1
00:00:15,183 --> 00:00:16,809
Est-ce que c'est bien ?
2
00:00:17,185 --> 00:00:19,229
Oui, c'est génial.
3
00:00:20,605 --> 00:00:23,816
Vous ne comprenez pas
à quel point j'aime Jules.
4
00:01:38,975 --> 00:01:40,268
Si je suis dans le coma
5
00:01:40,435 --> 00:01:43,730
et que le seul moyen de me ranimer,
c'est de m'embrasser,
6
00:01:44,063 --> 00:01:46,065
je n'ai pas d'autre choix,
je consens.
7
00:02:03,791 --> 00:02:05,501
Et si on allait se pieuter ?
8
00:02:12,091 --> 00:02:13,593
Qu'est-ce que...
9
00:02:26,648 --> 00:02:30,693
C'est peut-être la meilleure chose
qui me soit jamais arrivée.
10
00:02:31,527 --> 00:02:34,113
C'est aussi la première fois
que ça m'arrive.
11
00:02:34,656 --> 00:02:36,199
T'es sûre que c'est bien ?
12
00:02:36,449 --> 00:02:38,451
Oui, c'est génial.
13
00:02:39,786 --> 00:02:44,624
Un seul souci, je plane tellement
que je sens absolument rien.
14
00:02:44,874 --> 00:02:48,378
Il y a un truc que tu voudrais
que je fasse autrement ?
15
00:02:48,711 --> 00:02:50,421
Non, c'est génial.
16
00:02:50,672 --> 00:02:52,465
T'arrêtes pas de dire ça.
17
00:02:52,715 --> 00:02:54,926
Je sais, parce que c'est génial.
18
00:02:55,176 --> 00:02:57,303
Ça fait 25 minutes que j'y suis.
19
00:02:58,554 --> 00:03:00,598
C'est génial.
20
00:03:00,848 --> 00:03:03,142
J'ai déjà dit que c'était génial ?
21
00:03:03,601 --> 00:03:05,144
Je suis défoncée.
22
00:03:05,395 --> 00:03:09,357
Elle me lécherait la cheville
que ça me ferait le même effet.
23
00:03:09,857 --> 00:03:12,610
Tu vas bientôt jouir ?
24
00:03:12,860 --> 00:03:14,654
Je crois.
25
00:03:15,238 --> 00:03:16,823
Pitié, mon Dieu,
26
00:03:17,073 --> 00:03:20,451
fais que Jules ne découvre pas
ce que je m'apprête à faire.
27
00:03:28,751 --> 00:03:30,294
Je vais jouir.
28
00:03:39,053 --> 00:03:39,887
Rue ?
29
00:03:40,972 --> 00:03:43,433
Tu viens de simuler un orgasme ?
30
00:03:44,350 --> 00:03:45,435
Quoi ?
31
00:03:47,437 --> 00:03:49,188
Non.
32
00:03:49,731 --> 00:03:52,024
T'es folle ? C'était...
33
00:03:53,025 --> 00:03:54,652
génial.
34
00:04:00,241 --> 00:04:02,660
Rue est trop fainéante pour simuler.
35
00:04:02,910 --> 00:04:04,203
Crois-moi, Elli,
36
00:04:04,454 --> 00:04:08,541
impossible qu'elle fasse ces sons-là
quand elle a un orgasme.
37
00:04:09,625 --> 00:04:11,461
Quels sons ?
38
00:04:13,588 --> 00:04:14,839
C'était comme...
39
00:04:15,798 --> 00:04:16,841
C'était comme...
40
00:04:22,305 --> 00:04:24,932
"Je vais jouir."
41
00:04:29,604 --> 00:04:30,813
D'accord.
42
00:04:31,397 --> 00:04:33,024
C'était horrible.
43
00:04:33,733 --> 00:04:34,776
Ça craint.
44
00:04:35,026 --> 00:04:37,278
Peut-être
que je lui fais pas d'effet.
45
00:04:38,696 --> 00:04:41,491
Ou peut-être
que t'es nulle en cunnis.
46
00:04:42,325 --> 00:04:45,119
Merde, c'est la honte.
47
00:04:46,204 --> 00:04:48,122
C'est pas grave, tu débarques.
48
00:04:48,706 --> 00:04:51,000
Ça me donne l'impression
d'être un mec.
49
00:04:51,250 --> 00:04:52,210
Pourquoi ?
50
00:04:52,460 --> 00:04:54,086
Les mecs font mal les cunnis.
51
00:04:54,754 --> 00:04:56,923
Sérieux ? Tu veux que je te montre ?
52
00:04:58,090 --> 00:05:00,009
Sans déconner...
53
00:05:01,844 --> 00:05:04,472
Regarde.
Mettons que c'est ta chatte.
54
00:05:13,231 --> 00:05:14,816
Tu peux faire ça.
55
00:05:16,609 --> 00:05:17,985
Et aussi...
56
00:05:30,081 --> 00:05:31,290
Tu vois ?
57
00:05:31,582 --> 00:05:33,125
Comme ça. Essaie sur moi.
58
00:05:33,668 --> 00:05:35,586
- Vas-y.
- T'es sûr ?
59
00:05:35,837 --> 00:05:39,048
C'est ma main, pas ma chatte.
Tu peux y aller.
60
00:05:39,298 --> 00:05:40,591
Comme je t'ai montré.
61
00:05:42,969 --> 00:05:44,971
Après, t'avances la langue.
62
00:05:54,397 --> 00:05:57,400
Tu vois ?
C'est comme ça qu'on me fait jouir.
63
00:05:58,943 --> 00:06:00,278
Tu as bon goût.
64
00:06:57,460 --> 00:06:58,961
Rue est devant.
65
00:07:01,047 --> 00:07:04,342
Je vais coincer ma bite
sous l'élastique.
66
00:08:03,526 --> 00:08:06,237
Tu connais pas ton pouvoir.
67
00:09:03,878 --> 00:09:06,255
Tu as l'air à ta place, ici.
68
00:09:08,049 --> 00:09:09,717
Tu veux visiter ?
69
00:09:58,682 --> 00:10:01,435
Tu m'as détruite pour toujours.
70
00:10:02,436 --> 00:10:05,022
Ça sonne romantique dit comme ça.
71
00:10:13,197 --> 00:10:14,615
Je t'adore.
72
00:10:15,324 --> 00:10:16,742
Je t'adore.
73
00:10:27,628 --> 00:10:28,712
Pourquoi tu m'aimais ?
74
00:10:30,172 --> 00:10:31,423
Je t'aime toujours.
