 00:06:07,655 But now that you're here, 113 00:06:07,660 --> 00:06:09,485 you might as well makes yourselves useful. 114 00:06:09,490 --> 00:06:11,255 That med-pod's power is nearly drained, 115 00:06:11,260 --> 00:06:12,875 and my mother needs medical attention. 116 00:06:12,880 --> 00:06:16,135 So, please, tell me that your little shuttle 117 00:06:16,140 --> 00:06:18,185 has a much bigger friend close by. 118 00:06:18,190 --> 00:06:19,925 We came on the Titan. 119 00:06:19,930 --> 00:06:22,625 She's gone, but possibly still within range. 120 00:06:22,630 --> 00:06:24,585 If we could get Beverly on the shuttle, 121 00:06:24,590 --> 00:06:28,470 we can reach out to the Titan, ask them for help. 122 00:06:38,870 --> 00:06:42,115 Sir, it's faint, but I'm picking up a third signal 123 00:06:42,120 --> 00:06:43,205 by the nebula. 124 00:06:43,210 --> 00:06:45,111 Lieutenant T'Veen, get me a full diagnostic scan. 125 00:06:45,115 --> 00:06:46,670 I'm reading photonic activity, 126 00:06:46,675 --> 00:06:49,940 along with energy signatures I don't recognize. 127 00:06:49,945 --> 00:06:51,735 It's definitely a vessel, Captain. 128 00:06:55,370 --> 00:06:57,265 And it's packing. 129 00:06:57,270 --> 00:06:59,395 Have they entered Federation space yet? 130 00:06:59,400 --> 00:07:02,145 No, sir, it appears to be sticking close to the nebula. 131 00:07:02,150 --> 00:07:04,275 It's going for Picard. 132 00:07:04,280 --> 00:07:06,030 If we act now, we can intercept. 133 00:07:06,035 --> 00:07:07,535 La Forge, how long to reach them? 134 00:07:07,540 --> 00:07:09,090 Belay that, Helmsman. 135 00:07:11,100 --> 00:07:15,155 Sir, Admiral Picard and Captain Riker are in danger. 136 00:07:15,160 --> 00:07:16,610 Commander Hansen. 137 00:07:18,300 --> 00:07:20,895 We are an exploratory vessel. 138 00:07:20,900 --> 00:07:24,155 If that ship decides to engage us, we are outgunned. 139 00:07:24,160 --> 00:07:26,925 And I am not gonna risk 500 souls for two relics who think 140 00:07:26,930 --> 00:07:30,405 that a couple of brass medals make them golden boys. 141 00:07:30,410 --> 00:07:32,625 They dug their grave, they took you with them. 142 00:07:32,630 --> 00:07:34,950 Hold your position, La Forge. 143 00:07:36,970 --> 00:07:38,540 Dismissed. 144 00:07:41,580 --> 00:07:43,590 I said dismissed. 145 00:07:54,160 --> 00:07:55,895 Why is it just circling us? 146 00:07:55,900 --> 00:07:57,945 Why hasn't it hailed us yet? 147 00:07:57,950 --> 00:08:00,335 - We need to go, Captain. - Admiral. 148 00:08:00,340 --> 00:08:03,505 You can educate me on the chain of command in the afterlife, 149 00:08:03,510 --> 00:08:04,745 but from what I've heard, 150 00:08:04,750 --> 00:08:06,990 history remembers you with one less pip. 151 00:08:09,680 --> 00:08:11,900 We need to get her med-pod to your shuttle now. 152 00:08:13,310 --> 00:08:14,990 I'll prep the docking bay. 153 00:08:17,340 --> 00:08:18,610 Beverly's son? 154 00:08:19,930 --> 00:08:23,010 There's just something... familiar about him. 155 00:08:31,250 --> 00:08:32,810 Incoming! 156 00:08:36,380 --> 00:08:38,305 Blast shield engaged. 157 00:08:38,310 --> 00:08:40,380 - What the hell just happened? - Will, 158 00:08:40,385 --> 00:08:43,350 the pod's losing power, and her life signs are fading. 159 00:08:43,355 --> 00:08:44,986 - We need to get to her to the Titan. - Admiral! 160 00:08:44,990 --> 00:08:46,400 Change of plan. 161 00:08:47,740 --> 00:08:49,180 We just lost the shuttle. 162 00:08:52,610 --> 00:08:54,050 We're trapped here. 163 00:09:32,180 --> 00:09:34,645 Today the Federation looked on in terror 164 00:09:34,650 --> 00:09:36,465 as the Starfleet recruitment building, 165 00:09:36,470 --> 00:09:38,385 a symbol of peace and hope to many, 166 00:09:38,390 --> 00:09:41,215 was destroyed in an unprecedented attack. 167 00:09:41,220 --> 00:09:43,525 Nothing is known about the devastating weapon, 168 00:09:43,530 --> 00:09:46,525 but sources within Starfleet suggest that the dissident 169 00:09:46,530 --> 00:09:49,765 Lurak t'Luco, leader of a Romulan rebel faction, 170 00:09:49,770 --> 00:09:51,025 is responsible. 171 00:09:51,030 --> 00:09:54,270 So far, 117 are confirmed dead. 172 00:09:56,030 --> 00:09:58,305 Secure channel open. 173 00:09:58,310 --> 00:10:00,265 Sorry to bother you. 174 00:10:00,270 --> 00:10:02,875 Just thought we could have another chat. 175 00:10:02,880 --> 00:10:04,850 You... 176 00:10:07,780 --> 00:10:11,065 You sent me undercover to find whoever stole 177 00:10:11,070 --> 00:10:13,075 experimental weapons from Daystrom 178 00:10:13,080 --> 00:10:15,945 and stop them before they could use them. 179 00:10:15,950 --> 00:10:17,400 And, well... 180 00:10:20,140 --> 00:10:22,700 ... here we are. 181 00:10:25,180 --> 00:10:27,745 117 confirmed. 182 00:10:28,550 --> 00:10:32,205 117 that could've been avoided had I been faster. 183 00:10:32,210 --> 00:10:33,845 Do not seek blame. 184 00:10:33,850 --> 00:10:35,485 Do not seek anger. 185 00:10:36,390 --> 00:10:39,935 I have to keep digging, find out who did this. 186 00:10:39,940 --> 00:10:41,745 Starfleet Command is terminating 187 00:10:41,750 --> 00:10:43,535 investigation until further notice. 188 00:10:43,540 --> 00:10:44,955 Suspect identified. 189 00:10:44,960 --> 00:10:46,365 What are you talking about? 190 00:10:46,370 --> 00:10:50,075 What, the press, the intel reports? 