1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,698 --> 00:00:05,179 ♪ ♪ [birds singing] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:24,154 --> 00:00:28,028 ♪ ♪ 5 00:00:41,128 --> 00:00:43,130 [woman]: I love weddings. 6 00:00:43,173 --> 00:00:45,523 Really, I love everything about them. 7 00:00:45,567 --> 00:00:48,048 There's something magical about family and friends coming 8 00:00:48,091 --> 00:00:50,702 together to watch two people promise to love one another 9 00:00:50,746 --> 00:00:52,313 forever. Oh! 10 00:00:52,356 --> 00:00:55,403 Um, by the way, that's not me. I'm over there. 11 00:00:55,446 --> 00:00:57,883 That's me, Jessica Parks! 12 00:00:57,927 --> 00:01:00,234 Like I said, "I love weddings." 13 00:01:00,277 --> 00:01:02,149 I love them so much in fact that all my friends 14 00:01:02,192 --> 00:01:04,368 ask me to plan theirs. Turns out I'm pretty good at it. 15 00:01:04,412 --> 00:01:06,762 [cheering] 16 00:01:08,764 --> 00:01:10,809 All those precious moments, you know, the ones, 17 00:01:10,853 --> 00:01:13,073 where the bride playfully and spontaneously smears 18 00:01:13,116 --> 00:01:17,120 cake into the groom's face? Yeah, I planned it. The time, 19 00:01:17,164 --> 00:01:20,254 the camera angle, the cake placement, everything. 20 00:01:20,297 --> 00:01:23,648 OK, yeah, yeah. OK, one second, please. 21 00:01:23,692 --> 00:01:25,781 If it happens during the wedding, 22 00:01:25,824 --> 00:01:27,652 it's because I planned it that way. 23 00:01:27,696 --> 00:01:30,873 Hi! That went well! ♪ ♪ 24 00:01:30,916 --> 00:01:33,441 Hey, Michelle. One vegan dish coming up. 25 00:01:33,484 --> 00:01:35,573 Best wedding photographer in the city. 26 00:01:35,617 --> 00:01:37,445 Lucky to get him. 27 00:01:37,488 --> 00:01:39,186 [camera clicking] 28 00:01:39,229 --> 00:01:41,318 Mmm! Amazing cupcakes, Jess. 29 00:01:41,362 --> 00:01:43,494 So glad you helped organize Tina's wedding. 30 00:01:43,538 --> 00:01:46,628 - You're such a good friend. - Well, team effort. 31 00:01:46,671 --> 00:01:49,109 Actually, not to sound too immodest, 32 00:01:49,152 --> 00:01:52,155 I kind of masterminded this whole thing. 33 00:01:52,199 --> 00:01:54,462 I can't imagine how beautiful your wedding day will be. 34 00:01:54,505 --> 00:01:57,204 [Jess chuckling] Someday... 35 00:01:59,728 --> 00:02:02,557 [inaudible talking] That's Rob. He's my date. 36 00:02:02,600 --> 00:02:04,907 I know it's a little early in the relationship to be 37 00:02:04,950 --> 00:02:06,909 inviting someone to a wedding, but we've really been jiving, 38 00:02:06,952 --> 00:02:09,607 so I figured a wedding can only bring us closer. 39 00:02:09,651 --> 00:02:11,261 Right? 40 00:02:11,305 --> 00:02:12,523 - Hey. - Hey. 41 00:02:12,567 --> 00:02:14,830 I think we need to split up. 42 00:02:14,873 --> 00:02:17,354 I did not plan this. 43 00:02:17,398 --> 00:02:19,313 - What?! - Look, it's... 44 00:02:19,356 --> 00:02:21,880 it's not you. You are... you are great. 45 00:02:21,924 --> 00:02:23,447 OK, well, if I'm so great, 46 00:02:23,491 --> 00:02:25,623 why are you splitting up with me? 47 00:02:25,667 --> 00:02:27,886 I just feel like we never really... 48 00:02:27,930 --> 00:02:30,541 I don't know, jived. 49 00:02:30,585 --> 00:02:33,849 Also, I ran into my ex-girlfriend. 50 00:02:35,764 --> 00:02:37,940 [sighing] I, uh... 51 00:02:37,983 --> 00:02:40,508 I think we're really reconnecting, you know? 52 00:02:40,551 --> 00:02:44,033 Yeah, so I think we gonna leave. 53 00:02:45,687 --> 00:02:49,517 Oh, hi. OK. Thanks, Liam. 54 00:02:49,560 --> 00:02:53,434 [sighing] 55 00:02:53,477 --> 00:02:56,959 ♪ ♪ 56 00:03:03,618 --> 00:03:06,098 Molly, looking strong and ready; when's the due date? 57 00:03:06,142 --> 00:03:08,275 - Four more weeks. - Alright. Can't wait to meet 58 00:03:08,318 --> 00:03:12,322 - the little guy. Or girl. - Hey, Ted. 59 00:03:12,366 --> 00:03:14,542 Thanks for hooking up my cousin with a guest pass, man. 60 00:03:14,585 --> 00:03:16,500 - Really appreciate it. - Yeah. Well, I got some pull. 61 00:03:16,544 --> 00:03:19,460 I am theTed of Ted's Gym. 62 00:03:35,345 --> 00:03:38,218 Eesh. 63 00:03:38,261 --> 00:03:40,220 Jess, are you OK? 64 00:03:46,095 --> 00:03:48,271 Heeeee dumped me. 65 00:03:48,315 --> 00:03:50,752 Yeah. Rob dumped me, 66 00:03:50,795 --> 00:03:52,797 so that's good. 67 00:03:52,841 --> 00:03:55,670 I'm sorry. He seemed nice. 68 00:03:55,713 --> 00:03:58,629 Yeah, he was. 69 00:03:58,673 --> 00:04:00,327 - He was. - Didn't see it coming? 70 00:04:00,370 --> 00:04:02,981 - How... - OK, OK, I'm sorry. I'm sorry. 71 00:04:03,025 --> 00:04:04,374 Come on, we'll get you cleaned up, OK? 72 00:04:04,418 --> 00:04:09,074 "See it coming"... ♪ ♪ 73 00:04:11,512 --> 00:04:14,471 - Is that coffee? - No, it's water. 74 00:04:14,515 --> 00:04:16,517 You need to hydrate, make you feel better. 75 00:04:16,560 --> 00:04:19,346 Bleurgh! Thank you. 76 00:04:19,389 --> 00:04:22,784 Mm-hmm. So... 77 00:04:22,827 --> 00:04:25,439 you say he broke up with you at the wedding? 78 00:04:25,482 --> 00:04:27,963 No, no. He broke up with me at the reception, 79 00:04:28,006 --> 00:04:31,575 not at the service, which I thought was very sweet of him. 80 00:04:31,619 --> 00:04:33,490 Yeah, it's very sweet, 81 00:04:33,534 --> 00:04:35,362 but I think he's a jerk, and he doesn't deserve you 82 00:04:35,405 --> 00:04:38,539 and you should forget about him. 83 00:04:38,582 --> 00:04:40,932 Jess, you're... 84 00:04:40,976 --> 00:04:42,934 kind and intelligent and beautiful 85 00:04:42,978 --> 00:04:44,936 and everything that anybody could ever ask for. 86 00:04:44,980 --> 00:04:47,156 Everyone except for Rob. 87 00:04:47,199 --> 00:04:49,550 Forget Rob. 88 00:04:49,593 --> 00:04:52,857 Somebody better will come along, I promise. 89 00:04:52,901 --> 00:04:55,643 You always took such good care of me. 90 00:04:55,686 --> 00:04:57,906 You still do. [Jess chuckling] 91 00:04:57,949 --> 00:04:59,864 We take care of each other. 92 00:04:59,908 --> 00:05:01,910 It's what best friends do, right? 93 00:05:03,477 --> 00:05:05,305 Drink. 94 00:05:07,524 --> 00:05:10,135 Speaking of, I've been thinking a lot lately 95 00:05:10,179 --> 00:05:12,137 about life 96 00:05:12,181 --> 00:05:14,618 and love and friendship. 97 00:05:16,707 --> 00:05:20,711 Jess... I'm engaged. 98 00:05:20,755 --> 00:05:24,411 - Wha... Uh, what?! - I know, it's crazy. 99 00:05:24,454 --> 00:05:26,978 - Who? What? Where? - And sudden. 100 00:05:27,022 --> 00:05:29,764 - I mean, congratulations! - Thanks. 101 00:05:29,807 --> 00:05:31,374 I didn't even know you were dating. I mean, 102 00:05:31,418 --> 00:05:34,943 usually, you tell me you're dating. 103 00:05:34,986 --> 00:05:36,988 I know. That's kind of part of the thing. 104 00:05:37,032 --> 00:05:38,903 I didn't want you to disapprove. 105 00:05:38,947 --> 00:05:41,776 Disapprove? Why would I disapprove? 106 00:05:41,819 --> 00:05:43,821 - Do I know her? - Hmm... 107 00:05:43,865 --> 00:05:46,650 Is it one of your ex-girlfriends? 108 00:05:46,694 --> 00:05:49,523 Is it Amanda? Because I want you to be happy, Ted, 109 00:05:49,566 --> 00:05:51,873 - but not with Amanda. - No, no, it's not Amanda. 110 00:05:51,916 --> 00:05:54,571 Is it the one who made those creepy porcelain doll things? 111 00:05:54,615 --> 00:05:56,225 - What was her name? - Terry. 112 00:05:56,268 --> 00:05:58,358 - Terry?! - No, it's not Terry. 113 00:05:58,401 --> 00:06:00,534 OK, good. She was weird. 114 00:06:00,577 --> 00:06:03,014 It's Kimberly Kentwood. 115 00:06:03,058 --> 00:06:04,755 [slurping water] 116 00:06:04,799 --> 00:06:07,889 [gasp] 117 00:06:07,932 --> 00:06:11,371 Kimberly Kentwood... the meanest girl 118 00:06:11,414 --> 00:06:13,416 in high school, Kimberly Kentwood? Wow, OK, 119 00:06:13,460 --> 00:06:15,810 - I'd rather it'd be Scary Terry. - OK, look, I know 120 00:06:15,853 --> 00:06:17,942 what you're thinking, but she's totally changed. Wouldn't 121 00:06:17,986 --> 00:06:20,423 - even recognize her anymore. - Oh, she looks different? 122 00:06:20,467 --> 00:06:23,426 Well, no, she looks the same. Actually, it's kind of weird. 123 00:06:23,470 --> 00:06:25,428 Oh, thank goodness! I mean, Kimberly Kentwood 124 00:06:25,472 --> 00:06:27,517 still looks gorgeous. I'm... 125 00:06:27,561 --> 00:06:29,650 Do you remember high school when you were 126 00:06:29,693 --> 00:06:31,739 "Big Ted" and her and all of her friends made fun 127 00:06:31,782 --> 00:06:34,394 - of you and me? - Yeah, but everybody made fun 128 00:06:34,437 --> 00:06:37,092 - of me for being Big Ted. - Uh, not everyone. 129 00:06:37,135 --> 00:06:39,877 She's amazing now, OK? She just got out of a long-term 130 00:06:39,921 --> 00:06:41,662 relationship, and it made her think about her life 131 00:06:41,705 --> 00:06:44,969 and it totally changed her. I swear. 132 00:06:45,013 --> 00:06:47,276 OK. 133 00:06:47,319 --> 00:06:49,974 If you are telling me that the Queen 134 00:06:50,018 --> 00:06:54,152 of Mean has changed, 135 00:06:54,196 --> 00:06:56,981 then, uh, I believe you. 136 00:06:57,025 --> 00:06:59,114 Thank you. 137 00:07:01,246 --> 00:07:03,423 There's one more thing. 138 00:07:03,466 --> 00:07:06,208 You know, you really like to plan weddings, right? 139 00:07:06,251 --> 00:07:08,036 - And you're really good at it. - Yes. 140 00:07:08,079 --> 00:07:10,560 - And you're my best friend... - Ah! Take that, 141 00:07:10,604 --> 00:07:13,128 Kimberly Kentwood. Haha! 142 00:07:13,171 --> 00:07:16,392 - So will you be my best woman? - What? 143 00:07:16,436 --> 00:07:18,046 Just like a best man, but a woman. 144 00:07:18,089 --> 00:07:20,352 Oh, I know what a best woman is. 145 00:07:20,396 --> 00:07:22,746 OK, so...? 146 00:07:22,790 --> 00:07:26,141 I would... I would... I would love to. Yes. 147 00:07:26,184 --> 00:07:27,969 - Amazing! - Amazing! 148 00:07:28,012 --> 00:07:31,581 I get to plan my best friend's wedding. 149 00:07:31,625 --> 00:07:33,801 To Kimberly Kentwood. 150 00:07:35,498 --> 00:07:38,240 ♪ ♪ [woman]: So what did you say? 151 00:07:38,283 --> 00:07:41,765 He's my best friend; of course I said yes. 152 00:07:41,809 --> 00:07:44,942 Prttt! Tough break, Jess. Single again. 153 00:07:44,986 --> 00:07:47,205 - Check. - Eating cupcakes for dinner. 154 00:07:47,249 --> 00:07:49,077 - Check, check. - And your incredibly hot and 155 00:07:49,120 --> 00:07:51,383 successful best friend marrying the high school mean girl. 156 00:07:51,427 --> 00:07:53,647 Any more checks, I'm gonna start sounding like a chicken. 157 00:07:53,690 --> 00:07:56,911 Hey, why didn't you ever date him? 158 00:07:56,954 --> 00:07:59,217 - Ted?! - Yes, Ted. 159 00:07:59,261 --> 00:08:01,481 You're always talking about how amazing he is, and imagine 160 00:08:01,524 --> 00:08:03,526 - how cute your kids would be. - OK, no. 161 00:08:03,570 --> 00:08:05,572 - Enough. That's... - Just sayin'. 162 00:08:05,615 --> 00:08:09,358 Oh, and cupcakes for dinner? 163 00:08:09,401 --> 00:08:12,143 Probably shouldn't make it a habit. Know what I mean? 164 00:08:12,187 --> 00:08:15,538 Oh, oh, yeah! 165 00:08:15,582 --> 00:08:19,107 [sighing] ♪ ♪ 166 00:08:25,722 --> 00:08:28,551 And he broke up with you right there at the wedding? 167 00:08:28,595 --> 00:08:31,206 Well, technically, it was at the reception, 168 00:08:31,249 --> 00:08:34,557 - but yes. - She said 169 00:08:34,601 --> 00:08:36,646 at the reception. Pay attention, Beatrice. 170 00:08:36,690 --> 00:08:38,779 I am paying attention. 171 00:08:38,822 --> 00:08:41,085 Well, then turn up your hearing aid! 172 00:08:41,129 --> 00:08:43,827 And, Jessica dear, if he broke up with you, 173 00:08:43,871 --> 00:08:47,352 - then he's a jerk. - Not the only jerk around here. 174 00:08:47,396 --> 00:08:49,833 Ladies! 