75
00:10:31,674 --> 00:10:33,050
Mais pourquoi ?
76
00:10:34,009 --> 00:10:36,053
T'es intelligente et cruelle,
77
00:10:36,303 --> 00:10:37,429
mais pas vraiment.
78
00:10:37,680 --> 00:10:40,266
- Pas vraiment intelligente ?
- Pas vraiment cruelle.
79
00:10:44,728 --> 00:10:45,604
C'est drôle,
80
00:10:45,855 --> 00:10:50,734
c'est un truc que j'ai compris
seulement quand on a rompu.
81
00:10:59,660 --> 00:11:01,912
Tu savais que je t'aimais ?
82
00:11:05,124 --> 00:11:06,834
Je parle pas d'obsession,
83
00:11:07,084 --> 00:11:10,588
de disputes ni de baise,
je parle d'amour.
84
00:11:14,758 --> 00:11:17,136
Tu te sentais aimé ?
85
00:11:22,516 --> 00:11:23,767
Je sais pas.
86
00:12:08,938 --> 00:12:10,648
Je tiens à Maddy, tu le savais.
87
00:12:10,898 --> 00:12:13,067
Mais pas que t'allais la retrouver.
88
00:12:13,734 --> 00:12:16,904
Encore une fois,
on se remet pas ensemble.
89
00:12:17,446 --> 00:12:20,157
Bien sûr,
vous avez juste parlé d'amour.
90
00:12:22,243 --> 00:12:24,995
Nom de Dieu !
91
00:12:25,663 --> 00:12:27,748
Si j'avais su, j'aurais pas fait ça.
92
00:12:27,998 --> 00:12:29,124
Tu mens.
93
00:12:29,375 --> 00:12:30,751
Je mens pas.
94
00:12:31,001 --> 00:12:32,544
L'image que tu as de toi
95
00:12:32,795 --> 00:12:37,216
d'une fille gentille et innocente,
c'est des conneries.
96
00:12:37,466 --> 00:12:39,218
Quand on est une meuf gentille,
97
00:12:39,468 --> 00:12:41,595
on se tape pas
le mec de son amie.
98
00:12:43,764 --> 00:12:45,015
Vous étiez séparés.
99
00:12:45,266 --> 00:12:48,060
Il y a que toi que ça réconforte.
100
00:12:50,479 --> 00:12:52,648
Je peux pas faire ça.
101
00:12:53,941 --> 00:12:55,818
Tu vas le dire à Maddy ?
102
00:12:57,778 --> 00:12:58,737
Peut-être bien.
103
00:12:58,988 --> 00:13:01,865
Tu as peur que je l'aime encore
et tu feras tout
104
00:13:02,116 --> 00:13:04,201
pour détruire notre relation.
105
00:13:04,660 --> 00:13:07,079
Tu cherches pas
à être quelqu'un de bien
106
00:13:07,329 --> 00:13:09,915
ou à être une bonne amie,
tu cherches
107
00:13:10,165 --> 00:13:12,167
à obtenir ce que tu veux.
108
00:13:14,420 --> 00:13:18,382
Tu peux partir ou te coucher,
c'est toi qui vois.
109
00:13:22,803 --> 00:13:24,555
Il y a un truc qui t'échappe.
110
00:13:26,181 --> 00:13:28,350
Je me fous de ce qui peut m'arriver.
111
00:13:28,600 --> 00:13:31,061
Je me fous que Maddy soit en colère.
112
00:13:31,312 --> 00:13:33,564
Vous êtes toxiques
l'un pour l'autre.
113
00:13:33,814 --> 00:13:34,606
Comment tu saurais ?
114
00:13:34,857 --> 00:13:37,693
C'est mon amie et je suis avec toi.
115
00:13:38,193 --> 00:13:41,864
Vous allez pas ensemble
et je vous laisserai pas faire.
116
00:13:44,325 --> 00:13:45,909
Maddy, c'est n'importe quoi.
117
00:13:47,578 --> 00:13:50,331
- Cassie...
- Voilà, ça prouve que j'ai raison.
118
00:13:50,581 --> 00:13:54,001
J'ai dit Maddy vu qu'on parle d'elle
et du fait qu'elle est cinglée.
119
00:13:54,251 --> 00:13:56,003
Ce que t'as pas l'air de saisir.
120
00:13:56,253 --> 00:13:58,922
Je suis encore
plus cinglée qu'elle !
121
00:13:59,173 --> 00:14:01,383
Il y a pas de quoi être fière,
Cassie !
122
00:14:01,633 --> 00:14:05,220
Non, mais il y a de quoi avoir peur.
123
00:14:06,055 --> 00:14:08,140
Putain, sérieux...
124
00:14:08,390 --> 00:14:11,894
Tu peux pas me faire du chantage
pour que je te choisisse.
125
00:14:12,144 --> 00:14:13,937
Avec le chantage, t'as pas le choix.
126
00:14:14,563 --> 00:14:16,315
Mais tu as le choix.
127
00:14:16,565 --> 00:14:18,692
Il y a des conséquences,
c'est tout.
128
00:14:18,942 --> 00:14:22,237
C'est la définition du chantage,
putain !
129
00:14:22,488 --> 00:14:24,156
"Si tu fais pas ça, je ferai ça."
130
00:14:24,406 --> 00:14:26,992
Je m'en fous, ça change rien !
131
00:14:27,242 --> 00:14:28,285
C'est dégueulasse !
132
00:14:28,535 --> 00:14:32,164
Tu sais ce qui est dégueulasse ?
Me dire que tu m'aimes,
133
00:14:32,414 --> 00:14:35,834
et puis aller te mettre en couple
avec ma meilleure amie.
134
00:14:36,418 --> 00:14:38,504
Mais putain...
135
00:14:38,754 --> 00:14:41,423
Putain,
qu'est-ce qui va pas chez toi ?
136
00:14:41,673 --> 00:14:44,301
Putain,
qu'est-ce qui va pas chez toi ?
137
00:14:46,804 --> 00:14:48,097
D'accord.
138
00:14:48,972 --> 00:14:49,890
Salut.
139
00:14:53,727 --> 00:14:55,229
Merde.
140
00:14:59,608 --> 00:15:01,360
Arrête, Cassie.
141
00:15:02,903 --> 00:15:04,154
Je t'aime.
142
00:15:15,040 --> 00:15:16,959
T'as maigri ?
143
00:15:17,751 --> 00:15:19,211
J'ai l'air changée ?
144
00:15:20,838 --> 00:15:22,256
J'ai l'air changée ?
145
00:15:23,090 --> 00:15:24,258
Je me demandais.
