1
00:00:16,016 --> 00:00:18,184
Kiedyś byłam szczęśliwa.
2
00:00:18,310 --> 00:00:21,354
Taplałam się w płynie owodniowym.
3
00:00:21,479 --> 00:00:25,150
Pewnego dnia, mimo protestów,
zostałam ściśnięta
4
00:00:26,568 --> 00:00:30,238
przez szyjkę macicy mojej matki, Leslie.
5
00:00:32,157 --> 00:00:34,618
Walczyłam, ale przegrałam.
6
00:00:35,201 --> 00:00:37,746
Pierwszy, lecz nie ostatni raz.
7
00:00:42,042 --> 00:00:44,628
Urodziłam się trzy dni po 11 września.
8
00:00:45,337 --> 00:00:46,713
Słyszę was!
9
00:00:47,047 --> 00:00:50,341
Reszta świata też was słyszy.
10
00:00:50,425 --> 00:00:54,888
Ci, którzy zburzyli wieże,
też o nas usłyszą!
11
00:00:56,598 --> 00:00:59,476
USA! USA!
12
00:01:03,646 --> 00:01:08,068
Rodzice spędzili w szpitalu dwa dni,
ogrzewając mnie ciepłem telewizora
13
00:01:08,193 --> 00:01:11,529
i patrząc bez końca, jak walą się wieże.
14
00:01:11,738 --> 00:01:14,074
Przerażenie przeszło w odrętwienie.
15
00:01:15,033 --> 00:01:19,245
I nagle dopadło mnie dzieciństwo
na amerykańskich przedmieściach.
16
00:01:19,746 --> 00:01:25,543
Trzynaście, czternaście,
piętnaście, szesnaście...
17
00:01:25,710 --> 00:01:27,212
Na co patrzysz, Rue?
18
00:01:27,337 --> 00:01:29,047
Spójrz na mnie!
19
00:01:31,007 --> 00:01:33,969
Jeden, dwa, trzy...
20
00:01:34,302 --> 00:01:35,678
Co robisz?
21
00:01:42,352 --> 00:01:44,938
Może to zaburzenia obsesyjno-kompulsywne.
22
00:01:45,063 --> 00:01:47,649
- Nie znęcano się nade mną.
- Zaburzenia koncentracji.
23
00:01:47,774 --> 00:01:49,943
- Nie głodowałam.
- I stany lękowe.
24
00:01:50,068 --> 00:01:53,780
- Nikt mnie nie molestował.
- Być może zaburzenia dwubiegunowe.
25
00:01:53,989 --> 00:01:55,406
Za wcześnie na diagnozę.
26
00:01:56,241 --> 00:01:57,951
Wyjaśnijcie ten syf.
27
00:01:58,034 --> 00:02:00,120
Twój mózg ma inne połączenia.
28
00:02:00,203 --> 00:02:04,332
Wielu cudownych,
inteligentnych i twórczych ludzi
29
00:02:04,415 --> 00:02:06,417
zmagało się z czymś podobnym.
30
00:02:07,293 --> 00:02:08,503
Na przykład?
31
00:02:11,089 --> 00:02:12,298
Vincent Van Gogh.
32
00:02:14,968 --> 00:02:16,219
Sylvia Plath.
33
00:02:17,303 --> 00:02:19,347
I twoja ulubienica, Britney Spears.
34
00:02:19,514 --> 00:02:23,643
Jest łysa! Kompletnie łysa!
35
00:02:25,520 --> 00:02:29,232
Okres między ósmym a dwunastym
rokiem życia to szara plama.
36
00:02:29,566 --> 00:02:32,318
Świat poruszał się szybko,
a mój mózg — wolno.
37
00:02:32,527 --> 00:02:35,739
Kto wie, co tu wstawić?
38
00:02:38,616 --> 00:02:42,120
Gdy skupiałam się
za bardzo na oddychaniu...
39
00:02:46,207 --> 00:02:47,542
umierałam.
40
00:02:53,464 --> 00:02:55,050
Spokojnie.
41
00:02:55,175 --> 00:02:59,846
Codziennie, bez końca
uciekałam przed strachem.
42
00:03:03,808 --> 00:03:05,310
Zgwałcę cię, pizdo.
43
00:03:05,435 --> 00:03:07,270
Co się stało?
44
00:03:07,395 --> 00:03:09,105
Tak szczerze...
45
00:03:09,397 --> 00:03:11,524
Jestem zjebana.
46
00:03:12,066 --> 00:03:15,278
Lekarz nagle nie jest w naszej sieci?
47
00:03:16,154 --> 00:03:17,614
Nie stać mnie!
48
00:03:18,615 --> 00:03:21,826
Widziałaś tę miss, którą oblali kwasem?
49
00:03:22,327 --> 00:03:25,163
- Nie.
- Straszne gówno.
50
00:03:25,496 --> 00:03:28,333
- Mamy tampony?
- W łazience. Pod zlewem.
51
00:03:29,459 --> 00:03:31,502
W końcu dokonujesz wyboru.
52
00:03:31,669 --> 00:03:34,256
Decydujesz, kim jesteś i czego chcesz.
53
00:03:55,610 --> 00:03:56,861
Spadamy.
54
00:03:57,779 --> 00:03:59,864
Dopłacam 300 dolarów?
55
00:04:00,406 --> 00:04:01,741
Rue, zjadłaś śniadanie?
56
00:04:05,954 --> 00:04:07,372
Dlaczego masz ciemne okulary?
57
00:04:08,164 --> 00:04:09,666
Jakie okulary?
58
00:04:21,427 --> 00:04:24,931
Zjawiłam się bez mapy i kompasu.
59
00:04:27,308 --> 00:04:31,730
Nikt nie umiał dać mi
jednej pierdolonej dobrej rady.
60
00:04:35,942 --> 00:04:39,195
Może to smutne, ale tak się składa,
61
00:04:40,155 --> 00:04:42,365
że nie ja stworzyłam
62
00:04:42,490 --> 00:04:44,451
i zjebałam ten system.
63
00:05:09,892 --> 00:05:11,686
Nadchodzi nagle.
64
00:05:11,811 --> 00:05:14,063
Chwila, w której puls spowalnia.
65
00:05:21,070 --> 00:05:24,616
Przy każdym oddechu
wydychamy cały tlen z płuc.
66
00:05:28,161 --> 00:05:29,788
Wszystko zamiera:
67
00:05:31,122 --> 00:05:33,250
serce, płuca,
68
00:05:34,334 --> 00:05:36,044
a na koniec mózg.
69
00:05:38,796 --> 00:05:43,969
Uczucia, marzenia i wspomnienia znikają.
70
00:05:48,390 --> 00:05:49,807
A potem nagle...
