1
00:00:31,982 --> 00:00:34,866
- Do you want something?
2
00:00:34,902 --> 00:00:36,601
- I'm... I'm all right.
- Thanks.
3
00:00:38,338 --> 00:00:39,804
- ♪ And as for me... ♪
4
00:00:39,840 --> 00:00:42,407
- What the hell
you doing out here?
5
00:00:42,476 --> 00:00:43,475
What, are you buying Milk Duds?
6
00:00:43,477 --> 00:00:44,943
- I can't watch.
7
00:00:45,012 --> 00:00:46,456
All I see is the shit
I should have fixed.
8
00:00:46,480 --> 00:00:48,080
- Yeah, well,
of course you do.
9
00:00:48,215 --> 00:00:50,060
- I needed two more weeks
in the cutting room, Cy.
10
00:00:50,084 --> 00:00:52,101
- Two more weeks.
- Well, the audience disagrees,
11
00:00:52,236 --> 00:00:53,835
because they're going
nuts in there.
12
00:00:56,140 --> 00:01:00,308
Look, I know the two of us,
we had our moments.
13
00:01:00,444 --> 00:01:04,046
But, Bobby,
we made a hell of a movie.
14
00:01:04,048 --> 00:01:05,625
Come on, would it kill you
to smile a little bit?
15
00:01:05,649 --> 00:01:07,210
You're about to be the director
of the hottest picture
16
00:01:07,234 --> 00:01:08,867
- of the year.
- Don't say that.
17
00:01:08,869 --> 00:01:10,247
Don't say things like...
- You're unbelievable.
18
00:01:10,271 --> 00:01:11,736
Come on.
19
00:01:11,772 --> 00:01:13,539
I can't wait to watch them
watch that last shot.
20
00:01:13,541 --> 00:01:16,208
Ooh, I get goose bumps
every time.
21
00:01:16,210 --> 00:01:19,277
- Wh... Are you coming or what?
- No, I'm gonna go home.
22
00:01:19,346 --> 00:01:21,358
- What do you mean, home?
- What about the... the party?
23
00:01:21,382 --> 00:01:23,015
- I'm not in the mood
for a funeral.
24
00:01:33,310 --> 00:01:35,644
- I guess you finally
realized what we knew
25
00:01:35,779 --> 00:01:36,778
from the beginning.
26
00:01:38,182 --> 00:01:40,048
- Open the door, asshole.
27
00:01:42,536 --> 00:01:44,570
- Bobby, open up!
28
00:01:46,740 --> 00:01:48,318
I'm not leaving
till you open the door.
29
00:01:48,342 --> 00:01:49,608
Open up, asshole!
30
00:01:49,677 --> 00:01:51,409
- Ah, what the fuck?
31
00:01:51,445 --> 00:01:54,212
- You got some nerve stranding
me at that party last night.
32
00:01:54,248 --> 00:01:55,614
- I'm sorry.
33
00:01:55,616 --> 00:01:58,433
- Sorry, your apology
is not accepted.
34
00:01:58,435 --> 00:02:02,371
I wandered around for an hour
looking for you last night.
35
00:02:02,506 --> 00:02:04,106
Finally I run into Cy Feuer.
36
00:02:04,241 --> 00:02:06,441
And he says, "Oh, Bobby's not
coming to this party."
37
00:02:06,510 --> 00:02:09,577
So now I'm stuck making small
talk with Cy Feuer for an hour,
38
00:02:09,613 --> 00:02:11,113
the man with
the worst halitosis
39
00:02:11,148 --> 00:02:12,659
in the entertainment industry.
40
00:02:12,683 --> 00:02:14,132
It's not funny!
41
00:02:14,168 --> 00:02:16,468
- I was so pissed off at you
when I got home.
42
00:02:16,470 --> 00:02:18,137
I lay in bed all night fuming.
43
00:02:18,272 --> 00:02:21,206
I get up at 5:00 this morning,
I go to the news stand.
44
00:02:21,242 --> 00:02:23,008
Oh, oh, look what I find.
45
00:02:23,010 --> 00:02:25,277
"New York Times" review
of "Cabaret."
46
00:02:25,346 --> 00:02:29,214
Rave.
"Variety," rave.
47
00:02:29,349 --> 00:02:32,768
"Hollywood Reporter" calls it
a masterpiece.
48
00:02:32,770 --> 00:02:34,903
Reviews like this,
how could I stay mad at you,
49
00:02:34,972 --> 00:02:38,573
you smug son of a bitch?
50
00:02:38,609 --> 00:02:41,576
- They... they... they liked it?
- Liked it?
51
00:02:41,645 --> 00:02:46,448
Bobby, "'Cabaret'
is a stunning entertainment."
52
00:02:46,583 --> 00:02:49,801
Ah, "An exuberant marriage
of talent and intelligence."
53
00:02:49,837 --> 00:02:52,404
I-I could go on.
54
00:02:52,406 --> 00:02:55,674
- Bobby, reviews like these,
you got a blank check.
55
00:02:55,809 --> 00:02:58,210
Anything you want
to do from now on...
56
00:02:58,345 --> 00:03:01,479
Broadway, Hollywood...
Total freedom.
57
00:03:01,549 --> 00:03:03,148
- It's incredible.
- It's incredible.
58
00:03:10,374 --> 00:03:12,641
- This script,
it's boring.
59
00:03:15,312 --> 00:03:16,778
It's small.
60
00:03:16,914 --> 00:03:19,381
We need to go big
or what are we doing here?
61
00:03:19,383 --> 00:03:21,600
Let's talk about the new song,
"Glory."
62
00:03:21,735 --> 00:03:24,736
I don't wanna just hear people
singing about blood and guts.
63
00:03:24,805 --> 00:03:27,206
I want to see how much
it turns them on.
64
00:03:27,341 --> 00:03:29,741
I want to have Ben up there
with a couple of girls
65
00:03:29,876 --> 00:03:33,545
in a sexy piece that says
all this shit in Cambodia
66
00:03:33,547 --> 00:03:35,881
makes them hot.
The love song in act one?
67
00:03:36,016 --> 00:03:37,899
I'm not interested in pastoral.
68
00:03:37,935 --> 00:03:41,103
I want to see Pippin up there
with five knock-outs
69
00:03:41,221 --> 00:03:43,905
passing him around for kicks
till he's on his knees
70
00:03:43,941 --> 00:03:45,440
begging for mercy.
71
00:03:47,578 --> 00:03:49,711
I know that look.
72
00:03:49,713 --> 00:03:53,699
That's the same look Cy Feuer
gave me every day
73
00:03:53,701 --> 00:03:56,735
on the set of a little movie
called "Cabaret."
74
00:03:56,870 --> 00:04:00,005
Remember that look,
ladies and germs.
75
00:04:00,074 --> 00:04:02,140
It means we're
onto something good.
76
00:04:02,209 --> 00:04:04,609
We're gonna take what's here,
we're gonna blow it all up,
77
00:04:04,645 --> 00:04:06,344
then we're gonna
see what happens.
78
00:04:09,549 --> 00:04:10,909
I think it's gonna be
a lot of fun.
79
00:04:27,468 --> 00:04:28,934
- The man has lost his mind.
80
00:04:29,069 --> 00:04:31,869
- Well, I think
it's very sweet of him.
81
00:04:31,905 --> 00:04:33,405
- What am I supposed
to do with a car?
82
00:04:33,474 --> 00:04:36,074
- I don't know.
- Drive it.
83
00:04:36,143 --> 00:04:37,542
- In the city?
84
00:04:37,611 --> 00:04:39,371
I'd have a wreck before
I even left my block.
85
00:04:39,479 --> 00:04:43,281
- Oh, well,
I believe in you.
86
00:04:43,284 --> 00:04:45,434
- Well, that's
your first mistake.
87
00:04:45,436 --> 00:04:46,868
How's the play going?
88
00:04:48,105 --> 00:04:49,704
- You know,
it couldn't be better.
89
00:04:49,773 --> 00:04:52,107
- I can't wait to see it.
90
00:04:52,176 --> 00:04:54,242
- Well, you'll be there
for opening.
91
00:04:54,244 --> 00:04:56,111
- I wouldn't miss it
for the world.
92
00:04:56,113 --> 00:04:57,779
- Good afternoon, Miss Simon.
93
00:04:57,914 --> 00:05:00,181
- Well, that's my cue.
94
00:05:00,284 --> 00:05:03,000
- Oh, that looks tasty.
95
00:05:03,020 --> 00:05:05,002
- It's inedible, dear.
96
00:05:05,039 --> 00:05:08,140
- How about if I bring lunch
on Wednesday?
97
00:05:08,142 --> 00:05:10,675
- Outside food
is against the rules.
98
00:05:10,678 --> 00:05:13,010
- I'm not listening.
- She's not listening.
99
00:05:13,047 --> 00:05:17,499
I'll cook my spaghetti
with clam sauce.
100
00:05:17,501 --> 00:05:21,102
Don't worry.
The white wine cooks off.
101
00:05:21,171 --> 00:05:24,505
Sounds divine.
102
00:05:24,541 --> 00:05:27,509
- I love you.
- You look beautiful.
103
00:05:27,511 --> 00:05:29,577
And I'll see you Wednesday.
104
00:05:29,613 --> 00:05:31,646
- All right.
105
00:05:31,648 --> 00:05:36,001
- Dr. Davis, telephone please.
- Dr. Davis, telephone please.
106
00:05:36,136 --> 00:05:39,137
- Well, Pippin,
I guess you finally realize
107
00:05:39,206 --> 00:05:40,472
what we knew
from the beginning.
108
00:05:40,541 --> 00:05:42,140
- What's that?
109
00:05:42,176 --> 00:05:44,209
- That your search for meaning
and fulfillment
110
00:05:44,211 --> 00:05:46,010
was doomed from the start.
111
00:05:46,046 --> 00:05:48,814
- Nothing ever turns out the
way you think it's going to.
112
00:05:48,949 --> 00:05:50,899
- It's all flawed,
one way or another.
113
00:05:50,968 --> 00:05:52,901
- Isn't that true?
114
00:05:52,903 --> 00:05:56,438
- Nothing has been completely
fulfilling, now has it, Pippin?
115
00:05:56,573 --> 00:05:58,707
- Has it?
- No, I guess there's nothing.
116
00:05:58,842 --> 00:06:00,308
- There is something.
117
00:06:00,411 --> 00:06:02,710
The only completely perfect
act in our repertoire.
118
00:06:02,746 --> 00:06:04,112
- How much time do we have
to fix this?
119
00:06:04,114 --> 00:06:05,980
- Uh, we have 15 minutes
for our last ten.
120
00:06:06,050 --> 00:06:07,243
- Let's go ahead
and take it now.
121
00:06:07,267 --> 00:06:09,301
- Ten, everyone.
- Thank you, ten.
122
00:06:10,604 --> 00:06:12,737
- Uh, we have to talk about
this whole sequence.
123
00:06:12,773 --> 00:06:14,806
The ending is, uh... it's...
It's too soft.
124
00:06:14,808 --> 00:06:16,208
We're not saying anything.
125
00:06:16,343 --> 00:06:17,876
We should be going right
for the jugular.
126
00:06:17,878 --> 00:06:20,895
Yeah, let's talk about this.
127
00:06:20,914 --> 00:06:22,481
Hey.
128
00:06:22,616 --> 00:06:23,865
Hey, what do you think
of this scene?
129
00:06:23,867 --> 00:06:24,867
- It's good.
- I'm hungry.
130
00:06:24,902 --> 00:06:26,367
- Go in my jacket.
131
00:06:26,403 --> 00:06:27,580
I think there's
a Hershey's bar in there.
132
00:06:27,604 --> 00:06:29,237
- I want chips.
- Me, too.
133
00:06:29,306 --> 00:06:31,106
Get some for me.
Barbecue.
134
00:06:31,175 --> 00:06:32,774
Could I get another Tab?
135
00:06:32,909 --> 00:06:34,309
Okay, but don't tell
your mother.
136
00:06:34,378 --> 00:06:35,722
You'll be up all night
with the caffeine.
137
00:06:35,746 --> 00:06:36,845
What are you doing?
Give me that.
138
00:06:36,847 --> 00:06:38,980
Give me that.
Hey, hey.
139
00:06:39,049 --> 00:06:42,600
- She's adorable, Bobby.
- Hey.
140
00:06:42,669 --> 00:06:44,247
Uh, what are you... what
are you up to tonight?
141
00:06:44,271 --> 00:06:46,337
Remember that TV special
I did with Liza?
142
00:06:46,407 --> 00:06:48,017
I just got a rough cut
back from the editor.
143
00:06:48,041 --> 00:06:50,074
You want to come over,
take a look?
144
00:06:50,144 --> 00:06:51,543
- Tell me what you think.
- Yeah, absolutely.
145
00:06:51,545 --> 00:06:52,477
- Yeah?
- I'd love to.
146
00:06:52,546 --> 00:06:54,079
- Yeah.
147
00:06:54,081 --> 00:06:55,814
- Why don't you come over
tomorrow night?
148
00:06:55,883 --> 00:06:57,148
- Sure thing, Bobby.
- Great.
149
00:06:57,167 --> 00:06:59,101
Get some rest, ladies.
Be good.
150
00:06:59,236 --> 00:07:01,103
Hey, Annie,
when are you coming?
151
00:07:03,107 --> 00:07:04,951
- Sounds like you're already
getting plenty of feedback.
152
00:07:04,975 --> 00:07:06,974
You know, I wouldn't
want to pile on.
153
00:07:10,981 --> 00:07:14,299
- And I-I-I need
to underscore that transition.
154
00:07:14,301 --> 00:07:15,600
- Yeah.
- Yeah?
155
00:07:19,473 --> 00:07:22,340
- Whatever he says,
don't believe him.
156
00:07:22,476 --> 00:07:25,610
Michigan was a long time ago.
Oh, well, hello.
157
00:07:25,679 --> 00:07:27,144
- Hey.
- There she is.
158
00:07:27,181 --> 00:07:28,680
How you doing?
159
00:07:28,682 --> 00:07:30,281
- You told Nicole
she could have a Tab?
160
00:07:30,350 --> 00:07:33,868
- Oh, why not?
- How many has she had?
161
00:07:33,937 --> 00:07:35,937
One or two maybe.
162
00:07:35,973 --> 00:07:37,805
- I don't know.
- Nicole says five.
163
00:07:37,841 --> 00:07:41,142
- Well, that's gotta be
an exaggeration, right?
164
00:07:41,178 --> 00:07:43,145
- Uh, we already have
transition music there, Bob.
165
00:07:43,280 --> 00:07:45,280
- Oh, can you play it for me?
- Sure.
166
00:07:52,239 --> 00:07:54,039
- Yeah.
167
00:07:54,041 --> 00:07:55,373
That's good.
168
00:07:55,442 --> 00:07:57,108
- Can I talk to you
for a second?
169
00:07:57,110 --> 00:07:59,310
- That works, yeah.
170
00:07:59,346 --> 00:08:02,180
- When are you coming back
to see the play?
171
00:08:02,249 --> 00:08:03,582
- I'll be there opening.
172
00:08:03,717 --> 00:08:06,201
- Well, I'm gonna need
you back before then.
173
00:08:06,203 --> 00:08:07,469
- I-I was there last week.
174
00:08:07,604 --> 00:08:08,536
I thought you were
in great shape.
175
00:08:08,572 --> 00:08:09,804
- Yeah, well, thank you.
176
00:08:09,806 --> 00:08:11,050
That... that was before
the writers
177
00:08:11,074 --> 00:08:13,475
started cutting everything.
178
00:08:13,610 --> 00:08:16,677
I mean, I'm still waiting for
him to put something back in.
179
00:08:16,713 --> 00:08:18,947
- Maybe they're good cuts.
- Yeah, it's 45 minutes.
180
00:08:19,082 --> 00:08:21,365
It's not even a play anymore.
It's a skit.
181
00:08:21,401 --> 00:08:22,641
- All right,
how can I help you?
182
00:08:22,703 --> 00:08:26,237
- I just... I want you to fix it.
183
00:08:26,240 --> 00:08:28,773
- You want me to tell him
how to rewrite his play?
184
00:08:28,842 --> 00:08:30,108
I don't even know him.
185
00:08:30,177 --> 00:08:32,176
- The man thinks that
you walk on water.
186
00:08:32,212 --> 00:08:35,046
You should hear the way
these people talk about you.
187
00:08:35,048 --> 00:08:36,247
They're in awe.
188
00:08:36,250 --> 00:08:38,533
We have two weeks
before opening.
189
00:08:38,535 --> 00:08:41,136
I'm sure you can find some time
in your schedule.
190
00:08:41,271 --> 00:08:43,872
- I'll do my best.
- Okay.
