1
00:01:08,000 --> 00:01:15,999
« فیلموژن؛ اکسیژن فیلم و سریال شما »
:.:.: FilmoGen.Org :.:.:
2
00:01:18,999 --> 00:01:22,199
« قصابها »
3
00:01:30,630 --> 00:01:41,130
« ترجمه از یـاشـار جـماران »
.:: TAMAGOTCHi ::.
4
00:01:53,673 --> 00:01:57,376
مامانِ سختگیری بود
5
00:01:58,410 --> 00:02:00,279
ولی باانصاف بود
6
00:02:04,517 --> 00:02:06,418
میدونی، هروقت ما پسربچهها
،تو دردسر میافتادیم
7
00:02:06,452 --> 00:02:08,588
...اون همیشه
8
00:02:30,510 --> 00:02:33,245
!بهبه، جالبـه
9
00:02:43,355 --> 00:02:45,157
مطمئنم مشکل خاصی نیست
10
00:03:25,898 --> 00:03:28,668
استیون؟
11
00:03:28,701 --> 00:03:30,903
فکرکنم یه نفر اینجاست
12
00:03:30,937 --> 00:03:33,473
!چی؟
13
00:03:33,506 --> 00:03:35,541
!یکی اینجاست
14
00:03:35,575 --> 00:03:37,877
نمیشنوم چی میگی
15
00:03:37,910 --> 00:03:39,411
!پشتِ سرت
16
00:04:07,974 --> 00:04:09,776
!وای، خدای من
17
00:04:09,809 --> 00:04:12,310
!استیون
18
00:04:12,344 --> 00:04:13,880
!پاشو
19
00:04:16,783 --> 00:04:18,250
!پاشو
20
00:04:56,022 --> 00:04:57,890
خب، خب، خب
21
00:05:01,828 --> 00:05:05,263
انگار امسال زودتر کریسمس شده، هوم؟
22
00:05:14,006 --> 00:05:16,341
میدونم پیش خودت چی فکر میکنی
23
00:05:16,374 --> 00:05:18,410
پیش خودت میگی
،شنیده بودم از اینجور اتفاقها میافته
24
00:05:18,444 --> 00:05:20,312
ولی فکرش هم نمیکردم
!همچین بلایی سرِ منِ بیچاره بیاد
25
00:05:21,714 --> 00:05:23,850
!خب، سرت اومده
26
00:05:23,883 --> 00:05:25,952
ولی قراره حسابی معروف بشی ها
27
00:05:25,985 --> 00:05:29,489
رو اعلامیۀ افراد گمشده عکست رو چاپ میکنن
28
00:05:29,522 --> 00:05:32,959
وقتی اینجا هم بفرستن
.میچسبونمش به پنجرهم
29
00:05:32,992 --> 00:05:36,662
ولی واسه دوستپسرت از این خبرها نیست
.چون مُرده
30
00:05:36,696 --> 00:05:42,001
اما تو رو... تو رو زنده نگه میدارم
31
00:05:42,034 --> 00:05:45,438
برات برنامهها دارم
32
00:05:45,471 --> 00:05:48,908
پس من و تو حسابی باید باهم آشنا بشیم
33
00:05:48,941 --> 00:05:50,843
موافق نیستی؟ هوم؟
34
00:05:53,012 --> 00:05:56,949
شرمنده، میدونم دستهام یخان... هوم؟
35
00:05:58,684 --> 00:05:59,952
میدونی دنبال چی میگردم؟
36
00:06:03,556 --> 00:06:04,891
پیداش کردم
37
00:06:08,928 --> 00:06:10,362
!خوشم اومد
38
00:06:10,395 --> 00:06:14,399
اکثر دخترها وحشت میکنن و
.سعی میکنن جیغ بکشن
39
00:06:14,433 --> 00:06:16,502
ولی تو نه
40
00:06:18,938 --> 00:06:20,940
سِلِست
41
00:06:20,973 --> 00:06:23,976
!چه اسم قشنگی
42
00:06:24,010 --> 00:06:27,947
!عجب عکس محشری
43
00:06:27,980 --> 00:06:29,347
من اووِن هستم
44
00:06:29,381 --> 00:06:31,383
برادرم آسوالد رو هم که دیدی
45
00:06:37,590 --> 00:06:39,826
ساکت
46
00:06:39,859 --> 00:06:44,764
یه موجود آروم آسمونیای، هوم؟
47
00:06:44,797 --> 00:06:47,533
خوشم میاد
48
00:06:47,567 --> 00:06:48,968
خوبه
49
00:06:49,001 --> 00:06:53,539
اینطوری واقعاً خوبه
50
00:06:53,573 --> 00:06:54,907
...چون این دور و بر
51
00:06:55,842 --> 00:06:58,778
سکوت خیلی باارزشـه
52
00:07:02,148 --> 00:07:05,651
این رو کاملاً جدی میگم
53
00:07:05,685 --> 00:07:09,088
اون زبونت رو باید تو دهنت نگه داری
54
00:07:09,121 --> 00:07:12,558
اگه ازش استفاده کنی، از دستش میدی
55
00:07:18,130 --> 00:07:20,466
میدونی که الان باید مشغول چه کاری باشی
56
00:07:20,499 --> 00:07:22,435
!برو ببینم
57
00:07:23,903 --> 00:07:26,038
دوست ندارم اینجا آویزون ولت کنم
58
00:07:29,208 --> 00:07:32,645
ولی باید برم به کارهام برسم
59
00:10:10,970 --> 00:10:13,906
میخوای دراز بکشی؟
60
00:10:58,499 --> 00:11:00,999
« آغازِ پایان »
61
00:11:01,420 --> 00:11:04,990
خب، بگو ببینیم 25 سالگی چجوریاست؟
62
00:11:05,024 --> 00:11:06,125
واسه چی؟
63
00:11:06,158 --> 00:11:09,261
واسه اینکه وقتی 50 سالت شد
.این ویدیو رو نگاه کنی
64
00:11:09,295 --> 00:11:10,930
!نه که اون موقع خیلی براش مهمـه
65
00:11:10,963 --> 00:11:12,198
معلومـه که براش مهمـه
66
00:11:12,231 --> 00:11:13,666
همه تا 25 سال دیگه
67
00:11:13,699 --> 00:11:16,302
از هر کاری که میکنن فیلم میگیرن، خب؟
68
00:11:16,335 --> 00:11:18,404
باور کنید
69
00:11:18,438 --> 00:11:20,106
چرا؟
70
00:11:20,139 --> 00:11:21,774
اون موقع همه مثل تو حوصلهشون سر رفته؟
71
00:11:28,180 --> 00:11:30,683
لعنت، لعنت، لعنت
72
00:11:38,324 --> 00:11:39,692
!گندش بزنن
73
00:11:49,505 --> 00:11:51,640
لعنت، لعنت، لعنت
74
00:11:55,074 --> 00:11:56,909
!ای خدا
75
00:12:07,186 --> 00:12:07,987
مشکلش چیه؟
76
00:12:08,020 --> 00:12:08,687
...بهخاطر رادیاتور کوفتیـ
77
00:12:08,721 --> 00:12:11,190
اون وامونده رو نیار تو صورت من
78
00:12:11,223 --> 00:12:12,825
لعنتی
79
00:12:18,998 --> 00:12:20,366
چی شده؟
80
00:12:20,399 --> 00:12:22,301
فکرکنم مشکل از رادیاتورشـه
81
00:12:22,334 --> 00:12:24,236
!خیلیخب، فقط همین رو کم داشتیم
82
00:12:42,888 --> 00:12:43,889
من میخوام پیاده برم
83
00:12:43,923 --> 00:12:45,291
مطمئنم چند کیلومتر بالاتر توی همین جاده
84
00:12:45,324 --> 00:12:47,193
یه پمپبنزین هست
85
00:12:47,226 --> 00:12:49,128
میخوای باهام بیای؟
86
00:12:49,161 --> 00:12:50,430
لازمـه باهات بیام؟
87
00:12:56,503 --> 00:12:59,338
!کجا میری؟
88
00:12:59,371 --> 00:13:01,173
بالاتر توی این مسیر یه پمپبنزین هست
89
00:13:01,207 --> 00:13:03,443
حتی اگه نتونن ماشین رو تعمیر کنن
.حداقل تلفن که دارن
90
00:13:11,050 --> 00:13:14,253
خب دیگه، بگو ببینم جریان چیه
91
00:13:14,286 --> 00:13:16,155
دیشب چه اتفاقی افتاد؟
92
00:13:16,188 --> 00:13:19,158
مسئله فقط دیشب نیست
93
00:13:19,191 --> 00:13:20,359
چند هفتۀ اخیر همهش
94
00:13:20,392 --> 00:13:21,827
بهم دروغ گفته که کجاست
95
00:13:21,860 --> 00:13:23,729
پای یه دختر دیگه درمیونـه؟
96
00:13:27,467 --> 00:13:29,368
نمیدونم
97
00:13:29,401 --> 00:13:31,337
فقط میدونم تا حرفش رو پیش میکشم
.خفهم میکنه
98
00:13:34,106 --> 00:13:35,975
فقط دلم میخواد برگردم خونه
99
00:13:41,280 --> 00:13:42,549
...باشه پس، منـ
100
00:13:42,582 --> 00:13:45,317
.من باهاش میرم
.حواسم هست سریع کار رو ردیف کنه
101
00:13:45,351 --> 00:13:46,785
خب
102
00:13:53,025 --> 00:13:57,096
تیلور، تو کجا میری؟
103
00:13:57,129 --> 00:13:58,797
میرم کمکِ مایک
104
00:13:58,831 --> 00:14:00,266
نگرانِ من نباش
105
00:14:01,501 --> 00:14:05,104
اون دوربین وامونده رو هم بذار کنار
106
00:14:42,975 --> 00:14:48,247
♪چیزی نیست، غمت نباشه♪
107
00:14:48,280 --> 00:14:51,551
♪چیزی نیست، گریه نکن♪
108
00:14:54,386 --> 00:14:57,356
♪چیزی نیست، غمت نباشه♪
109
00:14:59,925 --> 00:15:02,227
♪چون مامان هنوزم زندهست♪
110
00:15:09,301 --> 00:15:11,170
هی
111
00:15:13,238 --> 00:15:14,073
چیکار میکنی؟
112
00:15:14,106 --> 00:15:15,475
همراه تو میام
113
