1 00:00:01,668 --> 00:00:03,085 من ماشائم 2 00:00:03,086 --> 00:00:05,338 آدمارو از این رو به اون رو می‌کنه 3 00:00:05,339 --> 00:00:08,591 می‌دونی، بخاطر همین هم من دارم می‌رم اونجا، که تغییر کنم 4 00:00:08,592 --> 00:00:10,177 موفق باشی 5 00:00:10,928 --> 00:00:12,428 تونی، تو به مواد اعتیاد داری 6 00:00:12,429 --> 00:00:15,848 جاهای زیادی بود که بتونی بری ولی تو اینجا رو انتخاب کردی 7 00:00:15,849 --> 00:00:16,933 قضیه برادرمه 8 00:00:16,934 --> 00:00:18,726 سه سال پیش فوت شد 9 00:00:18,727 --> 00:00:20,102 من عصبانیم - از من - 10 00:00:20,103 --> 00:00:22,230 به خاطر این سرحال بودن بیش از حدت 11 00:00:22,231 --> 00:00:24,815 چقدر عالی بود واقعا - میشه یکم پذیرا تر باشی؟ - 12 00:00:24,816 --> 00:00:25,942 هنوز منتشر نشده 13 00:00:25,943 --> 00:00:27,777 شاید طرف یه نسخه لو رفته ازش رو داشته 14 00:00:27,778 --> 00:00:28,737 چی گفته بود؟ 15 00:00:28,738 --> 00:00:30,196 زیاد خوشش نیومده بود 16 00:00:30,197 --> 00:00:31,531 مامان - عزیزم - 17 00:00:31,532 --> 00:00:32,907 ....ماشا دیوونه‌ست 18 00:00:32,908 --> 00:00:34,200 یا واقعا یه چیزایی حالیشه؟ 19 00:00:34,201 --> 00:00:35,993 حق با توئه دلایلا 20 00:00:35,994 --> 00:00:38,329 این گروه، یه گروه ویژه و بی‌ثباته 21 00:00:38,330 --> 00:00:40,289 باید تشریفات رو شروع کنیم تشریفات جدید 22 00:00:40,290 --> 00:00:42,708 تصمیم قطعیه 23 00:00:42,709 --> 00:00:44,503 این خیلی هیجان انگیزه 24 00:02:35,113 --> 00:02:38,617 امروز، روزیه که خودمون رو به زمین اهدا می‌کنیم 25 00:02:38,641 --> 00:02:40,641 :.: ارائه‌ای از رسانه اینترنتی نایت مووی :.: 26 00:02:44,713 --> 00:02:46,713 مترجم : TIF 27 00:02:46,737 --> 00:02:48,737 :.: NightMovie.Top :.: 28 00:02:51,922 --> 00:02:53,589 چیشده؟ 29 00:02:53,590 --> 00:02:57,385 فکر کردم یه جیغی شنیدم 30 00:02:57,386 --> 00:03:00,556 اوه 31 00:03:02,975 --> 00:03:05,893 من چیزی نشنیدم - ببخشید - 32 00:03:35,924 --> 00:03:37,383 سفت نیستی 33 00:03:37,384 --> 00:03:39,594 تو هم خیس نیستی 34 00:03:47,811 --> 00:03:49,520 خیسم - راستشو بخوای نیستی - 35 00:03:41,471 --> 00:03:43,264 فکر کنم اگه خیس نبودم اولین نفری که می‌فهمیدش خودم بودم 36 00:03:43,265 --> 00:03:45,600 شاید تعریفمون از خیس بودن متفاوته 37 00:03:45,601 --> 00:03:47,810 تعریفاتمون متفاوتن؟ 38 00:03:47,811 --> 00:03:49,520 منظورم اینه که خیس بودن از نظر من با خیس بودن از نظر تو فرق می‌کنه 39 00:03:49,521 --> 00:03:51,022 چی؟ 40 00:04:18,342 --> 00:04:20,635 لعنت به من 41 00:04:23,597 --> 00:04:25,097 صبح بخیر 42 00:04:25,098 --> 00:04:26,099 سلام عزیزم 43 00:04:26,934 --> 00:04:30,604 خمیر دندون زیاد زدی امروز 44 00:04:32,564 --> 00:04:35,067 امروز، روز ماشای منه - چی؟ - 45 00:04:36,652 --> 00:04:40,906 روز ماشای منه آم، ینی تک نفره باهاش صحبت می‌کنم 46 00:04:41,782 --> 00:04:44,617 عالیه 47 00:04:44,618 --> 00:04:47,246 چرا عالی؟ مگه می‌دونی قراره چطوری پیش بره؟ 48 00:04:48,956 --> 00:04:52,750 نه، نه، نمی‌دونم مثل پریدن توی یه رودخونه می‌مونه 49 00:04:52,751 --> 00:04:55,586 فقط می‌بینی که به کجا می‌بردت 50 00:04:55,587 --> 00:04:57,380 رودخونه تورو می‌کشه توی خودش 51 00:04:57,381 --> 00:04:59,299 هر جایی که باشی هم فرقی نمی‌کنه 52 00:05:02,302 --> 00:05:03,428 فکر کنم نکته‌ش همین باشه 53 00:05:06,265 --> 00:05:08,976 چه کاری از من بر میاد؟ - هیچی، چیزی نیست - 54 00:05:12,521 --> 00:05:15,606 همونطور که گفتی از پسش بر میایم 55 00:05:15,607 --> 00:05:17,025 هممم 56 00:05:41,216 --> 00:05:44,052 سلام عزیزم 57 00:05:45,304 --> 00:05:48,389 ریچی، تو ناراحتی 58 00:05:48,390 --> 00:05:49,765 مشکل چیه؟ چیزی شده؟ 59 00:05:49,766 --> 00:05:52,019 باید دندوناتو تمیز کنیم 60 00:06:16,960 --> 00:06:19,795 چیزی شده؟ - اوه، ترسوندیم - 61 00:06:21,381 --> 00:06:23,508 یائو گفته بود که چندتا پیام تهدیدآمیز گرفتی 62 00:06:23,509 --> 00:06:24,550 این هم از همونا بود؟ 63 00:06:24,551 --> 00:06:28,262 من نگرانش نیستم نیستم 64 00:06:28,263 --> 00:06:31,225 فکر می‌کنی کانلی باشه؟ یا خانواده‌ش؟ 65 00:06:32,059 --> 00:06:33,392 منطقیه، مگه نه؟ 66 00:06:33,393 --> 00:06:36,062 چی، نه، من بردم حرفی هم توش نیست 67 00:06:36,063 --> 00:06:37,606 ولی خیل این دلیل نمیشه که اونا هم بیخیالش شدن 68 00:06:39,399 --> 00:06:41,109 منظورم اینه که، پس کی می‌تونه باشه؟ 69 00:06:42,903 --> 00:06:46,156 می‌تونه یه... بپا باشه 70 00:06:47,032 --> 00:06:50,868 می‌تونه یکی از رقبا باشه می‌تونه شوهر قبلیم باشه 71 00:06:50,869 --> 00:06:52,203 ...می‌تونه ...می‌تونه 72 00:06:52,204 --> 00:06:53,956 واقعا کاش می‌شد به آدم‌های محدودی ختم بشه 73 00:06:55,499 --> 00:06:58,543 فکر نمی‌کنم آمادگیش رو داشته باشن 74 00:06:58,544 --> 00:07:00,254 واقعاِ واقعا فکر نمی‌کنم آمادگیش رو داشته باشن 75 00:07:01,755 --> 00:07:05,676 دلایلا، می‌تونی بهم اعتماد کنی؟ 76 00:07:06,885 --> 00:07:10,389 بعضی وقتا احساس می‌کنم هنوز هم تو اعتماد کردن مشکل داری 77 00:07:13,976 --> 00:07:17,229 آره، بگیرش - ممنون - 78 00:07:18,480 --> 00:07:21,983 بیخیال، اینقدر نگران نباش 79 00:07:21,984 --> 00:07:25,319 خیلی خب، صبح بخیر زویی 80 00:07:25,320 --> 00:07:27,238 صبح بخیر صبح بخیر کارمل 81 00:07:27,239 --> 00:07:30,491 همگی خوش اومدین 82 00:07:30,492 --> 00:07:33,119 همگی به روز سوم خوش اومدین 83 00:07:33,120 --> 00:07:34,996 صبح بخیر یائو 84 00:07:34,997 --> 00:07:37,248 نمی‌دونم ماشا اون تشک رو از کجا گرفته 85 00:07:37,249 --> 00:07:40,084 ولی خدایا، فوق‌العاده‌ست 86 00:07:41,253 --> 00:07:43,254 هدر، امروز حالت چطوره؟ 87 00:07:43,255 --> 00:07:45,841 اوه، خوبم، خیلی خوب خوابیدم 88 00:07:46,717 --> 00:07:48,759 تو چطور عزیزم؟ 89 00:07:48,760 --> 00:07:49,969 آره، خوب بود 90 00:07:49,970 --> 00:07:51,846 همم، خوبه 91 00:07:51,847 --> 00:07:53,431 پشمام، چقدر خوشمره‌ست 92 00:07:53,432 --> 00:07:55,224 یه ظرف بزرگ خیلی خوشمزه 93 00:07:55,225 --> 00:07:56,475 امروز، روز ماشاشه 94 00:07:56,476 --> 00:07:58,227 اوه، ترسناکه، ولی از لحاظ خوبش 95 00:07:58,228 --> 00:08:00,479 اصلا معنی‌ای هم می‌ده؟ سردرد‌های پشت سر هم دارم 96 00:08:00,480 --> 00:08:02,857 خب برنامه‌ی امروز صبحمون مدیتیشن باید بکنیم 97 00:08:02,858 --> 00:08:04,859 و بعد از صبحونه، روزه می‌گیریم 98 00:08:04,860 --> 00:08:06,110 اسموتی من کو؟ 99 00:08:06,111 --> 00:08:07,737 بفرما - مرسی - 100 00:08:07,738 --> 00:08:09,030 اوه، اون بشقاب مخصوصشو ببین 101 00:08:09,031 --> 00:08:10,574 چقدر ناز و گوگولی 102 00:08:12,743 --> 00:08:14,619 چرا اینو میدن بهت من حتی مسکن هم نمی‌تونم بخورم 103 00:08:14,620 --> 00:08:16,120 بعضیامون یه سری مشکلات پزشکی داریم 104 00:08:16,121 --> 00:08:17,622 مثلا من کمرم درد می‌کنه 105 00:08:17,623 --> 00:08:19,665 که البته ضربه‌های تو بدترش هم کرده 106 00:08:19,666 --> 00:08:22,169 خیلی هم خوشت اومده 107 00:08:22,961 --> 00:08:24,462 ببخشید که فضولی می‌کنم 108 00:08:24,463 --> 00:08:25,797 ولی چی شده؟ 109 00:08:27,341 --> 00:08:29,759 آم... دیروز می‌خواست با یه انگور بکشه منو 110 00:08:29,760 --> 00:08:32,929 می‌تونم یه مقدار انگور بخورم؟ ...راستش، یجورایی 111 00:08:32,930 --> 00:08:34,263 مشکل قند خون دارم 112 00:08:34,264 --> 00:08:36,557 باید روزه گرفتنتون رو جدی بگیرین 113 00:08:36,558 --> 00:08:38,893 یعنی می‌گین نه؟ - من که دارم روزه‌مو جدی می‌گیرم - 114 00:08:38,894 --> 00:08:41,395 وعده بعدیمون کیه؟ - شام، ساعت هفت - 115 00:08:41,396 --> 00:08:43,856 عجب برنامه‌ای - ساعت هفت؟ یازده ساعت دیگه؟ - 116 00:08:43,857 --> 00:08:45,691 تمام روز رو بیرون می‌گذرونیم 117 00:08:45,692 --> 00:08:47,485 پس اگه احساس کردین که نیازه چیزی بخورین 118 00:08:47,486 --> 00:08:49,946 می‌تونین هر چیزی که توی محوطه باشه رو بخورین 119 00:08:49,947 --> 00:08:53,115 امروز، روزیه که باید با مادر طبیعت ارتباط برقرار کنیم 120 00:08:53,116 --> 00:08:54,617 و باید امروز رو زندگی کنیم 121 00:08:54,618 --> 00:08:56,036 میشه یه سوال بپرسم؟ 122 00:08:57,371 --> 00:08:59,247 مهم نیست، بیخیال 123 00:08:59,248 --> 00:09:00,457 بگو - لطفا - 124 00:09:02,292 --> 00:09:06,295 خوبه، خب وقتی من استرس دارم 125 00:09:06,296 --> 00:09:09,966 و وقت‌هایی که مضطربم ...بهم کمک می‌کنه که 126 00:09:09,967 --> 00:09:11,592 درموردش حرف بزنم 127 00:09:11,593 --> 00:09:14,095 و داشتم به این فکر می‌کردم ...که اگر ایرادی نداره 128 00:09:14,096 --> 00:09:15,597 با اعضای این گروه، با هم حرف بزنیم 129 00:09:16,723 --> 00:09:17,723 البته - حتما - 130 00:09:17,724 --> 00:09:21,102 عالیه ‌...خب من 131 00:09:21,103 --> 00:09:23,689 بین جسیکا و بن تنش حس می‌کنم 132 00:09:24,064 --> 00:09:25,023 چه خبره اینجا؟ 133 00:09:25,983 --> 00:09:27,901 بهتره بگیم چه خبر نیست 134 00:09:28,902 --> 00:09:30,403 ...ببخشید، نمی‌دونم چرا 135 00:09:30,404 --> 00:09:31,988 نمی‌دونم چرا بلند گفتمش - ...منظورت چی بود که گفتی - 136 00:09:31,989 --> 00:09:33,948 بهتره بگیم چه خبر نیست؟ - منظوری نداشتم - 137 00:09:33,949 --> 00:09:35,825 واقعا نمی‌خواستم بگمش - چی بهش گفتی؟ - 138 00:09:35,826 --> 00:09:36,868 هیچی نگفتم 139 00:09:36,869 --> 00:09:38,911 احتمالا حس شیشمش خیلی قویه 140 00:09:38,912 --> 00:09:41,789 ببین، ما همه دوستای همیم 141 00:09:41,790 --> 00:09:44,750 خیلی حس بهتری پیدا می‌کنی اگه درموردش حرف بزنی 142 00:09:44,751 --> 00:09:47,004 داش، بیا درمورد این حرف بزنیم که تو چقد حرمزاده‌ای 143 00:09:47,796 --> 00:09:50,590 دلایلا، می‌خوام بن رو به قسمت منابع انسانی ارجاع بدم 144 00:09:50,591 --> 00:09:52,550 بابتش با کی باید صحبت کنم؟ - لارس - 145 00:09:52,551 --> 00:09:54,343 باید تهاجمی بودن رو بس کنی 146 00:09:54,344 --> 00:09:56,262 موفق باشی 147 00:09:56,263 --> 00:09:57,222 ببخشید؟ 148 00:09:58,432 --> 00:10:01,058 ببخشید؟ یادت نمیاد؟ 149 00:10:01,059 --> 00:10:02,810 دقیقا همون حرفیه که وقتی تو مغازه هم دیگه رو دیدیم بهم گفتی 150 00:10:02,811 --> 00:10:05,938 بهت گفتم که می‌خوام بیام اینجا تا تغییر کنم 151 00:10:05,939 --> 00:10:08,107 ...بعدش هم تو بهم گفتی که موفق باشی 152 00:10:08,108 --> 00:10:10,694 پشمام... انگار خیلی ذهنتو درگیر کردم 153 00:10:11,737 --> 00:10:14,572 جدی می‌گم عزیزم، یه ویبراتور واسه خودت بگیر 154 00:10:14,573 --> 00:10:16,157 و یکم خودت رو خالی کن - واقعا؟ - 155 00:10:16,158 --> 00:10:18,492 باشه، باشه، برگردین سر برنامه لطفا 156 00:10:18,493 --> 00:10:20,494 از ساعت نه تا ده مدیتیشن داریم 157 00:10:20,495 --> 00:10:22,455 ساعت ده و ربع بازی گونی سواری 158 00:10:22,456 --> 00:10:23,915 ناپلئون ساعت ۱۱ با ماشا باید ملاقات کنی 159 00:10:23,916 --> 00:10:26,167 یه لحظه، گفتی مسابقه گونی سواری؟ 160 00:10:26,168 --> 00:10:28,753 آره، گفتم، ورزش همراه با شادی 161 00:10:28,754 --> 00:10:31,339 از لحاظ علمی ثابت شده که استرس و اضطراب رو کاهش می‌ده 162 00:10:31,340 --> 00:10:32,673 که فکر کنم خیلی بدردمون می‌خوره 163 00:10:32,674 --> 00:10:34,133 چقدر احساساتی - مسابقه گونی سواری - 164 00:10:34,134 --> 00:10:35,426 من نیستم 165 00:10:35,427 --> 00:10:36,802 تونی، تو بخاطر زانوت می‌تونی بازی نکنی 166 00:10:36,803 --> 00:10:38,054 باشه - و فرانسیس - 167 00:10:38,055 --> 00:10:39,055 ...اگه کمرت درد می‌کنه 168 00:10:39,056 --> 00:10:40,515 آره، خیلی درد می‌کنه 169 00:10:40,516 --> 00:10:42,141 ...ایرادی نداره، ولی باید بگم که 170 00:10:42,142 --> 00:10:44,143 یکی از فعالیت‌های پرطرفدارمونه 171 00:10:44,144 --> 00:10:46,229 تا حالا نشده یکی از مهمانانمون از شرکت کردن توش پشیمون شده باشه 172 00:10:46,230 --> 00:10:48,189 مارکونی ها پایه‌ن 173 00:10:48,190 --> 00:10:50,691 من می‌خوام تو تیم مارکونی‌ها باشم 174 00:10:50,692 --> 00:10:51,984 همراه با کارمل 175 00:10:51,985 --> 00:10:54,403 خودشه - ولی تیم گونی سواری‌تون خیلی بزرگ میشه اینجوری - 176 00:10:54,404 --> 00:10:56,322 اوه، فکر کردی، من حرکاتم مثل ببر سریعه 177 00:10:56,323 --> 00:10:57,490 اینو باش 178 00:10:57,491 --> 00:10:59,450 می‌تونی تو المپیک هم باشی 179 00:10:59,451 --> 00:11:01,161 نه، بشین - ممکنه بخوری به سقف - 180 00:11:01,745 --> 00:11:04,455 تنهایی باید بریم تو گونی؟ ...یا اینکه 181 00:11:04,456 --> 00:11:06,041 تیمی می‌ریم تو گونی؟ ...چون اکه تیمی باشه 182 00:11:06,750 --> 00:11:10,086 دلم می‌خواد با جسیکا تیم بشم با اینکه گی‌ام ولی باز هم انتخابم جسیکائه 183 00:11:10,087 --> 00:11:13,214 مرسی بابت لطفت واقعا 184 00:11:13,215 --> 00:11:16,009 پنجه‌هاشو ببین چقدر وحشی 185 00:11:17,261 --> 00:11:19,262 به هر حال هر کی می‌خواد باشه، فقط کارمل نباشه 186 00:11:19,263 --> 00:11:20,681 چون خیلی ترسناکی 187 00:11:21,473 --> 00:11:24,017 خفه شو 188 00:11:30,440 --> 00:11:31,733 ماشا؟ 189 00:11:32,234 --> 00:11:33,734 بله 190 00:11:33,735 --> 00:11:36,320 یه اتفاقی افتاده 191 00:11:36,321 --> 00:11:37,739 کارمل به لارس حمله کرد 192 00:11:40,117 --> 00:11:41,617 حمله فیزیکی؟ 193 00:11:41,618 --> 00:11:44,662 دست‌هاشو انداخته بود دور گلوش ولی کنترلش کردیم 194 00:11:44,663 --> 00:11:46,290 الان رفته پیش یائو 195 00:11:48,709 --> 00:11:50,126 مشکل عصبی داره 196 00:11:50,127 --> 00:11:52,545 بهتره اینجوری عصبانیتش رو نشون بده 197 00:11:52,546 --> 00:11:53,796 چجوری دیگه می‌خواد نشونش بده؟ 198 00:11:53,797 --> 00:11:56,883 بیخیالش شو روز سختیه مگه نه؟ 199 00:11:56,884 --> 00:11:58,467 مگه نه؟ 200 00:11:58,468 --> 00:12:00,303 ...با توجه به مکالمه قبلیمون 201 00:12:00,304 --> 00:12:02,221 فکر کنم باید با حواس جمعی بیشتری 202 00:12:02,222 --> 00:12:03,724 ادامه بدیم، نه؟ 203 00:12:06,185 --> 00:12:07,477 چشم 204 00:12:08,854 --> 00:12:11,732 خوبه که همدیگه رو به چالش بکشیم 205 00:12:13,317 --> 00:12:15,110 این، باعث بهتر شدنمون میشه 206 00:12:16,028 --> 00:12:17,696 هر چیزی که مربوط به رشد فردیه 207 00:12:21,950 --> 00:12:24,161 گلوری داره کارمل رو می‌بره برای درخت کاری 208 00:12:24,786 --> 00:12:26,829 لارس حالش خوبه 209 00:12:26,830 --> 00:12:29,750 ببین، همه چیز خوبه 210 00:12:30,751 --> 00:12:34,796 نیازی به نگرانی نیست ولی دلایلا خیلی سخت می‌گیره 211 00:12:35,589 --> 00:12:38,382 یائو، فکر کنم داری بهش بی توجهی می‌کنی، آره؟ 212 00:12:38,383 --> 00:12:39,885 خوب کسی تو زندگیته 213 00:12:41,094 --> 00:12:42,763 امیدوارم قدرش رو بدونی 214 00:12:47,518 --> 00:12:48,685 می‌دونی؟ 215 00:12:50,103 --> 00:12:51,979 آ...آره 216 00:12:51,980 --> 00:12:55,150 هممم. خوبه پس 217 00:12:56,109 --> 00:12:58,195 عاشق تیمم هستم 218 00:13:02,533 --> 00:13:06,160 می‌خواین زنگ رو بزنین؟ زودباشین پرنده‌های عاشق، تکون بخورین 219 00:13:07,579 --> 00:13:08,872 گوه توش 220 00:13:19,633 --> 00:13:20,633 گوه توش 221 00:13:46,785 --> 00:13:49,620 هی - ها - 222 00:13:49,621 --> 00:13:52,915 حالت خوبه؟ به نظر... به نظر داغون میای 223 00:13:52,916 --> 00:13:56,086 آره خوبم ....می‌دونی، مدیتیتشن 224 00:13:57,212 --> 00:13:59,672 ...و بیش از حد فکر کردن 225 00:13:59,673 --> 00:14:03,384 آره، متوجهم، می‌گم که ...میشه که 226 00:14:03,385 --> 00:14:05,303 ....در‌مورد اون قضیه‌ی اینترنت 227 00:14:05,304 --> 00:14:07,722 به کسی چیزی نگی؟ 228 00:14:07,723 --> 00:14:10,642 چون می‌دونی، یکم خجالت آوره 229 00:14:12,311 --> 00:14:14,687 چرا بهم گفتیش؟ - نمی‌دونم - 230 00:14:14,688 --> 00:14:17,191 چون یه حسی بهم می‌گفت که تو قضاوتم نمی‌کنی 231 00:14:20,986 --> 00:14:22,654 آره، رازت پیش من در امانه 232 00:14:24,656 --> 00:14:26,449 ممنون - بریم که آروم بشیم - 233 00:14:29,161 --> 00:14:33,207 ...نور آفتاب همچون باران روی تنت می‌باره 234 00:14:34,458 --> 00:14:38,003 ...مانند تکه‌های طلا 235 00:14:43,258 --> 00:14:44,718 و بدنت رو در بر می‌گیره 236 00:14:47,930 --> 00:14:51,391 ...از فرق سر تا نوک انگشتان پات 237 00:14:52,768 --> 00:14:54,603 ...غرق در قدردانی 238 00:14:56,146 --> 00:14:57,481 و شادی میشه 239 00:14:58,398 --> 00:15:02,277 یک روز جدید، برای فرصت‌های جدید 240 00:15:16,124 --> 00:15:18,084 من اینجام تونی 241 00:15:19,628 --> 00:15:21,046 باهات شریکم 242 00:15:53,370 --> 00:15:54,620 اوه، مرسی 243 00:15:54,621 --> 00:15:56,330 اوه - خوشحالم اینجا می‌بینمت - 244 00:15:56,331 --> 00:15:58,374 مطمئنی می‌خوای اینکارو بکنی؟ - به نظرت ایده‌ی خوبیه؟ - 245 00:15:58,375 --> 00:15:59,917 آره، دوست دارم مسابقه رو ببینم 246 00:15:59,918 --> 00:16:01,085 عذرت چیه؟ 247 00:16:01,086 --> 00:16:02,545 مطمئنی می‌خوای این کارو بکنی؟ 248 00:16:02,546 --> 00:16:05,339 آره، این خوبه، خیلی بانمکه 249 00:16:05,340 --> 00:16:08,343 اینجا نیستم که باهاتون همکاری کنم فقط اومدم که ببینمتون، خوش بگذرونین 250 00:16:09,094 --> 00:16:10,261 اوکی، پخش شین 251 00:16:10,262 --> 00:16:12,305 مارکونی‌ها - !خودشه - 252 00:16:12,306 --> 00:16:14,348 ...و کارمل، در برابر 253 00:16:14,349 --> 00:16:16,559 بن، جسیکا، لارس و تونی 254 00:16:16,560 --> 00:16:19,145 تو اینا خیلی مسخره می‌شیم 255 00:16:19,146 --> 00:16:22,732 .تو؟ عمرا 256 00:16:22,733 --> 00:16:23,983 خیلی خب، از اینور خانوما 257 00:16:23,984 --> 00:16:26,527 با این وضع زانوهات می‌خوای بازی هم بکنی؟ 258 00:16:26,528 --> 00:16:27,778 داری واسم کُری می‌خونی کارن؟ 259 00:16:27,779 --> 00:16:30,448 میشه غلاف کنی؟ - هدر، اسمش هدره - 260 00:16:30,449 --> 00:16:31,866 خودش می‌دونه، داره شوخی می‌کنه 261 00:16:31,867 --> 00:16:33,618 خب، می‌خوایم همه تو امنیت کامل باشن 262 00:16:33,619 --> 00:16:35,494 پس دیوونه بازی در نیارین 263 00:16:35,495 --> 00:16:38,080 یادتون باشه که هدف خوش گذرونی، خندیدن .و بازی کردنه 264 00:16:38,081 --> 00:16:39,999 و از نظر ما 265 00:16:40,000 --> 00:16:41,792 فقط همینا مهمن 266 00:16:41,793 --> 00:16:43,419 !ایول 267 00:16:43,420 --> 00:16:44,879 پوز همه‌تونو می‌زنم 268 00:16:44,880 --> 00:16:46,214 خورد و خاکشیرشون می‌کنیم - برین تو کارش - 269 00:16:46,215 --> 00:16:47,423 تیم ما رو فرم تره 270 00:16:47,424 --> 00:16:49,050 مارکونی‌ها 271 00:16:49,051 --> 00:16:50,384 شکست نمی‌خورن 272 00:16:50,385 --> 00:16:52,803 من یکم قلبم مشکل داره، ایراده که نداره؟ 273 00:16:52,804 --> 00:16:56,641 !آماده باشین، حاضر.... حرکت 274 00:17:22,918 --> 00:17:27,296 ♪ Music continues playing ♪ 275 00:17:30,551 --> 00:17:34,178 !دارمش! دارمش! دارمش - بجنب - 276 00:17:34,179 --> 00:17:36,222 !دارمش !دارمش 277 00:17:36,223 --> 00:17:38,099 آره، دارم می‌برم 278 00:17:38,100 --> 00:17:40,102 !می‌برم! می‌برم 279 00:17:42,062 --> 00:17:43,355 !دارمش 280 00:17:47,401 --> 00:17:48,776 چی؟ 281 00:17:48,777 --> 00:17:50,779 ♪ 282 00:18:01,957 --> 00:18:05,626 آره، بردم، من بردم 283 00:18:05,627 --> 00:18:08,421 بردیم، بردیم، بردیم 284 00:18:08,422 --> 00:18:12,216 جرزنی بود، جرزنی بود، جرزنی بود 285 00:18:12,217 --> 00:18:14,510 اون نبود، اینکه نمی‌پرید، اصلا نپرید 286 00:18:14,511 --> 00:18:15,928 آروم باشین 287 00:18:15,929 --> 00:18:17,763 آروم باشین، آروم باشین - من هم می‌تونستم اینکارو بکنم - 288 00:18:17,764 --> 00:18:19,515 نفس عمیق - ...ببخشیدا، ولی هیچ قانون نیست که - 289 00:18:19,516 --> 00:18:21,184 بگه حتما باید بپریم - درسته - 290 00:18:21,185 --> 00:18:23,478 ...نه، نه، این اولیه 291 00:18:24,438 --> 00:18:25,438 .و جرزنی نیست 292 00:18:25,439 --> 00:18:26,689 استراتژی 293 00:18:26,690 --> 00:18:28,024 اصلا چجوری بلد بودی اینکارو؟ 294 00:18:28,025 --> 00:18:29,693 قبلا چیرلیدر بودم 295 00:18:30,527 --> 00:18:31,944 خدای من - خب، خب - 296 00:18:31,945 --> 00:18:35,198 تبریک به برنده‌ها و ناماسته به بازنده‌ها 297 00:18:35,199 --> 00:18:37,325 باشه حالا - چهل دقیقه زمان آزاد داریم - 298 00:18:37,326 --> 00:18:38,743 و بعدش می‌ریم کوهنوردی 299 00:18:38,744 --> 00:18:41,495 ناهار اون بیرونه، اگر چیزی پیدا کردین .شامتون هم همینطور 300 00:18:41,496 --> 00:18:43,164 شام دیگه چرا؟ - اسموتی ساعت هفت - 301 00:18:43,165 --> 00:18:45,041 ...چیزی کنارش - نمی‌تونین - 302 00:18:45,042 --> 00:18:46,250 نمی‌تونین بهمون گشنگی بدین 303 00:18:46,251 --> 00:18:48,044 درخت‌های میوه و مغز زیادی هستن تو محوطه 304 00:18:48,045 --> 00:18:49,962 یه درخت آووکادو هم داریم حتی 305 00:18:49,963 --> 00:18:52,006 و رودخونه - من یکی که نمی‌تونم رودخونه رو بخورم - 306 00:18:52,007 --> 00:18:53,132 میشه حداقل یه قلاب ماهیگیری بدین بهمون؟ 307 00:18:53,133 --> 00:18:55,510 ...داریم رو خشکی زندگی می‌کنیم بن، پس 308 00:18:55,511 --> 00:18:56,929 این قبول نیست 309 00:18:57,638 --> 00:18:59,263 چهل دقیقه همگی 310 00:18:59,264 --> 00:19:00,932 کرم ضدآفتابتون رو یادتون نره 311 00:19:00,933 --> 00:19:02,935 باشه، خیلی خب - کرم ضد آفتاب هم نمی‌تونم بخورم - 312 00:19:48,188 --> 00:19:49,606 بیا تو لطفا 313 00:19:51,483 --> 00:19:53,819 ناپلئون 314 00:19:54,820 --> 00:19:56,863 خوش اومدی، حالت چطوره؟ - ممنون - 315 00:19:56,864 --> 00:20:00,074 ...خب، عالیم تقریبا 316 00:20:00,075 --> 00:20:01,951 یجورایی بخاطر باختن تو بازی گونی سواری گرفته‌م 317 00:20:01,952 --> 00:20:04,161 ولی جدای از اون، عالیم 318 00:20:04,162 --> 00:20:06,372 می‌دونی، می‌خواستم که ...با شما درمورد 319 00:20:06,373 --> 00:20:09,001 اینکه ما رو اینجا پذیرفتین حرف بزنم و بگم که چقدر ازتون ممنونم 320 00:20:10,210 --> 00:20:12,421 ...به نظر میومد که هدر اولش 321 00:20:13,922 --> 00:20:15,173 باورش نمیشده 322 00:20:15,174 --> 00:20:17,301 که شما قیمتتون رو برای ما پایین آوردین 323 00:20:18,760 --> 00:20:19,802 حال هدر چطوره؟ 324 00:20:19,803 --> 00:20:21,512 خوبه، ممنون 325 00:20:21,513 --> 00:20:24,099 بشین لطفا 326 00:20:26,351 --> 00:20:28,060 پس، حالش بهتره؟ 327 00:20:28,061 --> 00:20:31,731 اون روز، لبه‌ی پرتگاه ایستاده بود حالشو درک می‌کنم 328 00:20:31,732 --> 00:20:34,067 ...نه اون هیچوقت ...فقط داشت 329 00:20:36,612 --> 00:20:39,323 از منظره لذت می‌برد - آره - 330 00:20:40,699 --> 00:20:42,491 آره، اون هیچوقت اون کارو نمی‌کنه 331 00:20:42,492 --> 00:20:46,121 .هیچوقت 332 00:20:49,791 --> 00:20:51,084 می‌خوای از اول شروع کنیم؟ 333 00:20:54,379 --> 00:20:57,132 همسرت چطوره؟ حال هدر چطوره؟ 334 00:21:02,346 --> 00:21:03,931 هدر، شکسته شده 335 00:21:05,891 --> 00:21:09,186 ...پسرم خودکشی کرد و هدر 336 00:21:10,604 --> 00:21:12,189 در هم شکست 337 00:21:13,982 --> 00:21:16,568 تو چطور؟ - من خوبم - 338 00:21:18,904 --> 00:21:22,406 ...منظورم اینه که، قطعا منم یه مدتی رو 339 00:21:22,407 --> 00:21:24,243 ...عزادار بودم 340 00:21:26,578 --> 00:21:27,829 ولی خب این اتفاقات میافتن 341 00:21:28,956 --> 00:21:31,041 این اتفاقا میافتن؟ - آره - 342 00:21:32,960 --> 00:21:37,213 خودکشی یکی از مهمترین عوامل مرگ و میر تو آمریکائه 343 00:21:37,214 --> 00:21:38,590 مخصوصا بین جوونا 344 00:21:40,551 --> 00:21:43,803 حدودا یه ماه همه‌ی کارم شده بود گریه کرن "سرمو می‌کردم تو بالشتم و می‌گفتم "چرا من؟ 345 00:21:43,804 --> 00:21:46,514 ....ولی وقتی بطور کامل به قضیه نگاه می‌کنی 346 00:21:46,515 --> 00:21:48,808 "می‌بینی که سوال بهتر اینه که "چرا من نه؟ 347 00:21:48,809 --> 00:21:49,935 اطرافمون پره 348 00:21:52,187 --> 00:21:53,647 پس تو در هم شکسته نیستی؟ 349 00:21:57,651 --> 00:21:59,862 ...قطعا هنوز هم ناراحت و آسیب دیده‌م 350 00:22:05,200 --> 00:22:06,868 ...ولی بطرز کنایه آمیزی 351 00:22:06,869 --> 00:22:08,078 کنایه؟ 352 00:22:09,162 --> 00:22:10,706 ناپلئون، چه کنایه‌ای؟ 353 00:22:13,959 --> 00:22:16,043 ...مهم نیست که راه چقدر واضحه 354 00:22:16,044 --> 00:22:19,590 .من سرنوشتم رو خودم رقم می‌زنم .من فرمانده‌ی روح خودمم 355 00:22:21,008 --> 00:22:25,011 در حینی که شب مرا به درون ...گودال سیاهش فرو می‌برد 356 00:22:25,012 --> 00:22:26,220 .از قطبی به قطب دیگر 357 00:22:26,221 --> 00:22:27,764 شکست ناپذیر 358 00:22:28,640 --> 00:22:32,102 آره آره، ستاره طلایی رو برای خودت کردی 359 00:22:33,270 --> 00:22:35,731 همونجور که می‌دونین من دبیرستان تدریس می‌کنم 360 00:22:36,648 --> 00:22:39,192 ...و چیزی که همیشه به دانش آموزام می‌گم 361 00:22:39,193 --> 00:22:40,985 ...اینه که، این ماییم که 362 00:22:40,986 --> 00:22:42,196 .سرنوشت خودمون رو رقم می‌زنیم 363 00:22:43,989 --> 00:22:46,617 و تصمیم زک، این بود 364 00:22:47,784 --> 00:22:51,078 به روش خودش کنایه آمیزه 365 00:22:51,079 --> 00:22:52,206 متاسفم 366 00:22:53,498 --> 00:22:56,000 بخاطر کسی که از دست دادی متاسفم 367 00:22:56,001 --> 00:22:58,962 ممنونم، آه... این یکم سخته 368 00:23:00,839 --> 00:23:02,758 ولی من شکسته نیستم 369 00:23:05,260 --> 00:23:08,012 ما ادامه می‌دیم، چون که باید ادامه بدیم، مگه نه؟ 370 00:23:08,013 --> 00:23:10,556 جایگزینش چیه؟ - دقیقا - 371 00:23:10,557 --> 00:23:12,475 دوست دارم یه کاری رو بکنم اگه شما هم موافقش باشی 372 00:23:12,476 --> 00:23:14,310 معلومه که موافقم، بخاطر همینه که اینجام 373 00:23:14,311 --> 00:23:16,396 خوبه 374 00:23:17,523 --> 00:23:20,776 ...خب، چشم‌هاتو ببند 375 00:23:26,073 --> 00:23:27,032 ...نفس عمیق بکش 376 00:23:28,116 --> 00:23:31,702 .پسرت زک رو تصور کن 377 00:23:31,703 --> 00:23:35,414 ببخشید 378 00:23:35,415 --> 00:23:37,250 الان، نه، الان نه - باشه، باشه، ایرادی نداره - 379 00:23:37,251 --> 00:23:39,126 نه - متوجهم، درک می‌کنم - 380 00:23:39,127 --> 00:23:41,587 تصور کن، هر چیزی که می‌تونی رو تصور کن 381 00:23:41,588 --> 00:23:43,422 چشم‌هاتو ببند 382 00:23:43,423 --> 00:23:46,217 دلم نمی‌خواد واسه غذا پیدا کردن دیر کنم 383 00:23:46,218 --> 00:23:48,678 شنیدم که یه مقدار آووکادو اون بیرون هست 384 00:23:48,679 --> 00:23:50,263 ...ناپلئون، لطفا - ...و فکر اینه ممکنه - 385 00:23:50,264 --> 00:23:52,640 ...از دستم در بره - ناپلئون، میشه لطفا انجامش بدی؟ - 386 00:23:52,641 --> 00:23:55,142 هر چیزی که می‌خوای رو تصور کن، مهم نیست 387 00:23:55,143 --> 00:23:57,436 یه فنجون قهوه یا هرچیز دیگه‌ای که دلت می‌خواد 388 00:23:57,437 --> 00:23:59,981 یه سفینه فضایی، لبخند همسرت یا هر چیز دیگه‌ای 389 00:23:59,982 --> 00:24:02,818 و بعدش می‌تونی بری، قول می‌دم فقط تصور کن 390 00:24:03,652 --> 00:24:04,735 باشه - ببند چشم‌هاتو - 391 00:24:04,736 --> 00:24:07,197 ....آره، خودشه، حالا 392 00:24:08,991 --> 00:24:10,033 هر چیزی که می‌خوای 393 00:24:26,925 --> 00:24:29,010 خودشه، چی دیدی؟ 394 00:24:32,097 --> 00:24:33,307 خودم رو دیدم 395 00:24:35,392 --> 00:24:37,186 در حالی که دارم یه آووکادوی خوشمزه می‌خورم 396 00:24:42,858 --> 00:24:45,110 آینده - آره - 397 00:24:46,904 --> 00:24:49,822 میشه... ماشا میشه برم لطفا؟ 398 00:24:49,823 --> 00:24:53,368 می‌تونی، مواظب خودت باش ناپلئون 399 00:24:54,244 --> 00:24:57,079 حله 400 00:25:25,067 --> 00:25:28,110 این قارچ‌ها چطور؟ سمین؟ 401 00:25:28,111 --> 00:25:30,154 بعضیاشون آره، بعضیاشون نه 402 00:25:30,155 --> 00:25:31,739 بعضیاشون، چه کمک بزرگی واقعا 403 00:25:31,740 --> 00:25:33,199 پیشنهاد می‌دم دنبال آلو‌ها بگردیم 404 00:25:33,200 --> 00:25:34,742 مثل برگ سبزن 405 00:25:34,743 --> 00:25:36,118 قضیه فقط درمورد غدا نیست 406 00:25:36,119 --> 00:25:37,870 درمورد ارتباط با طبیعته 407 00:25:37,871 --> 00:25:39,622 و حس کردن زمین 408 00:25:39,623 --> 00:25:40,915 آره، تا وقتی که ارتباط نگیرم 409 00:25:40,916 --> 00:25:43,167 به هر پیچک سمی‌ای آلرژی دارم 410 00:25:43,168 --> 00:25:44,293 یائو، صبر کن 411 00:25:44,294 --> 00:25:45,545 بله - ...من واقعا حس می‌کنم - 412 00:25:45,546 --> 00:25:47,213 صبحانه‌ی امروزم تاثیری نداشته 413 00:25:47,214 --> 00:25:48,257 می‌فهمی منظورمو؟ 414 00:25:48,924 --> 00:25:50,050 نه نمی‌فهمم 415 00:25:50,968 --> 00:25:53,553 داروهامو قطع کردین؟ 416 00:25:53,554 --> 00:25:56,180 تونی، تو قرص رو گرفتی و خوردیش 417 00:25:56,181 --> 00:25:58,516 خب، آه، آم، ببین...من... وقتی حسش می‌کنم 418 00:25:58,517 --> 00:26:00,560 ...حالم خیلی خوبه، ولی وقتی حالم افتضاح باشه 419 00:26:00,561 --> 00:26:02,728 نمی‌تونم درست با بقیه همکاری کنم، می‌فهمی؟ 420 00:26:02,729 --> 00:26:03,897 می‌فهمم 421 00:26:10,070 --> 00:26:11,696 به چی زل زدی؟ 422 00:26:11,697 --> 00:26:13,364 فهمیدم کی هستی - اع؟ واقعا؟ - 423 00:26:13,365 --> 00:26:15,575 چهره‌ت آشنا بود ولی نمی‌دونستم کجا دیدمت 424 00:26:15,576 --> 00:26:18,412 ولی الان فهمیدم تو اسمایلی هاگبورنی 425 00:26:19,246 --> 00:26:21,248 .چی، خدای من 426 00:26:22,249 --> 00:26:24,083 بن، راست گفتی خودشه، اسمایلی هاگبورنه 427 00:26:24,084 --> 00:26:26,253 یا ابلفضل چه بلایی سرت اومده مرد؟ 428 00:26:27,379 --> 00:26:28,921 نه، منظورم این نبود 429 00:26:28,922 --> 00:26:31,090 اسمایلی هاگبورن کیه؟ 430 00:26:31,091 --> 00:26:32,842 یکی از ستون‌های تیم نینرز بود 431 00:26:32,843 --> 00:26:34,927 مثل گرونوسکی ولی قبلش بود 432 00:26:34,928 --> 00:26:36,470 گرونوسکی؟ من از اون بهتر بودم 433 00:26:36,471 --> 00:26:37,930 می‌دونی، اسمت می‌تونست تو خیابون افراد مشهور باشه 434 00:26:37,931 --> 00:26:38,973 اگه زانوت رو به فنا نمی‌دادی 435 00:26:38,974 --> 00:26:40,766 می‌دونستم معروفی، می‌دونستم 436 00:26:40,767 --> 00:26:42,351 می‌دونی از کجا شناختمت؟ 437 00:26:42,352 --> 00:26:44,687 وقتی که مسابقه گونی سواری رو بردیم و رقصیدی 438 00:26:44,688 --> 00:26:46,023 حرکت شادیت بود، مگه نه؟ 439 00:26:46,857 --> 00:26:48,357 تو، تو بازیکن مورد علاقه‌ی پدرم بودی 440 00:26:48,358 --> 00:26:50,234 درواقع بازیکن سفیدپوست مورد علاقه‌ش بودی 441 00:26:50,235 --> 00:26:51,736 و میشه گفت دومین بازیکن مورد علاقه‌ش بودی 442 00:26:51,737 --> 00:26:53,989 چون عاشق برن فیور بود ولی قطعا جزو سه تا بازیکنی بودی که طرفدارشون بود 443 00:26:54,781 --> 00:26:56,324 لعنتی، دارم با اسمایلی هاگبورن حرف می‌زنم 444 00:26:56,325 --> 00:26:57,700 .