175 00:08:49,877 --> 00:08:52,227 I think the real issue here is that her best friend 176 00:08:52,270 --> 00:08:54,969 is engaged. Isn't that right, Jess? 177 00:08:55,012 --> 00:08:57,101 Yeah. I mean, 178 00:08:57,145 --> 00:09:00,757 Ted is a great guy, and I want him to be happy, 179 00:09:00,801 --> 00:09:03,630 just not with Kimberly Kentwood. 180 00:09:03,673 --> 00:09:06,023 - She sounds like a jerk too. - OK, I don't know 181 00:09:06,067 --> 00:09:08,983 if I support your flagrant use of the word jerk 182 00:09:09,026 --> 00:09:11,725 here, Doris, but... 183 00:09:11,768 --> 00:09:15,555 yeah, she's... she's a jerk. She was a jerk. 184 00:09:15,598 --> 00:09:18,862 But as his best friend, you're gonna support 185 00:09:18,906 --> 00:09:21,386 his decision and help him plan a great wedding, right? 186 00:09:21,430 --> 00:09:24,041 Yes. Of course, Mr. Mulligan. 187 00:09:24,389 --> 00:09:26,130 You know what you should do? 188 00:09:26,174 --> 00:09:28,045 Find someone that Ted hated 189 00:09:28,089 --> 00:09:30,265 in high school and date him. 190 00:09:30,308 --> 00:09:32,441 [laughing]: OK. 191 00:09:32,484 --> 00:09:34,008 Well, thank you for the suggestion, 192 00:09:34,051 --> 00:09:36,619 Doris. Just for now, let's just call that plan B. 193 00:09:36,663 --> 00:09:39,361 The point is, Doris, Jess likes Ted. 194 00:09:39,404 --> 00:09:42,538 No. No, no, no. No, no. 195 00:09:42,582 --> 00:09:45,019 Haha! No, I don't... I don't... I don't like Ted. 196 00:09:45,062 --> 00:09:47,630 I mean not like that. We're just... we're just 197 00:09:47,674 --> 00:09:49,458 best friends. 198 00:09:49,501 --> 00:09:52,461 I find this all rather confusing. 199 00:09:52,504 --> 00:09:54,768 I'm gonna grab a cookie from the mess hall. 200 00:09:54,811 --> 00:09:57,597 - Come on, Beatrice, let's... - OK, OK. Watch... 201 00:09:57,640 --> 00:10:00,469 watch your sugar levels, ladies. Especially you, Doris! 202 00:10:03,472 --> 00:10:06,867 - Sure you didn't want a cookie? - Believe me, 203 00:10:06,910 --> 00:10:09,130 I've had more than my share of cookies in my time. 204 00:10:11,088 --> 00:10:13,177 Hey... 205 00:10:13,221 --> 00:10:15,919 The bad days make you appreciate the good ones. 206 00:10:15,963 --> 00:10:18,748 And just remember, he's still your best friend 207 00:10:18,792 --> 00:10:20,620 no matter who he marries. 208 00:10:22,665 --> 00:10:24,667 Old people are so smart. 209 00:10:24,711 --> 00:10:27,191 One of the benefits of hanging around so long. 210 00:10:27,235 --> 00:10:31,587 That and free cookies in the mess hall. 211 00:10:31,631 --> 00:10:33,763 [chuckling] 212 00:10:33,807 --> 00:10:36,244 ♪ ♪ 213 00:11:01,312 --> 00:11:04,838 Hey, Mom, it's me! Not like a robber or anything. 214 00:11:04,881 --> 00:11:07,405 Oh, sweetie! How are you? 215 00:11:07,449 --> 00:11:10,844 - Hi! Good. You guys? - Oh, we're so excited. 216 00:11:10,887 --> 00:11:13,498 Little Teddy getting married, I feel so old. 217 00:11:13,542 --> 00:11:15,936 Oh, please! You guys act like half your age! 218 00:11:15,979 --> 00:11:17,415 Well, that's true. Do you feel like 219 00:11:17,459 --> 00:11:19,287 - a bite to eat? - No. I'm just gonna 220 00:11:19,330 --> 00:11:21,376 go in my old room and wait for Ted 221 00:11:21,419 --> 00:11:23,247 - and his fiancée to show up. - Yes, yes, 222 00:11:23,291 --> 00:11:25,293 fiancée. I hear you all went 223 00:11:25,336 --> 00:11:27,208 to school together; do you remember her? 224 00:11:29,253 --> 00:11:31,691 Vaguely. 225 00:11:39,394 --> 00:11:41,309 [sighing] 226 00:11:49,012 --> 00:11:51,536 ♪ ♪ 227 00:11:55,018 --> 00:11:56,977 Oh, Ted. 228 00:11:57,020 --> 00:11:58,892 [sighing] 229 00:12:03,810 --> 00:12:05,768 Oh, Jessica. 230 00:12:05,812 --> 00:12:07,248 Ugh! 231 00:12:11,339 --> 00:12:13,994 Hello. How are you? 232 00:12:15,822 --> 00:12:18,738 [sighing] 233 00:12:18,781 --> 00:12:21,262 [doorbell ringing] 234 00:12:21,305 --> 00:12:23,743 Kimberly Kentwood is in my house. 235 00:12:27,659 --> 00:12:30,706 Well, this is Jess' mother. Hahaha! 236 00:12:30,750 --> 00:12:34,231 [Kim]: So nice to meet you. ♪ ♪ 237 00:12:34,275 --> 00:12:36,625 - Speaking of, where's Jess? - She's upstairs. 238 00:12:39,976 --> 00:12:42,326 [wondrous music] 239 00:12:42,370 --> 00:12:45,373 Jess, darling, you're alright? 240 00:12:45,416 --> 00:12:47,462 Way to go, Jess, you forgot how to walk down the stairs? 241 00:12:47,505 --> 00:12:50,334 Ted! Don't embarrass your best woman. 242 00:12:50,378 --> 00:12:52,380 Hi, Kim. How are you? 243 00:12:52,423 --> 00:12:54,469 Jessica! We're old friends, come here. 244 00:12:54,512 --> 00:12:57,820 - Ohhh! - "Old friends." 245 00:12:57,864 --> 00:12:59,430 OK. 246 00:13:00,867 --> 00:13:03,695 Well, um, congratulations! 247 00:13:03,739 --> 00:13:05,915 Thank you! I never, in a million years, 248 00:13:05,959 --> 00:13:08,048 thought I would ever get married, especially 249 00:13:08,091 --> 00:13:10,702 - to such a gem as this one. - He is a gem. 250 00:13:10,746 --> 00:13:12,748 - You're too kind. - No, we're not. 251 00:13:12,792 --> 00:13:15,533 You are a great guy. Back me up here, Jess. 252 00:13:15,577 --> 00:13:17,971 What? Uh, Ted? 253 00:13:18,014 --> 00:13:20,495 - Yeah. I mean, he's cool. - Why, 254 00:13:20,538 --> 00:13:22,714 thank you so much for that ringing endorsement. 255 00:13:22,758 --> 00:13:24,891 She's just being funny. Come on, Jess, you know Ted 256 00:13:24,934 --> 00:13:27,850 better than anyone here. 257 00:13:27,894 --> 00:13:30,026 Yeah, I mean, Ted is everything 258 00:13:30,070 --> 00:13:33,290 a girl could want in a partner. 259 00:13:33,334 --> 00:13:36,685 Wow! Uh, haha! I mean... 260 00:13:36,728 --> 00:13:39,166 if you're into the whole, like, tall, handsome, 261 00:13:39,209 --> 00:13:41,211 smart, funny kind of thing, 262 00:13:41,255 --> 00:13:43,213 which I don't look for. I'm not... I'm not... 263 00:13:43,257 --> 00:13:45,650 I'm sorry, I'm not into it. But if you are, 264 00:13:45,694 --> 00:13:47,696 then that's good for you. 265 00:13:47,739 --> 00:13:49,611 OK. Shall we get started? 266 00:13:49,654 --> 00:13:51,439 - Yeah. - Yeah. 267 00:13:51,482 --> 00:13:53,354 OK. 268 00:13:56,226 --> 00:13:58,272 ♪ ♪ [birds singing] 269 00:14:04,365 --> 00:14:07,498 So we're gonna put the head table over here, 270 00:14:07,542 --> 00:14:09,631 and we're gonna put the bar in that corner, 271 00:14:09,674 --> 00:14:11,372 and there's gonna be a bunch of chicken fingers 272 00:14:11,415 --> 00:14:13,896 for all of your guests as a request of the groom. 273 00:14:13,940 --> 00:14:16,812 What? I like chicken fingers. 274 00:14:16,856 --> 00:14:18,683 Yeah, he really likes chicken fingers this guy. 275 00:14:18,727 --> 00:14:20,772 You like it? I'll let you win that one, buddy. You know 276 00:14:20,816 --> 00:14:22,862 what I would love? It's stringed lights from tree to tree. 277 00:14:22,905 --> 00:14:25,516 - I was thinking the same thing. - Oh! And could we get those 278 00:14:25,560 --> 00:14:27,910 old-style lightbulbs? Ones where you can see the filament inside, 279 00:14:27,954 --> 00:14:29,564 - what are they called? - [together]: Edison bulbs! 280 00:14:29,607 --> 00:14:31,827 - Yeah, that's it! Neat! - I love that 281 00:14:31,871 --> 00:14:34,264 - we make such a great team! - I love that the two 282 00:14:34,308 --> 00:14:37,137 most important women in my life are getting along so well. 283 00:14:37,180 --> 00:14:40,662 Really? Two most important women? I don't remember 284 00:14:40,705 --> 00:14:42,577 seeing either of them when I was spending 285 00:14:42,620 --> 00:14:44,448 12 hours in labour with you. 286 00:14:44,492 --> 00:14:46,668 Well, obviously, I mean next to you, Mom. 287 00:14:46,711 --> 00:14:49,932 - I'm sure you did. - Hi, Mrs. Cooper. How are you? 288 00:14:49,976 --> 00:14:52,674 Little Jessica! It's been too long. 289 00:14:52,717 --> 00:14:55,155 And here she is, my daughter-in-law 290 00:14:55,198 --> 00:14:58,288 - to be. - Gale, nice to see you. 291 00:14:58,332 --> 00:15:01,378 Speaking of women in my life, have we told Grams 292 00:15:01,422 --> 00:15:03,380 about the engagement party yet? 293 00:15:03,424 --> 00:15:05,513 Oh yes. We just need someone to pick her up. 294 00:15:05,556 --> 00:15:08,124 - Oh, I can do that! - You sure? I know you kind of 295 00:15:08,168 --> 00:15:10,387 - got a lot on your plate. - Oh, I love Grams! 296 00:15:10,431 --> 00:15:12,694 Yeah, I can arrange for someone to pick her up. 297 00:15:12,737 --> 00:15:15,827 - OK, thanks. - You guys about 298 00:15:15,871 --> 00:15:18,743 done here? I want to show Kim your childhood bedroom. 299 00:15:18,787 --> 00:15:20,658 Whoa! Yes, please. 300 00:15:20,702 --> 00:15:23,748 Yeah, we pretty much covered everything, so... 301 00:15:23,792 --> 00:15:25,794 Well, yeah, why don't you take her up to see my room, 302 00:15:25,837 --> 00:15:27,927 and I'm gonna go over one more thing with Jess. 303 00:15:30,320 --> 00:15:32,627 - Go over what? - I'll show you, come on. 304 00:15:42,376 --> 00:15:45,422 ♪ ♪ 305 00:15:47,511 --> 00:15:50,297 You sure you want to go up there? 306 00:15:50,340 --> 00:15:52,777 You're kidding me? It was like the most important place 307 00:15:52,821 --> 00:15:54,954 in the world to me as a kid. 308 00:15:54,997 --> 00:15:57,086 - OK. - Let's go. 309 00:15:57,130 --> 00:16:00,046 ♪ ♪ 310 00:16:07,618 --> 00:16:10,491 I haven't been in here in years. 311 00:16:10,534 --> 00:16:12,972 Bringing back so many memories. 312 00:16:13,015 --> 00:16:14,538 Yeah. Me too. 313 00:16:14,843 --> 00:16:16,758 You used to tell me not to pay attention to those kids 314 00:16:16,801 --> 00:16:19,065 who made fun of me for being Big Ted. 315 00:16:19,108 --> 00:16:21,371 Yeah, and you would assure me that Billy Clark 316 00:16:21,415 --> 00:16:25,027 would ask me out, which, by the way, has never happened. 317 00:16:25,071 --> 00:16:27,812 You deserve better than the Billy Clarks of the world. 318 00:16:27,856 --> 00:16:29,379 Who thought we'd be here planning my wedding, huh? 319 00:16:29,423 --> 00:16:30,990 I know. 320 00:16:31,033 --> 00:16:32,861 To Kimberly Kentwood. 321 00:16:32,904 --> 00:16:35,081 I know. 322 00:16:35,124 --> 00:16:37,039 God, we must have been in here a million times 323 00:16:37,083 --> 00:16:39,868 trash talking her, and I'm gonna marry her. 324 00:16:39,911 --> 00:16:42,740 Do you remember that time when her and her two bully friends... 325 00:16:42,784 --> 00:16:45,700 Oh, what did we call them? Um... the Gruesome Twosome! 326 00:16:45,743 --> 00:16:48,833 Yeah. Yeah, yeah, yeah, I do. I remember them. 327 00:16:50,835 --> 00:16:53,708 Yeah, but things are different now. You know, we're different. 328 00:16:53,751 --> 00:16:55,623 I mean, I just can't figure out 329 00:16:55,666 --> 00:16:57,625 how you kept it a secret from me this whole time. 330 00:16:57,668 --> 00:17:00,236 Wasn't easy. 331 00:17:00,280 --> 00:17:03,065 I wanted to tell you... 332 00:17:03,109 --> 00:17:05,459 just didn't know how you'd react. 333 00:17:07,417 --> 00:17:09,506 You're my best friend, you're an amazing woman, 334 00:17:09,550 --> 00:17:11,769 and you mean everything to me. 335 00:17:11,813 --> 00:17:15,686 OK. Ted, you're gonna make me cry, so... 336 00:17:17,558 --> 00:17:18,863 I'm serious. 337 00:17:18,907 --> 00:17:21,823 You're my best friend... 338 00:17:21,866 --> 00:17:23,825 and I love you. 339 00:17:25,914 --> 00:17:29,091 I don't mean like... Not like 340 00:17:29,135 --> 00:17:31,398 the same way I love Kim obviously, but... 341 00:17:31,441 --> 00:17:33,226 Obviously. 342 00:17:36,446 --> 00:17:38,753 This is nice. [Ted chuckling] 343 00:17:45,803 --> 00:17:49,851 Mr. Mulligan, everything just went to... in a handbasket. 