191
00:08:43,874 --> 00:08:44,806
- Okay?
- Thank you.
192
00:08:44,875 --> 00:08:46,675
- Okay.
193
00:08:46,677 --> 00:08:48,743
- So, Bob, right now
we have the cue after,
194
00:08:48,878 --> 00:08:51,212
"Well, Pippin, I guess you
finally realize what we knew
195
00:08:51,281 --> 00:08:53,547
from the beginning,"
and Pippin says, "What's that?"
196
00:08:53,584 --> 00:08:55,712
"That your search for meaning
and fulfillment were doomed
197
00:08:55,736 --> 00:08:56,901
from the start."
198
00:08:56,937 --> 00:08:58,503
Piano comes in
on the word "start."
199
00:08:58,638 --> 00:09:01,372
- I think that works, right, Bob?
- Uh-huh.
200
00:09:01,441 --> 00:09:03,975
- ♪ Well, I'll sing you the
story of a sorrowful lad ♪
201
00:09:04,011 --> 00:09:05,288
♪ He had everything
he wanted ♪
202
00:09:05,312 --> 00:09:06,911
♪ Didn't want what he had ♪
203
00:09:06,947 --> 00:09:08,446
♪ He had wealth and pelf
and name ♪
204
00:09:08,515 --> 00:09:10,048
♪ And fame
and all of that noise ♪
205
00:09:10,117 --> 00:09:11,266
♪ But he didn't have
none of ♪
206
00:09:11,268 --> 00:09:13,001
♪ Those simple joys ♪
207
00:09:13,070 --> 00:09:16,004
♪ His life seemed
purposeless and flat ♪
208
00:09:16,139 --> 00:09:18,139
- The show's starting.
209
00:09:18,275 --> 00:09:21,242
- I'm taking a bath,
sweetheart.
210
00:09:21,245 --> 00:09:24,345
- But you said that you
would watch it with me.
211
00:09:24,414 --> 00:09:28,767
- Well, why don't you just go
ahead and start without me?
212
00:09:28,769 --> 00:09:30,235
- It's not fair!
213
00:09:32,372 --> 00:09:36,174
- Nicole, this is my first
night off in a month.
214
00:09:36,309 --> 00:09:37,787
- But you said that
we would watch it.
215
00:09:37,811 --> 00:09:39,844
- Would you just stop
bellowing at me?
216
00:09:39,913 --> 00:09:42,781
I'm not spending it watching
"The Partridge Family."
217
00:09:42,783 --> 00:09:45,267
Oh, God.
218
00:10:11,711 --> 00:10:14,245
- We got you your Oscar
a little bit early.
219
00:10:16,516 --> 00:10:19,867
- Bobby, you're a shoo-in.
- Oh, tell that to Coppola.
220
00:10:19,903 --> 00:10:21,936
- I just hope you have room
for me on your mantle.
221
00:10:22,005 --> 00:10:23,738
- Well, for you,
I-I'll make room.
222
00:10:25,909 --> 00:10:29,210
- ♪ I've got to be
someone who lives ♪
223
00:10:29,346 --> 00:10:32,213
♪ All of his life
in superlatives ♪
224
00:10:32,215 --> 00:10:35,499
♪ When you're extraordinary ♪
225
00:10:35,535 --> 00:10:38,853
♪ You gotta do
extraordinary things ♪
226
00:10:44,745 --> 00:10:46,177
Come in.
227
00:10:46,312 --> 00:10:47,778
- Oh.
- Oh, there she is.
228
00:10:47,814 --> 00:10:49,914
- You were terrific.
- Well, look at those.
229
00:10:49,950 --> 00:10:51,299
- You looked...
230
00:10:51,301 --> 00:10:52,712
- Well, that's just what
we need, isn't it?
231
00:10:52,736 --> 00:10:54,135
- You were radiant.
232
00:10:54,137 --> 00:10:55,936
- Oh, thank you.
233
00:10:55,972 --> 00:10:57,605
- And the play's really...
It's really come a long way.
234
00:10:57,607 --> 00:10:59,808
- Yeah.
- Let's not overstate things.
235
00:11:02,512 --> 00:11:04,245
Go on.
I'll see you at the party.
236
00:11:06,683 --> 00:11:09,968
- Hey, look, nobody's gonna
accuse the guy of being
237
00:11:10,103 --> 00:11:11,681
the next Eugene O'Neill,
but you're giving
238
00:11:11,705 --> 00:11:14,371
a magnificent performance.
You really are.
239
00:11:14,408 --> 00:11:16,107
You're just great up there.
240
00:11:20,780 --> 00:11:22,781
I'm trying
to be honest with you.
241
00:11:22,916 --> 00:11:24,356
Do you want me
to be honest with you?
242
00:11:26,002 --> 00:11:29,137
- We're closing tomorrow.
- Well, it's not...
243
00:11:29,139 --> 00:11:31,272
It's gonna have a fine run.
Let's not be dramatic.
244
00:11:31,274 --> 00:11:33,541
- Oh, no,
that's not my opinion, Bob.
245
00:11:33,610 --> 00:11:36,143
That's a fact.
246
00:11:36,196 --> 00:11:39,147
Oh, Arthur just told me they're
announcing in the morning.
247
00:11:39,149 --> 00:11:41,900
They got wind of the reviews
this afternoon
248
00:11:42,035 --> 00:11:43,434
and the sales were
already weak.
249
00:11:43,437 --> 00:11:47,038
But the notices are...
250
00:11:47,040 --> 00:11:51,543
"Catastrophic" was the word
I believe he used.
251
00:11:52,712 --> 00:11:54,112
- Gwen, I'm sorry.
252
00:11:54,114 --> 00:11:55,874
- They haven't told the rest
of the cast yet.
253
00:11:55,915 --> 00:11:58,199
They want them to enjoy
their evening.
254
00:11:59,536 --> 00:12:01,535
- I'm... I'm... I'm so sorry.
255
00:12:01,571 --> 00:12:03,138
Come in.
256
00:12:04,974 --> 00:12:06,875
- Hi, I-I'm so sorry
to interrupt.
257
00:12:07,010 --> 00:12:09,677
- Bobby, the car's outside.
- I'll be out in a minute.
258
00:12:09,713 --> 00:12:13,013
- Miss Verdon,
you were just marvelous.
259
00:12:13,066 --> 00:12:14,766
- Oh, that's sweet
of you to say.
260
00:12:14,901 --> 00:12:15,833
- I'll be out there
in a minute.
261
00:12:15,869 --> 00:12:17,902
- Okay.
- Okay.
262
00:12:17,904 --> 00:12:20,105
I can stay.
I'll send her home.
263
00:12:20,240 --> 00:12:22,974
- Well, why would you do that?
- I don't want you to be alone.
264
00:12:22,976 --> 00:12:24,709
I'm not alone.
265
00:12:24,778 --> 00:12:26,177
Don't be silly, Bobby.
266
00:12:26,246 --> 00:12:28,513
I have an entire party
waiting for me.
267
00:12:28,648 --> 00:12:33,000
- You really were great.
- You were just great.
268
00:12:33,069 --> 00:12:37,672
- I wish you had made it
to the show last week, Bob.
269
00:13:22,502 --> 00:13:27,572
♪ Glory, glory ♪
270
00:13:29,509 --> 00:13:35,179
♪ Glory, glo... ♪
271
00:13:35,215 --> 00:13:37,181
- I'm not hearing this note.
- Who's in the middle?
272
00:13:37,217 --> 00:13:40,268
- It's not gonna work.
- Just rewrite it.
273
00:13:40,403 --> 00:13:42,804
- You want to change
the ending?
274
00:13:42,939 --> 00:13:45,673
- Yeah, it's bullshit.
- Total bullshit.
275
00:13:45,742 --> 00:13:48,943
Pippin's about to have all
of his dreams come true.
276
00:13:49,078 --> 00:13:52,080
He says,
"I can make you a star."
277
00:13:52,082 --> 00:13:54,632
- If he sets himself on fire.
278
00:13:54,634 --> 00:13:56,634
I-if he kills
himself on stage.
279
00:13:56,636 --> 00:13:58,815
- And instead he chooses to get
married, to live on a farm?
280
00:13:58,839 --> 00:14:00,638
- He chooses love.
281
00:14:00,707 --> 00:14:01,973
- How realistic is that?
282
00:14:01,975 --> 00:14:04,174
- Well, what else
is he going to do?
283
00:14:04,211 --> 00:14:05,510
- He's gonna set
himself on fire.
