1 00:00:06,209 --> 00:00:10,959 ‎(ซีรีส์จาก NETFLIX) 2 00:00:46,376 --> 00:00:47,501 ‎เจอเขาไหม 3 00:00:49,084 --> 00:00:50,334 ‎เขาอยู่ไหน 4 00:00:58,209 --> 00:01:00,084 ‎ป๊ะป๋า ท่านมาสาย 5 00:01:00,168 --> 00:01:03,168 ‎เปล่าสักหน่อย ‎ข้าแค่ชอบเปิดตัวแบบไม่เด่น 6 00:01:03,751 --> 00:01:07,751 ‎ยินดีต้อนรับ พ่อแม่ทุกคน ‎สู่การแสดงมายากลของเรา 7 00:01:07,834 --> 00:01:10,126 ‎ข้าคือหัวหน้าพ่อมด 8 00:01:10,626 --> 00:01:13,626 ‎และนี่คือไม้เท้าของข้า เอสเตฟาน 9 00:01:14,584 --> 00:01:20,293 ‎และแม่มดที่น่าทึ่งคนนี้คือ ‎ผู้ช่วยและลูกสาวของข้า หัวหน้าแม่มด 10 00:01:22,334 --> 00:01:27,501 ‎เหล่าจอมเวทน้อยของท่าน ‎ฝึกคาถาหนักมากเพื่อให้ออกมาไร้ที่ติ 11 00:01:27,584 --> 00:01:30,334 ‎เพื่อไม่ให้เสียเวลา เริ่มกันเลย 12 00:01:31,626 --> 00:01:32,876 ‎จงใหญ่ขึ้น 13 00:01:34,001 --> 00:01:36,334 ‎มะม่วงลูกเบิ้ม 14 00:01:36,834 --> 00:01:40,918 ‎เมล็ดโกโก้ จงแปลงร่าง 15 00:01:45,543 --> 00:01:49,168 ‎จงมีชีวิตขึ้นมา 16 00:01:49,876 --> 00:01:51,168 ‎สุดยอด 17 00:01:51,959 --> 00:01:55,876 ‎และจอมเวทน้อยคนสุดท้ายของเราคือริโก้ 18 00:02:03,668 --> 00:02:04,626 ‎เจ้าทำได้ 19 00:02:05,709 --> 00:02:10,793 ‎เจ้าทำได้ 20 00:02:10,876 --> 00:02:14,251 ‎ตายแล้ว นั่นเด็กที่ใช้เวทมนตร์ชั้นต่ำ ‎เพื่อเข้ามาเรียนที่นี่ 21 00:02:14,334 --> 00:02:17,543 ‎ใจเย็น ดูเขาสิ เขาก็แค่เด็กกำพร้าจนๆ 22 00:02:17,626 --> 00:02:19,501 ‎นี่โรงเรียนนะ ไม่ใช่มูลนิธิ 23 00:02:36,668 --> 00:02:38,543 ‎ข้าไม่สมควรอยู่ที่นี่ 24 00:02:38,626 --> 00:02:39,793 ‎ริโก้ หยุดนะ 25 00:02:41,126 --> 00:02:42,709 ‎นี่ ปล่อยข้านะ 26 00:02:46,793 --> 00:02:51,959 ‎- เด็กน้อย เป็นอะไรไป ‎- ข้าไม่อยากอยู่ที่นี่ 27 00:02:52,043 --> 00:02:55,751 ‎เจ้าไม่สมควรอยู่ที่นี่ 28 00:02:57,959 --> 00:02:59,418 ‎เงียบนะ ทาบิธา 29 00:03:00,918 --> 00:03:03,376 ‎ขอโทษค่ะ หัวหน้าพ่อมด 30 00:03:05,084 --> 00:03:06,959 ‎มีใครอยากพูดอะไรอีกไหม 31 00:03:08,543 --> 00:03:12,084 ‎ริโก้ มองข้าสิ เจ้าสมควรอยู่ที่นี่ 32 00:03:12,168 --> 00:03:16,001 ‎แต่ข้าไม่เหมือนคนอื่น 33 00:03:16,084 --> 00:03:17,918 ‎นั่นแหละที่ทำให้เจ้าพิเศษ 34 00:03:18,001 --> 00:03:22,001 ‎ข้าเห็นสิ่งนั้นในตัวเจ้า ‎จำคำข้าไว้นะ วันหนึ่ง 35 00:03:22,084 --> 00:03:25,418 ‎เจ้าจะเป็นจอมเวทผู้ยิ่งใหญ่ที่สุดที่เคยมีมา 36 00:03:26,043 --> 00:03:27,709 ‎ยิ่งใหญ่กว่าท่านอีกเหรอ 37 00:03:27,793 --> 00:03:31,793 ‎พลังในตัวเจ้าอาจยิ่งใหญ่ ‎หรืออันตรายก็ได้ 38 00:03:33,043 --> 00:03:38,376 ‎เจ้าแค่ต้องเชื่อมั่นในตัวเอง ‎เหมือนกับที่ข้าเชื่อมั่นในตัวเจ้า 39 00:03:38,459 --> 00:03:41,001 ‎- พร้อมไหม เจ้าหนู ‎- ครับ หัวหน้าพ่อมด 40 00:03:41,084 --> 00:03:43,126 ‎ช่วยหยิบคทาของเขาที เพื่อน 41 00:03:45,626 --> 00:03:46,959 ‎ขอบคุณ เอสเตฟาน 42 00:03:53,126 --> 00:03:57,834 ‎วันนี้ข้าจะสะดง... แสดงคาถาหายตัว 43 00:03:59,709 --> 00:04:01,751 ‎เจ้าทำได้ 44 00:04:01,834 --> 00:04:04,709 ‎จงหายไป 45 00:04:05,584 --> 00:04:08,084 ‎จงหายไป 46 00:04:08,834 --> 00:04:12,084 ‎จงหายไป 47 00:04:13,251 --> 00:04:15,001 ‎ข้าทำได้แล้ว หัวหน้าพ่อมด 48 00:04:18,668 --> 00:04:20,876 ‎"จอมเวทผู้ยิ่งใหญ่ที่สุดที่เคยมีมา" 49 00:04:21,626 --> 00:04:24,293 ‎น่าจะเป็นตัวตลก ‎ผู้ยิ่งใหญ่ที่สุดที่เคยมีมามากกว่า 50 00:04:26,668 --> 00:04:28,168 ‎เจ้าไม่สมควรอยู่ที่นี่ 51 00:04:30,834 --> 00:04:35,626 ‎จงหมุนวนทำลายทุกอย่างให้ราบคาบ บูม 52 00:04:35,709 --> 00:04:38,334 ‎พระเจ้าช่วย ‎เขากำลังร่ายเวทมนตร์ชั้นต่ำ 53 00:04:38,418 --> 00:04:39,709 ‎ทุกคน ออกไปเร็ว 54 00:04:39,793 --> 00:04:44,418 ‎จงหมุนวนทำลายทุกอย่างให้ราบคาบ บูม 55 00:04:45,543 --> 00:04:47,459 ‎จงหมุนวนทำลาย... 