191 00:10:50,980 --> 00:10:53,285 They're pawning this off on Lurak t'Luco? 192 00:10:53,290 --> 00:10:55,155 A Romulan triggerman who's never made it 193 00:10:55,160 --> 00:10:57,075 to anyone's most wanted list 194 00:10:57,080 --> 00:10:58,635 goes through the trouble of heisting 195 00:10:58,640 --> 00:11:01,595 an ultra-secure off-site Daystrom facility? 196 00:11:01,600 --> 00:11:05,035 And steals some world-ending portal tech 197 00:11:05,040 --> 00:11:07,255 and uses it to-to blow up, of all things, 198 00:11:07,260 --> 00:11:10,605 a mid-level Starfleet recruitment bureau? 199 00:11:10,610 --> 00:11:11,715 And even if he did do it, 200 00:11:11,720 --> 00:11:13,270 he's not the one who stole the weapon. 201 00:11:13,275 --> 00:11:15,695 He purchased it on the black market. 202 00:11:15,700 --> 00:11:18,875 There's a redacted statement from a lowlife 203 00:11:18,880 --> 00:11:21,315 Ferengi crime lord named Sneed. 204 00:11:21,320 --> 00:11:24,065 He said he brokered the sale between an anonymous seller 205 00:11:24,070 --> 00:11:27,575 and t'Luco as the buyer, just, you know, tidy, convenient. 206 00:11:27,580 --> 00:11:29,625 But it doesn't add up. 207 00:11:30,630 --> 00:11:32,405 I'm gonna need to speak to that Ferengi. 208 00:11:32,410 --> 00:11:36,305 Repeat: Starfleet Command has terminated investigation. 209 00:11:36,310 --> 00:11:37,750 Disengage. 210 00:11:38,950 --> 00:11:40,200 Disengage? 211 00:11:42,090 --> 00:11:43,645 No. 212 00:11:43,650 --> 00:11:45,035 Hell no. 213 00:11:45,040 --> 00:11:46,905 Sneed is lying. 214 00:11:46,910 --> 00:11:48,865 He's covering for whoever really did this. 215 00:11:48,870 --> 00:11:51,205 And 117 people are gone. 216 00:11:51,210 --> 00:11:53,515 118 should you continue. 217 00:11:53,520 --> 00:11:55,175 Do not join the dead. 218 00:11:55,180 --> 00:11:56,605 Why are you hamstringing me? 219 00:11:56,610 --> 00:11:58,515 What do you know that I don't know? 220 00:11:58,520 --> 00:12:00,335 Do not engage. 221 00:12:00,340 --> 00:12:02,695 Look, you're my handler, right? Whoever you are? 222 00:12:02,700 --> 00:12:05,555 I am requesting an in-person meet. 223 00:12:06,360 --> 00:12:07,570 Denied. 224 00:12:10,590 --> 00:12:14,665 Well, somebody needs to speak for the dead. 225 00:12:15,470 --> 00:12:18,715 And since you're not even gonna talk to me, 226 00:12:18,720 --> 00:12:20,275 I guess I'm on my own. 227 00:12:20,280 --> 00:12:22,800 I'm gonna find out from Sneed who really did this. 228 00:12:45,450 --> 00:12:47,665 Am I gonna need to confine you to quarters? 229 00:12:47,670 --> 00:12:50,095 Lieutenant Mura detected weapon system activity, 230 00:12:50,100 --> 00:12:53,755 presumably targeting Picard's unarmed shuttle. 231 00:12:53,760 --> 00:12:56,235 So it will be so noted in my report. 232 00:12:56,740 --> 00:12:59,325 Sir, they could die if we don't help. 233 00:12:59,330 --> 00:13:01,715 Did you assist Captain Riker and Admiral Picard 234 00:13:01,720 --> 00:13:03,325 in commandeering my shuttle? 235 00:13:03,330 --> 00:13:06,125 I am more than certain they were able to find 236 00:13:06,130 --> 00:13:08,025 the shuttle bay without assistance. 237 00:13:08,030 --> 00:13:09,240 Bullshit. 238 00:13:11,580 --> 00:13:15,605 Sir, you could be the hero who saved heroes 239 00:13:15,610 --> 00:13:17,995 or you could be remembered for being the captain 240 00:13:18,000 --> 00:13:20,995 who let two legends die. 241 00:13:21,000 --> 00:13:23,420 It's your call. Sir. 242 00:13:36,070 --> 00:13:38,885 Okay, so we've got no visuals, 243 00:13:38,890 --> 00:13:41,965 we've lost our escape and help isn't coming. 244 00:13:41,970 --> 00:13:43,765 - Suggestions? - Have they hailed us? 245 00:13:43,770 --> 00:13:45,245 Surrendering is an option. 246 00:13:45,250 --> 00:13:46,675 They haven't offered terms. 247 00:13:46,680 --> 00:13:48,080 Well, I could offer them you two. 248 00:13:53,220 --> 00:13:55,685 Does the legendary admiral have any ideas? 249 00:13:55,690 --> 00:13:58,515 I'm not strategizing, I'm safeguarding. 250 00:13:58,520 --> 00:14:00,000 Against what? 251 00:14:09,740 --> 00:14:11,575 Against that. 252 00:14:11,580 --> 00:14:13,490 Transport inhibitors. 253 00:14:14,650 --> 00:14:16,415 - Now we know. - What? 254 00:14:16,420 --> 00:14:18,105 They want you. 255 00:14:18,910 --> 00:14:20,215 Alive. 256 00:14:20,220 --> 00:14:22,015 If they can't get you out, 257 00:14:22,020 --> 00:14:23,020 they're coming in. 258 00:14:24,300 --> 00:14:26,835 Warning: gravimetric lock detected. 259 00:14:26,840 --> 00:14:28,875 Hey, kid. Throw me one of those plasma charges. 260 00:14:28,880 --> 00:14:30,865 Enemy transport countermeasures 261 00:14:30,870 --> 00:14:32,620 targeting docking bay. 262 00:14:38,920 --> 00:14:40,335 Any more incoming? 263 00:14:40,340 --> 00:14:41,555 No. 264 00:14:41,560 --> 00:14:43,015 Hopefully, they realize now 265 00:14:43,020 --> 00:14:45,035 that they're sending their forces to their deaths. 266 00:14:45,040 --> 00:14:46,250 We're in a stalemate. 267 00:14:47,965 --> 00:14:51,245 Warning: structural integrity at 22%. 268 00:14:51,250 --> 00:14:52,250 You were saying? 269 00:14:56,090 --> 00:14:57,485 Tractor beam. 270 00:14:57,490 --> 00:15:00,355 If they can't board us, they'll make us board them. 271 00:15:00,360 --> 00:15:02,035 Hull breach on Deck 2. 272 00:15:02,040 --> 00:15:03,920 Emergency force fields in place. 273 00:15:08,200 --> 00:15:09,535 Power relay failure. 274 00:15:09,540 --> 00:15:10,625 Beverly. 275 00:15:10,630 --> 00:15:12,585 Life support at 14%. 276 00:15:12,590 --> 00:15:14,285 Shield report. 277 00:15:14,290 --> 00:15:15,685 Off-line. 278 00:15:15,690 --> 00:15:18,145 Hull breach on Deck 2. 