284
00:14:05,645 --> 00:14:06,911
Glory, glory.
285
00:14:06,980 --> 00:14:08,340
- That's the end
of our day, folks.
286
00:14:08,365 --> 00:14:09,780
Back here tomorrow at ten.
287
00:14:12,485 --> 00:14:15,069
- That's an ending.
- That'll get people talking.
288
00:14:15,071 --> 00:14:19,474
- About killing themselves.
- Yeah.
289
00:14:19,476 --> 00:14:21,609
- Hey, Sher, got a sec?
- Yeah, yeah.
290
00:14:21,678 --> 00:14:23,122
- I want to talk
to you about something.
291
00:14:23,146 --> 00:14:25,079
- Okay.
- Uh, yeah, get your stuff.
292
00:14:25,148 --> 00:14:26,748
- We'll walk out together.
- Absolutely.
293
00:14:26,883 --> 00:14:27,899
- Great.
- Yeah.
294
00:14:37,143 --> 00:14:39,576
- I wanna put a gal
out there with Vereen.
295
00:14:39,613 --> 00:14:43,847
Um, right in
the middle of the carnage.
296
00:14:43,884 --> 00:14:46,668
You, maybe one other girl.
297
00:14:46,803 --> 00:14:49,387
Hat, cane,
made up like clowns.
298
00:14:49,505 --> 00:14:52,272
Doing a little soft shoe
charm number.
299
00:14:52,309 --> 00:14:55,810
War, vaudeville, the two great
American entertainments.
300
00:14:55,812 --> 00:15:00,081
- Oh, wow, that's...
Wow, Bobby.
301
00:15:00,150 --> 00:15:02,099
- You think it's good?
- I think it's...
302
00:15:02,168 --> 00:15:04,435
- I think that's amazing.
- Yeah?
303
00:15:04,570 --> 00:15:06,837
You wanna do it?
304
00:15:06,873 --> 00:15:07,884
- Do you even have to ask?
305
00:15:09,509 --> 00:15:11,776
- I think you'd be just great.
- Just great.
306
00:15:11,911 --> 00:15:13,577
Hey, is this your place?
307
00:15:13,647 --> 00:15:15,380
- Fifth floor.
- Huh.
308
00:15:15,515 --> 00:15:16,714
Ah, you got an elevator?
309
00:15:17,550 --> 00:15:20,200
Ah, I'll walk you up.
310
00:15:20,236 --> 00:15:21,802
- Oh, that's fine, Bobby.
- Thank you.
311
00:15:21,838 --> 00:15:23,337
- I wanna tell you more
about the number.
312
00:15:23,340 --> 00:15:25,740
- Can we talk tomorrow?
- I'm just... I'm so tired.
313
00:15:25,742 --> 00:15:27,408
- You're stunning.
- You're so beautiful.
314
00:15:27,543 --> 00:15:28,943
- You know that?
- Thank you.
315
00:15:29,012 --> 00:15:30,745
Thank you.
316
00:15:30,880 --> 00:15:32,480
I should... I should go.
317
00:15:32,615 --> 00:15:34,832
- Wait, you got plans?
- You got a hot date?
318
00:15:34,834 --> 00:15:37,167
- I'm just wiped out.
- Heh, tell me about it.
319
00:15:37,203 --> 00:15:39,170
Why don't we lie down together?
320
00:15:39,305 --> 00:15:42,773
- I have a boyfriend.
- I won't tell him.
321
00:15:42,809 --> 00:15:45,443
Bobby...
- Invite me in.
322
00:15:45,578 --> 00:15:47,378
Yeah?
323
00:15:47,380 --> 00:15:49,047
- I-I really... I really
need to go.
324
00:15:49,182 --> 00:15:51,649
- I just want a kiss goodnight.
- Just a little kiss.
325
00:15:51,651 --> 00:15:54,952
Oh.
326
00:15:54,971 --> 00:15:56,004
Come on.
A real kiss.
327
00:15:56,139 --> 00:15:57,639
How about a real kiss?
328
00:15:59,742 --> 00:16:01,275
- So... sorry, Bobby,
I-I-I...
329
00:16:01,344 --> 00:16:02,555
- What's wrong?
- What are you sorry about?
330
00:16:02,579 --> 00:16:03,589
- I don't think I...
I can't do this.
331
00:16:03,613 --> 00:16:04,946
- What's happening to me?
332
00:16:05,081 --> 00:16:06,013
I don't know what
to do about this.
333
00:16:06,049 --> 00:16:07,347
- Bobby...
334
00:16:07,384 --> 00:16:08,577
- What am I gonna
do about this?
335
00:16:08,601 --> 00:16:10,101
- Bobby, I-I-I want us
to be friends.
336
00:16:10,103 --> 00:16:11,335
- I want it, too.
337
00:16:11,371 --> 00:16:13,037
I want to build
a piece for you.
338
00:16:13,039 --> 00:16:15,406
I wanna know how your neck
moves when you come.
339
00:16:15,408 --> 00:16:18,575
- Bobby, s... Bobby, stop.
- Bobby, stop.
340
00:16:18,611 --> 00:16:21,378
Bobby, Bobby, s...
Bobby, stop.
341
00:16:22,448 --> 00:16:24,649
- Shit, shit.
- I'm sorry.
342
00:16:24,651 --> 00:16:26,667
I just...
343
00:16:26,736 --> 00:16:29,470
Are you okay?
344
00:16:29,539 --> 00:16:32,273
Shit.
Shit, shit, shit.
345
00:16:32,275 --> 00:16:36,344
Thank you for taking me home.
Um, I really...
346
00:16:37,313 --> 00:16:40,348
Good night, Bobby.
347
00:16:42,368 --> 00:16:45,302
- Nothing has been completely
fulfilling, now,
348
00:16:45,338 --> 00:16:47,238
has it, Pippin?
349
00:16:47,240 --> 00:16:50,174
Has it?
350
00:16:50,176 --> 00:16:52,910
- Fluid.
- Hips smaller.
351
00:16:54,447 --> 00:16:56,914
Keep the hips front.
352
00:16:57,050 --> 00:16:59,200
No, again.
Again.
353
00:17:00,303 --> 00:17:03,071
- Six, seven, eight.
- Keep your head front.
354
00:17:03,206 --> 00:17:05,317
Why are you turning the head?
Don't turn the head, Sherry.
355
00:17:05,341 --> 00:17:07,474
No, hips smaller.
356
00:17:07,510 --> 00:17:08,876
Smaller.
357
00:17:08,945 --> 00:17:12,547
Stomp, that's not a s...
Stop, stop, stop.
358
00:17:12,648 --> 00:17:13,614
That's not a stomp.
359
00:17:15,368 --> 00:17:17,168
That's a stomp.
Stomp.
360
00:17:17,170 --> 00:17:18,836
Do it again.
361
00:17:18,971 --> 00:17:20,371
- Six, seven, eight.
362
00:17:22,308 --> 00:17:24,042
- Smaller.
- Softer hands.
363
00:17:24,177 --> 00:17:26,377
Smaller.
Smaller.
364
00:17:26,379 --> 00:17:27,911
Smaller.
365
00:17:27,947 --> 00:17:29,346
Stomp.
366
00:17:29,348 --> 00:17:31,048
Just the hips are moving,
Sherry.
367
00:17:31,167 --> 00:17:33,868
Just the hips are moving.
Just the hips are moving.
368
00:17:33,870 --> 00:17:37,605
Just the hips, Sherry.
Much too stiff.
369
00:17:37,607 --> 00:17:39,540
Eyes down.
Down.
370
00:17:39,675 --> 00:17:42,075
Mm-hmm.
371
00:17:42,112 --> 00:17:43,544
Yeah.
372
00:17:43,679 --> 00:17:45,279
No, that's not...
373
00:17:45,315 --> 00:17:48,633
No.
Smile.
374
00:17:48,768 --> 00:17:50,100
Just the mouth,
not the eyes.
375
00:17:52,772 --> 00:17:54,638
Don't move the ca...
Why is the cane moving?
376
00:17:54,674 --> 00:17:55,951
Why are you moving the cane,
Sherry?
377
00:17:55,975 --> 00:17:57,442
Okay, hold.
378
00:18:10,406 --> 00:18:12,673
Annie, step in for Sherry.
379
00:18:14,544 --> 00:18:16,210
I need you to step out.
380
00:18:18,281 --> 00:18:19,413
Step out.
381
00:18:21,501 --> 00:18:22,567
Give me the cane.
