1 00:00:06,256 --> 00:00:09,383 [Rue] There's a beginning. There must be an end. 2 00:00:09,384 --> 00:00:10,801 [lighter striking] 3 00:00:10,802 --> 00:00:13,888 [♪ dramatic choral music playing] 4 00:00:13,889 --> 00:00:15,891 [sizzling] 5 00:00:47,172 --> 00:00:49,173 [hooker] I don't usually do Blacks. 6 00:00:49,174 --> 00:00:51,218 - Yeah? - I don't wanna get killed. 7 00:00:52,844 --> 00:00:54,387 For you, I'll make an exception. 8 00:00:54,388 --> 00:00:56,097 Why's that? 9 00:00:56,098 --> 00:00:58,433 You have good teeth. You seem clean. 10 00:00:59,851 --> 00:01:01,019 You're married. 11 00:01:02,688 --> 00:01:03,939 I'm on vacation. 12 00:01:05,023 --> 00:01:07,066 That must be nice. 13 00:01:07,067 --> 00:01:09,110 Yeah, I'm-- I'm at work right now. 14 00:01:09,111 --> 00:01:11,113 [puffing] 15 00:01:12,573 --> 00:01:13,699 You got kids? 16 00:01:14,575 --> 00:01:17,578 - [banging] - [faint muffled shouting] 17 00:01:21,373 --> 00:01:23,750 [voice hoarse] Uh-huh. You? 18 00:01:24,918 --> 00:01:26,628 - Mm. - [knuckle cracks] 19 00:01:28,046 --> 00:01:31,215 - Hope they don't turn out like us. - Amen. 20 00:01:31,216 --> 00:01:33,134 Get you some of this. 21 00:01:33,135 --> 00:01:37,555 Come on. Come to daddy. 22 00:01:37,556 --> 00:01:40,559 [♪ seductive music playing] 23 00:01:43,103 --> 00:01:45,062 Mm-hmm. Yeah. 24 00:01:45,063 --> 00:01:46,648 [Rue] Ali wasn't always religious. 25 00:01:48,108 --> 00:01:51,110 But without God, short-term desires 26 00:01:51,111 --> 00:01:53,280 become long-term patterns. 27 00:01:55,240 --> 00:01:57,159 And when you have a family... 28 00:01:58,410 --> 00:01:59,577 [chuckles] 29 00:01:59,578 --> 00:02:01,412 ...you hurt more than just yourself. 30 00:02:01,413 --> 00:02:03,623 - [chuckles] - Where you been? 31 00:02:03,624 --> 00:02:06,293 [blowing raspberry] 32 00:02:07,336 --> 00:02:09,254 I don't get the dignity of a response? 33 00:02:16,928 --> 00:02:18,180 Fuck you. 34 00:02:25,854 --> 00:02:27,438 Fuck me? 35 00:02:27,439 --> 00:02:30,191 - Yeah? - [items clattering] 36 00:02:30,192 --> 00:02:32,443 - Fuck you, bitch! You get the fucking... - You shut the fuck up! 37 00:02:32,444 --> 00:02:34,195 - [banging] - [Ali] Don't fucking grab me! 38 00:02:34,196 --> 00:02:36,489 [wife] I'm in your fucking face. What are you gonna do? 39 00:02:36,490 --> 00:02:38,491 - [whimpering] - [Ali] Throwing shit in my fucking-- fuck! 40 00:02:38,492 --> 00:02:39,992 - [banging] - [wife sobbing] 41 00:02:39,993 --> 00:02:41,952 - [Ali] Fuck that. - [bell dings] 42 00:02:41,953 --> 00:02:43,704 [announcer] ...last round, he's got a little bit of blood 43 00:02:43,705 --> 00:02:45,623 under the eyes, still going strong. 44 00:02:45,624 --> 00:02:47,208 Trying to get on the inside now. 45 00:02:47,209 --> 00:02:48,626 - [gloves thwacking] - There's a hard left! 46 00:02:48,627 --> 00:02:50,795 - [sizzling] - Good shot! 47 00:02:50,796 --> 00:02:53,506 [hooker] Here on the outskirts of sunny Los Angeles, 48 00:02:53,507 --> 00:02:55,883 in a roach motel. 49 00:02:55,884 --> 00:02:57,677 - [bell dings] - This is where the champion 50 00:02:57,678 --> 00:03:01,305 comes every day for his workout. 51 00:03:01,306 --> 00:03:03,057 Let me ask you, champ. 52 00:03:03,058 --> 00:03:05,309 The world wants to know, what does he eat? 53 00:03:05,310 --> 00:03:06,977 Pussy and crack cocaine. 54 00:03:06,978 --> 00:03:08,062 Delicious. 55 00:03:08,063 --> 00:03:09,897 How does that diet prepare you... 56 00:03:09,898 --> 00:03:12,566 - [growling] - ...for the brute force of Sonny Liston? 57 00:03:12,567 --> 00:03:14,985 I'm gonna hit him so hard, the crowd will go frantic. 58 00:03:14,986 --> 00:03:17,530 Our radar stations will pick him up somewhere over the Atlantic. 59 00:03:17,531 --> 00:03:20,574 - Boom, boom, boom! - Muhammad Ali! 60 00:03:20,575 --> 00:03:23,536 Wow, nothing can stop him. Nothing can stop him at all. 61 00:03:23,537 --> 00:03:25,997 Nope. Got a heart of a lion. "Pff, pff." 62 00:03:26,873 --> 00:03:29,250 - Cock of a rhino. - Yeah! 63 00:03:29,251 --> 00:03:30,751 Ears of a Chihuahua! 64 00:03:30,752 --> 00:03:34,171 [♪ dissonant jazz saxophone playing] 65 00:03:34,172 --> 00:03:35,840 - [grunting] - Ow! 66 00:03:35,841 --> 00:03:37,342 Ow! Ow! 67 00:03:38,385 --> 00:03:40,344 Ohh. Pow, pow, pow. 68 00:03:40,345 --> 00:03:42,180 - Pop-pop-pop. - [bell dings] 69 00:03:44,349 --> 00:03:46,351 [machine beeping] 70 00:04:00,949 --> 00:04:02,200 [clearing throat] 71 00:04:05,537 --> 00:04:07,580 Oh, hey. What are you doing? 72 00:04:07,581 --> 00:04:08,749 Morphine. 73 00:04:10,751 --> 00:04:12,918 - I don't want it. - You're gonna need this. 74 00:04:12,919 --> 00:04:14,795 You have to stay ahead of the pain. 75 00:04:14,796 --> 00:04:16,547 Oh, no, no, no, no, get that shit away from me. 76 00:04:16,548 --> 00:04:18,008 Don't put that shit in my body. 77 00:04:18,759 --> 00:04:20,260 Don't put it in my body, I don't want it. 78 00:04:25,557 --> 00:04:26,933 I don't want... 79 00:04:31,646 --> 00:04:33,564 Hi, my name is Ali. 80 00:04:33,565 --> 00:04:35,608 - [group] Hi, Ali. 81 00:04:35,609 --> 00:04:39,029 [Ali] And I've been, uh, struggling. 82 00:04:39,905 --> 00:04:42,157 [Rue] Ali figured if he could change his habits... 83 00:04:43,325 --> 00:04:45,243 maybe he could heal his past... 84 00:04:49,498 --> 00:04:52,250 and transform his mistakes into blessings. 85 00:04:53,919 --> 00:04:55,669 It became his mission in life. 86 00:04:55,670 --> 00:04:57,254 [Ammanuel] Where is the hope? 87 00:04:57,255 --> 00:05:00,300 [Ali] You want hope? Be the hope. 88 00:05:01,760 --> 00:05:03,011 Fuck that mean? 89 00:05:04,012 --> 00:05:05,679 Well... 90 00:05:05,680 --> 00:05:08,724 hope ain't gonna stroll along and mug yo ass. 91 00:05:08,725 --> 00:05:10,602 Fall out of the pocket of some politician. 92 00:05:11,978 --> 00:05:13,271 It's in there. 93 00:05:16,024 --> 00:05:17,942 There ain't nothing in there. 94 00:05:17,943 --> 00:05:20,612 Ammanuel. You know what your name means? 95 00:05:22,072 --> 00:05:24,281 - "God is with us." - That's right. 96 00:05:24,282 --> 00:05:26,283 All your struggles prepared you for now. 97 00:05:26,284 --> 00:05:30,371 And if you believe it and stay clean, 98 00:05:30,372 --> 00:05:33,041 I promise you, the future will be bright. 99 00:05:36,670 --> 00:05:38,296 The future will be bright. 100 00:05:42,217 --> 00:05:45,220 [♪ somber music playing] 101 00:05:48,974 --> 00:05:50,976 [sobbing] 102 00:05:56,731 --> 00:05:59,817 [♪ somber organ music playing] 103 00:05:59,818 --> 00:06:01,820 [people weeping faintly] 104 00:06:15,166 --> 00:06:17,376 [Rue] And even though he lost some battles, 105 00:06:17,377 --> 00:06:19,546 Ali knew he was doing good in this world. 106 00:06:26,845 --> 00:06:28,429 And when the pandemic hit, 107 00:06:28,430 --> 00:06:31,057 he made sure to check in with his sponsees every day. 108 00:06:33,268 --> 00:06:35,853 [Ali] Hey, it's 15 past 9:00. 109 00:06:35,854 --> 00:06:37,022 Wonder where you are. 110 00:06:38,064 --> 00:06:39,690 Call me. 111 00:06:39,691 --> 00:06:42,694 [♪ dramatic music playing] 112 00:06:57,250 --> 00:06:59,585 [doors banging] 113 00:06:59,586 --> 00:07:02,046 - [Rue] Unfortunately... - [doors banging] 114 00:07:02,047 --> 00:07:03,715 ...there was no place to gather. 115 00:07:04,883 --> 00:07:06,550 [phone buzzing] 116 00:07:06,551 --> 00:07:09,219 [Ali] Hey, Sean. How you doing? 117 00:07:09,220 --> 00:07:11,556 Yeah, I miss going to meetings, too. 118 00:07:13,183 --> 00:07:14,935 You know, you can always hang at my place, right? 119 00:07:17,729 --> 00:07:20,315 Trust me. You hang in there. 120 00:07:21,274 --> 00:07:22,651 The future will be bright. 121 00:07:24,444 --> 00:07:28,114 [♪ dramatic, somber music playing] 122 00:07:41,169 --> 00:07:42,920 [Rue] Every time he lost someone... 123 00:07:42,921 --> 00:07:44,923 [♪ piano music playing] 124 00:07:47,258 --> 00:07:50,011 he'd write down their name and the date. 125 00:08:00,939 --> 00:08:04,150 I guess you could say it was a book of the dead. 126 00:08:15,620 --> 00:08:18,956 A reminder of how the story of addiction often ends. 127 00:08:18,957 --> 00:08:21,960 [♪ piano music continues playing] 128 00:08:27,799 --> 00:08:31,636 [Alamo] [whistling] That's some kind of trophy. 129 00:08:32,345 --> 00:08:33,346 Hm. 130 00:08:35,306 --> 00:08:37,808 Where's your belly button gone? 131 00:08:37,809 --> 00:08:39,309 They had to open me up. 132 00:08:39,310 --> 00:08:41,895 Clip my large intestine. 133 00:08:41,896 --> 00:08:44,816 - I'm gonna have this bag the rest of my life. - Mm. 134 00:08:46,818 --> 00:08:48,360 [Big Eddy] Hey. [wincing] 135 00:08:48,361 --> 00:08:49,987 [Alamo] That there a shit bag, huh? 136 00:08:49,988 --> 00:08:51,655 Yeah, it's shit-- 137 00:08:51,656 --> 00:08:52,990 [wincing] 138 00:08:52,991 --> 00:08:56,035 Hm. Got you a whole new booty hole. 139 00:08:56,036 --> 00:08:58,328 - Mm. - All these staples 140 00:08:58,329 --> 00:09:00,915 look like railroad tracks. [chuckles] 141 00:09:03,001 --> 00:09:05,211 Cover that shit up. Nasty. 142 00:09:06,421 --> 00:09:08,548 Don't be showing that to no motherfucker. 143 00:09:10,216 --> 00:09:12,510 I'm gonna need you to take a trip down to Mexicali. 