1 00:00:06,209 --> 00:00:10,959 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:40,668 --> 00:00:43,543 Å nei. Så, så, vennen. 3 00:00:45,293 --> 00:00:47,251 Forbannelsen er over oss! 4 00:00:47,334 --> 00:00:49,751 Det hvite uhyret! 5 00:00:50,751 --> 00:00:51,834 Forbannelsen! 6 00:00:56,418 --> 00:00:59,084 La jungelen bestemme dets skjebne. 7 00:00:59,793 --> 00:01:02,709 Løp, før forbannelsen når oss alle! 8 00:02:15,043 --> 00:02:17,334 Det hvite uhyret. 9 00:02:48,168 --> 00:02:50,584 Min stakkars Chimi. 10 00:03:19,751 --> 00:03:22,751 Legg bort den barnslige greia, mija. 11 00:03:24,793 --> 00:03:26,959 Mine modigste krigere, 12 00:03:27,043 --> 00:03:32,459 den sanneste av dere alle vil bli min personlige vokter. 13 00:03:32,543 --> 00:03:36,168 Du vil få bruke den magiske gylne buen. 14 00:03:39,126 --> 00:03:42,418 Hva synes du, min dronning? 15 00:03:44,293 --> 00:03:46,834 Ja! 16 00:03:58,876 --> 00:04:01,418 Kom fram, bueskytter! 17 00:04:01,501 --> 00:04:05,334 Du har glimrende ferdigheter. 18 00:04:11,043 --> 00:04:12,918 Legg ned våpnene. 19 00:04:14,293 --> 00:04:18,793 Legenden om Det hvite uhyret er sann! 20 00:04:18,876 --> 00:04:24,251 Jeg vil gjerne få ta i øyesyn min nye livvakt. 21 00:04:27,709 --> 00:04:30,084 Veldig interessant. 22 00:04:30,168 --> 00:04:34,001 Like blek som lady Micte. 23 00:04:37,293 --> 00:04:42,543 Ta med den største premien av dem alle til mine største krigere. 24 00:04:43,793 --> 00:04:48,584 Ja, en gave fra tecaene. En magisk gyllen bue 25 00:04:48,668 --> 00:04:51,209 til min nye kjæledegge. 26 00:04:55,251 --> 00:04:59,334 Ditt skitne beist! Våger du å slå kongen din? 27 00:05:03,209 --> 00:05:06,001 Du! Du er en forbannelse! 28 00:05:09,709 --> 00:05:11,043 Stålsett deg. 29 00:05:11,126 --> 00:05:15,168 Din uforskammede, avskyelige skapning. 30 00:05:17,084 --> 00:05:20,584 Du har forbannet oss alle, hvite uhyre! 31 00:05:24,459 --> 00:05:26,043 Brenn alt! 32 00:05:26,126 --> 00:05:28,668 Ikke gjør det, pappa. Por favor! 33 00:05:31,584 --> 00:05:32,793 Løp! 34 00:06:28,418 --> 00:06:32,876 KAPITTEL 4: HODESKALLEN 35 00:06:34,084 --> 00:06:36,084 Du forstår ikke. Jeg… 36 00:06:36,168 --> 00:06:38,584 Ett ord til, og katten får det! 37 00:06:53,293 --> 00:06:54,418 Du, kom igjen. 38 00:07:02,584 --> 00:07:03,918 La katten være. 39 00:07:05,834 --> 00:07:07,709 Beinet mitt er ikke bra. 40 00:07:07,793 --> 00:07:10,793 -Skal vi kutte det av? -Jeg er helbredet! 41 00:07:11,793 --> 00:07:14,001 Det gjør slett ikke vondt. 42 00:07:22,834 --> 00:07:26,334 Jenta er nok livredd for den onde bestefaren. 43 00:07:26,418 --> 00:07:31,334 Det er Jungelrikets konge og enkedronningen, datteren hans. 44 00:07:31,418 --> 00:07:33,293 Hun ser så søt ut. 45 00:07:33,376 --> 00:07:38,376 Synes du? De kaller henne det fordi alle mennene rundt henne dør. 46 00:07:38,459 --> 00:07:39,876 Fillern! 