146
00:15:25,175 --> 00:15:26,760
Mais pourquoi ?
147
00:15:27,302 --> 00:15:28,887
Par curiosité.
148
00:15:29,513 --> 00:15:30,848
Pourquoi tu me critiques ?
149
00:15:31,640 --> 00:15:32,975
Pourquoi tu me critiques ?
150
00:15:33,308 --> 00:15:35,102
C'était pas une critique.
151
00:15:35,352 --> 00:15:38,105
Tu cherches toujours
une raison de me critiquer.
152
00:15:38,647 --> 00:15:40,441
C'est pas vrai.
153
00:15:40,691 --> 00:15:41,525
T'as maigri ?
154
00:15:41,775 --> 00:15:42,734
Tu ranges pas ?
155
00:15:42,985 --> 00:15:43,902
Tu penses à papa ?
156
00:15:44,153 --> 00:15:44,903
Et McKay ?
157
00:15:45,154 --> 00:15:47,197
T'étais où ? Ferme-la, Grace !
158
00:15:47,448 --> 00:15:48,657
Ferme-la, Lexi !
159
00:15:50,117 --> 00:15:52,077
Bon, j'arrête de m'inquiéter.
160
00:15:54,329 --> 00:15:55,747
J'ai l'impression d'être folle.
161
00:15:57,791 --> 00:16:01,086
C'est comme si j'étais folle.
162
00:16:04,965 --> 00:16:08,010
Bon, merci. Suivante.
163
00:16:09,428 --> 00:16:11,388
Si vous caftez à vos parents,
164
00:16:11,638 --> 00:16:14,266
ce sera votre dernière fiesta
chez moi.
165
00:16:14,516 --> 00:16:15,893
Ça risque pas, Suze.
166
00:16:16,143 --> 00:16:17,227
À la vôtre !
167
00:16:17,478 --> 00:16:18,353
Santé !
168
00:16:18,604 --> 00:16:20,814
À mes superbes filles !
169
00:16:27,321 --> 00:16:29,281
Wesh wesh !
170
00:16:31,617 --> 00:16:32,951
Elle est où, maman ?
171
00:16:33,368 --> 00:16:34,536
Elle dort.
172
00:16:35,662 --> 00:16:37,539
À croire qu'elle a aucun souci.
173
00:16:38,790 --> 00:16:41,502
J'aimerais porter un toast.
174
00:16:42,836 --> 00:16:44,421
À Nathaniel.
175
00:16:46,507 --> 00:16:48,926
Le champion des champions.
176
00:16:49,176 --> 00:16:51,512
Le roi des rois.
177
00:16:51,762 --> 00:16:53,764
Le mec burné.
178
00:16:54,014 --> 00:16:56,892
M. Couilles-au-cul !
179
00:16:58,727 --> 00:17:02,022
Tu es une partie de moi
180
00:17:02,648 --> 00:17:04,816
que je comprendrai jamais.
181
00:17:06,652 --> 00:17:09,404
Mais j'en assume
l'entière responsabilité.
182
00:17:12,115 --> 00:17:14,493
Je vais faire un tour en voiture.
183
00:17:20,707 --> 00:17:22,251
Putain, oui.
184
00:17:24,628 --> 00:17:26,004
Mets ta ceinture.
185
00:17:26,255 --> 00:17:27,839
D'accord, papa.
186
00:17:30,759 --> 00:17:33,136
Maddy : tu arrives quand ?
187
00:17:41,853 --> 00:17:43,564
Je vais aux toilettes.
188
00:17:49,820 --> 00:17:51,697
Je crois qu'elle te kiffe.
189
00:17:54,199 --> 00:17:56,034
On devrait tous baiser ensemble.
190
00:18:18,140 --> 00:18:21,310
Moi aussi,
je dois aller au petit coin.
191
00:19:12,611 --> 00:19:14,279
Ça a pas duré 10 secondes.
192
00:19:14,613 --> 00:19:15,530
C'était une action ?
193
00:19:15,781 --> 00:19:16,948
Peut-être.
194
00:19:18,033 --> 00:19:19,660
On la rend jalouse ?
195
00:19:20,702 --> 00:19:21,745
Lance le chrono.
196
00:19:21,995 --> 00:19:23,664
Une, deux,
197
00:19:23,914 --> 00:19:25,624
trois, quatre,
198
00:19:26,166 --> 00:19:28,543
cinq, six, sept,
199
00:19:28,794 --> 00:19:30,087
huit, neuf, dix.
200
00:19:30,337 --> 00:19:32,881
Voilà, merci. Cool.
201
00:19:33,131 --> 00:19:34,299
C'était génial.
202
00:19:39,096 --> 00:19:41,098
Pardon, t'es jalouse ?
203
00:19:41,348 --> 00:19:44,434
Non. Je suis pas du genre jalouse.
204
00:19:48,105 --> 00:19:49,022
Action ou vérité ?
205
00:19:49,272 --> 00:19:50,357
Action.
206
00:19:50,899 --> 00:19:54,152
Ton action, c'est de lécher de là
207
00:19:55,112 --> 00:19:58,281
jusque-là.
208
00:20:02,828 --> 00:20:04,746
Ta meuf est sexy.
209
00:20:16,717 --> 00:20:17,551
T'es jalouse ?
210
00:20:21,179 --> 00:20:22,264
Ça,
211
00:20:22,723 --> 00:20:24,224
c'était génial.
212
00:20:27,310 --> 00:20:28,645
Si vous continuez
213
00:20:28,895 --> 00:20:31,148
avec vos petits jeux lesbiens,
214
00:20:32,607 --> 00:20:34,317
on devrait voler de l'alcool.
215
00:20:42,409 --> 00:20:45,412
Putain, j'adore cette chanson !
216
00:21:16,902 --> 00:21:18,195
Viens danser.
217
00:21:19,237 --> 00:21:20,447
Ça va pas ?
218
00:21:21,823 --> 00:21:22,949
Viens.
219
00:21:32,417 --> 00:21:34,461
Nate doit toujours venir ?
220
00:21:34,711 --> 00:21:36,421
Maddy dit que oui.
221
00:21:41,635 --> 00:21:42,719
Dis-moi.
222
00:21:43,970 --> 00:21:45,222
Je peux...
223
00:21:45,555 --> 00:21:47,766
pas supporter Ethan.
224
00:21:48,934 --> 00:21:49,851
Je me demandais.
225
00:21:50,101 --> 00:21:51,728
Il est mignon.
226
00:21:51,978 --> 00:21:53,730
Il m'arrive enfin un truc bien
227
00:21:53,980 --> 00:21:57,818
et je suis encore plus déprimée.
