1 00:01:22,471 --> 00:01:24,463 (Thunder rumbling) 2 00:01:42,157 --> 00:01:43,989 (Roaring) 3 00:01:56,213 --> 00:02:00,548 OK, latte. There you go. 4 00:02:00,675 --> 00:02:04,089 Oh, your nails are so cute. I love it. 5 00:02:15,023 --> 00:02:17,640 - You want another? - Yeah, that'd be great. 6 00:02:22,989 --> 00:02:24,230 (Bell dings) 7 00:02:24,366 --> 00:02:26,028 (Screaming) 8 00:02:26,159 --> 00:02:27,991 (Gunshots continue) 9 00:02:30,664 --> 00:02:33,828 - You need to calm down. - Do not tell me how to feel. 10 00:02:33,959 --> 00:02:35,791 Do not tell me how to feel! 11 00:02:35,919 --> 00:02:38,105 Did the fucking doctors... did the fucking doctors tell you that? 12 00:02:38,129 --> 00:02:39,870 No, they don't need to. 13 00:02:41,424 --> 00:02:42,835 Jesus Christ! 14 00:02:42,968 --> 00:02:45,071 What, are you gonna break every fucking dish in the house? 15 00:02:45,095 --> 00:02:48,179 Do you want me to pick them up and pack them up for you when you go? 16 00:02:48,306 --> 00:02:50,468 You know what? You need help. 17 00:02:50,600 --> 00:02:53,764 - (Claire) I've had help, it doesn't help! - (James) I'm done with this shit! 18 00:02:53,895 --> 00:02:56,833 (Claire) This medicine doesn't make me me, I'm not me anymore when I take it. 19 00:02:56,857 --> 00:02:59,691 I'm perfectly fine. You are not a doctor. 20 00:02:59,818 --> 00:03:01,810 We'll be OK, Wilbur. 21 00:03:03,321 --> 00:03:05,278 (Claire) Oh, you're gonna take my baby? 22 00:03:05,407 --> 00:03:07,239 (Sirens wailing) 23 00:03:20,005 --> 00:03:21,997 (Indistinct chatter over police radio) 24 00:03:41,276 --> 00:03:43,359 Do you wanna go play? 25 00:03:44,487 --> 00:03:47,070 I'll shoot the guys this way. You shoot from the other way. 26 00:03:47,198 --> 00:03:50,407 - I'm gonna pull out my laser sniper. - OK. 27 00:03:50,535 --> 00:03:52,697 Ah! We're being shot at! 28 00:03:52,829 --> 00:03:55,993 (Mimics gunshots) 29 00:03:57,125 --> 00:03:58,616 Luke? 30 00:03:59,502 --> 00:04:00,993 Luke? 31 00:04:03,423 --> 00:04:05,255 (Sirens wailing in distance) 32 00:04:07,510 --> 00:04:09,092 Luke! 33 00:04:09,596 --> 00:04:13,135 Don't ever run away like that ever again, OK? 34 00:04:13,266 --> 00:04:15,007 - Come on. - Wait! 35 00:04:15,143 --> 00:04:17,385 - (Claire sighs) - Can Daniel come with us? 36 00:04:17,520 --> 00:04:20,558 - Daniel? Who's Daniel? - Mum, he's my friend. 37 00:04:23,026 --> 00:04:24,026 OK. Sure. 38 00:04:24,152 --> 00:04:27,566 Daniel, would you come to our house for dinner? 39 00:04:27,697 --> 00:04:29,029 Yes, thank... 40 00:04:29,157 --> 00:04:30,989 (Sighs) 41 00:04:34,204 --> 00:04:36,474 (Daniel) You're the last hope to guard the king's fortress! 42 00:04:36,498 --> 00:04:38,615 - Ah! - Ah! 43 00:04:38,750 --> 00:04:42,084 But right now, I'm going to skydive out of a helicopter, 44 00:04:42,212 --> 00:04:45,455 - and you will be flying down videoing it. - Yep. 45 00:04:45,590 --> 00:04:47,547 You have to fold that part in, 46 00:04:47,676 --> 00:04:49,668 and then you have to fold it in half. 47 00:04:49,803 --> 00:04:50,919 A-ha-ha. 48 00:04:51,054 --> 00:04:54,297 - (Claire) What's that? - It's an origami tea set. 49 00:04:54,432 --> 00:04:55,923 Wow! Did you make that? 50 00:04:56,059 --> 00:05:00,224 I wanted you to have a nice tea party because you've been sad. 51 00:05:00,355 --> 00:05:02,438 Oh... thank you. 52 00:05:03,733 --> 00:05:07,226 - Three, two, one. - (Mimic parachutes opening) 53 00:05:07,988 --> 00:05:11,106 Say, "Cheeseburger." Click. 54 00:05:24,796 --> 00:05:26,207 (Grunting) 55 00:05:38,393 --> 00:05:42,262 We are gonna be just fine. Just you and me. 56 00:05:50,155 --> 00:05:52,989 I have a really cool idea. 57 00:05:58,371 --> 00:06:01,660 You have to press it down while you turn it. 58 00:06:03,126 --> 00:06:06,415 - What are these? - They'll give your mum super powers. 59 00:06:21,895 --> 00:06:23,727 (Claire groaning) 60 00:06:25,815 --> 00:06:27,226 (Moaning) 61 00:06:30,070 --> 00:06:31,561 Luke? 62 00:06:35,700 --> 00:06:37,191 Luke? 63 00:06:42,290 --> 00:06:43,701 Lu... 64 00:06:45,126 --> 00:06:46,537 (Vomiting) 65 00:06:51,925 --> 00:06:53,336 (Toilet flushing) 66 00:06:56,096 --> 00:06:57,507 Luke? 67 00:07:00,016 --> 00:07:01,848 Baby... 68 00:07:03,144 --> 00:07:06,103 What... what did you do? 69 00:07:06,231 --> 00:07:09,315 What did you do to me? 70 00:07:09,442 --> 00:07:11,775 It wasn't me. It was Daniel. 71 00:07:13,822 --> 00:07:15,484 Daniel? 72 00:07:15,615 --> 00:07:18,073 Baby, no more Daniel. 73 00:07:18,201 --> 00:07:21,035 No more Daniel, OK? 74 00:07:31,923 --> 00:07:34,381 Here, baby, take this key, 75 00:07:34,509 --> 00:07:38,674 and you can lock up your, er... imaginary friend 76 00:07:38,805 --> 00:07:41,889 in Grandma's dollhouse. 77 00:07:42,016 --> 00:07:44,008 I don't want to. 78 00:07:45,603 --> 00:07:47,720 You have to. 79 00:07:49,107 --> 00:07:52,066 You did something bad. Now, get in. 80 00:07:52,193 --> 00:07:54,435 Get in. Get in! 81 00:07:54,571 --> 00:08:00,238 Get in! Get in! 82 00:08:00,368 --> 00:08:02,826 Get in! Get in! Get in! 83 00:08:02,954 --> 00:08:07,198 Get in! Get in! 84 00:08:07,333 --> 00:08:08,744 (Electrical buzzing) 85 00:08:34,110 --> 00:08:35,942 (Banging continues) 86 00:08:52,128 --> 00:08:53,619 (Distant banging) 87 00:09:03,139 --> 00:09:04,755 (Banging fades) 88 00:09:27,038 --> 00:09:29,826 (Luke) 'Yeah. Yeah, yeah. I'll come by on the weekend.' 89 00:09:29,958 --> 00:09:33,793 - (Claire) 'When are you coming?' - Like... today or tomorrow. I don't know. 90 00:09:33,920 --> 00:09:35,689 'I mean, you can do that if you wanna do that, 91 00:09:35,713 --> 00:09:39,206 'but just don't do that because you think I need you to do that, because I'm fine.' 92 00:09:39,342 --> 00:09:43,006 - 'I just... No, you don't have to do that.' - Of course I wanna see you. 93 00:09:43,137 --> 00:09:45,470 'Don't just come home because you don't like the school. 94 00:09:45,598 --> 00:09:48,716 'Maybe you just need to make some friends or something.' 95 00:09:48,851 --> 00:09:50,342 Yo! Check her out. 96 00:09:50,478 --> 00:09:51,889 'I'm not trying to be mean...' 97 00:09:52,021 --> 00:09:54,513 Jesus, goddess of the digital age. 98 00:09:54,649 --> 00:09:56,689 'I wanna see you. Of course I wanna see you, but...' 99 00:09:56,776 --> 00:09:59,644 Can't decide if I wanna bang her or worship her. 100 00:10:06,327 --> 00:10:09,911 (Professor) A successful photograph is not only about technical equipment. 101 00:10:10,039 --> 00:10:12,406 The lens, the focus, the lighting. 102 00:10:12,542 --> 00:10:15,876 I expect you to really have something... (Indistinct) 103 00:10:16,004 --> 00:10:18,621 The most important thing is the relationship 104 00:10:18,756 --> 00:10:22,625 between you, the photographer, and your subject. 105 00:10:50,288 --> 00:10:51,779 Mum? 106 00:11:00,256 --> 00:11:02,088 (Sighs) 107 00:11:05,136 --> 00:11:06,718 Mum? 108 00:11:17,106 --> 00:11:18,517 Hi. 109 00:11:19,150 --> 00:11:21,312 Beautiful boy. 110 00:11:29,243 --> 00:11:30,734 Mmm... 111 00:11:31,287 --> 00:11:34,280 - I brought sandwiches. - Oh. 112 00:11:46,511 --> 00:11:48,753 It's ham and cheese. 113 00:11:49,639 --> 00:11:52,473 - Yeah. - It's your favourite. 