382
00:18:26,606 --> 00:18:29,040
You want, um, Pam to run
through it with you?
383
00:18:29,042 --> 00:18:30,308
- No, I think I...
- You sure?
384
00:18:30,443 --> 00:18:33,177
- I've been watching.
- All right.
385
00:18:33,179 --> 00:18:35,046
Do you want to take
another tempo or...
386
00:18:35,048 --> 00:18:36,647
- I think I'm all right.
- At speed?
387
00:18:36,716 --> 00:18:38,533
All right.
Okay.
388
00:18:41,404 --> 00:18:43,003
- Six, seven, eight.
389
00:18:51,080 --> 00:18:53,280
- Lousy dancer or bad lay?
390
00:18:56,102 --> 00:18:58,102
Oh, no.
Both.
391
00:18:58,237 --> 00:19:00,438
- She doesn't know how
to take direction.
392
00:19:02,375 --> 00:19:04,575
- She's good.
393
00:19:04,644 --> 00:19:05,709
- Yeah.
394
00:19:08,514 --> 00:19:09,713
- She's too good for you.
395
00:19:09,749 --> 00:19:11,199
- What does that mean?
396
00:19:11,334 --> 00:19:13,045
- It means she knows she
doesn't have to visit
397
00:19:13,069 --> 00:19:15,002
your hotel room
to get the solo.
398
00:19:18,007 --> 00:19:20,407
- Watch how Ben's doing it.
399
00:19:20,443 --> 00:19:23,010
- I have some very
exciting news.
400
00:19:23,012 --> 00:19:24,745
- Oh, yeah?
401
00:19:24,747 --> 00:19:27,748
- Guess who I got off the phone
with this morning?
402
00:19:27,884 --> 00:19:30,768
The lawyer from
the Maurine Watkins' estate.
403
00:19:30,837 --> 00:19:33,571
They're finally ready to give
us the rights to "Chicago."
404
00:19:33,573 --> 00:19:34,839
- Keep a lid on it.
405
00:19:40,279 --> 00:19:41,379
Just the hips.
406
00:19:41,514 --> 00:19:42,913
- Did you hear what I said,
Bob?
407
00:19:42,916 --> 00:19:44,265
- Oh, yeah.
- Rights to "Chicago."
408
00:19:44,317 --> 00:19:45,933
- That's... that's great.
409
00:19:45,969 --> 00:19:47,913
I... I can't think about another
show right now, you know?
410
00:19:47,937 --> 00:19:50,203
- Well, it would be
next season, obviously.
411
00:19:50,240 --> 00:19:53,273
- I-I just... I got a lot of job
offers after this is through.
412
00:19:53,309 --> 00:19:54,720
I can't guarantee that
"Chicago's" the next thing
413
00:19:54,744 --> 00:19:56,143
I'm gonna wanna do.
414
00:19:56,145 --> 00:19:57,878
- It's the next thing
I want to do.
415
00:19:57,881 --> 00:19:59,547
- Candy, I believe
you're behind.
416
00:19:59,682 --> 00:20:01,699
Just a little bit behind.
Let's go back.
417
00:20:01,834 --> 00:20:03,634
Let's go again from here.
418
00:20:03,636 --> 00:20:04,969
- Go back to the hip circles.
419
00:20:05,038 --> 00:20:06,081
- Take it again
right from there.
420
00:20:06,105 --> 00:20:07,437
- Yeah.
- Bob.
421
00:20:07,473 --> 00:20:09,240
- Six, seven, eight.
422
00:20:11,644 --> 00:20:13,177
- Bob.
- Yeah.
423
00:20:13,312 --> 00:20:14,979
That's good.
That's good.
424
00:20:15,048 --> 00:20:19,467
- Bob, I need to work.
- No, you don't need to work.
425
00:20:19,602 --> 00:20:23,004
- No, I want... I want
to be back on stage.
426
00:20:24,674 --> 00:20:27,675
Bob, we have the opportunity
to do something
427
00:20:27,677 --> 00:20:30,811
incredible together.
428
00:20:30,947 --> 00:20:32,747
- Candy, you're still late.
429
00:20:32,749 --> 00:20:34,147
You're still behind.
430
00:20:34,183 --> 00:20:35,766
I'd love you
to watch the finale.
431
00:20:35,802 --> 00:20:37,168
Can you stay and watch it?
432
00:20:37,170 --> 00:20:38,569
Hey, just get
your eyes on this.
433
00:20:42,842 --> 00:20:45,176
- Have you been to see Joan?
434
00:20:45,178 --> 00:20:46,510
- How is she?
435
00:20:46,579 --> 00:20:48,713
- Oh, she's in very
good spirits.
436
00:20:48,848 --> 00:20:50,915
She thinks the surgery
was successful.
437
00:20:50,917 --> 00:20:52,800
She thinks she'll be home
in a few weeks.
438
00:20:52,802 --> 00:20:54,802
Maybe you could find some time
in your schedule
439
00:20:54,871 --> 00:20:56,215
- to make an appearance.
- I will, yeah, sure.
440
00:20:56,239 --> 00:20:57,538
- Make it soon.
441
00:20:57,673 --> 00:20:59,272
The doctor said she has
a month at most.
442
00:21:02,779 --> 00:21:05,412
- ♪ Ta-da ♪
- It looks wonderful, Bob.
443
00:21:05,448 --> 00:21:08,432
You keep up the good work.
444
00:21:08,501 --> 00:21:09,533
Okay, let's go.
445
00:21:14,841 --> 00:21:16,107
- See you, Pickles.
446
00:21:16,242 --> 00:21:18,642
- ♪ Feasting your belly ♪
447
00:21:18,678 --> 00:21:21,178
♪ Feasting your eyes ♪
448
00:21:21,214 --> 00:21:23,247
♪ Simple joys have
a simple voice ♪
449
00:21:23,316 --> 00:21:25,666
♪ It says time
is a living prize ♪
450
00:21:25,735 --> 00:21:28,602
♪ And wouldn't you rather be
a left-handed flea ♪
451
00:21:28,671 --> 00:21:31,472
♪ A crab on a slab
at the bottom of the sea ♪
452
00:21:31,607 --> 00:21:34,141
♪ A newt on the root
of a banyan tree ♪
453
00:21:34,177 --> 00:21:36,877
♪ Or a fig on a twig
in Galilee ♪
454
00:21:36,879 --> 00:21:39,814
♪ Than a man who never learns
how to be free ♪
455
00:21:39,816 --> 00:21:41,699
♪ Not till the day,
not till the day ♪
456
00:21:41,701 --> 00:21:43,212
♪ Not till the day
not till the day he dies ♪
457
00:21:44,837 --> 00:21:49,106
- You're a cradle robber.
- Only a few years apart.
458
00:21:49,241 --> 00:21:52,243
- How many?
- I'm not telling.
459
00:21:54,347 --> 00:21:57,715
- What does he do?
- He's an actor.
460
00:21:57,784 --> 00:21:59,333
- Oh, no, Gwen,
don't tell me that.
461
00:21:59,335 --> 00:22:01,246
- But you would never know it.
- You would never know.
462
00:22:01,270 --> 00:22:03,804
He's a wonderful actor
and he loves what he does,
463
00:22:03,939 --> 00:22:07,341
but it's not his entire life.
He's an athlete.
464
00:22:07,410 --> 00:22:10,745
He rides horses,
he jogs, he hikes.
465
00:22:10,880 --> 00:22:12,079
- He sounds exhausting.
466
00:22:12,115 --> 00:22:13,614
- Oh, yes, well, darling,
he is.
467
00:22:13,683 --> 00:22:15,298
- Oh.
468
00:22:15,335 --> 00:22:18,635
- So we met at a fundraising
dinner for McGovern.
469
00:22:18,671 --> 00:22:20,003
We were the entertainment.
470
00:22:20,039 --> 00:22:22,039
They had me doing
a send-up of "Lola,"
471
00:22:22,108 --> 00:22:23,441
except they changed the lyrics.
472
00:22:23,576 --> 00:22:26,043
♪ Whatever Nixon wants ♪
473
00:22:26,045 --> 00:22:28,979
- Oh, clever.
- Yes, well, they thought so.
474
00:22:28,981 --> 00:22:31,866
And Ron, he was cast
as my Joe Hardy.
475
00:22:32,001 --> 00:22:34,468
No lines, and the poor guy,
he's just sitting there
476
00:22:34,470 --> 00:22:37,337
in his little baseball uniform.