279 00:15:18,855 --> 00:15:20,295 If you get me enough power, 280 00:15:20,300 --> 00:15:21,985 I think I can improvise a beam repulsor. 281 00:15:21,990 --> 00:15:23,075 Stop! 282 00:15:23,080 --> 00:15:24,425 It won't work. 283 00:15:24,430 --> 00:15:26,865 We don't have repulsor capability. 284 00:15:26,870 --> 00:15:28,605 We've been limping by for weeks. 285 00:15:28,610 --> 00:15:30,125 It's pointless. 286 00:15:31,430 --> 00:15:33,045 They have us. 287 00:15:33,050 --> 00:15:36,005 Warning: power levels at critical. 288 00:15:36,010 --> 00:15:38,005 Total power failure imminent. 289 00:15:38,010 --> 00:15:39,015 Well. 290 00:15:39,920 --> 00:15:41,590 It was nice meeting you. 291 00:15:44,690 --> 00:15:46,375 I've got movement on the sensors. 292 00:15:46,380 --> 00:15:47,810 What the hell is that? 293 00:15:55,380 --> 00:15:56,955 Sir, tractor beam is broken. 294 00:15:56,960 --> 00:15:59,365 Red alert. Helm, hold position. 295 00:15:59,370 --> 00:16:00,955 Bring those two back on board. 296 00:16:00,960 --> 00:16:03,095 Captain, I'm reading four life signs. 297 00:16:03,100 --> 00:16:04,915 Bring them all on board. 298 00:16:04,920 --> 00:16:06,485 We're basically a hotel now. 299 00:16:06,490 --> 00:16:08,035 Get me a channel to the Eleos. 300 00:16:08,040 --> 00:16:10,315 This is the Titan. Prepare to beam aboard. 301 00:16:10,320 --> 00:16:11,625 Not a moment too soon. 302 00:16:11,630 --> 00:16:14,030 - Hull compromised. - Tell her she better hurry up. 303 00:16:15,290 --> 00:16:17,975 Sir, the alien vessel is preparing to fire! 304 00:16:17,980 --> 00:16:19,455 Esmar, get them out of there now. 305 00:16:19,460 --> 00:16:21,055 Something's wrong, it's not working! 306 00:16:21,060 --> 00:16:22,165 I can't lock onto them. 307 00:16:22,170 --> 00:16:23,311 What the hell is that thing doing? 308 00:16:23,315 --> 00:16:24,765 I don't know, but it looks pissed. 309 00:16:24,770 --> 00:16:26,805 Picard, we can't get a lock on you. 310 00:16:26,810 --> 00:16:28,375 The transport inhibitors. 311 00:16:28,380 --> 00:16:30,050 Structural integrity at... 312 00:16:32,810 --> 00:16:35,185 Picard to Titan. Try it now! 313 00:16:35,190 --> 00:16:37,940 Exposure to lethal gas on Deck 3. 314 00:17:03,470 --> 00:17:06,185 Hey. You know, I only called 315 00:17:06,190 --> 00:17:08,545 because I never thought you'd actually answer. 316 00:17:08,550 --> 00:17:10,545 Marrow tea? 317 00:17:10,550 --> 00:17:13,355 Uh, n-no. No, thanks. 318 00:17:13,960 --> 00:17:16,595 So, how you doing, Jae? How's our son? 319 00:17:16,600 --> 00:17:19,085 Gabe says you, uh... 320 00:17:19,090 --> 00:17:21,085 you ambushed him at his baby's doctor. 321 00:17:21,090 --> 00:17:22,365 Ambushed? 322 00:17:23,070 --> 00:17:25,305 So that's what my son thinks of me. 323 00:17:25,310 --> 00:17:27,655 I only wanted to see her. 324 00:17:27,660 --> 00:17:29,305 In person, you know? 325 00:17:29,310 --> 00:17:31,005 - You staying clean? - Yeah. 326 00:17:31,410 --> 00:17:33,965 Yeah, I'm... I'm with Starfleet now. 327 00:17:33,970 --> 00:17:37,355 I have to be. I want to be. 328 00:17:37,360 --> 00:17:39,375 I need something. 329 00:17:40,380 --> 00:17:41,795 I know you're still connected. 330 00:17:41,800 --> 00:17:44,455 - Goddamn it, Raffi. - No, it's for work. 331 00:17:44,460 --> 00:17:47,155 I know you still turn a blind eye to the shady business 332 00:17:47,160 --> 00:17:48,875 that happens in the back room of your bar, 333 00:17:48,880 --> 00:17:50,545 and I need an intro... 334 00:17:50,550 --> 00:17:52,745 to Sneed, the Ferengi broker. 335 00:17:52,750 --> 00:17:54,115 Are you out of your mind? 336 00:17:54,120 --> 00:17:55,835 You do realize that "broker" 337 00:17:55,840 --> 00:17:57,795 is just a polite word for "gangster". 338 00:17:57,800 --> 00:17:59,235 He's a monster. 339 00:17:59,240 --> 00:18:02,075 It's important. I wouldn't ask otherwise. 340 00:18:02,080 --> 00:18:04,025 I'm with Starfleet Intelligence, 341 00:18:04,030 --> 00:18:05,905 but they are blind to something big. 342 00:18:05,910 --> 00:18:08,000 And they don't know it. It is wrong. 343 00:18:10,530 --> 00:18:12,745 When your head goes to that place, 344 00:18:12,750 --> 00:18:15,415 the webs, conspiracies, 345 00:18:16,020 --> 00:18:18,005 that's when it all starts up. 346 00:18:18,010 --> 00:18:21,985 The drugs, the dark rabbit holes. 347 00:18:21,990 --> 00:18:24,535 How did you break away from it? 348 00:18:24,540 --> 00:18:27,105 - It was so easy for you. - I made a choice. 349 00:18:27,110 --> 00:18:30,545 And we had this... this beautiful boy. 350 00:18:30,550 --> 00:18:32,065 So I chose... 351 00:18:32,070 --> 00:18:34,945 my son, my art. 352 00:18:35,550 --> 00:18:37,765 And that was enough for me. 353 00:18:37,770 --> 00:18:39,130 But not for you. 354 00:18:40,480 --> 00:18:44,440 Gabe pushes you away because he remembers that. 355 00:18:48,700 --> 00:18:50,385 Sneed is protecting murderers. 356 00:18:50,390 --> 00:18:53,135 For some reason, Starfleet's turning a blind eye. 357 00:18:53,140 --> 00:18:55,135 I'm the only one who can do this. 358 00:18:55,140 --> 00:18:56,655 Damn. 359 00:18:57,660 --> 00:18:59,835 And I actually thought you were here about Gabe. 360 00:19:00,840 --> 00:19:03,685 Thought maybe you'd want me to put in a word with him. 361 00:19:03,690 --> 00:19:04,905 You'd do that? 362 00:19:07,940 --> 00:19:09,625 I could talk to Gabe. 363 00:19:11,410 --> 00:19:13,995 Or I'll talk to Sneed, but I will not do both. 364 00:19:14,500 --> 00:19:18,595 Right here, right now. 365 00:19:18,600 --> 00:19:20,670 Make a choice. 