1 00:00:03,378 --> 00:00:06,089 MASHA: Namaste. Welcome to Tranquillum House. 2 00:00:06,882 --> 00:00:07,799 I'm Masha. 3 00:00:09,843 --> 00:00:10,802 [Frances sobbing] 4 00:00:10,802 --> 00:00:13,055 ‐ Are you saying they don't want the book? 5 00:00:13,055 --> 00:00:15,015 TONY: It's not normal to be screaming, 6 00:00:15,015 --> 00:00:17,392 "Dead to the fucking world" at the top of your lungs. 7 00:00:17,392 --> 00:00:19,436 JESSICA: We're going 'cause we have issues, Benjamin. 8 00:00:19,436 --> 00:00:21,688 With us. [engine revving] 9 00:00:21,688 --> 00:00:23,273 TONY: What are you in for? 10 00:00:23,273 --> 00:00:26,360 ‐ Weight loss, esteem building, mind and body transformation. 11 00:00:26,360 --> 00:00:27,986 ‐ I mean, I already feel better. I really do. 12 00:00:27,986 --> 00:00:29,613 Is this not fantastic? 13 00:00:29,613 --> 00:00:30,697 ‐ What's that? 14 00:00:30,697 --> 00:00:31,907 DELILAH: Blood draw. Standard practice. 15 00:00:31,907 --> 00:00:34,243 ‐ Did she give you any idea what to expect? 16 00:00:34,243 --> 00:00:35,953 FRANCES: Suffering. 17 00:00:35,953 --> 00:00:38,413 ♪ dramatic music playing ♪ 18 00:00:41,041 --> 00:00:43,126 ♪ This Strange Effect playing ♪ 19 00:00:53,512 --> 00:00:58,600 ‐ ♪ You've got this strange effect on me ♪ 20 00:00:59,768 --> 00:01:01,770 ♪ And I like it ♪ 21 00:01:04,022 --> 00:01:09,069 ♪ You've got this strange effect on me ♪ 22 00:01:10,362 --> 00:01:12,072 ♪ And I like it ♪ 23 00:01:14,575 --> 00:01:18,912 ♪ You make my world seem right ♪ 24 00:01:19,872 --> 00:01:25,502 ♪ You make my darkness bright, oh, yes ♪ 25 00:01:25,502 --> 00:01:30,174 ♪ You've got this strange effect on me ♪ 26 00:01:31,466 --> 00:01:33,010 ♪ And I like it ♪ 27 00:01:36,722 --> 00:01:38,515 ♪ And I like it ♪ 28 00:01:41,935 --> 00:01:43,687 ♪ And I like it ♪ 29 00:01:58,493 --> 00:02:04,416 [Zoe panting] 30 00:02:10,005 --> 00:02:12,591 [breathes sharply] 31 00:02:14,718 --> 00:02:17,179 [breathes heavily] 32 00:02:18,722 --> 00:02:19,932 [sobs] 33 00:02:21,266 --> 00:02:24,770 [inhales, exhales deeply] 34 00:02:25,646 --> 00:02:26,730 FRANCES: Hey, there. 35 00:02:27,648 --> 00:02:31,568 ‐ Hey! [cries and sniffles] ‐ Are you okay? 36 00:02:31,568 --> 00:02:33,904 ‐ Yeah. Yeah. No, I'm fine. I just, um... 37 00:02:35,447 --> 00:02:37,241 just a little panic attack. 38 00:02:37,991 --> 00:02:39,826 They come and go. And sometimes 39 00:02:39,826 --> 00:02:41,995 I just feel like I'm gonna freak out so I didn't want to, 40 00:02:42,996 --> 00:02:44,873 you know, disrupt the session or anything. 41 00:02:44,873 --> 00:02:47,751 ‐ Oh, well, that session is officially disrupted, anyway. 42 00:02:47,751 --> 00:02:50,671 Your dad's back there holding your mom back, 43 00:02:50,671 --> 00:02:52,548 I think she wants to, uh... [Zoe chuckles] 44 00:02:52,548 --> 00:02:54,007 ...claw Masha's eyes out. 45 00:02:54,925 --> 00:02:57,010 Something about death, or something, 46 00:02:57,010 --> 00:02:58,720 I didn't quite catch it. 47 00:02:58,720 --> 00:03:00,389 ‐ Yeah, yeah, um, 48 00:03:00,389 --> 00:03:02,432 it's‐‐ it's my brother Zach. 49 00:03:02,432 --> 00:03:04,142 He‐‐ he stopped living three years ago. 50 00:03:05,477 --> 00:03:07,479 Kind of why we're here. Um... [sniffles] 51 00:03:07,479 --> 00:03:09,606 It would've been his 21st birthday this week. 52 00:03:09,606 --> 00:03:12,317 Or our 21st. We were‐‐ we were twins. 53 00:03:12,317 --> 00:03:15,237 But, uh, he... 54 00:03:15,237 --> 00:03:18,657 stopped living the day before our 18th birthday. So... 55 00:03:18,657 --> 00:03:19,783 ‐ Oh, God. 56 00:03:20,576 --> 00:03:23,662 ‐ There you have it, the Marconi family baggage, 57 00:03:23,662 --> 00:03:25,873 which was also searched, by the way. [slight chuckle] 58 00:03:25,873 --> 00:03:28,166 Yes. Oh. 59 00:03:31,795 --> 00:03:32,963 ‐ I'm sorry, honey. 60 00:03:32,963 --> 00:03:34,965 ‐ It's okay. We really weren't close. 61 00:03:34,965 --> 00:03:35,883 So... [slight chuckle] 62 00:03:39,136 --> 00:03:40,679 ‐ Are you all right? ‐ Yeah, I'm fine. 63 00:03:40,679 --> 00:03:42,848 Just needed some air. 64 00:03:44,141 --> 00:03:46,185 ‐ Hello. ‐ Hello. 65 00:03:47,477 --> 00:03:48,937 ‐ Could I talk to my daughter... ‐ Yes. 66 00:03:48,937 --> 00:03:50,355 ‐ ...please? ‐ Mom, Mom, it's fine. 67 00:03:50,355 --> 00:03:51,690 I'm fine. Frances, I'm fine. 68 00:03:51,690 --> 00:03:53,317 I was actually just gonna go for a run. 69 00:03:53,317 --> 00:03:56,820 We're runners. [chuckles] Um, I'll... see you. 70 00:04:08,457 --> 00:04:10,125 ‐ She was telling me about your son. 71 00:04:11,752 --> 00:04:12,669 ‐ Oh. 72 00:04:13,921 --> 00:04:14,880 ‐ I'm so sorry. 73 00:04:16,882 --> 00:04:17,883 ‐ Thank you. 74 00:04:19,343 --> 00:04:20,719 TONY: Yeah, I didn't read anything about 75 00:04:20,719 --> 00:04:22,471 getting my fucking bags gone through. 76 00:04:22,471 --> 00:04:23,931 Anybody else read anything about that? 77 00:04:23,931 --> 00:04:25,349 'Cause I didn't read anything... ‐ Hey. 78 00:04:25,349 --> 00:04:27,434 ‐ ...about that. ‐ Maybe you could take a breath. 79 00:04:27,434 --> 00:04:28,894 TONY: The fuck? 80 00:04:28,894 --> 00:04:30,896 I am not taking a breath. 81 00:04:32,439 --> 00:04:34,983 It's a fucking crime is what it is. 82 00:04:34,983 --> 00:04:37,444 Tossing our cells for contraband? 83 00:04:37,444 --> 00:04:39,446 Not giving our shit back, that's a violation 84 00:04:39,446 --> 00:04:41,240 of our human rights, lady. 85 00:04:41,240 --> 00:04:44,201 Now, I've got prescription medication in my wash bag 86 00:04:44,201 --> 00:04:46,620 and I'm gonna need it back, like right‐fucking‐now. 87 00:04:46,620 --> 00:04:47,871 You feel me? 88 00:04:47,871 --> 00:04:50,374 ‐ Yao. Would you go and retrieve Tony's medicine? 89 00:04:50,374 --> 00:04:52,084 ‐ Yeah, very good, thank you. 90 00:04:52,084 --> 00:04:54,002 MASHA: Would you like your vodka as well? 91 00:04:54,002 --> 00:04:55,587 Or do you take it separately? 92 00:04:55,587 --> 00:04:56,713 ‐ Fuck you. ‐ Hey, now. 93 00:04:56,713 --> 00:04:59,299 Let's just take it easy. ‐ Fuck you, too. 94 00:04:59,299 --> 00:05:01,677 JESSICA: Yeah, this is not what I signed up for. 95 00:05:01,677 --> 00:05:03,345 Just like, FYI. MASHA: We're okay. 96 00:05:03,345 --> 00:05:05,764 Part of the healing is finding the wound. 97 00:05:05,764 --> 00:05:07,891 ‐ That's why you picked us, right? 98 00:05:07,891 --> 00:05:09,268 ‐ What do you mean, she “picked" us? 99 00:05:09,268 --> 00:05:13,105 ‐ She accepts less than ten percent of her applicants. 100 00:05:13,105 --> 00:05:14,773 We're just an equation. 101 00:05:14,773 --> 00:05:17,067 We complement each other's demons. 102 00:05:17,067 --> 00:05:18,318 ‐ What a fuckin' crock. 103 00:05:18,318 --> 00:05:20,696 ‐ What is it you look for in your guests? 104 00:05:20,696 --> 00:05:22,364 ‐ Damage. ‐ Potential. 105 00:05:23,490 --> 00:05:24,741 FRANCES: Tomato, to‐mah‐toe. 106 00:05:24,741 --> 00:05:26,952 ‐ Is that how you're feeling about yourself, 107 00:05:26,952 --> 00:05:28,579 Frances? Is it? 108 00:05:29,913 --> 00:05:34,710 About things? About your life? Tomato, to‐mah‐toe, whatever. 109 00:05:34,710 --> 00:05:36,587 ‐ I know women like you. 110 00:05:36,587 --> 00:05:39,590 ‐ You don't. FRANCES: You're so driven. 111 00:05:39,590 --> 00:05:41,550 And you're so committed... 112 00:05:41,550 --> 00:05:44,678 to perfection that you're not even human anymore. 113 00:05:44,678 --> 00:05:47,181 And you whittle away everybody else 114 00:05:47,181 --> 00:05:49,099 so you don't have to see your own bumps and bruises. 115 00:05:50,350 --> 00:05:53,395 Maybe some of these... guests did come for struggle. 116 00:05:53,395 --> 00:05:55,355 But I get enough of that in my day‐to‐day life. 117 00:05:56,356 --> 00:05:58,066 I didn't come here to open a vein. 118 00:05:59,067 --> 00:06:00,903 I came here to have a little bit of fucking fun. 119 00:06:02,029 --> 00:06:04,573 ‐ I'd like to talk to you in private, if I may. 120 00:06:04,573 --> 00:06:06,408 [lights match] 121 00:06:06,408 --> 00:06:08,702 Look, obviously, you're a very smart person... 