344 00:17:49,894 --> 00:17:53,594 - Engagement party planning? - No. Planning was fine. 345 00:17:53,637 --> 00:17:55,335 Is this Kimberly person still a jerk? 346 00:17:55,378 --> 00:17:57,511 No. 347 00:17:57,554 --> 00:17:59,904 Ted was right, she's actually, like, super nice now. 348 00:17:59,948 --> 00:18:03,125 So what's the problem? 349 00:18:03,169 --> 00:18:05,040 I think I might 350 00:18:05,084 --> 00:18:07,129 like, like Ted. 351 00:18:07,173 --> 00:18:09,653 - Thought you were just friends. - Yeah. So did I. 352 00:18:09,697 --> 00:18:12,700 - What happened? - We started talking 353 00:18:12,743 --> 00:18:15,355 about how we've been friends since childhood, and I started 354 00:18:15,398 --> 00:18:18,140 thinking about how amazing he is and how much 355 00:18:18,184 --> 00:18:20,838 - he means to me and... - Jessica, 356 00:18:20,882 --> 00:18:22,666 you can care about somebody and admire them 357 00:18:22,710 --> 00:18:25,887 without having romantic feelings for them. 358 00:18:25,930 --> 00:18:27,497 - Are you sure? - Listen, 359 00:18:27,541 --> 00:18:29,586 you're gonna be spending a lot of time with Ted 360 00:18:29,630 --> 00:18:32,198 planning the wedding. You need to use 361 00:18:32,241 --> 00:18:34,548 that time to figure out your true feelings for him. 362 00:18:34,591 --> 00:18:36,550 Oh! 363 00:18:36,593 --> 00:18:38,508 Things will turn out. 364 00:18:38,552 --> 00:18:42,295 Chin up. [both laughing] 365 00:18:47,909 --> 00:18:50,477 ♪ ♪ 366 00:18:52,435 --> 00:18:55,699 Hey, Mrs. Cooper, did you plug in the last of the lights? 367 00:18:55,743 --> 00:18:58,398 - Plugged in, ready to go. - Alright, Mr. Cooper, 368 00:18:58,441 --> 00:19:01,966 turn 'em on. ♪ ♪ 369 00:19:08,103 --> 00:19:10,540 - Jessica Parks. - It's me. 370 00:19:10,584 --> 00:19:12,977 [laughing] 371 00:19:13,021 --> 00:19:16,155 - You sure are good at this. - Thank you, Gale. 372 00:19:16,198 --> 00:19:18,983 Can't wait to see what you do with your own wedding someday. 373 00:19:19,027 --> 00:19:20,855 Yeah, someday. 374 00:19:20,898 --> 00:19:24,119 - Jessica! Hi! - Hi! 375 00:19:24,163 --> 00:19:26,295 - Wow, looks incredible! - Thanks, Kim. 376 00:19:26,339 --> 00:19:28,689 And the lights, you found... 377 00:19:28,732 --> 00:19:30,604 [together]: Edison bulbs! [chuckling] 378 00:19:30,647 --> 00:19:33,737 You remember Megan and Lauren? We all went to school together. 379 00:19:33,781 --> 00:19:35,739 Yeah. Megan and Lauren. 380 00:19:35,783 --> 00:19:38,699 - How could I forget? It's good. - Ladies. 381 00:19:38,742 --> 00:19:40,353 - Hey! - Ted! 382 00:19:43,356 --> 00:19:44,748 - Hey. - Hey. 383 00:19:44,792 --> 00:19:46,924 - Hi. - OK... 384 00:19:46,968 --> 00:19:49,927 Jess, I can't remember ever seeing this place 385 00:19:49,971 --> 00:19:52,408 look so... magical. 386 00:19:52,452 --> 00:19:54,410 - Magical? - Yeah, magical. 387 00:19:54,454 --> 00:19:57,152 - OK, we're using magical. - Mm-hmm. Thank you. 388 00:19:57,196 --> 00:19:58,849 Yeah, Jess. Seriously, thank you. 389 00:19:58,893 --> 00:20:02,244 - Hey, has anybody seen Grams? - Grams? No, 390 00:20:02,288 --> 00:20:05,595 but Jess was sending someone to pick her up. 391 00:20:05,639 --> 00:20:08,816 - You did send somebody, right? - Yeah. 392 00:20:08,859 --> 00:20:11,166 Um, I'm sure she'll be here any minute then. 393 00:20:11,210 --> 00:20:13,821 If you would, I can give her a call, see what... 394 00:20:13,864 --> 00:20:16,215 Oh, no, no, no, no, no, no! I'm gonna call my guy. 395 00:20:16,258 --> 00:20:18,347 I'm gonna... Once again. 396 00:20:20,784 --> 00:20:23,047 Well, would anyone 397 00:20:23,091 --> 00:20:25,136 - like to join me for a drink? - Yes. 398 00:20:25,180 --> 00:20:26,790 [phone ringing] [Hello!] 399 00:20:26,834 --> 00:20:29,271 Yes, Grams, I'm... Totally my fault. I'm sorry. 400 00:20:29,315 --> 00:20:31,099 - [It's okay.] - How quickly can you be ready? 401 00:20:31,142 --> 00:20:33,057 - [I'm ready!] - OK, perfect. I'm gonna send 402 00:20:33,101 --> 00:20:34,711 someone to your house to pick you up in 20 minutes. 403 00:20:34,755 --> 00:20:36,757 - [Oh, fine!] - OK... 404 00:20:36,800 --> 00:20:38,715 [clicking] 405 00:20:38,759 --> 00:20:40,761 [phone ringing] Hi! You've reached 406 00:20:40,804 --> 00:20:42,502 Jess and Blair. Leave a message at the beep. 407 00:20:42,545 --> 00:20:44,721 Shoot! [clicking] 408 00:20:44,765 --> 00:20:48,595 [phone ringing] 409 00:20:48,638 --> 00:20:51,380 Hey, it's me, um... 410 00:20:51,424 --> 00:20:53,426 I need your help. 411 00:20:53,469 --> 00:20:55,602 [violin and guitar music playing] 412 00:20:55,645 --> 00:20:57,778 [indistinct conversations] 413 00:21:19,756 --> 00:21:22,106 - Hey. - Hey! 414 00:21:22,150 --> 00:21:23,804 Got everything figured out with Grams? 415 00:21:23,847 --> 00:21:25,588 Oh yeah, it was just a mix-up with the driver. 416 00:21:25,632 --> 00:21:27,460 - She'll be here in a minute. - Great. 417 00:21:27,503 --> 00:21:31,333 - I knew I could count on you. - Oh, you know me, Trusty Jess. 418 00:21:31,377 --> 00:21:33,335 You know, I think Kim was kind of nervous about having 419 00:21:33,379 --> 00:21:35,337 the engagement party in my childhood's backyard, 420 00:21:35,381 --> 00:21:37,426 - but it turned out really good. - Oh, it's a great idea! 421 00:21:37,470 --> 00:21:39,472 I mean, you have so much history here. 422 00:21:39,515 --> 00:21:41,648 We have so much history here. 423 00:21:41,691 --> 00:21:43,911 I was going through old photos of my parents to put together 424 00:21:43,954 --> 00:21:46,043 one of those picture montages for the reception. 425 00:21:46,087 --> 00:21:47,654 Oh, that is a great idea! People love that! 426 00:21:47,697 --> 00:21:50,744 There were so many of you and I. Like this one! 427 00:21:50,787 --> 00:21:52,659 [both laughing] Do you remember? My 428 00:21:52,702 --> 00:21:55,009 12th birthday, so you and me pretty much in this exact spot. 429 00:21:55,052 --> 00:21:58,012 Wow! We were so cool! 430 00:21:58,055 --> 00:22:00,275 Even back then. [both chuckling] 431 00:22:00,319 --> 00:22:02,756 - Huh... - Thanks for showing me this. 432 00:22:02,799 --> 00:22:04,497 Yeah. 433 00:22:04,540 --> 00:22:06,412 It's good memories. 434 00:22:06,455 --> 00:22:10,677 ♪ ♪ 435 00:22:10,720 --> 00:22:12,461 [indistinct whispering] You know, 436 00:22:12,505 --> 00:22:14,202 the Edison bulbs were my idea. 437 00:22:14,245 --> 00:22:16,770 [Lauren and Megan whispering indistinctly] 438 00:22:16,813 --> 00:22:19,250 And just what are you two whispering about? 439 00:22:19,294 --> 00:22:20,774 Nothing, it's... nothing. 440 00:22:20,817 --> 00:22:23,820 Guys... it's me, what's up? 441 00:22:23,864 --> 00:22:25,605 It's just that Ted's great and all... 442 00:22:25,648 --> 00:22:27,258 Yeah, and...? 443 00:22:27,302 --> 00:22:29,130 But his little friend Jessica... 444 00:22:29,173 --> 00:22:32,481 - Yeah, they were best friends. - Well, just 445 00:22:32,525 --> 00:22:34,701 make sure that she doesn't think that it's more 446 00:22:34,744 --> 00:22:36,746 than that. 447 00:22:36,790 --> 00:22:42,230 [inaudible conversations] ♪ ♪ 448 00:22:42,273 --> 00:22:45,015 We're just trying to watch your back, 449 00:22:45,059 --> 00:22:46,495 that's all. 450 00:22:46,539 --> 00:22:50,325 ♪ ♪ 451 00:22:50,369 --> 00:22:53,241 [cell phone chiming] 452 00:22:53,284 --> 00:22:55,461 Um, I have to take this, but you enjoy 453 00:22:55,504 --> 00:22:57,550 - the rest of your party. - Yeah. 454 00:23:11,259 --> 00:23:13,609 - Whoo! Hahaha! - Hahaha! Oh! Oh! OK. 455 00:23:13,653 --> 00:23:15,959 [woman laughing] 456 00:23:16,003 --> 00:23:19,136 - Oh, Patrick! - Perfect! Perfect! 457 00:23:19,180 --> 00:23:21,748 Patrick! 458 00:23:21,791 --> 00:23:25,273 [Grams guffawing] One grandmother delivered. 459 00:23:25,316 --> 00:23:27,710 Grams, are you OK back there? 460 00:23:27,754 --> 00:23:29,799 Are you kidding me? 461 00:23:29,843 --> 00:23:31,758 Most fun I've had in years. [laughing] 462 00:23:31,801 --> 00:23:33,455 Oh! 463 00:23:33,499 --> 00:23:35,501 Give me a hug. Ohhh! 464 00:23:35,544 --> 00:23:39,069 So nice to see you! 465 00:23:39,113 --> 00:23:41,507 OK, everyone's in the back. Go on in and I'll meet up 466 00:23:41,550 --> 00:23:45,424 with you in a minute. Maybe sooner. 467 00:23:45,467 --> 00:23:48,383 Mr. Mulligan! On your scooter, what are you thinking?! 468 00:23:48,427 --> 00:23:50,603 Well, it was either this or try to steal the bus 469 00:23:50,646 --> 00:23:52,866 - from the retirement home. - OK, she's safe, she's here, 470 00:23:52,909 --> 00:23:54,694 - that's all that matters. - So what happened? 471 00:23:54,737 --> 00:23:57,610 How did you forget the grandmother? 472 00:23:57,653 --> 00:23:59,742 You know, I'm just... Simple mistake. 473 00:23:59,786 --> 00:24:02,441 Jess I know doesn't usually mess up when she's planning 474 00:24:02,484 --> 00:24:04,486 - a wedding. - OK, well, don't read too much 475 00:24:04,530 --> 00:24:07,620 into it. But thank you and I'm gonna find a safer ride home 476 00:24:07,663 --> 00:24:08,882 - for her. - Well, if you can't, 477 00:24:08,925 --> 00:24:12,451 give me a call. 478 00:24:12,494 --> 00:24:15,454 ♪ ♪ 479 00:24:22,417 --> 00:24:24,593 So I'll show them the garden first where people 480 00:24:24,637 --> 00:24:27,466 usually set up the tents. 481 00:24:27,509 --> 00:24:28,902 Yeah, we should be there shortly. I'm just waiting 482 00:24:28,945 --> 00:24:30,599 for my bride and groom. 483 00:24:33,123 --> 00:24:35,169 Gotta go. 484 00:24:35,212 --> 00:24:37,301 - Hi! - Hi! 485 00:24:37,345 --> 00:24:39,434 - Where's Ted? - He's running a little late, 486 00:24:39,478 --> 00:24:41,654 he'll meet us here. 487 00:24:41,697 --> 00:24:44,352 - OK. Alright. - It will give us a chance 488 00:24:44,395 --> 00:24:46,746 to get to know each other a little more. 489 00:24:46,789 --> 00:24:48,835 Lead the way. 490 00:24:54,928 --> 00:24:56,973 So we're gonna put the chairs on the left and right 491 00:24:57,017 --> 00:24:58,975 for the bride's and groom's parties, and that creates 492 00:24:59,019 --> 00:25:00,803 an aisle down the middle. And the service will be here, 493 00:25:00,847 --> 00:25:02,544 which obviously gives you a beautiful backdrop 494 00:25:02,588 --> 00:25:07,418 - for your wedding photos. - Jess, this is beautiful. 495 00:25:07,462 --> 00:25:10,857 You know, when I was a little girl, I used to always 496 00:25:10,900 --> 00:25:13,555 dreamed of having my wedding at the St. Joseph's Castle 497 00:25:13,599 --> 00:25:15,470 - in midtown. - Mm-hmm. Yeah, I think 498 00:25:15,514 --> 00:25:17,820 - we all had that dream. - But I guess, apparently, 499 00:25:17,864 --> 00:25:20,127 they haven't had weddings there in years. 500 00:25:20,170 --> 00:25:23,347 I tried, it's like virtually impossible. 501 00:25:23,391 --> 00:25:27,221 Well, this is a great second choice. 502 00:25:28,614 --> 00:25:31,399 Haha! Yeah. 503 00:25:35,490 --> 00:25:38,319 So... 504 00:25:38,362 --> 00:25:40,582 you and Ted... 505 00:25:40,626 --> 00:25:42,497 why didn't you guys 506 00:25:42,541 --> 00:25:44,368 ever hook up? 507 00:25:44,412 --> 00:25:46,370 Oh, we're just... It's not like that between us. 508 00:25:46,414 --> 00:25:49,548 Never? I don't know, I'm just asking because 509 00:25:49,591 --> 00:25:51,811 it just seems like the two of you would be a perfect fit 510 00:25:51,854 --> 00:25:54,465 - for one another. - Yeah. Well, people ask us 511 00:25:54,509 --> 00:25:56,685 that all the time, but we just don't feel that way about each 512 00:25:56,729 --> 00:25:59,601 other, but, um... No, like, Ted is obviously amazing, 513 00:25:59,645 --> 00:26:02,648 and I have a serious lack of amazing guys in my life, so... 514 00:26:02,691 --> 00:26:04,998 [cell phone ringing] I'm sorry, Jess. It's my ex. 515 00:26:05,041 --> 00:26:07,087 I have to take this, excuse me. 516 00:26:08,697 --> 00:26:11,047 What? 517 00:26:13,354 --> 00:26:15,748 I told you, I can't talk about this right now. 518 00:26:15,791 --> 00:26:19,578 I'm not having this conversation. 