144 00:09:13,887 --> 00:09:15,929 Got a couple of girls that need a tune-up. 145 00:09:15,930 --> 00:09:18,849 Why me? Why not one of the other guys? 146 00:09:18,850 --> 00:09:20,684 'Cause they didn't fuck up. 147 00:09:20,685 --> 00:09:22,103 You fucked up. 148 00:09:23,021 --> 00:09:25,106 So it's on your ass to correct it. 149 00:09:27,067 --> 00:09:28,401 That it? 150 00:09:31,279 --> 00:09:33,363 I'm gonna need you to take one of Laurie's boys. 151 00:09:33,364 --> 00:09:36,242 Why the fuck would I be taking one of Laurie's boys? 152 00:09:38,203 --> 00:09:40,288 Consider it your road to redemption. 153 00:09:47,545 --> 00:09:48,922 Aye-aye, cap'n. 154 00:09:53,593 --> 00:09:54,885 Drive safe now. 155 00:09:54,886 --> 00:09:57,889 [♪ dramatic music playing] 156 00:10:08,650 --> 00:10:10,151 [sighs] 157 00:10:11,152 --> 00:10:12,153 [gun cocking] 158 00:10:13,988 --> 00:10:15,739 [Wayne chuckles softly] 159 00:10:15,740 --> 00:10:17,617 Look who's still alive and kickin'. 160 00:10:18,827 --> 00:10:19,828 Yep. 161 00:10:20,787 --> 00:10:21,788 Still. 162 00:10:26,668 --> 00:10:28,085 [Big Eddy] So I'm riding with you? 163 00:10:28,086 --> 00:10:30,129 [Wayne] Nah, dawg. I wish. 164 00:10:30,130 --> 00:10:31,798 No, you ridin' with Mitch. 165 00:10:32,924 --> 00:10:34,008 [whistling] 166 00:10:46,312 --> 00:10:48,647 How 'bout next time, we all have guns, huh? 167 00:10:48,648 --> 00:10:51,276 - [chuckles] - See how that works. 168 00:10:53,444 --> 00:10:54,611 [Wayne] How we looking? 169 00:10:54,612 --> 00:10:56,322 [Harley] Come and see. 170 00:10:58,324 --> 00:11:00,659 It's interesting because as soon 171 00:11:00,660 --> 00:11:04,205 as I started believing in God, my life got considerably worse. 172 00:11:05,790 --> 00:11:07,125 Until it got better. 173 00:11:08,293 --> 00:11:10,711 So this is the better part? 174 00:11:10,712 --> 00:11:12,379 Pfft, beyond! 175 00:11:12,380 --> 00:11:15,466 I mean, I thought, let's see if this works. 176 00:11:18,303 --> 00:11:20,470 And then, things got terrible, 177 00:11:20,471 --> 00:11:21,639 which is good. 178 00:11:22,682 --> 00:11:23,725 Okay. 179 00:11:25,810 --> 00:11:28,897 You know, it might sound crazy, but... 180 00:11:30,565 --> 00:11:32,650 I think He revealed Himself to me. 181 00:11:36,529 --> 00:11:37,821 Who? 182 00:11:37,822 --> 00:11:38,990 God. 183 00:11:40,491 --> 00:11:42,993 What are you saying? 'Cause this doesn't track for me. 184 00:11:42,994 --> 00:11:44,536 No, I know, I get it, believe me. 185 00:11:44,537 --> 00:11:46,205 But I think that's the thing with God, right? 186 00:11:46,206 --> 00:11:48,832 Like, you need to believe in order to see. 187 00:11:48,833 --> 00:11:50,375 Okay, you're totally welcome to stay here, 188 00:11:50,376 --> 00:11:52,753 but I just have a lot of writing to get done, 189 00:11:52,754 --> 00:11:54,546 so I don't know how much longer 190 00:11:54,547 --> 00:11:58,091 I can engage with your revelation. 191 00:11:58,092 --> 00:11:59,718 Yeah, it's fine. 192 00:11:59,719 --> 00:12:01,429 I'll just be over here reading my Bible. 193 00:12:04,182 --> 00:12:05,183 [Rue sighs] 194 00:12:06,184 --> 00:12:07,185 [sniffling] 195 00:12:08,061 --> 00:12:09,771 [pages rustling] 196 00:12:15,693 --> 00:12:18,195 You know, I think God set the Joshua tree on fire 197 00:12:18,196 --> 00:12:21,782 because He could sense that I was giving up. 198 00:12:21,783 --> 00:12:23,617 You know, like the pressure was too much. 199 00:12:23,618 --> 00:12:25,869 What Joshua tree? 200 00:12:25,870 --> 00:12:28,081 It was on the side of the road, um... 201 00:12:29,249 --> 00:12:31,417 past the, uh, Texaco station. 202 00:12:32,752 --> 00:12:36,880 So, He set an endangered tree on fire 203 00:12:36,881 --> 00:12:38,882 just to talk to you? 204 00:12:38,883 --> 00:12:40,717 I mean, you don't have to be sarcastic about it. 205 00:12:40,718 --> 00:12:42,552 I get you don't believe me, but I'm just telling you 206 00:12:42,553 --> 00:12:43,888 the facts of the situation. 207 00:12:44,722 --> 00:12:49,393 Okay, I'm gonna keep writing, and then you're gonna read the Bible. 208 00:12:49,394 --> 00:12:51,562 - Deal? - Deal. 209 00:12:55,316 --> 00:12:56,317 Man. 210 00:12:58,903 --> 00:13:00,404 I've done a lot of evil. 211 00:13:00,405 --> 00:13:01,989 I mean, I've never really thought about it until now, 212 00:13:01,990 --> 00:13:03,658 but it's definitely fucking clear. 213 00:13:06,077 --> 00:13:07,828 Okay, I've had issues with your behavior, 214 00:13:07,829 --> 00:13:09,580 but I wouldn't call you evil. 215 00:13:10,832 --> 00:13:12,834 Yeah, well, you might not, but I think God would. 216 00:13:13,793 --> 00:13:18,089 Okay, well, evil is a very strong word. 217 00:13:25,430 --> 00:13:26,514 Lexi? 218 00:13:31,936 --> 00:13:33,479 I've been working with Nazis. 219 00:13:35,523 --> 00:13:37,108 - Nazis? - Yeah. 220 00:13:38,443 --> 00:13:39,986 Well, like, basically Nazis. 221 00:13:40,987 --> 00:13:44,448 I-- I thought you were working for a Black cowboy. 222 00:13:44,449 --> 00:13:47,160 Well, the Nazis introduced me to the Black cowboy. 223 00:13:48,619 --> 00:13:51,955 Don't Nazis have problems with people of color? 224 00:13:51,956 --> 00:13:54,124 I don't know, but they definitely got a problem with Alamo, 225 00:13:54,125 --> 00:13:57,377 and I'm stuck in the middle of it. 226 00:13:57,378 --> 00:13:59,463 Okay, well, maybe you need to lay down. 227 00:13:59,464 --> 00:14:00,465 Why? 228 00:14:01,341 --> 00:14:03,343 You seem stressed. 229 00:14:16,898 --> 00:14:18,690 Now that I think about it, if Alamo 230 00:14:18,691 --> 00:14:20,817 didn't kill Paladin the parrot, 231 00:14:20,818 --> 00:14:22,819 then I would have never gone undercover, 232 00:14:22,820 --> 00:14:26,240 and that has been the biggest blessing. 233 00:14:27,325 --> 00:14:28,659 Undercover? 234 00:14:33,748 --> 00:14:36,084 I'm working with the Drug Enforcement Administration. 235 00:14:37,877 --> 00:14:39,420 [laughing] What? 236 00:14:40,338 --> 00:14:41,839 It's not funny. I'm serious. 237 00:14:43,007 --> 00:14:45,509 You working for the Drug Enforcement Administration 238 00:14:45,510 --> 00:14:46,677 is hilarious. 239 00:14:47,720 --> 00:14:50,180 Well, fuck it, I never should have said anything. 240 00:14:50,181 --> 00:14:53,350 Okay, well, it's clear you've been using again, so-- 241 00:14:53,351 --> 00:14:55,352 Okay, why the fuck would you say that? 242 00:14:55,353 --> 00:14:56,437 No, I'm not. 243 00:14:57,355 --> 00:14:59,356 Yeah, well, I wish I could believe you. 244 00:14:59,357 --> 00:15:00,732 Fuck you. 245 00:15:00,733 --> 00:15:02,275 - Fuck me? - Yeah, fuck you. 246 00:15:02,276 --> 00:15:04,569 You're just sitting here judging me the whole fucking time. 247 00:15:04,570 --> 00:15:05,904 Jesus. 248 00:15:05,905 --> 00:15:07,907 No wonder your mom doesn't talk to you anymore. 249 00:15:10,701 --> 00:15:11,744 We speak. 250 00:15:13,287 --> 00:15:15,872 [scoffing] 251 00:15:15,873 --> 00:15:17,124 Fuck. 252 00:15:17,125 --> 00:15:18,584 [door opens] 253 00:15:19,752 --> 00:15:21,754 [dog barking] 254 00:15:23,714 --> 00:15:25,216 [exhales sharply] 255 00:15:26,259 --> 00:15:27,552 [sighs] 256 00:15:34,725 --> 00:15:37,728 [♪ suspenseful music playing] 257 00:15:53,619 --> 00:15:55,246 - [screen door rattling] - Yo, Cass. 258 00:16:00,918 --> 00:16:02,587 [knocking] Cass, you in there? 259 00:16:07,592 --> 00:16:08,593 It's Rue. 260 00:16:12,180 --> 00:16:13,264 Cass. 261 00:16:14,265 --> 00:16:15,683 Yo, Cass. 262 00:16:18,811 --> 00:16:20,938 [knocking] Hey, Cass, you in there? 263 00:16:29,697 --> 00:16:31,781 - [door closes] - [Rue] A few days earlier... 264 00:16:31,782 --> 00:16:33,784 [phone buzzing] 265 00:16:37,955 --> 00:16:39,624 [exhaling sharply] 266 00:16:41,501 --> 00:16:42,668 [phone stops buzzing] 267 00:16:46,631 --> 00:16:48,340 Hello? 268 00:16:48,341 --> 00:16:50,133 [Naz] [on phone] Hello, Cassie. 269 00:16:50,134 --> 00:16:51,969 I hope you didn't call the police. 270 00:16:55,181 --> 00:16:57,974 - No. - [Naz] Smart cookie. 271 00:16:57,975 --> 00:17:01,187 'Cause you wouldn't want things to go from bad to worse, right? 272 00:17:03,397 --> 00:17:05,815 [breathing shakily] 273 00:17:05,816 --> 00:17:07,901 Is Nate okay? 274 00:17:07,902 --> 00:17:10,654 You know, Nate is a little anxious, but he's fine. 275 00:17:10,655 --> 00:17:13,741 I think he's ready to come home. 276 00:17:14,659 --> 00:17:15,660 [figurine ripping] 277 00:17:17,828 --> 00:17:19,497 [breathing shakily] 278 00:17:21,916 --> 00:17:23,668 I miss him so much. 279 00:17:25,002 --> 00:17:28,505 I'm happy that you would want him back... 280 00:17:28,506 --> 00:17:31,592 and that I will finally get my money. 281 00:17:33,261 --> 00:17:34,386 Okay. 282 00:17:34,387 --> 00:17:36,264 So, should we talk business? 283 00:17:43,104 --> 00:17:44,187 Sure. 284 00:17:44,188 --> 00:17:46,273 [Rue] Unfortunately... 285 00:17:46,274 --> 00:17:48,525 [Cassie yells, sighs] 286 00:17:48,526 --> 00:17:49,901 [Rue] ...some actions are permanent. 287 00:17:49,902 --> 00:17:51,278 Fuck! 288 00:17:51,279 --> 00:17:52,904 It's-- it's actually "just me Cassie." 289 00:17:52,905 --> 00:17:54,864 My boyfriend got really mad at me 290 00:17:54,865 --> 00:17:56,449 and deleted my OnlyFans, 291 00:17:56,450 --> 00:17:59,035 and I'm hoping that you can help me get it back. 292 00:17:59,036 --> 00:18:00,537 But... 293 00:18:00,538 --> 00:18:03,040 What a-- what about all of my-- my followers? 