00:15:15,508 --> 00:15:16,942
چرا؟
114
00:15:16,975 --> 00:15:20,112
چون دلم میخواد
115
00:15:20,145 --> 00:15:21,313
خودم تنهام
116
00:15:21,347 --> 00:15:23,550
به کریس گفتم پیش جنا بمونه
117
00:15:23,583 --> 00:15:25,552
بهش گفتم وقت تلف نمیکنیم
118
00:15:42,401 --> 00:15:46,606
هی، بلیتِ ریدن هم داریم اگه لازم شد
119
00:15:46,639 --> 00:15:47,640
!چی؟
120
00:15:47,674 --> 00:15:49,642
از این دستمال توالت داغونها دیگه
121
00:15:49,676 --> 00:15:51,977
بهتر از اینـه که آدم با برگ خودش رو پاک کنه
122
00:15:56,583 --> 00:15:59,184
بهنظرت چقدر دور شدیم؟
123
00:15:59,218 --> 00:16:00,119
از خونه؟
124
00:16:00,152 --> 00:16:02,287
آره
125
00:16:02,321 --> 00:16:04,990
حدود صد و خردهای کیلومتر
126
00:16:05,023 --> 00:16:06,593
پیاده چقدر طول میکشه؟
127
00:16:09,161 --> 00:16:11,464
بر فرض سه و خردهای کیلومتر در ساعت
128
00:16:11,498 --> 00:16:13,298
حدود 33 ساعت
129
00:16:13,332 --> 00:16:15,033
یعنی یه روز و نیم؟
130
00:16:15,067 --> 00:16:17,336
بدون خواب، آره
131
00:16:17,369 --> 00:16:19,405
بیخود نیست هیچوقت جایی نمیرم
132
00:16:19,439 --> 00:16:22,307
آره، خب، دیشب هم بهتر بود خونه میموندیم
133
00:16:22,341 --> 00:16:24,410
واقعاً بهت خوش نگذشت؟
134
00:16:24,444 --> 00:16:25,678
بهعنوان کسی که همهش از ملت فیلم میگیره
135
00:16:25,712 --> 00:16:28,515
!همچین تیز نیستی ها
136
00:16:28,548 --> 00:16:30,983
اوه، تو میتونی همینجا بمونی
137
00:16:31,016 --> 00:16:33,720
ولی اگه بلایی سرت بیاد چی؟
138
00:16:33,753 --> 00:16:35,220
هیچ بلایی سرم نمیاد
139
00:16:35,254 --> 00:16:36,656
حالا اگه اومد چی؟
140
00:16:36,689 --> 00:16:39,324
اونوقت مجبوری با برگ خودت رو پاک کنی
141
00:17:31,578 --> 00:17:36,181
مایک، جیبهای پشتم سوراخ شدن
!از بس زل زدی بهشون
142
00:17:36,215 --> 00:17:39,218
مطمئنی جنا نمیاد؟
143
00:17:39,251 --> 00:17:42,187
اصلاً دلش نمیخواد باهات حرف بزنه
144
00:17:42,221 --> 00:17:43,490
میدونه داری بهش دروغ میگی
145
00:17:43,523 --> 00:17:44,591
خودش گفت؟
146
00:17:44,624 --> 00:17:46,493
اوهوم
147
00:17:48,126 --> 00:17:49,161
خودت نظرت چیه؟
148
00:17:53,733 --> 00:17:58,605
به نظر من رابطهتون دیگه تمومشدهست
149
00:17:58,638 --> 00:18:00,707
یه مدتی هم از تموم شدنش میگذره
150
00:18:10,650 --> 00:18:13,686
حالا تا این پمپبنزین چقدر راه مونده؟
151
00:18:13,720 --> 00:18:16,456
نمیدونم، یه نیم ساعتی مونده
152
00:18:19,324 --> 00:18:21,260
خوبه
153
00:18:29,802 --> 00:18:31,738
حواست باشه این دفعه بکشی بیرون
.دفعۀ قبل ریختی توم
154
00:18:35,374 --> 00:18:36,576
این چی بود دیگه؟
155
00:18:36,609 --> 00:18:37,544
چی چی بود؟
156
00:18:37,577 --> 00:18:38,110
نمیدونم
157
00:18:38,143 --> 00:18:41,246
صدا رو نشنیدی؟
158
00:18:41,280 --> 00:18:42,615
وایسا ببینم، بهنظرت دارن میان؟
159
00:18:45,451 --> 00:18:46,753
لعنت
160
00:18:59,666 --> 00:19:01,668
بهت که گفتم نمیان
161
00:19:01,701 --> 00:19:03,870
ظاهراً مال ما هم قرار نیست بیاد
162
00:19:03,903 --> 00:19:05,638
بیا فقط بریم یکی رو پیدا کنیم که
تلفن داشته باشه و
163
00:19:05,672 --> 00:19:07,540
بتونه ماشینم رو تعمیر کنه
164
00:20:03,796 --> 00:20:06,566
خوش گذشت؟
165
00:20:06,599 --> 00:20:08,400
...عجیبـه
166
00:20:08,434 --> 00:20:12,772
،پام به یه سیم گیر کرد نزدیک بود بیفتم
.بعدش هم رو یه درخت خون دیدم
167
00:20:12,805 --> 00:20:14,741
که چی؟
168
00:20:14,774 --> 00:20:18,444
ردِ دست بود
169
00:20:18,478 --> 00:20:20,647
ممکنه یه شکارچی رفته باشه شکار
170
00:20:20,680 --> 00:20:22,815
یه گوزن شکار کرده باشه و
.دستش خونی شده باشه
171
00:20:22,849 --> 00:20:24,717
بعد دستش رو مالیده باشه به درخت
172
00:20:27,920 --> 00:20:28,888
الان اصلاً فصل شکار نیست
173
00:20:49,408 --> 00:20:52,545
نگران این نیستی که کریس بو ببره؟
174
00:20:52,578 --> 00:20:53,546
،اگه جای تو بودم
175
00:20:53,579 --> 00:20:55,448
بیشتر نگران بو بردنِ جنا بودم
176
00:20:55,481 --> 00:20:56,616
باشه، ولی من اونی نیستم که
177
00:20:56,649 --> 00:20:58,350
!مثلاً بهترین دوستشـه
178
00:20:58,383 --> 00:20:59,418
من بهترین دوستش نیستم
179
00:20:59,452 --> 00:21:00,453
.دست بردار، تیلور
تنها دختری هستی که
180
00:21:00,486 --> 00:21:02,689
واسه سفر تولد 25 سالگیش با خودش آورده
181
00:21:02,722 --> 00:21:05,792
خب، اون که بهترین دوست من نیست
182
00:21:05,825 --> 00:21:07,694
!آره، مشخصـه
183
00:21:07,727 --> 00:21:09,729
جای نگرانی نداره
184
00:21:09,762 --> 00:21:13,499
اگه بفهمه، من رو مقصر میدونه و
.با تو میمونه
185
00:21:13,533 --> 00:21:14,734
!باشه، تو راست میگی
186
00:21:14,767 --> 00:21:17,235
بله که راست میگم
187
00:21:17,269 --> 00:21:18,971
دخترها کارشون همینـه
188
00:21:39,424 --> 00:21:40,460
پیداش کردی؟
189
00:21:40,493 --> 00:21:42,495
آره
190
00:21:42,528 --> 00:21:43,963
خب؟
191
00:21:43,996 --> 00:21:45,932
اعتراف میکنم حق با توئه
192
00:21:45,965 --> 00:21:48,601
چیز عجیبیـه ولی به جهنم
193
00:21:52,304 --> 00:21:54,607
اگه دونستن این موضوع باعث میشه
،حس بهتری داشته باشی
194
00:21:54,640 --> 00:21:57,744
باید بگم دیشب به منم همچین خوش نگذشت
195
00:21:57,777 --> 00:22:01,481
منظورم اینـه اینطور نبود که اونجا همه به جز تو
196
00:22:01,514 --> 00:22:03,716
!کلی خوشحال باشن
197
00:22:03,750 --> 00:22:05,618
این حرفت حالم رو بهتر نمیکنه، کریس
198
00:22:07,553 --> 00:22:09,455
خب، چی شده پس؟
199
00:22:09,489 --> 00:22:11,356
شاید کمکی از دستم بربیاد
200
00:22:18,731 --> 00:22:21,501
...زندگی
201
00:22:21,534 --> 00:22:22,802
اتفاقهای عادی زندگی
202
00:23:13,052 --> 00:23:16,455
اینجاست؟
203
00:23:16,489 --> 00:23:17,957
آره
204
00:23:17,990 --> 00:23:20,693
!انگار باید بره جزو آثار باستانی
205
00:23:20,726 --> 00:23:22,662
که چی حالا؟
206
00:23:22,695 --> 00:23:24,329
بیا بریم
207
00:23:31,671 --> 00:23:35,741
سلام؟
208
00:23:35,775 --> 00:23:37,877
مطمئنم پُشتن
209
00:23:48,788 --> 00:23:51,123
آهای؟
210
00:23:51,157 --> 00:23:52,792
آهای؟
211
00:23:54,694 --> 00:23:55,561
آهای؟
212
00:23:55,595 --> 00:23:57,897
صبح بخیر
213
00:23:57,930 --> 00:24:00,800
صبح بخیر
214
00:24:00,833 --> 00:24:03,002
کمکی ازم ساختهست؟
215
00:24:03,035 --> 00:24:07,540
آره، ماشینمون تو فاصلۀ 45 دقیقهای اینجا
.خراب شده
216
00:24:07,573 --> 00:24:08,808
بنزین تموم کردین؟
217
00:24:08,841 --> 00:24:11,844
نه، رادیاتورش خراب شده
218
00:24:11,878 --> 00:24:12,678
!ای وای
219
00:24:13,980 --> 00:24:16,015
!اوه
220
00:24:17,750 --> 00:24:19,485
مقصدتون کجاست؟
221
00:24:19,518 --> 00:24:22,054
داشتیم برمیگشتیم اسپنسرویل
222
00:24:22,088 --> 00:24:24,123
اونجا زندگی میکنید؟
223
00:24:24,156 --> 00:24:26,525
آره
224
00:24:26,559 --> 00:24:27,560