228
00:21:58,068 --> 00:22:01,530
Ce qu'on pense vouloir
et ce qu'on veut, c'est pas pareil.
229
00:22:01,780 --> 00:22:04,908
- Comment savoir ce que je veux ?
- Impossible.
230
00:22:05,158 --> 00:22:07,202
De quoi parlent les gens, alors ?
231
00:22:07,452 --> 00:22:09,412
Les gens sont débiles mentaux.
232
00:22:10,038 --> 00:22:12,290
Sérieusement,
ils sont débiles mentaux.
233
00:22:12,541 --> 00:22:13,917
Tu peux pas dire ces mots.
234
00:22:14,167 --> 00:22:15,919
C'est dur d'y voir clair.
235
00:22:16,336 --> 00:22:20,715
Il faut pas angoisser
parce que tu ressens pas un truc.
236
00:22:20,966 --> 00:22:23,051
Fais ce qui te fait du bien.
237
00:22:24,761 --> 00:22:27,138
- Je t'adore.
- Moi aussi, je t'adore.
238
00:22:28,515 --> 00:22:30,016
Tu sais ce qui serait bien ?
239
00:22:30,267 --> 00:22:32,853
- Quoi ?
- Que tu danses à mon anniv.
240
00:22:33,103 --> 00:22:35,021
- D'accord.
- Viens.
241
00:22:42,487 --> 00:22:44,155
Je fais diversion,
242
00:22:44,406 --> 00:22:46,032
tu voles la bière
243
00:22:46,533 --> 00:22:47,868
et toi, tu fais rien.
244
00:22:48,118 --> 00:22:49,369
Vendu.
245
00:22:50,036 --> 00:22:51,079
C'est parti.
246
00:22:57,919 --> 00:23:00,463
J'y crois pas. Kramer !
247
00:23:01,047 --> 00:23:02,632
- Mec.
- Un petit comique.
248
00:23:02,883 --> 00:23:06,595
T'as pas été cancellé
pour des trucs racistes ?
249
00:23:06,845 --> 00:23:09,973
- Tu sais quoi ?
- Et tu bosses dans une épicerie ?
250
00:23:10,223 --> 00:23:13,476
- Pourquoi tu me fais chier ?
- Twitter, ça craint.
251
00:23:14,102 --> 00:23:15,395
Ça va trop loin.
252
00:23:15,979 --> 00:23:17,439
Tu vois ?
253
00:23:21,943 --> 00:23:22,694
Kramer !
254
00:23:23,612 --> 00:23:24,362
C'est combien ?
255
00:23:24,905 --> 00:23:25,906
Enfoiré !
256
00:23:27,824 --> 00:23:28,950
Enfoirés !
257
00:23:29,200 --> 00:23:31,119
Cassez-vous de mon magasin !
258
00:23:33,872 --> 00:23:35,624
Et revenez pas !
259
00:23:37,584 --> 00:23:38,585
Merde, merde.
260
00:23:38,835 --> 00:23:40,003
Démarre, Elliot.
261
00:23:40,253 --> 00:23:42,172
Fonce, fonce !
262
00:23:42,422 --> 00:23:43,381
Merde !
263
00:23:43,632 --> 00:23:46,092
J'y crois pas. Putain !
264
00:23:53,099 --> 00:23:54,601
Maddy est là ?
265
00:23:56,102 --> 00:23:57,354
Oui.
266
00:25:38,288 --> 00:25:39,205
Allez, ma beauté !
267
00:26:01,061 --> 00:26:02,437
Faut pas mélanger.
268
00:26:02,687 --> 00:26:04,606
- C'est dangereux.
- Ça va.
269
00:26:05,065 --> 00:26:06,733
J'y crois pas.
270
00:26:30,256 --> 00:26:31,800
Comment tu te sens ?
271
00:26:32,425 --> 00:26:34,761
Bien. Ça a pas l'air d'aller ?
272
00:26:42,727 --> 00:26:44,771
Allez, connard.
273
00:26:45,855 --> 00:26:47,607
Va chier, ducon !
274
00:26:53,905 --> 00:26:56,199
Rue, tu peux poser cette cannette ?
275
00:26:56,574 --> 00:26:58,118
T'es en train de boire ?
276
00:27:00,370 --> 00:27:02,205
- J'en bois qu'une.
- Je m'en fiche.
277
00:27:02,455 --> 00:27:03,832
Pourquoi tu bois ?
278
00:27:05,250 --> 00:27:08,253
C'est même pas mon truc, l'alcool.
279
00:27:08,628 --> 00:27:11,464
- Alors pourquoi tu bois ?
- Tu sais quoi...
280
00:27:11,840 --> 00:27:13,883
Elliot, ramène-moi chez moi.
281
00:27:14,134 --> 00:27:15,593
Je veux rentrer.
282
00:27:15,844 --> 00:27:17,262
Je te dis juste d'arrêter.
283
00:27:17,512 --> 00:27:19,848
- Je veux rentrer.
- Pourquoi ?
284
00:27:20,098 --> 00:27:21,766
- Déposez-moi.
- Pourquoi ?
285
00:27:22,016 --> 00:27:23,226
- Déposez-moi.
- Pourquoi ?
286
00:27:23,476 --> 00:27:25,770
Parce que je peux pas te supporter.
287
00:27:29,149 --> 00:27:30,400
Quoi ?
288
00:27:31,025 --> 00:27:33,403
J'ai pas envie de parler de ça.
289
00:27:33,653 --> 00:27:36,281
Je veux pas me disputer.
J'en ai marre.
290
00:27:36,531 --> 00:27:39,033
Je préfère rentrer chez moi.
291
00:27:48,877 --> 00:27:51,713
Tu as réussi ton coup, mon grand.
292
00:27:52,130 --> 00:27:54,632
Je vais y aller.
Joyeux anniversaire.
293
00:27:54,883 --> 00:27:55,717
Pourquoi ? Reste.
294
00:27:55,967 --> 00:27:58,428
Je veux vous laisser entre copines.
295
00:27:58,678 --> 00:28:00,013
C'est trop gentil.
296
00:28:00,430 --> 00:28:01,806
Non, reste.
297
00:28:11,191 --> 00:28:13,359
On peut dire que c'est un choix.
298
00:28:22,744 --> 00:28:24,495
Qu'est-ce que tu fais ?
299
00:28:25,288 --> 00:28:27,332
J'attends que le jacuzzi chauffe.
300
00:29:18,841 --> 00:29:20,218
Un whisky.