366 00:19:29,440 --> 00:19:30,700 Yeah. 367 00:19:32,050 --> 00:19:34,230 That's what I thought. 368 00:19:48,320 --> 00:19:49,795 Status report. 369 00:19:49,800 --> 00:19:52,355 We got all four. Injured civilian was beamed 370 00:19:52,360 --> 00:19:55,415 directly to sick bay and is unconscious but stable. 371 00:19:56,120 --> 00:19:58,765 Captain, I suggest we get away, maximum warp. 372 00:19:58,770 --> 00:20:01,015 Not yet. We've engaged. 373 00:20:01,020 --> 00:20:02,455 I want to know with who and why. 374 00:20:04,860 --> 00:20:07,445 Oh, you boys are in so much trouble. 375 00:20:07,450 --> 00:20:11,525 She said to trust nobody, and you basically brought everyone. 376 00:20:11,530 --> 00:20:12,866 - Captain. - Who the hell are you? 377 00:20:12,870 --> 00:20:14,105 Can we just all take a breath? 378 00:20:14,110 --> 00:20:15,520 - Captain! - What? 379 00:20:19,320 --> 00:20:20,870 We're being hailed. 380 00:20:22,800 --> 00:20:24,980 Let's see what you all got us into. 381 00:20:26,450 --> 00:20:28,030 On screen. 382 00:20:30,990 --> 00:20:33,035 Good afternoon. 383 00:20:33,540 --> 00:20:36,590 I believe it is afternoon in Sol System. 384 00:20:38,110 --> 00:20:39,965 I am Captain Vadic. 385 00:20:39,970 --> 00:20:42,630 And you are, uh... 386 00:20:44,380 --> 00:20:46,465 ... Captain Liam Shaw. 387 00:20:46,470 --> 00:20:48,205 That's me. 388 00:20:48,210 --> 00:20:50,056 I think it's important for you to know that I was having 389 00:20:50,060 --> 00:20:51,495 a nice morning before all of this. 390 00:20:51,500 --> 00:20:54,905 Ooh, that's lovely to hear, Liam. 391 00:20:54,910 --> 00:20:58,085 Given your official psychological profile 392 00:20:58,090 --> 00:20:59,185 with Starfleet, 393 00:20:59,190 --> 00:21:03,590 I'm so glad that you've remained, uh, functional. 394 00:21:05,650 --> 00:21:09,135 You have been causing us some concern, Captain. 395 00:21:09,140 --> 00:21:11,135 State your business. 396 00:21:11,140 --> 00:21:12,705 Oh. 397 00:21:13,610 --> 00:21:16,885 Admiral Jean-Luc Picard. 398 00:21:16,890 --> 00:21:19,350 In the synthetic flesh. 399 00:21:22,160 --> 00:21:25,665 You're harboring one Jack Crusher. 400 00:21:26,170 --> 00:21:28,925 He's broken a number of laws both inside 401 00:21:28,930 --> 00:21:31,545 and outside Federation space. 402 00:21:31,550 --> 00:21:36,165 There is a sizable bounty on his head. 403 00:21:36,170 --> 00:21:38,180 And we are taking him. 404 00:21:40,050 --> 00:21:41,955 I hate to inform you 405 00:21:41,960 --> 00:21:44,675 that Starfleet does not negotiate with bounty hunters. 406 00:21:44,680 --> 00:21:47,725 Ooh, I see you're having difficulty 407 00:21:47,730 --> 00:21:51,655 understanding the situation. 408 00:21:51,660 --> 00:21:56,005 May I remind you that you are outside of your jurisdiction? 409 00:21:56,010 --> 00:21:59,675 But so you may have clarification, 410 00:22:00,580 --> 00:22:04,600 I'll lower my shields so that you can scan my ship. 411 00:22:07,080 --> 00:22:09,285 - Their shields are lowering. - Weapons? 412 00:22:10,090 --> 00:22:12,125 40 isolytic burst warheads, 413 00:22:12,130 --> 00:22:14,945 88 plasma torpedoes, 414 00:22:14,950 --> 00:22:17,805 236 six photon torpedoes, 415 00:22:18,510 --> 00:22:20,470 18 antimatter missiles. 416 00:22:21,870 --> 00:22:23,925 20 pulse wave, 417 00:22:24,330 --> 00:22:26,165 - 30 series five... - I get it. 418 00:22:26,170 --> 00:22:28,305 And something... 419 00:22:28,310 --> 00:22:31,005 loaded in primary position in the bay, sir. 420 00:22:31,010 --> 00:22:32,595 Technology unknown. 421 00:22:32,600 --> 00:22:35,835 You have one hour to hand over Jack Crusher. 422 00:22:35,840 --> 00:22:38,055 Turn your back to run, 423 00:22:38,060 --> 00:22:40,555 and the only way you'll see the shot that kills you 424 00:22:40,560 --> 00:22:44,010 is through the hole in your proverbial chest. 425 00:22:45,490 --> 00:22:47,845 Until then, enjoy 426 00:22:47,850 --> 00:22:51,540 this parting demonstration of my intentions. 427 00:23:12,820 --> 00:23:14,990 Shields up. Evasive maneuvers! 428 00:23:31,290 --> 00:23:33,195 What did she just do? 429 00:23:33,200 --> 00:23:36,175 She... threw a ship at us. 430 00:23:37,180 --> 00:23:38,260 Sir. 431 00:23:55,940 --> 00:23:58,215 It broke through our shields, Captain, 432 00:23:58,220 --> 00:24:00,255 hit with enough force that shrapnel 433 00:24:00,260 --> 00:24:01,915 tore the hull on Deck 11. 434 00:24:01,920 --> 00:24:03,835 How is that even possible? 435 00:24:03,840 --> 00:24:05,885 Reverse tractor beam with anti-gravitational 436 00:24:05,890 --> 00:24:07,005 polarity phasing. 437 00:24:07,010 --> 00:24:08,485 Basically, blunt force trauma. 438 00:24:08,490 --> 00:24:10,275 If my father taught me anything, 439 00:24:10,280 --> 00:24:12,316 there's no law of physics that can't be either weaponized 440 00:24:12,320 --> 00:24:13,795 or broken by another law of physics. 441 00:24:13,800 --> 00:24:15,625 Thank you, Ensign. 442 00:24:15,630 --> 00:24:20,375 So, we have 500 guns pointed at our head. 443 00:24:20,380 --> 00:24:22,415 We try to run, we are vapor 444 00:24:22,420 --> 00:24:24,205 the second our nacelles light up. 445 00:24:24,210 --> 00:24:25,415 Help is days away 446 00:24:25,420 --> 00:24:28,985 and this nebula is wreaking hell on our long-range comms. 447 00:24:28,990 --> 00:24:31,555 We are essentially cornered. 448 00:24:31,560 --> 00:24:33,145 In space. 449 00:24:33,950 --> 00:24:35,825 Which has no corners. 