باهم؟
225
00:24:27,593 --> 00:24:28,794
نه، نه
226
00:24:28,828 --> 00:24:30,696
ما فقط دوستِ عادی هستیم
227
00:24:30,730 --> 00:24:32,632
آره، باهم نیستیم
228
00:24:32,665 --> 00:24:33,866
!فقط باهم سکس میکنیم
229
00:24:33,900 --> 00:24:36,168
!تیلور
230
00:24:38,537 --> 00:24:41,140
خب، پس بیاید برتونگردونیم به مسیرتون
231
00:24:43,976 --> 00:24:44,944
یعنی شما میتونی تعمیرش کنی؟
232
00:24:44,977 --> 00:24:46,145
!معلومـه که نه
233
00:24:46,178 --> 00:24:47,914
ولی شما... هنوز اصلاً نمیدونی دقیقاً مشکلش چیه
234
00:24:47,947 --> 00:24:49,448
نیازی نیست بدونم
235
00:24:49,482 --> 00:24:52,919
اینجا که رادیاتور یا قطعهای واسه تعویض ندارم
236
00:24:52,952 --> 00:24:57,456
بهترین کاری که میشه کرد اینـه که
.تماس گرفت یدککش بیاد
237
00:24:57,490 --> 00:24:59,692
شما خودتون رو جمع کنید و سوار ماشینتون شید
238
00:24:59,725 --> 00:25:00,760
تا یدککش ببردتون اسپنسرویل
239
00:25:00,793 --> 00:25:04,063
اونجا وقتی رسیدین خونه و همهچی امن و امان بود
240
00:25:04,096 --> 00:25:06,866
میتونید ماشین رو تعمیر کنید
241
00:25:06,899 --> 00:25:11,003
خیلیخب، باشه، ولی این نقشۀ دوممون بود
242
00:25:11,037 --> 00:25:13,139
خب، حالا شد نقشۀ اولتون، پسرجون
243
00:25:16,142 --> 00:25:17,543
شمارهش رو بلدی؟
244
00:25:17,576 --> 00:25:18,811
از بَرَم
245
00:25:35,628 --> 00:25:38,164
ویلارد، یه ماشین هست نیاز به یدککشی داره
246
00:25:38,197 --> 00:25:40,099
حدود 4 کیلومتری جنوب اینجا
247
00:25:40,132 --> 00:25:43,069
این پسره میگه باید برن اسپنسرویل
248
00:25:43,102 --> 00:25:45,004
اوهوم
249
00:25:45,037 --> 00:25:46,238
چه مدل ماشینیـه؟
250
00:25:46,272 --> 00:25:47,640
مونت کارلو 81
251
00:25:47,673 --> 00:25:50,042
شورولت ـه. رادیاتورش خراب شده
252
00:25:51,077 --> 00:25:53,012
آها
253
00:25:53,045 --> 00:25:55,281
اوهوم
254
00:25:55,314 --> 00:25:57,984
میگه نیم ساعت دیگه میرسه اونجا
255
00:25:58,017 --> 00:26:00,553
خوبه، ما هم راه میافتیم برگردیم اونجا
256
00:26:00,586 --> 00:26:01,787
...البته دوستهامون الانم اونجان
257
00:26:01,821 --> 00:26:03,789
!دوستهاتون؟
258
00:26:03,823 --> 00:26:06,192
آره
259
00:26:06,225 --> 00:26:09,862
دو تا دوستمون پیشِ ماشینان
260
00:26:09,895 --> 00:26:13,132
اوه
261
00:26:14,166 --> 00:26:16,969
میگه دوتاشون هم پیشِ ماشینان
262
00:26:17,003 --> 00:26:18,704
اوهوم، میدونم
263
00:26:22,074 --> 00:26:24,176
خب، ببین، چطوره اینجا سوارشون کنی ببریشون؟
264
00:26:24,210 --> 00:26:25,845
حالا که مسیرت همینجاست
265
00:26:25,878 --> 00:26:29,081
خدا رو خوش نمیاد این همه راه رو پیاده برن
266
00:26:29,115 --> 00:26:30,883
باشه، باشه
267
00:26:30,916 --> 00:26:32,785
خیلیخب
268
00:26:34,053 --> 00:26:36,555
نیم ساعت
269
00:26:36,589 --> 00:26:39,091
گفتی اسمش ویلارد ـه؟
270
00:26:39,125 --> 00:26:41,027
درسته. ویلارد
271
00:26:41,060 --> 00:26:42,962
!خیلی هم عالی
272
00:27:05,885 --> 00:27:07,987
اون کیه دیگه؟
273
00:27:17,863 --> 00:27:19,131
!الان از ما عکس گرفت؟
274
00:27:19,165 --> 00:27:21,367
آره
275
00:27:21,400 --> 00:27:22,802
دوربینت کو؟
276
00:27:34,980 --> 00:27:36,048
!لعنتی خیلی عجیب بود
277
00:27:36,082 --> 00:27:36,615
ازش فیلم گرفتی؟
278
00:27:59,405 --> 00:28:01,740
پس این ماشینِ یدککش کدوم گوریـه؟
279
00:28:01,774 --> 00:28:02,442
آروم باش بابا
280
00:28:02,476 --> 00:28:03,809
...نه، این یارو یه کثافتـ
281
00:28:03,843 --> 00:28:06,312
هی، صدات رو بیار پایین
282
00:28:06,345 --> 00:28:09,248
حتی حرف زدنش هم عجیبـه
283
00:28:09,281 --> 00:28:11,851
من دیگه نیستم
284
00:28:11,884 --> 00:28:12,685
!چیکار میکنی؟
285
00:28:12,718 --> 00:28:14,820
سر راه من رو سوار کنید
286
00:28:17,823 --> 00:28:19,358
...سر راه سوارت کنیم
287
00:28:19,391 --> 00:28:21,360
سر راه سوارم کنید و کیرِ خر
288
00:28:37,977 --> 00:28:39,745
!لعنتی
289
00:28:43,749 --> 00:28:45,017
...یالا
290
00:28:45,050 --> 00:28:46,719
!ای خدا
291
00:28:55,027 --> 00:28:56,962
...شاید باید کل روز رو همینجا
292
00:28:56,996 --> 00:29:00,766
هی، اوضاعت اون پشت روبهراهـه؟
293
00:29:03,802 --> 00:29:06,272
!نه
294
00:29:06,305 --> 00:29:10,142
!ای کثافتِ آشغال
!ای مادرجنده
295
00:29:10,176 --> 00:29:11,210
!یالا
296
00:29:11,243 --> 00:29:11,877
یالا، جیگر
297
00:29:17,983 --> 00:29:19,185
...آره
298
00:29:21,320 --> 00:29:22,354
این چیه؟
299
00:29:24,390 --> 00:29:26,292
سرگرمیمـه
300
00:29:26,325 --> 00:29:26,992
قطعههای قدیمی
301
00:29:27,960 --> 00:29:29,061
...لعنتی اگه بتونمـ
302
00:29:32,031 --> 00:29:34,166
!ای حرومزاده
303
00:29:34,200 --> 00:29:34,733
حالِت خوبه؟
304
00:29:35,801 --> 00:29:37,236
آره
305
00:29:37,269 --> 00:29:40,873
حتی یه ذره هم تکون نمیخوره
306
00:29:40,906 --> 00:29:42,374
چطوره منم یه امتحانی بکنم؟
307
00:29:44,410 --> 00:29:46,078
!بفرما
308
00:29:46,111 --> 00:29:47,813
حواست به انگشتت باشه
309
00:29:56,556 --> 00:29:58,525
آره... حسابی سفتـه
310
00:30:09,101 --> 00:30:10,970
آخه چرا همچین غلطی کرد؟
311
00:30:13,405 --> 00:30:15,307
من که میرم
312
00:30:19,345 --> 00:30:21,013
صبر کن
313
00:30:56,415 --> 00:31:00,419
شاید یه خلوچلی بود که همینجوری عکاسی میکنه
314
00:31:00,453 --> 00:31:01,987
صد درصد! تو همچین جای دورافتادهای که
315
00:31:02,021 --> 00:31:05,024
!کیلومترها با جادۀ اصلی فاصله داره
316
00:31:17,604 --> 00:31:19,539
چیه؟
317
00:31:20,440 --> 00:31:21,940
ماییم
318
00:31:27,514 --> 00:31:29,915
با اونی که دستتـه ازم دور نشی ها
319
00:31:29,948 --> 00:31:32,017
بیا خودمون رو به این پمپبنزین خرابشده برسونیم
320
00:31:47,567 --> 00:31:49,436
مایک؟
321
00:31:51,571 --> 00:31:53,440
آهای؟
322
00:31:55,508 --> 00:31:56,008
کسی نیست؟
323
00:31:56,041 --> 00:31:56,942
کمکی ازم برمیاد؟
324
00:31:56,975 --> 00:31:59,278
!یا خدا
!زهرهترکم کردی
325
00:31:59,311 --> 00:32:00,447
اوه، خب، شرمنده
326
00:32:00,480 --> 00:32:01,914
دوستم کجاست؟
327
00:32:01,947 --> 00:32:04,149
رفته دستشویی
328
00:32:04,183 --> 00:32:05,951
صداش زدم ولی جواب نداد
329
00:32:05,984 --> 00:32:08,954
.اوه... آخه اون پشتـه
.سخت صدا به اونجا میرسه
330
00:32:08,987 --> 00:32:10,856
اگه بخوای میتونی خودت بری ببینی
331
00:32:14,026 --> 00:32:14,893
نیازی نیست
332
00:32:14,927 --> 00:32:17,363
بیرون منتظرش میمونم
333
00:32:17,396 --> 00:32:19,031
هرطور راحتی
334
00:32:49,696 --> 00:32:51,397
این دستشویی کجاست؟
335
00:32:56,503 --> 00:32:58,671
!مایک، زودباش بیا ببینم
336
00:33:00,740 --> 00:33:03,510
عزیزم، اگه میخوای باهاش حرف بزنی برو اونجا
337
00:33:03,543 --> 00:33:05,612
من دارم سعی میکنم تمرکز کنم
338
00:33:05,645 --> 00:33:07,312
کار خیلی حساسیـه