122 00:06:09,953 --> 00:06:11,038 building this whole... 123 00:06:11,788 --> 00:06:13,832 thing. [breathes] 124 00:06:13,832 --> 00:06:15,709 But uh, it just doesn't make any sense. 125 00:06:16,251 --> 00:06:17,878 There's not a qualified professional in the world 126 00:06:17,878 --> 00:06:19,922 who would confiscate somebody's medication. 127 00:06:19,922 --> 00:06:21,798 ‐ You're a drug addict, Tony. 128 00:06:21,798 --> 00:06:25,761 There's many places you could go to detox or rehab. 129 00:06:25,761 --> 00:06:27,471 But you came here. 130 00:06:27,471 --> 00:06:28,889 Maybe to fix what caused 131 00:06:28,889 --> 00:06:30,349 you to become a drug addict. ‐ I know. 132 00:06:30,349 --> 00:06:31,850 I know what caused it, okay? 133 00:06:32,851 --> 00:06:34,770 Three spinal surgeries, a blown knee. 134 00:06:34,770 --> 00:06:36,313 ‐ That's just a story. 135 00:06:36,313 --> 00:06:40,150 One that's keeping you numb and checked out of your entire life. 136 00:06:40,150 --> 00:06:42,152 ‐ Okay. Yeah, day one and you know all this, right? 137 00:06:42,152 --> 00:06:43,612 [chuckles, sniffs] 138 00:06:43,612 --> 00:06:45,239 ‐ You're divorced, yes? 139 00:06:46,532 --> 00:06:47,407 ‐ Yeah. 140 00:06:48,325 --> 00:06:50,786 ‐ You have, two children? 141 00:06:52,496 --> 00:06:53,997 [exhales] 142 00:06:53,997 --> 00:06:55,832 How's your relationship with them? 143 00:06:55,832 --> 00:06:56,792 [Tony chuckles] 144 00:06:59,503 --> 00:07:01,380 ‐ This is it, right? This is what you do? 145 00:07:03,757 --> 00:07:05,008 You get people to talk about their shit, 146 00:07:05,008 --> 00:07:06,301 and then you use it against them. 147 00:07:07,302 --> 00:07:09,137 Huh? You gonna plug me into an ATM machine now? 148 00:07:10,514 --> 00:07:12,224 ‐ Are you happy with your life? 149 00:07:13,517 --> 00:07:16,103 ‐ Am I happy with my life? 150 00:07:16,103 --> 00:07:17,563 ‐ Mm‐hmm. 151 00:07:18,313 --> 00:07:20,607 ‐ Who the fuck is happy with their life? 152 00:07:20,607 --> 00:07:23,610 [breathes heavily] 153 00:07:25,112 --> 00:07:29,741 Just give me my medicine, please. [sighs] 154 00:07:33,954 --> 00:07:35,622 MASHA: Have it. [lid thuds on table] 155 00:07:35,622 --> 00:07:36,623 Right now! 156 00:07:37,624 --> 00:07:39,168 And another one, in the morning. 157 00:07:39,168 --> 00:07:40,502 Every day. 158 00:07:40,502 --> 00:07:42,171 I don't want you sick, Tony. 159 00:07:43,922 --> 00:07:46,758 Hmm? I just want you... 160 00:07:47,551 --> 00:07:50,012 safe, healed. 161 00:07:50,012 --> 00:07:51,054 Whole. 162 00:07:51,054 --> 00:07:52,723 And I think that's what you want. 163 00:07:54,349 --> 00:07:55,434 [breathes heavily] 164 00:07:56,685 --> 00:07:59,313 I never wanted to take your pills, Tony. 165 00:07:59,313 --> 00:08:00,314 Just your secret. 166 00:08:00,898 --> 00:08:05,986 ♪ ominous music playing ♪ 167 00:08:14,703 --> 00:08:16,580 [sighs in relief] 168 00:08:17,748 --> 00:08:20,042 ♪ ominous music continues ♪ 169 00:08:21,084 --> 00:08:22,085 [sighs] 170 00:08:25,380 --> 00:08:30,928 [crickets chirping] 171 00:08:32,763 --> 00:08:34,389 ‐ [gasps] Oh, shit! ‐ I'm sorry. I'm sorry. 172 00:08:34,389 --> 00:08:35,849 ‐ Jesus! ‐ I'm sorry. 173 00:08:35,849 --> 00:08:38,560 ‐ [sighs] Oh, you scared me to death. ‐ I'm so sorry. 174 00:08:38,560 --> 00:08:41,188 ‐ You shouldn't sneak up on people in the dark like that. 175 00:08:41,188 --> 00:08:43,607 ‐ I wasn't sneaking. I just‐‐ You know, I read in the... 176 00:08:43,607 --> 00:08:47,402 in the... the pamphlet, uh, to be mindful 177 00:08:47,402 --> 00:08:50,030 of others that they might be meditating and try not to... 178 00:08:50,030 --> 00:08:51,990 to disturb. So that's... that's what that... 179 00:08:53,158 --> 00:08:54,993 Yeah. ‐ Well. I'm not meditating, 180 00:08:54,993 --> 00:08:57,829 just despondently staring into the gaping void. 181 00:08:58,830 --> 00:09:03,043 ‐ Hey, um... the... the... like, welcoming thing, that was... 182 00:09:03,043 --> 00:09:04,086 ‐ It was bat shit. ‐ Yeah. 183 00:09:04,086 --> 00:09:05,212 ‐ Yeah. ‐ Okay, cool. 184 00:09:05,212 --> 00:09:07,339 'Cause I thought I was just like losing my mind‐‐ okay. 185 00:09:07,339 --> 00:09:08,882 [Frances chuckles] Hey, um, 186 00:09:09,716 --> 00:09:12,636 you probably don't want to hear this. 187 00:09:12,636 --> 00:09:14,763 Uhm, you know, people come to retreats to get away 188 00:09:14,763 --> 00:09:16,890 from it all and I have to say... 189 00:09:17,850 --> 00:09:19,810 I am such a huge fan. ‐ Oh. 190 00:09:20,394 --> 00:09:22,771 JESSICA: I've read Nathaniel's Kiss like, three times. 191 00:09:22,771 --> 00:09:25,524 I think it's the most romantic book... 192 00:09:25,524 --> 00:09:26,567 in the world. 193 00:09:29,111 --> 00:09:30,112 ‐ Thank you for that. 194 00:09:30,904 --> 00:09:32,906 ‐ So, what's, uh, what's your crisis? 195 00:09:32,906 --> 00:09:34,032 ‐ What's my what? 196 00:09:34,032 --> 00:09:36,660 ‐ The British dude, he said that, uh, 197 00:09:36,660 --> 00:09:39,872 Masha like picked us all for a particular crisis. 198 00:09:39,872 --> 00:09:42,624 With all your success, I just... was wondering, I‐‐ 199 00:09:44,376 --> 00:09:47,796 Now I'm realizing that... I am kinda crossing a line. 200 00:09:47,796 --> 00:09:50,215 So, I'm gonna... just gonna take it back. 201 00:09:50,215 --> 00:09:53,260 ‐ It's okay, I... I'm just here for a little R&R. 202 00:09:53,927 --> 00:09:55,888 Maybe, my crisis is I don't have a crisis. 203 00:09:55,888 --> 00:09:58,265 [chuckles] ‐ Mm‐hmm [chuckling] Oh. 204 00:10:01,852 --> 00:10:04,271 ‐ So are you writing anything new‐‐ ‐ What's your crisis? 205 00:10:04,271 --> 00:10:07,900 ‐ Oh, uh. Marriage counseling. Yeah. Well, Ben and I just... 206 00:10:09,359 --> 00:10:11,612 a little bit of a bumpy patch. [chuckles] 207 00:10:11,612 --> 00:10:13,405 ‐ I know that road. JESSICA: Oh, you're married? 208 00:10:13,405 --> 00:10:17,910 ‐ [inhales] Not currently. Have been. Twice. Uh, 209 00:10:17,910 --> 00:10:21,330 optimist‐masochist. Fine line. [inhales] 210 00:10:24,166 --> 00:10:28,921 ‐ “He saw her." [chuckles] That's my favorite part of, um, 211 00:10:29,630 --> 00:10:33,050 Nathaniel's Kiss. You wrote, um, “He saw her. 212 00:10:34,092 --> 00:10:36,178 "And until then, she never knew. 213 00:10:37,179 --> 00:10:38,722 "She'd never been seen before. 214 00:10:40,015 --> 00:10:41,892 It was like coming home." 215 00:10:41,892 --> 00:10:44,102 ‐ [chuckles] It's a little clunky. 216 00:10:44,102 --> 00:10:46,438 ‐ No. No, it's not. 217 00:10:46,438 --> 00:10:49,149 It's the most wonderful feeling in the world. 218 00:10:49,149 --> 00:10:50,359 To be seen. [chuckles] 219 00:10:52,277 --> 00:10:54,404 ‐ You want a little grown‐ass lady advice? 220 00:10:54,404 --> 00:10:56,114 You can take it or leave it? ‐ I'll take it. 221 00:10:57,950 --> 00:11:02,496 ‐ I wouldn't look to novels, or music, or movies, 222 00:11:02,496 --> 00:11:04,081 to tell you the truth about love. 223 00:11:05,123 --> 00:11:06,208 They lie. 224 00:11:06,834 --> 00:11:09,878 And we're just a pack of dirty liars. 225 00:11:11,755 --> 00:11:13,924 ‐ Right? [chuckles] I mean, yeah. 226 00:11:15,133 --> 00:11:16,385 ‐ Hustlers of the heart. 227 00:11:17,135 --> 00:11:18,345 ‐ Did you just make that up? 228 00:11:18,345 --> 00:11:20,556 ‐ I‐‐ Yeah, I guess I did. 229 00:11:20,556 --> 00:11:22,391 ‐ God! You're good. ‐ [chuckles] 230 00:11:23,183 --> 00:11:24,142 Oh... [sighs] 231 00:11:24,852 --> 00:11:27,354 ‐ I'm gonna... get back to‐‐ 232 00:11:27,980 --> 00:11:29,815 Ye‐‐ um, thanks. 233 00:11:29,815 --> 00:11:31,692 [clears throat] I'll see you tomorrow, I guess? 234 00:11:31,692 --> 00:11:32,734 Maybe it won't be as... ‐ Weird? 235 00:11:32,734 --> 00:11:34,778 ‐ Yeah. [chuckling] ‐ Yeah. Let's hope. 236 00:11:34,778 --> 00:11:36,280 ‐ [chuckling] Good night. 