71
00:05:56,439 --> 00:05:59,734
znów dajesz im powietrze i życie.
72
00:06:05,115 --> 00:06:09,494
Gdy zdarzyło się to pierwszy raz,
ze strachu chciałam wzywać pogotowie,
73
00:06:09,619 --> 00:06:13,248
trafić do szpitala
i przeżyć dzięki maszynom i soczkom.
74
00:06:16,209 --> 00:06:18,420
Ale nie chciałam wyjść na debilkę
75
00:06:18,545 --> 00:06:20,672
ani spierdolić wszystkim wieczoru.
76
00:06:23,424 --> 00:06:26,595
Potem chciałam już tylko tego.
77
00:06:27,095 --> 00:06:29,306
Dwóch sekund nicości.
78
00:06:51,620 --> 00:06:57,834
EUFORIA
79
00:07:19,606 --> 00:07:24,236
Większość lata przed trzecią klasą
spędziłam na odwyku.
80
00:07:25,278 --> 00:07:27,572
Boże, użycz mi pogody ducha,
81
00:07:27,697 --> 00:07:30,951
abym godził się z tym,
czego nie mogę zmienić,
82
00:07:31,076 --> 00:07:34,120
odwagi, abym zmieniał to, co mogę zmienić,
83
00:07:34,246 --> 00:07:36,414
i mądrości,
abym odróżniał jedno od drugiego.
84
00:07:51,721 --> 00:07:53,139
Rue!
85
00:07:58,478 --> 00:08:00,438
- Tęskniłam.
- Ja też.
86
00:08:00,564 --> 00:08:02,648
- Urosłaś?
- Cóż...
87
00:08:14,494 --> 00:08:16,162
Tak się cieszę.
88
00:08:18,957 --> 00:08:21,126
Zaczynasz nowy rozdział.
89
00:08:44,524 --> 00:08:47,568
Kończyło się lato.
Za tydzień mieliśmy wrócić do szkoły.
90
00:08:51,739 --> 00:08:55,619
Nie planowałam pozostać czysta
i właśnie pojawiła się Jules.
91
00:09:07,047 --> 00:09:09,090
W mieście jest nowa dziewczyna.
92
00:09:09,216 --> 00:09:11,300
- Zaprzyjaźnicie się.
- Która?
93
00:09:11,509 --> 00:09:13,136
Nie wiem.
94
00:09:14,012 --> 00:09:17,139
Wpadła tu wczoraj.
wygląda jak Czarodziejka z Księżyca.
95
00:09:17,431 --> 00:09:21,645
Poczułem, że do ciebie pasuje.
96
00:09:22,478 --> 00:09:27,984
Trafne spostrzeżenie ze strony Fezco,
który zwykle jest w odlocie.
97
00:09:30,987 --> 00:09:32,948
Kiedy wyszłaś?
98
00:09:33,073 --> 00:09:34,532
Pięć dni temu.
99
00:09:34,741 --> 00:09:36,409
Jak się czujesz?
100
00:09:36,534 --> 00:09:41,122
Od kiedy zawierzyłam swoje życie
Jezusowi, naprawdę dobrze.
101
00:09:41,331 --> 00:09:42,958
Serio?
102
00:09:44,459 --> 00:09:46,378
Napierdalam się.
103
00:09:48,213 --> 00:09:49,881
Nie oceniam.
104
00:09:50,757 --> 00:09:52,300
A jest Popielnik?
105
00:09:52,967 --> 00:09:56,137
- Serio?
- Myślisz, że po odwyku będę czysta?
106
00:09:56,596 --> 00:09:58,055
Nie o to chodziło?
107
00:10:00,141 --> 00:10:03,853
Świat się kończy,
a ja nie skończyłam nawet szkoły!
108
00:10:13,738 --> 00:10:15,281
Myślałem, że zdechłaś.
109
00:10:15,991 --> 00:10:18,326
Myślałam, że masz Aspergera,
a jesteś fiutem.
110
00:10:18,451 --> 00:10:20,829
Pojawiacie się i znikacie.
111
00:10:20,954 --> 00:10:23,873
A ja próbuję zarobić na spłatę hipoteki.
112
00:10:23,999 --> 00:10:25,333
Co, kurwa, bierzesz?
113
00:10:30,714 --> 00:10:32,965
- Nic nowego?
- To znaczy?
114
00:10:33,257 --> 00:10:38,012
2C-T-2, 2C-T-7, 5-MeO-DiPT.
115
00:10:38,512 --> 00:10:40,306
Co ty pierdolisz?
116
00:10:40,515 --> 00:10:41,975
Nieważne.
117
00:10:42,100 --> 00:10:44,644
To naprawdę dobre gówno.
118
00:10:45,269 --> 00:10:48,981
- To znaczy?
- 5-MeO-DiPT.
119
00:10:49,398 --> 00:10:51,192
Szybki psychodelik.
120
00:10:52,319 --> 00:10:56,781
Podobny do LSD, ale są ważne różnice.
121
00:10:58,282 --> 00:11:02,912
Mniej wizuali,
ale genialnie zaburza zmysły.
122
00:11:07,166 --> 00:11:09,585
Co się stało?
123
00:11:10,712 --> 00:11:13,131
Jestem taka szczęśliwa!
124
00:11:13,256 --> 00:11:17,218
Pół Tampy lubi się tym najebać.
125
00:11:18,344 --> 00:11:19,971
Dobra.
126
00:11:20,639 --> 00:11:23,516
- 120.
- Fez mnie skredytuje.
127
00:11:23,641 --> 00:11:26,728
- On nikogo nie kredytuje.
- To prezent. Spytaj go.
128
00:11:26,853 --> 00:11:28,688
Wiem, że pierdolisz.
129
00:11:41,159 --> 00:11:44,704
Nie miałam nic do Nate'a,
do czasu tego gówna z Jules.
130
00:11:45,413 --> 00:11:47,332
To znaczy, nie przepadałam za nim.
131
00:11:47,457 --> 00:11:51,544
Raz próbował spalcować mnie
na szkolnym balu.
132
00:11:52,546 --> 00:11:54,547
Ale taka jest Ameryka.
133
00:11:55,881 --> 00:11:58,385
A skoro robili imprezę na koniec lata...
134
00:11:58,510 --> 00:12:00,136
Rue górą!
135
00:12:01,513 --> 00:12:03,348
...zamierzałam tam, kurwa, być.
136
00:12:04,391 --> 00:12:09,103
McKay urządzi
najzajebistszy melanż wakacji.
137
00:12:09,312 --> 00:12:11,773
Matka jest kompulsywna.
138
00:12:11,898 --> 00:12:15,235
Zauważy każde zadrapanie
i inną kolejność talerzy.
139
00:12:15,360 --> 00:12:18,613
Zrobimy zdjęcia.