114 00:11:54,268 --> 00:11:55,679 Thank you. 115 00:11:59,607 --> 00:12:01,690 What are you working on, Mum? 116 00:12:01,818 --> 00:12:03,525 Oh, it is, er... 117 00:12:03,653 --> 00:12:06,817 Sometimes it's the words. 118 00:12:06,948 --> 00:12:12,785 Sometimes I feel like they speak to me. There's messages in... in the books and... 119 00:12:14,997 --> 00:12:18,240 - ...a message in the... - Mum, what happened to the mirror? 120 00:12:19,252 --> 00:12:20,663 Oh... 121 00:12:22,130 --> 00:12:24,964 I didn't like what I saw. 122 00:12:25,091 --> 00:12:26,502 (Laughing) 123 00:12:34,809 --> 00:12:37,847 (♪ BOY HARSHER: "Pain") 124 00:12:37,979 --> 00:12:43,566 ♪ What is it that you are doing here? 125 00:12:45,403 --> 00:12:47,645 ♪ I know 126 00:12:48,239 --> 00:12:51,573 ♪ I don't know 127 00:12:52,952 --> 00:12:58,619 ♪ What is it that you are doing, my dear? 128 00:13:00,501 --> 00:13:02,333 ♪ I know 129 00:13:03,212 --> 00:13:06,046 ♪ I don't know 130 00:13:07,925 --> 00:13:09,587 ♪ Pain 131 00:13:10,761 --> 00:13:13,504 ♪ Always pain 132 00:13:15,391 --> 00:13:19,476 ♪ Pain breaks the rhythm, breaks the rhythm, breaks the rhythm ♪ 133 00:13:19,604 --> 00:13:22,221 (Music fading) 134 00:13:25,985 --> 00:13:27,396 (Music distorts) 135 00:13:35,244 --> 00:13:39,079 - 'Get in!' - (Screams) 136 00:13:46,172 --> 00:13:49,711 (Dr Braun) 'It's common for people to see things that aren't real. 137 00:13:49,842 --> 00:13:53,051 'Stress, alone, can do that. I wouldn't worry.' 138 00:13:53,763 --> 00:13:57,928 Well, if I faint like a Victorian duchess 139 00:13:58,059 --> 00:14:02,224 every time I get stressed out by college, it's gonna be a long four years, right? 140 00:14:02,355 --> 00:14:03,687 That's why you're here. 141 00:14:05,525 --> 00:14:10,816 My, er... my mum... she doesn't really trust doctors. 142 00:14:12,281 --> 00:14:15,774 She would not want me to be here. 143 00:14:17,286 --> 00:14:19,027 She's not well. 144 00:14:19,163 --> 00:14:24,033 Er... I think it's been worse since I... left home. 145 00:14:24,168 --> 00:14:26,080 I worry about her a lot. 146 00:14:29,549 --> 00:14:31,381 Fuck, I worry that I could become like her. 147 00:14:31,509 --> 00:14:34,718 I mean, this is supposed to be the age where you can start to... 148 00:14:34,845 --> 00:14:37,838 It can be. What else do you worry about? 149 00:14:37,974 --> 00:14:41,558 Er... sex and death, I guess. 150 00:14:41,686 --> 00:14:44,429 The only topics that should interest an adult. 151 00:14:44,564 --> 00:14:46,772 - Yeah? Says who? - Lou Reed. 152 00:14:46,899 --> 00:14:51,735 But he also said, "Life is like teaching Sanskrit to a pony." 153 00:14:53,197 --> 00:14:54,278 That's good. 154 00:14:54,407 --> 00:14:58,071 Have you ever seen things like this before? 155 00:15:00,162 --> 00:15:02,245 Fuck, er... 156 00:15:03,291 --> 00:15:05,032 Never, really. 157 00:15:05,167 --> 00:15:07,910 - No hallucinations? - No. 158 00:15:11,507 --> 00:15:13,169 Well... 159 00:15:18,347 --> 00:15:20,179 (Sighs) 160 00:15:20,308 --> 00:15:24,393 I had an imaginary friend when I was a kid. 161 00:15:24,520 --> 00:15:26,887 Er... 162 00:15:27,023 --> 00:15:30,767 His name was Daniel, and he was my best friend. 163 00:15:30,901 --> 00:15:33,644 He was my only friend, really. 164 00:15:33,779 --> 00:15:35,611 (Luke exhales deeply) 165 00:15:35,740 --> 00:15:38,357 - It's really pathetic. - We all have needs. 166 00:15:38,492 --> 00:15:41,030 Well, I must've had some pretty sick needs, man. 167 00:15:42,788 --> 00:15:45,371 Did something happen with this friend? 168 00:15:46,375 --> 00:15:48,207 - No, no. - Something painful? 169 00:15:48,336 --> 00:15:51,750 No. No, no, no. 170 00:15:51,881 --> 00:15:56,046 Just, you know... kids' stuff. 171 00:15:59,847 --> 00:16:01,679 Well, then. 172 00:16:02,516 --> 00:16:04,724 It's kind of a strange notion, but... 173 00:16:06,604 --> 00:16:10,097 ...maybe you shouldn't be afraid of your imagination. 174 00:16:10,232 --> 00:16:14,818 Maybe you should try to connect with that part of yourself again. 175 00:16:31,170 --> 00:16:32,581 (Both grunt) 176 00:16:32,713 --> 00:16:37,424 - (Girl) Yo, what the fuck? - Er... I didn't see you. 177 00:16:38,094 --> 00:16:40,381 - Are you OK? - I'm practically bleeding to death. 178 00:16:40,513 --> 00:16:43,972 - Really? What? - Yes, I'm fine. 179 00:16:47,937 --> 00:16:50,850 - Yeah. I'm OK too. - Great. Have a lovely day. 180 00:16:50,981 --> 00:16:53,564 OK, yeah. All right. 181 00:16:56,612 --> 00:16:58,048 (Man on TV) 'But you know how it is. 182 00:16:58,072 --> 00:17:00,072 'You never miss the water until the well runs dry.' 183 00:17:00,157 --> 00:17:04,868 (Woman on TV) 'Oh, big bad lummox like you, hiring an aeroplane to ride...' 184 00:17:04,995 --> 00:17:07,157 You gotta love yourself. 185 00:17:08,833 --> 00:17:11,246 - What? - Hmm... 186 00:17:11,377 --> 00:17:14,541 (Man) 'I don't wanna brag, but I still got the dimple and in the same place. 187 00:17:14,672 --> 00:17:18,165 'Look, Hilde, I only acted like any husband that didn't wanna see his home broken up.' 188 00:17:18,300 --> 00:17:20,292 - (Woman) 'What home?' - (Man) 'What home?' 189 00:17:30,688 --> 00:17:32,520 (Sighs heavily) 190 00:17:38,362 --> 00:17:40,445 Hey, Wilbur. 191 00:17:42,616 --> 00:17:44,858 How's it going, buddy? 192 00:17:47,788 --> 00:17:49,404 (Mimics bear voice) 193 00:17:51,083 --> 00:17:52,665 Can't sleep? 194 00:17:52,793 --> 00:17:54,204 (Mimics voice) 195 00:19:55,583 --> 00:19:57,575 (Glass shattering) 196 00:19:59,879 --> 00:20:01,711 (Footsteps) 197 00:20:04,091 --> 00:20:05,502 (Glass shattering) 198 00:20:10,931 --> 00:20:14,800 - Mum? - (Claire muttering) 199 00:20:14,935 --> 00:20:18,019 - Mum? - Huh? 200 00:20:18,147 --> 00:20:20,230 (She chuckles) 201 00:20:22,109 --> 00:20:23,600 Mum? 202 00:20:38,876 --> 00:20:40,708 - Mum? - (Slams door) 203 00:20:42,713 --> 00:20:44,875 Mum, what's going on? 204 00:20:45,591 --> 00:20:48,755 - I'm fine! - Mum, it's not fine. What's happening? 205 00:20:49,845 --> 00:20:51,586 - Let me in. - Luke, no. 206 00:20:51,722 --> 00:20:54,715 Stay away from the door, OK? I'm coming in. 207 00:21:00,230 --> 00:21:03,940 - Jesus. What did you do? - I can't... I can't look at this face. 208 00:21:04,068 --> 00:21:07,732 I can't look... I can't look at this face. 209 00:21:10,324 --> 00:21:12,486 Don't touch me! 210 00:21:12,618 --> 00:21:15,361 - Don't touch me. - Mum... 211 00:21:15,496 --> 00:21:17,328 (Water dripping) 212 00:21:21,210 --> 00:21:23,702 (Claire, muffled) Don't you look at me like that. 213 00:21:23,837 --> 00:21:27,205 Like you're any different. Ha-ha! 214 00:21:28,550 --> 00:21:31,213 (Daniel) It'll be OK, Luke. 215 00:21:31,345 --> 00:21:33,177 - I can't let you live like this. - You, what? 216 00:21:33,305 --> 00:21:36,719 - I can't let you stay here. - You can't let me stay here? 217 00:21:36,850 --> 00:21:38,432 - You can't let me? - I can't let you. 218 00:21:38,560 --> 00:21:40,392 That's OK, because I'm leaving anyway. 219 00:21:40,521 --> 00:21:41,853 No, no, no! No, no, no! 220 00:21:41,981 --> 00:21:43,392 - Let go. - Stop it! Stop it. 221 00:21:43,524 --> 00:21:45,106 - Let go! - No, no, no. Stop! 222 00:21:45,234 --> 00:21:49,695 - (Daniel) Hold the blade to your throat. - Let go. Let go. 223 00:21:49,822 --> 00:21:52,439 Put the blade to your own throat. 224 00:21:52,574 --> 00:21:55,157 Let go, Luke. Let go! 225 00:21:56,036 --> 00:21:57,572 No! No, don't! 226 00:21:57,705 --> 00:22:00,368 - Let go or kill me! - No! What are you doing? Stop! 227 00:22:00,499 --> 00:22:01,580 - Let go. - Stop! 228 00:22:01,709 --> 00:22:03,450 Let go! 229 00:22:05,671 --> 00:22:07,663 (Claire panting and sobbing) 230 00:22:11,176 --> 00:22:14,419 Oh, my beautiful boy. My beautiful boy! 231 00:22:17,266 --> 00:22:19,007 (Sobbing) 232 00:22:19,143 --> 00:22:22,807 OK. We can... we can get you help, Mum. It's OK. 233 00:22:25,065 --> 00:22:26,476 (Panting) 234 00:22:32,406 --> 00:22:34,238 (Sighs) 235 00:22:45,169 --> 00:22:47,331 She's gonna get through this. 236 00:22:49,256 --> 00:22:51,088 So are you. 237 00:22:54,011 --> 00:22:58,927 I didn't know that you'd be there... after so long. 238 00:23:01,351 --> 00:23:03,513 You needed my help. 239 00:23:09,735 --> 00:23:11,226 Hey. 240 00:23:13,280 --> 00:23:15,442 (Parachute canopy opens) 241 00:23:21,246 --> 00:23:22,657 Hi. 242 00:23:33,175 --> 00:23:38,170 - My blade swings sharp, sire. - Thy blade is a broom, Daniel. 243 00:23:45,729 --> 00:23:50,645 "Symbolic Logic Strategies"... Why would you study this shit? 244 00:23:54,029 --> 00:23:56,772 Because it's gonna help when I apply to law school. 245 00:23:56,907 --> 00:23:59,240 Law school? 246 00:23:59,368 --> 00:24:01,951 Wasn't your father a lawyer? 247 00:24:02,079 --> 00:24:06,665 Last time I saw you, you were this kid bursting with imagination. 248 00:24:06,792 --> 00:24:08,624 What happened? 249 00:24:09,336 --> 00:24:11,419 You know what fucking happened, Daniel. 250 00:24:11,547 --> 00:24:13,288 (Knock on door) 251 00:24:20,222 --> 00:24:23,636 - Sorry it took me so long. - Oh, I did not even notice. 252 00:24:23,767 --> 00:24:27,260 - (Daniel) Who is this? - Are you always such a space cadet? 253 00:24:27,396 --> 00:24:29,513 Don't let a gorgeous girl leave your apartment, Luke. 254 00:24:30,858 --> 00:24:34,522 Er... let me get you a reward. 255 00:24:34,653 --> 00:24:37,145 Satisfaction of a job well done. 256 00:24:39,199 --> 00:24:43,614 I... just give me a second. I have some... 257 00:24:43,745 --> 00:24:45,737 Ah, here. 258 00:24:53,380 --> 00:24:54,871 Here. 259 00:24:56,466 --> 00:24:58,128 - It's cool, really. - Insist. 260 00:25:00,679 --> 00:25:02,762 I insist. You came all the way from... 261 00:25:02,890 --> 00:25:05,758 I'll just buy some new paint and think of you. 262 00:25:05,893 --> 00:25:08,351 - You're a painter? - You're an artist too, Luke. 263 00:25:10,397 --> 00:25:14,516 I, er... I do photography sometimes. 264 00:25:15,110 --> 00:25:17,227 Yeah, er... 265 00:25:19,156 --> 00:25:22,820 - My mum had an accident. - With a chainsaw? 266 00:25:24,620 --> 00:25:27,203 That was mean. Is she gonna be all right? 267 00:25:28,207 --> 00:25:30,449 I don't know. I mean, she's in the hospital. 268 00:25:30,584 --> 00:25:33,292 No, that's good. Be vulnerable. 269 00:25:34,087 --> 00:25:36,500 She'll be OK. I... 270 00:25:37,299 --> 00:25:40,667 I've just been cleaning up and trying to take my mind off of it, you know? 271 00:25:40,802 --> 00:25:42,634 Mmm... 272 00:25:45,057 --> 00:25:48,892 I'm going to this opening tonight at a space in Greenpoint. 273 00:25:49,019 --> 00:25:52,854 Bunch of different artists and photographers. 274 00:25:54,191 --> 00:25:55,352 Thanks. 275 00:26:00,864 --> 00:26:02,856 (Daniel sniggers) 276 00:26:02,991 --> 00:26:06,405 So you're a photographer now, huh? 277 00:26:07,996 --> 00:26:10,158 Er... OK. 278 00:26:10,290 --> 00:26:12,122 Er... Oh, yeah. 279 00:26:14,544 --> 00:26:15,876 I'm coming, right? 280 00:26:24,304 --> 00:26:26,717 (Luke) I don't think this is a good idea. 281 00:26:26,848 --> 00:26:29,181 I usually get really overwhelmed at these things. 282 00:26:29,309 --> 00:26:32,473 That's because I haven't been around, Luke. 283 00:26:32,604 --> 00:26:34,596 (Overlapping chatter, glass shattering) 284 00:26:34,731 --> 00:26:37,064 Stop. You're really acting crazy, man. 285 00:26:37,192 --> 00:26:39,775 You think I won't smash this bottle across your smug-ass face? 286 00:26:39,903 --> 00:26:41,506 I knew you were gonna do this. I knew it. 287 00:26:41,530 --> 00:26:43,299 Well, then maybe you should've come prepared then. 288 00:26:43,323 --> 00:26:48,569 - (Daniel) Think you can diffuse this one? - (Luke) What? No. 289 00:26:48,704 --> 00:26:51,447 Trust me. You got this. 290 00:26:51,581 --> 00:26:53,914 - You're crazy. - You're gonna call me crazy right now? 291 00:26:54,042 --> 00:26:56,705 With a bottle in my hand, you're gonna call me crazy? 292 00:26:56,837 --> 00:26:57,837 - Hi! - What? 293 00:26:57,963 --> 00:26:59,374 Oh, my God! 294 00:26:59,506 --> 00:27:04,752 Sorry. I just realised this place is full of fucking bullshit-ass posers. 295 00:27:04,886 --> 00:27:07,128 Whatever, Cassie. 296 00:27:08,849 --> 00:27:11,262 So you're having a rough night? 297 00:27:11,393 --> 00:27:13,976 Yeah. Sorry. Fuck! 298 00:27:14,896 --> 00:27:17,309 This place literally sucks. 299 00:27:19,568 --> 00:27:21,400 You coming? 300 00:27:22,696 --> 00:27:24,312 Yeah. Yeah. 301 00:27:24,448 --> 00:27:30,740 (♪ THEM TWO: "Am I a Good Man") 302 00:27:32,998 --> 00:27:35,832 ♪ Am I a good man? 303 00:27:35,959 --> 00:27:39,828 All the real artists are either dead or broke, 304 00:27:41,757 --> 00:27:45,717 and you can't even make art and live in the city anymore. 305 00:27:45,844 --> 00:27:49,087 ♪ Or am I just playing it cool? 306 00:27:49,222 --> 00:27:52,556 I feel like I'm looking for a phantom approval 307 00:27:52,684 --> 00:27:56,519 from trust-funders and assholes. 308 00:27:56,646 --> 00:27:59,104 You ever feel like you have no idea who you really are? 309 00:27:59,232 --> 00:28:02,225 - (Chuckles) - Look. 310 00:28:03,528 --> 00:28:05,190 (Cassie) Sometimes I can't even remember 311 00:28:05,322 --> 00:28:08,781 why I started doing this shit in the first place. 312 00:28:08,909 --> 00:28:10,992 ♪ Am I a good man? 313 00:28:11,119 --> 00:28:14,487 (Cassie) I feel like, I don't know, like I was born too late. 314 00:28:15,415 --> 00:28:16,747 (Luke) You did this one too? 315 00:28:18,710 --> 00:28:22,294 It was an experiment, one that clearly didn't work. 316 00:28:22,422 --> 00:28:24,108 - It's the best thing here. - What do you mean? Yeah. 317 00:28:24,132 --> 00:28:29,594 It's... it's, er... it's, really good. I like it a lot, actually. 318 00:28:29,721 --> 00:28:32,441 Well, if you think it's so interesting, who do you think that guy is? 319 00:28:32,516 --> 00:28:35,008 - Her father. - Er... I don't know. 320 00:28:35,143 --> 00:28:36,975 (Cassie) My dad. 321 00:28:39,689 --> 00:28:45,856 Well, er... that's good. It's-it's melancholic, you know. 322 00:28:46,405 --> 00:28:49,819 Er... in a really good way. 323 00:28:50,909 --> 00:28:52,650 Well, that's sweet of you to say. 324 00:28:52,786 --> 00:28:55,620 ♪ Or am I just playing it cool? 325 00:28:55,747 --> 00:28:57,704 ♪ You know what? 326 00:28:57,833 --> 00:29:03,670 ♪ The best of her love she gives to someone else... ♪ 327 00:29:03,797 --> 00:29:07,882 Hey, I have an idea. Since that one is so awesome, 328 00:29:08,927 --> 00:29:11,044 I should probably trash the rest of this then, huh? 329 00:29:11,847 --> 00:29:13,884 - No, don't destroy... - (Slashing) 330 00:29:14,015 --> 00:29:16,177 Oh, fuck! 331 00:29:16,309 --> 00:29:19,268 - (Daniel) Get your camera out. - (Cassie) You know what? 332 00:29:19,396 --> 00:29:20,998 I think it's starting to look like an improvement. 