450 00:24:35,830 --> 00:24:38,085 What do we know about this Vadic? 451 00:24:38,090 --> 00:24:40,635 Nothing in the Starfleet database, but... 452 00:24:41,540 --> 00:24:42,715 there have been rumors. 453 00:24:42,720 --> 00:24:44,885 Oh, right, yeah. 454 00:24:44,890 --> 00:24:49,185 Among the antiestablishment pirate types, huh? 455 00:24:50,190 --> 00:24:51,765 The Fenris folk. 456 00:24:51,770 --> 00:24:53,475 A ship, similar in design, 457 00:24:53,480 --> 00:24:55,385 flying no flag but boasting every weapon 458 00:24:55,390 --> 00:24:57,800 known to Starfleet and then some. 459 00:24:59,520 --> 00:25:03,335 So it's us and the boogeyman at the edge of space. 460 00:25:03,340 --> 00:25:04,855 No cavalry in sight. 461 00:25:04,860 --> 00:25:08,380 What about Jack Crusher? What do we got on him? 462 00:25:12,950 --> 00:25:15,195 Who I am doesn't matter. 463 00:25:15,200 --> 00:25:17,175 Oh, yes, it most certainly does. 464 00:25:17,180 --> 00:25:20,835 This is no longer about Beverly only, this is also about you. 465 00:25:20,840 --> 00:25:22,795 I've already told you everything I know. 466 00:25:22,800 --> 00:25:24,905 I've never even heard of a Vadic. 467 00:25:24,910 --> 00:25:26,975 We're at a disadvantage here, kid. 468 00:25:26,980 --> 00:25:28,966 And if there's one place in the galaxy I don't want to be, 469 00:25:28,970 --> 00:25:30,755 it's on my back foot, so think. 470 00:25:30,760 --> 00:25:33,140 For yourself and for your mother. 471 00:25:36,250 --> 00:25:37,755 Ah. 472 00:25:38,760 --> 00:25:40,115 Well... 473 00:25:40,120 --> 00:25:42,365 this took longer than I thought it would. 474 00:25:42,970 --> 00:25:45,945 - What's happening here? - The brig. That's what's happening. 475 00:25:45,950 --> 00:25:48,185 Thank you for the rescue, Admiral. 476 00:25:48,190 --> 00:25:49,716 Gentlemen, I'd like to introduce you 477 00:25:49,720 --> 00:25:52,215 to... Jack Crusher. 478 00:25:52,220 --> 00:25:56,565 A.K.A. Jack Canby, John Carson, James Cole, 479 00:25:56,570 --> 00:25:59,205 and my personal favorite, Jarlis Carvel? 480 00:26:00,210 --> 00:26:02,315 Yeah, that one took a lot of imagination. 481 00:26:02,320 --> 00:26:03,805 Looks like you two were conned 482 00:26:03,810 --> 00:26:05,995 into saving the life of a con man. 483 00:26:06,900 --> 00:26:09,665 The bounty hunter's claims are valid. 484 00:26:09,670 --> 00:26:12,585 We are harboring an intergalactic fugitive. 485 00:26:12,590 --> 00:26:13,990 Take him away. 486 00:26:16,405 --> 00:26:18,235 Sir, as a former Fenris Ranger, 487 00:26:18,240 --> 00:26:20,155 I've had many interactions with bounty hunters. 488 00:26:20,160 --> 00:26:21,385 That ship is clearly not... 489 00:26:21,390 --> 00:26:24,285 And you. You are no better. 490 00:26:24,290 --> 00:26:26,465 Helping them commandeer my shuttle? 491 00:26:26,470 --> 00:26:28,745 Persuading me to engage with a hostile entity 492 00:26:28,750 --> 00:26:30,225 outside of Federation space? 493 00:26:30,230 --> 00:26:32,535 Wagering 500 lives 494 00:26:32,540 --> 00:26:36,080 against your loyalty to a whopping total of two. 495 00:26:40,970 --> 00:26:44,010 You are relieved of duty for insubordination. 496 00:26:53,150 --> 00:26:56,705 Captain Shaw, Seven was clearly placed 497 00:26:56,710 --> 00:26:58,385 in an impossible situation. 498 00:26:58,390 --> 00:27:01,235 This man is getting what he deserves. 499 00:27:01,240 --> 00:27:03,840 So is she. So are you. 500 00:27:05,300 --> 00:27:07,465 I am inclined to give Vadic her bounty 501 00:27:07,470 --> 00:27:09,685 and send us on our merry way. 502 00:27:09,690 --> 00:27:12,485 Anything after that, we'll save for the tribunal. 503 00:27:12,490 --> 00:27:15,245 Since when does Starfleet give into hostile demands? 504 00:27:15,850 --> 00:27:18,695 That man is wanted for trial, not execution, 505 00:27:18,700 --> 00:27:22,745 and we damn well know that's not a ship, it's a guillotine. 506 00:27:22,750 --> 00:27:27,105 The rules of engagement outside of Federation space are clear. 507 00:27:27,110 --> 00:27:29,715 "The safety and preservation of the ship's crew 508 00:27:29,720 --> 00:27:31,315 above all else". 509 00:27:31,320 --> 00:27:33,555 You've seen the firepower on that thing. 510 00:27:33,560 --> 00:27:35,715 That is a dogfight we will lose. 511 00:27:36,320 --> 00:27:39,325 Captain, allow me to speak with Jack. 512 00:27:39,330 --> 00:27:42,065 Th-There has to be more to this. 513 00:27:42,070 --> 00:27:44,455 Well, she gave us an hour. 514 00:27:45,260 --> 00:27:47,720 You have half that to prepare him for departure. 515 00:27:54,040 --> 00:27:56,295 Why are you dancing around this? 516 00:27:56,300 --> 00:27:57,585 Around what? 517 00:27:58,390 --> 00:28:00,395 Are you serious? 518 00:28:01,500 --> 00:28:04,085 Well, even if he is Beverly's son, 519 00:28:04,090 --> 00:28:06,265 then if these charges are real... 520 00:28:06,270 --> 00:28:08,435 That is not what it's about, and you know that. 521 00:28:08,440 --> 00:28:11,165 Are you not seeing what I'm seeing? 522 00:28:12,070 --> 00:28:14,195 Do the math, Jean-Luc. 523 00:28:14,200 --> 00:28:16,705 Will, don't speculate. 524 00:28:16,710 --> 00:28:20,640 Tell me, honestly, you do not see what I see. 525 00:28:35,610 --> 00:28:39,505 I have a great affinity for virtuosos, but... 526 00:28:39,510 --> 00:28:43,175 it seems that your instrument is deception. 527 00:28:43,780 --> 00:28:45,975 - Thievery. - Wow. 528 00:28:45,980 --> 00:28:47,665 That's a hell of an opener. 529 00:28:48,470 --> 00:28:50,005 How is my mother? 