Wszystko wróci na miejsce.
140
00:12:19,072 --> 00:12:21,074
Jebana Mission Impossible!
141
00:12:21,199 --> 00:12:26,036
Przestań się martwić matką
i myśl o cipkach, które dziś zaliczymy.
142
00:12:26,746 --> 00:12:29,623
Chwila, to Maddy nie przyjdzie?
143
00:12:31,585 --> 00:12:34,211
Jebie mnie to. Rzuciła mnie.
144
00:12:34,421 --> 00:12:36,131
To wariatka.
145
00:12:36,256 --> 00:12:38,466
Nie chcę, żeby podpaliła mi dom.
146
00:12:39,675 --> 00:12:41,720
Podpaliła? Stul pysk.
147
00:12:43,596 --> 00:12:45,514
To mi się podoba!
148
00:12:47,099 --> 00:12:48,726
Spójrz na nią.
149
00:12:51,812 --> 00:12:53,272
Co tam?
150
00:12:53,981 --> 00:12:56,066
Może mi obciągniesz?
151
00:12:57,359 --> 00:12:58,694
Przestań!
152
00:13:00,488 --> 00:13:02,239
Pojebało cię?
153
00:13:02,698 --> 00:13:03,908
Ups.
154
00:13:12,875 --> 00:13:16,712
Jules przeniosła się
na przedmieścia po rozwodzie rodziców.
155
00:13:20,549 --> 00:13:22,426
Mało o tym mówi,
156
00:13:22,551 --> 00:13:26,472
ale ojcowie rzadko dostają
pełną opiekę, więc musiało być grubo.
157
00:13:29,433 --> 00:13:32,728
Przez trzy tygodnie chodziła
na szkołę letnią z Kat,
158
00:13:32,853 --> 00:13:35,272
która nie zdała ze wstępu do plastyki.
159
00:13:35,856 --> 00:13:38,359
{\an8}Wpadniesz na imprezę McKaya?
160
00:13:42,154 --> 00:13:43,740
{\an8}Kto to?
161
00:13:44,532 --> 00:13:46,075
{\an8}Jakiś mięśniak.
162
00:13:46,742 --> 00:13:47,910
{\an8}Lol, może.
163
00:14:09,515 --> 00:14:14,270
{\an8}Dominujący tatusiek.
Uwielbiam twinków i chłopczyce.
164
00:14:18,399 --> 00:14:21,277
Jesteś idealna!
Umówisz się ze mną na drinka?
165
00:14:21,360 --> 00:14:23,195
Dziś wieczorem?
166
00:14:30,619 --> 00:14:34,432
{\an8}Kat, odpuszczam tę imprezę.
167
00:14:40,713 --> 00:14:43,424
- Mam dziwne brodawki?
- Nie.
168
00:14:44,174 --> 00:14:45,926
{\an8}Nie za wyraźne?
169
00:14:46,719 --> 00:14:48,012
{\an8}Są w porządku.
170
00:14:48,220 --> 00:14:51,348
Czyli jednak dziwne
czy to wszystko jest w mojej głowie?
171
00:14:52,057 --> 00:14:53,976
Czyli zamknij mordę.
172
00:14:54,101 --> 00:14:56,937
Wyglądam odrażająco.
173
00:14:57,187 --> 00:14:58,689
Pojebało cię.
174
00:14:58,814 --> 00:15:01,150
Świetna z ciebie dupa, a Nate to zjeb.
175
00:15:01,358 --> 00:15:02,693
Nie zjeb, tylko kutas.
176
00:15:02,902 --> 00:15:04,153
Jak każdy zjeb.
177
00:15:05,362 --> 00:15:09,700
Wbij na imprezę,
jakby twoja cipka była warta milion.
178
00:15:09,825 --> 00:15:12,202
Wystarczy 50 kawałków.
179
00:15:12,328 --> 00:15:13,787
Jeden pies!
180
00:15:13,913 --> 00:15:17,541
Ja przyjmę cztery piwka
i cokolwiek, co nie jest gwałtem.
181
00:15:17,750 --> 00:15:19,126
Żałosne.
182
00:15:19,251 --> 00:15:21,337
Nate podkopał moją pewność siebie.
183
00:15:21,545 --> 00:15:25,049
Ciągle mnie krytykował.
184
00:15:25,132 --> 00:15:26,842
Tak robią wszyscy kolesie.
185
00:15:26,926 --> 00:15:28,886
Złap sobie fiuta i wyluzuj.
186
00:15:29,011 --> 00:15:30,679
Sama sobie złap fiuta!
187
00:15:30,763 --> 00:15:34,975
W rozstaniu najlepsze jest
pieprzenie się na poprawę humoru.
188
00:15:35,100 --> 00:15:37,728
A ilu chłopaków pieprzyłaś?
189
00:15:37,937 --> 00:15:41,106
Nie licząc tych,
których nabrałaś na fejkowy profil?
190
00:15:41,231 --> 00:15:43,317
Możesz nie być pizdą?
191
00:15:44,568 --> 00:15:47,821
Tato, nie bądź zbokiem.
Jesteś prawie nago!
192
00:15:58,415 --> 00:16:00,209
Kurwa.
193
00:16:06,423 --> 00:16:08,300
- Gdzie byłaś?
- Poszłam coś zjeść.
194
00:16:08,384 --> 00:16:10,177
- To znaczy?
- Co?
195
00:16:12,054 --> 00:16:15,224
Nie wychodź! Nie ufam ci.
196
00:16:15,349 --> 00:16:16,517
Co mam powiedzieć?
197
00:16:16,725 --> 00:16:19,770
- Gdzie byłaś?
- Poszłam coś, kurwa, zjeść!
198
00:16:19,895 --> 00:16:21,772
Jak się do mnie odzywasz?
199
00:16:21,897 --> 00:16:23,482
Nie trzaskaj drzwiami.
200
00:16:23,691 --> 00:16:27,027
- To niechcący!
- Zrobisz test na obecność narkotyków!
201
00:16:27,194 --> 00:16:29,446
Właśnie sikałam!
202
00:16:29,697 --> 00:16:31,156
Nie waż się trzaskać!
203
00:16:33,117 --> 00:16:34,868
Wykończy mnie!
204
00:16:42,334 --> 00:16:43,502
Kurde.
205
00:16:43,627 --> 00:16:46,213
Jest kilka sposobów na taki test.
206
00:16:46,338 --> 00:16:48,757
Pierwszy jest prosty: przestać ćpać.
207
00:16:48,883 --> 00:16:51,135
Ale są też inne wyjścia.
208
00:16:51,468 --> 00:16:53,971
Po pierwsze: niacyna.
209
00:16:54,179 --> 00:16:58,517
Odmiana witaminy B.