47 00:07:47,459 --> 00:07:53,209 Kjære enkedronning av Jungelriket, landstrykerne snek seg inn i riket vårt. 48 00:07:53,293 --> 00:07:54,793 Landstrykere? 49 00:07:54,876 --> 00:07:58,418 La Rico ordne dette. Jeg er flink med barn. 50 00:07:58,501 --> 00:08:00,084 Hør her, jenta mi. 51 00:08:00,168 --> 00:08:03,543 Vi må snakke om kjedelige voksenting. 52 00:08:03,626 --> 00:08:08,084 Fortell din mamita og papito at vi er her, 53 00:08:08,168 --> 00:08:10,959 så kan du ta deg en liten lur. 54 00:08:11,043 --> 00:08:11,876 Å nei. 55 00:08:13,209 --> 00:08:15,251 Gi dem til hyenene. 56 00:08:16,293 --> 00:08:17,751 Hjelp, Estefan! 57 00:08:18,334 --> 00:08:19,334 Terebro! 58 00:08:21,709 --> 00:08:23,959 Ja… Hvor er hyenene? 59 00:08:25,001 --> 00:08:27,793 Kjære dronning av Jungelriket, 60 00:08:27,876 --> 00:08:32,293 jeg beklager ydmykt at jeg ikke ga beskjed om vårt besøk. 61 00:08:32,376 --> 00:08:37,709 -Og for min uforskammede partner. -Bare til noe annet er bevist. 62 00:08:37,793 --> 00:08:40,793 Det er meg, prinsesse Maya av Teca. 63 00:08:40,876 --> 00:08:42,626 Trekk tilbake, vakter. 64 00:08:43,709 --> 00:08:48,251 Det var det jeg trodde! Det gikk i feil retning. 65 00:08:48,334 --> 00:08:51,251 -Jeg er forbannet! -Si hvorfor du kom. 66 00:08:51,334 --> 00:08:54,001 Faren min tok feil om profetien. 67 00:08:54,751 --> 00:08:57,126 Men jeg vet hva den betyr. 68 00:08:57,209 --> 00:09:01,584 Det jeg så var fire krigere, én fra hvert rike. 69 00:09:01,668 --> 00:09:05,126 Jeg er Lille Ørn fra Teca, og Rico her, 70 00:09:05,209 --> 00:09:08,084 er Den store hanemagikeren fra Luna. 71 00:09:08,751 --> 00:09:09,751 Ja. 72 00:09:10,876 --> 00:09:15,418 Vi leter etter Den sanne hodeskallekrigeren fra Jungelriket. 73 00:09:16,751 --> 00:09:18,251 Nei. Ja. 74 00:09:19,084 --> 00:09:21,876 -Vil dere ha te? -Te, Deres Majestet? 75 00:09:21,959 --> 00:09:24,418 Jeg og Fabiola skal ha te. 76 00:09:24,501 --> 00:09:27,418 Et liksom-teselskap? Er ikke mulig! 77 00:09:27,501 --> 00:09:31,001 -Foretrekker du hyenene? -Jeg bruker sukker. 78 00:09:47,501 --> 00:09:52,126 Jungelriket gråter for brødrene dine og Tecas modige krigere. 79 00:09:52,209 --> 00:09:55,501 Gjør dere? Takk, Deres Majestet. 80 00:09:55,584 --> 00:09:58,876 Det overrasker meg at Jungelriket er med. 81 00:09:58,959 --> 00:10:05,376 Våre fedre samarbeidet bare med andre når de selv kunne dra nytte av det. 82 00:10:06,126 --> 00:10:09,793 -Ja, jeg vet det. -Konger kan være korttenkte. 83 00:10:11,168 --> 00:10:14,251 Kan vi kan rette opp våre fedres feil? 84 00:10:15,959 --> 00:10:17,126 Kanskje. 85 00:10:19,209 --> 00:10:21,418 Kamilleteen gjorde godt. 86 00:10:21,501 --> 00:10:23,168 Koppen din er tom. 87 00:10:28,084 --> 00:10:30,876 Jepp. Det var bedre, Deres Majestet. 