237 00:11:36,280 --> 00:11:37,447 ‐ Good night. 238 00:11:38,198 --> 00:11:39,908 [Jessica clears throat] [footsteps receding] 239 00:11:42,244 --> 00:11:44,288 [crickets and birds chirping] 240 00:11:45,747 --> 00:11:47,332 [goat bleating] 241 00:11:50,335 --> 00:11:51,378 [bird tweeting] 242 00:11:54,047 --> 00:11:58,260 ‐ Hi, baby. Let's have a quiet day today. [goat bleats] 243 00:11:58,260 --> 00:12:01,138 ♪ suspenseful music playing ♪ 244 00:12:02,139 --> 00:12:06,602 [Masha panting] 245 00:12:07,394 --> 00:12:11,940 [panting continues] 246 00:12:21,617 --> 00:12:23,827 [breathes] [mobile notification rings] 247 00:12:23,827 --> 00:12:24,870 ♪ eerie music playing ♪ 248 00:12:30,042 --> 00:12:32,419 ♪ eerie music continues ♪ 249 00:12:35,464 --> 00:12:37,174 [birds chirping] 250 00:12:37,174 --> 00:12:39,134 NAPOLEON: Oh, what shower pressure. 251 00:12:39,134 --> 00:12:40,802 Fantastic. [squirts lotion] 252 00:12:40,802 --> 00:12:42,638 I had a spectacular sleep. 253 00:12:43,514 --> 00:12:44,598 [claps hands together] 254 00:12:45,265 --> 00:12:47,559 It's going to be a fantastic day, I can feel it. 255 00:12:49,311 --> 00:12:51,313 You should shower if you're going to do so before breakfast. 256 00:12:51,313 --> 00:12:53,398 They want us promptly there at seven. 257 00:12:54,775 --> 00:12:58,695 I am absolutely famished, by the way. 258 00:12:58,695 --> 00:13:02,199 Which I take as a good sign. My metabolism is engaged 259 00:13:02,199 --> 00:13:03,242 and firing. 260 00:13:03,242 --> 00:13:07,162 ‐ I think I might skip breakfast and go for a run... instead. 261 00:13:07,162 --> 00:13:09,289 ‐ Uh, I think brekkie is mandatory. 262 00:13:11,041 --> 00:13:14,461 It's a very precise regimen here. 263 00:13:14,461 --> 00:13:17,172 I suggest we surrender to it, pumpkin. 264 00:13:17,172 --> 00:13:20,592 ‐ There's only so much surrendering I can do, Leon. 265 00:13:21,593 --> 00:13:23,762 You go. Don't be late for breakfast. 266 00:13:25,347 --> 00:13:27,975 You certainly wouldn't want to break a rule. 267 00:13:27,975 --> 00:13:29,434 ‐ What's that supposed to mean? 268 00:13:30,811 --> 00:13:33,856 ‐ Look, it means rules are meant to be followed. 269 00:13:33,856 --> 00:13:35,774 How else to ensure 270 00:13:35,774 --> 00:13:38,277 the survival of a civilized society? 271 00:13:39,319 --> 00:13:41,572 ‐ You have to seek out the wonderful, Heather, 272 00:13:41,572 --> 00:13:43,448 because it doesn't just come knocking. 273 00:13:43,448 --> 00:13:45,242 Maybe life will surprise you. 274 00:13:48,412 --> 00:13:51,623 ‐ You know what you said to me? Right after. Do you remember? 275 00:13:52,374 --> 00:13:55,210 You said, “Things happen for a reason." 276 00:13:58,213 --> 00:14:00,090 [chuckles ironically] What... 277 00:14:00,924 --> 00:14:02,092 What reason? 278 00:14:03,844 --> 00:14:07,931 As much as I love you, and I do, I do... 279 00:14:08,932 --> 00:14:11,351 ‐ Finish it. ‐ I'm angry. 280 00:14:11,351 --> 00:14:13,020 NAPOLEON: At me? ‐ Yeah. 281 00:14:13,020 --> 00:14:15,189 For being so constantly upbeat. 282 00:14:16,231 --> 00:14:19,902 For trying to make sense of of the most incomprehensible. 283 00:14:21,195 --> 00:14:23,780 But mostly, for making me feel so alone. 284 00:14:24,823 --> 00:14:26,700 You make me feel so fucking alone. 285 00:14:28,744 --> 00:14:30,454 You ask, "Why are we here?" 286 00:14:31,288 --> 00:14:33,332 I'm here because I miss liking you. 287 00:14:38,170 --> 00:14:39,880 [Napoleon exhales] 288 00:14:47,971 --> 00:14:50,933 I know, you didn't deserve that. 289 00:14:50,933 --> 00:14:55,521 ‐ Hmm. But I got it just the same. 290 00:14:58,315 --> 00:15:00,567 [birds chirping] 291 00:15:00,567 --> 00:15:03,946 ♪ You Are My Sunshine by Jimmie Davis playing ♪ 292 00:15:10,577 --> 00:15:12,829 ‐ ♪ The other night, dear ♪ 293 00:15:12,829 --> 00:15:15,457 ♪ As I lay sleeping ♪ 294 00:15:15,457 --> 00:15:20,254 ♪ I dreamed I held you in my arms ♪ 295 00:15:20,254 --> 00:15:25,551 ♪ But when I woke, dear, I was mistaken ♪ 296 00:15:25,551 --> 00:15:30,180 ♪ And I hung my head and cried ♪ 297 00:15:30,180 --> 00:15:32,808 ♪ You are my sunshine ♪ 298 00:15:32,808 --> 00:15:35,394 ♪ My only sunshine ♪ 299 00:15:35,394 --> 00:15:38,730 ♪ You make me happy when skies are grey ♪ 300 00:15:39,773 --> 00:15:44,278 ♪ You'll never know, dear, how much I love you ♪ 301 00:15:45,988 --> 00:15:47,698 ‐ [inhales] Yes! 302 00:15:49,700 --> 00:15:52,786 ♪ guitar solo ♪ 303 00:15:52,786 --> 00:15:53,745 [sniffs] 304 00:15:58,333 --> 00:16:00,752 ‐ [chuckles] Hi, there, handsome. 305 00:16:00,752 --> 00:16:05,257 Hey, honey. I am unfortunately gonna have to postpone my trip. 306 00:16:05,257 --> 00:16:07,342 I'm so sorry. 307 00:16:07,342 --> 00:16:09,845 ‐ Oh, no. What happened? ‐ It's Ari. 308 00:16:09,845 --> 00:16:11,180 He was in a car accident. 309 00:16:11,180 --> 00:16:12,681 ‐ Oh, my God. Is he okay? 310 00:16:12,681 --> 00:16:15,475 ‐ [sighs] They put him into an induced coma 311 00:16:15,475 --> 00:16:16,977 to help with his healing. 312 00:16:16,977 --> 00:16:18,937 I'm trying to get him transferred to a better hospital... 313 00:16:18,937 --> 00:16:20,814 FRANCES: Here, you go detective, you can keep it. 314 00:16:23,734 --> 00:16:26,236 I told him I loved him. [scoffs] 315 00:16:27,654 --> 00:16:32,784 He's an imaginary person and I... I told him I loved him. 316 00:16:33,285 --> 00:16:36,830 MAN: This happens to a lot of women of your age and circumstance. 317 00:16:39,374 --> 00:16:40,459 [exhales] 318 00:16:44,213 --> 00:16:45,380 NAPOLEON: Good morning. 319 00:16:45,380 --> 00:16:47,466 ‐ This should be on Instagram. 320 00:16:47,466 --> 00:16:48,884 BEN: Woo! 321 00:16:48,884 --> 00:16:53,013 ‐ Oh, this is so adorable. So healthy. 322 00:16:53,013 --> 00:16:55,849 ‐ It... It's like a dream. The perfect breakfast. 323 00:16:55,849 --> 00:16:59,061 ‐ Yes, if you can't have substance, style will do, 324 00:16:59,061 --> 00:17:00,312 I suppose. 325 00:17:00,312 --> 00:17:01,522 ‐ How we doing, everybody? 326 00:17:01,522 --> 00:17:03,398 ‐ I lost weight! 327 00:17:04,066 --> 00:17:05,776 ‐ Y'know, I was meaning to say. 328 00:17:06,610 --> 00:17:09,363 BEN: Why you trying to lose weight? You're not fat. 329 00:17:09,363 --> 00:17:11,740 ‐ Thank you. But I'd... I'd still like to be thinner. 330 00:17:11,740 --> 00:17:13,617 ‐ But why? I don't get it. 331 00:17:14,660 --> 00:17:17,412 Why is everybody so obsessed with that kind of thing? 332 00:17:17,412 --> 00:17:20,290 ‐ I don't think we are, Ben. And... If you're looking for 333 00:17:20,290 --> 00:17:22,668 commonality, I think we're all obsessed with being a little 334 00:17:22,668 --> 00:17:25,796 better than we were yesterday. A little less lousy, 335 00:17:25,796 --> 00:17:27,256 a little less in the toilet. 336 00:17:27,256 --> 00:17:30,092 I could be wrong, but isn't that the essence of life? 337 00:17:30,968 --> 00:17:32,135 Identifying your hump 338 00:17:32,135 --> 00:17:34,763 and then hurling yourself over it. 339 00:17:35,556 --> 00:17:37,724 ‐ Told you, she's, like, a gifted writer. 340 00:17:37,724 --> 00:17:39,434 ‐ Good morning, good morning, everybody. 341 00:17:39,434 --> 00:17:42,020 What fell off the chuckwagon? That's not me. 342 00:17:42,020 --> 00:17:44,731 Uh... hey, guys, look, I know I came in a little rough 343 00:17:44,731 --> 00:17:47,693 to the dock yesterday and I apologize, okay? 344 00:17:47,693 --> 00:17:49,194 And if I offended any of you 345 00:17:49,194 --> 00:17:53,657 and I probably offended most of you, sorry. New day, huh? 346 00:17:53,657 --> 00:17:57,077 ‐ Mm. Seems like someone got his meds back. 347 00:17:57,077 --> 00:17:58,370 ‐ You know what, Lars? 348 00:17:59,371 --> 00:18:00,497 I did. 349 00:18:01,623 --> 00:18:02,749 Thanks for caring. 350 00:18:05,836 --> 00:18:07,296 ‐ Who are you, really? 