56 00:04:47,543 --> 00:04:49,959 ‎เจ้าหนู ได้โปรด ‎อย่าเสียการควบคุมนะ 57 00:04:52,418 --> 00:04:53,251 ‎ไม่นะ 58 00:04:54,668 --> 00:04:57,459 ‎ช่วยด้วย ช่วยข้าด้วย หัวหน้าพ่อมด 59 00:04:58,543 --> 00:05:01,168 ‎- ลูก พาทุกคนออกไป ‎- ป๊ะป๋า ระวังนะ 60 00:05:02,251 --> 00:05:04,293 ‎อดทนไว้ ริโก้ 61 00:05:05,084 --> 00:05:08,584 ‎จงหมุนวนทำลายทุกอย่างให้... 62 00:05:10,584 --> 00:05:15,209 ‎ได้โปรด ใจเย็นๆ นะ เจ้าหนู 63 00:05:15,293 --> 00:05:17,751 ‎ไปจากที่นี่กันเถอะ 64 00:05:17,834 --> 00:05:19,834 ‎ทุกคนออกไป เร็วเข้า 65 00:05:24,001 --> 00:05:25,626 ‎ป๊ะป๋า ออกไปจากตรงนั้น 66 00:05:36,626 --> 00:05:38,043 ‎ข้าขอโทษ 67 00:05:38,959 --> 00:05:40,543 ‎หัวหน้าพ่อมด... 68 00:05:40,626 --> 00:05:42,668 ‎ไม่เป็นไร เจ้าหนู 69 00:05:44,793 --> 00:05:46,584 ‎เจ้าทำอะไรลงไป 70 00:05:48,584 --> 00:05:49,834 ‎ข้าจะไปตามหมอมา 71 00:05:49,918 --> 00:05:52,543 ‎สิ่งที่เกิดไปแล้วแก้ไขไม่ได้หรอกลูก 72 00:05:52,626 --> 00:05:55,459 ‎ริโก้ การเดินทางของเจ้าเพิ่งเริ่มต้น 73 00:05:55,543 --> 00:05:57,043 ‎ท่านทำอะไรน่ะ ป๊ะป๋า 74 00:05:59,209 --> 00:06:00,043 ‎ไม่นะ 75 00:06:00,668 --> 00:06:02,084 ‎ไม่ อย่าตายนะ 76 00:06:02,168 --> 00:06:05,126 ‎เอสเตฟานจะช่วยให้เจ้า ‎ได้พบโชคชะตาของเจ้า 77 00:06:05,209 --> 00:06:09,043 ‎แต่เจ้าต้องหาทางด้วยตัวเอง 78 00:06:09,126 --> 00:06:11,834 ‎ข้าไม่เข้าใจ 79 00:06:11,918 --> 00:06:14,626 ‎ข้ารักเจ้า ลูกสาวตัวน้อย 80 00:06:15,334 --> 00:06:18,084 ‎- แล้วพบกันใหม่ ‎- ไม่นะ ป๊ะป๋า 81 00:06:18,626 --> 00:06:19,459 ‎ได้โปรด 82 00:06:21,084 --> 00:06:23,834 ‎ทำเพื่อข้า ปกป้องกันและกัน 83 00:06:27,793 --> 00:06:29,834 ‎ไปให้พ้นจากเขา 84 00:06:32,459 --> 00:06:33,418 ‎ไปซะ 85 00:06:45,834 --> 00:06:50,293 ‎(บทที่ 3 - พญาไก่) 86 00:06:50,834 --> 00:06:52,876 ‎คำทำนายของเทก้าผิด 87 00:06:54,459 --> 00:06:56,043 ‎เราคือคำทำนาย 88 00:06:56,668 --> 00:07:00,501 ‎และท่าน หัวหน้าแม่มด ‎คือจอมเวทไก่ที่ข้าตามหา 89 00:07:01,876 --> 00:07:04,209 ‎ไม่ เดี๋ยวก่อน จริงๆ นะ 90 00:07:04,293 --> 00:07:07,293 ‎ข้าคือนักรบอินทรีผู้ยิ่งใหญ่ 91 00:07:07,376 --> 00:07:08,751 ‎ขำอะไรกัน 92 00:07:11,918 --> 00:07:13,418 ‎ข้าไม่มีเวลาสำหรับเรื่องนี้ 93 00:07:15,626 --> 00:07:18,959 ‎ทีนี้จงไปทำลายประตูศักดิ์สิทธิ์กับข้า 94 00:07:19,043 --> 00:07:20,709 ‎และช่วยโลก 95 00:07:20,793 --> 00:07:22,959 ‎หรือไม่ก็อยู่อย่างคนขี้ขลาดไป 96 00:07:27,876 --> 00:07:33,001 ‎ชาวเทก้าอย่างเจ้าคิดว่าตัวเอง ‎รู้ความหมายของคำทำนาย 97 00:07:33,084 --> 00:07:34,209 ‎แต่เจ้าคิดผิดแล้ว 98 00:07:36,876 --> 00:07:41,126 ‎ตอนนี้เจ้ามายังอาณาจักรของข้า ‎ลบหลู่ข้า 99 00:07:41,209 --> 00:07:45,126 ‎แล้วยังมาสั่งให้ข้าร่วมมือ ‎ทำภารกิจช่วยโลกไร้สาระอีก 100 00:07:45,209 --> 00:07:46,043 ‎ใช่ แต่... 101 00:07:46,126 --> 00:07:49,418 ‎โลกที่ไม่ปลอดภัย ‎เพราะความสะเพร่าของพ่อเจ้า 102 00:07:49,501 --> 00:07:53,876 ‎และครอบครัวเจ้าก็ประกาศศึก ‎กับเทพแห่งสงคราม 103 00:07:56,709 --> 00:07:57,668 ‎เดาสิ 104 00:07:57,751 --> 00:08:02,251 ‎เห็นชัดว่าลอร์ดมิคท์ลันรบเก่งกว่าเจ้า 105 00:08:02,334 --> 00:08:05,126 ‎เพราะเขาคือเทพแห่งสงคราม 106 00:08:05,709 --> 00:08:09,126 ‎เด็กน้อย นี่อาจทำให้เจ้าตกใจ 107 00:08:09,209 --> 00:08:14,209 ‎แต่เกาะจันทราไม่ได้มีหน้าที่ ‎คอยตามล้างตามเช็ดปัญหาของเทก้า 108 00:08:15,084 --> 00:08:20,459 ‎เพราะงั้นข้า หัวหน้าแม่มด ‎จะร่วมภารกิจอันตรายของเจ้าไหมเหรอ 109 00:08:21,626 --> 00:08:22,876 ‎ไม่ 110 00:08:25,168 --> 00:08:26,084 ‎ป๊ะป๋า 111 00:08:28,293 --> 00:08:31,084 ‎ทำเพื่อข้า ปกป้องกันและกัน 112 