88 00:10:32,293 --> 00:10:33,876 Oppdraget vårt… 89 00:10:34,584 --> 00:10:38,751 Jeg skal hjelpe dere. Jungelrikets største kriger er… 90 00:10:39,668 --> 00:10:42,793 -Det hvite uhyret. -Det hvite uhyret? 91 00:10:42,876 --> 00:10:48,584 Et uheldig navn gitt henne av dem som fryktet hennes utseende. 92 00:10:48,668 --> 00:10:54,209 Takket være faren min lever hun nå som en eremitt i et brent tre. 93 00:10:55,043 --> 00:11:00,376 Rikets døtre bør ikke bli behandlet slik hun ble, kongelig eller ikke. 94 00:11:01,709 --> 00:11:06,001 Da far døde, sendte jeg folk for å invitere henne hjem. 95 00:11:06,084 --> 00:11:09,043 Hun ville ikke ha noe med dem å gjøre. 96 00:11:14,334 --> 00:11:16,751 -Vi må snakke med henne. -Må vi? 97 00:11:16,834 --> 00:11:20,668 -Det er ikke trygt. -Vi må ta sjansen. 98 00:11:20,751 --> 00:11:23,918 Om du får møte henne, så si 99 00:11:24,001 --> 00:11:28,959 at jeg er lei for det vi gjorde mot henne og de stakkars dyrene. 100 00:11:30,293 --> 00:11:32,168 Det lover jeg. 101 00:11:42,793 --> 00:11:46,001 Vi nærmer oss visst Det hvite uhyret. 102 00:11:46,084 --> 00:11:49,876 Det er ikke noe å være redd for, Chiapa. 103 00:11:52,751 --> 00:11:53,626 Nei! 104 00:11:53,709 --> 00:11:56,334 -Det skjer hele tiden med ham. -Se! 105 00:11:57,251 --> 00:11:58,501 Jeg vil dø! 106 00:11:58,584 --> 00:12:02,709 -Takk, Estefan! -Det må være Det hvite uhyret, Rico. 107 00:12:05,418 --> 00:12:08,084 Her er planen: Jeg er lokkeduen. 108 00:12:08,168 --> 00:12:12,043 Du klatrer opp i treet og tar fra henne buen. 109 00:12:12,126 --> 00:12:14,418 -Er det planen? -Er din bedre? 110 00:12:14,501 --> 00:12:17,126 Ja. Den er som din, 111 00:12:17,209 --> 00:12:19,168 bare at vi løper vår vei! 112 00:12:22,043 --> 00:12:24,834 Greit, fryktløse leder, lokk i vei! 113 00:12:37,959 --> 00:12:39,751 Hun er den jeg trenger. 114 00:12:42,376 --> 00:12:44,001 Tenk at det fungerer. 115 00:12:55,834 --> 00:12:58,418 Vi vil bare snakke med deg. 116 00:13:00,168 --> 00:13:01,959 Du er et mirakel. 117 00:13:04,418 --> 00:13:06,168 Pytt i panne! 118 00:13:12,293 --> 00:13:13,918 Vi har gjort en feil. 119 00:13:15,793 --> 00:13:16,876 God plan. 120 00:13:19,876 --> 00:13:21,376 Før du dreper oss… 121 00:13:21,918 --> 00:13:27,459 Enkedronningen sa at du er Jungelrikets beste kriger. 122 00:13:28,168 --> 00:13:32,251 Du må bli med oss for å knuse Den guddommelige porten. 123 00:13:38,126 --> 00:13:40,876 Hun kan ikke være hodeskallekrigeren. 124 00:13:41,793 --> 00:13:47,459 -Jenta kan ikke snakke. -Hvis du knuser den, møter du ikke gudene. 125 00:13:47,543 --> 00:13:49,001 Akkurat. 126 00:13:49,084 --> 00:13:52,501 Trivia: Moren er lady Micte, dødsgudinnen. 127 00:13:52,584 --> 00:13:57,751 Litt morskomplekser. Vi lar det være, men uansett… Jeg er Rico. 128 00:13:58,834 --> 00:14:01,209 Er moren din dødsgudinnen? 