351 00:18:08,297 --> 00:18:10,132 ‐ You mean, like, deep down? 352 00:18:10,132 --> 00:18:13,260 ‐ He does look familiar, right? Like, I've seen your face. 353 00:18:13,260 --> 00:18:15,637 Probably on Dateline or something. 354 00:18:15,637 --> 00:18:16,847 DELILAH: People! 355 00:18:16,847 --> 00:18:19,766 All right! Today's schedule. 356 00:18:19,766 --> 00:18:21,852 We will all begin with a little dirt‐digging. 357 00:18:21,852 --> 00:18:22,853 In the afternoon‐‐ 358 00:18:22,853 --> 00:18:24,021 ‐ What do you mean, dirt‐digging? 359 00:18:24,021 --> 00:18:26,356 ‐ Soil bacteria has special qualities. 360 00:18:26,356 --> 00:18:28,650 It can fight anxiety, depression, maybe even cancer. 361 00:18:29,026 --> 00:18:33,155 ‐ I'm not... I'm not that big on dirt or bacteria. 362 00:18:33,155 --> 00:18:35,240 It's kind of a Protestant thing. I don't wanna talk about it. 363 00:18:35,240 --> 00:18:37,242 TONY: You got an excuse for everything. ‐ Hmm? 364 00:18:37,242 --> 00:18:38,785 ‐ I said, you got an excuse‐‐ ‐ No! Still can't hear, 365 00:18:38,785 --> 00:18:39,745 your mouths is... DELILAH: Okay. 366 00:18:39,745 --> 00:18:41,455 ‐ I get it. DELILAH: Team... 367 00:18:41,455 --> 00:18:43,582 ‐ Yeah, this is definitely not a team. 368 00:18:43,582 --> 00:18:45,918 I mean, this is like the opposite of a team. 369 00:18:46,793 --> 00:18:48,795 [water burbling] 370 00:18:48,795 --> 00:18:50,964 [birds chirping] 371 00:18:59,765 --> 00:19:03,185 ♪ ominous music playing ♪ 372 00:19:03,185 --> 00:19:04,561 [footsteps approaching] 373 00:19:04,561 --> 00:19:06,063 [gunshot fires] 374 00:19:06,063 --> 00:19:08,649 ♪ ominous music continues ♪ 375 00:19:10,275 --> 00:19:14,780 [gasping, panting] 376 00:19:16,865 --> 00:19:18,867 ‐ [exhales] Something you need? 377 00:19:20,786 --> 00:19:23,080 ‐ Tell me, you pool sit when you're stressed. 378 00:19:23,080 --> 00:19:26,500 And you've been down here every day of late. What's wrong? 379 00:19:27,251 --> 00:19:28,293 [sighs] 380 00:19:29,294 --> 00:19:31,547 ‐ I received some disturbing messages. 381 00:19:32,965 --> 00:19:34,299 [sighs] 382 00:19:35,175 --> 00:19:37,302 Threats. ‐ Threats from who? 383 00:19:38,095 --> 00:19:39,388 ‐ Anonymous. 384 00:19:40,389 --> 00:19:41,557 ‐ Should we report it? 385 00:19:42,683 --> 00:19:45,310 ‐ To who? The police? What are they gonna do? 386 00:19:47,563 --> 00:19:48,772 It could be from anyone. 387 00:19:50,148 --> 00:19:53,235 I wasn't a very nice person in my previous life. 388 00:19:54,278 --> 00:19:56,655 You would've shot me too if you'd known me then. 389 00:19:56,655 --> 00:19:59,491 ‐ No. No, I wouldn't have. 390 00:20:00,701 --> 00:20:02,786 ‐ No. You wouldn't have. 391 00:20:06,957 --> 00:20:08,792 You and Delilah okay? 392 00:20:11,712 --> 00:20:13,297 ‐ She still gets a little jealous. 393 00:20:13,964 --> 00:20:16,300 ‐ She'll have to get over that, won't she? 394 00:20:16,300 --> 00:20:17,176 Hmm? 395 00:20:18,218 --> 00:20:19,261 ‐ It's difficult. 396 00:20:19,928 --> 00:20:22,598 ‐ That's what life is more than anything, difficult. 397 00:20:24,892 --> 00:20:26,185 Hmm. 398 00:20:26,852 --> 00:20:30,189 We are and we always will be 399 00:20:30,731 --> 00:20:34,151 profoundly and inextricably bound. 400 00:20:36,862 --> 00:20:37,988 Don't you agree? 401 00:20:39,364 --> 00:20:40,324 [Yao breathes] 402 00:20:44,119 --> 00:20:46,580 Love her. And she will feel loved. 403 00:20:52,878 --> 00:20:56,089 [grunting, panting] 404 00:20:58,800 --> 00:21:02,221 ‐ [grunts] Fuck! That's it, I'm done. 405 00:21:02,221 --> 00:21:04,723 ‐ Digging graves is not doing my back any favors. 406 00:21:04,723 --> 00:21:07,267 ‐ What are you talking about? They dug half of it for us 407 00:21:07,267 --> 00:21:09,019 and you haven't even stood up, yet. 408 00:21:09,019 --> 00:21:11,188 ‐ I am still helping and exerting myself. 409 00:21:11,188 --> 00:21:13,315 Not that I've asked for your opinion. 410 00:21:13,315 --> 00:21:14,650 [grunts] 411 00:21:14,650 --> 00:21:16,985 ‐ It feels good, doesn't it? 412 00:21:16,985 --> 00:21:20,155 To exhaust the body with hard, hard work. 413 00:21:21,281 --> 00:21:23,450 Pre‐industrial man, he didn't get depressed 414 00:21:23,450 --> 00:21:26,203 because he was too busy working. 415 00:21:26,203 --> 00:21:30,666 Would you please lie down in your ditches? 416 00:21:30,666 --> 00:21:33,168 ‐ Uh... [shovel clanking] 417 00:21:33,168 --> 00:21:37,256 [Tony panting] 418 00:21:39,716 --> 00:21:43,846 ♪ ominous music playing ♪ 419 00:21:44,429 --> 00:21:47,349 ‐ We spend our lives avoiding the thought of 420 00:21:47,349 --> 00:21:50,143 the one true guarantee. 421 00:21:50,143 --> 00:21:54,147 That our time here is limited. 422 00:21:54,147 --> 00:21:56,149 We are terrified of death, 423 00:21:56,149 --> 00:21:59,444 not because it is unknown, but because it forces us 424 00:21:59,444 --> 00:22:01,697 to confront our deepest regrets. 425 00:22:02,990 --> 00:22:04,199 Be it... 426 00:22:05,951 --> 00:22:07,995 lies we have told... 427 00:22:09,997 --> 00:22:11,540 people we have hurt... 428 00:22:13,375 --> 00:22:15,627 professional failures or... 429 00:22:16,420 --> 00:22:17,462 or simply... 430 00:22:19,256 --> 00:22:21,258 an unfulfilled life. 431 00:22:22,384 --> 00:22:25,053 So, I want you all now to close your eyes. 432 00:22:26,221 --> 00:22:28,265 Think of your life, past. 433 00:22:29,057 --> 00:22:30,851 [breathes] [grunts] 434 00:22:30,851 --> 00:22:32,936 Imagine that your body, 435 00:22:32,936 --> 00:22:35,731 has returned to the Mother Earth, 436 00:22:35,731 --> 00:22:38,150 and that your soul has been set free. 437 00:22:38,150 --> 00:22:40,068 And your loved ones... 438 00:22:41,945 --> 00:22:44,072 your loved ones are gathered around you. 439 00:22:44,656 --> 00:22:46,366 ‐ Marconis, we okay with this? 440 00:22:49,119 --> 00:22:50,412 ‐ Yeah. You good, Mom? 441 00:22:51,330 --> 00:22:52,623 ‐ I'm fine. 442 00:22:54,333 --> 00:22:57,753 ‐ Now, think of all the things that matter to you. 443 00:22:57,753 --> 00:22:59,796 The events that pre‐occupy you. 444 00:22:59,796 --> 00:23:03,509 Everything that you're obsessed about. That you're worried about, 445 00:23:03,509 --> 00:23:06,261 that is stopping you from having a full 446 00:23:06,261 --> 00:23:09,556 and extraordinary, exceptional life. 447 00:23:11,642 --> 00:23:14,102 Think of the relationships that matter to you. 448 00:23:15,145 --> 00:23:18,398 The people who will mourn you. 449 00:23:21,109 --> 00:23:23,237 What do you want them to say about your life? 450 00:23:24,863 --> 00:23:27,324 Now... that it is over? 451 00:23:28,992 --> 00:23:31,662 ‐ You know, this exercise is ridiculous. 452 00:23:31,662 --> 00:23:34,414 ‐ Just lie down, Frances. Contemplate. 453 00:23:34,414 --> 00:23:36,625 ‐ What is it gonna take? What do I have to say 454 00:23:36,625 --> 00:23:38,001 to get out of the dirt hole? 455 00:23:38,001 --> 00:23:39,461 You wanna hear that if I die today, 456 00:23:39,461 --> 00:23:40,754 nobody would care? Fine. 457 00:23:40,754 --> 00:23:43,048 Because if I did die today, nobody would care. 458 00:23:43,715 --> 00:23:46,051 Because I'm humiliated and I am alone 459 00:23:46,051 --> 00:23:47,761 and it's only gonna get worse. 460 00:23:47,761 --> 00:23:50,222 And you'll love this. I pre‐paid my own funeral. 461 00:23:50,222 --> 00:23:52,432 Because nobody else is gonna do it, okay? 462 00:23:52,432 --> 00:23:55,143 Is that enough? Does that count? Can we stop now? 463 00:23:55,644 --> 00:23:57,646 ‐ Frances, this isn't just about you. 464 00:23:58,313 --> 00:24:00,816 [breathes angrily] 465 00:24:00,816 --> 00:24:02,568 You now have the chance... 466 00:24:04,236 --> 00:24:05,654 and you have the choice... 467 00:24:06,822 --> 00:24:09,157 to come back and reinvent yourself. 468 00:24:10,242 --> 00:24:12,369 When you hear the sound of the chimes, 469 00:24:12,369 --> 00:24:13,912 I invite you... 470 00:24:15,038 --> 00:24:16,915 to rebirth yourself... 