333 00:29:21,022 --> 00:29:23,856 (Slashing and banging) 334 00:29:28,071 --> 00:29:30,609 You wanna try? 335 00:29:30,740 --> 00:29:35,531 (Both cheering) 336 00:29:42,627 --> 00:29:44,459 (Daniel) More! More! More! 337 00:29:50,594 --> 00:29:53,632 I've never made anything. I'm not an artist. 338 00:29:53,763 --> 00:29:55,643 'She's, like, the coolest person I've ever met.' 339 00:29:56,683 --> 00:30:00,176 Luke, you're living in a mental prison. 340 00:30:00,312 --> 00:30:02,178 You need to break out and live. 341 00:30:02,314 --> 00:30:03,555 - I like you. - (Cassie giggles) 342 00:30:03,690 --> 00:30:07,274 William Blake said his poetry was a dictation from an archangel, 343 00:30:07,402 --> 00:30:14,150 but really... he was just gifted, just like you. 344 00:30:14,284 --> 00:30:17,197 Is that why you're here, to give me bleak little pep talks? Is that it? 345 00:30:17,329 --> 00:30:21,744 I'm here because you're here. I'm part of you. 346 00:30:21,875 --> 00:30:24,458 OK. So I'm fucking insane. That's fun. 347 00:30:24,586 --> 00:30:27,670 No. Not insane, awake! 348 00:30:47,025 --> 00:30:49,142 (Tapping) 349 00:31:30,235 --> 00:31:32,818 Hey, Richard. 350 00:31:34,281 --> 00:31:36,694 Hey, Richard. 351 00:31:37,409 --> 00:31:39,492 Richard! 352 00:31:41,413 --> 00:31:43,621 - He could use a good scare. - I'd say. 353 00:31:47,377 --> 00:31:49,835 (Groaning crescendos) 354 00:31:53,049 --> 00:31:55,041 What the fuck? 355 00:31:55,176 --> 00:31:57,008 Oh, Jesus! 356 00:31:57,137 --> 00:32:00,130 Fuck, that is not cool, dude! 357 00:32:00,265 --> 00:32:02,678 What is your fucking problem? 358 00:32:05,270 --> 00:32:06,761 That is not fucking cool, dude! 359 00:32:06,896 --> 00:32:08,228 Whoa! What the fuck, dude? 360 00:32:08,356 --> 00:32:09,938 This is... 361 00:32:22,120 --> 00:32:25,579 (Overlapping conversations, dance music playing) 362 00:32:28,752 --> 00:32:31,916 I bet you could get a phone number from any girl at this party. 363 00:32:34,507 --> 00:32:35,873 OK, man. 364 00:32:36,009 --> 00:32:39,002 (♪ JPEGMAFIA: "All Caps No Spaces") 365 00:32:41,473 --> 00:32:43,715 ♪ Trust-fund kids don't come outside 366 00:32:43,850 --> 00:32:45,887 ♪ You might get your shit pushed back tonight... ♪ 367 00:32:51,358 --> 00:32:54,692 She's smart, romantic. 368 00:32:54,819 --> 00:32:58,062 Think silver screen, "Pandora's Box". 369 00:32:58,907 --> 00:33:00,318 Hi. 370 00:33:00,450 --> 00:33:05,570 This might sound weird, but you have a real Louise Brooks vibe. 371 00:33:05,705 --> 00:33:06,705 What? 372 00:33:07,374 --> 00:33:11,664 Louise Brooks, she's, er... a silent film star. 373 00:33:11,795 --> 00:33:12,911 She's in "Pandora's Box". 374 00:33:13,046 --> 00:33:16,289 Yeah, the German classic about a woman whose raw sexuality 375 00:33:16,424 --> 00:33:19,917 brings ruin to herself and everyone who loves her? 376 00:33:20,053 --> 00:33:21,214 - Yeah, that one. - That one. 377 00:33:21,346 --> 00:33:23,178 - That's the one. Er... - Yeah. 378 00:33:23,306 --> 00:33:26,140 So, you're studying film? 379 00:33:26,976 --> 00:33:30,185 I watch films. I study psychology. 380 00:33:30,313 --> 00:33:36,901 OK, er... so then, tell me what I'm thinking. 381 00:33:38,196 --> 00:33:39,812 That I look like Louise Brooks. 382 00:33:40,615 --> 00:33:42,402 You've got it. You nailed it. 383 00:33:42,534 --> 00:33:44,992 You must be at the top of your class. 384 00:33:45,120 --> 00:33:46,972 - Do you mind if I just...? - (Camera shutter clicks) 385 00:33:46,996 --> 00:33:49,613 Oh. This is better. 386 00:33:58,091 --> 00:33:59,502 Here. 387 00:34:01,594 --> 00:34:02,926 That's my number. 388 00:34:03,763 --> 00:34:06,756 - Text me that picture. - OK. 389 00:34:07,475 --> 00:34:09,637 - I'm Luke. - Sophie. 390 00:34:12,981 --> 00:34:15,439 - Sophie. - Sophie. 391 00:34:15,567 --> 00:34:20,437 Chug, chug, chug, chug, chug, chug, chug, chug! 392 00:34:20,572 --> 00:34:23,565 Chug, chug, chug, chug! 393 00:34:23,700 --> 00:34:26,818 That's not good. I don't like doing it that much at a time. 394 00:34:26,953 --> 00:34:28,553 No, fuck it. Let's go for it. Here we go. 395 00:34:28,580 --> 00:34:30,947 (Daniel cackles) 396 00:34:31,082 --> 00:34:33,495 Two shots for you, and then two shots for me. 397 00:34:33,626 --> 00:34:34,946 Oh, you know I can't touch those. 398 00:34:35,920 --> 00:34:37,627 - Four shots for you. - For Sophie! 399 00:34:40,383 --> 00:34:42,466 College! Hey, Sophie. 400 00:34:57,484 --> 00:34:58,895 (Music distorts) 401 00:35:23,301 --> 00:35:27,887 Oh! Oh, fuck. Fuck. 402 00:35:31,935 --> 00:35:34,803 I fucked up. Oh, I fucked up. 403 00:35:34,938 --> 00:35:36,429 No. 404 00:35:37,440 --> 00:35:39,432 No, no, no, no, no. 405 00:35:41,945 --> 00:35:43,527 Hey, you did great. 406 00:35:48,368 --> 00:35:49,779 Luke? 407 00:36:50,847 --> 00:36:52,930 "Drop it or kill me, Mummy." 408 00:37:24,339 --> 00:37:27,332 (Luke) Hey, how does the water feel? 409 00:37:30,553 --> 00:37:32,385 I don't know. 410 00:37:47,362 --> 00:37:51,356 - You're making some pretty good stuff. - Yeah. 411 00:37:51,491 --> 00:37:54,950 I'm, er... just trying to connect with people. 412 00:37:55,078 --> 00:37:59,413 You know... empathy, I guess. 413 00:38:01,376 --> 00:38:03,333 (Daniel) 'Whatever you say.' 414 00:38:03,461 --> 00:38:05,293 (Humming) 415 00:38:16,849 --> 00:38:18,590 What are we doing? 416 00:38:18,726 --> 00:38:20,058 Trespassing. 417 00:38:22,647 --> 00:38:24,684 (Camera shutter clicks) 418 00:38:27,485 --> 00:38:30,649 These motherfuckers really need to change their locks. 419 00:38:30,780 --> 00:38:33,864 I worked here for, like, three weeks a year ago. 420 00:38:33,992 --> 00:38:35,483 Ooh! 421 00:38:36,995 --> 00:38:41,080 "Where the Wild Things Are"... I've always wanted to be a wild thing. 422 00:38:43,084 --> 00:38:44,084 You like that book? 423 00:38:44,210 --> 00:38:46,953 "The night Max wore his wolf suit and made mischief of..." 424 00:38:47,088 --> 00:38:53,085 "The night Max wore his wolf suit and made mischief of one kind or another. 425 00:38:53,219 --> 00:38:55,379 (Daniel and Luke) "His mother called him a wild thing." 426 00:38:58,433 --> 00:39:00,369 I've always wanted to do this because they're so adamant 427 00:39:00,393 --> 00:39:02,976 - about you not hopping seats. - (Luke) Whoa! Now spin. 428 00:39:03,104 --> 00:39:06,939 (Cassie) I'm hopping them all. 429 00:39:07,066 --> 00:39:08,477 (Both laughing) 430 00:39:08,609 --> 00:39:11,192 "The Ways of Seeing"... 431 00:39:11,320 --> 00:39:14,404 This one totally blew me away when I first decided to become an artist. 432 00:39:14,532 --> 00:39:17,650 "Ways of Seeing," me, too. It's actually one of my favourite books. 433 00:39:17,785 --> 00:39:20,994 - I believe it's... - "To be naked is to be oneself." 434 00:39:21,122 --> 00:39:22,658 "To be naked is to be oneself." 435 00:39:22,790 --> 00:39:26,283 (Daniel and Luke) "To be nude is to be seen naked by others 436 00:39:26,419 --> 00:39:28,786 "and yet not recognised for oneself." 