530 00:28:50,010 --> 00:28:53,875 Mending, but unable to defend you, so defend yourself. 531 00:28:53,880 --> 00:28:57,005 You're accused of organized crime on Andoria, 532 00:28:57,010 --> 00:28:59,165 actual terrorism on Binar III 533 00:28:59,170 --> 00:29:01,795 and you're wanted for the death of a man on Andreus 5. 534 00:29:01,800 --> 00:29:03,575 That's unfair, he's a Falsetti, 535 00:29:03,580 --> 00:29:05,925 and they go into a deep hibernation for seven cycles, 536 00:29:05,930 --> 00:29:08,455 so is he dead or is he alive? 537 00:29:08,460 --> 00:29:09,725 Who's to say? 538 00:29:09,730 --> 00:29:12,585 Says here you were recently sighted on Kemiyo. 539 00:29:12,590 --> 00:29:15,155 - That's a war zone. - It's a rebellion. 540 00:29:15,160 --> 00:29:16,366 The Kemiyans have been fighting 541 00:29:16,370 --> 00:29:17,816 against their oppressors for decades. 542 00:29:17,820 --> 00:29:19,815 I brought them medicine, supplies. 543 00:29:19,820 --> 00:29:21,815 Oh. So you're a freedom fighter? 544 00:29:21,820 --> 00:29:23,516 Only in the sense that a doctor fights for the freedom 545 00:29:23,520 --> 00:29:25,255 of his patient to not be dead. 546 00:29:25,260 --> 00:29:26,660 I'm that, at best. 547 00:29:27,700 --> 00:29:29,975 At worst? Well, I'm a thief. 548 00:29:29,980 --> 00:29:32,745 Of stolen medical supplies, yes. 549 00:29:32,750 --> 00:29:37,175 But also, stolen weapons and other prohibited cargo. 550 00:29:37,180 --> 00:29:40,250 Currency is currency and medicine isn't free. 551 00:29:41,740 --> 00:29:44,035 The people who dislike me are gamblers, 552 00:29:44,040 --> 00:29:45,365 low-level gangsters, 553 00:29:45,370 --> 00:29:47,315 the fathers of daughters everywhere. 554 00:29:47,320 --> 00:29:49,625 Not vigilante bounty hunters 555 00:29:49,630 --> 00:29:51,146 willing to pick a fight with the Federation. 556 00:29:51,150 --> 00:29:53,455 Oh, a lovely self-pardon. 557 00:29:53,460 --> 00:29:56,455 But we both know that Beverly would never permit this. 558 00:29:56,460 --> 00:29:58,115 Who do you think taught me all this? 559 00:29:58,820 --> 00:30:00,855 When she's not behind me, kicking my ass, 560 00:30:00,860 --> 00:30:02,915 she's right beside me, equal partners, 561 00:30:02,920 --> 00:30:05,565 trying to do some good in a good-less, imperfect universe. 562 00:30:05,570 --> 00:30:07,465 And that's how I know you're lying. 563 00:30:07,470 --> 00:30:10,125 What, because you know her so well? 564 00:30:10,130 --> 00:30:12,790 When was the last time you even spoke to my mother? 565 00:30:13,490 --> 00:30:15,135 Ask yourself, 566 00:30:15,740 --> 00:30:19,985 is there anybody you know who is still the person you knew? 567 00:30:19,990 --> 00:30:21,855 Or have you planted roots in your vineyard 568 00:30:21,860 --> 00:30:23,265 while everybody else moved on? 569 00:30:23,270 --> 00:30:25,520 - Who is your father? - I never had one! 570 00:30:36,210 --> 00:30:38,025 Look... 571 00:30:38,030 --> 00:30:42,070 if handing me over to Vadic buys my mother a future... 572 00:30:43,480 --> 00:30:44,700 ... then so be it. 573 00:30:47,260 --> 00:30:49,260 Especially if it puts an end to this conversation. 574 00:30:50,860 --> 00:30:53,105 Whatever your circumstances may be, 575 00:30:53,110 --> 00:30:56,425 you deserve the justice of courts, not criminals. 576 00:30:56,430 --> 00:30:58,965 To turn you over is to acquiesce. 577 00:30:59,670 --> 00:31:01,695 Worse yet, it betrays an old friend. 578 00:31:01,700 --> 00:31:03,955 But to harbor you risks the lives 579 00:31:03,960 --> 00:31:05,555 of everyone aboard this ship. 580 00:31:05,560 --> 00:31:07,225 Including hers. 581 00:31:07,930 --> 00:31:11,445 And I only have 18 minutes 582 00:31:11,450 --> 00:31:15,540 before I have to determine what to do about you. 583 00:32:00,720 --> 00:32:02,455 Stepping over junkies is one hell of a way 584 00:32:02,460 --> 00:32:04,705 - to conceal a drug den. - We're not open to strangers. 585 00:32:04,710 --> 00:32:05,760 Move on. 586 00:32:07,120 --> 00:32:08,500 Sneed's expecting me. 587 00:32:32,620 --> 00:32:35,835 I like human things, retro things. 588 00:32:35,840 --> 00:32:38,055 It's like pressure and coal. 589 00:32:38,060 --> 00:32:40,535 Let something get old long enough, 590 00:32:40,540 --> 00:32:42,715 eventually, it becomes vintage. 591 00:32:42,720 --> 00:32:45,920 And... of value. 592 00:32:50,840 --> 00:32:52,920 Sit, please. You're making me nervous. 593 00:32:57,920 --> 00:32:59,490 Transaction complete. 594 00:33:01,120 --> 00:33:03,125 I make deals between people. 595 00:33:03,130 --> 00:33:06,255 I broker. I know things. 596 00:33:06,260 --> 00:33:08,585 And who Jae knows, I know. 597 00:33:09,090 --> 00:33:14,215 Only, I don't know you. 598 00:33:14,620 --> 00:33:18,145 Which makes me wonder, how well do I know Jae? 599 00:33:18,150 --> 00:33:21,655 In my experience, artists are unknowable assholes 600 00:33:21,660 --> 00:33:24,315 who live in their head instead of the real world. 601 00:33:27,730 --> 00:33:30,725 Very true, very true. 602 00:33:30,730 --> 00:33:35,595 Which is probably why his first wife left him for Starfleet. 603 00:33:35,600 --> 00:33:39,155 See, the thing about Starfleet 604 00:33:39,160 --> 00:33:42,295 is in an organization that doesn't value money, 605 00:33:42,300 --> 00:33:46,850 it makes it very hard to be high-class. 606 00:33:49,540 --> 00:33:53,050 Consequently, I freelance now. 607 00:33:56,060 --> 00:33:58,135 Ooh, la, la. 608 00:33:58,140 --> 00:34:00,245 You nasty girl. 609 00:34:00,250 --> 00:34:03,490 But nobody comes in here asking nothing for something. 