471 00:24:17,749 --> 00:24:21,128 out of the Earth and into your new life. 472 00:24:24,089 --> 00:24:26,425 [bell chimes] 473 00:24:42,441 --> 00:24:45,235 ‐ That was interesting. ‐ Could you just be open, please? 474 00:24:46,945 --> 00:24:48,030 ‐ Okay. 475 00:24:48,697 --> 00:24:51,783 YAO: All right! Next up is the hike this afternoon. 476 00:24:51,783 --> 00:24:53,827 ‐ Yeah, I... I don't think I'm up for a hike. 477 00:24:54,453 --> 00:24:56,914 ‐ Of course. It's not mandatory, though highly recommended. 478 00:24:56,914 --> 00:24:58,624 We can schedule you for some acupuncture, 479 00:24:58,624 --> 00:25:00,959 maybe, it'll help with your back. ‐ Oh, that would be lovely. 480 00:25:00,959 --> 00:25:03,086 ‐ Jessica, your session with Masha is now. 481 00:25:03,086 --> 00:25:06,340 ‐ Is that mandatory? YAO: Yes. Yes, it is. 482 00:25:09,176 --> 00:25:10,385 [Frances sighs] 483 00:25:13,222 --> 00:25:14,348 [sighs] 484 00:25:15,307 --> 00:25:17,226 This is absolutely incredible. 485 00:25:17,226 --> 00:25:21,480 You know, I toured the Acupuncture Houses, uh, in Beijing. 486 00:25:21,480 --> 00:25:23,607 I was doing some research for one of my books. 487 00:25:23,607 --> 00:25:26,109 But have you been? ‐ Oh, Lulu's been everywhere. 488 00:25:26,109 --> 00:25:27,945 ‐ Oh. ‐ I trained in Oregon. 489 00:25:27,945 --> 00:25:30,989 ‐ Oh! La‐di‐dah‐di. [chuckles] 490 00:25:30,989 --> 00:25:32,115 [chuckles] 491 00:25:32,574 --> 00:25:34,284 [sighs] Oh. 492 00:25:35,202 --> 00:25:36,995 The Bai Hui point. 493 00:25:36,995 --> 00:25:38,413 It's where all energies converge. 494 00:25:38,413 --> 00:25:39,748 Is that right? ‐ That's right. 495 00:25:39,748 --> 00:25:41,959 [Frances chuckles] Try to keep still, Frances. 496 00:25:43,669 --> 00:25:45,754 ‐ Oh. I felt that. 497 00:25:45,754 --> 00:25:47,297 ‐ Yeah, I'm just taking some blood. 498 00:25:47,297 --> 00:25:48,841 ‐ Oh. Why? 499 00:25:48,841 --> 00:25:50,425 ‐ For your blood sugar. 500 00:25:50,425 --> 00:25:51,969 ‐ Ah. Okay. Well, next time maybe 501 00:25:51,969 --> 00:25:54,054 give me a heads‐up before you shiv my lipids. 502 00:25:54,054 --> 00:25:56,181 ‐ Okay. [chuckling] ‐ Okay, good one. [chuckles] 503 00:25:56,181 --> 00:25:58,350 [chuckles] You're funny. I like you. 504 00:25:58,350 --> 00:26:00,936 ‐ Well... that makes one of us. [chuckles] 505 00:26:02,396 --> 00:26:04,273 Can I ask you two a question? 506 00:26:04,273 --> 00:26:05,816 GLORY: Mm‐hmm, of course. 507 00:26:05,816 --> 00:26:09,027 ‐ I mean, is Masha crazy or is she the real deal? 508 00:26:09,027 --> 00:26:10,946 GLORY: Masha? 509 00:26:13,407 --> 00:26:16,034 Masha is the realest of them all. Hundred percent. 510 00:26:20,080 --> 00:26:21,498 ‐ Why are you here? 511 00:26:21,498 --> 00:26:24,084 ‐ Oh, I thought we had our one‐on‐one, but I can come‐‐ 512 00:26:24,084 --> 00:26:27,713 ‐ Oh, no. Why are you at Tranquillum? 513 00:26:27,713 --> 00:26:29,381 ‐ Oh! [laughs nervously] 514 00:26:29,381 --> 00:26:30,674 ‐ What are you hoping to gain? 515 00:26:31,633 --> 00:26:32,843 ‐ Um... 516 00:26:34,595 --> 00:26:36,889 Transformation, for one thing. 517 00:26:38,140 --> 00:26:41,643 I'm really... interested in fixing what's broken, 518 00:26:42,352 --> 00:26:44,354 you know? ‐ And what would that be? 519 00:26:46,231 --> 00:26:48,275 ‐ [gulps] Uh... 520 00:26:51,195 --> 00:26:52,738 ‐ You are very nervous. 521 00:26:52,738 --> 00:26:54,823 ‐ [laughs nervously] Yeah, I am. 522 00:26:55,407 --> 00:26:56,950 ‐ There is no reason to be. 523 00:27:00,287 --> 00:27:01,496 Tell me. 524 00:27:03,415 --> 00:27:07,252 What is particularly making you anxious right now? 525 00:27:07,252 --> 00:27:09,087 ♪ ominous music playing ♪ 526 00:27:09,087 --> 00:27:10,380 ‐ You. 527 00:27:13,091 --> 00:27:14,927 You're, like, super smart 528 00:27:15,802 --> 00:27:16,845 and intuitive. 529 00:27:18,096 --> 00:27:19,640 And very fucking hot, by the way. 530 00:27:19,640 --> 00:27:21,266 I'm sorry, but you are, and I'm, uh... 531 00:27:23,060 --> 00:27:26,355 I'm okay. I'm fine. Um... [gulps] 532 00:27:27,564 --> 00:27:29,066 And I'm okay with people looking at me 533 00:27:29,066 --> 00:27:31,193 on the outside, you know, I've basically 534 00:27:31,193 --> 00:27:32,986 cultivated that but, 535 00:27:32,986 --> 00:27:35,656 being seen on the inside, which... 536 00:27:35,656 --> 00:27:38,784 you strike me as very... capable of, um, 537 00:27:38,784 --> 00:27:40,452 it just makes me... MASHA: You came here afraid. 538 00:27:42,704 --> 00:27:45,958 You were afraid before you knew of my existence. 539 00:27:48,252 --> 00:27:50,337 [breathes shakily] 540 00:27:50,337 --> 00:27:51,964 ‐ When I was, uh... 541 00:27:52,798 --> 00:27:53,924 lying in that ditch, 542 00:27:54,675 --> 00:27:55,843 you know, um, 543 00:27:56,802 --> 00:27:58,220 imagining my own death, 544 00:27:59,096 --> 00:28:00,722 I thought about comments. 545 00:28:03,600 --> 00:28:04,810 Not my family. 546 00:28:06,645 --> 00:28:07,688 Comments. 547 00:28:09,022 --> 00:28:11,567 Saying how tragic it was that someone so... 548 00:28:13,068 --> 00:28:14,361 young and... 549 00:28:16,613 --> 00:28:17,614 pretty... 550 00:28:18,323 --> 00:28:19,408 died like that. 551 00:28:20,492 --> 00:28:22,828 And for a second, it made me feel better. 552 00:28:23,871 --> 00:28:24,913 For a second. 553 00:28:24,913 --> 00:28:26,248 Then I realized 554 00:28:26,832 --> 00:28:29,376 my Instagram account would be deleted a week later 555 00:28:29,376 --> 00:28:34,506 and everyone would move on, forget about me. 556 00:28:34,506 --> 00:28:38,343 ‐ You want your life... to be important, 557 00:28:38,343 --> 00:28:39,636 to mean something. 558 00:28:39,636 --> 00:28:41,013 ‐ Yeah. 559 00:28:42,764 --> 00:28:44,558 ‐ But that's not what you really came here for. 560 00:28:45,767 --> 00:28:46,977 ‐ Um, it's not? 561 00:28:50,898 --> 00:28:52,691 ‐ Why doesn't he love you anymore? 562 00:28:57,196 --> 00:28:58,655 ‐ [whispers] I don't know. 563 00:29:00,949 --> 00:29:02,201 ‐ It's unfair. 564 00:29:04,620 --> 00:29:05,704 ‐ [sobbing] Mm‐hmm. 565 00:29:09,416 --> 00:29:15,047 ♪ ominous music playing ♪ 566 00:29:21,053 --> 00:29:24,473 ♪ acoustic guitar playing ♪ 567 00:29:35,192 --> 00:29:36,401 TONY: Attractive. 568 00:29:37,236 --> 00:29:38,403 [Frances coughs] 569 00:29:38,403 --> 00:29:41,698 ‐ If you don't mind, I'm social distancing. 570 00:29:41,698 --> 00:29:43,200 ‐ Actually, I do mind. 571 00:29:43,200 --> 00:29:46,328 ‐ Well, then fine. I have my cramps. 572 00:29:46,328 --> 00:29:48,497 ‐ You can't have both cramps and hot flashes... 573 00:29:48,497 --> 00:29:50,040 I don't think. 574 00:29:50,541 --> 00:29:52,835 ‐ For you, I can. So bye‐bye. 575 00:29:54,545 --> 00:29:56,713 ‐ You know what, lady? ‐ [sighs] Here we go. 576 00:29:56,713 --> 00:29:58,674 ‐ One of the reasons I came to this funny farm, 577 00:29:59,842 --> 00:30:01,510 my entire adult life people have been telling me 578 00:30:01,510 --> 00:30:03,011 to fuck off. 579 00:30:03,011 --> 00:30:04,638 ‐ Well... TONY: And in the very short time 580 00:30:04,638 --> 00:30:06,098 that we've known each other, 581 00:30:06,098 --> 00:30:07,766 you've practically medaled at it. 582 00:30:08,684 --> 00:30:10,769 You know what, I'm not fucking off. 583 00:30:10,769 --> 00:30:13,230 All right? This place practically screams, 584 00:30:13,230 --> 00:30:14,773 "welcome mat." 585 00:30:14,773 --> 00:30:16,400 I'm going to enjoy the nature. 586 00:30:17,317 --> 00:30:20,946 I'm going to enjoy the food. I'm gonna enjoy the... pool. 587 00:30:20,946 --> 00:30:21,989 I'm even gonna enjoy you 588 00:30:21,989 --> 00:30:23,907 bobbing up and down like a cork in the pool. 589 00:30:23,907 --> 00:30:26,159 You know why? Because every day is a gift. 590 00:30:27,160 --> 00:30:29,997 This whole place is my fucking gift, lady. 591 00:30:30,998 --> 00:30:33,542 ‐ Did I hear something? I could have... I... 592 00:30:34,126 --> 00:30:36,336 I just thought... Did anyone say something? 593 00:30:36,336 --> 00:30:40,757 I don't see anybody. No. Nobody. 