437 00:39:32,675 --> 00:39:34,211 OK, Super Brain. 438 00:39:35,344 --> 00:39:37,336 (Yelling and laughing) 439 00:39:43,269 --> 00:39:44,872 Oh, yeah, "The Bible"? It's easy. Come on. 440 00:39:44,896 --> 00:39:46,915 - My favourite. - I know it like the back of my hand. 441 00:39:46,939 --> 00:39:48,851 - Exodus 20. - Exodus 20. 442 00:39:48,983 --> 00:39:52,101 - "And God spoke all these words." - "And God spoke all these words." 443 00:39:52,236 --> 00:39:55,570 "I am the Lord, your God, who brought you out of Egypt 444 00:39:55,698 --> 00:39:57,109 "out of the land of slavery." 445 00:39:57,241 --> 00:40:00,700 "There was a man from Nantucket whose cock was so long he could suck it." 446 00:40:00,828 --> 00:40:04,913 "And you shall not bow down to them or worship them, for I am your God. 447 00:40:05,041 --> 00:40:11,459 "And you shall have no other God before me!" 448 00:40:11,589 --> 00:40:13,080 Amen. 449 00:40:13,841 --> 00:40:18,677 - Great. - Yes. That's not a well-known verse. 450 00:40:21,182 --> 00:40:25,517 (Cassie) Mmm... let's go get some fresh air. 451 00:40:27,897 --> 00:40:31,732 - You are so funny. - (Luke) Why? 452 00:40:31,859 --> 00:40:32,975 (Cassie) I don't know. 453 00:40:33,111 --> 00:40:35,464 It seems like you always have some type of private joke or something 454 00:40:35,488 --> 00:40:38,481 going on in your head, all by yourself. 455 00:40:39,700 --> 00:40:41,282 Oh, hey. I, er... 456 00:40:41,410 --> 00:40:44,574 I have something I've been working on. 457 00:40:44,705 --> 00:40:46,947 I'd love to show you. 458 00:40:51,921 --> 00:40:53,913 I'm taking a lot of photos. 459 00:41:02,640 --> 00:41:04,472 I like that one. 460 00:41:14,193 --> 00:41:15,684 Damn. 461 00:41:17,905 --> 00:41:19,567 These are hot. 462 00:41:25,288 --> 00:41:29,032 You know you're my inspiration for this entire project, right? 463 00:41:29,167 --> 00:41:30,658 Really? 464 00:41:31,335 --> 00:41:33,918 I figure you deserve to be immortalised. 465 00:41:34,046 --> 00:41:37,130 We! We deserve to be immortalised. 466 00:41:37,258 --> 00:41:41,343 (Luke) Oh, yeah? You think that I deserve to be immortalised? 467 00:41:42,513 --> 00:41:44,926 (Cassie) Shirt off, please. 468 00:42:35,483 --> 00:42:38,226 What's that thing, er... behind me? 469 00:42:38,361 --> 00:42:40,353 What's that supposed to be? 470 00:42:40,488 --> 00:42:44,573 It's like... your shadow. 471 00:42:44,700 --> 00:42:46,692 Your hidden self. 472 00:42:47,912 --> 00:42:54,751 It's like... I saw something full of danger, mystery. 473 00:42:57,713 --> 00:42:59,454 OK, er... 474 00:43:01,175 --> 00:43:05,169 And you can see it, like, visually, or...? 475 00:43:05,304 --> 00:43:07,136 (Cassie chuckles) 476 00:43:10,559 --> 00:43:13,051 Maybe I'm the crazy one. 477 00:43:14,438 --> 00:43:16,020 Well... 478 00:43:16,941 --> 00:43:19,934 ...crazy isn't always a bad thing. 479 00:44:04,238 --> 00:44:05,774 - Is this OK? - Yeah. 480 00:44:16,751 --> 00:44:19,243 (Cassie moans) 481 00:44:41,859 --> 00:44:43,270 OK? 482 00:45:31,117 --> 00:45:32,949 (Thunder rumbling) 483 00:45:37,206 --> 00:45:39,038 (Electrical buzzing) 484 00:45:41,627 --> 00:45:45,211 (Man) 'Help... me! 485 00:45:45,881 --> 00:45:50,342 'Help me! Help me!' 486 00:45:53,806 --> 00:45:55,297 (Knock on door) 487 00:45:55,433 --> 00:45:58,141 - Right on time. - What? 488 00:45:58,269 --> 00:46:00,602 - (Richard) Did you order a pizza? - No. 489 00:46:02,648 --> 00:46:04,480 I brought a friend. 490 00:46:07,445 --> 00:46:10,028 - Hi. - Hello. 491 00:46:11,824 --> 00:46:13,440 (Richard) Welcome, ladies. 492 00:46:13,576 --> 00:46:17,069 If we threw your roommate off a bridge, we could have these girls to ourselves. 493 00:46:17,204 --> 00:46:19,307 Makayla, meet the fabulously talented Luke Nightingale. 494 00:46:19,331 --> 00:46:22,324 Mmm, he's a total perv. 495 00:46:22,460 --> 00:46:24,146 Can we do something fun? I swear to God, if I drink... 496 00:46:24,170 --> 00:46:26,378 - We've been texting. - (Louise)...I will die. 497 00:46:30,176 --> 00:46:33,169 - (Richard chuckles) - These are your friends now. 498 00:46:33,304 --> 00:46:36,797 - (Richard) Hey, guys? - (Daniel) These are what friends do. 499 00:46:36,932 --> 00:46:38,468 (Richard) Fucking groovy. 500 00:46:39,518 --> 00:46:41,680 - (Luke coughs) - Very erotic. 501 00:46:43,355 --> 00:46:44,595 - (Sophie) Hurry, bitch. - Yeah. 502 00:46:44,648 --> 00:46:46,264 Apocalypse sex, right, guys? 503 00:46:46,400 --> 00:46:48,813 We've gotta get it in while we can. We'll be wiped out 504 00:46:48,944 --> 00:46:51,778 by a nuclear war, a super flu or a fucking tsunami. 505 00:46:51,906 --> 00:46:53,772 I'm so fucking tired of this little muppet. 506 00:46:53,908 --> 00:46:57,322 If we're ever fuck as much as the boomers, we got to pack it in now. 507 00:46:57,453 --> 00:46:59,740 Honestly, I'd rather die of the super flu than fuck you. 508 00:47:01,040 --> 00:47:02,781 Well... Makayla doesn't. 509 00:47:02,917 --> 00:47:05,375 You know, he kind of reminds me of these guys. 510 00:47:05,503 --> 00:47:06,664 (Snarling) 511 00:47:12,426 --> 00:47:13,837 I thought it was funny. 512 00:47:13,969 --> 00:47:16,507 You guys, I got a great idea. 513 00:47:24,271 --> 00:47:29,437 Steam tunnels, miles and miles underneath campus. 514 00:47:30,903 --> 00:47:32,895 Yeah! 515 00:47:33,989 --> 00:47:36,151 (All shouting) 516 00:48:00,849 --> 00:48:02,966 Hey, check this out. 517 00:48:09,441 --> 00:48:12,104 This place got five stars on Yelp. 518 00:48:12,236 --> 00:48:16,731 Yeah, well, do you think we're gonna be able to get a table? 519 00:48:16,865 --> 00:48:20,950 The, er... jacuzzi is down this way. 520 00:48:21,078 --> 00:48:22,489 (Sighs) 521 00:48:32,840 --> 00:48:35,423 Do you ever feel like you're hiding your true self? 522 00:48:38,387 --> 00:48:40,470 What? 523 00:48:40,598 --> 00:48:42,134 - What do you mean? - I don't know. 524 00:48:42,266 --> 00:48:46,385 Like you have to make a whole new identity just to conceal who you really are. 525 00:48:48,814 --> 00:48:50,305 Yeah, I guess. 526 00:48:51,692 --> 00:48:54,526 - I mean, I feel like I have this... - Just kiss her, Luke. 527 00:48:54,653 --> 00:48:57,507 ...this voice in my head that tells me what to do, but I don't always do it. 528 00:48:57,531 --> 00:49:01,696 I feel like there's something intense inside you, like an animal. 529 00:49:01,827 --> 00:49:04,240 Oh, I like her. 530 00:49:04,371 --> 00:49:08,536 What do you mean? Why would you say that... animal? 531 00:49:08,667 --> 00:49:10,659 What are you doing? 532 00:49:11,629 --> 00:49:13,370 Is this is about Cassie? 533 00:49:13,505 --> 00:49:15,337 You're not married, man. Just kiss her. 534 00:49:15,466 --> 00:49:17,958 Hey. You there? 535 00:49:18,761 --> 00:49:20,753 Yeah. Sorry. 536 00:49:28,020 --> 00:49:29,852 - I'm sorry. - You OK? 537 00:49:29,980 --> 00:49:34,975 Er... yeah. I'm just... I'm a lightweight. 538 00:49:35,110 --> 00:49:38,103 Just... can you just give me a second? 539 00:49:47,581 --> 00:49:48,992 Hey. 540 00:49:50,459 --> 00:49:54,453 If you're not gonna do this, let me take over. 541 00:49:54,588 --> 00:49:57,581 It's not cheating if it's me. 542 00:50:07,017 --> 00:50:09,384 (Gasps) 543 00:50:16,110 --> 00:50:17,942 (Grunting) 544 00:50:21,323 --> 00:50:22,359 (Groaning) 545 00:50:30,374 --> 00:50:31,490 (Screams) 546 00:50:36,046 --> 00:50:37,878 Oh, wow! OK, we're doing this. 547 00:50:44,430 --> 00:50:46,387 Smile for the camera. 