نه، نمی‌زنی 445 00:26:57,701 --> 00:26:59,745 .دیگه اسمایلی هاگبورنی وجود نداره .فقط تونی 446 00:27:00,954 --> 00:27:02,247 !فهمیدی؟ تونی 447 00:27:04,041 --> 00:27:05,626 و تونی به اوت قرص‌های کوفتیش نیاز داره 448 00:27:07,878 --> 00:27:10,880 مار هم هست اونجا؟ 449 00:27:10,881 --> 00:27:13,925 این منطقه محل زندگی ۳۳ گونه ماره 450 00:27:13,926 --> 00:27:16,636 امیدوارم مجبور نباشم که بکشمشون 451 00:27:16,637 --> 00:27:18,054 که خودم رو اثبات کنم، ها؟ 452 00:27:18,055 --> 00:27:19,139 جسیکا؟ 453 00:27:20,015 --> 00:27:22,683 تو هیچوقت لازم نیست کاری رو انجام بدی که از انجام دادنش راضی نیستی 454 00:27:22,684 --> 00:27:24,645 و این شامل هر چیزی میشه، حتی اینجا 455 00:27:26,063 --> 00:27:28,273 و شاید مخصوصا همینجا، خب؟ 456 00:27:31,902 --> 00:27:33,110 منظورت چی بود؟ 457 00:27:33,111 --> 00:27:34,655 به نظر میومد یه معنی خاصی داره 458 00:27:36,031 --> 00:27:38,825 ♪ Michicant by Bon Iver playing ♪ 459 00:27:40,035 --> 00:27:43,162 ♪ Melic in the naked Knew a lake ♪ 460 00:27:43,163 --> 00:27:45,541 ♪ And drew the lofts For the page ♪ 461 00:27:49,795 --> 00:27:51,879 ♪ Hurdle all the waitings up ♪ 462 00:27:51,880 --> 00:27:55,592 ♪ Know it wasn't wedded love Why? ♪ 463 00:27:59,304 --> 00:28:01,890 ♪عزیزم هنوز بهار از راه نرسیده بود ♪ 464 00:28:04,601 --> 00:28:06,103 آهنگ قشنگیه 465 00:28:09,147 --> 00:28:10,648 پسرم می‌نواختش 466 00:28:10,649 --> 00:28:13,277 صدای خیلی قشنگی داشت 467 00:28:14,444 --> 00:28:16,071 قطعا همینطوره 468 00:28:31,712 --> 00:28:34,672 چخبره اینجا؟ 469 00:28:34,673 --> 00:28:37,092 این قسمتش کاملا انتخابیه 470 00:28:38,343 --> 00:28:40,512 ولی قول می‌دم که پشیمون نمی‌شین 471 00:28:46,810 --> 00:28:48,519 ‐ ♪ Nose up in the globes ♪ 472 00:28:48,520 --> 00:28:51,899 ♪ You never know If you are passing out ♪ 473 00:28:56,445 --> 00:28:57,695 ♪ No it wasn't... ♪ 474 00:28:57,696 --> 00:29:01,240 خدای من، مامان، لختی 475 00:29:01,241 --> 00:29:03,535 زیباست 476 00:29:05,329 --> 00:29:08,081 بزن که بریم - شما دخترا خیلی جسورین - 477 00:29:24,515 --> 00:29:26,390 معتاد به اینستاگرام 478 00:29:26,391 --> 00:29:27,934 چی؟ ها؟ 479 00:29:27,935 --> 00:29:31,437 اینستاگرام، اگر نتونی پستش کنی واقعی بنظر نمیاد نه؟ 480 00:29:33,815 --> 00:29:35,608 من تو ذهنت یه آدم مجازیم؟ 481 00:29:35,609 --> 00:29:36,984 ...نه، بچه‌های من هم 482 00:29:36,985 --> 00:29:39,654 ...به طرز غم انگیزی... معتادن 483 00:29:39,655 --> 00:29:42,032 مطمئنم اگر پیجت رو می‌دیدن، عاشقت می‌شدن 484 00:29:43,784 --> 00:29:47,912 آه، واقعا متاسفم 485 00:29:47,913 --> 00:29:50,540 ... ببخشید اگه برداشتم از حرفت اشتباه بوده 486 00:29:50,541 --> 00:29:52,376 ولی با توجه به احتمالات و اینکه اشتباه نمی‌کنم پس دهنتو ببند 487 00:29:56,713 --> 00:30:00,174 ...مامان...م...میشه حداقل...برگردی 488 00:30:00,175 --> 00:30:01,926 ...این فقط بدنمه... گوشت و خون 489 00:30:01,927 --> 00:30:03,262 !اوه خدایا 490 00:30:05,931 --> 00:30:07,265 فرانسیس 491 00:30:07,266 --> 00:30:11,018 نه، نه، عمرا 492 00:30:11,019 --> 00:30:13,563 ...با اون همه رفع چروک و تزریق کلاژن 493 00:30:13,564 --> 00:30:16,274 و خیلی چیزای دیگه‌ای که ...نمی‌خوام بهشون اعتراف کنم 494 00:30:16,275 --> 00:30:18,401 ...و پول خوبی که بابت 495 00:30:18,402 --> 00:30:20,528 ...خونه‌ی ساحلیم دادم 496 00:30:20,529 --> 00:30:23,698 بدنم نور آفتاب رو به خودش ندیده تا حالا 497 00:30:23,699 --> 00:30:25,033 باشه 498 00:30:30,747 --> 00:30:33,332 ...اگه یه بار دیگه با من اونجوری حرف بزنی 499 00:30:33,333 --> 00:30:34,918 بعدش که چی؟ می‌رینی بهم؟ 500 00:30:35,961 --> 00:30:37,753 فکر کردی فقط خودتی که دوست نداری سر به سرت بزارن؟ 501 00:30:37,754 --> 00:30:39,130 من سر به سرت نذاشتم 502 00:30:39,131 --> 00:30:40,715 چرا، گذاشتی 503 00:30:40,716 --> 00:30:42,550 اوه، خدایا، اوه 504 00:30:42,551 --> 00:30:45,804 چیرلیدر، ایسنتاگرام دهنتو ببند فقط 505 00:30:49,683 --> 00:30:52,518 فکر نکنم چیزی دیده باشم 506 00:30:52,519 --> 00:30:54,395 حالا ببین 507 00:30:54,396 --> 00:30:56,272 چیو؟ - اونجا، ببین - 508 00:30:56,273 --> 00:30:59,026 !آووکادو دیدم! ایول 509 00:31:02,446 --> 00:31:03,822 ...داش، یعنی چه 510 00:31:06,158 --> 00:31:06,950 یدونه 511 00:31:06,951 --> 00:31:08,784 خیلی زود دراومده - این دیگه چه کوفتیه؟ - 512 00:31:08,785 --> 00:31:11,330 دوربین مخفی‌ای چیزیه؟ 513 00:31:11,997 --> 00:31:13,664 خب، درخت سیب چی؟ 514 00:31:13,665 --> 00:31:16,125 تازه جوونه زدن ولی آلو هست 515 00:31:16,126 --> 00:31:18,628 بعضیاشون که سبزن، خیلی زود دراومدن 516 00:31:18,629 --> 00:31:20,713 هی، گفتی اینجا میشه غذا پیدا کرد 517 00:31:20,714 --> 00:31:22,507 هست، فقط باید پدرمون در بیاد 518 00:31:22,508 --> 00:31:23,716 قرار نیست پیدا کردنش آسون باشه 519 00:31:23,717 --> 00:31:26,553 واضحه 520 00:31:27,596 --> 00:31:30,224 بیاین تو رودخونه خانوما 521 00:31:31,099 --> 00:31:32,392 کارشو بلده 522 00:31:33,310 --> 00:31:34,645 خدای من، مامان 523 00:31:35,103 --> 00:31:37,522 آدم‌ها تغییر می‌کنن 524 00:31:37,523 --> 00:31:40,107 تو قبلا لخت می‌دوییدی 525 00:31:40,108 --> 00:31:42,235 همیشه‌ی خدا - آره، وقتی پنج ساله‌م بود - 526 00:31:42,236 --> 00:31:44,904 بدنت رو خیلی دوست دارم 527 00:31:44,905 --> 00:31:46,989 یا خدا، تو دیگه کی هستی 528 00:31:46,990 --> 00:31:48,658 کارمل، میشه بچرخونیم لطفا 529 00:31:48,659 --> 00:31:50,535 می‌خوام اون ور رودخونه رو هم ببینم 530 00:31:50,536 --> 00:31:56,123 اوه 531 00:31:56,124 --> 00:31:57,709 چقد خوشگله 532 00:31:59,545 --> 00:32:03,047 اینا خوشمزه‌ن 533 00:32:03,048 --> 00:32:04,799 این مغزها درصد زیادی چربی دارن 534 00:32:04,800 --> 00:32:07,134 و غنی از آنتی اکسیدان و امگا۳ هستن 535 00:32:07,135 --> 00:32:10,930 من باید بر گردم اتاقم من داروهامو می‌خوام 536 00:32:10,931 --> 00:32:13,766 از کی شروع کردی به خوردن این قرص‌ها؟ از وقتی که مجروح شدی؟ 537 00:32:13,767 --> 00:32:15,101 به تو ربطی نداره 538 00:32:15,102 --> 00:32:16,936 بیخیال، می‌تونی بهمون بگی 539 00:32:16,937 --> 00:32:19,064 حتی این کیسه گوه هم رازشو بهمون گفته 540 00:32:20,023 --> 00:32:21,024 گفتم؟ 541 00:32:21,900 --> 00:32:23,277 آره، به عن بودنت اعتراف کردی 542 00:32:25,028 --> 00:32:26,946 ...خب، از داستان‌های خانواده مارکونی 543 00:32:26,947 --> 00:32:29,240 .که همه خبر دارن قطعا 544 00:32:29,241 --> 00:32:31,451 ...مجروح شدنت رو نزدیک صد بار دیدم 545 00:32:33,036 --> 00:32:35,621 تو همون قسمت‌هایی که تو ای اس پی ان پخش می‌کنن 546 00:32:35,622 --> 00:32:36,998 بدترین جراحت‌های ورزشی 547 00:32:36,999 --> 00:32:38,291 قسمت تورو کنار جو تریسمان پخش می‌کنن 548 00:32:38,292 --> 00:32:39,793 عجب دورانی بود خب بحث رو عوض کنیم 549 00:32:40,878 --> 00:32:42,421 از خودت بگو بن 550 00:32:43,547 --> 00:32:46,216 سوار لامبورگینی می‌شی داستان تو چیه؟ 