519 00:26:23,364 --> 00:26:24,626 - Everything OK? - No. 520 00:26:24,670 --> 00:26:26,541 My ex is making my life living ...right now. 521 00:26:26,585 --> 00:26:29,065 OK, well, if you want to take a break and stop the tour... 522 00:26:29,109 --> 00:26:31,111 No. It's fine, Jess, but I really need you 523 00:26:31,154 --> 00:26:33,026 to be honest with me, OK? Please. 524 00:26:33,069 --> 00:26:36,072 Look, there's Ted! ♪ ♪ 525 00:26:36,116 --> 00:26:38,335 Quick, before he gets here, I need to know. 526 00:26:38,379 --> 00:26:40,511 - Do you have feelings for Ted? - No, no, I don't. 527 00:26:40,555 --> 00:26:42,949 - I don't have feelings. Hi, Ted. - Hey! 528 00:26:42,992 --> 00:26:45,212 - Hi! - Hi. Sorry, I'm late. 529 00:26:45,255 --> 00:26:47,170 - And look at this place. - I know, isn't it great? 530 00:26:47,214 --> 00:26:49,433 - Yeah. - Perfect. 531 00:26:49,477 --> 00:26:52,175 OK, um... let's go this way, 532 00:26:52,219 --> 00:26:53,786 and I'll show you where we're gonna put 533 00:26:53,829 --> 00:26:55,831 - the dinner tent. - Great. 534 00:26:55,875 --> 00:26:58,965 - Yeah. - Thank you, Jessica. 535 00:27:04,318 --> 00:27:06,146 Alright. OK. 536 00:27:08,104 --> 00:27:10,977 [inaudible talking] ♪ ♪ 537 00:27:18,375 --> 00:27:21,335 ♪ ♪ 538 00:27:29,865 --> 00:27:32,912 [inaudible talking] 539 00:27:39,745 --> 00:27:43,444 [inaudible conversation] 540 00:27:48,231 --> 00:27:50,712 I lied to her. I looked her right in the eyes, and 541 00:27:50,756 --> 00:27:52,801 - I straight up lied to her. - Slow down! 542 00:27:52,845 --> 00:27:55,151 We still have a little time before the wedding, 543 00:27:55,195 --> 00:27:57,023 - right? - Yeah. 544 00:27:57,066 --> 00:27:59,721 Your feelings could all be very innocent. 545 00:27:59,765 --> 00:28:02,637 I have feelings for an engaged man, that's not very innocent. 546 00:28:02,681 --> 00:28:05,205 No, you think you have feelings for an engaged man. 547 00:28:05,248 --> 00:28:06,815 - I... But... - Jessica, 548 00:28:06,859 --> 00:28:09,731 someone you've known your entire life, 549 00:28:09,775 --> 00:28:11,951 someone very special to you is getting married. 550 00:28:18,392 --> 00:28:20,437 - And that's the problem. - No, that's the cause 551 00:28:20,481 --> 00:28:22,309 - of your feelings. - What? 552 00:28:22,352 --> 00:28:24,746 Things in your life have been very turbulent lately. 553 00:28:24,790 --> 00:28:26,748 A relationship you saw going forward ended 554 00:28:26,792 --> 00:28:28,707 forcing you to look backwards. 555 00:28:28,750 --> 00:28:31,753 That could easily create a confusing situation 556 00:28:31,797 --> 00:28:34,625 for anyone. 557 00:28:34,669 --> 00:28:37,150 My life has been very... How did you put it? 558 00:28:37,193 --> 00:28:40,980 - Turbulent. - Turbulent. 559 00:28:41,023 --> 00:28:43,286 It would explain why you've been distracted 560 00:28:43,330 --> 00:28:47,421 and forgot to arrange a ride for Ted's grandmother. 561 00:28:47,464 --> 00:28:50,076 Well, don't worry because from now on, 562 00:28:50,119 --> 00:28:52,078 I'm just gonna be like, 563 00:28:52,121 --> 00:28:55,298 laser focus and... Oh! Shoot. 564 00:28:55,342 --> 00:28:58,519 You've made another mistake, haven't you? 565 00:28:58,562 --> 00:29:00,173 Don't worry. 566 00:29:02,001 --> 00:29:04,786 This one I can fix. 567 00:29:04,830 --> 00:29:06,875 [honking] 568 00:29:13,360 --> 00:29:16,015 - Hi, guys! - [Ted]: Hey, Jess! 569 00:29:16,058 --> 00:29:18,800 - What's this? - Cool, right? 570 00:29:18,844 --> 00:29:20,802 Yeah. When you said you got a surprise for the wedding party, 571 00:29:20,846 --> 00:29:22,630 not exactly what I pictured. 572 00:29:22,673 --> 00:29:25,067 - Seriously, what's going on? - OK, the bus rental company 573 00:29:25,111 --> 00:29:27,200 messed up the reservation. But it's cool, I borrowed 574 00:29:27,243 --> 00:29:29,202 this bus from work. All aboard! 575 00:29:29,245 --> 00:29:30,812 OK. 576 00:29:30,856 --> 00:29:33,859 Hey, can you get this to the wedding venue by Tuesday? 577 00:29:33,902 --> 00:29:35,861 They need it by Tuesday or we're gonna lose the place. 578 00:29:35,904 --> 00:29:37,514 - Yeah, I'll take care of it. - Thank you. 579 00:29:37,558 --> 00:29:39,255 So, Jess, where are we going? 580 00:29:39,299 --> 00:29:40,822 Don't worry, you're gonna love it. 581 00:29:40,866 --> 00:29:42,824 Alright. 582 00:29:42,868 --> 00:29:45,696 Okeydoke! 583 00:29:45,740 --> 00:29:49,483 OK, here we go! ♪ ♪ 584 00:29:51,572 --> 00:29:53,313 Are you sure about this? 585 00:29:53,356 --> 00:29:55,924 Absolutely. It's gonna be a blast. 586 00:29:55,968 --> 00:29:58,361 Yeah, totally! 587 00:29:58,405 --> 00:30:01,016 Alright, you've all been told the rules, and everyone knows 588 00:30:01,060 --> 00:30:03,802 how to play this game. It's the bride's party... 589 00:30:03,845 --> 00:30:05,891 ...versus the groom's! 590 00:30:05,934 --> 00:30:10,896 Happy hunting, everyone. [cheering] 591 00:30:10,939 --> 00:30:12,941 [rock music] 592 00:30:17,119 --> 00:30:20,166 ♪ ♪ 593 00:30:25,736 --> 00:30:29,523 ♪ ♪ 594 00:30:36,486 --> 00:30:39,533 ♪ ♪ 595 00:30:49,456 --> 00:30:52,372 Guys! 596 00:30:54,200 --> 00:30:56,855 [laughing] 597 00:31:00,510 --> 00:31:02,817 Ooh! You seem 598 00:31:02,861 --> 00:31:05,298 - to be enjoying yourself. - Well, yeah. 599 00:31:05,341 --> 00:31:07,126 I always wanted to do this. How did you know? 600 00:31:07,169 --> 00:31:09,258 Uh, I am your best woman, 601 00:31:09,302 --> 00:31:11,478 it's my job to know these things. 602 00:31:11,521 --> 00:31:13,697 You know what this reminds me of? 603 00:31:13,741 --> 00:31:15,569 You remember your 10th birthday 604 00:31:15,612 --> 00:31:17,397 with the water-balloon fight? 605 00:31:17,440 --> 00:31:19,442 Hey, that wasn't a fight; that was a full-out 606 00:31:19,486 --> 00:31:21,227 water-balloon war. [both chuckling] 607 00:31:24,447 --> 00:31:26,797 Who knew Ted's old nerd friends from high school would 608 00:31:26,841 --> 00:31:29,017 - be such good shots at paintball? - They're probably 609 00:31:29,061 --> 00:31:31,063 working out some residual anger they hold again us for 610 00:31:31,106 --> 00:31:33,195 - how we treated them back then. - Especially you, Lauren. 611 00:31:33,239 --> 00:31:34,849 Hey! 612 00:31:34,893 --> 00:31:37,373 Well, come on, guys, we were pretty mean back then. 613 00:31:37,417 --> 00:31:39,898 - I'm just glad we grew up. - Some more than others. 614 00:31:39,941 --> 00:31:43,466 - Hey, I am nice... sometimes. - Yeah, 615 00:31:43,510 --> 00:31:45,599 you're just a regular saint. 616 00:31:45,642 --> 00:31:48,515 I'm gonna go take a look and see if the coast is clear. 617 00:31:51,866 --> 00:31:55,870 Coast is not clear! Definitely not clear! 618 00:31:55,914 --> 00:31:58,481 [laughing]: Those nerds really hate you. 619 00:31:58,525 --> 00:32:00,440 Speaking of nerds from high school, 620 00:32:00,483 --> 00:32:03,399 have you been keeping an eye on that best woman of yours? 621 00:32:03,443 --> 00:32:06,141 Yeah. We talked the other day. Her and Ted are just friends. 622 00:32:06,185 --> 00:32:08,187 She doesn't have feelings for him. 623 00:32:08,230 --> 00:32:10,580 You're so sure about that? They look pretty chummy 624 00:32:10,624 --> 00:32:13,540 - over there. - What? 625 00:32:13,583 --> 00:32:16,021 ♪ ♪ 626 00:32:16,064 --> 00:32:19,024 [Jess talking indistinctly] It was fun. 627 00:32:19,067 --> 00:32:21,243 I loved that party! It was like my favourite one. 628 00:32:21,287 --> 00:32:23,854 [Jess]: You ate my whole cake. I had no more cake! 629 00:32:23,898 --> 00:32:26,074 No! That's what we did. I mean, it's what I did. 630 00:32:26,118 --> 00:32:28,120 I was hungry, it was good cake. 631 00:32:30,383 --> 00:32:33,995 No, Brian, that is not what we decided to do with the house. 632 00:32:34,039 --> 00:32:37,216 What does she have to do with this? 633 00:32:37,259 --> 00:32:39,958 Brian, why are you being like this? 634 00:32:40,001 --> 00:32:42,961 Brian? Brian! 635 00:32:43,004 --> 00:32:46,486 Hey, Kim. Is everything OK? 636 00:32:48,270 --> 00:32:50,403 No. My ex just continues to make my life 637 00:32:50,446 --> 00:32:52,579 as difficult as he can. 638 00:32:52,622 --> 00:32:54,929 Sorry. Is there anything I can do to help? 639 00:32:54,973 --> 00:32:57,758 No, Jessica, there's nothing you can do. You know what? 640 00:32:57,801 --> 00:33:00,021 Actually, there is something you can do. 641 00:33:00,065 --> 00:33:02,415 Maybe try not being in love with my fiancé. 642 00:33:02,458 --> 00:33:05,157 Kim, I told you, Ted and I are just friends... 643 00:33:05,200 --> 00:33:07,637 I know that's what you said, but you lied, OK? 644 00:33:07,681 --> 00:33:10,162 It is so obvious to me that you have feelings for him. 645 00:33:10,205 --> 00:33:13,034 - No, I-I don't have feelings. - I see the way you look at him. 646 00:33:13,078 --> 00:33:14,775 - Just now... - Hey, hey, whoa, 647 00:33:14,818 --> 00:33:17,256 whoa. What is going on here? 648 00:33:17,299 --> 00:33:20,650 Would you like to tell him, Jessica, or should I? 649 00:33:20,694 --> 00:33:22,652 Tell him what? 650 00:33:22,696 --> 00:33:25,481 Your best woman over here has feelings for you. 651 00:33:27,005 --> 00:33:28,963 - What is she talking about? - It's not true. 652 00:33:29,007 --> 00:33:31,052 It is true. 653 00:33:31,096 --> 00:33:32,923 I see the way she looks at you. 654 00:33:32,967 --> 00:33:35,230 - Jess? - Ugh! 655 00:33:35,274 --> 00:33:38,233 OK, look, Ted. 656 00:33:38,277 --> 00:33:40,844 You and I have been best friends for like forever. 657 00:33:40,888 --> 00:33:43,151 OK? And this is just an emotional time 658 00:33:43,195 --> 00:33:46,241 for everyone, alright? 659 00:33:46,285 --> 00:33:49,288 My best friend is getting married, OK? 660 00:33:49,331 --> 00:33:51,812 To an amazing woman! 661 00:33:53,901 --> 00:33:55,859 Yeah, you were mean in high school, OK, 662 00:33:55,903 --> 00:33:58,688 but Ted is right: you've become an incredible person. 663 00:34:00,560 --> 00:34:03,693 Where does that leave me? I know I'm going to see less of you. 664 00:34:03,737 --> 00:34:06,261 - Jess... - Look, it's fine, OK? 665 00:34:06,305 --> 00:34:08,220 I've been thinking about it, and, look, I am 666 00:34:08,263 --> 00:34:10,657 happy for you, OK? I really am. 667 00:34:13,877 --> 00:34:16,054 But everything is changing, and I just... 668 00:34:16,097 --> 00:34:18,056 I just thought we never would. 669 00:34:19,492 --> 00:34:21,494 [Jess sighing] 670 00:34:21,537 --> 00:34:24,062 Kim, I do not 671 00:34:24,105 --> 00:34:26,716 have feelings for Ted, OK? 672 00:34:26,760 --> 00:34:29,154 We are just best friends, 673 00:34:29,197 --> 00:34:31,721 and I really, really don't want 674 00:34:31,765 --> 00:34:33,854 to lose my best friend. 675 00:34:33,897 --> 00:34:35,769 Jess, I'm getting married, I'm not going anywhere. 676 00:34:38,250 --> 00:34:41,688 And, Kim, I've known Jess our whole life, and we never had 677 00:34:41,731 --> 00:34:44,082 feelings like that ever. And if she did, I would know. 678 00:34:44,125 --> 00:34:46,214 Yeah. I mean, 679 00:34:46,258 --> 00:34:48,782 I've seen your fiancé. He's, like, kind of homely. 680 00:34:48,825 --> 00:34:52,133 - Not into it. - Hahaha! 681 00:34:52,177 --> 00:34:55,267 I'm sorry, you guys. It's just 682 00:34:55,310 --> 00:34:57,138 crazy wedding emotions, I guess. 683 00:34:57,182 --> 00:34:59,184 It's all good. You know, 684 00:34:59,227 --> 00:35:02,448 weddings can be, um... turbulent. 685 00:35:05,886 --> 00:35:07,931 You go back inside, take your anger out 686 00:35:07,975 --> 00:35:10,238 - with little balls of paint. - OK. 687 00:35:10,282 --> 00:35:13,111 ♪ ♪ 688 00:35:20,553 --> 00:35:23,556 ♪ ♪ 689 00:35:29,257 --> 00:35:32,086 This peanut butter tastes strange. 