129 00:14:01,293 --> 00:14:05,793 Ja. Faren min sa at dette tilhørte henne. 130 00:14:05,876 --> 00:14:08,334 Snakk før jeg ombestemmer meg. 131 00:14:13,584 --> 00:14:15,668 Hvor er halvblodsungen? 132 00:14:15,751 --> 00:14:20,584 -Hun klarte å rømme, min herre. -Og Zatz? Hvor er han? 133 00:14:25,876 --> 00:14:28,793 Zatz og jeg er ikke lenger sammen. 134 00:14:28,876 --> 00:14:33,084 -Ikke lenger sammen? -Det var ikke det hun spurte om. 135 00:14:33,168 --> 00:14:35,084 Jeg vet ikke hvor han er. 136 00:14:36,293 --> 00:14:40,084 -Greit. Hura! Can! -Deres Majestet. 137 00:14:40,709 --> 00:14:42,376 Vi står til tjeneste. 138 00:14:42,918 --> 00:14:46,168 Fang halvblodsungen! Gi meg henne i live. 139 00:14:46,251 --> 00:14:49,293 -Drep følgesvennene hennes. -Skal bli. 140 00:14:49,376 --> 00:14:53,793 La meg få bli med og gjøre bot for mitt mislykkede forsøk. 141 00:14:53,876 --> 00:14:56,793 Det er ikke nødvendig, mija. 142 00:14:56,876 --> 00:14:59,001 Vær så snill, lord Mictlan. 143 00:15:04,334 --> 00:15:05,959 Du vil angre på det. 144 00:15:07,876 --> 00:15:09,751 Adiós, Zatz. 145 00:15:38,334 --> 00:15:42,251 Du er den sanne hodeskallekrigeren fra profetien. 146 00:15:44,918 --> 00:15:46,584 Blir du med oss? 147 00:15:46,668 --> 00:15:50,959 Bare om du introduserer meg for dødsgudinnen. 148 00:15:52,334 --> 00:15:53,334 Jeg lover. 149 00:15:54,001 --> 00:15:55,793 Jeg stoler ikke på deg. 150 00:15:56,376 --> 00:16:00,793 -Du lukter som en løgner. -Jeg har ingen grunn til å lyve. 151 00:16:01,918 --> 00:16:05,334 En skjør forbindelse. Jeg dreper deg kanskje. 152 00:16:05,418 --> 00:16:07,876 Du skal si det inni deg. 153 00:16:07,959 --> 00:16:10,168 -Jeg forbereder meg. -Jeg… 154 00:16:10,251 --> 00:16:12,251 Flytt deg og dø, magiker. 155 00:16:12,334 --> 00:16:15,584 Greit. Steinen er ganske god å sitte på. 156 00:16:22,918 --> 00:16:26,418 Jeg vil snart være hos deg, lady Micte. 157 00:16:57,793 --> 00:17:00,084 Hun bruker veldig lang tid. 158 00:17:04,251 --> 00:17:08,001 -Se hvem som kom tilbake. -Hvor har du vært? 159 00:17:11,584 --> 00:17:15,626 -Har du holdt utkikk? -Du passet på deg selv. 160 00:17:16,209 --> 00:17:18,251 Jeg er klar for oppdraget. 161 00:17:22,668 --> 00:17:24,584 Du ser fantastisk ut. 162 00:17:26,793 --> 00:17:31,543 Å dø ved din side ville være en himmelsk måte å dø på. 163 00:17:42,626 --> 00:17:44,501 Hva er navnet ditt? 164 00:17:52,584 --> 00:17:54,168 Har du et kallenavn? 165 00:17:55,126 --> 00:17:58,084 Mennesker kaller meg Det hvite uhyret. 166 00:17:59,709 --> 00:18:02,376 Hva med bare Uhyr, kanskje? 167 00:18:03,043 --> 00:18:06,168 Jeg foretrekker å bli kalt Chimi. 168 00:18:07,959 --> 00:18:10,584 -Greit. -Velkommen til profetien. 169 00:18:10,668 --> 00:18:13,918 Og du vil introdusere meg for dødsgudinnen? 170 00:18:14,001 --> 00:18:15,334 Jeg lover. 