339
00:33:22,662 --> 00:33:24,296
!مایک
340
00:35:50,743 --> 00:35:51,744
تیلور
341
00:35:51,778 --> 00:35:54,246
!تیلور، تیلور
342
00:35:54,279 --> 00:35:54,781
تیلور
343
00:35:54,814 --> 00:35:56,783
تیلور، نگران نباش
344
00:35:56,816 --> 00:35:58,518
!تیلور... ای بابا
345
00:35:58,551 --> 00:35:59,452
!بس کن
346
00:35:59,485 --> 00:36:00,352
!هی، بسه
347
00:36:03,388 --> 00:36:05,257
بس کن
348
00:36:09,161 --> 00:36:09,896
آفرین، پسر خوب
349
00:36:17,369 --> 00:36:21,774
!خوب گوشت خوشگلی زدی زمین ها
350
00:36:21,808 --> 00:36:22,875
واقعاً میکُنیش؟
351
00:36:25,845 --> 00:36:27,580
آره؟
352
00:36:27,614 --> 00:36:29,214
پس باهمید
353
00:36:30,382 --> 00:36:32,351
آره؟
354
00:36:32,384 --> 00:36:33,385
باهمید
355
00:36:35,387 --> 00:36:37,222
اوه
356
00:36:37,255 --> 00:36:42,160
حالا... خب، حسابی من رو گیج کردی، مایکل
357
00:36:42,194 --> 00:36:46,933
آخه اگه این یکی گوشت خوشگل با توئه
358
00:36:46,966 --> 00:36:50,570
پس آخه این یکی گوشته که
359
00:36:50,603 --> 00:36:53,740
همونقدر خوشگلـه و تو کیفت
عکسش رو پیدا کردم کیه؟
360
00:36:53,773 --> 00:36:54,373
هوم؟
361
00:36:54,406 --> 00:36:56,174
هوم؟
362
00:36:56,208 --> 00:36:58,444
البته... شبیه هستن ولی
!یکی که نیستن
363
00:36:59,244 --> 00:36:59,679
ها؟
364
00:37:05,718 --> 00:37:07,453
یعنی الان بهم دروغ گفتی؟
365
00:37:12,290 --> 00:37:15,260
آره، گفتی
366
00:37:16,361 --> 00:37:18,296
پسرِ بدی بودی، مایکل؟
367
00:37:21,501 --> 00:37:23,636
آره... آره
368
00:37:24,437 --> 00:37:25,303
آره، پسر بدی بودی
369
00:37:26,673 --> 00:37:28,675
شومبولِ نکبت فسقلیت رو
370
00:37:28,708 --> 00:37:30,743
تو هر سوراخی که گیرمیآوردی میکردی، نه؟
371
00:37:33,579 --> 00:37:34,947
اشکال نداره
372
00:37:35,782 --> 00:37:38,484
اشکال نداره
373
00:37:38,518 --> 00:37:40,285
اینجا همهمون آدمهای بدی هستیم
374
00:38:09,816 --> 00:38:11,017
اوه، اوه، اوه
375
00:38:11,050 --> 00:38:13,218
امروز قراره حسابی عشق کنیم
376
00:38:33,473 --> 00:38:34,474
چیه؟
377
00:38:34,507 --> 00:38:36,374
یه عکسِ دیگهست
378
00:38:38,778 --> 00:38:40,446
چی شده؟
379
00:38:43,415 --> 00:38:45,585
!جنده
380
00:38:52,692 --> 00:38:56,462
همون یارو عکس رو گرفته
381
00:38:56,496 --> 00:39:00,298
درست همونطور که از ما عکس گرفت
382
00:39:00,332 --> 00:39:02,535
جریان هرچی که هست... بهگاییـه
383
00:39:02,568 --> 00:39:06,038
!و باید فوراً از اینجا بریم
384
00:39:06,072 --> 00:39:09,475
آخه دلیل این کارشون چیه؟
385
00:39:09,509 --> 00:39:09,909
چه کاری؟
386
00:39:09,942 --> 00:39:11,677
خیانت به ما؟
387
00:39:11,711 --> 00:39:13,411
آره
388
00:39:14,412 --> 00:39:14,881
...فقط
389
00:39:16,983 --> 00:39:20,720
درک نمیکنم
390
00:39:20,753 --> 00:39:23,656
خیلیخب
391
00:39:23,689 --> 00:39:26,626
اولین دوستپسرم... سه سالِ بینظیر رو
.باهم بودیم
392
00:39:26,659 --> 00:39:28,761
بهترین دوستهای هم بودیم
393
00:39:28,795 --> 00:39:30,663
بهم نارو زد و با کسای دیگه خوابید
394
00:39:30,696 --> 00:39:33,699
درست عین الانِ تو
.دلم میخواست دلیلش رو بدونم
395
00:39:33,733 --> 00:39:36,002
میخوای بدونی چی بهم گفت؟
396
00:39:36,035 --> 00:39:39,438
میخوای بدونی چرا بهم خیانت کرد؟
397
00:39:39,472 --> 00:39:41,908
چون عشقش کشید
398
00:39:41,941 --> 00:39:44,342
چون پیش میاد
399
00:39:44,376 --> 00:39:48,681
چون آدمها عوضیان و کارشون همینـه
400
00:39:48,714 --> 00:39:50,983
و این تنها جواب راستیـه که میگیری
401
00:39:55,655 --> 00:39:56,589
...ولی من نمیـ
402
00:39:57,857 --> 00:39:59,625
!این دیگه چه کوفتیـه
403
00:40:12,438 --> 00:40:13,405
!فرار کن
404
00:43:55,928 --> 00:43:56,929
!هی
405
00:43:58,631 --> 00:43:59,932
!هی
406
00:43:59,965 --> 00:44:01,033
!هی
407
00:44:02,201 --> 00:44:03,669
!هی
408
00:44:03,702 --> 00:44:05,604
!هی
409
00:44:08,040 --> 00:44:11,143
هی... باید کمکم کنی
410
00:44:11,177 --> 00:44:13,979
یه آدمِ روانی اینجاست
411
00:44:14,013 --> 00:44:14,780
...یکی -
صبرکن ببینم، خیلیخب -
412
00:44:14,814 --> 00:44:15,614
...یکی هستـ -
خب... خب، آروم -
413
00:44:15,648 --> 00:44:16,682
...یکی -
وایسا ببینم، چی شده؟ -
414
00:44:16,715 --> 00:44:19,018
یه مردی اینجاست. دوستم رو کُشت -
آروم باش -
415
00:44:19,051 --> 00:44:20,920
باید فوراً زنگ بزنیم پلیس
416
00:44:20,953 --> 00:44:22,822
باشه، باشه... من تو خونه تلفن دارم
417
00:44:22,855 --> 00:44:23,622
برو، سوار شو
418
00:44:23,656 --> 00:44:24,857
بدو
419
00:44:29,095 --> 00:44:30,930
خیلیخب، خطری نیست
420
00:45:19,044 --> 00:45:20,146
خب، یه کلبۀ درویشیـه دیگه
421
00:45:20,179 --> 00:45:21,213
ولی داخل یه تلفن هست
422
00:45:21,247 --> 00:45:22,748
برو تو
423
00:45:38,898 --> 00:45:40,232
بفرما
424
00:45:46,772 --> 00:45:48,174
انگار کار نمیکنه
425
00:45:59,818 --> 00:46:03,022
حواست به اون باشه ها
426
00:46:03,055 --> 00:46:04,723
عتیقهست
427
00:46:10,430 --> 00:46:12,432
،همیشه از اینکه وقتی آدمها تو شرایط وخیمن
428
00:46:12,465 --> 00:46:15,435
!چقدر کورکورانه عمل میکنن، تعجب میکنم
429
00:46:18,871 --> 00:46:20,507
چی میخوای؟
430
00:46:20,540 --> 00:46:21,740
من چی میخوام؟
431
00:46:26,278 --> 00:46:28,247
میخوام چندتا قانون اساسی برات بذارم
432
00:46:30,983 --> 00:46:32,284
خب؟
433
00:46:33,486 --> 00:46:36,755
یک
434
00:46:36,789 --> 00:46:38,958
اگه برام زبوندرازی کنی
435
00:46:38,991 --> 00:46:41,927
یه گلوله تو اون فکِ خوشگلت خالی میکنم
436
00:46:43,530 --> 00:46:45,432
دو
437
00:46:45,465 --> 00:46:49,802
اگه هر کاری جز دقیقاً کاری که من بهت میگم انجام بدی
438
00:46:49,835 --> 00:46:52,871
یکی از اندامهات رو میترکونم
439
00:46:52,905 --> 00:46:55,140
شاید اول بزنم به یه دستت... چه میدونم
440
00:46:55,174 --> 00:46:57,409
اگه تکرار کنی، یه پات
441
00:46:57,444 --> 00:46:59,878
اگه بیشتر از چهار بار تکرار کنی
442
00:46:59,912 --> 00:47:02,314
اون صورت خوشگلت رو میترکونم
443
00:47:10,322 --> 00:47:12,391
شیرفهم شدی؟
444
00:47:12,424 --> 00:47:13,792
چرا این کار رو میکنی؟
445
00:47:16,028 --> 00:47:16,829
...وای، تو
446
00:47:17,564 --> 00:47:19,098
تو... حالیت نشد؟
447
00:47:21,100 --> 00:47:24,437
به همین میگن زبوندرازی
448
00:47:24,471 --> 00:47:26,805
داری زبوندرازی میکنی
449
00:47:26,839 --> 00:47:27,906
حالیت شد؟
450
00:47:36,348 --> 00:47:39,251
بیا، چطوره یه کمکی بهم بکنی؟
451
00:47:39,285 --> 00:47:41,353
.راه بیفت
.میتونی یه کار مفید بکنی
452
00:47:41,387 --> 00:47:43,956
یالا دیگه
453
00:47:43,989 --> 00:47:46,493
راه بیفت
454
00:48:04,577 --> 00:48:05,244
نه
455
00:48:05,277 --> 00:48:06,078
نه
456
00:48:06,111 --> 00:48:08,080
نه... نه
457