594 00:30:40,757 --> 00:30:43,051 Nobody. Nobody. 595 00:30:44,344 --> 00:30:45,804 [laughs] 596 00:30:49,600 --> 00:30:51,018 Son of a... 597 00:30:54,396 --> 00:30:56,773 [gasps, coughs] You bastard! [coughs] 598 00:30:57,566 --> 00:31:00,736 ‐ I'm sorry, what did you say? ‐ [coughs] Ugh! 599 00:31:01,445 --> 00:31:04,156 ‐ Okay, let's take this to a higher plane, shall we? 600 00:31:04,156 --> 00:31:05,741 You're gonna start with your hands out 601 00:31:05,741 --> 00:31:08,368 in front or behind you. Eyes on the ground. 602 00:31:08,368 --> 00:31:10,746 Six to eight feet in front of you. 603 00:31:10,746 --> 00:31:13,415 We're gonna start with your right foot, move it forward one step. 604 00:31:14,499 --> 00:31:17,836 Think right step, left step... 605 00:31:17,836 --> 00:31:20,714 ‐ Right. Left. Right. 606 00:31:21,757 --> 00:31:22,966 ‐ So how did it go? 607 00:31:22,966 --> 00:31:26,053 ‐ Yeah, oh, uh... ‐ Wait, was she amazing? 608 00:31:26,053 --> 00:31:27,346 I bet she was. [laughs] 609 00:31:27,346 --> 00:31:29,139 ‐ I think both of y'all are a little star‐struck. 610 00:31:29,139 --> 00:31:33,143 ‐ Oh, no. I'm... I'm actually, not a star‐struck person. 611 00:31:33,143 --> 00:31:35,437 [sighs] I used to work on Broadway, so I've met stars, 612 00:31:35,437 --> 00:31:36,897 real stars. 613 00:31:36,897 --> 00:31:38,941 I met Alan Cumming. [chuckles] 614 00:31:38,941 --> 00:31:40,776 So, I'm not star‐struck. 615 00:31:40,776 --> 00:31:43,529 ‐ Wow, Broadway. What'd you do on Broadway? 616 00:31:43,529 --> 00:31:46,281 ‐ Oh, I did, um... wardrobe, um, 617 00:31:46,281 --> 00:31:48,242 hair and make‐up, props. I kinda actually... 618 00:31:48,242 --> 00:31:49,243 I did it all. 619 00:31:49,952 --> 00:31:51,370 Yeah, till I had my girls. 620 00:31:51,370 --> 00:31:52,496 And my husband, he didn't want me to 621 00:31:52,496 --> 00:31:54,581 work anymore. He made enough money... 622 00:31:55,582 --> 00:31:57,709 so, you know, he just... he didn't like the idea 623 00:31:57,709 --> 00:31:59,002 of a nanny raising our kids. 624 00:31:59,962 --> 00:32:02,464 ‐ That's nice. At least you had that time with your kids. 625 00:32:04,091 --> 00:32:05,300 ‐ What did you say? 626 00:32:06,093 --> 00:32:07,094 ‐ Huh? 627 00:32:07,094 --> 00:32:09,096 CARMEL: Well, they're still my kids. 628 00:32:09,096 --> 00:32:12,015 Just because they're off with someone else, they're still... 629 00:32:12,015 --> 00:32:13,267 they're still my kids. 630 00:32:14,810 --> 00:32:15,936 BEN: What did I say? 631 00:32:15,936 --> 00:32:20,065 ‐ You... you said, had, past tense. But... 632 00:32:21,066 --> 00:32:25,487 ‐ Seems like she... had a past and now it's tense. [laughs] 633 00:32:25,946 --> 00:32:28,073 ‐ Is that really something to be proud of? 634 00:32:28,949 --> 00:32:30,200 These bloody breeders. 635 00:32:31,535 --> 00:32:34,121 Biggest threat to the planet is overpopulation and they keep 636 00:32:34,121 --> 00:32:35,622 pumping them out without an apology. 637 00:32:36,748 --> 00:32:38,458 ‐ It's incredible you're still single. 638 00:32:39,710 --> 00:32:41,170 Crazy. 639 00:32:41,170 --> 00:32:42,379 ‐ [sighs] Whatever. 640 00:32:43,046 --> 00:32:45,340 [muffled chattering] 641 00:32:51,180 --> 00:32:54,808 ♪ Let's Live by Aaron Neville playing ♪ 642 00:32:54,808 --> 00:32:57,060 [bird chirping] 643 00:32:57,853 --> 00:32:59,980 ‐ ♪ Why torture yourself? ♪ 644 00:33:01,899 --> 00:33:03,483 ♪ When you know ♪ [Frances snoring] 645 00:33:03,483 --> 00:33:07,237 ♪ You're in love ♪ 646 00:33:07,237 --> 00:33:09,114 ♪ Throw your pride in the ocean ♪ 647 00:33:09,114 --> 00:33:14,286 ♪ And be happy beneath the stars above ♪ 648 00:33:14,286 --> 00:33:18,790 [snoring continues] ♪ Confess your feelings ♪ 649 00:33:18,790 --> 00:33:22,836 ♪ To the one you love ♪ 650 00:33:22,836 --> 00:33:23,837 [snoring, gags] 651 00:33:23,837 --> 00:33:25,255 ♪ And let's live ♪ 652 00:33:25,255 --> 00:33:27,674 [chokes] ♪ Before it's too late ♪ 653 00:33:27,674 --> 00:33:30,427 [Frances coughs] ‐ Are you fucking kidding me? Are you‐‐ 654 00:33:30,719 --> 00:33:33,597 ‐ ♪ Why deprive yourself? ♪ 655 00:33:33,597 --> 00:33:36,183 ‐ Hey, hey, hey. No, no, no. Come here. 656 00:33:36,183 --> 00:33:41,021 Hey! [Frances continues choking] 657 00:33:41,021 --> 00:33:43,565 [coughs] You all right? Hey? 658 00:33:43,565 --> 00:33:46,527 You okay? ‐ I don't know I... [coughs] 659 00:33:46,527 --> 00:33:50,906 ‐ Just take deep breaths. Deep breaths. In and... 660 00:33:50,906 --> 00:33:52,866 [exhales] Oh, good. ‐ [coughs] Oh God! 661 00:33:52,866 --> 00:33:55,160 ‐ Oh. ‐ What happened? 662 00:33:55,160 --> 00:33:58,622 ‐ I don't know. Ah... you... you were sleeping, you were snoring 663 00:33:58,622 --> 00:34:00,916 and then all of a sudden, you... you were choking. It was... 664 00:34:00,916 --> 00:34:02,042 so weird. 665 00:34:03,043 --> 00:34:04,795 ‐ [clears throat] I don't understand how you just... 666 00:34:04,795 --> 00:34:07,506 ...just start choking. [coughs] 667 00:34:07,506 --> 00:34:09,007 ‐ I don't know. Do you have a medical condition? 668 00:34:09,007 --> 00:34:10,467 ‐ No. 669 00:34:10,467 --> 00:34:12,094 Not that I know of, I don't... 670 00:34:13,178 --> 00:34:16,014 ‐ Oh, that was scary. ‐ [exhales] Oh, what is that? 671 00:34:16,807 --> 00:34:18,267 ‐ What? 672 00:34:18,267 --> 00:34:20,853 ‐ Is that a grape? ‐ No. No, I don't... 673 00:34:20,853 --> 00:34:22,104 ‐ Is that... 674 00:34:22,104 --> 00:34:23,814 Don't! What are you doing? ‐ I don't... I don't think so. 675 00:34:23,814 --> 00:34:25,607 FRANCES: Keep... Damn it. 676 00:34:27,609 --> 00:34:29,361 It is a grape. ‐ Huh. 677 00:34:30,070 --> 00:34:31,864 ‐ Ah... [sighs] 678 00:34:31,864 --> 00:34:33,574 How did it a grape get in my... 679 00:34:33,574 --> 00:34:35,492 ‐ I don't know. Yeah. 680 00:34:38,912 --> 00:34:44,084 ‐ [exhales] Oh. Did you put a grape into my mouth? 681 00:34:44,084 --> 00:34:45,335 ‐ No. What are you... ‐ Oh, my God! 682 00:34:45,335 --> 00:34:47,087 ‐ I... No... 683 00:34:47,087 --> 00:34:48,297 ‐ Did you throw a grape into mouth? 684 00:34:48,297 --> 00:34:50,132 ‐ I know, I tossed the grape in your mouth 685 00:34:50,132 --> 00:34:52,509 but it was an accident, okay? You were snoring and I just... 686 00:34:52,509 --> 00:34:53,802 you know, I just wanted to wake you up. 687 00:34:53,802 --> 00:34:55,762 And... [coughs] 688 00:34:55,762 --> 00:34:57,639 I'm sorry. ‐ You could've killed me. 689 00:34:57,639 --> 00:34:59,308 ‐ I could take that shot all day long 690 00:34:59,308 --> 00:35:01,518 and the odds of it going in are like... 691 00:35:02,853 --> 00:35:05,105 Do you want a grape? ‐ What? 692 00:35:08,442 --> 00:35:10,694 I do not want a grape. I'm not gonna... 693 00:35:11,570 --> 00:35:12,988 Don't you... 694 00:35:18,535 --> 00:35:20,162 How do you like it? 695 00:35:24,833 --> 00:35:25,959 TONY: Who's Paul? 696 00:35:26,919 --> 00:35:28,504 FRANCES: Who's what? 697 00:35:28,504 --> 00:35:33,717 ‐ Paul. You were... You were saying his name, Paul, 698 00:35:33,717 --> 00:35:35,761 when you were sleeping. ‐ No, I wasn't. 699 00:35:37,054 --> 00:35:39,890 ‐ Yes, you were. ‐ No, I wasn't. 700 00:35:41,683 --> 00:35:45,062 ‐ [chuckles, breathes deeply] Got it. 701 00:35:45,646 --> 00:35:46,897 [groans, exhales] 702 00:35:48,440 --> 00:35:49,525 So who is he? 703 00:35:49,858 --> 00:35:51,443 [Frances exhales heavily] 704 00:35:53,904 --> 00:35:55,989 ‐ I don't know. I can honestly say, 705 00:35:55,989 --> 00:35:58,867 I don't know who Paul is, but I do know 706 00:35:58,867 --> 00:36:00,577 that it's none of your business. 707 00:36:02,120 --> 00:36:03,705 ‐ Well, which is it? 708 00:36:07,459 --> 00:36:09,461 [sighs, inhales deeply] 709 00:36:11,171 --> 00:36:12,798 ‐ Paul Drabble. Uh... 710 00:36:13,507 --> 00:36:14,508 Is a man I met... 711 00:36:15,300 --> 00:36:17,803 online, a man I fell in love with online. 