690 00:35:32,130 --> 00:35:35,176 It's almond butter. 691 00:35:35,220 --> 00:35:36,786 Almonds?! Why almonds? 692 00:35:36,830 --> 00:35:40,007 - Why not peanuts? - Less fat. 693 00:35:43,358 --> 00:35:45,752 Actually, it's not bad. 694 00:35:45,795 --> 00:35:50,060 So, what grand realization did you come to? 695 00:35:50,104 --> 00:35:52,106 What makes you think I came up with some sort 696 00:35:52,150 --> 00:35:54,587 - of grand realization? - Well, let's see. 697 00:35:54,630 --> 00:35:58,634 You're here on your day off, it's early even for you, 698 00:35:58,678 --> 00:36:01,246 and you're wearing sweat pants and a hoodie. 699 00:36:04,205 --> 00:36:05,989 It's complicated. 700 00:36:06,033 --> 00:36:08,296 How so? Either you realized 701 00:36:08,340 --> 00:36:10,646 you liked Ted or you realized you don't like him. 702 00:36:10,690 --> 00:36:14,781 - It's one or the other. - No. It's worse than that. 703 00:36:14,824 --> 00:36:17,218 I realize that there's something we haven't been considering 704 00:36:17,262 --> 00:36:19,525 - this entire time. - What's that? 705 00:36:21,570 --> 00:36:24,138 Doesn't matter if I like Ted or if I don't like Ted, 706 00:36:24,182 --> 00:36:26,662 'cause yesterday I realized that I do like Ted. 707 00:36:26,706 --> 00:36:29,012 I mean, like, like him. 708 00:36:29,056 --> 00:36:31,798 - Great! - No. 709 00:36:31,841 --> 00:36:34,670 [Jess sighing] Yesterday, I also realized 710 00:36:34,714 --> 00:36:37,151 that Ted doesn't like, like me. 711 00:36:39,153 --> 00:36:41,460 - Ohhh... - Yeah. 712 00:36:41,503 --> 00:36:43,375 You're right. 713 00:36:43,418 --> 00:36:45,377 Never thought of that. Which is strange 714 00:36:45,420 --> 00:36:48,684 'cause I usually think of everything. 715 00:36:48,728 --> 00:36:50,991 I must be getting old. 716 00:36:54,516 --> 00:36:56,910 I think I like peanut butter better. 717 00:36:59,042 --> 00:37:03,264 - Mouth is dry. - Hahaha! 718 00:37:03,308 --> 00:37:05,397 [insects chirping] 719 00:37:08,008 --> 00:37:10,358 [sad piano music] 720 00:37:10,402 --> 00:37:13,535 So, we've progressed from cupcakes 721 00:37:13,579 --> 00:37:16,190 to popcorn for dinner. 722 00:37:16,234 --> 00:37:18,584 Well, at least those were vegetables, once. 723 00:37:18,627 --> 00:37:21,282 Ted's coming over. We're watching scary movies. 724 00:37:21,326 --> 00:37:23,197 Jess and Ted's scary movie night, 725 00:37:23,241 --> 00:37:25,025 - classic! - Yeah. 726 00:37:25,068 --> 00:37:27,854 Do you think you're gonna be able to keep the tradition alive 727 00:37:27,897 --> 00:37:30,422 - after he's married? - Uhhh, I'm not sure. 728 00:37:30,465 --> 00:37:32,989 I mean, would you want your husband hanging around 729 00:37:33,033 --> 00:37:34,948 with some other woman watching movies? 730 00:37:34,991 --> 00:37:37,124 Probably not. 731 00:37:37,167 --> 00:37:40,127 You know, it's strange. 732 00:37:40,170 --> 00:37:43,261 I always thought Ted liked, liked you. 733 00:37:43,304 --> 00:37:45,393 Haha! Really? 734 00:37:45,437 --> 00:37:49,745 Yeah. Just a vibe I've always had. 735 00:37:49,789 --> 00:37:51,965 Oh, well! 736 00:37:57,927 --> 00:38:00,278 [eerie music] 737 00:38:04,630 --> 00:38:06,980 [slashing sounds] 738 00:38:09,722 --> 00:38:11,724 - What? - What? 739 00:38:11,767 --> 00:38:13,769 What? No, do I have stuff on my face? 740 00:38:13,813 --> 00:38:17,077 No, it's nothing. 741 00:38:17,120 --> 00:38:19,384 [He turns off the TV sound.] Hey, you, uh... 742 00:38:19,427 --> 00:38:22,561 - you like Kim, right? - Yeah. She's awesome. 743 00:38:22,604 --> 00:38:24,780 She let you come to movie night with me, right, so... 744 00:38:24,824 --> 00:38:27,479 "Let"? It's not like I need permission to hang out with you. 745 00:38:27,522 --> 00:38:31,004 Besides, she's happier with me hanging out here with you 746 00:38:31,047 --> 00:38:33,311 than if I was having a bachelor party, right? 747 00:38:33,354 --> 00:38:35,835 - Yeah, that's smart. - So we went out the other day, 748 00:38:35,878 --> 00:38:40,361 - and Kim got me coffee. - OK! 749 00:38:40,405 --> 00:38:43,016 Yeah, but she got me coffee with a lot of cream and sugar... 750 00:38:43,059 --> 00:38:45,671 Ohhh... no, but you take it black. 751 00:38:45,714 --> 00:38:48,282 - I know, I know. - Well, you used to take it 752 00:38:48,326 --> 00:38:50,240 with a bunch of cream and sugar, and then you switched 753 00:38:50,284 --> 00:38:52,373 from two creams and two sugars to two milks and two sweeteners 754 00:38:52,417 --> 00:38:54,549 because in college you thought that was healthier. 755 00:38:54,593 --> 00:38:56,899 And now you straight up copied me, and you get 756 00:38:56,943 --> 00:39:00,512 - black coffee now. - See? You know. 757 00:39:00,555 --> 00:39:02,818 Yeah, I don't think it matters 758 00:39:02,862 --> 00:39:06,344 if she knows your coffee order, right? 759 00:39:06,387 --> 00:39:08,433 What I mean, 760 00:39:08,476 --> 00:39:10,478 shouldn't two people who are getting married 761 00:39:10,522 --> 00:39:13,351 know each other the way you and I know each other? 762 00:39:16,789 --> 00:39:19,269 I... I don't... I don't think 763 00:39:19,313 --> 00:39:22,098 it matters how long you've known each other, right? 764 00:39:22,142 --> 00:39:24,144 I think what matters is the amount of time 765 00:39:24,187 --> 00:39:26,320 you're gonna spend getting to know each other. 766 00:39:26,364 --> 00:39:28,975 And I have a huge advantage. I mean, I've had 767 00:39:29,018 --> 00:39:31,194 a lot of time to get to know Ted Cooper. 768 00:39:31,238 --> 00:39:34,372 And Kim is just getting started. 769 00:39:36,112 --> 00:39:39,028 You're right. You're right as usual, 770 00:39:39,072 --> 00:39:41,379 but we gotta wrap this up. I gotta go do a work thing. 771 00:39:41,422 --> 00:39:43,381 No, no, no. We're gonna go hang out with the guys. 772 00:39:43,424 --> 00:39:45,600 No, gotta do a work thing. It just came up, got a big project 773 00:39:45,644 --> 00:39:48,124 - for a big client I gotta finish. - We were gonna be up all night! 774 00:39:48,168 --> 00:39:49,865 That's very true. Probably 'til the morning. 775 00:39:49,909 --> 00:39:54,043 Well, why did you come to movie night? 776 00:39:54,087 --> 00:39:56,219 Well, it's scary movie night, I love scary movie night. 777 00:39:56,263 --> 00:39:59,092 Yeah, but we could be out with the gang right now, you know? 778 00:39:59,135 --> 00:40:01,616 Yeah. Alright. 779 00:40:01,660 --> 00:40:04,184 I'd take hanging out with you over anyone. 780 00:40:06,708 --> 00:40:08,710 Yeah. Me too. 781 00:40:08,754 --> 00:40:10,669 [Ted chuckling] 782 00:40:12,497 --> 00:40:14,237 Hey, guys! 783 00:40:14,281 --> 00:40:16,631 Hey! Ha! 784 00:40:16,675 --> 00:40:19,547 Uh... scary movie night. 785 00:40:19,591 --> 00:40:23,551 - OK. - Yeah, so I gotta run... 786 00:40:23,595 --> 00:40:25,858 - Oh, don't let me interrupt. - Oh no, you're not 787 00:40:25,901 --> 00:40:28,338 interrupting anything. He has to go do a work thing. He has 788 00:40:28,382 --> 00:40:30,428 - a presentation in the morning. - Mm-hmm. 789 00:40:30,471 --> 00:40:32,821 Well then, I guess you need to get going. 790 00:40:32,865 --> 00:40:35,520 Uh, yeah. So, uh... 791 00:40:37,652 --> 00:40:40,699 Uh, wanna stay, can't. 792 00:40:40,742 --> 00:40:43,963 Uh, tell the brains I said hi, and I will make it up to them. 793 00:40:44,006 --> 00:40:47,140 Sure! 794 00:40:49,098 --> 00:40:51,971 ♪ ♪ 795 00:40:52,014 --> 00:40:53,929 OK, what the heck was that? 796 00:40:53,973 --> 00:40:55,627 What? Why, why? 797 00:40:55,670 --> 00:40:59,457 I told you: "He like, likes you." 798 00:40:59,500 --> 00:41:02,155 Good luck dealing with that. 799 00:41:02,198 --> 00:41:04,723 I'm gonna be in my room. 800 00:41:12,426 --> 00:41:14,820 [Jess' friends laughing] 801 00:41:14,863 --> 00:41:17,083 And there was that kid that dressed as Marilyn Monroe 802 00:41:17,126 --> 00:41:18,911 - senior year of Halloween dance. - Ah! Ah! 803 00:41:18,954 --> 00:41:21,435 And he tripped on the bleachers and bounced like three feet up 804 00:41:21,479 --> 00:41:23,568 in the air and landed with the dress on his face. 805 00:41:23,611 --> 00:41:25,221 Yeah! [laughing] 806 00:41:25,265 --> 00:41:27,136 - What was the kid's name again? - I can't remember. 807 00:41:27,180 --> 00:41:29,661 - Jess would know. - Jess? 808 00:41:31,314 --> 00:41:33,752 Jess? 809 00:41:35,928 --> 00:41:38,365 - What? - What was the name of the guy, 810 00:41:38,408 --> 00:41:40,541 senior year dressed as Marilyn Monroe for the Halloween dance? 811 00:41:40,585 --> 00:41:42,543 Oh, um... 812 00:41:42,587 --> 00:41:45,415 - Ben something. - Oh, that's right. 813 00:41:45,459 --> 00:41:48,941 - Ben Scott! - Ben Scott! I love that guy! 814 00:41:48,984 --> 00:41:51,204 [man chuckling] Jess... 815 00:41:51,247 --> 00:41:53,511 ♪ ♪ ...are you OK? 816 00:41:55,295 --> 00:41:57,384 - Me? - Yeah. You seem 817 00:41:57,427 --> 00:41:59,995 - a little distracted. - Oh, um, 818 00:42:00,039 --> 00:42:01,997 it's just a bunch of wedding planning stuff on my mind. 819 00:42:05,610 --> 00:42:07,568 Well, we heard that you and Kim had a fight 820 00:42:07,612 --> 00:42:09,788 in the parking lot. ♪ ♪ 821 00:42:09,831 --> 00:42:12,530 It wasn't a fight. It was nothing, really. 822 00:42:12,573 --> 00:42:14,923 Was Kimberly Kentwood, the Queen of Mean, 823 00:42:14,967 --> 00:42:17,186 - being her old self again? - No! 824 00:42:17,230 --> 00:42:20,494 - Kim is... legitimately nice now. - Prff! 825 00:42:20,538 --> 00:42:22,975 - Oh, sure she is. - It's probably 826 00:42:23,018 --> 00:42:24,759 - all an act. - No, guys, 827 00:42:24,803 --> 00:42:26,805 she's changed. 828 00:42:26,848 --> 00:42:29,634 A tiger never changes its stripes. 829 00:42:29,677 --> 00:42:31,810 Yeah. If she's so nice, then why were you two arguing? 830 00:42:35,030 --> 00:42:37,642 Kim thinks... 831 00:42:37,685 --> 00:42:40,645 She thinks I have feelings for Ted. 832 00:42:40,688 --> 00:42:43,604 Yeah, and...? 833 00:42:43,648 --> 00:42:45,998 Well, she's gonna marry the guy, 834 00:42:46,041 --> 00:42:48,304 and she doesn't want the best woman crushing 835 00:42:48,348 --> 00:42:50,306 - on her fiancé. - You know, 836 00:42:50,350 --> 00:42:51,917 we all thought that you two would get married. 837 00:42:51,960 --> 00:42:54,572 - What?! - Oh yeah. I think 838 00:42:54,615 --> 00:42:56,530 the whole school felt that way. You guys were like always 839 00:42:56,574 --> 00:42:59,402 together - before class, lunch, after class - 840 00:42:59,446 --> 00:43:01,927 like always. - And you guys had 841 00:43:01,970 --> 00:43:04,843 - that special connection. - We're just friends. 842 00:43:04,886 --> 00:43:08,150 - Now he's marrying that jerk! - She is nice now! 843 00:43:08,194 --> 00:43:11,632 - I'm telling you. - A tiger never changes 844 00:43:11,676 --> 00:43:13,895 its stripes. 845 00:43:13,939 --> 00:43:18,944 ♪ ♪ 846 00:43:23,078 --> 00:43:25,646 I can't believe your wedding is so close. 847 00:43:25,690 --> 00:43:27,648 You can't believe it? I'm the one who's 848 00:43:27,692 --> 00:43:29,476 - walking down the aisle. - I remember we used 849 00:43:29,519 --> 00:43:31,870 to hang around and imagined who we'd get married to. 850 00:43:31,913 --> 00:43:33,872 I remember. 851 00:43:33,915 --> 00:43:35,917 Famous actors, rich athletes, 852 00:43:35,961 --> 00:43:38,398 - a prince from a foreign land. - Big Ted... 853 00:43:38,441 --> 00:43:40,574 Hey! 854 00:43:40,618 --> 00:43:43,316 OK, fine. Maybe Ted wasn't the coolest kid in school. 855 00:43:43,359 --> 00:43:46,667 - You could say that again. - But people grow. They evolve, 856 00:43:46,711 --> 00:43:49,148 they change. 857 00:43:49,191 --> 00:43:52,630 Maybe you two could, I don't know, be happy 858 00:43:52,673 --> 00:43:55,371 that Ted grew up to be my real-life prince. 