301
00:29:22,637 --> 00:29:24,681
Je peux te prendre une clope ?
302
00:29:24,931 --> 00:29:27,016
Merci. Tu me passes du feu ?
303
00:29:28,685 --> 00:29:29,978
Moi, c'est Cal.
304
00:29:40,905 --> 00:29:44,117
Ça faisait 25 ans
que j'étais pas venu.
305
00:32:56,142 --> 00:32:58,186
Je croyais t'avoir perdu.
306
00:33:22,919 --> 00:33:24,545
Elle est toujours comme ça ?
307
00:33:24,962 --> 00:33:29,217
Non, mais quand elle boit,
c'est une tragédie.
308
00:33:29,967 --> 00:33:31,385
Dépose-moi.
309
00:33:31,636 --> 00:33:35,139
Arrête-toi sur le côté
et laisse-moi descendre.
310
00:33:35,556 --> 00:33:36,724
S'il te plaît.
311
00:33:36,974 --> 00:33:38,226
Ici ?
312
00:33:38,559 --> 00:33:39,602
Oui.
313
00:33:40,436 --> 00:33:42,939
Juste là, putain.
314
00:34:15,304 --> 00:34:16,514
Allez.
315
00:34:30,653 --> 00:34:32,196
Je peux prendre une douche ?
316
00:34:35,575 --> 00:34:36,617
Oui.
317
00:35:27,835 --> 00:35:29,795
Viens dans le jacuzzi.
318
00:35:30,838 --> 00:35:32,048
J'ai pas...
319
00:35:32,298 --> 00:35:34,216
J'ai pas vraiment envie.
320
00:35:34,842 --> 00:35:37,094
C'est mon anniversaire, allez.
321
00:35:44,810 --> 00:35:46,687
- C'est trop bien.
- Grave.
322
00:37:10,688 --> 00:37:12,189
Je peux te piquer un t-shirt ?
323
00:38:02,865 --> 00:38:04,283
Joyeux anniversaire.
324
00:38:04,533 --> 00:38:06,035
Merci.
325
00:38:06,285 --> 00:38:08,746
C'est cool de vous voir ensemble.
326
00:38:09,413 --> 00:38:10,790
On se remet pas ensemble.
327
00:38:11,707 --> 00:38:13,125
- Ah non ?
- Non.
328
00:38:14,752 --> 00:38:17,171
J'allais dire non,
mais pourquoi tu dis ça ?
329
00:38:18,214 --> 00:38:19,215
C'est la vérité.
330
00:38:19,799 --> 00:38:21,801
Oui,
mais pourquoi t'es catégorique ?
331
00:38:22,051 --> 00:38:24,136
- Je suis pas catégorique.
- Ah bon ?
332
00:38:24,386 --> 00:38:27,306
- Elle a demandé.
- Tu pouvais ne pas répondre.
333
00:38:27,556 --> 00:38:28,599
Et t'as répondu.
334
00:38:28,849 --> 00:38:30,100
Pourquoi on se dispute ?
335
00:38:30,351 --> 00:38:31,685
À cause de ce ton-là.
336
00:38:33,062 --> 00:38:34,855
Mais on se remet pas ensemble.
337
00:38:40,945 --> 00:38:41,904
Pas encore.
338
00:38:42,571 --> 00:38:46,116
- Tu pouvais dire autre chose.
- T'allais dire non.
339
00:38:46,367 --> 00:38:47,910
- C'est moi.
- Et alors ?
340
00:38:48,160 --> 00:38:50,663
Quand je le dis,
ça a un sens différent.
341
00:38:52,623 --> 00:38:55,125
Dans ta tête, peut-être.
342
00:38:55,376 --> 00:38:57,419
T'as aussi répondu hyper vite.
343
00:38:57,670 --> 00:38:58,963
Lâche-moi, putain.
344
00:38:59,213 --> 00:39:00,756
C'était pas rapide, non.
345
00:39:01,006 --> 00:39:03,592
- On aurait dit un réflexe.
- Pas du tout.
346
00:39:04,426 --> 00:39:05,177
C'était rapide.
347
00:39:05,427 --> 00:39:06,428
Tu vois ?
348
00:39:06,679 --> 00:39:08,097
Elle va pas te contredire.
349
00:39:08,347 --> 00:39:10,057
Si, si je suis pas d'accord.
350
00:39:10,391 --> 00:39:12,935
- D'accord.
- Je sais pas réfléchir ?
351
00:39:13,310 --> 00:39:14,520
Si, sûrement.
352
00:39:14,770 --> 00:39:16,188
Mais quel connard !
353
00:39:16,438 --> 00:39:17,314
T'es sérieux ?
354
00:39:17,857 --> 00:39:19,567
Je suis pas folle, hein ?
355
00:39:19,817 --> 00:39:21,402
Il m'embrouille toujours.
356
00:39:21,652 --> 00:39:23,070
Je veux pas me disputer.
357
00:39:23,320 --> 00:39:26,115
C'est pour ça
que je crois pas tes promesses
358
00:39:26,365 --> 00:39:29,952
en mode "Remettons-nous ensemble.
T'es la seule personne
359
00:39:30,202 --> 00:39:31,495
"à qui je tiens.
360
00:39:31,745 --> 00:39:35,291
"T'es une déesse
et j'aurais dû te traiter en déesse.
361
00:39:35,541 --> 00:39:37,960
"Je te promets que je vais changer.
362
00:39:38,210 --> 00:39:40,212
"Je ferai mieux. Je te mérite pas.
363
00:39:40,921 --> 00:39:44,425
"Mais je t'aime.
Suis-moi quand je partirai à la fac.
364
00:39:44,675 --> 00:39:46,969
"Épouse-moi. On fera des enfants."
365
00:39:56,145 --> 00:39:57,646
Je suis désolée.
366
00:39:58,564 --> 00:40:00,149
Je suis désolée, Maddy.
367
00:40:00,399 --> 00:40:01,483
C'est pas grave.
368
00:40:01,734 --> 00:40:03,777
Pardon, Maddy. Je sais pas...
369
00:40:06,030 --> 00:40:06,864
C'est rien.
370
00:40:07,114 --> 00:40:10,200
C'est pas rien.
J'ai tout gâché, pardon.
371
00:40:10,451 --> 00:40:12,077
Ça va, ça va.
372
00:40:12,328 --> 00:40:14,455
T'es ma meilleure amie.
Je suis désolée.
373
00:40:14,705 --> 00:40:18,000
Ça va, ma puce. Tu as vomi...
Sors de là.
374
00:40:21,086 --> 00:40:23,047
Maddy, t'es ma meilleure amie.