548 00:50:46,515 --> 00:50:49,929 Smile yourself. 549 00:50:50,060 --> 00:50:51,551 Come here. 550 00:50:53,021 --> 00:50:54,853 (Luke) Shit. Give me my... 551 00:50:59,653 --> 00:51:01,064 Stop it. 552 00:51:01,780 --> 00:51:03,612 (Sophie moaning) 553 00:51:09,621 --> 00:51:11,453 (Sophie) That's it, baby. 554 00:51:11,582 --> 00:51:13,414 (Luke) Stop it! 555 00:51:15,544 --> 00:51:16,544 Stop it! 556 00:51:25,679 --> 00:51:28,092 No. Stop it! I want my body back! 557 00:51:28,849 --> 00:51:30,886 (Screams) 558 00:51:39,234 --> 00:51:41,567 (Luke continues screaming) 559 00:51:42,362 --> 00:51:48,074 Please, I want it back. Give me my body back. 560 00:51:48,202 --> 00:51:50,034 You look good in that picture. 561 00:51:52,998 --> 00:51:55,331 (Luke) I want my body back. 562 00:51:55,459 --> 00:51:57,291 I want my body back! 563 00:51:57,419 --> 00:52:00,127 (Luke screams) 564 00:52:00,255 --> 00:52:02,417 (Richard) Hey, we... Are we done here? 565 00:52:02,549 --> 00:52:05,758 - Oh, this fucking guy. - (Richard) It's hot as fuck. 566 00:52:06,929 --> 00:52:09,672 Whoa! Hey. Fuck you, man! 567 00:52:09,807 --> 00:52:11,799 You dumb fuck. 568 00:52:13,644 --> 00:52:15,601 Stop, Luke! Stop! 569 00:52:17,648 --> 00:52:19,105 (Screaming) 570 00:52:25,572 --> 00:52:28,110 What the fuck is wrong with you? 571 00:52:35,582 --> 00:52:36,993 Right... 572 00:52:37,960 --> 00:52:41,124 OK. OK. 573 00:52:41,630 --> 00:52:45,044 They're gonna kick me out of fucking school because of you. 574 00:52:46,009 --> 00:52:48,092 Then I've set you free. 575 00:52:48,220 --> 00:52:50,462 Just like I promised. 576 00:52:54,518 --> 00:52:57,135 OK, I'm gonna... I'm gonna count to three. 577 00:52:57,271 --> 00:52:58,790 I'm gonna close my eyes and I'm gonna count to three. 578 00:52:58,814 --> 00:53:02,307 When I finish, you're gonna be gone. 579 00:53:02,442 --> 00:53:04,684 - All right? - OK. 580 00:53:09,950 --> 00:53:11,361 One. 581 00:53:14,663 --> 00:53:16,074 Two. 582 00:53:20,586 --> 00:53:21,997 Three. 583 00:53:26,633 --> 00:53:29,125 I imagined you. I can make you go away. 584 00:53:29,261 --> 00:53:32,004 Well, then you might as well cut your own head off. 585 00:53:46,945 --> 00:53:48,277 OK. Get in. 586 00:53:50,240 --> 00:53:51,731 Get in. 587 00:53:54,077 --> 00:53:55,488 Get in! 588 00:53:57,205 --> 00:53:59,197 - You can't put me back in that box. - Get in! 589 00:53:59,333 --> 00:54:00,333 You're too crazy! 590 00:54:00,459 --> 00:54:03,247 (Mimics Claire) 'Can't keep a lid on your delusions.' 591 00:54:05,005 --> 00:54:06,416 Fucking asshole. 592 00:54:07,883 --> 00:54:10,876 (Claire) 'This place hasn't changed much.' 593 00:54:11,845 --> 00:54:14,758 They even put me in the same room. 594 00:54:14,890 --> 00:54:17,507 (Luke) Do you think you can come home soon? 595 00:54:18,226 --> 00:54:20,309 I don't know. 596 00:54:20,437 --> 00:54:23,771 This time it isn't up to me. 597 00:54:27,194 --> 00:54:29,527 When did this all start for you? 598 00:54:29,655 --> 00:54:33,990 When did I start to lose my fucking mind? 599 00:54:34,117 --> 00:54:35,949 You know what I mean. 600 00:54:37,746 --> 00:54:39,408 Twenty. 601 00:54:42,417 --> 00:54:46,832 I tried to burn down the college radio station 602 00:54:46,964 --> 00:54:50,628 because I thought the DJs were taunting me. 603 00:54:55,013 --> 00:54:59,599 They sent me home for a semester as though that was a better place for me. 604 00:55:01,228 --> 00:55:02,469 What did that feel like? 605 00:55:04,564 --> 00:55:09,650 Er... like being jacked into an electrical socket. 606 00:55:09,778 --> 00:55:14,364 It was awful and wonderful at the same time, and... 607 00:55:15,283 --> 00:55:19,527 and then suddenly it was only awful. 608 00:55:19,663 --> 00:55:21,905 That's because you weren't doing it right. 609 00:55:23,583 --> 00:55:24,994 (Sighs heavily) 610 00:55:32,551 --> 00:55:35,464 You don't have to hide anything, you know? 611 00:55:35,595 --> 00:55:37,552 No. You can... you can talk to me. 612 00:55:38,557 --> 00:55:41,971 Did you know this would happen to me, too? 613 00:55:42,102 --> 00:55:44,264 - No. No... - Why wouldn't you tell me? 614 00:55:44,396 --> 00:55:48,106 No. I didn't... I didn't know. I-I-I didn't... 615 00:55:49,026 --> 00:55:51,939 I always hoped that whatever was happening back then, 616 00:55:52,070 --> 00:55:54,813 whatever happened, that you were doing it because you were angry, 617 00:55:54,948 --> 00:55:57,565 so it was a reaction to your father leaving. What is happening? 618 00:55:57,701 --> 00:55:59,943 - I'm fine. - What is happening right now? 619 00:56:00,078 --> 00:56:02,161 Luke, time to say goodbye to Mummy. 620 00:56:02,289 --> 00:56:04,372 I don't know what's wrong. I wanna help you. 621 00:56:04,499 --> 00:56:07,492 - Luke! - I need to help you. My son needs help. 622 00:56:07,627 --> 00:56:10,461 - No. I'm fine. I'm fine. - OK. He needs help. He needs help. 623 00:56:10,589 --> 00:56:13,423 What? What? No, Luke! No! You need help! 624 00:56:13,550 --> 00:56:15,319 I wish we'd killed you when we had the chance! 625 00:56:15,343 --> 00:56:17,585 I can feel it, there's something wrong. You're not safe! 626 00:56:17,721 --> 00:56:21,214 Something's wrong. Let me go! Let me go! 627 00:56:21,349 --> 00:56:22,590 Luke! Luke! 628 00:56:36,323 --> 00:56:38,610 (Luke) I can't keep this... I can't keep doing this. 629 00:56:38,742 --> 00:56:41,062 If this keeps going this way, I don't know what I might do. 630 00:56:41,119 --> 00:56:42,530 Hey, Sophie! 631 00:56:42,662 --> 00:56:44,904 'I'm scared of what I could do.' 632 00:56:45,040 --> 00:56:46,267 - Don't come any closer. - Sophie! 633 00:56:46,291 --> 00:56:48,874 You're not even supposed to be on this fucking campus! 634 00:56:49,002 --> 00:56:51,105 - (Daniel) All this fuss about what? - I only came here to apologise. 635 00:56:51,129 --> 00:56:53,212 You wanna see what I really wanna do to her? 636 00:56:53,340 --> 00:56:54,751 I don't wanna hear... 637 00:56:56,885 --> 00:56:59,343 You're out of your fucking mind. 638 00:57:00,639 --> 00:57:02,301 Fuck! 639 00:57:02,432 --> 00:57:04,674 No, wait. No, look, Sophie. Look, it wasn't me. 640 00:57:04,810 --> 00:57:06,551 I told you not to touch me! 641 00:57:07,604 --> 00:57:08,640 Fuck! 642 00:57:08,772 --> 00:57:11,105 I'm warning everyone about you, you fucking monster! 643 00:57:11,233 --> 00:57:13,190 (Screams) 644 00:57:13,318 --> 00:57:16,732 "Help me, Doc, I'm... I'm just so confused!" 645 00:57:16,863 --> 00:57:18,195 Shut the fuck up! 646 00:57:18,323 --> 00:57:19,564 This doesn't sound like you. 647 00:57:19,699 --> 00:57:24,069 No, because it's fucking not me! Right? It's... Or maybe it is me. 648 00:57:24,830 --> 00:57:26,492 (Dr Braun) 'You're not a child, Luke. 649 00:57:26,623 --> 00:57:29,115 'You have to take responsibility for what you've done.' 650 00:57:29,251 --> 00:57:30,251 (Mobile phone bleeps) 651 00:57:30,377 --> 00:57:33,120 Daniel is simply an aspect of your mind. 652 00:57:33,255 --> 00:57:35,167 (Luke) 'It's not fucking me. 653 00:57:35,298 --> 00:57:41,044 'When I fall asleep, I think he's... he's taking over my body, you know? 654 00:57:41,179 --> 00:57:45,093 'He's making me do things that I... I don't wanna do.' 655 00:57:45,225 --> 00:57:46,807 I need this to stop. 656 00:57:46,935 --> 00:57:50,645 Talk to me, Luke! You hurt someone. 