00:08:31,168 --> 00:08:33,250 ‎ไม่อยากเชื่อเลยว่าข้าจะทำแบบนี้ 113 00:08:33,334 --> 00:08:34,834 ‎เจ้าหญิงมายา 114 00:08:34,918 --> 00:08:40,875 ‎มีจอมเวทน้อยที่ครั้งหนึ่งพ่อข้า ‎เคยเรียกว่าจอมเวทผู้ยิ่งใหญ่ที่สุดที่เคยมีมา 115 00:08:40,959 --> 00:08:42,293 ‎ข้าจะหานางได้ที่ไหน 116 00:08:43,584 --> 00:08:46,126 ‎ข้าไม่ได้คุยกับเขามาสักพักแล้ว 117 00:08:46,834 --> 00:08:49,709 ‎แต่ข้าได้ข่าวว่า ‎เขาอยู่แถวสำนักแห่งเกาะจันทรา 118 00:08:49,793 --> 00:08:51,376 ‎ขอบคุณ หัวหน้าแม่มด 119 00:08:58,668 --> 00:08:59,959 ‎ข้าไม่ได้แอบฟังนะ 120 00:09:00,751 --> 00:09:02,709 ‎อ้าว ไงจ๊ะ สาวน้อย 121 00:09:03,293 --> 00:09:04,459 ‎เจ้าอีกแล้ว มีอะไร 122 00:09:04,543 --> 00:09:08,251 ‎- จะหลอกเอาเหรียญทองจากข้าอีกเหรอ ‎- เดี๋ยว เจ้าจะไปไหน 123 00:09:08,334 --> 00:09:09,751 ‎ไม่ใช่เรื่องของเจ้า 124 00:09:09,834 --> 00:09:13,126 ‎เจ้าโชคดีนะ ข้าเคยไป ‎ย่านอะไรที่เจ้าว่ามาหลายครั้งแล้ว 125 00:09:13,209 --> 00:09:15,626 ‎- ข้าพาเจ้า... ‎- ไม่ต้อง ไปให้พ้น 126 00:09:18,126 --> 00:09:19,918 ‎- เจ้าต้องมีคนนำทางนะ ‎- หา 127 00:09:20,001 --> 00:09:22,251 ‎แน่ใจนะว่าไม่อยากให้ช่วย เจ้าหญิง 128 00:09:22,334 --> 00:09:25,459 ‎- เรียกข้าว่าอะไรนะ ‎- แม่หัวสูง อวดเก่ง หยิ่ง 129 00:09:25,543 --> 00:09:26,918 ‎ไม่ใช่ ข้าหมายถึงเมื่อกี้ 130 00:09:27,001 --> 00:09:27,918 ‎เจ้าหญิง 131 00:09:28,959 --> 00:09:30,501 ‎อย่าเรียกข้าแบบนั้นอีก 132 00:09:30,584 --> 00:09:32,043 ‎อ้าว ก็มันเรื่องจริงนี่ 133 00:09:32,126 --> 00:09:34,459 ‎ไม่ต้องเลย ข้ายุ่งอยู่ ‎อย่ามายุ่งกับข้า 134 00:09:34,543 --> 00:09:36,418 ‎โห เย็นชาจังนะ 135 00:09:36,501 --> 00:09:39,168 ‎ข้าแค่ไม่มีขาข้างเดียว แต่เจ้าไม่มีหัวใจ 136 00:09:41,793 --> 00:09:43,751 ‎และเจ้ายังต้องมีคนนำทาง 137 00:09:45,834 --> 00:09:48,293 ‎สาม สอง หนึ่ง 138 00:09:48,376 --> 00:09:50,376 ‎- เดี๋ยว ‎- อุ๊ย นั่นไงล่ะ 139 00:09:50,459 --> 00:09:53,251 ‎ช่วยพาข้าไปที่สำนักแห่งเกาะจันทราที 140 00:09:53,834 --> 00:09:55,918 ‎โทษที ข้าช่วยไม่ได้ 141 00:09:58,793 --> 00:10:00,043 ‎ไม่เอาน่า 142 00:10:00,126 --> 00:10:02,709 ‎- ข้าให้สองเหรียญเลย ‎- ไม่เอา 143 00:10:02,793 --> 00:10:05,209 ‎- สามก็ได้ ‎- ฟังนะ ข้าไม่อยากไปที่นั่น 144 00:10:06,959 --> 00:10:08,793 ‎ข้าต้องการให้เจ้าช่วยจริงๆ 145 00:10:09,543 --> 00:10:11,459 ‎นะ 146 00:10:13,793 --> 00:10:15,751 ‎ก็ได้ ตามข้ามา 147 00:10:19,501 --> 00:10:24,293 ‎และนี่คือสำนักแห่งเกาะจันทรา 148 00:10:25,834 --> 00:10:26,959 ‎เกิดอะไรขึ้น 149 00:10:28,001 --> 00:10:31,584 ‎หัวหน้าพ่อมดตายที่นี่ 150 00:10:32,168 --> 00:10:33,084 ‎เขาพยา... 151 00:10:36,209 --> 00:10:38,543 ‎แกล้งขาขาดเหรอ 152 00:10:38,626 --> 00:10:41,418 ‎ขาข้า ตายแล้ว มันงอกขึ้นใหม่ 153 00:10:41,501 --> 00:10:42,418 ‎ปาฏิหาริย์ชัดๆ 154 00:10:43,376 --> 00:10:45,334 ‎ตายแล้ว ขาฟ้าประทาน 155 00:10:46,001 --> 00:10:49,834 ‎มีครบสองข้างแล้ว คุณพระ ‎ดูนี่สิ ยาวเท่ากันด้วยนะ 156 00:10:50,793 --> 00:10:54,168 ‎เจ้ากับหัวหน้าแม่มดจัดฉากหลอกข้า ‎ไม่อยากจะเชื่อเลย 157 00:10:55,751 --> 00:10:56,876 ‎ว่าไงนะ นางเหรอ 158 00:10:57,709 --> 00:10:58,543 ‎เอาจริงเหรอ 159 00:11:06,751 --> 00:11:10,334 ‎ตลกมาก หัวหน้าแม่มด ‎ท่านหลอกข้าให้ไปหาคนที่ไม่มีอยู่จริง 160 00:11:12,418 --> 00:11:13,751 ‎หัวหน้าแม่มด 161 00:11:13,834 --> 00:11:15,709 ‎หายไปไหนกันหมด 162 00:11:15,793 --> 00:11:18,793 ‎ข้าจะแสดงให้เจ้าเห็น ‎ชดเชยสิ่งที่ข้าทำกับเจ้า 163 00:11:18,918 --> 00:11:20,834 ‎จะบ้าตาย เจ้าอีกแล้วเหรอ 164 00:11:21,459 --> 00:11:23,876 ‎นี่ ข้าไม่ให้ทองเจ้าแล้วนะ 165 00:11:23,959 --> 00:11:26,418 ‎- นี่ อะไรน่ะ ‎- เดี๋ยวก็รู้ 166 00:11:38,126 --> 00:11:39,751 ‎คาถาล่องหน 167 00:11:40,376 --> 00:11:43,251 ‎ถามจริง ทุกคน ข้าเห็นพวกท่านนะ 168 00:11:44,043 --> 00:11:45,043 ‎เห็นนี่ไหม 169 00:11:48,459 --> 00:11:50,334 ‎ขอลบภาพเมื่อกี้ได้มะ 170 00:11:50,876 --> 00:11:53,126 ‎ยินดีด้วย มายา 171 00:11:53,209 --> 00:11:56,251 ‎เจ้าเจอคนจรจัด ‎ที่ครั้งหนึ่งพ่อข้าเคยเรียกว่า 172 00:11:56,334 --> 00:11:58,668 ‎"จอมเวทผู้ยิ่งใหญ่ที่สุดที่เคยมีมา" 173 00:11:59,334 --> 00:12:00,793 ‎เดี๋ยว หมอนี่เนี่ยนะ 174 00:12:00,876 --> 00:12:03,376 ‎เขาอย่างกับหุ่นไล่กา แบบไม่มีศักดิ์ศรี 175 00:12:03,459 --> 00:12:05,209 ‎โทษที ไปไม่ได้ 176 00:12:05,293 --> 00:12:08,626 ‎ข้าสัญญากับพ่อท่านว่า ‎จะปกป้องท่าน หัวหน้าแม่มด 177 00:12:09,459 --> 00:12:11,626 ‎เจ้าเนี่ยนะปกป้องข้า ขอที 178 00:12:12,251 --> 00:12:15,334 ‎พ่อข้าปกป้องข้า จนกระทั่งเจ้าโผล่มา 179 00:12:16,209 --> 00:12:17,459 ‎ไม่นะ 180 00:12:17,543 --> 00:12:21,918 ‎ไปทำภารกิจอะไรนี่ ริโก้ ‎พิสูจน์ว่าพ่อข้าคิดไม่ผิดเรื่องเจ้า 181 00:12:22,001 --> 00:12:22,918 ‎แต่... 182 00:12:25,084 --> 00:12:28,501 ‎คือ ไหนๆ เจ้าก็เป็นทางเลือกเดียวของข้า 183 00:12:29,334 --> 00:12:33,543 ‎จอมเวทไก่ เจ้าจะร่วมภารกิจ ‎ทำลายประตูศักดิ์สิทธิ์กับข้าไหม 184 00:12:34,793 --> 00:12:35,876 ‎ข้า... 185 00:12:36,543 --> 00:12:37,668 ‎ข้าเห็นเจ้า ไอ้หนู 186 00:12:38,668 --> 00:12:41,001 ‎จำคำข้าไว้ วันหนึ่ง 187 00:12:41,084 --> 00:12:44,168 ‎เจ้าจะเป็นจอมเวท ‎ผู้ยิ่งใหญ่ที่สุดที่เคยมีมา 188 00:12:46,001 --> 00:12:47,251 ‎พร้อมไหม เจ้าหนู 189 00:12:52,459 --> 00:12:54,959 ‎ข้าจะเข้าร่วมภารกิจของเจ้า นักรบอินทรี 190 00:12:55,709 --> 00:12:57,126 ‎เรียกข้าว่ามายาก็ได้ 191 00:12:57,209 --> 00:12:59,459 ‎ข้าชื่อริโก้ 192 00:12:59,543 --> 00:13:01,626 ‎และนี่คือเอสเตฟาน ไม้เท้าของข้า 193 00:13:02,251 --> 00:13:04,001 ‎ยินดีที่ได้รู้จักทั้งคู่นะ 194 00:13:04,084 --> 00:13:08,334 ‎เราต้องการคนช่วยมากกว่านี้ ‎และข้ารู้ว่าใครจะช่วยเราได้ 195 00:13:09,168 --> 00:13:12,418 ‎อาพุช อาพุช 196 00:13:17,751 --> 00:13:20,751 ‎แน่ใจนะว่าเจ้ารู้ทางไปทำภารกิจ 197 00:13:20,834 --> 00:13:22,876 ‎ข้ารู้ดีน่าว่าต้องไปทางไหน 198 00:13:22,959 --> 00:13:25,584 ‎แต่บางครั้งพอไปถึง ‎ก็กลับกลายเป็นที่อื่นซะงั้น 199 00:13:25,668 --> 00:13:29,626 ‎อีกอย่าง คราวก่อนอาพุชช่วยข้าไว้ ‎ตอนข้าหลง อาพุช 200 00:13:29,709 --> 00:13:33,543 ‎อืม ข้าเริ่มคิดละว่าอาพุชไม่มีตัวตน 201 00:13:34,834 --> 00:13:38,043 ‎แบบนี้ข้าจะหาดินแดนผืนป่าได้ยังไง 202 00:13:39,126 --> 00:13:40,543 ‎ทำอะไรน่ะ 203 00:13:41,668 --> 00:13:46,001 ‎- ล้อเลียนข้าเหรอ ‎- มายา วางเอสเตฟานลงนะ 204 00:14:12,418 --> 00:14:13,793 ‎มาช่วยแล้ว มายา 205 00:14:15,251 --> 00:14:16,584 ‎อย่าทำร้ายนางนะ 206 00:14:17,084 --> 00:14:18,001 ‎ชาปา 207 00:14:19,918 --> 00:14:20,793 ‎รู้จักมันเหรอ 208 00:14:22,918 --> 00:14:25,751 ‎เราเป็นเพื่อนซี้กัน ‎หรืออย่างน้อยก็เคยเป็นนะ 209 00:14:25,834 --> 00:14:29,501 ‎จนมันทิ้งข้าให้สู้กับ ‎เทพีแห่งรอยสักตามลำพัง 210 00:14:30,459 --> 00:14:31,793 ‎เจ้าควรขอโทษนะ 211 00:14:34,168 --> 00:14:35,876 ‎ข้ายกโทษให้ 212 00:14:35,959 --> 00:14:38,501 ‎แมวยักษ์ของเจ้าน่าหม่ำจัง 213 00:14:41,751 --> 00:14:42,834 ‎ขอลูบหน่อยสิ 214 00:14:45,418 --> 00:14:47,293 ‎ได้สิ ลูบตามสบายเลย 215 00:14:47,376 --> 00:14:50,918 ‎ถ้าเจ้าบอกวิธีไปดินแดนผืนป่ากับเรา 216 00:14:51,001 --> 00:14:51,834 ‎ตกลง 217 00:14:56,918 --> 00:15:00,418 ‎ตายแล้ว เจ้าน่ารักจัง น่ารักงุ๊งงิ๊ง 218 00:15:04,084 --> 00:15:06,709 ‎ข้าว่ารสชาติมัน ‎ต้องเหมือนลูกแมวแน่เลย 219 00:15:09,834 --> 00:15:10,834 ‎ดินแดนผืนป่าล่ะ 220 00:15:11,626 --> 00:15:12,709 ‎อยู่ไม่ไกลหรอก 221 00:15:15,251 --> 00:15:16,543 ‎ตามเรามาเลย เพื่อน 222 00:15:18,834 --> 00:15:21,168 ‎ตอนนี้เราเจ๊ากันแล้วนะ 223 00:15:33,001 --> 00:15:35,001 ‎ใช่ ข้ากะจะไปทางนั้นเลย 224 00:15:38,959 --> 00:15:42,168 ‎พวกเขาเร็วมากเลย ‎เด็กพวกนี้กินอะไร 225 00:15:42,251 --> 00:15:44,668 ‎น่าจะกินจากัวร์นะ 226 00:15:48,001 --> 00:15:48,834 ‎ค่อยยังชั่ว 227 00:15:49,543 --> 00:15:50,959 ‎แน่จริงก็จับให้ได้สิ 228 00:15:51,459 --> 00:15:54,209 ‎เดี๋ยวก่อน รอเราด้วย 229 00:16:02,959 --> 00:16:05,626 ‎ดูเหมือนสุสานของเทพที่ถูกลืมเลย 230 00:16:08,709 --> 00:16:10,626 ‎สวัสดี เจ้าอยู่ไหน 231 00:16:13,293 --> 00:16:14,626 ‎มีอะไรไม่ชอบมาพากล 232 00:16:17,584 --> 00:16:20,168 ‎เรื่องจะเป็นยังไง มันก็ขึ้นอยู่กับเรา 233 00:16:20,251 --> 00:16:21,376 ‎- ไงนะ ‎ - มัน... 234 00:16:26,543 --> 00:16:30,751 ‎- ตกใจสินะ เจ้าพวกตาขาว ‎- นั่นฉี่ใครก็ไม่รู้ 235 00:16:32,376 --> 00:16:33,751 ‎ข้าไม่ได้ตกใจเจ้าเลย 236 00:16:33,834 --> 00:16:36,251 ‎จริงเหรอ งั้นเอางี้ 237 00:16:36,334 --> 00:16:38,751 ‎พระเจ้าช่วย เอาอีกแล้ว 238 00:16:40,126 --> 00:16:40,959 ‎เจ้าเป็นใคร 239 00:16:41,043 --> 00:16:45,001 ‎ข้าคือกาบรากัน 240 00:16:45,084 --> 00:16:47,459 ‎เทพแห่งแผ่นดินไหว 241 00:16:47,543 --> 00:16:49,543 ‎(กาบรากัน ‎เทพแห่งแผ่นดินไหว) 242 00:16:50,709 --> 00:16:55,501 ‎ส่วนข้าคือซีปั๊กลี 243 00:16:56,334 --> 00:16:59,834 ‎เทพีแห่งจระเข้ 244 00:16:59,918 --> 00:17:01,876 ‎(ซีปั๊กลี ‎เทพีแห่งจระเข้) 245 00:17:02,543 --> 00:17:04,168 ‎สวยจังเลย 246 00:17:04,833 --> 00:17:08,501 ‎- โอเค นั่นฉี่ข้าแน่ๆ ‎- พวกเจ้าช่วยดึงสติหน่อย 247 00:17:09,833 --> 00:17:11,376 ‎โชคเข้าข้างเราแล้ว 248 00:17:13,876 --> 00:17:16,583 ‎แต่ก็นะ ข้าชอบสู้แบบยุติธรรมมากกว่า 249 00:17:18,668 --> 00:17:21,751 ‎อย่ายืนเฉยๆ สิ ใช้เวทมนตร์เลย 250 00:17:21,833 --> 00:17:23,708 ‎พลังฉลามบุก 251 00:17:33,501 --> 00:17:35,418 ‎เจ้าทำได้ จอมเวทไก่ 252 00:17:36,001 --> 00:17:38,834 ‎ตั้งสมาธิ พลังฉลามบุก 253 00:17:41,793 --> 00:17:45,793 ‎ข้าเกลียดพ่อมด 254 00:17:48,626 --> 00:17:49,793 ‎สุดยอดเลย 255 00:17:50,918 --> 00:17:53,251 ‎- ริโก้ ‎- ข้าว่ากระดูกข้าหักหมดละ 256 00:17:53,334 --> 00:17:56,126 ‎เดี๋ยว เจ้าอยู่ตรงนั้นนะ ‎ข้าจัดการอีกคนได้ 257 00:17:56,209 --> 00:17:57,751 ‎แหงล่ะ 258 00:18:00,376 --> 00:18:02,876 ‎- ไม่เลวเลย สาวน้อย ‎- อะไรนะ 259 00:18:02,959 --> 00:18:06,709 ‎เด็กน้อย ไม่จำเป็นต้องสู้หรอก ‎แค่มากับเรา 260 00:18:06,793 --> 00:18:07,918 ‎ไม่มีทาง 261 00:18:12,918 --> 00:18:14,334 ‎จัดการนางซะ 262 00:18:15,168 --> 00:18:16,709 ‎- พอหรือยัง ‎- แค่นั้นเหรอ 263 00:18:17,543 --> 00:18:23,668 ‎ข้าพยายามพูดดีๆ แล้วนะ ‎แต่ตอนนี้ได้เจอความวินาศแน่ 264 00:18:39,459 --> 00:18:42,126 ‎เอากรงเล็บข้าไปกินซะ 265 00:18:48,793 --> 00:18:51,293 ‎เปิดช่องเลย ที่รัก 266 00:18:54,418 --> 00:18:57,918 ‎- แบบนี้ไม่ดีแน่ ‎- แม่เจ้า วิ่ง 267 00:19:00,334 --> 00:19:03,084 ‎ระวังนะ ทุกคน 268 00:19:13,793 --> 00:19:14,626 ‎ริโก้ 269 00:19:15,293 --> 00:19:16,209 ‎ยังอยู่ไหม 270 00:19:19,043 --> 00:19:20,918 ‎เอสเตฟาน มาหาข้า 271 00:19:26,834 --> 00:19:30,209 ‎เร็วเข้า ใช้เวทมนตร์พาเราไปจากที่นี่ 272 00:19:30,293 --> 00:19:33,793 ‎ข้าทำไม่ได้ ‎ถ้าไม่มีเอสเตฟาน ข้าก็ไร้พลัง 273 00:19:33,876 --> 00:19:38,334 ‎อะไรนะ เจ้าควรจะเป็น ‎จอมเวทผู้ยิ่งใหญ่ที่สุดที่เคยมีมาสิ 274 00:19:38,418 --> 00:19:40,793 ‎เจ้าไม่รู้เวทมนตร์อื่นเลยเหรอ 275 00:19:40,876 --> 00:19:41,709 ‎อือ 276 00:19:42,209 --> 00:19:44,876 ‎เวทมนตร์ชั้นต่ำ มันอันตรายมาก 277 00:19:44,959 --> 00:19:45,959 ‎ใครสนล่ะ 278 00:19:46,043 --> 00:19:48,376 ‎ข้าสน ข้าอาจทำร้ายเจ้าได้ 279 00:19:48,459 --> 00:19:51,168 ‎- เทพพวกนั้นฆ่าเราได้ ‎- ข้าก็เช่นกัน 280 00:19:53,293 --> 00:19:54,251 ‎งั้นคงจบแค่นี้ 281 00:19:56,418 --> 00:19:58,418 ‎เราคงมาไกลได้เท่านี้ 282 00:19:58,959 --> 00:20:00,168 ‎เราแพ้ 283 00:20:01,334 --> 00:20:02,668 ‎ข้ารู้ว่ามันรู้สึกยังไง 284 00:20:03,334 --> 00:20:06,293 ‎มาเถอะ ‎เราจะหาวิธีกัน นักรบอินทรี 285 00:20:08,001 --> 00:20:12,126 ‎- ขอบใจนะ จอมเวทไก่ ‎- แผนไม่ใช่แบบนี้ กาบรากัน 286 00:20:13,126 --> 00:20:17,251 ‎- ลอร์ดมิคท์ลันสั่งให้เรา... ‎- สั่งเหรอ เราเป็นเทพนะ 287 00:20:17,334 --> 00:20:20,001 ‎ไม่เบื่อที่เขาทำกับเรา ‎เหมือนคนรับใช้เหรอ 288 00:20:21,834 --> 00:20:27,376 ‎ฟังนะ เด็กสาวนั่นอาจทำลายเขาได้ ‎เขาถึงได้กลัวนาง 289 00:20:27,459 --> 00:20:29,043 ‎อย่าโง่ไปหน่อยเลย 290 00:20:29,126 --> 00:20:29,959 ‎โง่เหรอ 291 00:20:32,251 --> 00:20:34,709 ‎เทพที่สังเวยลูกครึ่ง 292 00:20:34,793 --> 00:20:38,043 ‎จะเป็นเทพที่ทรงพลังที่สุด ‎ในทั้งสองดินแดน 293 00:20:38,126 --> 00:20:40,043 ‎และข้าอยากให้เป็นเรา 294 00:20:40,126 --> 00:20:41,918 ‎แล้วถ้าไม่ได้ผลล่ะ 295 00:20:42,001 --> 00:20:44,626 ‎ลอร์ดมิคท์ลันได้ฆ่าเราแน่ 296 00:20:45,876 --> 00:20:48,251 ‎เป็นความเสี่ยงที่ข้าพร้อมรับ 297 00:20:49,376 --> 00:20:53,376 ‎ที่รัก ลอร์ดมิคท์ลันแข็งแกร่งเกินไป 298 00:20:54,251 --> 00:20:55,834 ‎เจ้าคิดว่าข้าอ่อนแอเหรอ 299 00:20:56,626 --> 00:20:58,959 ‎ไม่ได้บอกว่าเจ้าอ่อนแอ ‎ข้าพูดแบบนั้นเหรอ 300 00:20:59,043 --> 00:21:02,293 ‎- ข้าไม่ได้พูดเลยนะ ‎- นี่ดูอ่อนแอไหม 301 00:21:04,001 --> 00:21:05,626 ‎นี่ไม่อ่อนแอเลยสักนิด 302 00:21:10,209 --> 00:21:11,168 ‎ขอบใจนะ ริโก้ 303 00:21:11,918 --> 00:21:13,543 ‎- ไม่เป็นไร ‎- ดูสิ 304 00:21:15,376 --> 00:21:17,043 ‎นั่นทางออกของเรา เร็วเข้า 305 00:21:17,709 --> 00:21:22,293 ‎พอข้าได้เอสเตฟานกลับมา ‎มันจะพาเราออกจากที่นี่อย่างปลอดภัย 306 00:21:23,918 --> 00:21:25,084 ‎พวกนั้นมาแล้ว 307 00:21:32,584 --> 00:21:36,668 ‎- นี่ คิดจะหนีไปไหน ‎- ปล่อยข้านะ 308 00:21:36,751 --> 00:21:37,668 ‎มายา 309 00:21:38,668 --> 00:21:41,209 ‎อะไรเนี่ย กลับลงไปเลย 310 00:21:43,834 --> 00:21:44,918 ‎เจ้าจอมเวทเอ๊ย 311 00:21:48,459 --> 00:21:53,126 ‎ข้าจะเป็นเทพที่ใจดีกว่าลอร์ดมิคท์ลัน ‎นี่เพื่อตัวเจ้าเองนะ 312 00:21:53,209 --> 00:21:55,709 ‎เพื่อตัวข้าเหรอ ข้าได้ตายน่ะสิ 313 00:21:56,584 --> 00:21:59,126 ‎ข้าจะทำให้เร็วและไม่เจ็บสักนิด แม่หนู 314 00:22:02,709 --> 00:22:04,459 ‎อย่าบูชายัญเด็กคนนี้ 315 00:22:05,126 --> 00:22:07,751 ‎ฟังนางสิ ‎นางพูดดีมีประเด็นอยู่นะ 316 00:22:07,834 --> 00:22:11,751 ‎ลอร์ดมิคท์ลันทรงพลังเกินไป ‎เราเอาชนะเขาไม่ได้หรอก 317 00:22:11,834 --> 00:22:15,543 ‎พานางไปให้เขา ‎เหมือนที่เราวางแผนไว้เถอะ 318 00:22:15,626 --> 00:22:19,418 ‎เดี๋ยว อะไรนะ ไม่ ‎แบบนั้นไม่ดีนะ ไม่ดีเลย 319 00:22:19,501 --> 00:22:22,918 ‎ไม่ต้องพูดแล้ว 320 00:22:24,126 --> 00:22:28,626 ‎สาบานเลย ถ้าเจ้าคุมอารมณ์ไม่ได้ ‎ข้าจะทิ้งเจ้านะ 321 00:22:39,334 --> 00:22:40,293 ‎ช่วยด้วย 322 00:22:40,376 --> 00:22:41,626 ‎เจ้าทำได้ 323 00:22:42,459 --> 00:22:44,084 ‎เจ้าทำได้ 324 00:22:45,043 --> 00:22:50,418 ‎จงลอยขึ้นเดี๋ยวนี้ ‎ข้าไม่กลัวแล้ว พร้อมลุย 325 00:22:54,918 --> 00:22:56,126 ‎อดทนไว้ มายา 326 00:23:00,959 --> 00:23:02,043 ‎ริโก้ 327 00:23:02,751 --> 00:23:05,376 ‎- พอได้แล้ว ‎- นี่ ท่านบอกว่าชื่ออะไรนะ 328 00:23:05,459 --> 00:23:06,543 ‎ชูปากาไบรอันเหรอ 329 00:23:06,626 --> 00:23:08,418 ‎กาบรากันต่างหาก 330 00:23:11,168 --> 