375
00:40:23,464 --> 00:40:24,673
Mais sors !
376
00:40:24,924 --> 00:40:25,883
J'hallucine.
377
00:40:26,133 --> 00:40:28,344
- Il y a quoi ?
- Cassie nous a vomi dessus.
378
00:40:28,594 --> 00:40:30,846
Que quelqu'un m'aide !
379
00:40:31,180 --> 00:40:32,681
À la salle de bains.
380
00:40:32,932 --> 00:40:34,975
Nate, apporte-moi une serviette !
381
00:40:35,225 --> 00:40:37,061
Je suis désolée.
382
00:41:10,302 --> 00:41:11,595
Tu pleures ?
383
00:41:14,974 --> 00:41:16,517
On fait un combat de lutte ?
384
00:41:16,767 --> 00:41:17,977
Non.
385
00:41:19,436 --> 00:41:21,689
Non, merci. Arrête.
386
00:41:21,939 --> 00:41:23,440
- Allez.
- Tu vois ?
387
00:41:24,316 --> 00:41:26,610
- Je vais t'avoir !
- Arrête.
388
00:41:27,027 --> 00:41:28,195
Putain, mec !
389
00:41:33,200 --> 00:41:34,535
C'est bon.
390
00:41:35,244 --> 00:41:36,704
- Ça suffit.
- Quoi ?
391
00:41:36,954 --> 00:41:38,664
Tu veux aussi un combat ?
392
00:41:38,914 --> 00:41:39,873
Remets ton t-shirt.
393
00:41:40,124 --> 00:41:42,292
J'ai été champion d'État.
394
00:41:42,543 --> 00:41:43,794
Monsieur Propre !
395
00:41:44,086 --> 00:41:45,754
Merde, toi aussi ?
396
00:41:46,005 --> 00:41:48,507
- Tu crois que tu peux m'avoir ?
- Vas-y.
397
00:41:48,757 --> 00:41:51,885
Vous croyez
que vous pouvez m'avoir ? On y va.
398
00:41:52,761 --> 00:41:53,804
Allez, les gars.
399
00:41:55,514 --> 00:41:56,557
Merde.
400
00:42:03,313 --> 00:42:05,441
On fait enfin la fête.
401
00:42:06,942 --> 00:42:08,235
Barre-toi.
402
00:42:09,945 --> 00:42:11,238
Quoi ?
403
00:42:11,488 --> 00:42:12,406
On s'amusait.
404
00:42:12,656 --> 00:42:15,701
Je t'ai dit et redit
de pas faire de combat de lutte.
405
00:42:15,951 --> 00:42:17,411
Tu m'as pas écouté.
406
00:42:17,661 --> 00:42:19,872
Tu remettras pas les pieds ici.
407
00:42:22,458 --> 00:42:24,501
Tu peux pas me faire ça.
408
00:42:26,170 --> 00:42:28,756
Tu peux pas me foutre dehors,
putain.
409
00:42:29,006 --> 00:42:31,383
Tu peux pas me faire ça.
410
00:42:42,227 --> 00:42:44,646
J'ai de bons souvenirs, ici.
411
00:42:46,732 --> 00:42:49,276
Tu peux pas m'interdire de revenir !
412
00:42:52,488 --> 00:42:54,156
Putain. D'accord.
413
00:43:27,189 --> 00:43:29,274
Allez chier !
414
00:43:36,281 --> 00:43:39,451
Votre tour viendra.
Je vous en prie. On est en danger.
415
00:43:39,701 --> 00:43:41,870
Écoutez-moi.
Quelque chose de terrible...
416
00:43:42,121 --> 00:43:45,290
- Ce film est réaliste.
- Grave.
417
00:43:51,421 --> 00:43:53,423
C'est qui, putain ?
418
00:43:58,220 --> 00:43:59,429
Salut, mec.
419
00:43:59,680 --> 00:44:01,306
Il faut que je te parle.
420
00:44:05,769 --> 00:44:07,771
Tout va bien ?
421
00:44:09,648 --> 00:44:11,024
Non.
422
00:44:13,235 --> 00:44:17,489
La meuf de Mouse a débarqué
et pose plein de questions.
423
00:44:19,950 --> 00:44:22,369
Fait chier !
424
00:44:52,191 --> 00:44:53,650
Ça va ?
425
00:45:09,541 --> 00:45:10,751
Attends.
426
00:45:14,421 --> 00:45:17,174
- Attends.
- J'ai pas envie d'en parler.
427
00:45:22,471 --> 00:45:24,348
J'ai un truc à te dire.
428
00:45:33,357 --> 00:45:34,858
Je t'ai menti.
429
00:45:36,860 --> 00:45:38,654
Rue est pas clean.
430
00:45:40,697 --> 00:45:43,742
Je l'ai jamais connue clean.
431
00:45:44,743 --> 00:45:48,163
Elle prend de tout,
héroïne, fentanyl,
432
00:45:48,413 --> 00:45:50,082
anxio...
433
00:45:50,707 --> 00:45:53,961
Je le sais,
parce que je me défonce avec elle.
434
00:45:56,129 --> 00:45:57,923
Je suis vraiment désolé.
435
00:46:00,425 --> 00:46:03,011
Je voulais pas
continuer à te mentir.
436
00:46:49,850 --> 00:46:51,518
Seigneur
437
00:46:51,685 --> 00:46:55,772
Tu sais que je me bats
438
00:46:56,606 --> 00:46:58,358
Seigneur
439
00:46:58,525 --> 00:47:02,696
Tu sais que je me bats
440
00:47:03,280 --> 00:47:05,198
Je suis sûr
441
00:47:05,449 --> 00:47:10,329
Que ce monde en a terminé avec moi
442
00:47:10,495 --> 00:47:14,666
Seigneur, tu sais que c'est vrai
443
00:47:18,670 --> 00:47:22,549
Voilà que je monte la marée
444
00:47:22,716 --> 00:47:25,677
Je n'essaie pas de gagner
445
00:47:25,844 --> 00:47:29,014
Laisse-la m'emporter
446
00:47:29,306 --> 00:47:32,684
Laisse-la m'emporter
447
00:47:33,435 --> 00:47:36,563
Je vais partir
448
00:47:36,730 --> 00:47:39,316
Comment continuer à subir
449
00:47:39,483 --> 00:47:42,069
Dans un monde
450
00:47:42,235 --> 00:47:47,366
incapable de me contenir ?