Rozbija tłuszcz i inne związki.
210
00:16:58,642 --> 00:17:02,187
Końską dawkę trzeba popijać litrami wody.
211
00:17:02,354 --> 00:17:04,732
Organizm oczyści się w dwa dni.
212
00:17:04,940 --> 00:17:07,192
Efekty uboczne?
213
00:17:07,902 --> 00:17:10,738
Rumieńce, zawroty głowy, wymioty.
214
00:17:10,863 --> 00:17:12,448
A czasem śmierć.
215
00:17:13,490 --> 00:17:16,785
Nie polecam jej ani ja,
ani żadna godna stronka.
216
00:17:16,994 --> 00:17:19,663
Druga opcja: syntetyczny mocz.
217
00:17:21,582 --> 00:17:23,125
Jasne, kurwa.
218
00:17:23,375 --> 00:17:27,046
Trzecia opcja:
poprosić czystą koleżankę o szczyny.
219
00:17:29,465 --> 00:17:30,925
Niestety,
220
00:17:31,967 --> 00:17:37,723
większość domowych testów
ma też pasek mierzący temperaturę moczu.
221
00:17:37,932 --> 00:17:41,351
A jeśli rodzic patrzy,
nie można go na szybko podgrzać.
222
00:17:44,354 --> 00:17:45,856
Musi być świeży.
223
00:17:49,151 --> 00:17:50,653
Cześć, Rue.
224
00:17:50,778 --> 00:17:52,696
Mam prośbę.
225
00:17:52,863 --> 00:17:54,240
Jaką?
226
00:17:55,324 --> 00:17:56,825
Ogromną.
227
00:17:57,034 --> 00:17:58,327
Mów!
228
00:17:59,286 --> 00:18:01,080
Efekty uboczne tego wyjścia?
229
00:18:02,414 --> 00:18:04,166
Serio?
230
00:18:04,374 --> 00:18:05,709
Proszę!
231
00:18:08,003 --> 00:18:09,505
Dzięki.
232
00:18:12,091 --> 00:18:13,676
Cześć, Rue!
233
00:18:15,302 --> 00:18:17,054
Jak tam odwyk?
234
00:18:17,263 --> 00:18:18,847
Kurde.
235
00:18:20,933 --> 00:18:23,143
Naprawdę w porządku.
236
00:18:23,269 --> 00:18:25,020
Cieszę się.
237
00:18:25,479 --> 00:18:26,814
Kiedy wróciłaś?
238
00:18:27,356 --> 00:18:28,816
Pięć dni temu.
239
00:18:31,443 --> 00:18:33,529
- Nowy rozdział.
- Mamo!
240
00:18:36,282 --> 00:18:38,867
Z Lexi znamy się od przedszkola.
241
00:18:39,410 --> 00:18:42,079
To poniekąd moja najlepsza przyjaciółka.
242
00:18:42,204 --> 00:18:46,583
Mimo że nasze drogi się rozeszły
i niewiele nas łączy.
243
00:18:49,503 --> 00:18:51,588
Poznała tam fajnych chłopaków?
244
00:18:52,131 --> 00:18:53,674
To ten eyeliner.
245
00:18:53,799 --> 00:18:55,384
Dzięki.
246
00:19:04,685 --> 00:19:06,312
Mamo, siku!
247
00:19:08,147 --> 00:19:11,984
To narusza moją prywatność.
248
00:19:12,401 --> 00:19:15,070
Pozbawiłaś się jej po przedawkowaniu.
249
00:19:15,195 --> 00:19:17,698
- Omyłkowym!
- Nie pyskuj!
250
00:19:19,742 --> 00:19:21,493
Możesz?
251
00:19:21,619 --> 00:19:23,120
Dzięki.
252
00:19:28,626 --> 00:19:32,629
Nie rozumiesz.
Dla matki nie ma nic straszniejszego.
253
00:19:32,838 --> 00:19:35,841
A Gia? Uwielbia cię.
254
00:19:35,966 --> 00:19:37,760
Wiem, mamo.
255
00:19:37,885 --> 00:19:40,429
Znalazła cię nieprzytomną...
256
00:19:43,807 --> 00:19:46,143
Nie teraz.
257
00:19:47,311 --> 00:19:49,021
Rue?
258
00:19:51,023 --> 00:19:52,065
Rue?
259
00:19:56,070 --> 00:19:57,154
Rue?
260
00:20:07,790 --> 00:20:10,209
Wielu z was mnie teraz nienawidzi.
261
00:20:10,334 --> 00:20:11,919
Rozumiem to.
262
00:20:13,003 --> 00:20:16,549
Naprawdę chciałabym być
innym człowiekiem.
263
00:20:18,884 --> 00:20:20,719
Nie dla siebie.
264
00:20:20,844 --> 00:20:22,346
Dla nich.
265
00:20:22,805 --> 00:20:24,682
W tym właśnie sęk.
266
00:20:28,519 --> 00:20:32,064
Przepraszam, że trzasnęłam drzwiami.
267
00:20:36,652 --> 00:20:39,196
Nic się nie stało. Chodź.
268
00:20:47,871 --> 00:20:49,873
NEGATYWNY
269
00:20:50,082 --> 00:20:51,876
Mamo? Mogę dziś spać u Lexi?
270
00:20:52,125 --> 00:20:54,003
- Jasne.
- Dzięki.
271
00:21:53,562 --> 00:21:54,980
Dokąd idziesz?
272
00:21:55,105 --> 00:21:57,566
Na jakąś imprezę.
273
00:21:59,068 --> 00:22:00,402
Jakąś?
274
00:22:01,445 --> 00:22:02,905
Tato!
275
00:22:05,199 --> 00:22:07,326
Wiem, ale to nowe miasto.
276
00:22:07,451 --> 00:22:08,493
Uważaj na siebie.
277
00:22:08,702 --> 00:22:10,079
Jasne.
278
00:22:11,372 --> 00:22:13,707
- Kocham cię.
- Ja ciebie też.
279
00:22:13,832 --> 00:22:15,543
Miłej zabawy.
280
00:22:32,559 --> 00:22:34,603
Potem powiedziała mi, co zaszło.
281
00:22:53,631 --> 00:22:55,149
{\an8}Denerwuję się.
282
00:22:55,833 --> 00:22:57,418
{\an8}Niepotrzebnie.
283
00:22:58,919 --> 00:23:00,921
{\an8}Nie jesteś
seryjnym mordercą? LOL.
284
00:23:01,338 --> 00:23:04,258
{\an8}Ha ha! Słowo.
285
00:23:10,556 --> 00:23:15,185
Teraz myślę, że powinna
od razu pójść do McKaya.
286
00:23:16,186 --> 00:23:17,729
Ale...