712 00:36:19,429 --> 00:36:22,724 A man who did not fall in love with me, 713 00:36:22,724 --> 00:36:24,560 either online or offline. 714 00:36:25,435 --> 00:36:26,770 Allegedly from... 715 00:36:28,272 --> 00:36:31,525 Canada, who had a fake child, 716 00:36:32,359 --> 00:36:34,278 that got a fake illness... 717 00:36:35,571 --> 00:36:37,114 and then he convinced me to... 718 00:36:37,948 --> 00:36:40,742 send him... quite a bit of real money. 719 00:36:41,827 --> 00:36:43,370 ‐ [groans] Oh, I'm sorry. 720 00:36:43,370 --> 00:36:45,122 ‐ I mean, you know, it's not like 721 00:36:45,122 --> 00:36:47,791 I had to date online. I get asked out by men... 722 00:36:48,417 --> 00:36:51,086 all the time. There's multiple sources that say 723 00:36:51,086 --> 00:36:53,839 I'm‐‐ I'm very good in bed, even enthusiastic. 724 00:36:53,839 --> 00:36:55,215 ‐ Well, you don't have to talk about this 725 00:36:55,215 --> 00:36:56,800 if it makes you feel uncomfortable. 726 00:36:56,800 --> 00:36:58,385 ‐ Doesn't make me uncomfortable. Does it make you uncomfortable? 727 00:36:58,385 --> 00:36:59,428 ‐ Yeah, a little. 728 00:36:59,428 --> 00:37:00,637 [Frances chuckles] 729 00:37:03,348 --> 00:37:06,059 ‐ There's a part of me that thinks it was worth it. 730 00:37:07,561 --> 00:37:11,023 You know, six months of love and... companionship. 731 00:37:11,732 --> 00:37:14,067 I don't know, half a year of that, feeling like that... 732 00:37:16,320 --> 00:37:17,696 Not a bad deal. Right? 733 00:37:22,075 --> 00:37:23,702 ‐ Maybe you could put it in one of your books. 734 00:37:24,745 --> 00:37:26,496 It'll make a good story, no? 735 00:37:26,496 --> 00:37:27,956 ‐ Yeah, maybe. [chuckles] 736 00:37:29,833 --> 00:37:31,210 I take it you've never read me. 737 00:37:32,336 --> 00:37:34,254 ‐ Well, uh, yeah. You know what? 738 00:37:34,254 --> 00:37:35,547 I read a snippet. 739 00:37:35,547 --> 00:37:37,132 ‐ [scoffs] Snippet. ‐ Yesterday. 740 00:37:38,342 --> 00:37:40,761 When I was taking a piss on this massive tree, 741 00:37:40,761 --> 00:37:43,430 found an article all about your Beating Heart. 742 00:37:44,264 --> 00:37:45,474 ‐ Wait, what? 743 00:37:46,141 --> 00:37:47,601 ‐ Isn't that what it's called? The Beating... 744 00:37:47,601 --> 00:37:48,685 The Beating Heart? ‐ No! 745 00:37:49,436 --> 00:37:50,812 ‐ It was. ‐ No. 746 00:37:50,812 --> 00:37:52,814 ‐ The... That's what they said. ‐ No, it's not. 747 00:37:53,649 --> 00:37:55,734 It can't... No, because it can't be 748 00:37:55,734 --> 00:37:56,902 because it's not... 749 00:37:58,028 --> 00:37:59,196 It's not published yet. 750 00:37:59,196 --> 00:38:00,864 And so it's still in manuscript format. 751 00:38:00,864 --> 00:38:02,324 ‐ [hesitates] I don't know what to tell you. 752 00:38:02,324 --> 00:38:04,785 Maybe the guy got a leaked copy or something. 753 00:38:06,370 --> 00:38:07,621 I'd be stoked, actually. 754 00:38:07,621 --> 00:38:08,997 It means he really wanted to read it, right? 755 00:38:08,997 --> 00:38:10,499 You're in demand. 756 00:38:10,499 --> 00:38:11,750 I would take it as a compliment. 757 00:38:11,750 --> 00:38:14,086 ‐ What did it say? ‐ I don't... I don't remember. 758 00:38:14,086 --> 00:38:15,838 ‐ Just what‐‐ You‐‐ I know you're lying. 759 00:38:15,838 --> 00:38:17,005 What did it say? 760 00:38:19,299 --> 00:38:20,634 ‐ He didn't like it very much. 761 00:38:22,135 --> 00:38:23,887 ‐ He‐‐ He didn't like‐‐ Did he hate it? 762 00:38:23,887 --> 00:38:25,430 ‐ What do critics know anyway, huh? 763 00:38:26,139 --> 00:38:27,391 Look at poor Stallone. 764 00:38:27,391 --> 00:38:29,768 Ah, the fucking critics treat him like garbage 765 00:38:29,768 --> 00:38:31,603 and Rocky is the greatest movie ever made. 766 00:38:37,526 --> 00:38:39,152 ‐ So they hated it. [Tony scoffs] 767 00:38:43,198 --> 00:38:44,908 Well. That's that. 768 00:38:45,534 --> 00:38:48,203 [footsteps receding] 769 00:38:50,205 --> 00:38:51,623 ‐ Where are you going? 770 00:38:54,918 --> 00:38:57,296 [laughing and screaming] 771 00:38:57,296 --> 00:38:59,548 GLORY: Implicitly, it may seem like a kids' game. 772 00:38:59,548 --> 00:39:02,009 But when it comes to trusting, 773 00:39:02,009 --> 00:39:03,510 when it comes to being ourselves, 774 00:39:03,510 --> 00:39:04,803 when it comes to letting go, 775 00:39:06,388 --> 00:39:07,931 kids have a lot to teach us. 776 00:39:08,390 --> 00:39:09,308 NAPOLEON: That's right. 777 00:39:10,017 --> 00:39:10,934 GLORY: Let's give it a go. 778 00:39:11,685 --> 00:39:13,353 [Napoleon chuckles] 779 00:39:14,479 --> 00:39:15,606 NAPOLEON: Okay, come on, Carmel. 780 00:39:15,606 --> 00:39:17,482 Come on! [indistinct] 781 00:39:18,692 --> 00:39:21,069 Okay, you ready? Here we go... [indistinct chatter] 782 00:39:21,069 --> 00:39:22,738 All right. Come on, Carmel. 783 00:39:22,738 --> 00:39:25,240 ‐ [screams] Oh, my God! 784 00:39:25,240 --> 00:39:28,619 NAPOLEON: Oh, wow, you got me. [Carmel laughs] 785 00:39:29,453 --> 00:39:31,371 CARMEL: Got you! 786 00:39:32,456 --> 00:39:34,333 [cheering] 787 00:39:40,506 --> 00:39:44,384 [waves crashing] 788 00:39:56,396 --> 00:39:58,690 ‐ All right, I wanna do him next. 789 00:39:58,690 --> 00:40:00,192 ♪ suspenseful music playing ♪ 790 00:40:00,192 --> 00:40:01,151 ‐ Mom. 791 00:40:03,111 --> 00:40:04,905 Mom! ‐ Honey! 792 00:40:04,905 --> 00:40:05,906 Honey! 793 00:40:07,950 --> 00:40:09,368 [Heather gasps] [waves roar] 794 00:40:09,368 --> 00:40:10,661 HEATHER: Take your hands off me. 795 00:40:11,620 --> 00:40:13,121 Just take your fucking hands off me! 796 00:40:13,121 --> 00:40:14,790 NAPOLEON: Please, honey. Please. 797 00:40:14,790 --> 00:40:18,460 ‐ Napoleon, please step back. It's okay. 798 00:40:20,629 --> 00:40:21,922 It's okay! 799 00:40:29,054 --> 00:40:31,056 Heather, what's going on? 800 00:40:31,056 --> 00:40:32,850 ‐ I just want you to step away. 801 00:40:32,850 --> 00:40:36,311 ‐ I'm not gonna do that. But what I am gonna do, 802 00:40:36,311 --> 00:40:38,313 is hold your hand. 803 00:40:38,730 --> 00:40:43,944 [Heather gasps, breathes] 804 00:40:51,118 --> 00:40:53,078 Do you know what they say about holding hands? 805 00:40:53,078 --> 00:40:56,164 [inhales] It's intimate. 806 00:40:56,164 --> 00:40:59,001 It can be more intimate than lovemaking even. 807 00:40:59,001 --> 00:41:00,627 Do you know why? 808 00:41:01,503 --> 00:41:03,380 There's something intuitive about it, 809 00:41:03,380 --> 00:41:05,924 something knowing about it. 810 00:41:07,342 --> 00:41:10,220 Perhaps, it's... it's the nerve endings in the 811 00:41:10,220 --> 00:41:13,265 fingertips or the sensory systems in the hands, 812 00:41:13,265 --> 00:41:15,726 but people feel each other. 813 00:41:15,726 --> 00:41:17,019 They know each other, 814 00:41:17,019 --> 00:41:18,979 even people they've never even met before. 815 00:41:23,817 --> 00:41:26,904 What do you feel in my hands, Heather? 816 00:41:28,447 --> 00:41:31,658 Somebody who's been where... where you are, maybe? 817 00:41:33,493 --> 00:41:36,246 Somebody who has stood where you stand? 818 00:41:39,625 --> 00:41:40,751 [ragged breathing] 819 00:41:41,960 --> 00:41:44,171 ‐ You have never stood where I stand. 820 00:41:47,883 --> 00:41:51,011 ♪ somber piano music playing ♪ 821 00:41:56,975 --> 00:41:58,060 [Zoe sighs] 822 00:42:05,734 --> 00:42:07,236 YAO: Do you think she was really going to jump? 823 00:42:07,236 --> 00:42:09,488 DELILAH: I don't know. Maybe not today, 824 00:42:09,488 --> 00:42:11,532 but she's certainly ideating. 825 00:42:11,532 --> 00:42:13,534 This group is a powder keg, Masha. 826 00:42:13,534 --> 00:42:14,868 I mean... [clears throat] 827 00:42:14,868 --> 00:42:17,829 Lars is... Honestly, I... I don't know what Lars is, 828 00:42:17,829 --> 00:42:20,290 but I know, he's not just a guest. [inhales] 829 00:42:20,290 --> 00:42:22,835 He‐he's... got some agenda. I can smell it. 830 00:42:22,835 --> 00:42:24,878 ‐ You swept his room? 831 00:42:24,878 --> 00:42:26,672 DELILAH: Top to bottom. 