00:48:08,113 --> 00:48:09,148
نه، برو
458
00:48:31,471 --> 00:48:33,038
خب، دست بجنبون دیگه
459
00:48:33,072 --> 00:48:35,007
!نه مُرده نه هیچی
!بیارش پایین
460
00:48:45,618 --> 00:48:47,152
بجنب
461
00:48:47,186 --> 00:48:48,555
!اینقدر سوسولبازی درنیار بابا
462
00:48:48,588 --> 00:48:50,457
بجنب
463
00:48:51,290 --> 00:48:52,925
!بدو
464
00:48:59,599 --> 00:49:02,101
خب، میشه توی حملونقل به کُشتنش ندیم؟
465
00:49:05,605 --> 00:49:06,439
!چیکار میکنی؟
466
00:49:06,473 --> 00:49:07,674
!بلندش کن دیگه
467
00:49:07,707 --> 00:49:09,174
یالا
468
00:49:13,412 --> 00:49:16,382
«گفتم «بلندش کن
469
00:49:18,618 --> 00:49:22,287
بلندش کن، بندازش رو شونهت و
470
00:49:22,321 --> 00:49:23,490
بیا ببریمش تو
471
00:49:23,523 --> 00:49:25,023
!نه، کُس عمهت
472
00:49:25,057 --> 00:49:25,924
...اینطوریـ
473
00:49:25,958 --> 00:49:26,860
!نه
474
00:49:26,892 --> 00:49:29,027
!اینطوری با من حرف نزن ها، جندۀ کثافت
475
00:49:29,061 --> 00:49:30,229
قوانین رو یادتـه؟
476
00:49:30,262 --> 00:49:32,364
«گفتم «قوانین رو یادتـه؟
477
00:49:32,398 --> 00:49:33,666
!بلندش کن ببینم
478
00:49:33,700 --> 00:49:36,268
!بلندش کن
479
00:49:36,301 --> 00:49:39,639
بلندش کن
480
00:50:10,202 --> 00:50:11,403
برو
481
00:50:17,176 --> 00:50:20,045
میتونی بذاریش همونجا
482
00:50:39,466 --> 00:50:43,068
فعلاً همین کافیـه، عزیزم
483
00:51:15,000 --> 00:51:17,800
« میانِ ناکجاآباد »
484
00:51:36,523 --> 00:51:40,560
...بودن»
485
00:51:40,593 --> 00:51:42,795
یا نبودن؟
486
00:51:44,697 --> 00:51:47,433
مسئله این است
487
00:51:50,503 --> 00:51:53,305
آیا پسندیدهتر آن است که
488
00:51:53,338 --> 00:51:57,544
تازیانهها و بلاهای روزگار غدار را
489
00:51:57,577 --> 00:52:01,146
با پشت شکسته و خمیدهمان
490
00:52:01,179 --> 00:52:04,149
متحمل شویم
491
00:52:07,520 --> 00:52:11,858
،یا این که ساز و برگ نبرد برداشته
492
00:52:11,891 --> 00:52:15,728
به جنگ مشکلات فراوان رویم
493
00:52:15,762 --> 00:52:22,602
تا آن دشواریها را از میان برداریم؟
494
00:52:22,635 --> 00:52:25,170
...مُردن... آسودن
495
00:52:25,203 --> 00:52:26,371
سرانجام همین است و بس؟
496
00:52:27,640 --> 00:52:33,646
...اگر خواب مرگ دردهای قلبـ
497
00:52:33,680 --> 00:52:35,848
قلبمان
498
00:52:35,882 --> 00:52:40,553
و هزاران آلام دیگر را که طبیعت
499
00:52:40,587 --> 00:52:44,724
در پیکر ما فروریخته پایان بخشد
500
00:52:44,757 --> 00:52:49,127
نهایت و... سرانجـ... است که
501
00:52:50,430 --> 00:52:52,331
!سرانجام
502
00:52:56,669 --> 00:52:59,472
سرانجامی است که
503
00:53:00,473 --> 00:53:07,614
باید آرزومند آن بود
504
00:53:07,647 --> 00:53:11,283
...مُردن... آسودن
505
00:53:11,316 --> 00:53:15,153
و باز هم آسودن... و شاید در احلام خویش فرورفتن
506
00:53:18,190 --> 00:53:23,896
آه، مشکل همینجاست
507
00:53:23,930 --> 00:53:28,166
آن زمان که این قفس خالی و فانی را
508
00:53:28,200 --> 00:53:31,236
به دور افکنیم
509
00:53:31,269 --> 00:53:35,475
در آن خواب مرگ، شاید
510
00:53:37,644 --> 00:53:39,479
«رؤیاهای ناگواری ببینیم
511
00:54:29,662 --> 00:54:32,598
!آره... بالاخره
!خانمها، خانمها، خانمها
512
00:54:32,632 --> 00:54:36,401
دوباره به دنیای زندهها خوش اومدین
513
00:54:36,436 --> 00:54:37,804
خب، فکر نمیکردم اصلاً دیگه بههوش بیای
514
00:54:40,006 --> 00:54:41,074
...حالا که بههوش اومدی
515
00:54:41,107 --> 00:54:43,609
میبینم که هر دوتون حسابی خوردنی هستین
516
00:54:44,744 --> 00:54:46,946
البته حرفم جنبۀ استعاری داره ها
517
00:54:46,979 --> 00:54:48,881
ما اینجا واقعاً آدم نمیخوریم
518
00:54:48,915 --> 00:54:52,719
اونطوری یهخرده کلیشهای میشه
519
00:54:52,752 --> 00:54:56,789
البته گاو نرمون (آکس) علاقۀ خاصی
520
00:54:56,823 --> 00:55:01,894
به گوشت گرم و نرم انسان پیدا کرده
521
00:55:01,928 --> 00:55:03,930
درک و توضیح سلیقۀ غذاییش سختـه
522
00:55:03,963 --> 00:55:06,566
ولی خود من بیشتر طرفدار استیک هستم
523
00:55:06,599 --> 00:55:08,366
...از اونا که کلفت و آبدار هسـ
524
00:55:08,400 --> 00:55:11,804
وایسا ببینم، شما دو تا که گیاهخوار نیستین، نه؟
525
00:55:11,838 --> 00:55:14,339
خوبه، چون حالم از اونا بهم میخوره
526
00:55:14,372 --> 00:55:15,441
شرمنده، عزیزم
527
00:55:15,475 --> 00:55:17,744
میدونم آدم راحت نیست اونا تو دهنش باشن
528
00:55:17,777 --> 00:55:21,814
ولی باور کن به صلاح خودتونـه که
.دهنتون با اونا بسته باشه
529
00:55:21,848 --> 00:55:23,449
خبر ندارید که چیزهای بدتر از منم
530
00:55:23,483 --> 00:55:24,851
اینجا هست
531
00:55:24,884 --> 00:55:27,687
برادرم اگه بشنوه یه کلمه از دهنتون خارج شده
532
00:55:27,720 --> 00:55:29,555
زبونتون رو از حلقومتون میکشه بیرون
533
00:55:30,823 --> 00:55:34,026
میدونید، اون دیوونهست، گرفتین؟
534
00:55:34,060 --> 00:55:36,763
مُخش معیوبـه
535
00:55:36,796 --> 00:55:38,598
حالا بذار ببینیم اینجا با کی طرفیم
536
00:55:38,631 --> 00:55:41,501
بریم تو کارِ معرفی
537
00:55:41,534 --> 00:55:44,604
تو باید تیلور باشی، درسته؟
538
00:55:44,637 --> 00:55:46,806
پس تو هم جنا هستی
539
00:55:46,839 --> 00:55:48,941
درضمن با تأخیر تولدت مبارک
540
00:55:48,975 --> 00:55:51,309
شاید ندونید پس بگم من اوون هستم
541
00:55:51,343 --> 00:55:54,981
پیش خودم گفتم شرط عقلـه که
،همین موقع شروع
542
00:55:55,014 --> 00:55:57,083
یه چشمه از روال کار رو نشونتون بدم
543
00:55:57,116 --> 00:55:59,619
!آسوالد
544
00:56:16,836 --> 00:56:19,337
عزیزم، خوشش نمیاد کسی بهش زل بزنه
545
00:56:31,984 --> 00:56:36,122
خانمها، بدونید که رفتار درست داشتن
.خیلیخیلی مهمـه
546
00:56:36,155 --> 00:56:38,057
واسه همین برادرم اینجاست تا نشونتون بده
547
00:56:38,090 --> 00:56:42,762
،اگه دقیقاً کاری که بهتون گفته میشه رو نکنید
عاقبتتون درست مثل همین
548
00:56:42,795 --> 00:56:45,498
گوشتِ اعلای جوونیـه که اینجا افتاده
549
00:56:46,833 --> 00:56:51,103
آسوالد، کارش رو بساز
550
00:57:30,209 --> 00:57:32,011
!خفهخون بگیر
551
00:57:35,648 --> 00:57:39,986
خب، خانمها، بهنظرم که همهچی روشنـه، هوم؟
552
00:57:40,019 --> 00:57:43,923
نه شکی تو کاره و نه ابهامی، غیر از اینـه؟
553
00:57:43,956 --> 00:57:45,925
مبهوت بودن و سکوتتون رو به حساب تأیید میذارم
554
00:57:46,726 --> 00:57:47,126
هوم؟
555
00:57:50,696 --> 00:57:53,499
هی، این رو ببر بیرون
556
00:57:53,532 --> 00:57:54,667
تا تازهست تیکهتیکهش کن
557
00:57:54,700 --> 00:57:55,968
بدو
558
00:57:56,736 --> 00:57:58,437
وقتِ غذاست
559
00:58:02,775 --> 00:58:05,044
!ای خدا بگم چیکارت کنه
560
00:58:05,077 --> 00:58:06,445
هی، هی، هی
561
00:58:06,479 --> 00:58:07,079
هی، هی، گوش کن
562
00:58:08,147 --> 00:58:09,949
هی، اگه این رو باز کنم قول میدی
رفتار درستی داشته باشی؟
563
00:58:15,688 --> 00:58:16,656