287
00:23:47,426 --> 00:23:48,928
Wejdź.
288
00:23:58,437 --> 00:24:01,231
Cassie jest kurwą. To fakt.
289
00:24:01,440 --> 00:24:04,610
Nieprawda. To nie taka dziewczyna.
290
00:24:04,735 --> 00:24:06,779
A widziałeś jej stronkę?
291
00:24:07,196 --> 00:24:08,739
Nie.
292
00:24:09,490 --> 00:24:12,159
- Jest wykurwista.
- Cassie ma stronkę?
293
00:24:12,368 --> 00:24:14,036
Trzeba to zobaczyć!
294
00:24:14,161 --> 00:24:18,207
Kto wam pozwolił wyjść z pokoju?
Spieprzajcie na górę.
295
00:24:20,459 --> 00:24:22,043
Nikt nie przyjdzie przed dziesiątą.
296
00:24:26,465 --> 00:24:28,967
Myślę, że Cassie ci się podoba.
297
00:24:29,510 --> 00:24:32,388
To nieważne.
298
00:24:32,513 --> 00:24:34,681
Jest zwykłą kurwą.
299
00:24:36,225 --> 00:24:39,979
Nie wiem, co zrobiła, ale ja ją lubię.
300
00:24:40,437 --> 00:24:42,063
Jest mądra i zabawna.
301
00:24:42,273 --> 00:24:43,773
Zna się na samochodach.
302
00:24:45,442 --> 00:24:46,985
Naprawdę?
303
00:24:47,194 --> 00:24:49,446
Dzięki, że mi powiedziałeś. I kurwa, nie!
304
00:24:49,572 --> 00:24:51,281
Ale ma przemyślenia.
305
00:24:51,490 --> 00:24:53,909
Niedługo założy sobie pinterest.
306
00:24:55,244 --> 00:24:57,538
Naprawdę nie wiesz, co zrobiła?
307
00:25:02,042 --> 00:25:03,460
Nie.
308
00:25:05,796 --> 00:25:09,508
Usiądź. Ale ostrzegam — zaboli.
309
00:25:17,516 --> 00:25:20,185
Wkurwia mnie,
310
00:25:20,394 --> 00:25:24,856
że jak wyciekną fotki
J Law albo Leslie Jones,
311
00:25:25,065 --> 00:25:28,568
wszyscy mówią „jeśli tego nie chcecie,
nie róbcie sobie nagich fotek”.
312
00:25:28,777 --> 00:25:33,490
Wasze pokolenie załatwiało to
kwiatami i zgodą tatusia,
313
00:25:33,699 --> 00:25:38,370
ale w 2019, jeśli nie jesteś amiszem,
nagość to waluta miłości.
314
00:25:38,495 --> 00:25:39,913
Nie poniżajcie nas,
315
00:25:40,122 --> 00:25:44,793
tylko dupków publikujących
zdjęcia nagich nastolatek.
316
00:25:46,462 --> 00:25:48,130
Cassie jest akurat urocza.
317
00:25:49,047 --> 00:25:50,674
Już ją poznaliście.
318
00:25:51,592 --> 00:25:52,801
Cześć, Rue.
319
00:25:53,260 --> 00:25:54,761
Jak leci?
320
00:25:56,096 --> 00:25:59,433
Wstydzi się przyznać, że ma chłopaka.
321
00:25:59,558 --> 00:26:01,435
Za którym szaleje.
322
00:26:01,935 --> 00:26:04,605
Jesteś nienormalna! To nie mój chłopak.
323
00:26:06,398 --> 00:26:09,318
A przystojniak,
który wpadł wczoraj na kolację?
324
00:26:09,443 --> 00:26:12,821
- Mamo!
- Christopher McKay.
325
00:26:13,822 --> 00:26:15,657
Chodzisz z McKayem?
326
00:26:15,866 --> 00:26:18,452
Otruję cię dziś we śnie!
327
00:26:19,245 --> 00:26:21,329
Rue, jak tam odwyk?
328
00:26:24,959 --> 00:26:27,211
Poznała jakichś fajnych chłopaków?
329
00:26:27,962 --> 00:26:30,506
- To ten eyeliner.
- Dzięki.
330
00:26:31,173 --> 00:26:33,467
A wracając do tego gówna...
331
00:26:33,592 --> 00:26:36,053
A Oscara otrzymuje...
332
00:26:39,056 --> 00:26:41,474
To cały maraton!
333
00:26:42,017 --> 00:26:43,769
Podwójny!
334
00:26:45,521 --> 00:26:47,147
Skąd wiesz, że to ona?
335
00:26:47,273 --> 00:26:48,648
Jasne, że ona.
336
00:26:48,857 --> 00:26:51,109
- Spójrz na te cycki!
- Dobra rada:
337
00:26:51,318 --> 00:26:53,404
pieprz ją jak kurwę, którą jest.
338
00:26:53,529 --> 00:26:55,030
A potem wypierdol.
339
00:26:55,239 --> 00:26:57,074
Chętnie cię zastąpimy.
340
00:26:57,199 --> 00:27:00,411
Morda, prawiczku!
Nie wiedziałbyś, co robić.
341
00:27:00,536 --> 00:27:03,204
Właśnie ściągnąłem sobie instrukcję!
342
00:27:04,999 --> 00:27:06,959
Nate namieszał McKayowi w głowie.
343
00:27:07,084 --> 00:27:11,005
Cassie powiedziała Lexi,
a ona mnie, że na imprezie...
344
00:27:13,090 --> 00:27:14,508
Co?
345
00:27:16,635 --> 00:27:18,220
Nic.
346
00:27:19,263 --> 00:27:21,140
Dlaczego tak patrzysz?
347
00:27:24,935 --> 00:27:27,646
Sorki, odleciałem.
348
00:27:29,148 --> 00:27:30,357
Za bardzo?
349
00:27:32,693 --> 00:27:34,403
Nie, to słodkie.
350
00:27:36,488 --> 00:27:39,241
Wiem, jak to zabrzmi,
351
00:27:40,951 --> 00:27:44,038
ale nigdy nie widziałem
dziewczyny piękniejszej od ciebie.
352
00:27:44,163 --> 00:27:45,246
Spiknęli się.
353
00:27:53,714 --> 00:27:55,131
Kurwa!
354
00:27:56,759 --> 00:27:58,802
Zawsze jesteś taka wilgotna?
355
00:27:58,928 --> 00:28:00,304
Tak.
356
00:28:00,429 --> 00:28:02,139
To obciach.
357
00:28:02,264 --> 00:28:04,183
Brzydzę cię?
358
00:28:04,308 --> 00:28:07,228
Nie, to fajne.
359
00:28:10,481 --> 00:28:11,690
Nie ruszaj się.