00:23:13,418 ‎อ๋อ แล้วท่านคือเทพเกรี้ยวกราด 331 00:23:13,501 --> 00:23:16,251 ‎หรือเทพแห่งสามียอดแย่ 332 00:23:17,209 --> 00:23:19,834 ‎ข้าคือเทพแห่งแผ่นดินไหว 333 00:23:31,334 --> 00:23:33,334 ‎เทพแห่งแผ่นดินไหวเหรอ ถามจริง 334 00:23:35,668 --> 00:23:38,376 ‎อ่อนไปหน่อยนะ 335 00:23:38,459 --> 00:23:40,501 ‎อ่อนเหรอ 336 00:23:42,626 --> 00:23:44,126 ‎เอาอีกแล้ว 337 00:23:44,209 --> 00:23:45,543 ‎ไม่มีใครเรียกข้าว่าอ่อน 338 00:23:46,584 --> 00:23:48,543 ‎นี่ดูอ่อนสำหรับเจ้าไหม 339 00:23:49,168 --> 00:23:52,126 ‎กาบรากันทรงพลัง 340 00:23:52,209 --> 00:23:54,168 ‎ข้าแกร่งที่สุด 341 00:23:54,251 --> 00:23:56,043 ‎เป็นไงล่ะทีนี้ 342 00:23:56,959 --> 00:23:59,209 ‎สงสารพวกที่จะตายแล้วยังไม่รู้ตัวอีก 343 00:23:59,293 --> 00:24:00,293 ‎เห็นไหม 344 00:24:00,376 --> 00:24:05,251 ‎กาบรากันไม่ได้อ่อนแอ 345 00:24:05,334 --> 00:24:08,168 ‎พอได้แล้ว นางยั่วยุเจ้าเพราะมีแผน 346 00:24:08,668 --> 00:24:09,751 ‎จริงเหรอ 347 00:24:10,334 --> 00:24:11,668 ‎มาเร็ว เอสเตฟาน 348 00:24:11,751 --> 00:24:13,334 ‎- เราต้องช่วยมายา ‎- หา 349 00:24:18,584 --> 00:24:23,126 ‎หากไร้ไม้เท้า เจ้าก็ไร้น้ำยา เจ้าจอมเวท 350 00:24:25,126 --> 00:24:28,209 ‎- อย่าทำร้ายมันนะ ‎- ทำร้ายมันแบบนี้น่ะเหรอ 351 00:24:28,293 --> 00:24:32,084 ‎ข้าคือจอมเวทผู้ทรงพลังที่สุดในโลก 352 00:24:32,168 --> 00:24:33,626 ‎เจ้าทำได้ ริโก้ 353 00:24:33,709 --> 00:24:36,584 ‎จงทำลายให้สิ้นซาก 354 00:24:36,668 --> 00:24:37,959 ‎เวทมนตร์ชั้นต่ำ 355 00:24:38,043 --> 00:24:40,418 ‎จงบดขยี้ และเผาให้เป็นจุณ 356 00:24:53,376 --> 00:24:54,501 ‎ข้าทำอะไรลงไป 357 00:24:54,584 --> 00:24:58,543 ‎เจ้าเป็นจอมเวทที่แย่ที่สุดที่เคยมีมาเลย 358 00:25:06,418 --> 00:25:07,709 ‎ข้ามาแล้ว ริโก้ 359 00:25:18,959 --> 00:25:20,709 ‎นี่มันเลยเถิดมามากพอละ 360 00:25:22,043 --> 00:25:23,834 ‎ริโก้ 361 00:25:23,918 --> 00:25:24,793 ‎มายา 362 00:25:25,751 --> 00:25:27,876 ‎เราจะกลับมาช่วยเจ้านะ อย่าตายล่ะ 363 00:25:27,959 --> 00:25:29,584 ‎ไม่นะ ไม่ ริโก้ เดี๋ยว 364 00:25:39,084 --> 00:25:40,793 ‎ข้าจะไม่มีวันยอมแพ้ 365 00:25:41,543 --> 00:25:42,626 ‎เข้ามาเลย 366 00:25:45,959 --> 00:25:47,668 ‎นึกว่าจะแขนหลุดเสียอีก 367 00:25:47,751 --> 00:25:49,001 ‎หนีไปซะ ไปสิ 368 00:25:50,626 --> 00:25:52,168 ‎จะปล่อยข้าไปจริงๆ เหรอ 369 00:25:53,584 --> 00:25:56,418 ‎อะไรเนี่ย ไม่นะ 370 00:25:56,501 --> 00:25:59,876 ‎ข้าจะไม่ปล่อยให้เจ้าบูชายัญนาง 371 00:25:59,959 --> 00:26:02,043 ‎ลอร์ดมิคท์ลันจะฆ่าเราทั้งคู่ 372 00:26:02,543 --> 00:26:03,376 ‎ระวัง 373 00:26:05,751 --> 00:26:07,168 ‎หนีไป 374 00:26:12,209 --> 00:26:17,668 ‎กาบรากันมาแล้ว 375 00:26:24,001 --> 00:26:24,834 ‎โดดขึ้นมาเลย 376 00:26:27,043 --> 00:26:27,876 ‎ขอบคุณ 377 00:26:27,959 --> 00:26:29,959 ‎เดี๋ยว อย่าเพิ่งขอบคุณ 378 00:26:30,043 --> 00:26:36,751 ‎เรายังไม่จบเรื่อง ‎จงดูพลังของกาบรากัน 379 00:26:47,168 --> 00:26:50,293 ‎นางกำลังจะหนีไปได้ 380 00:27:01,834 --> 00:27:02,793 ‎ใจเย็นๆ 381 00:27:03,668 --> 00:27:05,543 ‎กาบรากัน ขอร้องล่ะ 382 00:27:09,168 --> 00:27:10,626 ‎กาบรากัน หยุดเถอะ 383 00:27:15,001 --> 00:27:16,459 ‎เราทิ้งนางไม่ได้นะ 384 00:27:17,376 --> 00:27:19,418 ‎- ไม่ได้เหรอ ‎- เรื่องจะเป็นยังไง 385 00:27:20,668 --> 00:27:21,626 ‎มันก็ขึ้นอยู่กับเรา 386 00:27:24,293 --> 00:27:26,334 ‎ริโก้ ใช้เวทมนตร์สิ 387 00:27:28,168 --> 00:27:30,376 ‎ปล่อยพลังเต็มพิกัด 388 00:27:31,376 --> 00:27:32,918 ‎พุ่งไปข้างหน้า เราคือพลัง 389 00:27:37,001 --> 00:27:38,418 ‎เจ้าทำได้ ริโก้ 390 00:27:39,418 --> 00:27:42,334 ‎อะไร คิดว่าตัวเองเก่งกาจนักเหรอ 