294 00:18:05,042 --> 00:18:07,043 Nooooo! 295 00:18:07,044 --> 00:18:08,878 [Rue] And then, it got worse. 296 00:18:08,879 --> 00:18:10,088 [Burt] Look, I get it. 297 00:18:10,089 --> 00:18:11,923 You wanna push the envelope. 298 00:18:11,924 --> 00:18:13,216 Yes. 299 00:18:13,217 --> 00:18:15,176 [Burt] Deal with the digital economy. 300 00:18:15,177 --> 00:18:18,096 But do you have to hire a real porn person? 301 00:18:18,097 --> 00:18:20,599 - It's authentic. - But that's like telling me 302 00:18:20,600 --> 00:18:22,809 we have to hire a serial killer 303 00:18:22,810 --> 00:18:24,394 to play Hannibal Lecter. 304 00:18:24,395 --> 00:18:26,396 - [chuckles] - That's insane. 305 00:18:26,397 --> 00:18:29,399 Why invite the controversy? Just get an actor. 306 00:18:29,400 --> 00:18:30,984 You're right. 307 00:18:30,985 --> 00:18:33,154 I don't give a shit. Okay. 308 00:18:34,655 --> 00:18:35,905 There you go. 309 00:18:35,906 --> 00:18:37,575 The network loved your storyline. 310 00:18:38,618 --> 00:18:40,661 - Really? - Over the moon. 311 00:18:42,288 --> 00:18:43,414 My God. 312 00:18:44,665 --> 00:18:46,958 They don't wanna deal with the complications 313 00:18:46,959 --> 00:18:48,294 of hiring a sex worker. 314 00:18:49,170 --> 00:18:50,587 Okay. 315 00:18:50,588 --> 00:18:53,006 Do you mind calling your sister and letting her know? 316 00:18:53,007 --> 00:18:54,924 Uh... 317 00:18:54,925 --> 00:18:56,801 Yeah. Yeah. I can do that. 318 00:18:56,802 --> 00:18:58,219 [Patty] Thank you. 319 00:18:58,220 --> 00:19:01,265 Uh, thank you for believing in me. 320 00:19:02,266 --> 00:19:04,143 [Rue] Maddy, on the other hand... 321 00:19:04,935 --> 00:19:07,103 didn't have the same luck. 322 00:19:07,104 --> 00:19:08,855 You have the audacity 323 00:19:08,856 --> 00:19:11,149 to misrepresent me and my firm. 324 00:19:11,150 --> 00:19:13,360 You send one of your fucking porno people in 325 00:19:13,361 --> 00:19:14,861 to audition for Patty. 326 00:19:14,862 --> 00:19:16,529 No, casting must have made a mistake. 327 00:19:16,530 --> 00:19:18,365 - I would never do that-- - I don't believe a fucking word 328 00:19:18,366 --> 00:19:20,033 that's coming out of your mouth. 329 00:19:20,034 --> 00:19:22,119 Best of luck being a modern-day madam. 330 00:19:22,870 --> 00:19:25,205 - Can I explain why I-- - No. 331 00:19:25,206 --> 00:19:27,541 Pack your bags. Leave. 332 00:19:28,459 --> 00:19:29,460 [sighs] 333 00:19:31,337 --> 00:19:33,130 Thank you for the opportunity. 334 00:19:36,008 --> 00:19:39,970 [Rue] And then, Maddy found out Cassie deleted her account. 335 00:19:41,138 --> 00:19:43,140 [Cassie sobbing] 336 00:19:47,478 --> 00:19:50,397 Should beat your fucking ass. 337 00:19:50,398 --> 00:19:52,816 - [sobbing] - Get up. 338 00:19:52,817 --> 00:19:53,818 Get up! 339 00:19:54,860 --> 00:19:56,653 - I'm sorry! - Get the fuck up, Cassie! 340 00:19:56,654 --> 00:19:58,864 - I'm sorry! I'm sorry! [sobbing] - Get the fuck up! Now! 341 00:20:01,534 --> 00:20:02,535 Sit. 342 00:20:03,327 --> 00:20:05,329 [whimpering] 343 00:20:08,416 --> 00:20:11,001 I should have never let you back into my life. 344 00:20:11,752 --> 00:20:13,837 You don't mean that. 345 00:20:13,838 --> 00:20:15,923 When somebody shows you who they are... 346 00:20:17,007 --> 00:20:18,008 believe 'em. 347 00:20:22,555 --> 00:20:24,557 [knuckles cracking] 348 00:20:26,267 --> 00:20:28,101 I feel like you're gonna hit me. 349 00:20:28,102 --> 00:20:29,353 I fucking want to. 350 00:20:34,233 --> 00:20:37,277 You're gonna work. You're not gonna bitch. 351 00:20:37,278 --> 00:20:39,529 You're not gonna moan. 352 00:20:39,530 --> 00:20:40,614 You're gonna listen... 353 00:20:41,615 --> 00:20:45,034 to every motherfucking word that comes out of my mouth. 354 00:20:45,035 --> 00:20:47,704 You're not gonna blink without permission. 355 00:20:47,705 --> 00:20:49,749 Your world is mine. 356 00:20:50,833 --> 00:20:52,751 And I'm not your manager. 357 00:20:52,752 --> 00:20:54,920 I'm your fuckin' boss, bitch. 358 00:20:55,713 --> 00:20:56,714 [sniffling] 359 00:20:57,923 --> 00:20:59,884 Can you get my account back? 360 00:21:01,427 --> 00:21:02,428 No. 361 00:21:03,220 --> 00:21:06,223 [♪ light music playing] 362 00:21:11,270 --> 00:21:13,104 - [line ringing] - [Nicky] TMZ. 363 00:21:13,105 --> 00:21:14,773 [Maddy] Nicky, it's Maddy. 364 00:21:14,774 --> 00:21:16,274 Hey, doll, what you got? 365 00:21:16,275 --> 00:21:19,486 You know that OnlyFans model, It's Just Me, Cassie? 366 00:21:19,487 --> 00:21:20,488 [Nicky] Yeah. 367 00:21:21,947 --> 00:21:24,657 Guess who she's going to dinner with tonight? 368 00:21:24,658 --> 00:21:27,661 [♪ sweeping orchestral music playing] 369 00:21:53,938 --> 00:21:56,439 [paparazzi] Dylan Reid. How you doing, buddy? 370 00:21:56,440 --> 00:21:57,941 Good to see you, man. What you up to tonight? 371 00:21:57,942 --> 00:21:59,610 - Give me a sec. - You guys going out? 372 00:22:01,320 --> 00:22:02,613 [Maddy] Disgusting. 373 00:22:04,990 --> 00:22:06,367 Fucking pig! 374 00:22:07,284 --> 00:22:08,952 [paparazzi] Oh, who's the new girl? 375 00:22:08,953 --> 00:22:10,829 Hey, you're beautiful. What's your name? 376 00:22:10,830 --> 00:22:13,122 It's Just Me, Cassie. 377 00:22:13,123 --> 00:22:15,167 Oh, yeah, blow that kiss. 378 00:22:16,085 --> 00:22:18,128 - [Maddy groans softly] - [tub squeaking] 379 00:22:22,466 --> 00:22:25,134 [paparazzi] Oh, do I hear wedding bells? 380 00:22:25,135 --> 00:22:27,637 I'm just playing. How'd you guys meet, Dylan, huh? 381 00:22:27,638 --> 00:22:29,139 You guys exclusive? 382 00:22:30,391 --> 00:22:33,643 - [cork squeaking] - [♪ "Sex and Candy" by Marcy Playground playing] 383 00:22:33,644 --> 00:22:37,814 ♪ Hanging 'round downtown by myself ♪ 384 00:22:37,815 --> 00:22:40,692 ♪ And I've had too much caffeine ♪ 385 00:22:40,693 --> 00:22:43,027 ♪ And I was thinking 'bout myself ♪ 386 00:22:43,028 --> 00:22:46,031 - [Cassie] Just in case. - ♪ And there she was ♪ 387 00:22:47,491 --> 00:22:51,996 ♪ In platform double suede, yeah, there she was ♪ 388 00:22:53,497 --> 00:22:55,416 ♪ Like disco lemonade ♪ 389 00:22:58,210 --> 00:23:01,588 ♪ I smell sex and candy ♪ 390 00:23:01,589 --> 00:23:04,340 ♪ Yeah, hm ♪ 391 00:23:04,341 --> 00:23:08,011 ♪ Who's that lounging in my chair ♪ 392 00:23:08,012 --> 00:23:09,263 Cheers. 393 00:23:10,180 --> 00:23:13,391 ♪ Who's that casting devious stares ♪ 394 00:23:13,392 --> 00:23:15,351 ♪ In my direction ♪ 395 00:23:15,352 --> 00:23:17,854 - [Dylan sighs] - ♪ Mama, this surely is a dream ♪ 396 00:23:17,855 --> 00:23:19,857 [both laughing] 397 00:23:22,359 --> 00:23:25,695 Listen, I'm really sorry about the LA Nights stuff. 398 00:23:25,696 --> 00:23:27,363 You know? 399 00:23:27,364 --> 00:23:28,949 I just want you to know I really fought for you. 400 00:23:30,534 --> 00:23:32,786 Aw. It's alright. 401 00:23:33,746 --> 00:23:35,289 I'm used to being judged. 402 00:23:38,208 --> 00:23:40,877 ♪ I smell sex and candy ♪ 403 00:23:40,878 --> 00:23:43,130 [sighs] In what way? 404 00:23:45,382 --> 00:23:48,552 Well, once I got these... 405 00:23:52,765 --> 00:23:54,433 people underestimated me. 406 00:23:56,060 --> 00:23:57,227 It's the same with fame. 407 00:23:58,562 --> 00:24:00,731 You know, when people see me, all they see is Marc. 408 00:24:02,274 --> 00:24:03,566 Not Dylan. 409 00:24:03,567 --> 00:24:04,777 [chuckles softly] 410 00:24:06,403 --> 00:24:09,323 Well, I see... 411 00:24:12,242 --> 00:24:13,243 Dylan. 412 00:24:14,411 --> 00:24:15,662 [chuckles] 413 00:24:15,663 --> 00:24:16,914 Let's take a picture. 414 00:24:20,250 --> 00:24:22,835 - Why? - 'Cause I think 415 00:24:22,836 --> 00:24:24,797 you're gonna want to remember this moment. 416 00:24:30,344 --> 00:24:31,762 [Dylan sighs] 417 00:24:43,941 --> 00:24:45,943 [camera clicking] 418 00:24:52,825 --> 00:24:54,618 - Hm. - It's cute. 419 00:24:56,203 --> 00:24:57,621 Yeah, we look cute. 420 00:25:03,502 --> 00:25:06,838 - [Cassie] Oh, my God! - [Dylan] Oh, fuck! 421 00:25:06,839 --> 00:25:09,132 [moaning loudly] 422 00:25:09,133 --> 00:25:10,967 - Oh my God, yeah! - How you want it? 423 00:25:10,968 --> 00:25:12,969 - I'm gonna cum again! - Again? 424 00:25:12,970 --> 00:25:14,470 [Cassie moaning loudly] 425 00:25:14,471 --> 00:25:17,724 I'm cumming again. Oh, my God. 426 00:25:17,725 --> 00:25:19,851 - [continues moaning] - Stop cumming! 427 00:25:19,852 --> 00:25:22,353 Mm, I'm cumming! Oh, my God! 428 00:25:22,354 --> 00:25:23,980 - Please, I need a drink of water! - Oh, yeah! 429 00:25:23,981 --> 00:25:26,482 Don't fucking give up. I'm gonna cum. 430 00:25:26,483 --> 00:25:28,818 I'm gonna cum! I'm gonna cum! 431 00:25:28,819 --> 00:25:31,071 - Water! - [Cassie moans intensely] 432 00:25:33,574 --> 00:25:35,576 [Dylan panting] 433 00:25:56,346 --> 00:25:57,347 Yes! 434 00:25:58,515 --> 00:26:00,517 [breathing heavily] 435 00:26:06,023 --> 00:26:07,357 [fridge door closes] 436 00:26:14,740 --> 00:26:16,365 [chuckles softly] 437 00:26:16,366 --> 00:26:17,951 [Dylan] You might be... 438 00:26:19,036 --> 00:26:20,912 the world's greatest fuck. 439 00:26:20,913 --> 00:26:22,288 No, you are! 440 00:26:22,289 --> 00:26:24,291 [Cassie laughing] 441 00:26:36,303 --> 00:26:37,596 [drinking glass thuds] 442 00:26:42,434 --> 00:26:43,811 [grunting] 443 00:26:49,066 --> 00:26:50,900 I am too drunk to drive home. 444 00:26:50,901 --> 00:26:52,319 Oh, babe. 445 00:26:53,070 --> 00:26:54,113 Just cuddle me. 446 00:26:56,949 --> 00:26:58,324 - [Dylan grunting] - [phone buzzing] 447 00:26:58,325 --> 00:26:59,742 [Cassie giggling] 448 00:26:59,743 --> 00:27:01,745 [phone continues buzzing] 449 00:27:07,918 --> 00:27:08,919 Cass? 450 00:27:11,255 --> 00:27:13,297 Shh! He's sleeping. 