477
00:22:37,373 --> 00:22:39,213
And I felt so badly for him,
I asked if I could
478
00:22:39,341 --> 00:22:41,142
- buy him dinner later.
- Oh, yes.
479
00:22:41,144 --> 00:22:42,542
Out of the goodness
of your heart.
480
00:22:42,578 --> 00:22:46,080
- But what I didn't
realize until later
481
00:22:46,149 --> 00:22:50,634
is how talented he was.
482
00:22:50,636 --> 00:22:52,936
- As an actor?
483
00:22:52,938 --> 00:22:57,441
- Let's just say that
the man has more talent
484
00:22:57,510 --> 00:23:03,113
in this finger than most
men do in their entire...
485
00:23:03,149 --> 00:23:05,532
- Bodies?
- Sure.
486
00:23:07,002 --> 00:23:08,269
- But what does Bobby
think of him?
487
00:23:08,271 --> 00:23:09,737
- Oh, well...
488
00:23:09,739 --> 00:23:11,150
- Oh, of course
you haven't told him.
489
00:23:11,174 --> 00:23:13,540
- Well, you know him.
- He just can't handle it.
490
00:23:13,576 --> 00:23:16,209
- How many of his girlfriends
have you had to suffer through?
491
00:23:16,245 --> 00:23:17,611
- Well, he doesn't see it
that way.
492
00:23:17,613 --> 00:23:19,146
- Yes, clearly.
493
00:23:19,281 --> 00:23:24,034
- What about if you were there
when I introduced them?
494
00:23:24,103 --> 00:23:26,903
- Oh, no, thank you.
- Oh, let's do that.
495
00:23:26,939 --> 00:23:28,505
When you get home,
let's have a dinner.
496
00:23:28,541 --> 00:23:30,307
You and Neil
and me and Ron,
497
00:23:30,376 --> 00:23:32,977
and then Bobby and whatever
her name is this week.
498
00:23:32,979 --> 00:23:34,245
- Please don't.
499
00:23:34,380 --> 00:23:35,913
- Well, okay.
- Fine, then.
500
00:23:35,982 --> 00:23:37,515
You're uninvited.
501
00:23:37,517 --> 00:23:39,333
- It's lousy enough
I have to coddle Neil.
502
00:23:39,468 --> 00:23:41,702
Please don't make me
coddle you as well.
503
00:23:43,873 --> 00:23:46,207
I'm not a child, Gwen.
504
00:23:46,209 --> 00:23:49,210
I know I'm never going home.
505
00:23:52,281 --> 00:23:55,499
I've known since
the first biopsy.
506
00:23:55,634 --> 00:23:59,837
Dr. Snyder asked to talk
to Neil alone in the hallway.
507
00:23:59,906 --> 00:24:03,173
Neil came back white
as a sheet.
508
00:24:03,242 --> 00:24:05,976
He said Dr. Snyder just wanted
to ask him a favor.
509
00:24:05,978 --> 00:24:08,679
Tickets to a show.
510
00:24:17,673 --> 00:24:20,207
Do you remember when
we first became friends?
511
00:24:20,342 --> 00:24:23,944
Neil and Bobby doing
that awful show.
512
00:24:23,980 --> 00:24:27,548
You were pregnant with Nicole.
I was pregnant with Nancy.
513
00:24:27,683 --> 00:24:30,033
We stood in the back of
the theater on opening night,
514
00:24:30,102 --> 00:24:31,835
because we were too fat
to sit in the seats.
515
00:24:34,640 --> 00:24:37,374
- Oh, our girls.
516
00:24:37,443 --> 00:24:39,777
They have so much in common,
don't they?
517
00:24:41,848 --> 00:24:46,400
Raised in rehearsal studios
and on film sets.
518
00:24:49,205 --> 00:24:50,871
Sometimes I regret that.
519
00:24:50,873 --> 00:24:53,374
Sometimes I think we let them
grow up too fast.
520
00:24:58,014 --> 00:25:01,832
I-I need you to promise
me something, Gwen.
521
00:25:05,805 --> 00:25:09,139
Promise me that you'll
look out for Nicole.
522
00:25:12,211 --> 00:25:14,912
She needs her mother.
523
00:25:19,936 --> 00:25:23,003
I worry for her.
524
00:25:23,039 --> 00:25:25,105
You take care of her.
525
00:25:32,248 --> 00:25:34,548
- Hey, Bobby.
- Can I talk to you?
526
00:25:34,617 --> 00:25:37,368
- I'm on my way out, Sherry.
- It'll just take a second.
527
00:25:41,707 --> 00:25:44,508
- What is it?
- Look, I...
528
00:25:44,643 --> 00:25:49,246
I know that I haven't
been dancing my best.
529
00:25:49,315 --> 00:25:51,515
And I can do better.
530
00:25:51,517 --> 00:25:53,867
I-I promise.
I-I-I will do better.
531
00:26:03,345 --> 00:26:07,681
Could I maybe buy you a drink?
532
00:26:10,836 --> 00:26:14,304
- I don't know.
- I'm not wearing my dance belt.
533
00:26:14,340 --> 00:26:15,973
You sure I'll be safe?
534
00:26:18,043 --> 00:26:21,111
- Yeah.
535
00:26:21,147 --> 00:26:22,880
- Well, yeah, I can go for a...
536
00:26:24,850 --> 00:26:25,932
I can go for a drink.
537
00:26:25,968 --> 00:26:28,602
- Yeah?
- Yeah.
538
00:26:28,737 --> 00:26:31,071
- Okay.
539
00:26:31,140 --> 00:26:33,574
- After you.
- Thank you.
540
00:26:39,015 --> 00:26:40,814
A frog?
541
00:26:40,816 --> 00:26:42,632
- He had it in his pocket
the whole time.
542
00:26:42,668 --> 00:26:46,970
- In his pocket?
- And was it, um, slimy?
543
00:26:47,039 --> 00:26:50,641
Of course it was.
544
00:26:50,776 --> 00:26:53,844
Mrs. Fosse,
you're home early.
545
00:26:54,814 --> 00:26:57,715
- Well, I canceled
my dinner plans.
546
00:26:57,850 --> 00:27:00,734
How... how was she?
547
00:27:00,803 --> 00:27:02,069
- A doll.
548
00:27:02,071 --> 00:27:03,870
- I already finished
my homework.
549
00:27:03,906 --> 00:27:07,007
- Oh, and... and picking
her up from school,
550
00:27:07,009 --> 00:27:11,612
everything was... the teachers
are... are happy with her?
551
00:27:11,747 --> 00:27:13,747
- Nicole?
552
00:27:13,783 --> 00:27:15,699
She's the teacher's pet.
553
00:27:15,768 --> 00:27:18,368
- Hey, that's not nice.
554
00:27:18,437 --> 00:27:21,705
- Darling.
555
00:27:21,707 --> 00:27:23,507
You do well at school.
556
00:27:23,642 --> 00:27:27,244
There's nothing wrong with
that, now is there?
557
00:27:27,379 --> 00:27:30,881
- No?
- No, I would say not.
558
00:27:33,268 --> 00:27:35,269
She's a good girl, isn't she?
559
00:27:37,940 --> 00:27:39,940
Yes, she is.
560
00:27:40,075 --> 00:27:43,210
You go read some books, okay?
I'll be right there.
561
00:27:43,212 --> 00:27:45,612
Get ready for bed.
562
00:27:53,706 --> 00:27:55,855
- How's Aunt Joan?
563
00:27:55,875 --> 00:27:57,741
- Better every day.
564
00:28:14,343 --> 00:28:16,388
- Your search for meaning
and fulfillment was doomed
565
00:28:16,412 --> 00:28:18,278
from the start.
566
00:28:18,414 --> 00:28:19,991
- Nothing ever turns out the
way you think it's going to.
567
00:28:20,015 --> 00:28:22,966
- It's all flawed,
one way or another.
568
00:28:23,002 --> 00:28:24,634
- Yeah.
- It isn't working, uh...
569
00:28:24,704 --> 00:28:26,703
- What, what?
- What isn't working?
570
00:28:26,739 --> 00:28:28,772
- The, uh, the end.
- The... the ending.
571
00:28:28,774 --> 00:28:30,174
It's bullshit.
572
00:28:30,309 --> 00:28:32,041
- It's 3:00 o'clock
in the morning, Bob.
573
00:28:32,078 --> 00:28:33,443
- No, I know.
- I know.
574
00:28:33,446 --> 00:28:35,512
Look, I just need you
to see the show.