171 00:18:20,334 --> 00:18:23,626 Maya og de to er klare! 172 00:18:34,293 --> 00:18:38,543 Når vi når De gylne fjellene, får vi finne pumakrigeren. 173 00:18:38,626 --> 00:18:40,334 Så dødsgudinnen? 174 00:18:41,459 --> 00:18:43,293 Så til dødsgudinnen. 175 00:18:43,376 --> 00:18:47,668 -Hvorfor vil du møte henne? -La det være. 176 00:18:47,751 --> 00:18:49,668 -Hvorfor? -Jeg hater deg. 177 00:18:49,751 --> 00:18:56,251 -Det tar gjerne timer før noen hater meg. -Du sa jeg var et mirakel. 178 00:18:57,126 --> 00:18:58,626 Hold kjeft, raring. 179 00:19:02,334 --> 00:19:03,584 Jeg liker henne. 180 00:19:03,668 --> 00:19:07,543 Uansett hvorfor du vil møte dødsgudinnen… 181 00:19:07,626 --> 00:19:12,584 Hun ødela livet mitt. Hun ga meg bort da jeg ble født. 182 00:19:12,668 --> 00:19:17,168 Min far og hans kone, min sanne mor, oppdro meg. Grusomt. 183 00:19:18,376 --> 00:19:21,668 Du er en prinsesse som bor i et slott. 184 00:19:21,751 --> 00:19:25,459 Du har én dronning og én gudinne som mor. 185 00:19:25,543 --> 00:19:28,959 -Hun har et poeng. -Moren min er et uhyre. 186 00:19:30,959 --> 00:19:33,293 -Jeg mente ikke… -Nok. 187 00:19:33,376 --> 00:19:38,251 Før du klager over det du ikke har, bør du takke for det du har. 188 00:19:39,084 --> 00:19:43,501 Det er sent. Jeg er sulten. Jeg skal finne mat, prinscesa. 189 00:19:46,376 --> 00:19:50,459 -Jeg liker henne virkelig. -Jeg også. Jeg hjelper til. 190 00:19:50,543 --> 00:19:53,959 Ta Chiapa og hold sammen. Jeg skal finne ved. 191 00:19:54,793 --> 00:19:56,501 Fremad! 192 00:20:05,168 --> 00:20:09,959 God kveld. Beklager at jeg skremte deg. Du mistet den. 193 00:20:10,043 --> 00:20:11,501 Hva vil du? 194 00:20:11,584 --> 00:20:16,418 Jeg ville ikke gi deg til lord Mictlan, men ta deg med til far. 195 00:20:16,501 --> 00:20:18,043 Ville du? 196 00:20:18,126 --> 00:20:21,168 For å ofre deg og styrte krigsguden. 197 00:20:21,251 --> 00:20:24,793 Hvorfor er alle så brutalt ærlige i dag? 198 00:20:24,876 --> 00:20:29,793 Vi vil ikke lenger ofre deg. Jeg tror du har rett om profetien. 199 00:20:29,876 --> 00:20:34,334 Du kan beseire lord Mictlan. Med vår hjelp, så klart. 200 00:20:34,418 --> 00:20:38,709 -Hvordan… -Jeg vet du vil drepe monsteret. 201 00:20:38,793 --> 00:20:40,168 Bli med oss. 202 00:20:40,251 --> 00:20:45,834 Bli med deg? Først vil du drepe meg, så sender du kjæresten etter meg. 203 00:20:45,918 --> 00:20:47,334 Ekskjæreste. 204 00:20:48,001 --> 00:20:50,001 -Det er slutt. -Er det? 205 00:20:50,084 --> 00:20:53,793 Uansett, jeg blir ikke med en som deg. 206 00:20:53,876 --> 00:20:56,834 -Hvorfor ikke. -Jeg stoler ikke på deg. 207 00:20:57,834 --> 00:21:01,126 -Tillit må man gjøre seg fortjent. -Ja. 208 00:21:01,209 --> 00:21:05,084 Vær forsiktig. Mictlan sendte to guder etter deg. 209 00:21:05,876 --> 00:21:09,501 Jeg trenger ikke din hjelp, din løgner. 