451 00:27:13,298 --> 00:27:14,675 [softly] He's still here? 452 00:27:18,137 --> 00:27:20,139 [both giggling] 453 00:27:22,891 --> 00:27:24,184 Wait. 454 00:27:25,102 --> 00:27:27,270 How did you get him to post that? 455 00:27:27,271 --> 00:27:29,856 I stole his passcode, I fucked him, 456 00:27:29,857 --> 00:27:32,608 and then when he left the room, I uploaded it. 457 00:27:32,609 --> 00:27:34,694 So he has no idea? 458 00:27:34,695 --> 00:27:36,404 It's everywhere. 459 00:27:36,405 --> 00:27:38,781 It's been trending for, like, seven hours. 460 00:27:38,782 --> 00:27:40,116 - No. - Yeah. 461 00:27:40,117 --> 00:27:41,284 - [squealing silently] - Wait. 462 00:27:41,285 --> 00:27:43,120 Look at your fucking subscribers! 463 00:27:45,122 --> 00:27:46,123 [gasps] 464 00:27:48,876 --> 00:27:50,127 Oh, my God. 465 00:27:52,713 --> 00:27:54,173 [laughing] 466 00:27:56,717 --> 00:27:57,843 [gasps] 467 00:27:59,469 --> 00:28:01,388 - Is that a fucking finger? - [shushing] 468 00:28:02,848 --> 00:28:04,515 Oh, no! 469 00:28:04,516 --> 00:28:06,058 Is it Dylan's? 470 00:28:06,059 --> 00:28:07,686 No. Who moved that? 471 00:28:10,314 --> 00:28:11,481 Is it Nate's? 472 00:28:14,067 --> 00:28:16,235 Okay, I'm gonna tell you the truth, 473 00:28:16,236 --> 00:28:17,987 but you have to promise not to tell anyone. 474 00:28:17,988 --> 00:28:19,989 What the fuck is going on here? 475 00:28:19,990 --> 00:28:21,657 [Naz] You know what I do for a living? 476 00:28:21,658 --> 00:28:23,368 I put people in coffins. 477 00:28:25,245 --> 00:28:27,664 Cassie is gonna come through. 478 00:28:29,875 --> 00:28:31,251 How tall are you? 479 00:28:32,211 --> 00:28:34,712 - Why? - Why? 480 00:28:34,713 --> 00:28:36,757 I need a fucking reason why? 481 00:28:38,217 --> 00:28:39,508 6'5". 482 00:28:39,509 --> 00:28:41,510 You're not lying to me, are you? 483 00:28:41,511 --> 00:28:42,512 No. 484 00:28:46,516 --> 00:28:48,267 Hm. 485 00:28:48,268 --> 00:28:50,019 Artur. 486 00:28:50,020 --> 00:28:51,354 [speaking Armenian] 487 00:28:51,355 --> 00:28:53,940 Oh, she's working her fucking ass off, man. 488 00:28:53,941 --> 00:28:56,067 I'm-- I'm doing everything that I can. 489 00:28:56,068 --> 00:28:58,528 Please. No. 490 00:29:13,252 --> 00:29:14,419 He's 6'5". 491 00:29:15,462 --> 00:29:17,088 I wasn't fucking lying. 492 00:29:17,089 --> 00:29:19,048 Yeah, that's unfortunate. 493 00:29:19,049 --> 00:29:20,883 You know, a standard coffin 494 00:29:20,884 --> 00:29:22,927 carries a man 6'3", 495 00:29:22,928 --> 00:29:24,304 6'4" tight. 496 00:29:25,722 --> 00:29:27,099 But at 6'5"... 497 00:29:28,392 --> 00:29:29,726 that's a custom job. 498 00:29:30,477 --> 00:29:32,062 She got the message. 499 00:29:32,980 --> 00:29:35,439 Hm, I think she needs a little more motivation. 500 00:29:35,440 --> 00:29:37,650 - [softly] Oh, come on, man. - You know, she hasn't wired 501 00:29:37,651 --> 00:29:40,278 a single fucking penny to me since I spoke to her? 502 00:29:40,279 --> 00:29:41,946 She will! She f... 503 00:29:41,947 --> 00:29:43,490 She fucking will! 504 00:29:47,744 --> 00:29:49,453 Let me ask you something. 505 00:29:49,454 --> 00:29:51,581 - Oh, fuck. - Is it possible... 506 00:29:53,750 --> 00:29:57,838 that she's enjoying her freedom a little too much? 507 00:29:59,506 --> 00:30:01,258 Well, time will tell. 508 00:30:02,342 --> 00:30:03,592 [speaking Armenian] 509 00:30:03,593 --> 00:30:06,013 Look. She's working. She's working real hard. 510 00:30:07,139 --> 00:30:09,348 [stammering] 511 00:30:09,349 --> 00:30:11,309 [Nate panting] 512 00:30:11,310 --> 00:30:13,477 - [yelling] - [Nate screaming] 513 00:30:13,478 --> 00:30:16,439 - Please, I'm sorry! I'm sorry. - Get up. 514 00:30:16,440 --> 00:30:18,149 I'm sorry. 515 00:30:18,150 --> 00:30:20,109 I'm-- I'm gonna get your fucking money. 516 00:30:20,110 --> 00:30:22,278 - I'm sorry! - [Naz] Yes, you are. 517 00:30:22,279 --> 00:30:23,822 - [banging] - [sobbing] I'm sorry. 518 00:30:26,116 --> 00:30:28,201 - No, no, no! - [thuds] 519 00:30:29,870 --> 00:30:32,080 - [thud] - [Nate groaning] 520 00:30:32,789 --> 00:30:35,458 Man! I wish you would have said something. 521 00:30:35,459 --> 00:30:37,460 [Rue] I didn't wanna burden you. 522 00:30:37,461 --> 00:30:39,545 So, you lied. 523 00:30:39,546 --> 00:30:41,715 [scoffs] I mean, what would you have done anyway? 524 00:30:42,883 --> 00:30:44,343 For you, anything. 525 00:30:45,969 --> 00:30:47,137 You see this apartment? 526 00:30:48,055 --> 00:30:49,139 You see my life? 527 00:30:50,098 --> 00:30:51,974 You think this is what I'm living for? 528 00:30:51,975 --> 00:30:53,977 - [sizzling] - All my fancy things? 529 00:30:55,479 --> 00:30:58,523 I ain't got shit but the people I love. 530 00:30:59,649 --> 00:31:01,567 Only reason I'm still here 531 00:31:01,568 --> 00:31:03,487 is so I can do some good in this world, be of service. 532 00:31:04,404 --> 00:31:07,407 I show up, rain or shine. 533 00:31:08,450 --> 00:31:11,369 And if someone's forcing you to do something against your will, 534 00:31:11,370 --> 00:31:13,704 I got a 12-gauge shotgun that can take care of that. 535 00:31:13,705 --> 00:31:15,873 Ali, he said he'd kill my mom. 536 00:31:15,874 --> 00:31:17,833 Then tell the DEA. 537 00:31:17,834 --> 00:31:20,252 - They already told me to go. - I'm telling you not to go. 538 00:31:20,253 --> 00:31:21,879 It's one night. They go to Mexico, 539 00:31:21,880 --> 00:31:24,006 I go back to Laurie's, I pretend to get Alamo's shit, 540 00:31:24,007 --> 00:31:25,549 and in the morning, they're in handcuffs, that's it. 541 00:31:25,550 --> 00:31:27,468 Okay, why don't you stay here and I'll go get your mom? 542 00:31:27,469 --> 00:31:29,679 They're not gonna stop at my fucking mom. 543 00:31:30,764 --> 00:31:33,265 Ali, then it's you. It's fucking Gia. 544 00:31:33,266 --> 00:31:35,518 - Then it's everyone. - If he's in handcuffs, what's it matter? 545 00:31:35,519 --> 00:31:37,561 If I don't do this, he might not even show up at Laurie's, 546 00:31:37,562 --> 00:31:38,855 and then the whole thing's fucked. 547 00:31:40,023 --> 00:31:41,400 He needs an ace up his sleeve. 548 00:31:42,359 --> 00:31:43,610 Let me go with you. 549 00:31:46,154 --> 00:31:47,197 Ali... 550 00:31:49,699 --> 00:31:51,034 I'm telling you... 551 00:31:52,744 --> 00:31:54,079 this is the last run. 552 00:31:59,251 --> 00:32:01,128 Well, then I guess we better eat some pancakes. 553 00:32:02,129 --> 00:32:03,755 I have something kinda crazy to tell you. 554 00:32:07,884 --> 00:32:09,219 God spoke to me. 555 00:32:10,720 --> 00:32:13,222 - Really? - Yeah. 556 00:32:13,223 --> 00:32:15,392 It's like the clearest thing I've ever heard in my life. 557 00:32:18,395 --> 00:32:19,479 What did he say? 558 00:32:20,605 --> 00:32:21,606 Um... 559 00:32:22,732 --> 00:32:26,277 He said, "I heard your cries. 560 00:32:26,278 --> 00:32:29,114 "I feel your pain. Have faith... 561 00:32:30,824 --> 00:32:32,825 "and I will take you from Egypt 562 00:32:32,826 --> 00:32:34,453 and lead you to the promised land." 563 00:32:37,164 --> 00:32:38,999 And then, he blew up a Joshua tree. 564 00:32:45,755 --> 00:32:47,256 Isn't that what God said to Moses? 565 00:32:47,257 --> 00:32:48,592 It's crazy, right? 566 00:32:49,968 --> 00:32:51,594 So what do you think it means? 567 00:32:51,595 --> 00:32:53,262 That I'm on the cusp of freedom. 568 00:32:53,263 --> 00:32:55,764 I was a fucking drug mule. 569 00:32:55,765 --> 00:32:58,934 I was facing 25 to life, and fucking look at me now. 570 00:32:58,935 --> 00:33:01,270 Which is exactly why I don't want you to fuck it up. 571 00:33:01,271 --> 00:33:03,647 - Oh, he won't let that happen. - I don't believe you. 572 00:33:03,648 --> 00:33:05,733 I survived two years with Laurie. 573 00:33:05,734 --> 00:33:08,068 Okay, you don't think I can handle one more night? 574 00:33:08,069 --> 00:33:09,821 When this shit is done, I'm going to Texas. 575 00:33:10,864 --> 00:33:12,114 Why Texas? 576 00:33:12,115 --> 00:33:13,533 'Cause that's where the homestead's at. 577 00:33:16,870 --> 00:33:18,121 No. I'm serious. Look. 578 00:33:19,456 --> 00:33:21,500 It's crazy, look at this. Read that. 579 00:33:26,296 --> 00:33:28,048 613 Jerusalem Road. 580 00:33:30,133 --> 00:33:32,010 Yeah. It's a sign. 581 00:33:35,180 --> 00:33:39,476 So you think this homestead is the promised land? 582 00:33:41,311 --> 00:33:43,145 What other explanation is there? 583 00:33:43,146 --> 00:33:46,065 [singsong] I'm getting a new booty. 584 00:33:46,066 --> 00:33:48,484 - Hey! - It might look like this. 585 00:33:48,485 --> 00:33:50,487 [dancers laughing and chattering] 586 00:33:52,739 --> 00:33:54,741 [Magick speaking Spanish] 587 00:33:57,077 --> 00:33:59,161 - Girl, how you gonna get a BBL and you so little? - [dancer] Ooh! 588 00:33:59,162 --> 00:34:01,205 That's why I have all this ice cream. 589 00:34:01,206 --> 00:34:02,665 [Magick] Yeah, keep eating, keep eating. 590 00:34:02,666 --> 00:34:04,875 - How big you gonna go? - [Kitty] As big as possible. 