360
00:28:41,845 --> 00:28:43,639
Przestań!
361
00:28:43,888 --> 00:28:48,560
Wygląda to strasznie,
ale naprawdę nie doszło do gwałtu.
362
00:28:49,561 --> 00:28:53,606
Chodzi o to, że wszyscy
na świecie oglądają pornosy.
363
00:28:54,065 --> 00:28:57,861
Gdybym pokazała wam
20 najpopularniejszych filmików,
364
00:28:58,070 --> 00:28:59,946
zobaczycie to:
365
00:29:00,071 --> 00:29:02,282
Dobra dziewczynka!
366
00:29:03,409 --> 00:29:04,909
Będziesz posłuszną dziwką?
367
00:29:09,248 --> 00:29:10,958
- Podziękuj!
- Dziękuję!
368
00:29:11,083 --> 00:29:13,460
Nie chcę wam obrzydzić seksu.
Tylko tłumaczę.
369
00:29:13,586 --> 00:29:14,753
Przestań!
370
00:29:14,879 --> 00:29:16,505
To nie wzięło się znikąd.
371
00:29:16,630 --> 00:29:17,714
Kurwa!
372
00:29:17,923 --> 00:29:20,675
- Co zrobiłem?
- Dusiłeś mnie!
373
00:29:20,885 --> 00:29:23,678
- Myślałem, że ci się spodoba.
- Dlaczego?
374
00:29:25,014 --> 00:29:26,848
Przepraszam. Nie wiedziałem.
375
00:29:27,849 --> 00:29:29,727
Nie spodziewałam się.
376
00:29:37,693 --> 00:29:40,904
Przepraszam. Naprawdę.
377
00:29:41,447 --> 00:29:43,365
Nie skrzywdziłbym cię.
378
00:29:45,451 --> 00:29:47,410
Więcej tego nie rób.
379
00:29:51,540 --> 00:29:53,250
Chyba że zapytasz.
380
00:30:00,257 --> 00:30:02,051
Albo ja poproszę.
381
00:30:08,932 --> 00:30:10,976
Wizyta u Lexi była ściemą.
382
00:30:11,101 --> 00:30:13,102
Poszłam pieszo do McKaya.
383
00:30:13,312 --> 00:30:15,939
Nie jeżdżę rowerem po alkoholu, bo...
384
00:30:24,990 --> 00:30:26,450
Kto to?
385
00:30:26,575 --> 00:30:29,328
Zwolnij. Chyba Rue?
386
00:30:29,453 --> 00:30:32,205
- To ona nie umarła?
- Nienawidzę duchów!
387
00:30:32,414 --> 00:30:33,958
Cześć, Kacper!
388
00:30:34,083 --> 00:30:35,584
Podwieźć cię?
389
00:30:39,922 --> 00:30:41,507
Dzięki.
390
00:31:22,298 --> 00:31:23,464
Ile masz lat?
391
00:31:24,299 --> 00:31:25,885
22.
392
00:31:27,845 --> 00:31:29,221
Dzięki.
393
00:31:30,680 --> 00:31:32,099
Mieszkasz tu?
394
00:31:33,141 --> 00:31:35,477
Nie. Odwiedzam dziadków.
395
00:31:38,938 --> 00:31:40,357
A ty?
396
00:31:42,067 --> 00:31:43,777
Tak się nosisz?
397
00:31:46,613 --> 00:31:47,948
To znaczy?
398
00:31:48,741 --> 00:31:50,618
Zwykle tak wyglądasz?
399
00:31:54,162 --> 00:31:55,289
Tak.
400
00:31:58,666 --> 00:32:00,377
Jesteś piękna.
401
00:32:02,128 --> 00:32:03,589
Dzięki.
402
00:32:08,760 --> 00:32:11,430
Zazdroszczę waszemu pokoleniu.
403
00:32:13,682 --> 00:32:15,725
Nie przejmujecie się zasadami.
404
00:32:17,769 --> 00:32:19,438
I dobrze.
405
00:32:20,940 --> 00:32:24,526
Nie chcę być starym pierdzielem,
dającym ci dobre rady,
406
00:32:24,817 --> 00:32:30,323
ale patrzę na ciebie i widzę,
że masz tylko dwa wyjścia.
407
00:32:31,741 --> 00:32:34,495
Albo trafisz w miejsce,
408
00:32:34,620 --> 00:32:37,581
gdzie pokochają cię taką, jaka jesteś.
409
00:32:38,374 --> 00:32:41,709
Albo zostaniesz w takim miasteczku
410
00:32:43,503 --> 00:32:46,006
i będziesz się kryć po motelach, jak ja.
411
00:32:50,301 --> 00:32:52,137
Z czystego egoizmu...
412
00:32:54,139 --> 00:32:56,058
liczę, że zostaniesz.
413
00:32:59,103 --> 00:33:00,437
Szerzej.
414
00:33:02,106 --> 00:33:03,607
Szerzej.
415
00:33:03,732 --> 00:33:04,774
Świetnie.
416
00:33:07,319 --> 00:33:08,945
Dobra dziewczynka.
417
00:33:17,954 --> 00:33:22,877
Jules mówiła,
że gdy miała z pięć lat, co wieczór...
418
00:33:23,002 --> 00:33:24,461
Wypluj!
419
00:33:25,546 --> 00:33:30,342
...zamykała się w łazience,
padała na kolana i modliła się.
420
00:33:36,515 --> 00:33:40,436
Modliła się, żeby obudzić się
jako dwudziestopięciolatka.
421
00:33:41,436 --> 00:33:44,286
Chciała zamieszkać
ze swoją najlepszą kumpelą.
422
00:33:44,564 --> 00:33:48,359
Wtedy jeszcze jej nie znała,
ale czuła, że będzie jej zawsze ufać.
423
00:33:57,035 --> 00:34:01,665
Po jej słowach zaczęłam tak płakać,
że przeszło to w hiperwentylację.
424
00:34:02,666 --> 00:34:04,293
Jesteś taka czysta.
425
00:34:05,127 --> 00:34:07,087
Nie wiesz, jaka to rzadkość.
426
00:34:10,966 --> 00:34:14,303
Jules śmiała się i pytała, co mi jest.
427
00:34:15,304 --> 00:34:16,931
Sama nie wiedziałam.
428
00:34:52,131 --> 00:34:54,300
A potem zrobiło się dziwnie.
429
00:36:19,011 --> 00:36:21,847
Istnieje kilka relacji z tej nocy.
430
00:36:21,972 --> 00:36:23,933
Zależy, kogo spytać.
431
00:36:24,058 --> 00:36:26,352
Ja akurat nie jestem wiarygodna.
432
00:36:30,522 --> 00:36:32,858
Nate na pewno pragnął krwi.