خیلیخب
564
00:58:16,689 --> 00:58:17,223
چیزیت نیست
565
00:58:18,391 --> 00:58:21,961
.گوش کن، دلیلی نداره خجالت بکشی
.واسه خیلی از آدمها پیش میاد
566
00:58:21,994 --> 00:58:24,964
چیزیت نمیشه. حالِت خوب میشه
567
00:58:28,034 --> 00:58:29,068
!توی این خرابشده چه خبره؟
568
00:58:29,101 --> 00:58:30,670
مایک کجاست؟
569
00:58:35,141 --> 00:58:36,742
خب
570
00:58:39,211 --> 00:58:43,015
میدونم، میدونم، این احتمالاً یهخرده
حالِت رو بهتر میکنه، هوم؟
571
00:58:43,749 --> 00:58:44,784
یهکم سر حال اومدی؟
572
00:58:45,618 --> 00:58:47,520
خب، در جواب سؤالت باید بگم
573
00:58:47,553 --> 00:58:50,690
مایکل بهزودی میرسه اینجا
574
00:58:50,723 --> 00:58:52,725
البته ممکنه که قطعهقطعه برسه
575
00:58:52,758 --> 00:58:55,127
ولی در هر صورت میاد
576
00:58:58,130 --> 00:59:00,032
...راستی یادم افتاد
577
00:59:00,066 --> 00:59:03,636
البته خوشم نمیاد به کسی خبر بد بدم
578
00:59:03,669 --> 00:59:04,270
...ولی ایشون
579
00:59:05,204 --> 00:59:06,839
بدون اینکه تو خبر داشته باشی با دوستپسرت
580
00:59:06,872 --> 00:59:08,541
مشغول لاشیبازی بوده ها
581
00:59:12,878 --> 00:59:15,748
اوه، خودت میدونستی
582
00:59:16,649 --> 00:59:20,052
خب... شگفتا از این وضع قاراشمیش، هوم؟
583
00:59:20,086 --> 00:59:22,188
میدونی، یه بار یه جایی یه مطلبی خوندم
584
00:59:22,221 --> 00:59:24,023
گفته بود بهنظر مردم این کشور
585
00:59:24,056 --> 00:59:25,091
خیانت شدن بهشون
586
00:59:25,124 --> 00:59:28,728
تقریباً بدترین بلاییـه که ممکنه سرشون بیاد
587
00:59:28,761 --> 00:59:31,063
به قتل رسوندنشون تو جایگاه دومِ بدترین بلاهاست
588
00:59:31,097 --> 00:59:31,864
به نظرت ناجور نیست؟
589
00:59:34,667 --> 00:59:37,636
من بهزودی مایکل رو میبینم
590
00:59:37,670 --> 00:59:38,804
نمیخوای از طرف تو چیزی بهش بگم؟
591
00:59:39,271 --> 00:59:40,072
اینکه عاشقشی؟
592
00:59:41,107 --> 00:59:41,741
دلت براش تنگ شده؟
593
00:59:43,175 --> 00:59:43,909
یا اینکه ازش متنفری؟
594
00:59:45,578 --> 00:59:48,214
میتونی به من بگی
595
00:59:49,348 --> 00:59:51,317
میدونی، خوشم نمیاد درگیر این ماجراها بشم
596
00:59:51,350 --> 00:59:53,786
میذارم خودتون دوتایی یهجوری حلش کنید
597
00:59:53,819 --> 00:59:55,688
تکلیف عشق و عشقبازیهاتون رو مشخص کنید
598
01:00:47,807 --> 01:00:49,708
تیلور
599
01:00:49,742 --> 01:00:50,776
تیلور
600
01:00:51,744 --> 01:00:52,178
چیه؟
601
01:01:09,670 --> 01:01:11,370
یک، دو، سه
602
01:01:17,803 --> 01:01:20,739
یک، دو، سه
603
01:02:02,781 --> 01:02:05,351
یک، دو، سه
604
01:02:26,380 --> 01:02:28,080
بدو، بدو، بدو
605
01:02:51,063 --> 01:02:52,798
پاشو، پاشو، پاشو
606
01:03:07,313 --> 01:03:08,214
ماشین کجاست؟
607
01:03:08,247 --> 01:03:09,215
چی؟
608
01:03:09,248 --> 01:03:10,282
زنگ زدیم یه ماشین یدککش بیاد
609
01:03:10,316 --> 01:03:11,317
اوه
610
01:03:11,350 --> 01:03:13,052
از این طرف
611
01:03:13,085 --> 01:03:14,386
از این طرف
612
01:03:42,881 --> 01:03:45,918
♪وقتی مُردم دفنم کنید♪
613
01:03:45,951 --> 01:03:48,887
♪بعد تخمهام رو به یه درخت گیلاس آویزون کنید♪
614
01:03:48,921 --> 01:03:50,457
♪وقتی رسیدن، گازشون بزنید♪
615
01:03:50,490 --> 01:03:53,058
♪ولی اگه بدمزه بودن از من گله نکنید♪
616
01:04:06,473 --> 01:04:11,377
هی، مایکل
617
01:04:11,410 --> 01:04:14,246
بههوشی؟
618
01:04:22,121 --> 01:04:24,156
چیه؟
619
01:04:24,189 --> 01:04:25,257
خیال کردی اولین خوشگلپسری هستی که
620
01:04:25,291 --> 01:04:26,925
واسه شوکر نخوردن خودش رو به مُردن میزنه؟
621
01:04:26,959 --> 01:04:28,260
نخیر، نیستی
622
01:04:28,294 --> 01:04:30,396
آخریشون هم نیستی
623
01:04:30,430 --> 01:04:31,363
چرا این کار رو میکنی؟
624
01:04:32,264 --> 01:04:33,433
چرا این کار رو میکنم؟
625
01:04:33,466 --> 01:04:34,701
این رو پرسیدی؟
626
01:04:34,734 --> 01:04:37,169
واسه چی همه همین سؤال قابلپیشبینی کوفتی رو
ازم میپرسن؟
627
01:04:37,202 --> 01:04:39,071
چون کاریـه که باید انجام بشه
628
01:04:39,104 --> 01:04:40,839
حالا میخوایم باهم بریم یه گشتی بزنیم
629
01:04:40,873 --> 01:04:43,375
ولی قبلش باید مطمئن شم که
.برام دردسری درست نمیکنی
630
01:04:43,409 --> 01:04:45,944
متأسفانه باز باید بیهوشت کنم
631
01:04:45,978 --> 01:04:47,179
میدونم، میدونم
632
01:04:47,212 --> 01:04:50,082
...وای، میدونم، درک میکنم
...ولی همونطور که گفتم
633
01:04:52,051 --> 01:04:52,719
کاریـه که باید انجام بشه
634
01:04:52,752 --> 01:04:54,253
الان حالم خیلی خوبـه، خب؟
635
01:04:54,286 --> 01:04:56,388
واسه همین بهت حق انتخاب میدم
636
01:04:56,422 --> 01:04:57,624
دوست داری چطور بیهوشت کنم؟
637
01:04:57,657 --> 01:05:00,426
جنا رو میخوای یا تیلور؟
638
01:05:01,494 --> 01:05:02,328
چیه؟
639
01:05:02,361 --> 01:05:04,564
مایکل، سؤال اصلی همینـه. آره
640
01:05:04,597 --> 01:05:07,534
یعنی مایکل کدوم دختر رو انتخاب میکنه؟
641
01:05:07,567 --> 01:05:08,535
جنا؟
642
01:05:08,568 --> 01:05:10,637
هم قشنگه هم تیز و قُد
643
01:05:10,670 --> 01:05:13,072
ازش خوشم میاد
644
01:05:13,105 --> 01:05:14,641
تیلور
645
01:05:16,041 --> 01:05:16,576
کدوم؟
646
01:05:16,609 --> 01:05:17,444
کدوم؟ کدوم؟
647
01:05:17,477 --> 01:05:18,077
کدوم؟
648
01:05:18,645 --> 01:05:20,245
خب، اصلاً میدونی چیه؟
649
01:05:20,279 --> 01:05:22,582
دوست دارم غافلگیر بشم
650
01:05:22,615 --> 01:05:25,050
بهم نگو. نگو
651
01:05:34,627 --> 01:05:35,628
وای، اوناهاش
652
01:05:35,662 --> 01:05:37,262
!آهای
653
01:05:37,296 --> 01:05:38,964
!هی
654
01:05:38,997 --> 01:05:41,066
هی
655
01:05:42,134 --> 01:05:44,437
!هی
656
01:05:44,471 --> 01:05:45,404
خدا رو شکر که هنوز اینجایی
657
01:05:47,306 --> 01:05:49,007
معلومـه که اینجام
658
01:05:49,041 --> 01:05:50,075
شما تماس گرفتین دیگه، مگه نه؟
659
01:05:50,109 --> 01:05:52,479
آره، ولی الان لازمـه که فوراً از اینجا بریم
660
01:05:52,512 --> 01:05:54,213
اوهوم، خب، برنامه از اولم همین بود
661
01:05:54,246 --> 01:05:58,217
ولی... چه بلایی سرت اومده؟
662
01:05:58,250 --> 01:05:59,918
...دو نفر اینجان که
663
01:05:59,952 --> 01:06:00,919
دوستمون رو کُشتن
664
01:06:00,953 --> 01:06:02,154
!چی؟
665
01:06:02,187 --> 01:06:03,155
کی؟
666
01:06:03,188 --> 01:06:04,990
یه یارویی به اسم اوون
667
01:06:05,023 --> 01:06:06,593
اوون واتسون؟
668
01:06:06,626 --> 01:06:10,597
...و یه روانیِ کثافتی هم باهاشـ
669
01:06:10,630 --> 01:06:12,197
آسوالد
670
01:06:12,231 --> 01:06:14,333
اوون رو میشناسم
671
01:06:14,366 --> 01:06:15,033
ولی آسوالد نامی نمیشناسم
672
01:06:15,067 --> 01:06:17,336
!وای، ما باید فوراً از اینجا بریم
673
01:06:17,369 --> 01:06:18,971
میشه همین الان راه بیفتیم؟
674
01:06:21,508 --> 01:06:22,609
خواهش میکنم