591 00:34:04,876 --> 00:34:06,502 - Okay. - Mm-hmm. 592 00:34:06,503 --> 00:34:09,088 - Yeah, go big or go home. - How much are they charging you? 593 00:34:09,089 --> 00:34:12,050 - Alamo's covering it. - At what interest? 594 00:34:12,926 --> 00:34:14,093 I don't know. 595 00:34:14,094 --> 00:34:15,553 What the fuck you mean you don't know? 596 00:34:15,554 --> 00:34:17,846 - That's bad business. You need to know. - Ooh! 597 00:34:17,847 --> 00:34:20,057 I'm just excited 'cause I'm going to Mexico. 598 00:34:20,058 --> 00:34:22,184 Ooh, they have the best tacos. 599 00:34:22,185 --> 00:34:24,019 Just remember, don't die, bitch. 600 00:34:24,020 --> 00:34:25,854 [dancers laughing] 601 00:34:25,855 --> 00:34:27,690 I'm sorry. That wasn't funny. 602 00:34:27,691 --> 00:34:29,400 - I'm sorry. - It's okay. 603 00:34:29,401 --> 00:34:30,694 [Magick] Yeah, we need you back. 604 00:34:31,444 --> 00:34:33,153 - We love you. - [dancer] Aw. 605 00:34:33,154 --> 00:34:35,739 - [kisses smacking] - Thank you. [chuckles] 606 00:34:35,740 --> 00:34:37,449 [water running] 607 00:34:37,450 --> 00:34:38,743 [dishes clattering] 608 00:34:39,869 --> 00:34:41,788 [Ali] You know, the thing about fentanyl is... 609 00:34:43,415 --> 00:34:45,208 why kill the customer? 610 00:34:47,210 --> 00:34:48,295 I don't know. 611 00:34:50,213 --> 00:34:52,798 You know, it's not even happening in other countries. 612 00:34:52,799 --> 00:34:54,217 Only in America. 613 00:34:54,968 --> 00:34:56,595 Nobody really gives a fuck. 614 00:35:05,478 --> 00:35:08,398 You ever worry that the fentanyl you smuggled killed people? 615 00:35:19,075 --> 00:35:21,077 You still think anyone could be redeemed? 616 00:35:23,455 --> 00:35:25,415 Only if they wanna be. 617 00:35:28,335 --> 00:35:30,337 Putting these guys in prison is a start, right? 618 00:35:34,090 --> 00:35:35,842 You wanna undo the evil you've done? 619 00:35:40,347 --> 00:35:41,848 Start by changing yourself. 620 00:35:43,600 --> 00:35:44,768 I'm trying. 621 00:35:49,981 --> 00:35:51,524 Promise me you won't go back there. 622 00:35:53,026 --> 00:35:56,195 If something happens to my mom, I'm never gonna forgive myself. 623 00:35:56,196 --> 00:35:58,114 We'll go pick her up in the morning, first thing. 624 00:36:00,116 --> 00:36:01,201 Deal? 625 00:36:05,038 --> 00:36:06,206 [choking up] Yeah, deal. 626 00:36:12,545 --> 00:36:15,382 If there's a beginning, there must be an end. 627 00:36:16,716 --> 00:36:18,134 [sighs] 628 00:36:22,138 --> 00:36:25,183 From creation, to struggle, to redemption. 629 00:36:26,893 --> 00:36:27,936 Life... 630 00:36:28,812 --> 00:36:31,481 no matter what, is being pulled towards a brighter future. 631 00:36:34,984 --> 00:36:36,653 And even if it doesn't feel like it... 632 00:36:39,489 --> 00:36:41,157 right now is a blessing. 633 00:36:44,494 --> 00:36:46,662 And if you step back from this moment 634 00:36:46,663 --> 00:36:49,039 and look at the history of your life, 635 00:36:49,040 --> 00:36:50,582 your life in the history of the world, 636 00:36:50,583 --> 00:36:53,712 you'll see that there has never been anything but blessing. 637 00:36:59,676 --> 00:37:00,927 I believe that. 638 00:37:06,182 --> 00:37:08,434 And I don't know how far you got into the Old Testament, 639 00:37:08,435 --> 00:37:10,686 but I figure it's worth mentioning 640 00:37:10,687 --> 00:37:13,106 that Moses doesn't make it to the Promised Land. 641 00:37:16,025 --> 00:37:17,694 Now, you see, that's where we differ. 642 00:37:18,695 --> 00:37:19,946 [chuckles] 643 00:37:31,249 --> 00:37:32,250 Thanks. 644 00:37:33,960 --> 00:37:35,044 I got you. 645 00:37:38,882 --> 00:37:41,885 [♪ "Do It Again" by Steely Dan playing] 646 00:37:48,725 --> 00:37:51,810 [Jimenez] We'll have fixed wing support giving us eyes on the van 647 00:37:51,811 --> 00:37:54,605 from the moment he leaves to the moment he returns. 648 00:37:54,606 --> 00:37:57,065 They'll be carrying 80 kilos of fentanyl 649 00:37:57,066 --> 00:37:58,734 in a compartment under the floor. 650 00:37:58,735 --> 00:38:01,488 I just need everybody to be cognizant of that, okay? 651 00:38:03,281 --> 00:38:04,574 [Big Eddy] Ah, fuck. 652 00:38:05,283 --> 00:38:06,950 Do you mind passing me some gauze? 653 00:38:06,951 --> 00:38:09,119 [Jimenez] We've alerted CBP not to interfere 654 00:38:09,120 --> 00:38:11,163 and to let the package cross the border. 655 00:38:11,164 --> 00:38:13,457 [Bowman] The bad news is, they're transporting civilians 656 00:38:13,458 --> 00:38:15,459 in the back. Two young females. 657 00:38:15,460 --> 00:38:17,503 I hope it goes straight to my ass. 658 00:38:17,504 --> 00:38:19,671 - Oh, it's going to. - [both chuckle] 659 00:38:19,672 --> 00:38:21,757 [Bowman] So, be super cautious 660 00:38:21,758 --> 00:38:24,927 and let's make sure we execute like we know we can. 661 00:38:24,928 --> 00:38:27,931 [♪ "Do It Again" continues playing] 662 00:38:41,653 --> 00:38:45,489 ♪ In the morning you go gunning ♪ 663 00:38:45,490 --> 00:38:49,451 ♪ For the man who stole your water ♪ 664 00:38:49,452 --> 00:38:53,205 ♪ And you fire till he is done in ♪ 665 00:38:53,206 --> 00:38:57,042 ♪ But they catch you at the border ♪ 666 00:38:57,043 --> 00:39:01,547 ♪ And the mourners are all singing... ♪ 667 00:39:01,548 --> 00:39:03,299 You got a good story for Laurie? 668 00:39:04,342 --> 00:39:06,176 [Rue] Uh... 669 00:39:06,177 --> 00:39:08,720 Yeah, I'm kinda gonna need you to hit me in the face. 670 00:39:08,721 --> 00:39:10,639 Nigga, what? 671 00:39:10,640 --> 00:39:12,850 It's my story. 672 00:39:12,851 --> 00:39:15,853 [chuckles] Listen, if I hit you in the face, 673 00:39:15,854 --> 00:39:18,106 I'm liable to-- to knock you the fuck out. 674 00:39:18,940 --> 00:39:21,817 And the last thing we need to do is waste a couple more hours. 675 00:39:21,818 --> 00:39:23,193 [Rue sighs] 676 00:39:23,194 --> 00:39:25,487 ♪ Do it again ♪ 677 00:39:25,488 --> 00:39:26,990 [sighs] 678 00:39:30,034 --> 00:39:33,663 ♪ When you know she's no high climber ♪ 679 00:39:34,497 --> 00:39:36,582 - [banging] - Oh, fuck! 680 00:39:36,583 --> 00:39:39,167 - The fuck is that about? - [groaning] 681 00:39:39,168 --> 00:39:41,337 Oh, Alamo beat me up. 682 00:39:43,214 --> 00:39:45,674 - Man, get your ass outta here. - Yeah. 683 00:39:45,675 --> 00:39:48,303 Just have your crazy ass back here before the morning. 684 00:39:49,596 --> 00:39:52,932 ♪ And she brings you only sorrow ♪ 685 00:39:54,183 --> 00:39:55,852 You're walking like your booty stink. 686 00:39:57,103 --> 00:40:00,939 ♪ You'll be on your knees tomorrow ♪ 687 00:40:00,940 --> 00:40:06,278 ♪ Yeah, you go back, Jack, do it again ♪ 688 00:40:06,279 --> 00:40:09,239 ♪ Wheel turning round and round ♪ 689 00:40:09,240 --> 00:40:11,909 [Rue] It's not like I wanted to go back to Laurie's. 690 00:40:11,910 --> 00:40:14,453 But I didn't really have a choice. 691 00:40:14,454 --> 00:40:16,872 Alamo had to think I was on his side. 692 00:40:16,873 --> 00:40:19,876 - [wind whooshing] - [♪ music continues playing] 693 00:40:23,713 --> 00:40:25,798 And when they got back from Mexico... 694 00:40:27,133 --> 00:40:29,302 the DEA would arrest them all. 695 00:40:30,303 --> 00:40:34,890 ♪ You go back, Jack, do it again ♪ 696 00:40:34,891 --> 00:40:36,893 [♪ music ends] 697 00:40:39,103 --> 00:40:41,105 [birds chirping] 698 00:40:47,654 --> 00:40:49,155 What happened to you? 699 00:40:50,239 --> 00:40:51,741 Alamo tried to kill me. 700 00:40:54,953 --> 00:40:56,579 And he's gonna do the same to you. 701 00:40:58,122 --> 00:40:59,748 [Cassie] Sammy. 702 00:40:59,749 --> 00:41:02,043 Honestly, it's not much. 703 00:41:02,794 --> 00:41:05,504 Maybe it's good for anal. I'd give it a solid three. 704 00:41:05,505 --> 00:41:07,006 [knocking] 705 00:41:12,428 --> 00:41:13,596 One second. 706 00:41:16,265 --> 00:41:17,307 [grunting] 707 00:41:17,308 --> 00:41:18,767 [Cassie choking] 708 00:41:18,768 --> 00:41:21,104 - [screaming] - [glass shattering] 709 00:41:29,529 --> 00:41:31,531 [muffled whimpering] 710 00:41:35,368 --> 00:41:37,370 [panicked breathing] 711 00:41:41,457 --> 00:41:43,208 [Naz] Now if I take that sock out of your mouth, 712 00:41:43,209 --> 00:41:44,876 are you going to scream? 713 00:41:44,877 --> 00:41:45,878 Mm-mm. 714 00:41:56,806 --> 00:41:58,057 You promise? 715 00:42:03,396 --> 00:42:05,398 [breathing deeply] 716 00:42:07,525 --> 00:42:08,693 [sniffling] 717 00:42:10,236 --> 00:42:13,156 You have 72 hours to figure things out. 718 00:42:16,367 --> 00:42:17,910 Why 72 hours? 719 00:42:19,495 --> 00:42:22,498 'Cause that's how long it takes to die of dehydration. 720 00:42:24,417 --> 00:42:26,335 You're not gonna give me any water? 721 00:42:28,212 --> 00:42:30,006 I'm talking about Nate. 722 00:42:33,551 --> 00:42:34,677 Where's Nate? 723 00:42:35,845 --> 00:42:37,180 [Nate] Hello! 724 00:42:39,057 --> 00:42:41,850 Can anybody hear me? 725 00:42:41,851 --> 00:42:43,561 I'm underground! 726 00:42:46,773 --> 00:42:48,691 I'm down here! 727 00:42:49,358 --> 00:42:50,860 Help me! 728 00:42:54,864 --> 00:42:56,282 [faint] Hello! 729 00:42:58,618 --> 00:43:00,118 Help! 730 00:43:00,119 --> 00:43:03,080 Yeah, Dad, I'm-- I'm here. There's no sign of him. 731 00:43:03,081 --> 00:43:04,957 [Rue] Nate's family had been looking for him. 732 00:43:07,543 --> 00:43:08,920 Yeah, I... 733 00:43:10,546 --> 00:43:12,423 I know. I-- I checked there. 