433
00:36:34,026 --> 00:36:36,779
Maddy też.
434
00:36:42,409 --> 00:36:43,911
Cześć.
435
00:36:51,544 --> 00:36:53,377
Rozbieraj się. Popływamy.
436
00:37:11,814 --> 00:37:13,357
Jesteś zajebista.
437
00:37:13,482 --> 00:37:15,150
Wiem.
438
00:37:36,422 --> 00:37:38,007
Pojebało cię.
439
00:37:38,132 --> 00:37:42,052
Chcę się tylko odegrać
na swoim pieprzonym eksie.
440
00:37:42,803 --> 00:37:44,305
Co?
441
00:37:44,430 --> 00:37:48,267
A gdybym poprosiła, żebyś mnie tu zerżnął?
442
00:37:49,727 --> 00:37:51,353
Mówisz serio?
443
00:37:52,271 --> 00:37:56,857
W tym czasie Jules
wybrała się jednak do McKaya.
444
00:37:59,236 --> 00:38:02,697
Pisała do Kat. Bez skutku, bo Kat...
445
00:38:14,709 --> 00:38:16,961
Co z twoją kumpelą? BB.
446
00:38:17,336 --> 00:38:20,339
- No co?
- To cnotka czy zdzira?
447
00:38:20,464 --> 00:38:22,966
Zdecydowanie zdzira.
448
00:38:23,091 --> 00:38:24,260
A ty?
449
00:38:24,468 --> 00:38:25,886
Co ja?
450
00:38:26,428 --> 00:38:27,722
Jesteś zdzirą?
451
00:38:29,097 --> 00:38:30,850
I to jaką!
452
00:38:31,391 --> 00:38:33,018
Jaki masz numer?
453
00:38:33,143 --> 00:38:35,354
Nie doliczysz się.
454
00:38:36,355 --> 00:38:38,691
Udajesz, jebana cnotko.
455
00:38:40,067 --> 00:38:42,778
Kat nie była cnotką, ale była dziewicą.
456
00:38:42,903 --> 00:38:46,282
Powiedziała Jules w szkole letniej,
a zobaczywszy jej reakcję...
457
00:38:46,490 --> 00:38:49,327
To nie lata 80. Złap fiuta.
458
00:38:52,996 --> 00:38:56,667
...postanowiła zapracować
na wątpliwą reputację.
459
00:38:57,043 --> 00:39:02,173
A jeśli wyjmę teraz fiuta, obciągniesz mi?
460
00:39:04,007 --> 00:39:05,384
Nie wiem. Pokaż.
461
00:39:05,592 --> 00:39:06,886
Jeszcze nie stwardniałem.
462
00:39:08,387 --> 00:39:09,680
Nigdy nie obciągałaś.
463
00:39:10,472 --> 00:39:11,891
Obciągałam!
464
00:39:12,099 --> 00:39:13,726
Większość dziewczyn tego nie umie.
465
00:39:14,935 --> 00:39:19,023
- To znaczy?
- Są za delikatne albo srają ze strachu.
466
00:39:19,231 --> 00:39:22,151
- Nie w pornosach.
- Właśnie. Oglądasz je?
467
00:39:22,359 --> 00:39:23,777
Jak wszyscy.
468
00:39:23,902 --> 00:39:26,113
Wszyscy faceci.
469
00:39:26,321 --> 00:39:28,199
I zdziry, ale nie cnotki.
470
00:39:29,116 --> 00:39:32,160
- No cóż...
- Jak bardzo?
471
00:39:33,203 --> 00:39:36,082
- Co?
- Jak bardzo jesteś zdzirą?
472
00:39:38,542 --> 00:39:40,336
Może sam sprawdź?
473
00:39:41,545 --> 00:39:43,172
To może zdejmij bluzkę.
474
00:39:46,258 --> 00:39:49,094
Przy tych pajacach?
475
00:39:51,722 --> 00:39:53,223
To wyzwanie.
476
00:40:11,867 --> 00:40:13,285
Wiecie, co mówią.
477
00:40:13,827 --> 00:40:16,079
Grubaski robią najlepszą laskę.
478
00:40:30,636 --> 00:40:33,472
Gdy przyszła Jules,
akurat gadałam z Fezco.
479
00:40:34,181 --> 00:40:35,849
Co jest, kurwa?
480
00:40:35,974 --> 00:40:37,393
No co?
481
00:40:38,769 --> 00:40:41,355
Wisisz mi 120 dolców!
482
00:40:41,939 --> 00:40:43,190
Zapomniałam.
483
00:40:44,066 --> 00:40:45,526
Nie bawię się tak.
484
00:40:49,571 --> 00:40:53,868
To twoje ćpanie trochę mnie przeraża.
485
00:40:54,451 --> 00:40:56,578
Nie wymiękaj!
486
00:40:57,162 --> 00:40:58,830
Serio!
487
00:41:00,123 --> 00:41:02,793
Lubię cię. Tęskniłem.
488
00:41:03,627 --> 00:41:07,798
A ten numer z początku wakacji
mnie wystraszył.
489
00:41:08,298 --> 00:41:11,218
- Innych też.
- Nie żartuję.
490
00:41:11,426 --> 00:41:13,554
Widziałem śmierć kilku osób,
491
00:41:15,347 --> 00:41:17,224
ale z tobą było inaczej.
492
00:41:17,766 --> 00:41:22,229
Nie wiem, co masz nasrane we łbie,
493
00:41:22,354 --> 00:41:23,731
i nie wiem, jak ci pomóc,
494
00:41:23,939 --> 00:41:28,777
ale jedno jest pewne —
to gówno to żadne wyjście.
495
00:41:35,033 --> 00:41:37,703
Pamiętam, gdy miałam 11 lat.
496
00:41:39,496 --> 00:41:44,793
Dwa miesiące wcześniej zdiagnozowali tatę
i właśnie dostaliśmy rokowanie.
497
00:41:45,168 --> 00:41:48,672
Było naprawdę niezłe. 80%
498
00:41:48,881 --> 00:41:50,841
Świętowaliśmy.
499
00:41:51,717 --> 00:41:53,927
Zamówiliśmy tonę chińskiego żarcia.
500
00:41:56,263 --> 00:41:59,558
Wieczorem leżałam pomiędzy rodzicami,
501
00:42:03,896 --> 00:42:05,856
gdy nagle zabrakło mi oddechu.
502
00:42:08,066 --> 00:42:12,571
Jakby świat został pozbawiony tlenu.
503
00:42:13,280 --> 00:42:15,616
Myślałam, że się uduszę.
504
00:42:17,701 --> 00:42:20,245
Rodzice wezwali pogotowie.
505
00:42:20,787 --> 00:42:23,207
Myśleli, że to reakcja alergiczna.