859 00:43:55,415 --> 00:43:56,938 Kimberly Kentwood. 860 00:43:56,982 --> 00:44:00,681 - Melinda! - [together]: Mwah! Mwah! 861 00:44:00,725 --> 00:44:02,857 So, how did it turn out? 862 00:44:02,901 --> 00:44:04,946 Exquisite. Probably some of my best work. 863 00:44:04,990 --> 00:44:06,556 - Yeah? - You excited to try it on? 864 00:44:06,600 --> 00:44:08,602 - So excited! - Come on. 865 00:44:08,646 --> 00:44:10,648 [high-pitched]: Oh! 866 00:44:12,650 --> 00:44:14,739 Oh, she's coming. Come here. 867 00:44:14,782 --> 00:44:16,915 [both gasping] 868 00:44:16,958 --> 00:44:20,092 - So? - [gasping]: Kimberly! 869 00:44:23,138 --> 00:44:25,010 Oh my! 870 00:44:29,754 --> 00:44:31,712 What do you think? 871 00:44:31,756 --> 00:44:34,106 Kim, you look beautiful. 872 00:44:34,149 --> 00:44:38,197 - Stunning! - Really? Thanks, guys. 873 00:44:38,240 --> 00:44:40,765 ♪ ♪ Megan, 874 00:44:40,808 --> 00:44:43,768 - are you gonna cry? - Oh, 875 00:44:43,811 --> 00:44:47,032 it's nothing. I'm just so happy for you. 876 00:44:47,075 --> 00:44:48,860 - Awww... - We both are. 877 00:44:48,903 --> 00:44:51,776 Ted is such a great guy, everyone likes him. 878 00:44:51,819 --> 00:44:55,170 Yeah. It's no wonder that he's getting married and we aren't. 879 00:44:55,214 --> 00:44:56,998 Oh, sweetie, there's someone out there for everyone. 880 00:44:59,914 --> 00:45:03,004 So, Lauren and I were talking and... 881 00:45:03,048 --> 00:45:05,746 And...? 882 00:45:05,790 --> 00:45:07,792 And we're super happy 883 00:45:07,835 --> 00:45:09,881 - for you, Kim. - Super happy. 884 00:45:11,709 --> 00:45:14,407 OK, what's up? 885 00:45:14,450 --> 00:45:17,366 I know you two. I know when something's on your mind. 886 00:45:17,410 --> 00:45:19,629 We've just always wanted what's best for you. 887 00:45:19,673 --> 00:45:22,676 We feel protective of you. All through high school, 888 00:45:22,720 --> 00:45:24,852 you made sure that we were treated like royalty, 889 00:45:24,896 --> 00:45:29,161 Yeah. You guys, I love you. You're like my family. 890 00:45:29,204 --> 00:45:31,250 And as your family, 891 00:45:31,293 --> 00:45:33,687 we just want to make sure that you are absolutely ready 892 00:45:33,731 --> 00:45:37,169 - for this next step. - We've been over this. 893 00:45:37,212 --> 00:45:39,824 I'm ready. I'm absolutely ready. 894 00:45:39,867 --> 00:45:41,956 [sighing] We're just asking 895 00:45:42,000 --> 00:45:45,786 because it's so sudden, and you two are so different. 896 00:45:45,830 --> 00:45:49,442 - So different. - Lauren and I always thought 897 00:45:49,485 --> 00:45:51,749 you and Mark were perfect 898 00:45:51,792 --> 00:45:53,751 for each other. 899 00:45:53,794 --> 00:45:57,015 Are you sure you're over him, and this isn't just a rebound? 900 00:45:57,058 --> 00:45:59,147 Guys, Ted is... 901 00:45:59,191 --> 00:46:01,323 everything a girl could ever want. 902 00:46:01,367 --> 00:46:04,370 But is he everything you want? 903 00:46:04,413 --> 00:46:06,502 Mark understood Kimberly Kentwood 904 00:46:06,546 --> 00:46:08,548 like most other people don't. 905 00:46:08,591 --> 00:46:11,203 You guys used to talk for hours. 906 00:46:11,246 --> 00:46:14,380 Yeah. And what do you and Ted talk about? 907 00:46:14,423 --> 00:46:19,341 I don't know... stuff. 908 00:46:19,385 --> 00:46:21,082 - The wedding. - But what about 909 00:46:21,126 --> 00:46:26,522 - after the wedding? - Guys, Ted is amazing. 910 00:46:26,566 --> 00:46:30,135 Okay? He's... unselfish, 911 00:46:30,178 --> 00:46:32,833 and funny and warm. 912 00:46:32,877 --> 00:46:35,880 He is, but why don't you 913 00:46:35,923 --> 00:46:39,709 give Mark a call just to make sure that nothing's still there. 914 00:46:39,753 --> 00:46:42,321 And if you talk to him 915 00:46:42,364 --> 00:46:45,280 and you still feel that Ted is the one, 916 00:46:45,324 --> 00:46:48,718 then we will be at your wedding all smiles. 917 00:46:48,762 --> 00:46:51,460 Genuine smiles. ♪ ♪ 918 00:46:51,504 --> 00:46:56,161 No. No, absolutely not. 919 00:46:56,204 --> 00:46:59,425 What do you have to lose? 920 00:47:01,949 --> 00:47:04,952 ♪ ♪ 921 00:47:06,824 --> 00:47:09,000 [birds singing] 922 00:47:40,553 --> 00:47:42,511 [door creaking] 923 00:47:42,555 --> 00:47:44,731 Hello? Ted? 924 00:47:53,392 --> 00:47:56,090 Ted? Are you there? 925 00:47:56,134 --> 00:47:59,398 I'm just dropping off your tux. 926 00:48:01,966 --> 00:48:05,970 Kim? Are you here? 927 00:48:06,013 --> 00:48:08,537 Ted? 928 00:48:22,421 --> 00:48:26,251 [woman talking indistinctly] 929 00:48:39,090 --> 00:48:42,354 [Kim]: I know Ted's an amazing guy, but I just... 930 00:48:42,397 --> 00:48:44,878 I don't know sometimes, you know? 931 00:48:44,922 --> 00:48:47,098 I don't know, my friends keep telling me 932 00:48:47,141 --> 00:48:49,013 that it's just cold feet, but what if it's not? 933 00:48:51,232 --> 00:48:53,060 What if I'm not supposed to marry Ted? 934 00:48:55,584 --> 00:48:57,847 I know. I just... 935 00:48:57,891 --> 00:48:59,893 [sighing] I just needed someone 936 00:48:59,937 --> 00:49:01,808 to talk to, and you know me better than anyone. 937 00:49:04,376 --> 00:49:06,465 I know. 938 00:49:06,508 --> 00:49:08,032 And I love you too. 939 00:49:10,686 --> 00:49:12,819 [cell phone ringing loudly] 940 00:49:14,473 --> 00:49:16,866 Hey, can I call you back? 941 00:49:16,910 --> 00:49:19,434 - Oh! - Jessica?! 942 00:49:19,478 --> 00:49:21,828 What are you doing here? 943 00:49:24,396 --> 00:49:26,441 "A tiger never changes its stripes." 944 00:49:26,485 --> 00:49:28,356 What?! 945 00:49:28,400 --> 00:49:30,445 OK, I don't know what you think you heard, 946 00:49:30,489 --> 00:49:32,621 but it's not what it sounded like. 947 00:49:32,665 --> 00:49:34,797 I heard everything! 948 00:49:34,841 --> 00:49:37,017 You're gonna break up with Ted, and you're gonna run back 949 00:49:37,061 --> 00:49:39,411 - to your ex! - [laughing]: OK. 950 00:49:39,454 --> 00:49:41,979 Jess, that is not it at all. 951 00:49:42,022 --> 00:49:44,285 Hon, I'm home! 952 00:49:45,808 --> 00:49:47,810 Hey, I see Jess' car, is she here? 953 00:49:47,854 --> 00:49:49,769 - I have to tell Ted. - What? No! 954 00:49:49,812 --> 00:49:51,640 Jessica! Jess, wait! 955 00:49:55,688 --> 00:49:58,865 - Ted! - Jess, hey. Hi. 956 00:49:58,908 --> 00:50:01,694 - What are you doing here? - I came to drop off your tux. 957 00:50:01,737 --> 00:50:03,826 - OK. Thanks. - No, Ted, 958 00:50:03,870 --> 00:50:05,785 when I got here, I heard a noise, 959 00:50:05,828 --> 00:50:07,917 so I went upstairs to your bedroom. 960 00:50:07,961 --> 00:50:10,007 OK, Jess, what's going on? 961 00:50:10,050 --> 00:50:12,357 She's gonna call off the wedding. 962 00:50:12,400 --> 00:50:15,490 Wait, she's gonna...?! Kim? 963 00:50:15,534 --> 00:50:17,579 [Kim sighing] It's not true, Ted. 964 00:50:17,623 --> 00:50:20,408 She doesn't know what she's talking about. 965 00:50:20,452 --> 00:50:23,368 You're a liar. I heard you on your phone with your ex. 966 00:50:23,411 --> 00:50:25,457 You were questioning the relationship. 967 00:50:25,500 --> 00:50:27,633 I heard you tell your ex you love him. 968 00:50:27,676 --> 00:50:31,158 OK, Kim, what's going on? Do you not want to get married? 969 00:50:31,202 --> 00:50:34,074 Of course I want to get married. 970 00:50:34,118 --> 00:50:36,120 I'm just... 971 00:50:36,163 --> 00:50:38,078 I've been having some pre-wedding jitters. 972 00:50:38,122 --> 00:50:40,167 You know, cold feet. 973 00:50:40,211 --> 00:50:42,822 But that's it, right? Just... just cold feet? 974 00:50:42,865 --> 00:50:44,911 Yes. 975 00:50:44,954 --> 00:50:47,783 I got cold feet too. Getting married is scary. 976 00:50:47,827 --> 00:50:50,003 - You have to talk to me. - Yeah. 977 00:50:50,047 --> 00:50:53,267 - Not your ex, who you love. - But you hate 978 00:50:53,311 --> 00:50:55,226 your ex. Of course I hate my ex! 979 00:50:55,269 --> 00:50:57,228 Like I tried telling Jessica after I caught her 980 00:50:57,271 --> 00:50:59,186 eavesdropping, I wasn't on the phone with my ex. 981 00:50:59,230 --> 00:51:01,319 I was on the phone with my dad. 982 00:51:01,362 --> 00:51:04,061 You were talking to your dad? 983 00:51:04,104 --> 00:51:06,672 Yes, Ted. You have Jessica, OK? 984 00:51:06,715 --> 00:51:09,109 I've always called my dad when I need someone to talk to. 985 00:51:09,153 --> 00:51:12,025 OK, this is sounding very convenient. 986 00:51:12,069 --> 00:51:14,071 Here. Look at my phone. See who the last person 987 00:51:14,114 --> 00:51:15,898 I called was. 988 00:51:15,942 --> 00:51:18,031 - Yeah, your dad's number. - Thank you. 989 00:51:19,424 --> 00:51:21,861 Jess, what... 990 00:51:25,560 --> 00:51:27,519 I'm so sorry. 991 00:51:27,562 --> 00:51:30,087 Ted, I have told you 992 00:51:30,130 --> 00:51:32,132 that she has feelings for you, OK? 993 00:51:32,176 --> 00:51:34,613 She's trying to break up this wedding. 994 00:51:37,094 --> 00:51:39,922 - I should go. - Mm-hmm. 995 00:51:39,966 --> 00:51:43,709 - I'm gonna go. - Jess... Jessica... 996 00:51:43,752 --> 00:51:46,581 is that what I think it is? 997 00:51:46,625 --> 00:51:48,975 That's the... Jess, that's the deposit! I told you 998 00:51:49,018 --> 00:51:51,543 they needed it by Tuesday or we're gonna lose the location! 999 00:51:51,586 --> 00:51:53,501 Wait a second. Are you telling me that we don't have 1000 00:51:53,545 --> 00:51:56,461 - a wedding venue right now? - I... 1001 00:51:56,504 --> 00:51:58,680 - I can fix it. Okay? - We're getting married 1002 00:51:58,724 --> 00:52:01,074 this weekend, and we don't have a wedding venue. 1003 00:52:01,118 --> 00:52:02,815 [sniffling] 1004 00:52:02,858 --> 00:52:05,122 Yeah, Jess, I think you need to go. 1005 00:52:11,563 --> 00:52:13,652 And, uh... 1006 00:52:13,695 --> 00:52:16,394 [sighing] 1007 00:52:16,437 --> 00:52:18,831 ...maybe you shouldn't be at the wedding either. 1008 00:52:18,874 --> 00:52:21,834 Wherever it may be at this point. 1009 00:52:21,877 --> 00:52:24,097 Honey, that might be a bit much, huh? 1010 00:52:24,141 --> 00:52:26,186 Really, you think so? 1011 00:52:26,230 --> 00:52:29,146 I wouldn't want to ruin your special day. 1012 00:52:39,156 --> 00:52:42,159 ♪ ♪ 1013 00:52:45,553 --> 00:52:47,294 Wow! 1014 00:52:47,338 --> 00:52:49,253 - I know. - I mean... 1015 00:52:49,296 --> 00:52:52,299 I know, I just screwed things up so badly. 1016 00:52:52,343 --> 00:52:54,301 I'm usually a pretty positive guy, but... 1017 00:52:54,345 --> 00:52:57,391 Oh, I know, I know. I-I-I totally messed up, 1018 00:52:57,435 --> 00:52:59,524 and he's my best friend. 1019 00:53:01,395 --> 00:53:03,702 [sighing]: What do I do? 1020 00:53:03,745 --> 00:53:05,617 I think you're gonna have to figure this one out 1021 00:53:05,660 --> 00:53:08,141 on your own. 1022 00:53:08,185 --> 00:53:10,056 Yeah. 1023 00:53:10,099 --> 00:53:12,624 I do know this. 1024 00:53:12,667 --> 00:53:16,018 A life is not defined by a single mistake or action. 1025 00:53:16,062 --> 00:53:17,977 It's a culmination of all thoughts 1026 00:53:18,020 --> 00:53:20,458 and all actions. 1027 00:53:20,501 --> 00:53:22,503 So too is a relationship. 1028 00:53:26,115 --> 00:53:28,117 [sigh of relief] 1029 00:53:28,161 --> 00:53:30,119 You're right. You're... 1030 00:53:30,163 --> 00:53:33,340 I know what I'm gonna do. 1031 00:53:33,384 --> 00:53:36,952 Thank you! Thank you, you wise, wise old man! Haha! 1032 00:53:36,996 --> 00:53:39,259 Haha! Hmm... 1033 00:53:39,303 --> 00:53:42,219 you're my ride. 1034 00:53:45,091 --> 00:53:48,225 I should have listened to you. You guys were right 1035 00:53:48,268 --> 00:53:50,314 about Jessica, I never should have trusted her. 1036 00:53:50,357 --> 00:53:52,577 - Well, what happened? - Ted gave her the deposit 1037 00:53:52,620 --> 00:53:54,927 for our wedding venue, and she never passed it along. 