551 00:32:47,301 --> 00:32:48,594 داستانی ندارم 552 00:32:50,012 --> 00:32:52,847 ندارم - هر کسی یه داستانی داره - 553 00:32:52,848 --> 00:32:55,725 مخصوصا کسایی که ادعا می‌کنن داستانی ندارن 554 00:32:55,726 --> 00:32:58,145 خب، ببخشید ولی من هیچوقت آدم خاصی نبودم 555 00:32:59,438 --> 00:33:01,648 کار خاصی هم نکردم تا حالا - چجوری پول در میاری؟ - 556 00:33:03,525 --> 00:33:04,651 نیاوردم 557 00:33:05,986 --> 00:33:07,486 لاتاری رو بردم 558 00:33:07,487 --> 00:33:09,363 اوهوع 559 00:33:09,364 --> 00:33:12,366 بیست و دو میلیون دلار 560 00:33:12,367 --> 00:33:13,994 هیچوقت هیچکاری نکردم 561 00:33:15,746 --> 00:33:17,538 نمی‌خواستم بهتون بگمش 562 00:33:17,539 --> 00:33:19,624 درد و دل کردن مُسریه 563 00:33:19,625 --> 00:33:21,834 پس ممنون که با ما به اشتراکش گذاشتی قدم بزرگی برداشتی 564 00:33:21,835 --> 00:33:23,754 بیخیال، یعنی هیچ شغلی نداری؟ 565 00:33:26,089 --> 00:33:27,716 کامیون مواد غذایی رو می‌روندم قبلا 566 00:33:29,009 --> 00:33:33,721 پول زیادی در نمیاوردم ولی می‌دونین، حداقل یه معنی‌ای داشت 567 00:33:33,722 --> 00:33:36,432 یه سری کارهای آسون که زندگی آدما رو راحت‌تر می‌کر 568 00:33:38,227 --> 00:33:39,853 شاید احمقانه بنظر بیاد ولی کارم حداقل یه معنی‌ای داشت 569 00:33:41,772 --> 00:33:42,981 و بعدش پووف 570 00:33:44,233 --> 00:33:46,985 لاتاری رو بردم و بقیه چیزا محو شدن 571 00:33:48,737 --> 00:33:51,197 بدون هیچ معنی و اهمیتی 572 00:33:51,198 --> 00:33:54,117 بیخیال، تو جسیکا رو داری 573 00:33:54,993 --> 00:33:56,328 حداقل فعلا 574 00:33:57,496 --> 00:33:59,455 مشکل تو چیه آخه 575 00:33:59,456 --> 00:34:01,458 چرا همه‌ش میرینی به همه چی؟ 576 00:34:03,210 --> 00:34:04,710 داشتم شوخی می‌کردم، ببخشید 577 00:34:04,711 --> 00:34:07,088 حقه‌هات دارن قدیمی می‌شن 578 00:34:07,089 --> 00:34:10,341 بن داشت صادقانه باهامون حرف می‌زد و درد و دل می‌کرد 579 00:34:10,342 --> 00:34:13,469 و تو کاملا ریدی به سر تا تهش 580 00:34:13,470 --> 00:34:16,430 ...بچه‌ها خیلی ممنونم ولی 581 00:34:16,431 --> 00:34:17,891 نمی‌خوام کسی دلش به حالم بسوزه 582 00:34:18,934 --> 00:34:20,435 من لاتاری رو بردما 583 00:34:20,936 --> 00:34:22,895 من که بیشتر دلم به حال لارس می‌سوزه 584 00:34:29,236 --> 00:34:30,444 خب، میشه بریم؟ 585 00:34:30,445 --> 00:34:32,029 بهترین حس دنیا 586 00:34:33,282 --> 00:34:34,699 بهترین حسی که تا حالا تجربه کردم 587 00:34:34,700 --> 00:34:36,909 و نمی‌دونم چرا 588 00:34:36,910 --> 00:34:39,161 ...منم همینطور ولی بدنم 589 00:34:39,162 --> 00:34:40,705 انگار می‌خواد منفجر بشه 590 00:34:40,706 --> 00:34:45,711 حس می‌کنم احساساتتون می‌خوان خودشون رو نشون بدن 591 00:34:47,796 --> 00:34:50,382 کسی می‌خواد احساساتش رو به اشتراک بزاره؟ 592 00:34:51,300 --> 00:34:53,801 من که عالیم - منم همینطور - 593 00:34:53,802 --> 00:34:58,223 تازه احساس می‌کنم خودم شدم 594 00:34:59,349 --> 00:35:01,351 کارمل، می‌خوای بیشتر درموردش توضیح بدی؟ 595 00:35:02,519 --> 00:35:05,189 منظورت چیه که حس می‌کردی خودت نبودی؟ 596 00:35:06,356 --> 00:35:08,483 به مردم حمله می‌کردم 597 00:35:09,610 --> 00:35:13,571 و جسیکا بهم گفت که دهنمو ببندم 598 00:35:13,572 --> 00:35:16,408 ...و حدس زدم که کاریش کردم 599 00:35:17,868 --> 00:35:19,285 کردم؟ 600 00:35:19,286 --> 00:35:21,830 ...سر به سرم گذاشتی، بهت گفتم که 601 00:35:23,165 --> 00:35:25,626 ...قضاوتم کردی 602 00:35:28,045 --> 00:35:30,213 ...درمورد چیرلیدر بودن و اینستاگرام و 603 00:35:30,214 --> 00:35:34,926 و گفتی که پستش نکنی واقعی نیست 604 00:35:34,927 --> 00:35:36,428 و این رفت رو مخت؟ 605 00:35:40,015 --> 00:35:41,974 آره، چون حقیقته 606 00:35:41,975 --> 00:35:44,060 ...اولین چیزی که سر صبح چک می‌کنم اینستاگرامه 607 00:35:44,061 --> 00:35:46,271 تا مطمئن شم که آدما فکر می‌کنن من خوشگلم 608 00:35:48,273 --> 00:35:49,399 خیلی رقت انگیزه 609 00:35:50,609 --> 00:35:52,569 واقعا فکر می‌کنی خوشگل نیستی؟ 610 00:35:54,112 --> 00:35:55,613 نه 611 00:35:55,614 --> 00:35:56,739 چجوری؟ 612 00:35:56,740 --> 00:35:59,367 ...خیلی واضحه که پلکام 613 00:35:59,368 --> 00:36:00,661 ...دارن میافتن و 614 00:36:02,162 --> 00:36:03,287 ...رونهام خیلی بزرگن و 615 00:36:03,288 --> 00:36:04,914 شکمم به اندازه کافی تخت نیست 616 00:36:04,915 --> 00:36:07,083 ...منافذ پوستم بازه و باسنم هم پهنه 617 00:36:07,084 --> 00:36:08,334 خط موهام جای اشتباهیه 618 00:36:08,335 --> 00:36:09,669 ...و کک و مک‌هامم از بین نمیرن 619 00:36:09,670 --> 00:36:11,588 با اینکه هی لیزر می‌کنمشون 620 00:36:14,007 --> 00:36:15,467 چه روز خوبی 621 00:36:16,593 --> 00:36:20,055 واقعا از اینکه ازت بدم میومده حس بدی دارم 622 00:36:21,682 --> 00:36:26,519 شوهرم بخاطر یه زن جوونتر منو ول کرد 623 00:36:26,520 --> 00:36:30,356 پس وقت‌هایی که یه زن جوون ...و خوشگل می‌بینم 624 00:36:30,357 --> 00:36:34,819 ...فقط دلم می‌خوام که، بنگ 625 00:36:34,820 --> 00:36:37,154 یه مشت بزنم تو صورتش 626 00:36:37,155 --> 00:36:39,198 ولی واقعا اینکارو نمی‌کنم 627 00:36:39,199 --> 00:36:41,742 چی؟ یعنی دلت می‌خواد مشت بزنی تو صورتم؟ 628 00:36:41,743 --> 00:36:46,122 گفتنش همچین افتخاری هم نداره ولی آره 629 00:36:46,123 --> 00:36:48,916 باشه 630 00:36:48,917 --> 00:36:50,793 مشکلی نیست 631 00:36:50,794 --> 00:36:52,880 فرانسیس، به چی فکر می‌کنی؟ 632 00:36:53,922 --> 00:36:57,384 دارم فکر می‌کنم که کاش می‌شد اینارو بنویسم 633 00:36:57,926 --> 00:37:00,888 خیلی بده که کنار پنج تا زن جذاب نشستم 634 00:37:01,513 --> 00:37:03,014 با یه منظره‌ی فوق‌العاده 635 00:37:03,015 --> 00:37:06,268 و حتی حواسم هم اینجا نیست 636 00:37:08,353 --> 00:37:10,354 فقط دارم به خاطر می‌سپرمش که بتونم ازش الهام بگیرم 637 00:37:10,355 --> 00:37:13,942 شماها آدمای واقعی نیستین واسه من 638 00:37:15,485 --> 00:37:17,570 ...ببخشید من 639 00:37:17,571 --> 00:37:18,988 بخاطر سولفوره 640 00:37:18,989 --> 00:37:21,449 نمی‌دونم از کجا اومد 641 00:37:21,450 --> 00:37:22,534 یه سوال 642 00:37:24,203 --> 00:37:26,954 آخرین باری که سکس داشتین کی بوده؟ 643 00:37:26,955 --> 00:37:29,624 مامان - تو لازم نیست جواب بدی - 644 00:37:29,625 --> 00:37:31,584 سکس داشتی؟ - بسه، بسه - 645 00:37:31,585 --> 00:37:34,253 ببین، فقط دارم می‌پرسم 646 00:37:34,254 --> 00:37:37,341 کسی یادش مونده آخرین سکسش رو؟ چون من یادم مونده 647 00:37:38,300 --> 00:37:40,134 دقیقا می‌دونم کی آخرین باری بوده که سکس داشتم 648 00:37:40,135 --> 00:37:41,219 سه سال پیش بود 649 00:37:41,220 --> 00:37:44,096 لطفا ادامه نده، لطفا - ...اگر می‌دونستم که قراره آخرین بار باشه - 650 00:37:44,097 --> 00:37:46,057 جزئیاتش رو به خاطر می‌سپردم 651 00:37:46,058 --> 00:37:47,975 اوه خدایا - ولی فکر کنم خوب بوده - 652 00:37:47,976 --> 00:37:50,061 چون پدرت کارش خیلی خوبه 653 00:37:50,062 --> 00:37:53,105 با این که یکم سر به هواست ولی کارشو بلده 654 00:37:53,106 --> 00:37:56,692 مطمئنم که خوب بوده، چون سکس خوبه، مگه نه؟ 655 00:37:56,693 --> 00:37:57,944 آره 656 00:37:57,945 --> 00:38:02,074 فقط می‌دونی، من دیگه نمی‌تونم 657 00:38:04,326 --> 00:38:05,911 شاید ناپلئون بتونه 658 00:38:08,247 --> 00:38:10,874 شاید یه معشوقه داره حتی 659 00:38:12,167 --> 00:38:14,001 تو می‌تونی معشوقه‌ش باشی 660 00:38:14,002 --> 00:38:15,838 بعدش هم تو می‌تونی بنویسیش 661 00:38:19,132 --> 00:38:20,174 هدر، حالت خوبه؟ 662 00:38:20,175 --> 00:38:22,803 من...