657 00:57:50,772 --> 00:57:53,105 What have you done? 658 00:57:58,238 --> 00:58:00,321 I tried to kill my mother. 659 00:58:03,702 --> 00:58:05,364 When I was a kid. 660 00:58:07,747 --> 00:58:09,579 Because of Daniel? 661 00:58:14,337 --> 00:58:19,503 - God, I'm just like her. - No... No, Luke, you're not. 662 00:58:20,844 --> 00:58:24,463 'You're something so much more interesting.' 663 00:58:31,396 --> 00:58:34,389 Can you help me? 664 00:58:35,775 --> 00:58:37,391 I just want him to be gone. 665 00:58:38,111 --> 00:58:40,103 What the fuck? 666 00:58:40,238 --> 00:58:43,106 - (Dr Braun) 'Medication may help you...' - You do this? 667 00:58:43,241 --> 00:58:47,485 ...which is a fact of brain chemistry, not a judgement of character. 668 00:59:00,425 --> 00:59:02,587 Leave me alone! 669 00:59:02,719 --> 00:59:04,506 What? 670 00:59:04,638 --> 00:59:07,472 (Mimics cuckoo clock) 671 00:59:10,227 --> 00:59:12,139 I just want him to be gone. 672 00:59:19,152 --> 00:59:21,314 Don't do it, Luke. 673 00:59:22,781 --> 00:59:25,615 It's gonna cripple your brain. 674 00:59:25,742 --> 00:59:30,737 You can say goodbye to all that photography and the women. 675 00:59:35,168 --> 00:59:37,000 Don't do it. 676 00:59:46,680 --> 00:59:48,512 (Choking) 677 01:00:28,096 --> 01:00:29,507 Fuck! 678 01:00:30,473 --> 01:00:32,965 Oh, you should've seen the look on your face. 679 01:00:40,358 --> 01:00:42,441 (Glass shattering, vomiting) 680 01:00:43,486 --> 01:00:45,273 (Daniel laughs, distorted static) 681 01:00:49,409 --> 01:00:52,117 - (Snarling) - Get in! Get in! 682 01:00:52,245 --> 01:00:58,162 'Get in! Get in! Get in! Get in!' 683 01:00:58,293 --> 01:01:00,285 (Distorted static) 684 01:01:07,177 --> 01:01:09,669 (Indistinct police radio) 685 01:01:11,765 --> 01:01:13,176 (Gasps) 686 01:01:44,756 --> 01:01:48,375 It was quite a spectacle, wasn't it? 687 01:01:51,054 --> 01:01:53,216 All that blood. 688 01:02:02,816 --> 01:02:04,148 (Knock on door) 689 01:02:06,611 --> 01:02:08,523 (Man) Who is it? 690 01:02:08,655 --> 01:02:12,194 Are you Percy Thigpen, John's father? 691 01:02:17,038 --> 01:02:19,451 How did you get this address? 692 01:02:19,582 --> 01:02:21,665 I need your help, please. 693 01:02:21,793 --> 01:02:25,082 - It's the middle of the goddamn night! - Please. Please... 694 01:02:25,213 --> 01:02:27,671 How the hell am I supposed to help you? 695 01:02:28,716 --> 01:02:31,550 Look, I'm sorry to bother you, I... 696 01:02:31,678 --> 01:02:35,297 I was there when your son, you know... 697 01:02:40,061 --> 01:02:41,643 You saw it? 698 01:02:43,398 --> 01:02:47,813 Yeah. After the police had come. 699 01:02:47,944 --> 01:02:50,937 But I saw it. 700 01:02:52,031 --> 01:02:56,025 Hard to go on after a thing like that. 701 01:02:59,539 --> 01:03:01,371 Yeah, I, er... 702 01:03:04,586 --> 01:03:08,671 I just... I think that John and I might be similar. 703 01:03:08,798 --> 01:03:10,289 Similar? How? 704 01:03:12,218 --> 01:03:14,738 OK. How did you find out that there was something wrong with him? 705 01:03:14,762 --> 01:03:16,924 Like, when did you... when did you learn? 706 01:03:18,475 --> 01:03:22,219 We tried to help him, er... medicate him. 707 01:03:22,353 --> 01:03:26,688 He'd... he'd get better for a while, but it wouldn't last. 708 01:03:28,234 --> 01:03:30,851 Drawing seemed to calm him. 709 01:03:30,987 --> 01:03:33,195 It's the one thing that made him happy. 710 01:03:33,323 --> 01:03:35,235 Drawing? Did... 711 01:03:35,366 --> 01:03:39,201 Do you have any of his drawings? Can I... can I look at his drawings? 712 01:03:40,788 --> 01:03:42,780 There's one on the fridge. 713 01:03:50,256 --> 01:03:51,542 (Dialling) 714 01:04:05,355 --> 01:04:09,440 Did John ever have a friend, a friend that only he could see? 715 01:04:09,567 --> 01:04:11,479 Well, you mean, an imaginary friend? 716 01:04:12,445 --> 01:04:14,277 When he was a kid, I guess. 717 01:04:14,405 --> 01:04:18,991 OK. How about when he was older? Did he ever hear voices or anything? 718 01:04:23,081 --> 01:04:26,825 Why don't you sit down? Let me get you a glass of water. 719 01:04:26,960 --> 01:04:29,122 Look, I need you to tell me everything, OK? 720 01:04:29,254 --> 01:04:32,668 I need... I need to stop this from happening to me. 721 01:04:32,799 --> 01:04:35,462 Please, just sit down, OK? 722 01:04:38,346 --> 01:04:39,746 I can show you more of his drawings. 723 01:04:39,806 --> 01:04:41,672 - You want me to do that? - Yeah, I do. 724 01:04:52,986 --> 01:04:54,602 Here they are. 725 01:05:06,541 --> 01:05:08,874 Can you tell me your name? 726 01:05:09,711 --> 01:05:11,122 Luke. 727 01:05:15,341 --> 01:05:17,833 Luke, what are you afraid you might do? 728 01:05:48,875 --> 01:05:53,461 (Daniel) You know, he's got the cops on the phone. 729 01:05:57,050 --> 01:05:58,882 Show me your hands. 730 01:05:59,010 --> 01:06:03,505 - Your other hand, show me. - It's OK. It's OK. 731 01:06:03,640 --> 01:06:06,678 We can get you whatever help you need, all right? 732 01:06:06,809 --> 01:06:10,894 Whatever you need. Wait, wait a minute. Hold on. 733 01:06:11,022 --> 01:06:13,309 - This is Daniel. - ♪ La, la, la, la, la, la ♪ 734 01:06:13,441 --> 01:06:16,275 This is Daniel and he was with John until he was dead. 735 01:06:16,402 --> 01:06:18,610 - We can help you. - Now he's with me, OK? 736 01:06:18,738 --> 01:06:20,570 - Wait! - ♪ La, la, la, la, la, la ♪ 737 01:06:26,329 --> 01:06:27,945 (Knock on door) 738 01:06:29,374 --> 01:06:32,538 Hey! I missed you. 739 01:06:32,669 --> 01:06:36,162 - Are you OK? - I have to sit down. 740 01:06:37,924 --> 01:06:40,166 - That's who you saw. - What? 741 01:06:40,301 --> 01:06:42,213 That's who you saw when you painted me, right? 742 01:06:42,345 --> 01:06:44,031 What are you talking about? That's just a drawing. 743 01:06:44,055 --> 01:06:46,468 No. This is a drawing of... 744 01:06:50,269 --> 01:06:51,976 Twelve years ago, the kid who drew this, 745 01:06:52,105 --> 01:06:55,940 this kid, John Thigpen, he killed a bunch of people, Cassie. 746 01:06:56,067 --> 01:06:59,981 The same fucking thing that happened to him is happening to me. 747 01:07:00,113 --> 01:07:01,649 - Luke... - And I... 748 01:07:01,781 --> 01:07:04,444 I'm scared that I could do the same thing. 749 01:07:04,575 --> 01:07:06,817 - Do you understand what I'm saying? - Mmm... no. 750 01:07:06,953 --> 01:07:09,306 OK, you think you're gonna kill someone because of a drawing? 751 01:07:09,330 --> 01:07:13,324 OK. When you painted me, you saw a shadow, right? 752 01:07:13,459 --> 01:07:15,792 What did he look like? 753 01:07:15,920 --> 01:07:17,081 There's no he. 754 01:07:17,213 --> 01:07:19,876 The shadow was a metaphor for what I saw hiding inside of you. 755 01:07:20,007 --> 01:07:22,215 No, his name is... is Daniel. 756 01:07:22,343 --> 01:07:24,585 - ♪ Love me! ♪ - (Cassie) What? Please stop. 757 01:07:24,721 --> 01:07:27,304 Whatever you're doing, this freak-out, please stop. 758 01:07:27,432 --> 01:07:28,593 Just talk to me. 759 01:07:28,725 --> 01:07:32,719 Oh, the things that I'm gonna do to her when you let go. 760 01:07:32,854 --> 01:07:34,766 - Luke. - You saw him, Cassie! 