734 00:43:15,051 --> 00:43:17,804 Well, Cassie said she hasn't seen him in weeks, so. 735 00:43:18,721 --> 00:43:21,556 [Rue] Cassie was instructed by Naz not to tell anyone 736 00:43:21,557 --> 00:43:23,267 unless she wanted Nate to die. 737 00:43:24,936 --> 00:43:26,938 [faint, muffled voice speaking indistinctly] 738 00:43:30,566 --> 00:43:32,068 [faint muffled voice continues] 739 00:43:33,236 --> 00:43:34,736 Help! 740 00:43:34,737 --> 00:43:36,238 [muffled screaming] 741 00:43:36,239 --> 00:43:39,242 - [car door beeping] - [muffled screaming continues] 742 00:43:40,993 --> 00:43:44,830 [banging] I'm down here! Hey! 743 00:43:44,831 --> 00:43:46,833 [muffled banging, screaming continue] 744 00:44:05,518 --> 00:44:07,520 [snake rattling] 745 00:44:12,483 --> 00:44:13,776 [sighs] 746 00:44:21,951 --> 00:44:23,953 - [banging] - [dog barking faintly] 747 00:44:37,216 --> 00:44:38,217 [bag unzipping] 748 00:44:48,519 --> 00:44:49,979 - [screen door rattling] - [Rue] Yo, Cass. 749 00:44:52,648 --> 00:44:54,816 [knocking] 750 00:44:54,817 --> 00:44:56,736 Hey, Cass, you in there? 751 00:44:58,738 --> 00:45:01,489 You scream, I will cut your tits off. 752 00:45:01,490 --> 00:45:02,909 [knocking continues] 753 00:45:03,868 --> 00:45:05,411 - [knocking] - It's Rue. 754 00:45:09,332 --> 00:45:10,249 Yo, Cass. 755 00:45:11,375 --> 00:45:13,835 - [knocking] - [panicked breathing] 756 00:45:13,836 --> 00:45:16,839 [♪ tense music playing] 757 00:45:21,344 --> 00:45:22,511 [sighs] 758 00:45:25,097 --> 00:45:27,349 [Naz] Hey. It's gonna be okay. 759 00:45:27,350 --> 00:45:28,892 - Don't worry. - [Cassie sniffles] 760 00:45:28,893 --> 00:45:30,770 Everything is gonna be alright. 761 00:45:32,688 --> 00:45:34,690 [phone buzzing] 762 00:45:39,195 --> 00:45:41,197 [phone continues buzzing] 763 00:45:47,203 --> 00:45:48,370 Hello? 764 00:45:48,371 --> 00:45:49,871 [Maddy] Have you heard from Cassie? 765 00:45:49,872 --> 00:45:51,706 I don't know, and I don't care. 766 00:45:51,707 --> 00:45:53,625 Will you just knock on her door? 767 00:45:53,626 --> 00:45:54,918 No. 768 00:45:54,919 --> 00:45:57,379 What you guys did to Dylan was disgusting. 769 00:45:57,380 --> 00:45:59,631 Stop being so dramatic. 770 00:45:59,632 --> 00:46:02,050 I don't understand what happened to you, 771 00:46:02,051 --> 00:46:03,969 like your conscience. 772 00:46:03,970 --> 00:46:05,887 It's like you've all lost your fucking minds, 773 00:46:05,888 --> 00:46:07,722 you, Cassie, Rue. 774 00:46:07,723 --> 00:46:09,557 Rue's always been crazy. 775 00:46:09,558 --> 00:46:11,393 Not like this. She was just here 776 00:46:11,394 --> 00:46:14,396 ranting about Black cowboys and Nazis, 777 00:46:14,397 --> 00:46:17,399 and how she works for the Drug Enforcement Administration. 778 00:46:17,400 --> 00:46:19,234 Like, it's insane. 779 00:46:19,235 --> 00:46:22,070 Calm down, I'm just trying to find your sister. 780 00:46:22,071 --> 00:46:25,324 Okay, well, she's probably doing porn, thanks to you. 781 00:46:27,410 --> 00:46:30,328 Please! God help me! 782 00:46:30,329 --> 00:46:32,747 [sobbing and banging] 783 00:46:32,748 --> 00:46:35,583 Help! Please! 784 00:46:35,584 --> 00:46:36,918 [muffled screaming and banging] 785 00:46:36,919 --> 00:46:39,087 I'm underground! 786 00:46:39,088 --> 00:46:41,423 I'm down here! 787 00:46:41,424 --> 00:46:44,134 - Help! - [banging continues] 788 00:46:44,135 --> 00:46:46,011 Oh, God, please help! 789 00:46:46,012 --> 00:46:48,014 [snake hissing] 790 00:46:52,518 --> 00:46:54,811 [whispering] Please, God, please, please, please. 791 00:46:54,812 --> 00:46:57,647 Please help me. [sobbing] 792 00:46:57,648 --> 00:46:59,775 - [banging] - [screaming] 793 00:47:00,651 --> 00:47:01,776 Fuck! 794 00:47:01,777 --> 00:47:03,779 [banging continues] 795 00:47:07,325 --> 00:47:08,993 [screaming] 796 00:47:09,994 --> 00:47:12,620 [muffled sobbing and banging] 797 00:47:12,621 --> 00:47:13,998 Please help me. 798 00:47:15,124 --> 00:47:16,624 Please! 799 00:47:16,625 --> 00:47:18,627 [sobbing and banging] 800 00:47:22,131 --> 00:47:23,466 [heavy breathing] 801 00:47:26,385 --> 00:47:28,011 I'm down here. 802 00:47:28,012 --> 00:47:29,846 [muffled shouting and banging continue] 803 00:47:29,847 --> 00:47:30,848 Help! 804 00:47:33,142 --> 00:47:34,976 Thank you, God. 805 00:47:34,977 --> 00:47:37,521 [sobbing] Thank you. 806 00:47:41,692 --> 00:47:43,985 Oh, thank you, God. 807 00:47:43,986 --> 00:47:45,988 - [sobbing] - [snake rattling] 808 00:47:47,823 --> 00:47:49,199 [gasping] 809 00:47:49,200 --> 00:47:51,202 [screaming] 810 00:48:02,338 --> 00:48:04,340 - [sobbing] - [rattling] 811 00:48:05,383 --> 00:48:07,385 [panicked breathing] 812 00:48:14,975 --> 00:48:17,185 [whispering] Please help me. Please help. 813 00:48:17,186 --> 00:48:19,688 [stifled] Help. Help. 814 00:48:20,689 --> 00:48:22,691 - Please. - [snake hissing] 815 00:48:23,692 --> 00:48:25,694 [Nate hyperventilating] 816 00:48:29,031 --> 00:48:31,450 [softly] Oh, fuck. Oh, fuck. 817 00:48:32,701 --> 00:48:34,911 Please. Please. 818 00:48:34,912 --> 00:48:36,914 - Please, God. - [snake hissing] 819 00:48:47,299 --> 00:48:48,426 [hissing] 820 00:48:50,553 --> 00:48:52,555 - [high-pitch screaming] - [cheering] 821 00:48:57,810 --> 00:48:59,060 That's fire. 822 00:48:59,061 --> 00:49:02,231 [♪ Southern rock music playing] 823 00:49:15,077 --> 00:49:17,745 [slow-motion screaming] Allahu akbar! 824 00:49:17,746 --> 00:49:18,955 [gunfire] 825 00:49:18,956 --> 00:49:22,584 [indistinct shouting] 826 00:49:22,585 --> 00:49:24,586 [gun firing] 827 00:49:24,587 --> 00:49:26,589 [shouting continues] 828 00:49:27,798 --> 00:49:30,801 [cheering and screaming] 829 00:49:34,430 --> 00:49:36,431 Whoo! Shit! 830 00:49:36,432 --> 00:49:37,807 [gunfire] 831 00:49:37,808 --> 00:49:39,852 Harley told me you don't have a phone. 832 00:49:41,437 --> 00:49:44,481 - Uh, yeah, Alamo took it. - [cheering and gunfire continue] 833 00:49:44,482 --> 00:49:45,982 [phone buzzing] 834 00:49:45,983 --> 00:49:49,486 [G] Look, what happened was a nigga was busy. 835 00:49:49,487 --> 00:49:51,863 - You know I got work, baby. - [speaker] No, I'm busy, too. 836 00:49:51,864 --> 00:49:54,324 Look, man, I told you, I wanted you to be my-- 837 00:49:54,325 --> 00:49:56,284 my BM and shit though, right? 838 00:49:56,285 --> 00:49:58,203 I'm not gonna be your baby mama, nigga. 839 00:49:58,204 --> 00:49:59,787 - [clicking tongue] Look, man. - Get that out yo head. 840 00:49:59,788 --> 00:50:02,707 We can-- look, man, we'd have a cute-ass baby, too. 841 00:50:02,708 --> 00:50:04,710 - [phone beeps] - [line ringing] 842 00:50:07,713 --> 00:50:09,380 - [Maddy] Hello? - Maddy? 843 00:50:09,381 --> 00:50:12,051 - Mm-hmm? - I'm in a little bit of trouble. 844 00:50:13,469 --> 00:50:15,346 Can I put you on speaker with someone? 845 00:50:17,806 --> 00:50:18,807 [Maddy] Hello? 846 00:50:20,893 --> 00:50:22,061 Hello? 847 00:50:22,978 --> 00:50:24,647 [Naz] Here are your options. 848 00:50:25,856 --> 00:50:27,982 You bring me a million dollars, 849 00:50:27,983 --> 00:50:30,528 or we start slicing up your girl's face. 850 00:50:31,695 --> 00:50:34,156 [Maddy] [on phone] Wait, what the fuck is going on, Cassie? 851 00:50:38,827 --> 00:50:40,411 - [chuckles] - Hey. 852 00:50:40,412 --> 00:50:43,915 Hey. Um, Alamo picked it out for you. 853 00:50:43,916 --> 00:50:45,501 He says to put it on. 854 00:50:46,502 --> 00:50:47,670 [both chuckle] 855 00:50:53,592 --> 00:50:55,010 [footstep crunching] 856 00:51:06,438 --> 00:51:08,232 Don't overthink it. 857 00:51:09,358 --> 00:51:11,527 Trade a thousand bad days for a good life. 858 00:51:20,619 --> 00:51:22,870 [Harley] So, you want us to believe that Alamo 859 00:51:22,871 --> 00:51:24,956 beat your ass for no reason? 860 00:51:24,957 --> 00:51:26,708 [Rue] He thinks I'm working for you. 861 00:51:26,709 --> 00:51:29,085 The big bad wolf got outsmarted. 862 00:51:29,086 --> 00:51:31,754 By some motherfuckin' rednecks. 863 00:51:31,755 --> 00:51:33,757 [laughter] 864 00:51:35,050 --> 00:51:36,884 Totally. [chuckles] 865 00:51:36,885 --> 00:51:38,761 [Wayne] So he thinks you're loyal to us? 866 00:51:38,762 --> 00:51:39,763 Yeah. 867 00:51:42,308 --> 00:51:43,475 But you ain't. 868 00:51:48,606 --> 00:51:50,440 Why would I be here if I wasn't? 869 00:51:50,441 --> 00:51:53,318 Well, I don't know, do I? I mean, maybe you shit outta luck. 870 00:51:53,319 --> 00:51:55,570 Maybe you fucked over Alamo like you fucked over us, 871 00:51:55,571 --> 00:51:57,614 you ain't got no place to go. 872 00:51:57,615 --> 00:52:00,075 I mean, I just wanted to pay you back. 873 00:52:00,993 --> 00:52:02,828 You know, I just wanted to make it right. 874 00:52:03,912 --> 00:52:05,330 Why? 875 00:52:05,331 --> 00:52:08,082 When you fronted me the drugs, I didn't have a plan. 876 00:52:08,083 --> 00:52:09,960 I was just lying to get high. 877 00:52:11,587 --> 00:52:13,464 It was just lie after lie, you know? 878 00:52:15,924 --> 00:52:19,094 Just kind of been my whole life, and I got away with it. 879 00:52:20,346 --> 00:52:23,098 I mean, I lied to my mom, I lied to my friends. 880 00:52:24,600 --> 00:52:26,142 I-- I lied to you. 881 00:52:26,143 --> 00:52:28,269 I lied so much, people don't even believe me 882 00:52:28,270 --> 00:52:29,772 when I'm telling the truth. 