610 00:34:05,370 --> 00:34:07,650 It would offend me if they did. 611 00:34:09,520 --> 00:34:12,115 Word on the street is you brokered a deal 612 00:34:12,120 --> 00:34:14,235 for stolen portal tech 613 00:34:14,240 --> 00:34:16,845 for a Romulan named t'Luco. 614 00:34:16,850 --> 00:34:18,775 Same kind of tech that brought down 615 00:34:18,780 --> 00:34:20,780 the Starfleet recruitment center. 616 00:34:22,130 --> 00:34:24,985 T'Luco, t'Luco, t'Luco. 617 00:34:24,990 --> 00:34:28,165 Ah, I heard he went underground 618 00:34:28,170 --> 00:34:30,425 after swallowing up that building. 619 00:34:30,430 --> 00:34:33,165 But see, we both know he didn't push that button. 620 00:34:33,170 --> 00:34:35,270 You want to know why? 621 00:34:37,000 --> 00:34:39,290 Because I work for t'Luco. 622 00:34:41,550 --> 00:34:43,085 Oh, do you? 623 00:34:43,090 --> 00:34:45,965 Now, who in your little black book here 624 00:34:45,970 --> 00:34:49,410 paid you to blame my client for the attack? 625 00:34:52,980 --> 00:34:56,535 I've been stung enough times to smell a sting coming. 626 00:34:58,290 --> 00:35:01,105 You smell like Starfleet. 627 00:35:01,710 --> 00:35:03,335 Federation? 628 00:35:03,340 --> 00:35:04,930 Section 31? 629 00:35:07,260 --> 00:35:10,315 Unless, of course... 630 00:35:10,920 --> 00:35:13,375 there's some way to convince me 631 00:35:14,680 --> 00:35:16,080 that you're not. 632 00:35:23,150 --> 00:35:24,630 Prove it. 633 00:35:27,490 --> 00:35:28,970 Be my guest. 634 00:35:30,850 --> 00:35:32,755 Yeah. 635 00:35:32,760 --> 00:35:34,625 That's right. 636 00:35:34,630 --> 00:35:36,310 Goes down real easy. 637 00:35:45,780 --> 00:35:48,635 Oh, yum, yum, yum, yum. 638 00:35:48,640 --> 00:35:50,375 It's good, isn't it? 639 00:35:50,380 --> 00:35:54,015 I named it "splinter" because it feels like 640 00:35:54,020 --> 00:35:57,945 you're being ripped apart and then pulled back together 641 00:35:57,950 --> 00:36:02,515 again and again and again. 642 00:36:06,710 --> 00:36:08,410 Who do you work for? 643 00:36:10,060 --> 00:36:13,610 I told you. T'Luco. 644 00:36:17,670 --> 00:36:19,355 I'm impressed. 645 00:36:19,360 --> 00:36:21,985 You know, it takes an old addict to fight it this hard. 646 00:36:21,990 --> 00:36:24,495 You must have really been something back in the day. 647 00:36:24,500 --> 00:36:28,035 The only thing is, I know you don't work for t'Luco, 648 00:36:29,440 --> 00:36:31,505 because this... 649 00:36:31,510 --> 00:36:33,145 ... is t'Luco. 650 00:36:33,150 --> 00:36:35,535 Do you really think I wouldn't tie up my loose ends? 651 00:36:35,540 --> 00:36:39,170 Or risk my goddamn reputation selling out the big fish? 652 00:36:40,910 --> 00:36:42,895 But I will take your money. 653 00:36:42,900 --> 00:36:44,985 And they'll take your head. 654 00:37:30,750 --> 00:37:34,310 I told you, do not engage. 655 00:37:59,690 --> 00:38:00,950 Captain. 656 00:38:04,390 --> 00:38:05,775 Captain. 657 00:38:06,280 --> 00:38:09,295 We may need to discuss a course of action 658 00:38:09,300 --> 00:38:11,435 that will not involve cooperating. 659 00:38:11,440 --> 00:38:13,085 Just because you don't want to sell out 660 00:38:13,090 --> 00:38:15,135 your ex-girlfriend's son does not mean 661 00:38:15,140 --> 00:38:17,485 I have to sell out the lives of my crew. 662 00:38:17,490 --> 00:38:18,835 And you of all people... 663 00:38:18,840 --> 00:38:20,695 Should know that Jack Crusher is a person. 664 00:38:21,100 --> 00:38:24,085 A criminal, maybe, but not unprincipled. 665 00:38:24,090 --> 00:38:25,425 That's if you trust him. 666 00:38:25,930 --> 00:38:27,795 To love his mother more than himself. 667 00:38:27,800 --> 00:38:30,235 And how do we even know he really is her kid? 668 00:38:30,240 --> 00:38:32,425 Easy play, handcuffing yourself to the speechless woman 669 00:38:32,430 --> 00:38:33,935 unconscious in the med-pod. 670 00:38:34,640 --> 00:38:36,065 You have 15 minutes. 671 00:38:36,070 --> 00:38:37,860 Fifteen. 672 00:39:02,360 --> 00:39:04,175 Oi. 673 00:39:04,180 --> 00:39:05,675 Oi, Starfleet. 674 00:39:06,580 --> 00:39:08,330 What's the power level of this force field? 675 00:39:09,920 --> 00:39:11,995 According to Starfleet regulations, 676 00:39:12,000 --> 00:39:16,525 you are required to inform me of the power level. 677 00:39:17,330 --> 00:39:20,805 In the event I may harm myself whilst trying to escape. 678 00:39:20,810 --> 00:39:22,810 Level 10. Standard issue. 679 00:39:26,500 --> 00:39:29,905 Go ahead. Stick your tongue out, test it to be sure. 680 00:39:29,910 --> 00:39:31,470 Thank you kindly. 681 00:39:42,170 --> 00:39:43,655 How's Beverly? 682 00:39:43,660 --> 00:39:44,935 Arterial wound. 683 00:39:44,940 --> 00:39:47,265 We located the internal trauma, stopped the bleeding. 684 00:39:47,270 --> 00:39:48,395 She'll be all right. 685 00:39:48,400 --> 00:39:50,500 - How sedated is she? - Heavily. 686 00:39:53,160 --> 00:39:54,735 Whoa. What are you doing? 687 00:39:54,740 --> 00:39:56,750 No... Sir, she needs time to rest. 688 00:39:57,860 --> 00:40:00,785 This is not a diplomatic issue, Picard. 689 00:40:00,790 --> 00:40:02,925 They have already engaged us. 690 00:40:02,930 --> 00:40:04,575 Reestablish comms. 691 00:40:04,580 --> 00:40:07,525 We may be able to bring her down simply by standing up. 692 00:40:07,530 --> 00:40:09,280 Enemy vessel is hailing us, sir. 693 00:40:13,240 --> 00:40:14,710 On screen. 