506
00:42:24,583 --> 00:42:26,835
W szpitalu...
507
00:42:27,961 --> 00:42:30,047
podano mi płynne Valium.
508
00:42:33,842 --> 00:42:35,344
Na uspokojenie.
509
00:42:38,222 --> 00:42:39,848
Gdy zaczęło działać,
510
00:42:42,643 --> 00:42:43,936
pomyślałam,
511
00:42:45,854 --> 00:42:49,608
że właśnie tego szukałam przez całe życie.
512
00:42:49,817 --> 00:42:51,902
Od kiedy pamiętam.
513
00:42:52,569 --> 00:42:56,907
Nagle świat przycichł,
514
00:42:58,367 --> 00:43:02,287
a ja poczułam się bezpiecznie
w swojej głowie.
515
00:43:07,292 --> 00:43:09,294
Dwa lata później tata umarł.
516
00:43:12,089 --> 00:43:14,049
Ataki paniki zostały.
517
00:43:16,552 --> 00:43:18,971
Za to znalazłam sposób na przeżycie.
518
00:43:19,805 --> 00:43:22,683
Czy mnie w końcu zabije? Może.
519
00:43:22,808 --> 00:43:24,476
Nie wiem.
520
00:43:29,439 --> 00:43:31,400
Będziesz wciąż moim dilerem?
521
00:43:32,401 --> 00:43:34,444
Ale z ciebie numer!
522
00:43:36,196 --> 00:43:39,241
Jestem zbyt naćpany na tę rozmowę.
523
00:43:39,449 --> 00:43:40,867
Ja też.
524
00:43:41,660 --> 00:43:43,453
Ja, kurwa, też.
525
00:44:30,125 --> 00:44:32,711
Piękne, pierdolona dziwko!
526
00:44:32,836 --> 00:44:34,671
Obciągnij mi!
527
00:44:50,437 --> 00:44:53,899
Wypierdalać! Wszyscy!
528
00:45:01,490 --> 00:45:03,617
Na co się, kurwa, gapisz?
529
00:45:07,829 --> 00:45:09,248
Kim jesteś?
530
00:45:09,373 --> 00:45:11,416
Jules, koleżanką...
531
00:45:11,542 --> 00:45:13,419
Czyją?
532
00:45:13,544 --> 00:45:16,463
Bo nie moją! Z kim się, kurwa, kolegujesz?
533
00:45:19,341 --> 00:45:21,051
Znacie ją?
534
00:45:22,386 --> 00:45:24,346
Ktoś ją, kurwa, zna?
535
00:45:24,596 --> 00:45:28,600
Znasz pierdoloną Jules?
536
00:45:29,101 --> 00:45:30,727
Może ty?
537
00:45:34,189 --> 00:45:35,733
Więc kim jesteś?
538
00:45:37,609 --> 00:45:40,779
Nie wtrącam się w cudze sprawy.
Niczego nie próbuję.
539
00:45:40,904 --> 00:45:45,075
Ktoś z takim wyglądem
na pewno wtrąca się w cudze sprawy.
540
00:45:47,745 --> 00:45:49,413
Wiem, kim jesteś.
541
00:45:50,289 --> 00:45:52,249
Widuję cię.
542
00:45:52,916 --> 00:45:54,626
Czego chcesz?
543
00:45:55,878 --> 00:45:57,963
Przyciągać uwagę?
544
00:45:58,463 --> 00:46:00,632
Zapewnię ci ją.
545
00:46:03,468 --> 00:46:06,889
Kto się koleguje z Jules?
546
00:46:08,182 --> 00:46:13,437
Mówcie! Jak ktoś nie odpowie,
to jej wpierdolę!
547
00:46:16,982 --> 00:46:19,359
- Chcesz mi wpierdolić?
- Żartowałem!
548
00:46:19,484 --> 00:46:21,653
Czego, kurwa, chcesz?!
549
00:46:21,862 --> 00:46:24,865
Odłóż jebany nóż. Żartowałem.
550
00:46:25,073 --> 00:46:27,075
Chcesz mi wpierdolić?
551
00:46:27,493 --> 00:46:29,369
Gówno wiesz!
552
00:46:29,828 --> 00:46:31,038
Jesteś pojebana!
553
00:46:31,246 --> 00:46:32,915
Jestem niezniszczalna!
554
00:46:33,040 --> 00:46:35,542
Wariatka! Co jest, kurwa?
555
00:46:42,633 --> 00:46:44,301
Przy okazji, jestem Jules.
556
00:46:45,302 --> 00:46:47,304
Właśnie się tu przeprowadziłam.
557
00:46:48,138 --> 00:46:50,140
Nieźle, co?
558
00:47:00,525 --> 00:47:03,612
Gdzie się, kurwa, podziewasz?
Przegapiłaś totalny odpał.
559
00:47:03,737 --> 00:47:05,155
Właśnie straciłam dziewictwo.
560
00:47:05,364 --> 00:47:07,908
Zdziro! Z kim?
561
00:47:08,033 --> 00:47:10,035
Z jakimś kolesiem z St. Mary's.
562
00:47:10,160 --> 00:47:11,995
Jak było?
563
00:47:12,287 --> 00:47:15,499
- Fajnie.
- Moja mała zdzirka!
564
00:47:15,624 --> 00:47:16,834
Brawo!
565
00:47:26,218 --> 00:47:28,220
- W porządku?
- Tak.
566
00:47:28,971 --> 00:47:30,472
Czułam, co się święci.
567
00:47:30,597 --> 00:47:32,891
Nie chciałam,
żeby złamał mi kość policzkową.
568
00:47:33,016 --> 00:47:37,646
Niby rozumiem tę logikę,
ale jednak to pojebane.
569
00:47:44,194 --> 00:47:46,446
- Jestem Rue.
- Jules.
570
00:47:48,115 --> 00:47:50,242
Dokąd jedziesz?
571
00:47:50,617 --> 00:47:52,536
Pewnie do domu.
572
00:47:54,746 --> 00:47:56,373
Mogę jechać z tobą?
573
00:49:04,149 --> 00:49:05,317
Pokaż.
574
00:49:20,248 --> 00:49:22,251
Kurde! Sorki.
575
00:51:08,899 --> 00:51:11,151
Mówiłam, że zrobiło się dziwnie?
576
00:51:15,197 --> 00:51:17,574
No tak.
577
00:51:48,730 --> 00:51:50,357
Mam pomysł.
578
00:51:52,359 --> 00:51:53,694
Jaki?
579
00:51:54,736 --> 00:51:56,280
Naćpamy się?
580
00:52:03,412 --> 00:52:07,457
Wersja polska na zlecenie HBO
Start International Polska
581
00:52:07,583 --> 00:52:10,043
Tekst: Olga Dowgird