575
00:28:35,548 --> 00:28:37,181
I need you to help me with this
ending before we take it
576
00:28:37,183 --> 00:28:39,532
to New York, before
the critics tear it apart.
577
00:28:39,568 --> 00:28:41,268
Come to Washington
this weekend.
578
00:28:41,403 --> 00:28:42,536
You could... you could be down
here and back home
579
00:28:42,538 --> 00:28:44,204
in the same day.
580
00:28:44,339 --> 00:28:45,384
I'll get you a car on both
sides of the train.
581
00:28:45,408 --> 00:28:47,841
I just need you to see...
582
00:28:49,278 --> 00:28:52,062
Gwen, are you there?
583
00:28:52,181 --> 00:28:54,014
Are you there?
584
00:29:13,602 --> 00:29:17,738
- And the Tony award for
Best Choreography goes to...
585
00:29:17,873 --> 00:29:19,940
Bob Fosse for "Pippin."
586
00:29:19,942 --> 00:29:23,276
- ♪ Everything has its season
everything has its time ♪
587
00:29:23,345 --> 00:29:26,613
- The Tony for Best Director
of a musical goes to...
588
00:29:27,783 --> 00:29:30,033
Bob Fosse for "Pippin."
589
00:29:30,069 --> 00:29:32,569
- I need to say thank you
to all the marvelous people
590
00:29:32,605 --> 00:29:35,973
who helped with the show
and say that they couldn't
591
00:29:35,975 --> 00:29:37,040
have done it without me.
592
00:29:37,126 --> 00:29:38,909
Thank you.
593
00:29:38,911 --> 00:29:41,845
- Your problem is that you
learned at a very young age
594
00:29:41,847 --> 00:29:43,514
- everything is bullshit.
- Mmm.
595
00:29:43,649 --> 00:29:45,665
- Success is bullshit.
- Love is bullshit.
596
00:29:45,701 --> 00:29:47,467
It's all just bullshit.
597
00:29:47,470 --> 00:29:53,740
- ♪ Eagles belong
where they can fly ♪
598
00:29:53,809 --> 00:29:58,745
- And the winner is Bob Fosse
for "Cabaret."
599
00:30:00,216 --> 00:30:01,698
- There's so many people
to thank.
600
00:30:01,817 --> 00:30:03,299
I know you've heard
all the names.
601
00:30:03,335 --> 00:30:05,035
It's important for me
to thank them.
602
00:30:05,170 --> 00:30:08,238
Uh, of course Liza and Joel,
uh, Michael York,
603
00:30:08,373 --> 00:30:10,907
Manny Wolf,
Kander and Ebb,
604
00:30:10,943 --> 00:30:13,176
a dear friend of mine
by the name of Gwen Verdon.
605
00:30:13,212 --> 00:30:14,777
- He said your name.
606
00:30:14,814 --> 00:30:16,446
- I'd also like to mention
Cy Feuer,
607
00:30:16,515 --> 00:30:20,000
the producer with whom
I've had many disputes.
608
00:30:20,135 --> 00:30:22,069
But on a night like this,
you start having affection
609
00:30:22,071 --> 00:30:23,737
for everybody.
Thank you.
610
00:30:23,872 --> 00:30:26,806
- Why didn't he thank me?
611
00:30:26,842 --> 00:30:28,653
- Because you didn't help
direct his movie, darling.
612
00:30:32,281 --> 00:30:33,947
- This is the point
I'm trying to make.
613
00:30:33,949 --> 00:30:35,632
It's not that the world
is bullshit.
614
00:30:35,634 --> 00:30:36,900
- You are bullshit.
- Yeah.
615
00:30:36,902 --> 00:30:38,569
- You are bullshit.
- Yeah.
616
00:30:38,670 --> 00:30:40,037
- So if you are bullshit
617
00:30:40,172 --> 00:30:41,305
and they're giving you
an award,
618
00:30:41,307 --> 00:30:42,939
they must be bullshit, too.
619
00:30:42,941 --> 00:30:44,241
- Yeah, yeah.
- You know what I mean?
620
00:30:44,243 --> 00:30:45,709
You could win
100 of these, Bob.
621
00:30:45,711 --> 00:30:47,244
It's bullshit
all the way down.
622
00:30:47,379 --> 00:30:49,446
- ♪ Run free ♪
623
00:30:49,448 --> 00:30:53,267
♪ Gotta find my corner ♪
624
00:30:53,402 --> 00:30:58,338
♪ Of the sky ♪
625
00:31:02,945 --> 00:31:05,478
- And the Emmy Award for
Outstanding Achievement
626
00:31:05,548 --> 00:31:09,099
in choreography goes
to Bob Fosse
627
00:31:09,101 --> 00:31:10,701
for "Liza with a -."
628
00:31:10,703 --> 00:31:12,636
- ♪ Every man has
his daydreams ♪
629
00:31:12,771 --> 00:31:15,422
♪ Every man has his goal ♪
630
00:31:15,540 --> 00:31:19,977
♪ People like the way dreams
have of sticking to the soul ♪
631
00:31:20,112 --> 00:31:22,512
♪ Thunder clouds have
their lightning ♪
632
00:31:22,548 --> 00:31:24,981
♪ Nightingales have
their song ♪
633
00:31:25,050 --> 00:31:26,934
♪ And don't you see
I want my life to be ♪
634
00:31:27,069 --> 00:31:28,936
- And the winner
is "Liza With a Z."
635
00:31:29,071 --> 00:31:30,737
Bob Fosse, he's done it again.
636
00:31:30,806 --> 00:31:33,540
- ♪ Rivers belong
where they can ramble ♪
637
00:31:33,542 --> 00:31:36,542
- And the award goes
to Bob Fosse.
638
00:31:36,579 --> 00:31:38,412
- ♪ Eagles belong
where they can fly ♪
639
00:31:40,349 --> 00:31:44,167
- ♪ I've got to be where
my spirit can run free ♪
640
00:31:44,203 --> 00:31:47,704
♪ Gotta find my corner ♪
641
00:31:47,706 --> 00:31:48,638
- Happy yet?
642
00:31:48,707 --> 00:31:53,176
- ♪ Of the sky ♪
643
00:31:55,447 --> 00:32:00,000
♪ So many men seem destined to
settle for something small ♪
644
00:32:00,069 --> 00:32:01,668
♪ But I won't... ♪
645
00:34:10,916 --> 00:34:13,500
Good news.
646
00:34:15,471 --> 00:34:18,805
I'm home, sweetie.
647
00:34:18,874 --> 00:34:20,407
Hey, sweetie.
648
00:34:20,409 --> 00:34:22,675
- Oh... oh, my God!
- Oh, my God!
649
00:34:22,745 --> 00:34:24,745
- What's going on?
- Hey, get out of here!
650
00:34:24,880 --> 00:34:26,078
Hey!
Call 911.
651
00:34:26,115 --> 00:34:27,414
Call 911!
I got him.
652
00:34:27,549 --> 00:34:29,232
Wait, wait, wait!
653
00:34:30,936 --> 00:34:32,635
- Bob?
654
00:34:32,671 --> 00:34:36,189
- What the hell is going on?
- Mr. Fosse?
655
00:34:36,241 --> 00:34:40,043
- Oh, Jesus Christ, Bob!
- I-I didn't... I didn't know.
656
00:34:40,045 --> 00:34:42,112
What happened?
657
00:34:42,247 --> 00:34:43,179
- Hey, sweetheart.
- Oh!
658
00:34:43,215 --> 00:34:45,315
- Daddy?
- Darling!
659
00:34:45,450 --> 00:34:47,534
Everything's fine.
Let's go back to bed.
660
00:34:47,603 --> 00:34:49,002
- It's fine, honey.
- What happened?
661
00:34:49,071 --> 00:34:50,248
- It's fine, it's fine.
- Everything's...
662
00:34:50,272 --> 00:34:51,349
- Go back to bed.
- It's okay.
663
00:34:51,373 --> 00:34:52,806
- Oh, God.
- Oh, God.
664
00:34:52,941 --> 00:34:54,741
- I'm... I'm awfully sorry,
Mr. Fosse.
665
00:34:54,810 --> 00:34:55,842
I didn't know.
666
00:34:57,746 --> 00:34:59,546
- Who are you?
667
00:34:59,548 --> 00:35:01,915
- I'm Ron.
668
00:35:52,467 --> 00:35:54,067
- I guess you finally realized
669
00:35:54,069 --> 00:35:56,269
what we knew from
the beginning.
670
00:35:56,404 --> 00:35:58,471
- Yeah, I guess so.