675
01:06:25,411 --> 01:06:27,312
باشه، خیلیخب
676
01:06:27,346 --> 01:06:28,947
سوار شید
677
01:06:28,981 --> 01:06:30,650
نمیشه با ماشین تو بریم؟
678
01:06:30,683 --> 01:06:34,153
هیچکس جز خودم حق نداره
.سوار ماشینِ عزیزنازیم بشه
679
01:06:34,186 --> 01:06:36,489
سوار شید دیگه
680
01:06:36,523 --> 01:06:38,257
لعنت -
بیا بریم، جن -
681
01:07:18,063 --> 01:07:23,135
پس از جریان من و مایک باخبری؟
682
01:07:23,168 --> 01:07:26,138
!الان در مورد هرچی حاضرم حرف بزنم جز این کُسشعر
683
01:07:26,171 --> 01:07:27,640
...میدونم
...فقط خواستم بگم
684
01:07:27,674 --> 01:07:29,208
نگو
685
01:07:32,612 --> 01:07:35,047
خواستم تشکر کنم که از اونجا فراریمون دادی
686
01:07:39,619 --> 01:07:41,488
باشه، خواهش میکنم
687
01:08:14,687 --> 01:08:15,488
این چه وضعیـه؟
688
01:08:15,522 --> 01:08:17,189
واسه چی وایسادیم؟
689
01:08:37,209 --> 01:08:38,778
پیاده شید، دخترها
690
01:08:43,215 --> 01:08:46,619
بهتون پنج ثانیه فرصت میدم که از ماشین پیاده شید
691
01:08:46,653 --> 01:08:50,289
وگرنه از همینجا بهتون شلیک میکنم
692
01:08:50,322 --> 01:08:52,592
پنج، چهار
693
01:08:52,625 --> 01:08:54,159
چیکار کنیم؟
694
01:08:54,192 --> 01:08:57,362
...سه، دو
695
01:09:01,333 --> 01:09:03,603
آفرین، دخترهای خوب
696
01:09:03,636 --> 01:09:05,505
دو تا دخترِ دستهگل
697
01:09:08,841 --> 01:09:11,410
خب، برخلاف چیزی که ممکنه فکر کنید
698
01:09:11,444 --> 01:09:15,113
من آدم بدی نیستم
699
01:09:15,147 --> 01:09:18,116
من ویلارد هستم
700
01:09:18,150 --> 01:09:20,118
اسم تو چیه؟
701
01:09:20,152 --> 01:09:21,621
تیلور
702
01:09:21,654 --> 01:09:24,389
!تیلور
703
01:09:24,423 --> 01:09:26,158
از این اسم خوشم میاد
704
01:09:28,494 --> 01:09:31,396
تو چی؟
705
01:09:31,431 --> 01:09:34,166
اسمش جنا ست
706
01:09:34,199 --> 01:09:36,769
!جنا
707
01:09:36,803 --> 01:09:39,371
جنا و تیلور
708
01:09:41,340 --> 01:09:44,309
وای، مثل اسمهای پورناستارهاست، نه؟
709
01:09:48,514 --> 01:09:50,683
خیلیخب
710
01:09:50,717 --> 01:09:55,220
خب، اینم از این. حالا راه بیفتید ببینم
711
01:10:04,564 --> 01:10:08,300
میخوای باز مجبور شم پنج ثانیه بشمرم؟
712
01:10:09,702 --> 01:10:12,505
،خب، عزیزدلم، اگه میخواستی بمیری
713
01:10:12,538 --> 01:10:15,273
میتونستی همونجا تو ماشین بمونی
714
01:11:09,361 --> 01:11:11,531
.فقط کاری که بهت گفتن رو بکن
.همین و بس
715
01:11:11,564 --> 01:11:15,635
!فقط کاری که بهت گفتن رو بکن
716
01:11:20,039 --> 01:11:23,308
بذار برم پیشش. بذار برم پیشش
717
01:11:28,681 --> 01:11:33,418
،وقتی کاری که بهت گفتن رو نکنی
.نتیجهش میشه این
718
01:11:42,427 --> 01:11:44,664
متأسفم
719
01:11:54,841 --> 01:11:56,743
!نه
720
01:12:11,958 --> 01:12:12,925
آکسفورد کجاست؟
721
01:12:12,959 --> 01:12:13,826
توی لونهش
722
01:12:15,962 --> 01:12:18,664
حسابی به دردت میخوره ها
723
01:12:18,698 --> 01:12:20,066
اجازه ندارم بذارم بیاد بیرون
724
01:12:25,571 --> 01:12:28,541
تا حالا ضربالمثلِ
725
01:12:28,574 --> 01:12:31,978
اسراف نکن تا محتاج نشوی» رو شنیدی؟»
726
01:12:32,011 --> 01:12:34,447
نه
727
01:12:34,480 --> 01:12:39,018
خب، اساساً یعنی
728
01:12:39,051 --> 01:12:43,723
وقتی یه کُس اینقدر ناب به چنگ میاری
729
01:12:43,756 --> 01:12:48,494
!نباید بزنی تیکهپارهش کنی
730
01:12:48,528 --> 01:12:51,764
!به این میگن اسراف، ابله
731
01:12:51,798 --> 01:12:55,668
به نفعتـه اینطوری با من حرف نزنی، ویلارد
732
01:12:55,701 --> 01:12:59,639
اینجا تو رئیس نیستی
733
01:12:59,672 --> 01:13:02,441
،اتفاقاً وقتی اوون نباشه
734
01:13:02,475 --> 01:13:05,310
رئیس منم
735
01:13:08,380 --> 01:13:09,982
در رو باز کن
736
01:13:19,826 --> 01:13:21,460
بیا بیرون
737
01:13:30,136 --> 01:13:31,470
خودت رو بهش معرفی کن
738
01:13:40,446 --> 01:13:42,949
بهتره اون درِ وامونده رو درست کنی
739
01:13:42,982 --> 01:13:45,751
نه
740
01:13:45,785 --> 01:13:50,590
هرکاری که من بهت میگم رو باید انجام بدی، پسرجون
741
01:13:51,123 --> 01:13:53,425
«به من نگو «پسرجون
742
01:13:53,459 --> 01:13:55,661
بعضی وقتها پیش خودم میگم بهتره که
743
01:13:55,695 --> 01:13:59,966
یه گلوله توی اون کلۀ پوکت خالی کنم
744
01:14:01,934 --> 01:14:06,404
اونوقت کارِ همهمون راحتتر میشه
745
01:14:15,181 --> 01:14:17,683
!اوون میکُشدت
746
01:14:24,557 --> 01:14:25,558
آره
747
01:14:28,527 --> 01:14:31,197
باشه... به همین خیال باش
748
01:14:32,565 --> 01:14:33,432
!پسرجون
749
01:14:34,100 --> 01:14:36,836
«به من نگو «پسرجون
750
01:15:03,896 --> 01:15:06,198
اوه
751
01:15:08,100 --> 01:15:11,170
!وای، خدای من
752
01:15:14,173 --> 01:15:18,044
میتونم یه راه فراری پیدا کنم
753
01:15:18,077 --> 01:15:20,613
چند وقتـه اینجایی؟
754
01:15:25,084 --> 01:15:27,119
چه مشکلی هست؟
755
01:15:30,823 --> 01:15:32,692
چی؟
756
01:15:38,002 --> 01:15:39,802
« سکوت ارزشمند است »
757
01:15:40,232 --> 01:15:41,968
وای، نه
758
01:15:44,570 --> 01:15:47,273
هنوز زندهای
759
01:15:47,306 --> 01:15:49,208
همین مهمـه
760
01:15:49,241 --> 01:15:52,144
از اینجا فراریت میدم
761
01:15:52,178 --> 01:15:54,947
بچهت رو از اینجا نجات میدم
762
01:16:01,554 --> 01:16:03,255
بیا، خب... دستت رو بیار
763
01:16:48,801 --> 01:16:50,903
بگیرش
764
01:17:28,140 --> 01:17:29,775
!نکن
765
01:18:41,250 --> 01:18:44,150
« پایان اینجاست »
766
01:18:53,125 --> 01:18:54,193
!ویلارد
767
01:18:54,226 --> 01:18:55,895
اوون، یه روز از همین روزها
768
01:18:55,928 --> 01:18:58,431
این داداش کوچیکهت چنان گندی میزنه که
!دیگه نمیتونیم جمعش کنیم
769
01:18:58,465 --> 01:18:59,365
خب، بگو ببینم چی شده؟
770
01:18:59,398 --> 01:19:01,267
دو تا دختر تو طویله داشتی، مگه نه؟
771
01:19:01,300 --> 01:19:02,201
آره
772
01:19:02,234 --> 01:19:04,270
خب حالا فقط یه دونه برات مونده
773
01:19:04,303 --> 01:19:08,207
از چنگ آسوالد در رفته بودن
774
01:19:08,240 --> 01:19:10,042
سوار ماشینشون کردم و برشونگردوندم
775
01:19:10,075 --> 01:19:11,977
ولی یهو سر و کلهش پیدا شد و
!زد یکیشون رو تیکهپاره کرد
776
01:19:12,011 --> 01:19:12,912
خیلیخب، یه لحظه وایسا ببینم
777
01:19:12,945 --> 01:19:14,246
بگو ببینم آخه این چه وضعشـه؟
778
01:19:14,280 --> 01:19:15,314
!اینقدر تند نرو، ویلارد
779
01:19:15,347 --> 01:19:16,949
تا مادرتون زنده بود هیچوقت همچین اتفاقی نیفتاد
780
01:19:16,982 --> 01:19:17,950
حالیتـه؟
781
01:19:17,983 --> 01:19:21,854
!محض رضای خدا مثلاً تو باید مهارش کنی ها
782
01:19:21,887 --> 01:19:24,924
میدونی، فقط صدقه سرِ یه نفر ـه که
!صحیح و سالم اینجایید
783
01:19:24,957 --> 01:19:27,393
!فقط و فقط یه نفر، و صد درصد اون خدا نیست
784
01:19:27,426 --> 01:19:28,093
!ویلارد
785
01:19:28,127 --> 01:19:29,161
!ویلارد