883 00:52:34,610 --> 00:52:36,236 So what did I get away with? 884 00:52:37,112 --> 00:52:39,489 [Wayne] I think your lies are a good thing. 885 00:52:39,490 --> 00:52:40,782 'Cause if you hadn't have betrayed us, 886 00:52:40,783 --> 00:52:42,617 if it weren't for your lack of loyalty, 887 00:52:42,618 --> 00:52:43,786 your lack of character... 888 00:52:44,912 --> 00:52:47,288 our dicks wouldn't be so far up that monkey's ass, would they? 889 00:52:47,289 --> 00:52:48,956 - [laughing] - [Harley] Amen. 890 00:52:48,957 --> 00:52:50,291 Shit, you brought Faye here 891 00:52:50,292 --> 00:52:52,126 just to wipe five grand off your debt. 892 00:52:52,127 --> 00:52:55,047 And that's the most beautiful thing that ever happened to me. 893 00:52:56,298 --> 00:52:58,174 So even if you intended to hurt us, 894 00:52:58,175 --> 00:53:00,135 the business, the family... 895 00:53:01,470 --> 00:53:03,346 I wanna thank you, 'cause all your lies, 896 00:53:03,347 --> 00:53:04,890 they became blessings. 897 00:53:08,811 --> 00:53:10,437 [Harley] So what's the punishment? 898 00:53:11,522 --> 00:53:13,856 Just 'cause shit worked out, doesn't mean there wasn't a crime. 899 00:53:13,857 --> 00:53:15,149 Mm. 900 00:53:15,150 --> 00:53:16,402 Crime? 901 00:53:17,653 --> 00:53:19,321 Treason. 902 00:53:22,324 --> 00:53:24,409 [Wayne] Doesn't treason equal death? 903 00:53:24,410 --> 00:53:25,744 [Harley] If that's what we decide. 904 00:53:27,579 --> 00:53:29,831 [Bruce Sr.] What if we cut her eyelids off, huh? 905 00:53:29,832 --> 00:53:31,207 - How's that? - Ooh-ooh-ooh-ooh! 906 00:53:31,208 --> 00:53:32,875 [Wayne] Ooh, yeah. 907 00:53:32,876 --> 00:53:36,671 Or we could do what Alamo does to his girls, and sell her. 908 00:53:36,672 --> 00:53:38,464 [Wayne] Give her some double-D's and a bath. 909 00:53:38,465 --> 00:53:41,050 [Laurie] Paralyze her tongue with Botox. 910 00:53:41,051 --> 00:53:42,844 Is that what Alamo does? 911 00:53:42,845 --> 00:53:44,679 [Laurie] What did you think he does? 912 00:53:44,680 --> 00:53:47,056 [Wayne] So, what you say? You wanna be some rich guy's fuck doll? 913 00:53:47,057 --> 00:53:50,018 Or maybe we should give you a line of fentanyl. 914 00:53:51,186 --> 00:53:53,021 I mean, I'm-- I'm on your side. 915 00:53:54,189 --> 00:53:55,524 [Harley] Unless you're lying. 916 00:53:58,235 --> 00:54:01,279 When Alamo gets here tomorrow, I'll be standing on your side. 917 00:54:01,280 --> 00:54:03,532 Maybe you should be the one to put a bullet in him. 918 00:54:06,034 --> 00:54:07,703 [Laurie] He wouldn't see that coming. 919 00:54:10,289 --> 00:54:11,749 Shake on it? 920 00:54:27,055 --> 00:54:28,473 [screaming] 921 00:54:28,474 --> 00:54:31,058 [laughing] Ooh, shit's getting real! 922 00:54:31,059 --> 00:54:34,479 - [wincing] - Ooh-ooh! 923 00:54:34,480 --> 00:54:36,856 Yeah, that's my boy. 924 00:54:36,857 --> 00:54:39,902 [♪ "At Last" by Etta James playing faintly] 925 00:54:45,282 --> 00:54:46,450 I need your help. 926 00:54:47,409 --> 00:54:49,494 Come on and dip your toe in the water. 927 00:54:49,495 --> 00:54:51,329 Cassie's being extorted. 928 00:54:51,330 --> 00:54:52,914 - By who? - An Armenian. 929 00:54:52,915 --> 00:54:54,415 Ooh. 930 00:54:54,416 --> 00:54:56,834 I steer clear of Armenians. 931 00:54:56,835 --> 00:54:58,754 Well, can you just help me with one? 932 00:54:59,838 --> 00:55:01,924 Tell me this water don't feel good. 933 00:55:07,179 --> 00:55:08,930 So, you went from making me money 934 00:55:08,931 --> 00:55:10,473 to now costing me money. 935 00:55:10,474 --> 00:55:13,602 If I had anybody else to ask, I'd ask, but you get shit done. 936 00:55:15,938 --> 00:55:19,024 Well, if you insist on continuing to discuss business... 937 00:55:20,234 --> 00:55:22,778 you're gonna have to dip more than just a toe. 938 00:55:27,616 --> 00:55:30,284 Here. There you go. 939 00:55:30,285 --> 00:55:31,620 There you go. 940 00:55:32,663 --> 00:55:33,664 You know... 941 00:55:35,707 --> 00:55:39,711 you ain't the only one who's had a long-ass, shitty-ass day. 942 00:55:43,590 --> 00:55:45,509 But ain't nobody asking me how I feel. 943 00:55:47,302 --> 00:55:50,304 - Well, how do you feel? - Stressed out. 944 00:55:50,305 --> 00:55:51,473 Pent up. 945 00:55:53,141 --> 00:55:56,103 Fuck, I even got Rue out there handling business. 946 00:55:56,854 --> 00:56:00,231 Mm-hmm, so that's why she's been so overwhelmed. 947 00:56:00,232 --> 00:56:03,694 - How so? - She got in a huge fight with one of our friends. 948 00:56:06,572 --> 00:56:07,698 Over what? 949 00:56:08,490 --> 00:56:10,658 Nazis or something? 950 00:56:10,659 --> 00:56:12,201 Nazis? 951 00:56:12,202 --> 00:56:14,162 The fuck about Nazis? 952 00:56:15,414 --> 00:56:18,166 Nazis and, I don't know, the DEA. 953 00:56:18,876 --> 00:56:19,877 I don't know. 954 00:56:21,169 --> 00:56:22,170 Hm. 955 00:56:26,341 --> 00:56:27,717 She's a real character. 956 00:56:27,718 --> 00:56:29,010 [chuckles] 957 00:56:29,011 --> 00:56:31,555 Let me see these little tootsies of yours. 958 00:56:38,353 --> 00:56:40,355 Look at these little things. 959 00:56:41,857 --> 00:56:44,401 Real petite, huh? How's that feel? 960 00:56:46,904 --> 00:56:48,112 Feel good, don't it? 961 00:56:48,113 --> 00:56:50,072 Look, this Cassie thing is serious. 962 00:56:50,073 --> 00:56:51,700 Why don't you come a little closer? 963 00:56:52,618 --> 00:56:54,202 Tell me all about this... 964 00:56:55,370 --> 00:56:56,872 problem of yours. 965 00:57:06,256 --> 00:57:09,259 [♪ tense music playing] 966 00:57:22,314 --> 00:57:24,316 [belt sliding] 967 00:57:29,655 --> 00:57:31,657 [case unlocking] 968 00:57:55,764 --> 00:57:56,765 Thank you. 969 00:57:58,433 --> 00:57:59,518 You're welcome. 970 00:58:05,607 --> 00:58:07,776 [Wayne] Hey. Hey. Hey. 971 00:58:08,860 --> 00:58:10,194 Look at me. 972 00:58:10,195 --> 00:58:11,821 What are you doing? Let's go dance. 973 00:58:11,822 --> 00:58:13,322 - [Faye] No! - [Wayne] Come dance with me. 974 00:58:13,323 --> 00:58:15,783 [Faye] No, I think what you did was fucked up. 975 00:58:15,784 --> 00:58:17,368 [Wayne] What you mean? Look at her. 976 00:58:17,369 --> 00:58:19,120 She-- she deserves everything she got. 977 00:58:19,121 --> 00:58:21,123 - [Faye] I don't wanna be around you right now. - Yo. Baby. 978 00:58:24,626 --> 00:58:26,628 - [tape stretching] - [exhales sharply] 979 00:58:37,305 --> 00:58:39,306 [Rue wincing] 980 00:58:39,307 --> 00:58:40,808 You want something to drink? 981 00:58:40,809 --> 00:58:42,643 [groaning] 982 00:58:42,644 --> 00:58:44,479 Ooh, okay. 983 00:58:45,689 --> 00:58:47,691 [wincing] 984 00:58:51,153 --> 00:58:53,155 [engine rumbling] 985 00:59:08,712 --> 00:59:10,671 You sure she's worth it? 986 00:59:10,672 --> 00:59:12,007 She's a money tree. 987 00:59:14,259 --> 00:59:15,844 Plenty of girls out there. 988 00:59:17,512 --> 00:59:19,014 This one's special. 989 00:59:22,559 --> 00:59:23,601 [car engine turning off] 990 00:59:23,602 --> 00:59:25,604 [♪ dramatic music sting] 991 00:59:31,693 --> 00:59:32,694 [bag thuds] 992 00:59:34,362 --> 00:59:35,447 It's your deal. 993 00:59:36,698 --> 00:59:37,866 Go make it. 994 00:59:46,958 --> 00:59:49,961 [♪ suspenseful music playing] 995 00:59:54,883 --> 00:59:56,051 [rings clacking] 996 01:00:08,396 --> 01:00:09,439 [rings clacking] 997 01:00:15,403 --> 01:00:16,404 [rings clacking] 998 01:00:27,624 --> 01:00:28,750 [rings clacking] 999 01:00:42,347 --> 01:00:43,431 [rings clacking] 1000 01:00:56,653 --> 01:00:59,656 [♪ classic Western music playing] 1001 01:01:05,203 --> 01:01:08,206 ♪ 1002 01:01:30,854 --> 01:01:32,564 You must really love this girl. 1003 01:01:36,151 --> 01:01:37,651 Go get my money. 1004 01:01:37,652 --> 01:01:40,655 [♪ suspenseful music playing] 1005 01:02:05,013 --> 01:02:07,015 [bag unzipping] 1006 01:02:08,183 --> 01:02:10,185 [♪ suspenseful music intensifying] 1007 01:02:12,687 --> 01:02:14,272 Is this a fucking joke? 1008 01:02:15,941 --> 01:02:17,066 [gunshot] 1009 01:02:17,067 --> 01:02:18,735 [Cassie shrieking] 1010 01:02:19,569 --> 01:02:22,697 You better be a good fuckin' shot, motherfucker. 1011 01:02:28,411 --> 01:02:30,455 Put the fuckin' pistol down. 1012 01:02:31,373 --> 01:02:33,707 - [Naz] Artur. - [blood splashing] 1013 01:02:33,708 --> 01:02:36,210 [speaking Armenian] 1014 01:02:36,211 --> 01:02:38,213 [panicked breathing] 1015 01:02:40,048 --> 01:02:42,092 [Naz continues speaking weakly] 1016 01:02:43,093 --> 01:02:45,052 Easy on that trigger. 1017 01:02:45,053 --> 01:02:47,055 [Naz continues speaking Armenian] 1018 01:02:52,644 --> 01:02:54,646 [gurgling] 1019 01:02:57,315 --> 01:02:58,899 [speaking Armenian] 1020 01:02:58,900 --> 01:02:59,943 Artur. 1021 01:03:08,952 --> 01:03:09,995 Artur. 1022 01:03:20,422 --> 01:03:22,424 [Naz coughing weakly] 1023 01:03:28,346 --> 01:03:30,265 [Naz gurgling] 1024 01:03:39,524 --> 01:03:41,526 [gunshot echoing] 1025 01:03:43,278 --> 01:03:45,196 You get really mean when you drink. 1026 01:03:46,323 --> 01:03:47,948 Well, she's a fucking traitor. 1027 01:03:47,949 --> 01:03:49,658 She's my friend. 1028 01:03:49,659 --> 01:03:51,285 Whose side are you on? 1029 01:03:51,286 --> 01:03:52,995 Yours. 1030 01:03:52,996 --> 01:03:54,331 Well, it doesn't feel like it. 1031 01:03:55,373 --> 01:03:57,708 It's real simple. It's black, it's white. 