من عالیم 663 00:38:25,389 --> 00:38:29,017 چجوری 664 00:38:35,023 --> 00:38:36,149 حالم خوب نیست 665 00:38:37,067 --> 00:38:39,611 چه عجب بهش می‌گن سوتغذیه 666 00:38:40,571 --> 00:38:42,238 نه، نه، یه چیز دیگه‌ست 667 00:38:42,239 --> 00:38:43,447 سرم یجوریه 668 00:38:43,448 --> 00:38:45,658 بخاطر گشنگیه همه‌مون همینیم 669 00:38:45,659 --> 00:38:47,952 صدای زنگ می‌شنوم، شما هم می‌شنوین؟ 670 00:38:47,953 --> 00:38:50,454 مگه نگفتی تو محوطه غذا هست؟ 671 00:38:50,455 --> 00:38:52,999 هست - خب کو؟ کدوم قبرستونیه؟ - 672 00:38:53,000 --> 00:38:54,959 هنوز که فصل میوه‌ها نشده 673 00:38:54,960 --> 00:38:57,378 تنها چیزی هم که گیرمون اومد چندتا گردو بود 674 00:38:57,379 --> 00:38:58,921 که خیلی هم حال بهم زن بودن 675 00:38:58,922 --> 00:39:01,174 یه اسموتی کوچولو موچولو نه ساعت پیش خوردیم 676 00:39:01,175 --> 00:39:02,258 این خیلی غیر انسانیه 677 00:39:02,259 --> 00:39:03,926 تونی، نفس عمیق بکش 678 00:39:03,927 --> 00:39:05,761 بس کن دیگه، هی هر چی میشه نفس عمیق بکش نفس عمیق بکش 679 00:39:05,762 --> 00:39:08,598 نمی‌تونیم هوا بخوریم که 680 00:39:08,599 --> 00:39:10,349 جیره‌تون رو گرفتین شما؟ 681 00:39:10,350 --> 00:39:11,642 من؟ 682 00:39:11,643 --> 00:39:13,603 من آره تو 683 00:39:13,604 --> 00:39:15,396 بنظر میاد از اینایی باشی که غذا قایم می‌کنن - آره - 684 00:39:15,397 --> 00:39:17,524 و قطعا از همونایی هستی که غذاشونو تقسیم نمی‌کنن 685 00:39:24,573 --> 00:39:25,823 سلام 686 00:39:30,829 --> 00:39:32,079 ...گفتی تنها چیزی که 687 00:39:32,080 --> 00:39:33,707 شب واسه شام می‌خوریم، اسموتیه؟ 688 00:39:36,293 --> 00:39:37,502 مسخره بازی در نیار 689 00:39:37,503 --> 00:39:39,295 ...خب 690 00:39:39,296 --> 00:39:41,590 قانون اینه که هر چیزی که تو محوطه پیدا کردیم قابل خوردنه، مگه نه یائو؟ 691 00:39:46,803 --> 00:39:48,763 ...و از لحاظ اخلاقی 692 00:39:48,764 --> 00:39:51,058 چیزی که برای کشته شدن آماده‌ست رو باید بخوریم 693 00:39:52,559 --> 00:39:54,810 یه مقدار پروتئین همچین بد به نظر نمیاد 694 00:39:56,104 --> 00:39:58,105 دیوونه شدین؟ - سلام عزیزم - 695 00:39:58,106 --> 00:39:59,190 آره دیوونه شدین - آروم باش - 696 00:39:59,191 --> 00:40:01,734 شاید بعد از یکم غذا خوردن به خودمون اومدیم 697 00:40:01,735 --> 00:40:02,694 هی، خانوم کوچولو 698 00:40:05,280 --> 00:40:06,365 سوزی 699 00:40:08,075 --> 00:40:10,910 یه ثانیه می‌رم و بر می‌گردم 700 00:40:12,120 --> 00:40:13,579 شوخیت گرفته؟ - تونی - 701 00:40:13,580 --> 00:40:16,165 بگیرش، یا مسیح 702 00:40:16,166 --> 00:40:19,293 !تونی! تونی 703 00:40:19,294 --> 00:40:21,630 !بیا اینجا ببینم، زودباش 704 00:41:23,108 --> 00:41:25,694 خوش اومدین، روز طبیعتتون چطور بود؟ 705 00:41:26,361 --> 00:41:28,154 آم، جالب بود 706 00:41:28,155 --> 00:41:29,780 آره؟ 707 00:41:29,781 --> 00:41:31,950 نه راستش فوق‌العاده بود 708 00:41:33,160 --> 00:41:35,953 حس عجیبی دارم 709 00:41:41,418 --> 00:41:43,294 کی دلش کباب می‌خواد 710 00:41:43,295 --> 00:41:44,712 این دیگه چه کوفتیه 711 00:41:48,383 --> 00:41:49,634 کشتینش؟ 712 00:41:49,635 --> 00:41:51,220 هر چیز زنده‌ای توی محوطه حسابه عزیزم 713 00:42:08,779 --> 00:42:10,279 تو اینکارو کردی؟ 714 00:42:10,280 --> 00:42:12,573 قانون این بود که هر چیزی که ...تو محوطه پیدا کنیم قابل خوردنه 715 00:42:12,574 --> 00:42:15,409 ...و چیزای زیادی نبودن 716 00:42:15,410 --> 00:42:17,036 چطوری اینقدر وحشی‌ای؟ 717 00:42:17,037 --> 00:42:20,332 می‌خواست که وحشی بشیم، مگه نه؟ 718 00:42:24,962 --> 00:42:26,463 آره، می‌خواستم 719 00:42:28,173 --> 00:42:29,423 خوب بود 720 00:42:29,424 --> 00:42:31,259 خوب بود؟ - مشکلی نداری با این موضوع؟ - 721 00:42:31,260 --> 00:42:32,635 بهتون افتخار می‌کنم 722 00:42:32,636 --> 00:42:34,637 تمرینتون درمورد زندگی تو خشکی بود 723 00:42:34,638 --> 00:42:36,515 انسان شکارچی 724 00:42:37,641 --> 00:42:41,520 از انتظاراتم بهتر عمل کردین امشب جشن می‌گیریم 725 00:42:42,271 --> 00:42:45,023 یه جشن بزرگ می‌گیریم 726 00:42:46,275 --> 00:42:48,025 شراب هم داریم 727 00:42:48,026 --> 00:42:50,319 چرا وقتی گفت شراب داشت منو نگاه می‌کرد؟ 728 00:42:50,320 --> 00:42:51,697 سر شام می‌بینمتون 729 00:42:55,993 --> 00:42:57,326 گلوری - من اینو نمی‌خورم - 730 00:42:57,327 --> 00:42:59,162 اوضاعت چطوره؟ - خوب، ممنون - 731 00:43:00,038 --> 00:43:03,417 من قرصمو می‌خوام یه قرص واقعی، همین الآن 732 00:43:06,461 --> 00:43:07,628 آره، باشه 733 00:43:35,908 --> 00:43:38,410 منم 734 00:43:42,581 --> 00:43:43,665 بیا تو 735 00:43:46,084 --> 00:43:47,586 حالت خوبه؟ 736 00:43:48,670 --> 00:43:50,506 آره، خوبم 737 00:43:52,466 --> 00:43:54,384 باید دخالت می‌کردم 738 00:43:55,469 --> 00:43:58,055 نه، کارت خیلی خوب بود 739 00:43:58,472 --> 00:44:02,517 پروتکل جدید بود باید انجام میشد 740 00:44:02,518 --> 00:44:03,685 خوبه 741 00:44:06,146 --> 00:44:07,105 خوب داره پیش میره 742 00:44:10,984 --> 00:44:12,152 ولی متاسفم 743 00:44:15,447 --> 00:44:17,366 یائو، تو اشتباهی نکردی 744 00:44:18,534 --> 00:44:21,453 برای چیزی که از دست دادی متاسفم 745 00:44:23,121 --> 00:44:24,206 بخاطر اون متاسفم 746 00:44:31,129 --> 00:44:34,382 متاسفم، متاسفم 747 00:45:31,315 --> 00:45:33,482 فرانسیس - خدای من - 748 00:45:33,483 --> 00:45:35,067 آره، نظرت چیه؟ 749 00:45:35,068 --> 00:45:37,695 دارم زندگی می‌کنم برخلاف این بز 750 00:45:37,696 --> 00:45:40,781 می‌دونم یکم ریا کارانه‌ست 751 00:45:40,782 --> 00:45:43,117 ...که بگم من چون گوشت می‌خورم و 752 00:45:43,118 --> 00:45:45,411 و از محصولات چرمی استفاده می‌کنم بگم که صاحبشم 753 00:45:45,412 --> 00:45:49,625 ...یجورایی گناهکارم 754 00:45:51,168 --> 00:45:52,543 ...ولی این فقط بخاطر اینه که 755 00:45:52,544 --> 00:45:54,670 فکر می‌کنم گوشت خیلی خوشمزه‌ای داره 756 00:45:54,671 --> 00:45:56,672 اشتباهت هم همینه 757 00:45:56,673 --> 00:45:58,091 فکر می‌کنی آدم خوبی هستی 758 00:46:00,761 --> 00:46:03,846 فکر می‌کنی دنیا میدون جنگه 759 00:46:03,847 --> 00:46:06,308 چون قبلا بازیکن فوتبال بودی 760 00:46:07,559 --> 00:46:09,101 مگه نه؟ 761 00:46:09,102 --> 00:46:11,939 آره آره، بودم 762 00:46:13,148 --> 00:46:14,857 آره، بودم 763 00:46:14,858 --> 00:46:15,900 دلیل دیگه‌ای هم داره؟ 764 00:46:15,901 --> 00:46:17,777 که تا حالا نگفته بودیش بهم؟ 765 00:46:17,778 --> 00:46:19,904 خب، نپرسیدی 766 00:46:23,075 --> 00:46:25,618 فکر کردم دلت نمی‌خواد درموردش حرف بزنی 767 00:46:25,619 --> 00:46:27,078 یا همچین چیزی 768 00:46:27,079 --> 00:46:28,789 و بخاطر همین نمی‌خوای درموردش حرف بزنی 769 00:46:33,585 --> 00:46:35,211 ...می‌دونی، مشکلت اینه که 770 00:46:35,212 --> 00:46:36,754 باید موضعت رو مشخص کنی 771 00:46:36,755 --> 00:46:39,841 ...یعنی الان به اندازه‌ی قبل 772 00:46:39,842 --> 00:46:41,425 .عالی نیستی 773 00:46:41,426 --> 00:46:43,220 چیزی که می‌دونم همینه - متوجهم - 774 00:46:44,346 --> 00:46:45,764 تو شرایطتت بودم، درکت می‌کنم 775 00:46:47,349 --> 00:46:50,060 افتضاحه 776 00:46:58,986 --> 00:47:00,404 اوه، هی 777 00:47:03,240 --> 00:47:05,199 انگاری داره به مامانت خوش می‌گذره 778 00:47:05,200 --> 00:47:07,034 خوبه - آره، خیلی خوبه - 779 00:47:07,035 --> 00:47:08,744 نگرانشم؟ قطعا 780 00:47:08,745 --> 00:47:10,455 مامانت همیشه می‌رقصید 781 00:47:12,624 --> 00:47:14,250 نمی‌دونستم باز هم رقصیدنش رو می‌بینم یا نه 782 00:47:14,251 --> 00:47:16,836 بابا، مامان یچیزیش شده 783 00:47:19,673 --> 00:47:21,216 داره واسه خودش می‌چرخه 784 00:47:24,720 --> 00:47:26,721 امروز همه یجورایی فرق می‌کنن 785 00:47:26,722 --> 00:47:27,681 موافق نیستی؟ 786 00:47:29,141 --> 00:47:30,601 چیزی هست که بخوای بهم بگی؟ 787 00:47:31,643 --> 00:47:33,020 مگه خوش نمی‌گذرونیم؟ 788 00:47:34,062 --> 00:47:35,688 آها، خوب شد یادم آوردی 789 00:47:35,689 --> 00:47:37,899 بنظر میاد وقتی امروز رفته بودیم بیرون 790 00:47:37,900 --> 00:47:40,818 یه نفر اومد‌ تو اتاقم و یکی از وسایلم رو برداشت 791 00:47:40,819 --> 00:47:43,863 اع واقعا؟ مثل چی؟ یه اپل واچ؟ 792 00:47:43,864 --> 00:47:45,990 ...همون چیزی که میشه باهاش عکس گرفت و 793 00:47:45,991 --> 00:47:47,700 قرار بود تحویلش بدی؟ 794 00:47:47,701 --> 00:47:49,619 می‌خوامشون، همین الان 795 00:47:49,620 --> 00:47:50,953 می‌دونی به چی نیاز داری لارس؟ 796 00:47:50,954 --> 00:47:52,497 باید یکم ادب شی 797 00:47:53,415 --> 00:47:54,583 نظرت چیه؟ 798 00:47:55,417 --> 00:47:58,337 می‌خوای روزنامه بیارم واست؟ 799 00:47:59,338 --> 00:48:00,338 چقدر وسوسه کننده واقعا 800 00:48:13,852 --> 00:48:16,521 اینو ببین - و همینطور بز رو - 801 00:48:16,522 --> 00:48:18,189 ...این 802 00:48:18,190 --> 00:48:22,109 چقدر گوشت قابل تقدیره 803 00:48:22,110 --> 00:48:23,402 هیچ چیزی به اسم گوشت سفید وجود نداره 804 00:48:25,614 --> 00:48:31,453 خوش آمدین به یک روز موفقیت آمیزِ طبیعت 805 00:48:31,828 --> 00:48:36,791 شنیدم که خیلی چیز‌های غیر طبیعی ولی مثبتی هم امروز اتفاق افتاده 806 00:48:36,792 --> 00:48:38,085 حقیقت‌های زیادی گفته شدن 807 00:48:39,044 --> 00:48:43,881 و حقیقت وجودی خودمون رو آشکار کردیم 808 00:48:43,882 --> 00:48:45,466 اینجا، اینجا - من نه - 809 00:48:45,467 --> 00:48:46,718 چیزی برای گفتن ندارم 810 00:48:47,886 --> 00:48:50,972 کسی می‌خواد قبل از غذا خوردن دعا بخونه؟ 811 00:48:50,973 --> 00:48:53,391 یه مداحی برای بز چطوره؟ 812 00:48:53,392 --> 00:48:56,978 جونش رو داد تا ما امشب شکممون پر بشه 813 00:48:56,979 --> 00:48:58,312 حداقل کاری که می‌تونیم بکنیم همینه، مگه نه؟ 814 00:48:58,313 --> 00:49:00,523 فکر نکنم خودشو فدا کرده باشه 815 00:49:00,524 --> 00:49:03,359 خواسته‌س خودش نبوده ما سلاخیش کردیم 816 00:49:03,360 --> 00:49:04,444 من می‌گم 817 00:49:05,696 --> 00:49:09,575 آره، ناپلئون، حرف بزن برامون 818 00:49:10,826 --> 00:49:12,077 خب 819 00:49:16,790 --> 00:49:19,334 لاویتوکوس، بخش چهارم کسی یادشه که درمورد چی بوده؟ 820 00:49:23,922 --> 00:49:28,760 وقتی گناه می‌کنی، وقتی بی‌خیال ...مرتکب گناهی می‌شی 821 00:49:29,970 --> 00:49:32,138 لاویتوکوس بخش چهار آیه بیست و سه 822 00:49:32,139 --> 00:49:34,098 ...عزیزم، چی 823 00:49:34,099 --> 00:49:38,228 وقتی اون بیرون بودیم و با طبیعت ...ارتباط می‌گرفتیم 824 00:49:40,147 --> 00:49:42,357 احساس کردم صدای زنگ می‌شنوم 825 00:49:43,984 --> 00:49:47,528 ...تو سرم و گوشام صدای زنگ پیچیده بود 826 00:49:47,529 --> 00:49:49,238 بابا؟ 827 00:49:49,239 --> 00:49:50,490 ...زویی، دارم شکرگذاری می‌کنم 828 00:49:51,575 --> 00:49:54,160 و بعد شنیدمش 829 00:49:54,161 --> 00:49:58,040 لاویتوکوس بخش چهارم آیه بیست و سه رو که فریاد زده میشد 830 00:50:00,000 --> 00:50:02,169 اگر گناهش برایش آشکار بود 831 00:50:03,128 --> 00:50:05,088 ...پس بعنوان پیشکشی 832 00:50:06,673 --> 00:50:07,716 .یک بز می‌آورد 833 00:50:08,383 --> 00:50:10,635 یک انسان بی نقص 834 00:50:10,636 --> 00:50:14,306 ...دستش رو روی سر بز می‌گذاشت 835 00:50:15,891 --> 00:50:16,850 و سرش رو می‌برید 836 00:50:18,435 --> 00:50:20,103 و به پروردگار پیشکش می‌کرد 837 00:50:21,939 --> 00:50:22,898 ناپلئون 838 00:50:27,945 --> 00:50:29,821 می‌دونین، یه نکته‌ای هست درمورد خودکشی کردن 839 00:50:31,281 --> 00:50:33,866 که معمولا هیچ نشونه‌ای نداره 840 00:50:33,867 --> 00:50:36,202 حتی تمایلش هم ممکنه وجود نداشته باشه 841 00:50:36,203 --> 00:50:37,703 مخصوصا خودکشی نوجوونا 842 00:50:37,704 --> 00:50:39,122 ...می‌تونه نتیجه‌ی 843 00:50:40,082 --> 00:50:42,792 یه تصمیم یهویی باشه 844 00:50:42,793 --> 00:50:45,963 یه تصمیمی که در یک لحظه و بدون هیچ فکر قبلی‌ای گرفته شده 845 00:50:49,800 --> 00:50:51,927 منظورم اینه که، جالب نیست؟ 846 00:50:53,345 --> 00:50:54,763 و چیزهای دیگه‌ای هم هست در کنارش 847 00:50:55,430 --> 00:51:00,602 معمولا کسایی که از خودکشی نجات پیدا می‌کنن ...می‌گن اولین فکری که به ذهنشون رسیده بود 848 00:51:01,603 --> 00:51:03,689 ...بعد از خوردن قرص 849 00:51:04,523 --> 00:51:06,859 یا پریدن، یا بریدن خودشون 850 00:51:07,818 --> 00:51:10,696 اولین فکری که به ذهنشون رسیده این بوده که خدای من، این دیگه چه کاری بود که من کردم؟ 851 00:51:12,197 --> 00:51:14,031 بعضی از مواقع که جلوی خودکشی گرفته میشه 852 00:51:14,032 --> 00:51:16,618 افکار خودکشی دیگه بر نمی‌گردن 853 00:51:27,171 --> 00:51:30,591 زک...خب 854 00:51:32,426 --> 00:51:34,385 بدون فکر عمل می‌کرد 855 00:51:34,386 --> 00:51:36,345 زیادی بی فکر عمل می‌کرد، مگه نه زویی؟ 856 00:51:36,346 --> 00:51:40,558 من و اون، شب قبلش تا دیر وقت بیدار بودیم 857 00:51:40,559 --> 00:51:42,935 و داشتیم رویال تنبوماس رو نگاه می‌کردیم 858 00:51:42,936 --> 00:51:45,229 عاشق اون فیلم بودیم 859 00:51:45,230 --> 00:51:46,981 برای دیدنش تا دیروقت بیدار مونده بودیم 860 00:51:46,982 --> 00:51:50,234 ...و، بخاطر همین هم 861 00:51:50,235 --> 00:51:52,028 صبح روز بعدش خسته بودم 862 00:51:52,029 --> 00:51:55,031 وقتی گوشیم زنگ خورد 863 00:51:55,032 --> 00:51:57,700 ...خاموشش کردم 864 00:51:57,701 --> 00:51:59,912 و آلارم رو خاموش کردم 865 00:52:01,747 --> 00:52:03,497 و در عوض با صدای جیغ تو از خواب بیدار شدم 866 00:52:03,498 --> 00:52:06,001 دقیقا دو دقیقه بعد از این که خودش رو دار زد پیداش کردی 867 00:52:06,835 --> 00:52:10,714 ...پس، اگه، من 868 00:52:12,132 --> 00:52:13,842 همون موقعی که باید از خواب بیدار می‌شدم 869 00:52:15,093 --> 00:52:18,721 اگه وقتی آلارمم رو خاموش کردم می‌رفتم تو اتاقش 870 00:52:18,722 --> 00:52:21,225 و مثل همیشه از خواب بیدارش می‌کردم 871 00:52:22,935 --> 00:52:24,436 بیدارش می‌کردم و صداش می‌کردم 872 00:52:31,944 --> 00:52:36,614 تو شکسته نمی‌شدی و تو هنوز هم تو حموم آواز می‌خوندی 873 00:52:36,615 --> 00:52:38,074 ...و تولد 21 سالگیت رو 874 00:52:38,075 --> 00:52:40,785 .با برادرت جشن می‌گرفتی 875 00:52:48,126 --> 00:52:49,836 من اون بز رو کشتم 876 00:52:49,837 --> 00:52:53,298 رفتم که نجاتش بدم از دست تونی گرفتمش 877 00:52:54,299 --> 00:52:56,677 ...و بعد لاویتوکوس 878 00:52:58,887 --> 00:53:02,891 ...دستش رو روی سر بز می‌گذاشت 879 00:53:07,312 --> 00:53:12,191 و سرش رو می‌برید... .و به پروردگار پیشکش می‌کرد 880 00:53:12,192 --> 00:53:17,239 ...این یه گناه... یه گناه غیر عمده 881 00:53:18,407 --> 00:53:21,409 ...اگه فقط بیدار شده بودم 882 00:53:21,410 --> 00:53:23,036 ...اگه فقط بیدار شده بودم 883 00:53:29,626 --> 00:53:32,379 خدایا 884 00:53:46,185 --> 00:53:47,895 بهمون دارو خوروندی؟ 885 00:53:47,919 --> 00:53:49,919 :.: ارائه‌ای از رسانه اینترنتی نایت مووی :.: 886 00:53:53,991 --> 00:53:55,991 مترجم : TIF 887 00:53:58,039 --> 00:54:00,039 WWW.NIGHTMOVIE.TOP رسانه اینترنتی نایت مووی