786
01:19:43,943 --> 01:19:46,779
!آسوالد
787
01:19:46,812 --> 01:19:47,913
!آسوالد
788
01:19:49,482 --> 01:19:50,349
...ای
789
01:19:54,186 --> 01:19:55,120
!آسوالد
790
01:19:57,223 --> 01:19:59,792
!آسوالد
791
01:19:59,825 --> 01:20:02,394
تو این خرابشده چه خبر شده؟
792
01:20:03,362 --> 01:20:04,997
سر راه رسیدم به عمو ویلارد و
793
01:20:05,030 --> 01:20:08,000
!گفت اینجا اوضاع حسابی بهم ریخته
794
01:20:08,033 --> 01:20:09,868
نمیتونی جوابم رو بدی؟
795
01:20:09,902 --> 01:20:12,171
آسوالد، هی، چه خبر شده؟
796
01:20:14,340 --> 01:20:15,207
!آسوالد
797
01:20:17,309 --> 01:20:18,277
چیه؟
798
01:20:20,580 --> 01:20:21,514
!خدا لعنتت کنه
799
01:20:26,986 --> 01:20:29,221
این دیگه چه گوهکاریایـه؟
800
01:20:30,590 --> 01:20:31,857
!میدونستم
801
01:20:31,890 --> 01:20:33,292
نمیتونی یه کار رو درست انجام بدی
802
01:20:33,325 --> 01:20:34,827
...نمیتونی
!خیلی ابلهی، آسوالد
803
01:20:35,394 --> 01:20:36,395
!خفه شو
804
01:20:36,428 --> 01:20:38,230
نه، تو خفه شو
805
01:20:41,333 --> 01:20:44,437
!اینطوری با من حرف نزن
806
01:20:46,905 --> 01:20:49,942
!من چه مرگمـه؟
807
01:20:49,975 --> 01:20:53,546
آسوالد، نمیتونی هیچ کاری رو درست انجام بدی
808
01:20:53,580 --> 01:20:54,581
!خفه شو
809
01:20:54,614 --> 01:20:56,048
!باشه، باشه
810
01:20:56,949 --> 01:20:57,416
باشه، باشه
811
01:20:57,450 --> 01:20:59,385
خیلیخب
812
01:20:59,418 --> 01:21:00,853
آسوالد
813
01:21:01,488 --> 01:21:02,121
هی، باشه دیگه
814
01:21:02,154 --> 01:21:03,856
هی، بس کن
815
01:21:05,492 --> 01:21:06,493
معذرت میخوام
816
01:21:06,526 --> 01:21:08,227
باشه؟
817
01:21:08,260 --> 01:21:08,662
...معـ
818
01:21:09,496 --> 01:21:11,230
معذرت میخوام
819
01:21:11,263 --> 01:21:12,831
میدونم برخوردم قشنگ نبود
820
01:21:12,865 --> 01:21:14,400
...بده
821
01:21:14,434 --> 01:21:16,569
ببخشید، آسوالد. بدهش
822
01:21:17,303 --> 01:21:18,037
بدهش من
823
01:21:18,070 --> 01:21:19,004
بده
824
01:21:32,051 --> 01:21:34,153
♪چیزی نیست♪
825
01:21:35,087 --> 01:21:37,423
♪غمت نباشه♪
826
01:21:37,457 --> 01:21:39,425
♪چیزی نیست♪
827
01:21:39,459 --> 01:21:41,894
♪گریه نکن♪
828
01:21:41,927 --> 01:21:44,163
♪چیزی نیست♪
829
01:21:44,196 --> 01:21:46,633
♪غمت نباشه♪
830
01:21:46,666 --> 01:21:50,235
♪چون مامان هنوزم زندهست♪
831
01:21:50,269 --> 01:21:52,204
♪چیزی نیست♪
832
01:21:52,237 --> 01:21:54,073
♪غمت نباشه♪
833
01:21:54,106 --> 01:21:56,141
♪چیزی نیست♪
834
01:21:56,175 --> 01:21:57,577
♪گریه نکن♪
835
01:21:58,077 --> 01:22:00,079
♪چیزی نیست♪
836
01:22:00,112 --> 01:22:01,413
♪غمت نباشه♪
837
01:22:03,450 --> 01:22:04,283
آسوالد
838
01:22:05,317 --> 01:22:06,885
خب، آسوالد، گوش کن ببین چی میگم
839
01:22:06,919 --> 01:22:08,287
گوش کن
840
01:22:08,320 --> 01:22:10,189
بعضی وقتها اتفاقها
841
01:22:10,222 --> 01:22:11,658
اونطوری که ما براشون برنامه ریختیم
پیش نمیرن، خب؟
842
01:22:11,691 --> 01:22:12,991
زندگی همینـه دیگه
843
01:22:14,293 --> 01:22:15,894
روال عادی زندگیـه. اشکالی نداره
844
01:22:16,563 --> 01:22:17,329
...اشکالی نداره چون
845
01:22:17,363 --> 01:22:19,031
چون اوون ترتیب همۀ کارها رو میده و
.ردیفش میکنه
846
01:22:19,064 --> 01:22:21,501
کل این گندی که به بار اومده رو جمع میکنه
847
01:22:21,534 --> 01:22:23,503
...وایسا ببینم، چطوره که تو
848
01:22:23,536 --> 01:22:24,637
چطوره بری یه هوایی بخوری؟
849
01:22:24,671 --> 01:22:29,274
برو یه قدمی بزن تا من اینجا رو تر و تمیز کنم و
.ترتیب کارها رو بدم
850
01:22:29,308 --> 01:22:30,142
آره
851
01:22:38,451 --> 01:22:40,185
خیلیخب
852
01:22:50,463 --> 01:22:54,032
!خدایا! یا خودِ خدا
853
01:23:09,047 --> 01:23:11,016
!بهتر از این نمیشه
854
01:23:19,057 --> 01:23:21,326
خب، انگار دیگه نیازی نیست جوش این رو بزنیم که
855
01:23:21,360 --> 01:23:23,530
بابای بچه کدوممونـه
856
01:23:29,602 --> 01:23:33,105
خب، بین خودمون بمونه دیگه؟
857
01:23:34,507 --> 01:23:36,041
آسوالد خیلی واسه پدر شدن
858
01:23:36,074 --> 01:23:38,110
اشتیاق داشت
859
01:23:38,143 --> 01:23:43,115
خب، ولی هردومون میدونیم
!اصلاً فکر خوبی نیست
860
01:23:43,148 --> 01:23:45,184
خب، از اینجا ببرمت
861
01:23:55,495 --> 01:23:56,395
!گندت بزنن
862
01:24:46,613 --> 01:24:48,413
پاشو، پاشو
863
01:24:48,448 --> 01:24:49,381
پاشو
864
01:24:52,117 --> 01:24:53,085
چیزی نیست
865
01:24:53,118 --> 01:24:53,653
چیزی نیست
866
01:25:21,514 --> 01:25:22,582
!حیف شدی، لعنتی
867
01:25:28,353 --> 01:25:30,289
اون کجاست؟
868
01:25:30,322 --> 01:25:31,390
داخلـه
869
01:25:31,423 --> 01:25:32,492
فقط سر و صدا نکن
870
01:25:32,525 --> 01:25:33,593
باید از اینجا فرار کنیم
871
01:25:47,440 --> 01:25:48,273
!اوه
872
01:25:48,307 --> 01:25:48,775
نه
873
01:25:48,808 --> 01:25:49,709
...نمیتونمـ
874
01:25:50,677 --> 01:25:52,110
خیلیخب، بیا
875
01:25:54,480 --> 01:25:55,180
سوار شو
876
01:25:55,213 --> 01:25:56,749
!چی؟
877
01:25:56,783 --> 01:25:57,517
سوار شو
878
01:25:57,550 --> 01:25:58,551
!یعنی چی؟
879
01:26:15,267 --> 01:26:15,735
!چیکار میکنی؟
880
01:26:20,205 --> 01:26:21,908
دهن اون لاشی رو سرویس میکنم
881
01:26:21,941 --> 01:26:24,242
نه، بیا فقط بریم
882
01:26:24,276 --> 01:26:24,777
باید بریم
883
01:26:24,811 --> 01:26:26,679
الان دیگه میتونیم بریم
884
01:26:30,817 --> 01:26:33,519
مایک، اون تنها نیست
885
01:26:36,288 --> 01:26:36,923
مایک
886
01:28:09,749 --> 01:28:11,684
!آسوالد
887
01:28:19,859 --> 01:28:20,993
یالا
888
01:28:21,027 --> 01:28:21,994
فرار کن
889
01:28:22,028 --> 01:28:23,563
یالا، خودم میخوام فرار کنی
890
01:28:23,596 --> 01:28:24,764
بدو
891
01:28:24,797 --> 01:28:28,266
چنان ریزریزت کنم که اصلاً نیازی نباشه
.آکس چیزی رو بجوئه
892
01:28:35,675 --> 01:28:36,709
!آسوالد
893
01:29:27,460 --> 01:29:28,528
!وای، مایک، مایک، مایک
894
01:29:34,834 --> 01:29:35,868
متأسفم
895
01:29:38,771 --> 01:29:40,807
چرا نیومدی فقط بریم؟
896
01:29:40,840 --> 01:29:42,809
مجبور بودم... مجبور
897
01:29:46,212 --> 01:29:47,780
باید بری... زودباش برو
898
01:29:47,814 --> 01:29:49,081
نه
899
01:29:57,456 --> 01:29:57,990
بهشون حمله کن
900
01:30:13,005 --> 01:30:14,040
!آکسفورد
901
01:30:32,859 --> 01:30:33,626
برو بگیرش
902
01:30:45,204 --> 01:30:48,574
اوهوم... خدانگهدارت
903
01:30:48,608 --> 01:30:50,776
!الانـه که بمیری
904
01:31:08,694 --> 01:31:09,762
!آهای
905
01:31:21,000 --> 01:31:31,200
« ترجمه از یـاشـار جـماران »
.:: TAMAGOTCHi ::.
906
01:31:31,224 --> 01:31:39,124
« فیلموژن؛ اکسیژن فیلم و سریال شما »
:.:.: FilmoGen.Org :.:.:
907
01:31:53,940 --> 01:31:56,475
اسراف نکن تا محتاج نشوی