1038 00:53:54,970 --> 00:53:58,278 She completely sabotaged our entire wedding! 1039 00:53:58,322 --> 00:54:01,455 I'm telling you, she never wanted it to happen. 1040 00:54:01,499 --> 00:54:04,632 - We told you, Kim. - I guess I just... 1041 00:54:04,676 --> 00:54:08,593 thought that we'd all moved on. 1042 00:54:12,510 --> 00:54:17,210 [phone ringing] 1043 00:54:17,254 --> 00:54:20,213 Hi, Cam! It's Jess Parks. 1044 00:54:20,257 --> 00:54:23,956 Oh, you remember me, cool. Um, I'm good, thanks. 1045 00:54:23,999 --> 00:54:25,914 Remember your wedding when you said 1046 00:54:25,958 --> 00:54:28,308 if I never need a favour or anything to just, 1047 00:54:28,352 --> 00:54:30,658 you know, give you a call? Well, uh... 1048 00:54:30,702 --> 00:54:32,878 ring-ring. 1049 00:54:32,921 --> 00:54:34,749 Hi. 1050 00:54:34,793 --> 00:54:36,838 Hi, Annie. It's Jessica Parks. 1051 00:54:36,882 --> 00:54:39,711 Yeah, uh, remember that favour you owe me? 1052 00:54:39,754 --> 00:54:41,887 Yeah. Well, um... 1053 00:54:41,930 --> 00:54:44,150 ♪ ♪ 1054 00:54:46,195 --> 00:54:48,720 Hey, Patrick! It's Jessica. 1055 00:54:48,763 --> 00:54:50,809 Yeah. I need a favour. 1056 00:54:52,767 --> 00:54:55,161 OK, so remember, shoulders back, 1057 00:54:55,204 --> 00:54:57,294 spine straight, go forward. 1058 00:54:58,730 --> 00:55:01,733 Good, good. Front foot a little bit more. 1059 00:55:01,776 --> 00:55:03,909 [phone ringing] Perfect. Perfect. 1060 00:55:07,695 --> 00:55:09,915 Just one second. 1061 00:55:09,958 --> 00:55:11,351 Grams? 1062 00:55:11,395 --> 00:55:15,094 Oh! Theodore, it's Grams. 1063 00:55:15,137 --> 00:55:17,357 I hope I'm not bothering you. 1064 00:55:17,401 --> 00:55:20,142 No, no. Of course not. What's going on? Is everything OK? 1065 00:55:20,186 --> 00:55:24,408 Well... this might sound silly, 1066 00:55:24,451 --> 00:55:28,629 but I know you're getting married tomorrow. 1067 00:55:28,673 --> 00:55:31,328 Can you meet me in an hour? 1068 00:55:31,371 --> 00:55:33,504 I have something for you. 1069 00:55:33,547 --> 00:55:36,158 Yeah. Yeah, yeah, I can do that. Just tell me where. 1070 00:55:36,202 --> 00:55:37,986 ♪ ♪ 1071 00:55:40,293 --> 00:55:42,339 [cell phone ringing] 1072 00:55:45,733 --> 00:55:47,387 Hello? 1073 00:55:47,431 --> 00:55:49,563 Ooh, Kimberly darling, 1074 00:55:49,607 --> 00:55:51,522 it's Ted's grandmother. 1075 00:55:51,565 --> 00:55:54,046 Oh, Grams! So nice to hear from you. 1076 00:55:54,089 --> 00:55:56,135 Is everything OK? 1077 00:55:56,178 --> 00:55:59,181 Oh, yes, darling. I'm fine. 1078 00:56:01,488 --> 00:56:04,883 There something I'd like you to do for me. 1079 00:56:08,974 --> 00:56:11,498 ♪ ♪ 1080 00:56:25,773 --> 00:56:28,733 ♪ ♪ 1081 00:56:37,089 --> 00:56:38,699 Kim? Hey, 1082 00:56:38,743 --> 00:56:40,614 what are you doing here? 1083 00:56:40,658 --> 00:56:42,703 What? Grams called me. 1084 00:56:42,747 --> 00:56:44,662 She told me that you wanted to meet me here. 1085 00:56:46,315 --> 00:56:48,666 Strange. Grams called me 1086 00:56:48,709 --> 00:56:50,798 and said she wanted to meet me here. 1087 00:56:50,842 --> 00:56:53,410 - What? What's going on? - I don't know. 1088 00:56:56,630 --> 00:56:58,806 Sorry for the white lies, 1089 00:56:58,850 --> 00:57:00,591 but we needed to make sure you'd both come. 1090 00:57:02,723 --> 00:57:05,030 Uh, Grams, why are we here? 1091 00:57:05,073 --> 00:57:08,033 Are you Ted Cooper of the Cooper-Kentwood wedding? 1092 00:57:08,076 --> 00:57:11,079 Yeah. Who are you? 1093 00:57:11,123 --> 00:57:13,342 I'm with St. Joseph's Castle. 1094 00:57:13,386 --> 00:57:15,910 Somebody called my boss. Well, they called 1095 00:57:15,954 --> 00:57:18,173 my boss' boss' boss 1096 00:57:18,217 --> 00:57:19,784 actually and pulled a few strings. 1097 00:57:19,827 --> 00:57:22,482 Uh, I'm sorry. "A few strings"? 1098 00:57:22,526 --> 00:57:24,528 We don't usually do this anymore, 1099 00:57:24,571 --> 00:57:27,356 but here is a special permit to hold a wedding here 1100 00:57:27,400 --> 00:57:29,358 - tomorrow. - Here? 1101 00:57:29,402 --> 00:57:31,578 - Yeah. - We can have our wedding here? 1102 00:57:31,622 --> 00:57:34,886 - We can have our wedding here? - Just sign here. 1103 00:57:34,929 --> 00:57:37,410 - What?! - Deposit's been paid. 1104 00:57:37,454 --> 00:57:39,368 - Thank you. - The place is all yours 1105 00:57:39,412 --> 00:57:41,806 10 a.m. to midnight. I hope that's enough time. 1106 00:57:41,849 --> 00:57:43,634 Yes! Yes, of course it's enough time! 1107 00:57:43,677 --> 00:57:45,418 Like I said to the lady on the phone, 1108 00:57:45,462 --> 00:57:47,594 you're responsible for your own setup, so tables, 1109 00:57:47,638 --> 00:57:49,988 - chairs, whatnot. - OK, yeah. 1110 00:57:50,031 --> 00:57:51,859 Thank you. 1111 00:57:51,903 --> 00:57:55,297 Ted, I told Jess it was my dream to have our wedding here. 1112 00:57:55,341 --> 00:57:57,561 I can't believe she pulled this off. 1113 00:57:57,604 --> 00:58:00,128 Apparently, over the last couple of years helping 1114 00:58:00,172 --> 00:58:03,044 so many people to plan their weddings, 1115 00:58:03,088 --> 00:58:06,134 she's earned a few favours that she called in. 1116 00:58:06,178 --> 00:58:08,833 You guys call all your guests to give them the new location. 1117 00:58:08,876 --> 00:58:11,705 Jess called in a few more favours, we're gonna have 1118 00:58:11,749 --> 00:58:14,142 this place set up and looking beautiful first thing 1119 00:58:14,186 --> 00:58:16,754 - in the morning. - Ted! I'm so happy! 1120 00:58:18,843 --> 00:58:22,063 - I'm gonna go look around. - OK. 1121 00:58:22,107 --> 00:58:25,153 She's quite a girl. 1122 00:58:26,633 --> 00:58:28,548 Yeah. Yeah, she is. 1123 00:58:28,592 --> 00:58:31,377 I was talking about Jess. 1124 00:58:35,903 --> 00:58:38,863 ♪ ♪ 1125 00:58:55,575 --> 00:58:57,664 [bus door closing] 1126 00:59:01,929 --> 00:59:03,975 Morning, everyone! 1127 00:59:04,018 --> 00:59:07,500 Thank you all for coming. I know Jess really appreciates it. 1128 00:59:07,544 --> 00:59:09,763 Listen, we only have a few hours to get this place 1129 00:59:09,807 --> 00:59:12,810 ready for a wedding, so... let's get at it. 1130 00:59:12,853 --> 00:59:16,596 ♪ ♪ 1131 00:59:16,640 --> 00:59:19,251 [grunting] There we go! 1132 00:59:30,305 --> 00:59:32,264 - Are you trying to be undercover? - I want everything 1133 00:59:32,307 --> 00:59:34,788 to be perfect, but I don't want Ted or Kim to know I'm here. 1134 00:59:34,832 --> 00:59:38,487 I'm sure they forgive you. ♪ ♪ 1135 00:59:38,531 --> 00:59:40,620 Here's your walkie. 1136 00:59:40,664 --> 00:59:42,579 Let's do this. 1137 00:59:57,332 --> 01:00:00,161 ♪ ♪ 1138 01:00:00,205 --> 01:00:01,859 That's good, girls. That's good. 1139 01:00:01,902 --> 01:00:03,904 Yeah, that's perfect. Thanks, guys, thanks. 1140 01:00:09,301 --> 01:00:11,303 Patrick? 1141 01:00:11,346 --> 01:00:14,132 ♪ ♪ Yeah? 1142 01:00:14,175 --> 01:00:16,221 Yeah. Make sure you put one of those centrepieces 1143 01:00:16,264 --> 01:00:19,616 on every single table. Those are Kim's favourite flowers. 1144 01:00:19,659 --> 01:00:22,096 You got it. 1145 01:00:22,140 --> 01:00:23,532 OK. Move... move the gift table. 1146 01:00:23,576 --> 01:00:25,056 [It's too close to the head table.] 1147 01:00:25,099 --> 01:00:27,319 [Copy that!] 1148 01:00:27,362 --> 01:00:29,930 Patrick! 1149 01:00:29,974 --> 01:00:32,063 - Yeah? - [Please check on Doris, ] 1150 01:00:32,106 --> 01:00:34,326 [I think she's plucking the flowers again.] 1151 01:00:42,334 --> 01:00:45,554 Doris, don't pluck the flowers. Don't pluck. 1152 01:00:45,598 --> 01:00:47,426 Put the flowers on the table. They're going there. 1153 01:00:47,469 --> 01:00:50,516 ♪ ♪ 1154 01:00:56,653 --> 01:00:58,916 [walkie-talkie static feedback] 1155 01:01:02,484 --> 01:01:04,443 Did you guys hear something? 1156 01:01:04,486 --> 01:01:06,924 - No. - No. 1157 01:01:08,839 --> 01:01:12,364 Huh... I guess it was nothing. 1158 01:01:15,019 --> 01:01:17,586 [sighing] 1159 01:01:17,630 --> 01:01:21,025 The cake! ♪ ♪ 1160 01:01:28,772 --> 01:01:31,383 Haha! It's perfect. 1161 01:01:35,996 --> 01:01:38,129 Cake's coming. 1162 01:01:42,786 --> 01:01:45,049 The cake looks beautiful. 1163 01:01:48,530 --> 01:01:50,576 It was close. 1164 01:01:56,495 --> 01:01:58,410 [birds singing] 1165 01:02:09,595 --> 01:02:11,684 [gasping] Shh! How's everything going? 1166 01:02:11,728 --> 01:02:13,730 Oh, everything's great, it's gonna be beautiful, but listen, 1167 01:02:13,773 --> 01:02:16,907 - we have a major issue. - Quick! Quick! 1168 01:02:16,950 --> 01:02:19,648 - What's with the shoving? - Sorry, sorry, I freaked out! 1169 01:02:19,692 --> 01:02:21,825 You could have pushed my hip right out of place! 1170 01:02:21,868 --> 01:02:23,914 - Shoot, Kim's coming over here. - Listen, there's something 1171 01:02:23,957 --> 01:02:26,046 - I need to tell you. - Shhh... 1172 01:02:29,833 --> 01:02:33,184 Uncle Jack! So nice of you to call. 1173 01:02:33,227 --> 01:02:35,839 I know. I'm so sorry you and Aunt Pearl couldn't make it. 1174 01:02:37,884 --> 01:02:40,495 - That was fun. - Yeah, real riot. 1175 01:02:40,539 --> 01:02:43,194 - Listen, we have a problem. - Oh no! Doris hitting 1176 01:02:43,237 --> 01:02:45,544 on the caterer again? No. Well, maybe. 1177 01:02:45,587 --> 01:02:47,851 Oh, that is so sweet of you to say, Uncle Jack. 1178 01:02:47,894 --> 01:02:49,722 Listen, I promise 1179 01:02:49,766 --> 01:02:52,856 Ted and I will make our way overseas as soon as we can, OK? 1180 01:02:52,899 --> 01:02:55,772 OK. Love you too. 1181 01:02:57,774 --> 01:02:59,863 - That was close. - Listen, you have to 1182 01:02:59,906 --> 01:03:03,170 - listen to me. We have a problem. - OK, what?! 1183 01:03:03,214 --> 01:03:06,565 - No one has seen Ted. - No one's seen Ted? 1184 01:03:08,175 --> 01:03:11,309 No one's seen Ted?! This is heavy. 1185 01:03:15,356 --> 01:03:17,837 ♪ ♪ 1186 01:03:17,881 --> 01:03:19,621 Jessica! 1187 01:03:21,885 --> 01:03:23,582 Mrs. Cooper! 1188 01:03:23,625 --> 01:03:25,758 Jessica, thank goodness you're here. 1189 01:03:25,802 --> 01:03:27,586 - You can't find Ted? - We've looked 1190 01:03:27,629 --> 01:03:31,285 everywhere. He's not at his house, his gym, anywhere. 1191 01:03:31,329 --> 01:03:32,809 And you tried calling his cell obviously. 1192 01:03:32,852 --> 01:03:35,289 Straight to voicemail. [Jess sighing] 1193 01:03:35,333 --> 01:03:37,378 Jessica, I know you two 1194 01:03:37,422 --> 01:03:40,381 had a fight, but you know him better than anyone; 1195 01:03:40,425 --> 01:03:43,515 do you have any idea where he might be? 1196 01:03:45,343 --> 01:03:47,040 I think I might know a place. 1197 01:03:47,084 --> 01:03:49,086 OK, I'm gonna go there now, and you try to stall the wedding 1198 01:03:49,129 --> 01:03:51,088 ceremony, and I'll bring him here as soon as possible. 1199 01:03:51,131 --> 01:03:54,004 - Please, Jessica, hurry. - I'm on it. 1200 01:03:56,006 --> 01:03:58,486 I think I might know where Ted is. Do you have 1201 01:03:58,530 --> 01:04:01,576 - the keys to the van? - No, but I have 1202 01:04:01,620 --> 01:04:03,622 something I think might help. 1203 01:04:03,665 --> 01:04:06,668 ♪ ♪ 1204 01:04:23,337 --> 01:04:26,732 ♪ ♪ 1205 01:04:47,709 --> 01:04:51,496 ♪ ♪ 1206 01:05:03,551 --> 01:05:06,554 Ted, fancy seeing you here. 1207 01:05:11,733 --> 01:05:13,910 - You're still mad at me? - No. 1208 01:05:16,390 --> 01:05:19,132 Yay. Points for Jess. 1209 01:05:19,176 --> 01:05:21,613 No. No points for Jess. 1210 01:05:21,656 --> 01:05:25,008 Yeah, you got Kim her dream wedding venue, 1211 01:05:25,051 --> 01:05:27,097 but you messed up, like, everything else. 1212 01:05:29,621 --> 01:05:31,797 - I didn't mean to. - I know. 1213 01:05:35,235 --> 01:05:37,107 You accused her of cheating on me and wanting 1214 01:05:37,150 --> 01:05:39,326 to get back with her ex the week of our wedding. 