832 00:42:26,672 --> 00:42:29,716 ♪ ominous music playing ♪ 833 00:42:29,716 --> 00:42:31,760 ‐ Yao, would you sweep it again for me? 834 00:42:31,760 --> 00:42:33,011 YAO: No problem. 835 00:42:34,263 --> 00:42:36,306 ‐ Oh. I'm sorry. I didn't realize you were 836 00:42:36,306 --> 00:42:37,641 in a meeting. [chuckles] 837 00:42:38,475 --> 00:42:41,353 ‐ No. It's quite all right. Please. 838 00:42:45,148 --> 00:42:46,191 Come on in. 839 00:42:50,237 --> 00:42:51,613 How can I help you? 840 00:42:51,613 --> 00:42:55,492 ‐ Um... [exhales] I think... I think I have to go. 841 00:42:57,369 --> 00:42:58,453 I don't... 842 00:42:58,453 --> 00:43:00,664 want to find myself. I don't... 843 00:43:00,664 --> 00:43:03,166 think I'm equipped for the discovery. 844 00:43:03,166 --> 00:43:05,836 I just had kind of a near‐death experience myself, 845 00:43:05,836 --> 00:43:08,297 so... guess that's one thing we have in common, huh? 846 00:43:09,047 --> 00:43:11,300 Mine wasn't as exotic as yours, but... 847 00:43:12,092 --> 00:43:14,303 First, because I almost choked on a grape. 848 00:43:14,845 --> 00:43:17,472 And, uh... second, I didn't... I didn't... 849 00:43:18,348 --> 00:43:22,436 I didn't see the little girl, joyously riding her bike. 850 00:43:22,436 --> 00:43:23,478 I just... 851 00:43:24,563 --> 00:43:25,689 I just saw the truth. 852 00:43:26,231 --> 00:43:27,357 ‐ Which is... 853 00:43:29,276 --> 00:43:31,695 ‐ [exhales] How much time do you got? 854 00:43:31,695 --> 00:43:33,655 ‐ [chuckles softly] Sit. 855 00:43:35,365 --> 00:43:36,658 Frances. 856 00:43:44,541 --> 00:43:45,626 What? 857 00:43:45,626 --> 00:43:50,547 ‐ The... truth is that I'm a... twice‐divorced, middle‐aged... 858 00:43:51,840 --> 00:43:56,094 hot‐flashing, menopausal heap. I've become a punchline. 859 00:43:57,513 --> 00:44:00,307 I have been down in these dark holes before. 860 00:44:00,307 --> 00:44:03,560 And... the one way out was that I could write my way out. 861 00:44:04,853 --> 00:44:07,606 Turns out... [laughs] I'm a one‐trick pony 862 00:44:07,606 --> 00:44:09,942 that can no longer do her one trick. 863 00:44:11,860 --> 00:44:14,029 ‐ You're a car, Frances. 864 00:44:14,029 --> 00:44:15,739 ‐ Oh, okay. A... a car? 865 00:44:15,739 --> 00:44:18,450 ‐ Hm. And your gas tank is empty. 866 00:44:18,450 --> 00:44:19,868 And you're smoking, 867 00:44:19,868 --> 00:44:21,954 you're churning, you're wheezing. 868 00:44:22,871 --> 00:44:25,832 You can't get going. But... 869 00:44:26,416 --> 00:44:29,211 in a few days, you're gonna refuel. 870 00:44:30,337 --> 00:44:32,965 And I promise you, you're gonna feel a thousand times better. 871 00:44:34,174 --> 00:44:36,093 ‐ I totally expected a metaphor there. 872 00:44:36,093 --> 00:44:37,219 I just thought... 873 00:44:38,470 --> 00:44:40,556 maybe it would be something a little more 874 00:44:40,556 --> 00:44:44,518 lyrical. ‐ Okay. Try this. 875 00:44:47,938 --> 00:44:49,314 Kintsugi. 876 00:44:49,314 --> 00:44:50,691 ‐ A bowl? [laughs] 877 00:44:50,691 --> 00:44:54,695 ‐ No. The Japanese art of repairing broken pottery. 878 00:44:55,612 --> 00:44:58,657 The broken pieces are mended with lacquer, 879 00:44:58,657 --> 00:45:01,201 powdered gold to make something stronger. 880 00:45:02,870 --> 00:45:04,288 More beautiful. 881 00:45:05,914 --> 00:45:07,624 ‐ Does beat a crappy car. 882 00:45:08,667 --> 00:45:09,877 ‐ This will be you. 883 00:45:14,965 --> 00:45:19,636 ‐ I just, uh... I don't think I want it. 884 00:45:21,263 --> 00:45:22,681 ‐ It's what you need. 885 00:45:26,560 --> 00:45:29,563 ‐ [sniffles] I... I think I may need a Four Seasons 886 00:45:29,563 --> 00:45:32,399 and a couple of bellinis, is what I need. [sobs] 887 00:45:32,399 --> 00:45:34,693 ‐ [whispers] Frances, give me one more day. 888 00:45:34,693 --> 00:45:35,903 Please. 889 00:45:36,862 --> 00:45:37,821 One more day. 890 00:45:38,530 --> 00:45:42,075 If tomorrow you... you... you don't wanna stay, fine. 891 00:45:42,075 --> 00:45:45,204 I'll respect your decision. But give me one more day. Yes? 892 00:45:46,288 --> 00:45:48,290 ‐ I don't think anything is gonna change. 893 00:45:49,291 --> 00:45:51,168 ‐ What have you got to lose? You've come this far. 894 00:45:52,628 --> 00:45:53,587 [sniffles] 895 00:45:55,797 --> 00:45:57,132 ‐ Okay. 896 00:45:58,884 --> 00:46:02,387 Just no more metaphors. Like I can take it. 897 00:46:04,806 --> 00:46:07,267 ♪ Loyalty by Gabriels playing ♪ 898 00:46:10,771 --> 00:46:15,651 ‐ ♪ We're in deep, me and you ♪ 899 00:46:17,027 --> 00:46:21,782 ♪ This thing of ours through and through ♪ 900 00:46:23,158 --> 00:46:27,204 ♪ We all do things we shouldn't do ♪ 901 00:46:28,705 --> 00:46:32,167 ♪ I ain't gonna stop loving you ♪ 902 00:46:34,545 --> 00:46:39,341 ‐ ♪ Aim is lit, hope is dry ♪ 903 00:46:41,093 --> 00:46:44,680 ♪ God himself can't deny ♪ 904 00:46:46,265 --> 00:46:50,018 ♪ We all do things we shouldn't do ♪ 905 00:46:50,018 --> 00:46:53,105 ‐ [Napoleon panting] Hey, honey. 906 00:46:55,232 --> 00:46:56,775 She wasn't gonna jump. 907 00:46:56,775 --> 00:47:00,571 ‐ Stop... trying to shield me from everything, Dad! I saw! 908 00:47:01,822 --> 00:47:02,990 I fucking saw it. 909 00:47:02,990 --> 00:47:05,701 ‐ Honey... You know, as well as I do, 910 00:47:05,701 --> 00:47:06,994 your mother would‐‐ 911 00:47:06,994 --> 00:47:08,245 ‐ You watch me like I'm the problem. 912 00:47:08,245 --> 00:47:11,123 Do you realize you guys are the fucked up ones inside? 913 00:47:11,123 --> 00:47:14,168 And all you do is hide it from me. 914 00:47:14,168 --> 00:47:16,086 [cries] And from each other, from everybody. 915 00:47:23,385 --> 00:47:28,432 ‐ ♪ Must admit I've done wrong ♪ 916 00:47:29,349 --> 00:47:32,144 ♪ Same old shit... ♪ 917 00:47:32,144 --> 00:47:35,564 ‐ [laughs] One at a time. 918 00:47:36,440 --> 00:47:40,360 Oh, hey. Um, how's... how's Frances? 919 00:47:40,360 --> 00:47:42,279 ‐ She's hurting. 920 00:47:44,198 --> 00:47:46,325 You're right, Delilah, this is... 921 00:47:47,451 --> 00:47:50,621 a particularly volatile group. But they're a brilliant one, 922 00:47:50,621 --> 00:47:52,331 and we need them all. 923 00:47:52,331 --> 00:47:54,374 Let's start the Protocol. The new Protocol. 924 00:47:56,251 --> 00:47:59,254 ‐ O... Okay, but it's, it's only day two. 925 00:47:59,254 --> 00:48:03,133 ‐ Mm‐hmm. But we have to make it to day three. 926 00:48:03,133 --> 00:48:04,593 We can't lose any of them. 927 00:48:04,593 --> 00:48:08,180 ‐ They haven't fully detoxed. It hasn't been tested. 928 00:48:08,180 --> 00:48:09,598 ‐ They are begging to be saved. 929 00:48:09,598 --> 00:48:11,934 They're on their hands and knees. You can both see that. 930 00:48:13,435 --> 00:48:15,395 I've made the decision. 931 00:48:16,313 --> 00:48:17,231 All right? 932 00:48:18,190 --> 00:48:19,483 Let's go, my loves. 933 00:48:20,442 --> 00:48:22,110 There is no time to waste. 934 00:48:25,489 --> 00:48:26,990 This is exciting. 935 00:48:26,990 --> 00:48:29,701 ‐ ♪ I ain't gonna stop loving you ♪ 936 00:48:32,663 --> 00:48:36,667 ♪ I ain't gonna stop loving you ♪ 937 00:48:38,460 --> 00:48:43,131 ♪ They'll beat youse same old smile ♪ 938 00:48:44,091 --> 00:48:49,012 ♪ Self‐respect's been gone a while ♪ 939 00:48:49,763 --> 00:48:54,768 ♪ We all do things we shouldn't do ♪ 940 00:48:55,769 --> 00:48:59,857 ♪ I ain't gonna stop loving you ♪ 941 00:49:00,148 --> 00:49:04,862 ♪ vocalizing ♪ 942 00:49:05,779 --> 00:49:10,242 ♪ vocalizing ♪ 943 00:49:10,742 --> 00:49:14,121 ♪ Until ♪ 944 00:49:14,496 --> 00:49:18,709 ♪ Death do us apart ♪ 945 00:49:24,673 --> 00:49:29,261 ♪ Shallow grave, roses grew ♪ 946 00:49:30,053 --> 00:49:34,850 ♪ This thing of ours we know is through ♪ 947 00:49:36,143 --> 00:49:40,898 ♪ We all do things we shouldn't do ♪ 948 00:49:41,815 --> 00:49:45,986 ♪ I ain't gonna stop loving you ♪ 949 00:49:47,362 --> 00:49:50,991 ♪ I ain't gonna stop loving you ♪ 950 00:49:53,243 --> 00:49:57,497 ♪ I ain't gonna stop loving you ♪