210 00:21:09,584 --> 00:21:13,584 Din slangetunge. Din flaggermusmann. 211 00:21:14,251 --> 00:21:17,501 Lev vel, prinsesse Maya. Vi ses snart. 212 00:21:19,209 --> 00:21:20,293 Skrytepave. 213 00:21:22,501 --> 00:21:26,709 De gylne fjellenes rike bør være på den siden av dalen. 214 00:21:29,501 --> 00:21:33,043 Trivia: Her var det mange brutale kamper. 215 00:21:33,126 --> 00:21:36,084 Tror ikke du helt har forstått trivia. 216 00:21:36,834 --> 00:21:41,168 Jeg er Hura, stormenes gud! 217 00:21:43,918 --> 00:21:45,876 HURA STORMENES GUD 218 00:21:50,168 --> 00:21:53,251 -Hva sa han? -Han er Can, vindenes gud. 219 00:21:53,751 --> 00:21:55,418 CAN VINDENES GUD 220 00:21:56,418 --> 00:22:00,084 -Det Zatz sa var sant. -Acat var bare et barn. 221 00:22:00,668 --> 00:22:03,709 På tide du møter noen ekte guder. 222 00:22:10,043 --> 00:22:11,168 Hei sann… 223 00:22:12,209 --> 00:22:16,834 Chiapa! Du kan ikke bare rømme! 224 00:22:16,918 --> 00:22:17,959 Mennesker. 225 00:22:20,668 --> 00:22:23,126 La oss spinne i vei. 226 00:22:25,543 --> 00:22:28,168 Tvillingenes terrorvind! 227 00:22:32,668 --> 00:22:34,251 Løp fortere, Chiapa! 228 00:22:37,751 --> 00:22:40,043 Alt tilbake, unger? 229 00:22:41,043 --> 00:22:43,001 Ikke løp, Chiapa. 230 00:22:43,793 --> 00:22:46,459 Du kan ikke bare rømme! 231 00:22:51,334 --> 00:22:55,834 Jeg liker det. Kanskje vi bør ofre henne selv. 232 00:23:03,168 --> 00:23:05,376 Hva? Snakker hun jaguar? 233 00:23:05,459 --> 00:23:07,168 Ny plan, småunger. 234 00:23:07,751 --> 00:23:10,584 Vi skal drepe prinsessen. 235 00:23:10,668 --> 00:23:13,043 Dere er store i kjeften. 236 00:23:22,918 --> 00:23:26,043 -Hva sa du til ham? -Velkommen tilbake. 237 00:23:29,209 --> 00:23:32,126 Mennesker er så søte. 238 00:23:32,959 --> 00:23:34,084 Og så dumme. 239 00:23:47,376 --> 00:23:50,293 Vi må samarbeide! 240 00:23:51,834 --> 00:23:54,876 Jeg kjemper alene! 241 00:23:58,501 --> 00:24:01,543 Hvordan våger du? Du vil tape! 242 00:24:03,084 --> 00:24:04,168 -Chimi! -Chimi! 243 00:24:06,084 --> 00:24:09,584 Stein, tre, kalkun! 244 00:24:11,084 --> 00:24:13,918 Vi er profetien! 245 00:24:16,376 --> 00:24:17,876 Hold fast, Estefan! 246 00:24:24,543 --> 00:24:25,459 Rico! 247 00:24:30,001 --> 00:24:33,043 Jeg skal drepe jenta. Du dreper gutten. 248 00:24:42,668 --> 00:24:45,084 Det hvite uhyret. 249 00:24:49,334 --> 00:24:51,834 Vi kvitter oss med det først. 250 00:24:58,584 --> 00:24:59,876 Hjelp henne. 251 00:24:59,959 --> 00:25:04,376 Magiske skjold, bevare Gi henne ly, vi må henne spare 252 00:25:07,959 --> 00:25:10,709 Ja! Ja, fortsett, min bror. 253 00:25:16,043 --> 00:25:19,376 Han er magiker, bror. Jeg hater magikere. 254 00:25:21,501 --> 00:25:23,751 Ingen tuller med min familie! 255 00:25:23,834 --> 00:25:26,251 Ikke min heller! 