694 00:40:17,160 --> 00:40:19,215 You know, it's been centuries 695 00:40:19,220 --> 00:40:22,555 since timepieces last ran on the mechanics of gears, 696 00:40:22,560 --> 00:40:27,525 and yet, that persistent sound you hear 697 00:40:27,530 --> 00:40:32,615 is the gentle ticktock of passing seconds. 698 00:40:32,620 --> 00:40:34,710 - We still have time. - Of course. 699 00:40:35,890 --> 00:40:40,690 And I will honor my terms. 700 00:40:43,620 --> 00:40:47,705 But... I thought you might care to know 701 00:40:47,710 --> 00:40:51,505 the name of my particular vessel. 702 00:40:52,310 --> 00:40:54,150 The Shrike. 703 00:40:55,670 --> 00:40:57,615 It's an Earth creature. 704 00:40:57,620 --> 00:40:59,695 A small carrion bird, 705 00:40:59,700 --> 00:41:02,955 one that doesn't attack in anger or malice, 706 00:41:02,960 --> 00:41:04,475 one that isn't made 707 00:41:04,480 --> 00:41:06,865 frantic by hunger 708 00:41:06,870 --> 00:41:11,875 but rather kills surgically, carefully. 709 00:41:11,880 --> 00:41:16,135 Give me the boy now or continue to delay, 710 00:41:16,140 --> 00:41:19,235 but with each ticking moment, 711 00:41:19,740 --> 00:41:23,365 I will take another piece of you. 712 00:41:23,370 --> 00:41:26,015 I'll peck, and I'll jab 713 00:41:26,720 --> 00:41:30,065 at everything that makes you you. 714 00:41:30,670 --> 00:41:34,285 Every system that makes your ship your ship, 715 00:41:34,290 --> 00:41:38,145 until there's nothing left but the choice to have given me 716 00:41:38,150 --> 00:41:40,700 what you could have given me now. 717 00:41:42,350 --> 00:41:43,810 But certainly... 718 00:41:45,960 --> 00:41:47,960 ... take your time. 719 00:41:50,530 --> 00:41:54,105 That was some terrific standing up, Admiral. 720 00:41:55,510 --> 00:41:58,425 All right, enough. Let's turn him over. 721 00:41:58,430 --> 00:42:01,190 Sir, there's been a security breach on Deck 12. 722 00:42:02,090 --> 00:42:03,310 At the brig. 723 00:42:04,330 --> 00:42:06,055 Find him. 724 00:42:06,460 --> 00:42:09,585 Shuttles, transporters, lock 'em down. 725 00:42:09,590 --> 00:42:12,035 Security alert. 726 00:42:12,040 --> 00:42:13,975 A prisoner has escaped the brig. 727 00:42:13,980 --> 00:42:16,785 Use precautions. He may be armed. 728 00:42:17,490 --> 00:42:19,535 I don't give a damn what rank I do or don't have, 729 00:42:19,540 --> 00:42:21,925 I need a tac team to the shuttle bay ASAP. 730 00:42:21,930 --> 00:42:23,615 I'll secure the transporters. 731 00:42:23,620 --> 00:42:25,925 Security lockdown on Decks 7 through 10. 732 00:42:25,930 --> 00:42:27,355 All non-essential... 733 00:42:27,860 --> 00:42:29,830 Get on with it. Get on with it. 734 00:42:35,260 --> 00:42:37,305 Get him to unlock it. 735 00:42:37,310 --> 00:42:38,950 I want out. 736 00:42:41,180 --> 00:42:43,615 No sign of the escaped prisoner in Shuttle Bay 2. 737 00:42:43,620 --> 00:42:45,025 Proceeding to Shuttle Bay 3. 738 00:42:45,030 --> 00:42:46,476 If he escapes, there's no guarantee 739 00:42:46,480 --> 00:42:48,575 she won't engage us anyway. 740 00:42:48,580 --> 00:42:50,785 Hansen to Shaw. I found him. 741 00:42:51,390 --> 00:42:54,195 You may have just earned your post back. Bring him up. 742 00:42:54,200 --> 00:42:56,455 He's currently in the transporter bay with a phaser 743 00:42:56,460 --> 00:42:58,505 and a request to unlock the controls. 744 00:42:59,310 --> 00:43:00,765 If he was escaping, 745 00:43:00,770 --> 00:43:03,025 he'd be a half a system away in a shuttle by now. 746 00:43:03,030 --> 00:43:04,615 And the only place he can get to 747 00:43:04,620 --> 00:43:06,305 with a transporter would be there. 748 00:43:06,810 --> 00:43:09,295 He's trying to hand himself over, 749 00:43:09,300 --> 00:43:11,335 in the event that we wouldn't. 750 00:43:12,740 --> 00:43:14,375 He's protecting his mother. 751 00:43:14,380 --> 00:43:16,815 If that's the case, by all means, let him. 752 00:43:16,820 --> 00:43:18,565 Clear your conscience, Picard. 753 00:43:19,070 --> 00:43:23,135 Whoever this kid may be, he's not worth the lives of my crew. 754 00:43:23,140 --> 00:43:26,005 One minute to go. I'm giving the order. 755 00:43:26,010 --> 00:43:27,460 Esmar... 756 00:43:28,700 --> 00:43:30,270 ... unlock the transporters. 757 00:44:12,795 --> 00:44:13,795 Belay that! 758 00:44:13,800 --> 00:44:15,095 Admiral's orders. 759 00:44:15,600 --> 00:44:16,795 Lock it down. 760 00:44:16,800 --> 00:44:18,795 Shuttles, transporters. 761 00:44:19,300 --> 00:44:20,640 The boy stays here. 762 00:44:21,750 --> 00:44:23,895 You are going to get us all killed. 763 00:44:23,900 --> 00:44:25,970 Why are you doing this? 764 00:44:27,510 --> 00:44:29,560 Because he's my son. 765 00:44:38,660 --> 00:44:40,950 Oh, goddamn it. 766 00:44:42,270 --> 00:44:43,535 Tactical. 767 00:44:43,540 --> 00:44:45,005 Full power to forward shields. 768 00:44:45,010 --> 00:44:46,590 La Forge, get ready to fly. 769 00:44:48,780 --> 00:44:51,005 Stand by to execute commands. 770 00:44:51,010 --> 00:44:54,240 Whatever happens next, Admiral, that's on you. 771 00:44:56,760 --> 00:44:59,200 Comms, put the Shrike on the screen. 772 00:45:01,380 --> 00:45:06,195 How very precise with your timing, Jean-Luc Picard. 773 00:45:06,200 --> 00:45:07,950 And your answer? 774 00:45:15,900 --> 00:45:17,220 Engage! 775 00:45:26,580 --> 00:45:28,785 Oh, follow him. 776 00:45:38,020 --> 00:45:40,115 If they're looking for a fight... 777 00:45:40,920 --> 00:45:43,175 They'll have to find us first. 778 00:45:43,180 --> 00:45:44,800 Follow him! 779 00:45:58,890 --> 00:46:06,445 - Synced and corrected by Firefly - - www.MY-SUBS.com -