671
00:35:58,540 --> 00:35:59,620
- You were never gonna find
672
00:35:59,741 --> 00:36:01,274
what you were looking for,
Bobby.
673
00:36:01,276 --> 00:36:04,077
- Nothing ever turns out
the way you want it to.
674
00:36:04,146 --> 00:36:06,479
- It's all flawed,
one way or another.
675
00:36:06,481 --> 00:36:07,747
- Isn't that true?
676
00:36:07,883 --> 00:36:09,699
- Nothing's been
completely fulfilling,
677
00:36:09,768 --> 00:36:12,102
now, has it, Bobby?
Has it?
678
00:36:12,104 --> 00:36:13,436
- Has it?
- Has it?
679
00:36:13,505 --> 00:36:15,305
Has it?
680
00:36:15,374 --> 00:36:18,175
- You got everything you wanted
and it still isn't enough.
681
00:36:18,310 --> 00:36:22,846
- It'll never be enough.
- Tell him, Paddy.
682
00:36:22,981 --> 00:36:25,732
- ♪ Well, I'll sing you the
story of a sorrowful lad ♪
683
00:36:25,801 --> 00:36:28,535
♪ He had everything he wanted,
didn't want what he had ♪
684
00:36:28,537 --> 00:36:30,315
- ♪ He had wealth and pelf
and fame and name ♪
685
00:36:30,339 --> 00:36:32,305
♪ And all of that noise ♪
686
00:36:32,307 --> 00:36:35,408
♪ But he didn't have none
of those simple joys ♪
687
00:36:35,444 --> 00:36:39,012
- ♪ And wouldn't you rather
be a left-handed flea ♪
688
00:36:39,147 --> 00:36:42,015
♪ A crab on a slab
at the bottom of the sea ♪
689
00:36:42,017 --> 00:36:45,235
♪ Than a man who never learns
how to be free ♪
690
00:36:45,237 --> 00:36:47,637
- ♪ Not till the day he ♪
- Not till the day he ♪
691
00:36:47,639 --> 00:36:50,240
♪ Not till the day,
not till the day he ♪
692
00:36:50,375 --> 00:36:51,675
- Dies.
693
00:36:53,979 --> 00:36:56,179
- There is something.
694
00:36:56,181 --> 00:36:59,532
The only completely perfect act
in our repertoire.
695
00:36:59,601 --> 00:37:01,334
The finale.
696
00:37:01,370 --> 00:37:03,336
The finale!
697
00:37:03,372 --> 00:37:06,005
- It's a long way...
It's a long way down.
698
00:37:06,041 --> 00:37:08,608
- You can't say you
don't deserve it.
699
00:37:08,610 --> 00:37:11,544
- Oh, Bobby.
700
00:37:11,546 --> 00:37:14,814
You're so special.
701
00:37:14,850 --> 00:37:17,700
Nobody else can do
what you can do.
702
00:37:17,769 --> 00:37:20,770
Nobody even comes close.
703
00:37:20,772 --> 00:37:25,041
It's time the world sees just
how extraordinary you are.
704
00:37:25,043 --> 00:37:28,844
- ♪ When you're extraordinary ♪
705
00:37:28,880 --> 00:37:32,532
♪ You gotta do
extraordinary things ♪
706
00:37:32,601 --> 00:37:35,134
- The ones who die young,
those are the ones
707
00:37:35,170 --> 00:37:37,937
who live forever.
You know that.
708
00:37:37,973 --> 00:37:39,406
You made me a star.
709
00:37:39,541 --> 00:37:43,076
- ♪ From the highest tower ♪
710
00:37:43,145 --> 00:37:45,946
- But if you do this,
you'll eclipse me.
711
00:37:46,081 --> 00:37:48,548
You'll eclipse everyone.
712
00:37:48,550 --> 00:37:54,838
- ♪ Glory, glory ♪
713
00:37:54,840 --> 00:38:00,710
♪ Glory, glory ♪
714
00:38:00,779 --> 00:38:03,446
- Imagine the applause.
- Think of the word of mouth.
715
00:38:03,581 --> 00:38:05,515
- The biggest standing ovation
of your career.
716
00:38:05,517 --> 00:38:07,267
Everyone will remember
this night.
717
00:38:07,269 --> 00:38:09,002
- They'll never
forget you, Bobby.
718
00:38:09,071 --> 00:38:12,805
- It's time, Bobby.
- Your audience is waiting.
719
00:38:14,476 --> 00:38:16,676
♪ Rivers belong ♪
720
00:38:16,811 --> 00:38:21,147
♪ Where they can ramble ♪
721
00:38:23,501 --> 00:38:30,507
♪ Eagles belong where
they can fly ♪
722
00:38:42,037 --> 00:38:47,774
- ♪ I guess I'll miss
the man ♪
723
00:38:48,710 --> 00:38:51,327
♪ Explain it if you can ♪
724
00:38:52,881 --> 00:38:57,500
♪ His face was far from fine ♪
725
00:39:02,274 --> 00:39:05,742
♪ But still I'll
miss his face ♪
726
00:39:05,811 --> 00:39:11,748
♪ And wonder if
he's missing mine ♪
727
00:39:11,767 --> 00:39:12,826
- The finale, Bob.
- The finale, Bobby.
728
00:39:12,850 --> 00:39:14,167
The finale.
729
00:39:14,169 --> 00:39:15,701
- Don't stop.
- Keep going, Bob.
730
00:39:15,737 --> 00:39:18,171
- ♪ Some days
he wouldn't say ♪
731
00:39:18,173 --> 00:39:22,108
♪ A pleasant word all day ♪
732
00:39:22,144 --> 00:39:26,512
♪ Some days he'd scowl
and curse ♪
733
00:39:26,548 --> 00:39:29,048
- You're so close.
- You can't give up now.
734
00:39:30,535 --> 00:39:34,270
- ♪ But there were other days ♪
735
00:39:34,306 --> 00:39:38,007
♪ When he was really
even worse ♪
736
00:39:38,043 --> 00:39:40,743
- You can't just change
the ending, Bobby.
737
00:39:40,812 --> 00:39:45,014
- He's choosing life.
- How realistic is that?
738
00:39:45,016 --> 00:39:48,368
- Don't do this, Bobby.
739
00:39:48,370 --> 00:39:50,903
- ♪ And I won't miss
his moods ♪
740
00:39:50,972 --> 00:39:52,304
- Coward.
741
00:39:52,340 --> 00:39:54,707
- ♪ His gloomy solitudes ♪
742
00:39:54,843 --> 00:39:57,710
- Compromising.
- Schmuck.
743
00:39:57,779 --> 00:40:01,447
- ♪ Abrasive style ♪
744
00:40:01,450 --> 00:40:03,867
- I came all the way across
town for this shit?
745
00:40:03,869 --> 00:40:06,336
- ♪ But please don't
get me wrong ♪
746
00:40:06,471 --> 00:40:08,204
- 911, what is your emergency?
747
00:40:08,339 --> 00:40:12,275
- ♪ He was the best
to come along ♪
748
00:40:15,080 --> 00:40:21,968
♪ In a long, long while ♪
749
00:40:23,472 --> 00:40:24,637
- Hello?
750
00:40:24,772 --> 00:40:27,039
- I guess I was wrong.
- Hello?
751
00:40:27,075 --> 00:40:28,519
- I guess you're just
like everybody else.
752
00:40:28,543 --> 00:40:30,110
- Hello?
753
00:40:30,245 --> 00:40:31,244
Please tell me the nature of
your emergency.
754
00:40:31,246 --> 00:40:32,645
- Daddy?
755
00:40:33,698 --> 00:40:35,447
Daddy.
756
00:40:35,484 --> 00:40:36,466
- Daddy?
- Is anyone there?
757
00:40:36,468 --> 00:40:37,400
- Mr. Fosse?
758
00:40:37,469 --> 00:40:39,068
Daddy.
759
00:40:39,204 --> 00:40:40,782
- Mr. Fosse?
- 911, what is your emergency?
760
00:40:40,806 --> 00:40:41,806
- Daddy.
761
00:40:41,890 --> 00:40:43,740
- Mr. Fosse?
762
00:40:43,875 --> 00:40:45,275
- Daddy.
763
00:40:45,277 --> 00:40:47,877
- Mr. Fosse?
764
00:40:48,847 --> 00:40:51,147
Mr. Fosse.
765
00:40:53,368 --> 00:40:57,504
How you feeling,
Mr. Fosse?