256 00:25:45,918 --> 00:25:47,334 Ta ham, Chiapa! 257 00:26:00,834 --> 00:26:02,793 De slåss for meg. 258 00:26:03,293 --> 00:26:07,084 -Du klarer det ikke, halvblodsunge! -Ikke stopp! 259 00:26:07,168 --> 00:26:08,793 Dø, magiker! 260 00:26:11,001 --> 00:26:12,126 Rico! 261 00:26:20,876 --> 00:26:23,043 Leken er over, småunger! 262 00:26:24,251 --> 00:26:27,876 La meg være. Dere har gjort nok. Redd dere selv. 263 00:26:59,459 --> 00:27:00,793 Nesten! 264 00:27:03,334 --> 00:27:06,334 -Er jeg ikke død? -Bra jobbet, magiker. 265 00:27:13,501 --> 00:27:15,043 Vi gjør det sammen! 266 00:27:16,001 --> 00:27:17,084 Hei, småunger! 267 00:27:17,168 --> 00:27:22,293 Det må to til for å få det til. Det må to til, om man vil. 268 00:27:25,668 --> 00:27:29,043 Gudetvillingkrefter, aktiver! 269 00:27:30,293 --> 00:27:33,126 Det er slutten på dere alle, unger. 270 00:27:43,918 --> 00:27:46,459 Du slipper ikke unna nå! 271 00:27:49,293 --> 00:27:51,001 Jeg har en plan. 272 00:27:51,084 --> 00:27:54,126 -Hvor mange piler har du igjen? -Én. 273 00:27:54,876 --> 00:27:56,876 Da må den virkelig sitte. 274 00:27:58,501 --> 00:28:00,043 Stram til, bror! 275 00:28:08,334 --> 00:28:10,834 Jeg slipper deg ikke, Chimi! 276 00:28:15,584 --> 00:28:16,918 Vi har deg, Maya. 277 00:28:19,668 --> 00:28:22,209 Kast opp våpenet så hardt du kan. 278 00:28:22,293 --> 00:28:24,126 -Hva? -Stol på meg! 279 00:28:28,876 --> 00:28:31,001 Gjør det du må nå! 280 00:29:00,668 --> 00:29:01,709 Chiapa? 281 00:29:03,168 --> 00:29:04,168 Rico? 282 00:29:04,918 --> 00:29:05,918 Maya? 283 00:29:22,834 --> 00:29:23,834 Chiapa! 284 00:29:32,293 --> 00:29:33,334 Takk, min… 285 00:29:33,418 --> 00:29:36,043 -Vi må gå. -På en sjelfull tur? 286 00:29:36,668 --> 00:29:39,334 -Til De gylne fjellenes rike. -Ja. 287 00:29:41,543 --> 00:29:44,084 -Følg meg. -Hun går feil vei. 288 00:29:44,168 --> 00:29:47,168 -Igjen. -Det var en test. Dere besto. 289 00:29:48,668 --> 00:29:51,626 -Si det. Du trenger oss. -Si det. 290 00:29:51,709 --> 00:29:54,376 Sannheten er at jeg trenger dere. 291 00:29:55,043 --> 00:29:57,751 -Ikke gjør det kleint. -For sent. 292 00:29:57,834 --> 00:30:00,293 Maya og de to er klare! 293 00:30:13,334 --> 00:30:14,334 Ja! 294 00:30:16,084 --> 00:30:17,918 Én kriger til. 295 00:30:22,126 --> 00:30:26,084 DE GYLNE FJELLENE 296 00:30:32,043 --> 00:30:36,001 Barbarkongen? Barbarprinsesse! 297 00:30:36,084 --> 00:30:39,709 Så dette er palasset i De gylne fjellenes rike? 298 00:30:44,126 --> 00:30:45,668 Hvor er alle sammen? 299 00:30:46,584 --> 00:30:50,959 -Slange! Jeg hater slanger! -Forsiktig. Ikke rør noe. 300 00:30:54,418 --> 00:30:55,584 -Rico. -Rico. 301 00:30:55,668 --> 00:30:57,918 Unnskyld! Jeg mente det ikke! 302 00:32:11,876 --> 00:32:13,793 TIL MINNE OM BLAIR KITCHEN 303 00:32:15,543 --> 00:32:20,126 Tekst: Tina Shortland