1032 01:03:57,709 --> 01:04:00,544 - Okay? - Isn't Rue in the middle? 1033 01:04:00,545 --> 01:04:01,712 There ain't no middle. 1034 01:04:01,713 --> 01:04:02,797 [lighter flicking] 1035 01:04:08,887 --> 01:04:11,848 Baby, you know what the Nazis made the SS recruits do? 1036 01:04:12,515 --> 01:04:14,683 - No. - They give 'em these fluffy, 1037 01:04:14,684 --> 01:04:17,854 cute little puppies at the beginning of training. 1038 01:04:19,439 --> 01:04:21,524 And the soldiers, they had to raise 'em. 1039 01:04:22,650 --> 01:04:25,778 You know, they had to care for 'em, they had to love 'em. 1040 01:04:25,779 --> 01:04:28,073 They had to feed 'em, they had to do everything for 'em. 1041 01:04:29,991 --> 01:04:31,326 And at the end of training... 1042 01:04:32,577 --> 01:04:34,162 the soldiers, they'd take a knife... 1043 01:04:35,163 --> 01:04:37,165 and they'd cut their fucking heads off. 1044 01:04:38,833 --> 01:04:41,836 You do realize that's fucking sick? 1045 01:04:42,504 --> 01:04:44,005 Oh, yeah. 1046 01:04:45,173 --> 01:04:46,841 That's what I'm gonna make you do. 1047 01:04:49,552 --> 01:04:51,513 I'm gonna make you put Rue down like a dog. 1048 01:04:59,854 --> 01:05:01,564 I'm getting hard just thinking 'bout it. 1049 01:05:04,401 --> 01:05:06,403 [fly buzzing] 1050 01:05:14,119 --> 01:05:16,121 [footsteps approaching] 1051 01:05:23,044 --> 01:05:24,254 Big day tomorrow. 1052 01:05:25,922 --> 01:05:28,716 Sweet dreams. [lips smacking] 1053 01:05:38,059 --> 01:05:40,061 [locks clacking] 1054 01:05:41,896 --> 01:05:44,106 Nate, we're coming for you! 1055 01:05:44,107 --> 01:05:45,899 - [engine starting] - Just hold on, baby. 1056 01:05:45,900 --> 01:05:47,901 I'm right here. I'm right here. 1057 01:05:47,902 --> 01:05:50,237 Just, I love you so much. 1058 01:05:50,238 --> 01:05:52,407 I'm so sorry. I'm right here. 1059 01:06:02,333 --> 01:06:04,335 [Alamo humming] 1060 01:06:08,423 --> 01:06:10,425 [humming continues] 1061 01:06:13,136 --> 01:06:15,846 More than a million in the hole. 1062 01:06:15,847 --> 01:06:18,266 That's 20% of all future earnings. 1063 01:06:22,854 --> 01:06:25,315 It's a steep price to pay for friendship. 1064 01:06:26,900 --> 01:06:29,360 [Maddy] Little did I know you'd get her back for free. 1065 01:06:32,113 --> 01:06:33,781 Don't mean the dead don't live on. 1066 01:06:39,662 --> 01:06:40,997 What's wrong now? 1067 01:06:42,457 --> 01:06:43,500 Oh. 1068 01:06:45,335 --> 01:06:48,462 What, you think 'cause I got a soft spot for you, 1069 01:06:48,463 --> 01:06:50,673 I'd do all this shit for free? 1070 01:06:53,551 --> 01:06:54,636 You know what? 1071 01:06:56,679 --> 01:06:59,307 About time your ass wised up. 1072 01:07:00,308 --> 01:07:02,310 [continues humming] 1073 01:07:03,478 --> 01:07:05,480 - [machinery whirring] - [chains rattling] 1074 01:07:17,867 --> 01:07:19,869 [excavator beeping] 1075 01:07:26,000 --> 01:07:28,086 I'm right here, Nate. I'm coming, baby. 1076 01:07:31,172 --> 01:07:33,258 [Cassie sobbing] 1077 01:07:35,385 --> 01:07:37,011 I'm here, baby. 1078 01:07:43,393 --> 01:07:45,853 Come on, baby. Lift it up. 1079 01:07:49,899 --> 01:07:51,192 [gasps] 1080 01:07:57,574 --> 01:07:59,576 [wailing] 1081 01:08:05,665 --> 01:08:07,709 [Cassie continues wailing] 1082 01:08:14,799 --> 01:08:16,801 [snake rattling] 1083 01:08:20,888 --> 01:08:22,890 [wailing continues] 1084 01:08:30,398 --> 01:08:33,900 [♪ ominous music playing] 1085 01:08:33,901 --> 01:08:35,903 [♪ music intensifies] 1086 01:08:44,245 --> 01:08:46,247 [sobbing] 1087 01:08:54,922 --> 01:08:57,925 - [footsteps] - [floorboard creaking] 1088 01:09:01,346 --> 01:09:03,348 [keys jingling] 1089 01:09:06,601 --> 01:09:08,603 [locks clicking] 1090 01:09:13,024 --> 01:09:15,026 [rustling] 1091 01:09:16,611 --> 01:09:18,613 [locks continue clicking] 1092 01:09:26,621 --> 01:09:28,623 [door creaking] 1093 01:09:44,013 --> 01:09:45,556 [whispering] Let's get the money. 1094 01:09:47,975 --> 01:09:50,060 [whispering] I think we need to wait. 1095 01:09:50,061 --> 01:09:52,063 Wayne says he's gonna kill you. 1096 01:09:55,149 --> 01:09:56,317 [gulping softly] 1097 01:10:00,154 --> 01:10:02,156 [snoring] 1098 01:10:10,248 --> 01:10:12,250 [steps creaking] 1099 01:10:13,668 --> 01:10:15,670 [bird squawking] 1100 01:10:25,930 --> 01:10:27,932 [door creaking] 1101 01:10:38,276 --> 01:10:40,278 [door creaking] 1102 01:10:43,030 --> 01:10:44,198 [door thuds softly] 1103 01:10:50,371 --> 01:10:51,914 [creaking softly] 1104 01:10:55,042 --> 01:10:56,085 [creaking loudly] 1105 01:11:12,101 --> 01:11:13,895 [machine turning on] 1106 01:11:15,563 --> 01:11:17,565 [machine whirring] 1107 01:11:42,173 --> 01:11:44,509 [machine turning off] 1108 01:11:48,805 --> 01:11:50,264 [key clicking] 1109 01:11:56,020 --> 01:11:57,814 [whispering] Shit, it's not working. 1110 01:11:58,773 --> 01:11:59,774 [whispering] Hold on. 1111 01:12:08,366 --> 01:12:09,784 [gasps softly] 1112 01:12:20,127 --> 01:12:22,129 [keys jingling softly] 1113 01:12:36,894 --> 01:12:39,897 [machine turning on, whirring] 1114 01:12:41,482 --> 01:12:42,650 [Faye] [whispering] It's this one. 1115 01:12:48,489 --> 01:12:50,032 [key clicking] 1116 01:12:51,200 --> 01:12:52,410 [lock clacking] 1117 01:12:59,667 --> 01:13:01,167 [clacking] 1118 01:13:01,168 --> 01:13:03,170 [machine continues whirring] 1119 01:13:16,350 --> 01:13:18,352 [metal squeaking softly] 1120 01:13:20,187 --> 01:13:21,522 [loud thud] 1121 01:13:25,693 --> 01:13:27,695 [machine shutting off] 1122 01:13:38,205 --> 01:13:41,208 [♪ soft, ominous music playing] 1123 01:13:51,469 --> 01:13:52,970 [whispering] What the fuck? 1124 01:13:54,764 --> 01:13:56,390 Who are all these girls? 1125 01:14:00,937 --> 01:14:03,897 - Where's the money? - There's no money, Faye. 1126 01:14:03,898 --> 01:14:05,565 You promised me I could have the money in there. 1127 01:14:05,566 --> 01:14:08,318 I know, but there's no money in here, Faye, okay? 1128 01:14:08,319 --> 01:14:10,487 There's supposed to be money in here. 1129 01:14:10,488 --> 01:14:12,572 You're the one who told me there was fucking money in here. 1130 01:14:12,573 --> 01:14:14,824 - There was. - Okay, well, maybe they're using it 1131 01:14:14,825 --> 01:14:16,577 for the deal, okay? 1132 01:14:18,579 --> 01:14:20,622 - Just put it back. - What? 1133 01:14:20,623 --> 01:14:22,916 Just put it all back. 1134 01:14:22,917 --> 01:14:25,460 Okay? He's gonna think that I helped you do this. 1135 01:14:25,461 --> 01:14:27,420 No, no, no. Hey, you can just come with me. 1136 01:14:27,421 --> 01:14:29,506 [normal tone] You lied to me. I can't believe I trusted you, 1137 01:14:29,507 --> 01:14:31,508 - and you lied to me. - Shh, hey, hey, I didn't. I didn't lie. 1138 01:14:31,509 --> 01:14:33,510 - [whispering] Can you please keep your fucking voice down? - My whole life, 1139 01:14:33,511 --> 01:14:35,929 everybody just lies to me. 1140 01:14:35,930 --> 01:14:38,098 They just lie and lie and lie. 1141 01:14:38,099 --> 01:14:39,641 Alamo will pay you. 1142 01:14:39,642 --> 01:14:42,519 - Why am I the only one... - Faye, Faye, Faye. 1143 01:14:42,520 --> 01:14:44,437 - ...that's loyal? How could you do this to me? - Please be quiet. Shh. 1144 01:14:44,438 --> 01:14:45,814 - I thought you were my friend. - Please. I am your friend. 1145 01:14:45,815 --> 01:14:47,108 - I trusted you. - I am your friend. 1146 01:14:47,858 --> 01:14:50,276 Hey, hey, hey, hey. Faye. 1147 01:14:50,277 --> 01:14:51,529 Come on, you know me. 1148 01:14:52,196 --> 01:14:54,281 I'm your friend. I am your friend, I didn't lie. 1149 01:14:56,492 --> 01:14:58,494 Just keep your fucking voice down, please. 1150 01:14:59,954 --> 01:15:01,830 You can trust me. 1151 01:15:01,831 --> 01:15:04,291 Faye? Faye, don't-- don't... 1152 01:15:05,292 --> 01:15:07,168 Wayne! [voice echoing] 1153 01:15:07,169 --> 01:15:12,549 ♪ Go down, Moses ♪ 1154 01:15:12,550 --> 01:15:14,968 ♪ Way down ♪ 1155 01:15:14,969 --> 01:15:19,640 ♪ In Egypt land ♪ 1156 01:15:20,641 --> 01:15:23,977 ♪ Tell old ♪ 1157 01:15:23,978 --> 01:15:30,359 ♪ Pharaoh ♪ 1158 01:15:31,402 --> 01:15:35,906 ♪ To let my people go ♪ 1159 01:15:43,039 --> 01:15:48,918 ♪ Now, when Israel was in Egypt land ♪ 1160 01:15:48,919 --> 01:15:52,756 - ♪ Let my people go ♪ - ♪ Ooh ♪ 1161 01:15:52,757 --> 01:15:57,844 ♪ Oppressed so hard, they could not stand ♪ 1162 01:15:57,845 --> 01:16:00,513 ♪ Let my people go ♪ 1163 01:16:00,514 --> 01:16:04,768 - ♪ So the Lord said, go down ♪ - ♪ Go down ♪ 1164 01:16:04,769 --> 01:16:07,020 - ♪ Moses ♪ - ♪ Moses ♪ 1165 01:16:07,021 --> 01:16:11,524 ♪ Way down in Egypt land ♪ 1166 01:16:11,525 --> 01:16:15,695 ♪ Tell old Pharaohs ♪ 1167 01:16:15,696 --> 01:16:18,364 ♪ To let my people go ♪ 1168 01:16:18,365 --> 01:16:22,870 ♪ Let my people go ♪ 1169 01:16:28,876 --> 01:16:34,047 ♪ So Moses went to Egypt land ♪ 1170 01:16:34,048 --> 01:16:38,301 - ♪ Let my people go ♪ - ♪ Ooh ♪ 1171 01:16:38,302 --> 01:16:42,931 ♪ He made old Pharaoh understand ♪ 1172 01:16:42,932 --> 01:16:47,602 - ♪ Let my people go ♪ - ♪ Yes, the Lord said ♪ 1173 01:16:47,603 --> 01:16:49,896 - ♪ Go down ♪ - ♪ Go down ♪ 1174 01:16:49,897 --> 01:16:52,273 - ♪ Moses ♪ - ♪ Moses ♪ 1175 01:16:52,274 --> 01:16:56,611 ♪ Way down in Egypt land ♪ 1176 01:16:56,612 --> 01:17:00,865 ♪ Tell old Pharaohs ♪ 1177 01:17:00,866 --> 01:17:05,287 - ♪ To let my people go ♪ - ♪ Let my people ♪