451
00:47:47,532 --> 00:47:49,034
Seigneur
452
00:47:49,201 --> 00:47:53,246
Tu sais que je suis fatigué
453
00:47:54,247 --> 00:47:55,791
Seigneur
454
00:47:55,957 --> 00:47:59,878
Tu sais que je suis fatigué
455
00:48:22,442 --> 00:48:24,611
Pardon de t'avoir déçu.
456
00:48:25,821 --> 00:48:27,030
Pourquoi ?
457
00:48:29,658 --> 00:48:31,660
Je suis pas quelqu'un de bien.
458
00:48:32,452 --> 00:48:33,787
C'est pas vrai.
459
00:48:45,298 --> 00:48:47,926
Sauf que tu me connais
plus vraiment.
460
00:48:48,260 --> 00:48:50,512
Si, je te connais.
461
00:48:51,430 --> 00:48:53,306
Je suis toujours auprès de toi.
462
00:49:00,772 --> 00:49:02,732
Tu me manques énormément.
463
00:49:05,569 --> 00:49:07,988
Tu me manques énormément, papa.
464
00:49:09,698 --> 00:49:11,283
Un jour
465
00:49:11,450 --> 00:49:14,911
Tu me verras
466
00:49:15,871 --> 00:49:18,415
Crois-moi
467
00:49:18,748 --> 00:49:20,208
Crois-moi
468
00:49:23,336 --> 00:49:24,504
S'il te plaît
469
00:49:24,754 --> 00:49:28,925
Ne dis pas que tu as besoin de moi
470
00:49:29,092 --> 00:49:32,095
Crois-moi
471
00:49:32,387 --> 00:49:34,764
Crois-moi
472
00:49:36,892 --> 00:49:42,105
Un jour, tu me verras
473
00:49:42,898 --> 00:49:46,193
Crois-moi
474
00:50:29,319 --> 00:50:30,779
Qu'est-ce que tu fais ?
475
00:50:31,947 --> 00:50:33,406
Tu fais pipi ?
476
00:50:34,699 --> 00:50:36,660
Qu'est-ce qui te prend ?
477
00:50:39,746 --> 00:50:41,039
Je me sens seul.
478
00:50:42,332 --> 00:50:43,166
Quoi ?
479
00:50:44,042 --> 00:50:45,794
Je me sens seul.
480
00:50:46,294 --> 00:50:49,464
- Tu veux bien ranger ton pénis ?
- Non.
481
00:50:49,714 --> 00:50:52,008
Je te le redirai pas,
range ton pénis.
482
00:50:52,259 --> 00:50:53,969
Je suis comme ça.
483
00:50:54,636 --> 00:50:55,554
Maman ?
484
00:50:55,804 --> 00:50:58,056
- Cal, range ta bite !
- Putain, papa !
485
00:51:03,645 --> 00:51:07,315
Je disais à ta mère
que je me sens très seul.
486
00:51:07,941 --> 00:51:09,651
Tu peux ranger ta bite ?
487
00:51:11,236 --> 00:51:13,196
Cal, c'est pas drôle.
488
00:51:13,655 --> 00:51:15,240
Qu'est-ce qui se passe ?
489
00:51:15,574 --> 00:51:17,951
Papa a la bite à l'air.
490
00:51:18,577 --> 00:51:20,495
Qu'est-ce que tu fous, putain ?
491
00:51:21,413 --> 00:51:23,999
Vous savez
ce que vous avez devant vous ?
492
00:51:25,250 --> 00:51:28,003
L'homme sans nom.
493
00:51:28,962 --> 00:51:31,756
Qu'est-ce que tu racontes ?
Il se passe quoi ?
494
00:51:32,007 --> 00:51:33,258
Je suis un rebelle.
495
00:51:33,508 --> 00:51:35,677
Je trace mon propre chemin.
496
00:51:35,927 --> 00:51:38,263
Vous auriez dû me voir ce soir.
497
00:51:38,638 --> 00:51:40,473
Je vous aurais pas rendus fiers,
498
00:51:40,807 --> 00:51:41,975
mais...
499
00:51:42,350 --> 00:51:44,519
je vous aurais impressionnés.
500
00:51:45,186 --> 00:51:49,149
Il te faut un médecin.
C'est pas toi, ça.
501
00:51:50,150 --> 00:51:52,569
Non, Marsha, tu te trompes.
502
00:51:52,819 --> 00:51:54,863
C'est moi, à 100 %.
503
00:51:55,322 --> 00:51:56,239
Tu me fais peur.
504
00:51:56,489 --> 00:51:58,533
Tu sais pourquoi ?
Je suis un homme.
505
00:51:59,034 --> 00:52:00,493
Je suis une bête.
506
00:52:00,744 --> 00:52:03,288
Je suis un putain de rottweiler !
507
00:52:04,581 --> 00:52:05,957
J'ai baisé combien de mecs ?
508
00:52:06,207 --> 00:52:07,292
Quoi ?
509
00:52:07,542 --> 00:52:08,293
Arrête.
510
00:52:09,169 --> 00:52:11,880
Aaron, tu sais combien, toi ?
511
00:52:13,006 --> 00:52:14,382
Pourquoi tu dis ça ?
512
00:52:15,550 --> 00:52:16,593
Devine.
513
00:52:16,843 --> 00:52:19,346
Je comprends pas.
Il se passe quoi, là ?
514
00:52:19,596 --> 00:52:22,349
J'ai couché avec un homme
pour la première fois
515
00:52:22,599 --> 00:52:24,184
quand toi,
516
00:52:24,726 --> 00:52:25,935
tu étais dans son ventre.
517
00:52:26,603 --> 00:52:28,980
Pourquoi tu dis tout ça ?
518
00:52:29,230 --> 00:52:32,525
T'as disjoncté ?
Tu parles de baiser des mecs
519
00:52:32,776 --> 00:52:34,861
devant maman, quand j'avais...
520
00:52:35,111 --> 00:52:37,781
Qu'est-ce qui te prend ? T'es qui ?
521
00:52:38,114 --> 00:52:39,824
C'est quand même drôle.
522
00:52:40,241 --> 00:52:41,785
Si je racontais
523
00:52:42,661 --> 00:52:45,246
que j'étais allé
dans un strip-club...
524
00:52:47,791 --> 00:52:51,086
et que j'avais levé
une meuf hyper bonne,
525
00:52:51,670 --> 00:52:54,547
gros nibards, épilation intégrale,
526
00:52:54,964 --> 00:52:57,592
et que je l'avais sautée
dans ma voiture,
527
00:52:58,218 --> 00:53:02,180
tu serais loin d'être aussi choqué.
528
00:53:02,722 --> 00:53:05,392
Tu dirais pas :
"Papa, de quoi tu parles ?"