1215 01:05:39,370 --> 01:05:43,287 Yeah. Definitely no points for that one. 1216 01:05:43,330 --> 01:05:46,768 I was just living in the past. 1217 01:05:46,812 --> 01:05:50,163 Our past. I mean, I-I... 1218 01:05:50,207 --> 01:05:52,122 I was convinced that Kim was just gonna be 1219 01:05:52,165 --> 01:05:54,428 that same mean queen from high school, 1220 01:05:54,472 --> 01:05:56,213 you know. 1221 01:05:56,256 --> 01:05:59,390 It's not who she is anymore. 1222 01:05:59,433 --> 01:06:03,176 You have to let people change sometimes... 1223 01:06:03,220 --> 01:06:06,136 and become the better versions of themselves, and I... 1224 01:06:08,616 --> 01:06:11,837 ...I didn't let Kim do that. 1225 01:06:11,880 --> 01:06:14,927 I just kept jumping to conclusions. 1226 01:06:16,711 --> 01:06:20,193 Yeah. You weren't the only one. 1227 01:06:20,237 --> 01:06:22,282 What do you mean? 1228 01:06:24,371 --> 01:06:26,808 This wedding, 1229 01:06:26,852 --> 01:06:29,376 we just rushed into it. 1230 01:06:29,420 --> 01:06:32,510 Wha... Sometimes, 1231 01:06:32,553 --> 01:06:34,991 - people fall in love quickly. - Yeah... 1232 01:06:40,039 --> 01:06:44,435 Look, I love the idea of marrying Kim, you know? 1233 01:06:44,478 --> 01:06:46,654 I mean, I was stuck in the past too. 1234 01:06:46,698 --> 01:06:48,874 I still thought of myself as Big Ted. 1235 01:06:48,917 --> 01:06:51,442 I thought that the prom queen wanted to date me, 1236 01:06:51,485 --> 01:06:53,835 - marry me. Just... - Look, you haven't been 1237 01:06:53,879 --> 01:06:55,663 Big Ted in years. 1238 01:06:55,707 --> 01:06:57,622 And even when you were, 1239 01:06:57,665 --> 01:07:01,104 you were like... the best guy in high school. 1240 01:07:01,147 --> 01:07:04,368 I mean, why do you think I stuck around for so long? 1241 01:07:04,411 --> 01:07:08,067 And whether you're Big Ted 1242 01:07:08,111 --> 01:07:10,461 or, you know, Hunky Successful Ted... 1243 01:07:12,680 --> 01:07:15,422 ...you are still Ted. 1244 01:07:15,466 --> 01:07:18,382 You are an amazing, 1245 01:07:18,425 --> 01:07:20,862 funny, smart guy, 1246 01:07:20,906 --> 01:07:24,083 who's like, you know, a little scared of horror movies. 1247 01:07:24,127 --> 01:07:26,042 [both chuckling] 1248 01:07:28,131 --> 01:07:30,089 You've always been my best friend, 1249 01:07:30,133 --> 01:07:32,787 and the thought that you weren't gonna be 1250 01:07:32,831 --> 01:07:34,833 at my wedding just killed me. 1251 01:07:38,619 --> 01:07:40,186 Me too. 1252 01:07:43,320 --> 01:07:45,409 I'm here now. 1253 01:07:47,541 --> 01:07:49,500 And there's still time to talk to Kim 1254 01:07:49,543 --> 01:07:51,980 and get everything figured out before you guys get married. 1255 01:07:52,024 --> 01:07:55,419 That's the thing. 1256 01:07:55,462 --> 01:07:58,683 I'm not sure that Kim is the one that I'm meant to marry. 1257 01:08:04,471 --> 01:08:06,647 I don't know, Jess. 1258 01:08:06,691 --> 01:08:10,434 What do you think, should I marry Kim? 1259 01:08:20,226 --> 01:08:22,359 This is just 1260 01:08:22,402 --> 01:08:24,448 way too big for me to make for you. 1261 01:08:26,189 --> 01:08:28,278 You know what? 1262 01:08:28,321 --> 01:08:32,108 My house, Kim said that you had feelings for me. 1263 01:08:34,545 --> 01:08:36,634 Is that true? 1264 01:08:38,070 --> 01:08:40,290 Do you love me? 1265 01:08:42,596 --> 01:08:44,772 [sighing] 1266 01:08:44,816 --> 01:08:47,775 Ted... 1267 01:08:47,819 --> 01:08:49,995 I do love you. 1268 01:08:53,477 --> 01:08:56,132 But as friends, as best friends. 1269 01:09:01,963 --> 01:09:04,140 Go marry the prom queen. 1270 01:09:04,183 --> 01:09:05,837 ♪ ♪ 1271 01:09:07,534 --> 01:09:09,754 And, um... 1272 01:09:09,797 --> 01:09:11,712 as your best woman, it is my duty 1273 01:09:11,756 --> 01:09:13,627 to inform you that you have 1274 01:09:13,671 --> 01:09:16,674 an amazing woman waiting for you, 1275 01:09:16,717 --> 01:09:18,850 and, you know, what I hear is, 1276 01:09:18,893 --> 01:09:21,548 a beautifully decorated wedding venue 1277 01:09:21,592 --> 01:09:25,030 that has singlehandedly used up my life accumulation of favours. 1278 01:09:25,073 --> 01:09:28,207 [both chuckling] It's my job to get you there, 1279 01:09:28,251 --> 01:09:30,166 you know, no matter what. 1280 01:09:30,209 --> 01:09:33,212 ♪ ♪ 1281 01:09:33,256 --> 01:09:35,649 - Let's go! - OK. 1282 01:09:44,049 --> 01:09:47,531 Yeah, I'm getting there. I'm getting it on. 1283 01:09:49,489 --> 01:09:51,839 - Alright, you're ready? - Yeah. 1284 01:09:54,668 --> 01:09:57,367 ♪ ♪ 1285 01:10:11,816 --> 01:10:13,905 ♪ ♪ 1286 01:10:30,791 --> 01:10:33,098 [Ted chuckling] OK. 1287 01:10:35,970 --> 01:10:37,711 OK, wait! Close your eyes, 1288 01:10:37,755 --> 01:10:40,192 it's bad luck to see the bride before the ceremony. 1289 01:10:40,236 --> 01:10:43,587 ♪ ♪ 1290 01:10:45,153 --> 01:10:47,417 Um... 1291 01:10:48,635 --> 01:10:50,768 What? Umm... 1292 01:10:52,726 --> 01:10:55,338 Kim! 1293 01:10:55,381 --> 01:10:56,904 Ted. 1294 01:10:56,948 --> 01:10:58,689 Don't worry, they're closed. 1295 01:10:58,732 --> 01:11:01,082 Uh, no, it's OK, Ted. I think you can open your eyes. 1296 01:11:04,042 --> 01:11:07,263 I knew you'd be with her. 1297 01:11:07,306 --> 01:11:09,482 No, Kim, it's not like that, I swear... 1298 01:11:09,526 --> 01:11:12,572 No. I didn't mean it like that. 1299 01:11:15,314 --> 01:11:18,143 I just meant that if anybody could find Ted 1300 01:11:18,186 --> 01:11:21,538 when nobody else could, it would be you, Jess. 1301 01:11:27,195 --> 01:11:29,328 I am so sorry that I'm late. 1302 01:11:29,372 --> 01:11:31,896 No, Ted, it's actually a good thing. 1303 01:11:31,939 --> 01:11:33,811 While I was here 1304 01:11:33,854 --> 01:11:36,814 waiting for you, it gave me some time to think, 1305 01:11:36,857 --> 01:11:40,731 and everybody here needs to be honest 1306 01:11:40,774 --> 01:11:43,995 with each other and themselves. 1307 01:11:44,038 --> 01:11:46,737 What do you mean? 1308 01:11:46,780 --> 01:11:49,261 Ted, we rushed into this. And yes, 1309 01:11:49,305 --> 01:11:52,395 I really do love you, but, uh... 1310 01:11:52,438 --> 01:11:57,095 I'm just not so sure that I am inlove with you. 1311 01:11:58,444 --> 01:12:00,838 And I'm not totally sure 1312 01:12:00,881 --> 01:12:02,796 that you're in love with me either. 1313 01:12:02,840 --> 01:12:05,321 So... so we date a little bit longer. 1314 01:12:05,364 --> 01:12:07,366 - We could push the wedding... - Ted, 1315 01:12:07,410 --> 01:12:10,804 I've watched you two over these past couple of weeks while 1316 01:12:10,848 --> 01:12:13,851 we were putting the wedding together, and the truth is... 1317 01:12:13,894 --> 01:12:17,768 I want what you guys have. 1318 01:12:19,335 --> 01:12:21,815 I'm not trying to hurt you, Ted. I'm just trying 1319 01:12:21,859 --> 01:12:24,644 to be honest with you. And I guess 1320 01:12:24,688 --> 01:12:27,255 maybe for the first time, 1321 01:12:27,299 --> 01:12:29,606 honest with myself. 1322 01:12:31,999 --> 01:12:33,740 I was really mean in high school. 1323 01:12:33,784 --> 01:12:37,048 Marrying Big Ted, 1324 01:12:37,091 --> 01:12:39,833 that would prove that I am not that mean girl anymore. 1325 01:12:41,618 --> 01:12:43,924 But I don't know, maybe that's not the best 1326 01:12:43,968 --> 01:12:46,710 foundation on which to build a marriage. 1327 01:12:46,753 --> 01:12:48,581 Do you understand? 1328 01:12:48,625 --> 01:12:50,975 ♪ ♪ Prom queen 1329 01:12:51,018 --> 01:12:53,717 and Big Ted, who would have thunk it, huh? Haha! 1330 01:12:56,372 --> 01:12:58,417 Guess if I'm being honest, 1331 01:12:58,461 --> 01:13:00,811 I know you're right. 1332 01:13:00,854 --> 01:13:02,508 Yeah. 1333 01:13:05,816 --> 01:13:07,644 And I think it's time 1334 01:13:07,687 --> 01:13:09,602 for the two of you to be honest with each other, 1335 01:13:09,646 --> 01:13:12,344 OK? I've seen 1336 01:13:12,388 --> 01:13:15,652 you two together, and there's way more here than just friends. 1337 01:13:18,916 --> 01:13:22,006 I'm sorry, Jess, for being mean to you. 1338 01:13:22,049 --> 01:13:24,487 Not just at paintball or in Ted's house, 1339 01:13:24,530 --> 01:13:27,838 but for all the times I've ever been mean. 1340 01:13:27,881 --> 01:13:31,276 ♪ ♪ Thank you. 1341 01:13:34,192 --> 01:13:37,761 Regret is a really horrible thing, 1342 01:13:37,804 --> 01:13:40,024 so can you just figure this thing out 1343 01:13:40,067 --> 01:13:42,026 between you two already? 1344 01:13:51,252 --> 01:13:53,211 [Kim sighing] 1345 01:13:57,345 --> 01:14:00,392 ♪ ♪ 1346 01:14:00,436 --> 01:14:06,137 [indistinct talking] 1347 01:14:06,180 --> 01:14:07,660 Ted! 1348 01:14:07,704 --> 01:14:10,402 Where have you been? 1349 01:14:10,446 --> 01:14:13,449 And Kim, is she leaving? 1350 01:14:13,492 --> 01:14:15,494 Yeah. Yeah, Mom, 1351 01:14:15,538 --> 01:14:19,193 there's no wedding today. 1352 01:14:19,237 --> 01:14:22,109 Baby, are you OK? 1353 01:14:22,153 --> 01:14:24,155 What happened? 1354 01:14:24,198 --> 01:14:27,506 Yeah, actually. 1355 01:14:27,550 --> 01:14:29,813 Kim just wasn't... 1356 01:14:29,856 --> 01:14:33,120 isn't the right person for me. 1357 01:14:33,164 --> 01:14:35,079 Well, it's better you figure 1358 01:14:35,122 --> 01:14:39,300 that out now and not years down the road. 1359 01:14:39,344 --> 01:14:42,782 Thank you for finding 1360 01:14:42,826 --> 01:14:45,655 our Teddy bear again. 1361 01:14:45,698 --> 01:14:47,308 Hmm. 1362 01:14:51,878 --> 01:14:53,837 - "Teddy bear"? - Don't. 1363 01:14:53,880 --> 01:14:55,926 - Is that like new or...? - Don't. No. 1364 01:14:55,969 --> 01:14:58,624 - Why didn't I know about this? - No. No, no, no. 1365 01:14:58,668 --> 01:15:00,583 Why didn't you tell me about this? 1366 01:15:00,626 --> 01:15:02,846 No. This is not a thing! 1367 01:15:07,764 --> 01:15:10,680 ♪ ♪ 1368 01:15:15,467 --> 01:15:17,425 Oh, my gosh, this cake is so good! 1369 01:15:17,469 --> 01:15:19,253 You know, this might be 1370 01:15:19,297 --> 01:15:21,429 the most beautiful wedding you've ever planned, 1371 01:15:21,473 --> 01:15:23,388 but nobody actually got married. 1372 01:15:23,431 --> 01:15:25,608 [both laughing] 1373 01:15:25,651 --> 01:15:28,698 For you, I would plan an infinite amount of non-weddings. 1374 01:15:28,741 --> 01:15:32,310 [Ted laughing] I'm still getting paid, right? 1375 01:15:32,353 --> 01:15:35,835 Well, they can't all end in disaster. 1376 01:15:39,056 --> 01:15:41,667 What? What are you staring at? 1377 01:15:41,711 --> 01:15:43,669 You. 1378 01:15:43,713 --> 01:15:45,584 You know what I'm thinking? 1379 01:15:45,628 --> 01:15:47,543 I think I do. 1380 01:15:47,586 --> 01:15:50,023 Well, anyone knows me well enough, it would be you. 1381 01:15:50,067 --> 01:15:53,244 And what are you thinking? 1382 01:15:53,287 --> 01:15:57,117 How overwhelming my desire is 1383 01:15:57,161 --> 01:15:59,903 to shove this cake in your face. 1384 01:15:59,946 --> 01:16:01,818 That's exactly what I was thinking. 1385 01:16:01,861 --> 01:16:05,735 ♪ ♪ 1386 01:16:05,778 --> 01:16:09,086 [Jess]: Like I said before, "I love weddings." 1387 01:16:12,698 --> 01:16:15,919 I love everything about them. There's something magical about 1388 01:16:15,962 --> 01:16:17,964 family and friends coming together to watch 1389 01:16:18,008 --> 01:16:21,533 two people promise to love one another forever. 1390 01:16:21,577 --> 01:16:23,709 I love weddings so much that I plan them 1391 01:16:23,753 --> 01:16:25,885 right down to the last detail. 1392 01:16:28,453 --> 01:16:30,760 But I'd never have planned this. 1393 01:16:35,808 --> 01:16:37,723 Or did I? 1394 01:16:37,767 --> 01:16:47,646 [romantic music] 1395 01:16:47,690 --> 01:16:49,953 ♪ ♪ 1396 01:17:09,755 --> 01:17:11,888 ♪ ♪