391 00:27:43,501 --> 00:27:45,918 ‎เจ้าได้ตายสมใจแน่ 392 00:27:49,584 --> 00:27:51,459 ‎เจ้าทำได้ เจ้าหนู 393 00:27:52,793 --> 00:27:55,168 ‎คาถาพลังไก่พิฆาต 394 00:27:56,959 --> 00:27:58,043 ‎แล้วก็บูม 395 00:28:01,334 --> 00:28:02,168 ‎อะไรกัน... 396 00:28:04,834 --> 00:28:05,751 ‎เอาเลย ริโก้ 397 00:28:05,834 --> 00:28:08,251 ‎จัดให้ เป็นไงล่ะทีนี้ 398 00:28:09,043 --> 00:28:09,918 ‎อะไรเนี่ย 399 00:28:15,793 --> 00:28:19,376 ‎ไม่ 400 00:28:21,459 --> 00:28:23,043 ‎กาบรากัน 401 00:28:23,668 --> 00:28:25,043 ‎ขอให้ 402 00:28:25,126 --> 00:28:27,543 ‎สู้อีกรอบ 403 00:28:27,626 --> 00:28:29,459 ‎ทางนี้ เจ้าร่างไร้หัว 404 00:28:36,209 --> 00:28:38,751 ‎เป็นฮีโร่นี่รู้สึกดีจริงๆ 405 00:28:44,418 --> 00:28:46,376 ‎นางเจอจอมเวทไก่แล้ว 406 00:28:46,459 --> 00:28:48,043 ‎ขอบพระคุณสวรรค์ 407 00:28:51,918 --> 00:28:53,584 ‎เกือบถึงแล้ว 408 00:28:54,168 --> 00:28:55,793 ‎เป็นอะไรหรือเปล่า เทพี 409 00:28:55,876 --> 00:28:59,668 ‎ข้าไม่เป็นไรแล้ว เด็กน้อย ‎ทำไมไม่หนีตอนที่มีโอกาสล่ะ 410 00:28:59,751 --> 00:29:02,834 ‎ท่านปล่อยข้าไป ‎เราทิ้งท่านไว้ไม่ได้หรอก 411 00:29:02,918 --> 00:29:06,459 ‎มีคำคำหนึ่งสำหรับคน ‎ที่ชอบทำเรื่องกล้าหาญนะ 412 00:29:06,543 --> 00:29:07,418 ‎ฮีโร่ 413 00:29:07,501 --> 00:29:09,459 ‎ไม่ใช่ ตายต่างหาก 414 00:29:09,543 --> 00:29:11,418 ‎ใช่ คำนั้นเลย 415 00:29:13,251 --> 00:29:15,751 ‎มายา ถ้าเจ้าอยากให้ข้าช่วย ‎เรียกข้าได้เลย 416 00:29:18,501 --> 00:29:20,376 ‎ลาก่อน เจ้าหญิงเทก้า 417 00:29:21,376 --> 00:29:23,001 ‎ลาก่อน ซีปั๊กลี 418 00:29:28,168 --> 00:29:30,668 ‎ก็ได้ ตามใจ แต่เจ้าพลาดของดีนะ 419 00:29:32,084 --> 00:29:33,418 ‎เราควรไปได้แล้ว 420 00:29:34,543 --> 00:29:36,251 ‎ดินแดนผืนป่าไปทางไหนเหรอ 421 00:29:36,834 --> 00:29:41,084 ‎ตามผึ้งและกลิ่นหอม ‎ของดอกมะลิไปทางหมอกสีม่วง 422 00:29:43,751 --> 00:29:45,293 ‎ไปทางตะวันออกเฉียงเหนือ 423 00:29:48,834 --> 00:29:50,209 ‎- ทางนั้น ‎- เข้าใจแล้ว 424 00:29:54,084 --> 00:29:55,959 ‎ขอบคุณ ซีปั๊กลี 425 00:29:58,959 --> 00:30:02,043 ‎แล้วเจ้าโน้มน้าวให้ชาปา ‎กลับมาได้ยังไง 426 00:30:02,126 --> 00:30:05,584 ‎ข้าร่ายคาถาแมวนักรบผู้กล้าใส่มันน่ะ 427 00:30:05,668 --> 00:30:07,001 ‎จริงเหรอ 428 00:30:07,084 --> 00:30:09,209 ‎คาถานั่นไม่มีจริงหรอก 429 00:30:09,293 --> 00:30:12,709 ‎แต่มันไม่รู้เรื่องนั้นนี่ ‎เห็นไหม เจ้ากลับมาเองเลย 430 00:30:12,793 --> 00:30:14,334 ‎เจ้านี่มันตัวร้าย 431 00:30:17,168 --> 00:30:21,043 ‎เจ้าก็เหมือนกัน เจ้าสู้ ‎เคียงข้างข้าโดยไม่มีเอสเตฟาน 432 00:30:21,668 --> 00:30:23,959 ‎นั่นมันกล้าหาญมาก 433 00:30:24,459 --> 00:30:25,293 ‎ขอบคุณ 434 00:30:28,751 --> 00:30:31,668 ‎หัวหน้าพ่อมดคงภูมิใจในตัวข้า 435 00:30:34,001 --> 00:30:35,001 ‎เรามาถึงแล้ว 436 00:30:35,584 --> 00:30:39,334 ‎(ดินแดนผืนป่า) 437 00:30:45,709 --> 00:30:48,001 ‎เดี๋ยว ไม่เห็นมียามเลย 438 00:30:53,084 --> 00:30:54,376 ‎พวกเขาอยู่นั่น 439 00:30:55,293 --> 00:30:59,251 ‎โอเค ทำไมเจ้าไม่ริ... ข้าจัดการเอง 440 00:31:00,959 --> 00:31:01,793 ‎ริโก้ 441 00:31:04,334 --> 00:31:05,168 ‎ริโก้ 442 00:31:07,251 --> 00:31:10,084 ‎เราไม่ได้มาร้าย 443 00:31:12,293 --> 00:31:13,293 ‎เจ็บแน่ 444 00:31:18,459 --> 00:31:21,418 ‎เจ้าทำให้เราทุกคนต้องสาป ‎มอนสโตร บลังโก้ 445 00:31:22,293 --> 00:31:25,168 ‎(ตอนต่อไปใน มายากับ 3 นักรบ) 446 00:31:37,293 --> 00:31:39,334 ‎แด่พิชู ลูกชายผู้กล้าหาญของข้า 447 00:31:40,043 --> 00:31:43,001 ‎จอมพลังแห่งเหล่าคนเถื่อน 448 00:31:49,043 --> 00:31:51,043 ‎เพื่อมายา 449 00:32:50,418 --> 00:32:55,043 ‎(คำบรรยายโดย วิภาพร หมู่ศิริเลิศ)