529
00:53:05,642 --> 00:53:08,687
Tu dirais :
"Papa, pas devant maman."
530
00:53:09,312 --> 00:53:12,482
Je t'emmerde et je t'emmerde.
531
00:53:13,274 --> 00:53:15,735
Vous êtes une bande d'hypocrites.
532
00:53:16,361 --> 00:53:17,487
Je suis un homme.
533
00:53:17,737 --> 00:53:20,532
Je baise qui je veux quand je veux.
534
00:53:21,491 --> 00:53:24,703
Je baise des hommes,
des femmes, des trans,
535
00:53:25,245 --> 00:53:28,289
et je m'éclate à chaque fois.
536
00:53:30,208 --> 00:53:31,793
Je mange ce que je tue.
537
00:53:34,671 --> 00:53:36,131
Je vais me coucher.
538
00:53:38,049 --> 00:53:39,509
Je suis un pédé,
539
00:53:40,051 --> 00:53:42,846
un macho,
un baiseur de trans, un porc,
540
00:53:43,096 --> 00:53:44,639
et j'adore ça.
541
00:53:45,515 --> 00:53:47,267
Mener une double vie,
542
00:53:50,103 --> 00:53:52,272
c'est pas mon plus grand regret.
543
00:53:56,484 --> 00:53:57,360
Ça, c'est toi.
544
00:53:59,863 --> 00:54:02,365
Mais franchement,
on mène tous des doubles vies.
545
00:54:02,615 --> 00:54:04,617
Me regarde pas comme ça, Marsha.
546
00:54:05,702 --> 00:54:09,706
Tu gardes une boîte
avec les lettres d'amour de ce mono.
547
00:54:10,415 --> 00:54:11,958
Tu les as conservées.
548
00:54:12,709 --> 00:54:14,836
Vous flirtez sur Facebook.
549
00:54:16,045 --> 00:54:17,464
Je comprends.
550
00:54:18,173 --> 00:54:20,550
Tu aimes savoir
qu'un autre t'a aimée.
551
00:54:21,134 --> 00:54:24,387
Je te fixe pas l'air de dire :
"Comment t'as pu ?"
552
00:54:32,479 --> 00:54:34,689
On a tous des secrets.
553
00:54:41,029 --> 00:54:42,280
Aaron ?
554
00:54:45,074 --> 00:54:47,869
Les vidéos pornos
sur ton ordinateur
555
00:54:48,119 --> 00:54:50,079
m'ont fait tomber de ma chaise.
556
00:54:50,705 --> 00:54:53,333
Marsha, reviens ! Tu les as vues.
557
00:54:53,583 --> 00:54:55,585
C'est ta mère qui m'a montré.
558
00:54:56,294 --> 00:54:59,005
Viens pas me parler de secrets.
559
00:55:00,882 --> 00:55:03,593
Regarder huit mecs
éjaculer sur un visage ?
560
00:55:03,843 --> 00:55:07,222
Des tournantes ? Des types
qui pissent dans des culs ?
561
00:55:07,472 --> 00:55:09,766
Nom de Dieu.
562
00:55:10,058 --> 00:55:11,267
J'ai des problèmes,
563
00:55:11,518 --> 00:55:12,852
mais toi aussi.
564
00:55:14,229 --> 00:55:16,564
J'étais coincé
quand j'ai connu votre mère.
565
00:55:16,981 --> 00:55:18,525
C'était une obsédée
566
00:55:18,817 --> 00:55:19,734
et une bombasse.
567
00:55:19,984 --> 00:55:21,110
Marsha ?
568
00:55:21,736 --> 00:55:23,738
T'étais une vraie bombasse !
569
00:55:27,951 --> 00:55:29,410
Nathaniel ?
570
00:55:30,411 --> 00:55:32,163
Ta vie entière est un secret.
571
00:55:33,206 --> 00:55:34,749
Une énigme.
572
00:55:35,667 --> 00:55:37,752
Qui te connaît ?
573
00:55:40,839 --> 00:55:42,799
J'ai vécu avec toi.
574
00:55:47,220 --> 00:55:48,763
Je t'ai élevé.
575
00:55:49,222 --> 00:55:51,182
Je suis ton père.
576
00:55:52,183 --> 00:55:54,519
Je sais rien de toi.
577
00:55:55,603 --> 00:55:56,938
C'est pas vrai.
578
00:55:57,313 --> 00:55:58,982
Je sais que tu es en colère.
579
00:56:00,024 --> 00:56:03,486
Je regrette de t'avoir détraqué
avec ma double vie.
580
00:56:10,159 --> 00:56:13,830
J'y suis pas allé de main morte,
je le reconnais.
581
00:56:14,664 --> 00:56:16,291
J'ai un problème.
582
00:56:17,667 --> 00:56:20,545
Mais la cause de mon problème,
c'est cette famille.
583
00:56:20,795 --> 00:56:22,213
C'est à cause de vous.
584
00:56:22,797 --> 00:56:26,342
On ne me laisse pas
tisser un lien affectif.
585
00:56:28,469 --> 00:56:30,597
Et je suis un type affectueux.
586
00:56:32,223 --> 00:56:35,226
Vous m'avez mis dos au mur,
bande d'enfoirés.
587
00:56:37,478 --> 00:56:39,230
Mais vous savez quoi ?
588
00:56:41,149 --> 00:56:43,192
Je crois que vous m'avez libéré.
589
00:56:44,819 --> 00:56:46,112
Alors...
590
00:56:47,488 --> 00:56:49,032
c'est un au revoir.
591
00:56:49,991 --> 00:56:51,826
Je vous ai laissé un petit...
592
00:56:52,660 --> 00:56:55,830
souvenir sur le sol de l'entrée.
593
00:56:56,915 --> 00:57:01,210
Tirez à la courte paille pour voir
qui aura la chance de nettoyer.
594
00:57:04,213 --> 00:57:06,257
À plus tard, les connards.
595
00:57:49,133 --> 00:57:50,510
Je t'aime.
596
00:57:59,394 --> 00:58:00,436
Je t'aime.
597
00:58:17,704 --> 00:58:19,455
J'ai toujours été avec toi.
598
00:58:38,516 --> 00:58:42,186
J'étais là avant ta naissance.
Je serai là quand tu auras disparu.
599
01:00:17,115 --> 01:00:21,119
J'étais avec toi
avant même notre existence.
600
01:01:13,880 --> 01:01:16,549
Adaptation : Clotilde Maville
601
01:01:16,799 --> 01:01:19,635
Sous-titrage : DUBBING BROTHERS