761 01:07:34,897 --> 01:07:37,139 You saw him. Look! You fucking saw him! 762 01:07:37,275 --> 01:07:39,608 Look there, there, there. It's right here. 763 01:07:39,736 --> 01:07:41,272 - That's him. - Luke, stop, stop. No! 764 01:07:41,404 --> 01:07:43,987 You saw him. He's right fucking here. 765 01:07:44,115 --> 01:07:45,592 I just saw your darkness and that's OK. 766 01:07:45,616 --> 01:07:48,029 - It's something we all have inside... - Not again! 767 01:07:49,203 --> 01:07:50,694 Not like this, Cassie. 768 01:07:50,830 --> 01:07:52,366 - Get out. - He's right there! 769 01:07:52,498 --> 01:07:56,287 - You painted him when you saw him. - Go, go! No. No. 770 01:07:56,419 --> 01:07:58,752 - He's going to fucking kill you. - Get out! 771 01:07:58,880 --> 01:08:01,042 He's gonna fucking kill you, Cassie. 772 01:08:05,803 --> 01:08:09,843 I don't know what he's gonna do. I can't go to sleep like this. 773 01:08:11,100 --> 01:08:13,092 He'll take over. 774 01:08:15,146 --> 01:08:17,308 I need your help, please. 775 01:08:18,733 --> 01:08:20,520 Please. 776 01:08:20,651 --> 01:08:23,046 (Dr Braun) 'Why don't I come down to your mother's apartment?' 777 01:08:23,070 --> 01:08:26,063 (Daniel) You're gonna regret this, Luke! 778 01:09:16,415 --> 01:09:18,202 Those pills don't work. 779 01:09:20,002 --> 01:09:24,372 To be honest, I try not to depend entirely on Western medicine. 780 01:09:24,507 --> 01:09:26,624 There are other approaches. 781 01:09:31,013 --> 01:09:34,302 The mind reflects its environment. 782 01:09:39,438 --> 01:09:41,680 This was your world when it all started. 783 01:09:44,318 --> 01:09:46,651 I want to know what Daniel has to say. 784 01:09:49,031 --> 01:09:51,023 What, so you think he's real? 785 01:09:51,742 --> 01:09:56,407 He's a real part of your mind, but he doesn't have to be. 786 01:09:58,958 --> 01:10:02,702 I'm going to induce a state of hypnosis in both of us. 787 01:10:15,099 --> 01:10:19,685 The Tibetan singing bowl is said to bring clarity to the mind. 788 01:10:19,812 --> 01:10:23,806 The dagger is strong enough to pierce illusions, 789 01:10:23,941 --> 01:10:28,606 to destroy our demons, or as we call them these days, our trauma. 790 01:10:30,781 --> 01:10:32,568 Do you think this is gonna work? 791 01:10:35,077 --> 01:10:38,696 We need to engage with the delusion on its own terms. 792 01:10:40,583 --> 01:10:42,449 Is Daniel here now? 793 01:10:42,585 --> 01:10:45,578 Of course. He's always here. 794 01:10:46,756 --> 01:10:48,292 What's he saying? 795 01:10:48,424 --> 01:10:50,837 He says, "Fuck off." He says... 796 01:10:53,137 --> 01:10:56,380 He's saying some really nasty stuff. 797 01:11:01,646 --> 01:11:02,887 Lie down. 798 01:11:03,856 --> 01:11:05,472 (Sighs heavily) 799 01:11:11,197 --> 01:11:14,781 Close your eyes and go inside this sound. 800 01:11:26,837 --> 01:11:29,796 Fear and loneliness... 801 01:11:31,133 --> 01:11:36,470 ...are some of the most powerful emotions humans can experience. 802 01:11:37,598 --> 01:11:42,093 These feelings can grow inside us 803 01:11:42,228 --> 01:11:45,187 until they rule our every thought. 804 01:11:46,649 --> 01:11:49,483 The mind will do anything 805 01:11:49,610 --> 01:11:56,107 to avoid confronting just how alone it is in the universe. 806 01:12:02,081 --> 01:12:05,916 Luke... can you hear me? 807 01:12:07,878 --> 01:12:10,291 (Luke) In the distance. 808 01:12:10,423 --> 01:12:14,337 Follow the sound... of my voice. 809 01:12:19,974 --> 01:12:23,558 Daniel, can you hear me? 810 01:12:39,368 --> 01:12:42,486 Daniel, talk to me. 811 01:12:54,467 --> 01:12:56,424 (Electricity buzzes) 812 01:13:00,514 --> 01:13:01,880 Daniel? 813 01:13:09,774 --> 01:13:14,144 Daniel... talk to me. 814 01:13:14,278 --> 01:13:15,814 About what? 815 01:13:30,211 --> 01:13:34,922 It's just like you said. He's weak. 816 01:13:35,674 --> 01:13:37,631 He's lonely. 817 01:13:40,638 --> 01:13:43,847 And he's nothing without me. 818 01:13:52,566 --> 01:13:54,774 What are you? 819 01:13:54,902 --> 01:13:59,317 Oh... just a traveller... 820 01:14:00,908 --> 01:14:03,400 ...searching for a home. 821 01:14:06,205 --> 01:14:10,119 This is gonna be really painful. For you. 822 01:14:23,097 --> 01:14:26,465 Oh, my God. 823 01:14:32,857 --> 01:14:34,723 Fuck! Oh, my god! 824 01:14:34,859 --> 01:14:37,021 (Groaning and choking) 825 01:14:42,199 --> 01:14:43,440 Fuck! 826 01:14:44,952 --> 01:14:46,568 Oh, my God! 827 01:15:09,185 --> 01:15:11,177 Stay back. Stay away. 828 01:15:13,981 --> 01:15:15,392 You know... 829 01:15:16,859 --> 01:15:20,273 ...the more you tell somebody not to do something... 830 01:15:22,531 --> 01:15:25,569 ...the more they just go ahead and do it. 831 01:15:34,084 --> 01:15:36,292 It's OK. I feel a lot better now. 832 01:15:36,420 --> 01:15:37,831 (Screams) 833 01:17:20,524 --> 01:17:24,609 (Distorted voice) I am the abyss. 834 01:17:26,864 --> 01:17:33,864 Get in. Get in. 835 01:17:35,789 --> 01:17:42,537 Get in! Get in! Get in! Get in! 836 01:17:42,671 --> 01:17:44,082 Get in. 837 01:17:51,638 --> 01:17:53,425 Behold. 838 01:17:54,767 --> 01:17:57,009 Your castle, sire. 839 01:17:57,144 --> 01:17:58,976 (Electrical buzzing) 840 01:18:31,428 --> 01:18:33,044 (Pounding continues) 841 01:20:26,668 --> 01:20:28,204 (Snarling) 842 01:20:31,215 --> 01:20:32,672 No! 843 01:20:34,968 --> 01:20:37,881 Wait! Wait! 844 01:20:39,473 --> 01:20:42,216 Wait! Wait! 845 01:20:58,951 --> 01:21:00,567 (Distant roaring) 846 01:21:28,772 --> 01:21:31,765 I need to be sure you're completely calmed down before letting you in. 847 01:21:31,900 --> 01:21:33,232 I know. 848 01:21:34,152 --> 01:21:38,271 I wasn't in control before, but I'm... I'm doing a lot better now. 849 01:21:39,283 --> 01:21:41,240 - Great. - You know how it is. 850 01:21:41,368 --> 01:21:44,907 When you get so angry, you just can't control it. 851 01:22:07,477 --> 01:22:09,719 You know, I really do like this. 852 01:22:12,024 --> 01:22:16,143 People usually don't see me... Not like that. 853 01:23:06,495 --> 01:23:08,157 (Cassie) 'Luke...' 854 01:23:10,248 --> 01:23:13,082 - Luke. - (Exhales) 855 01:23:13,210 --> 01:23:17,921 I know you feel alone and like you can't get rid of your shadows, but... 856 01:23:18,048 --> 01:23:20,665 I don't think we should get rid of the shadows. 857 01:23:21,468 --> 01:23:24,961 I think that we should let the shadows rule us. 858 01:23:34,231 --> 01:23:36,097 Hey... 859 01:23:36,233 --> 01:23:39,943 We should go away together, don't you think? 860 01:23:40,779 --> 01:23:42,236 Yes. 861 01:23:42,364 --> 01:23:45,152 Uh, what did you have in mind? 862 01:23:45,283 --> 01:23:48,776 Uh, I don't know, we could rob a bank, 863 01:23:48,912 --> 01:23:52,872 fly around the world, start a revolution somewhere. 864 01:24:14,104 --> 01:24:16,767 Remember when you painted me? 865 01:24:20,777 --> 01:24:24,111 You wanted to touch that darkness, didn't you? 866 01:24:26,783 --> 01:24:28,615 You don't get it. 867 01:24:28,744 --> 01:24:30,656 I saw the true Luke. 868 01:24:33,373 --> 01:24:35,865 I wanted that shadow to go the fuck away. 869 01:24:51,683 --> 01:24:53,140 Fine. 870 01:24:57,355 --> 01:25:01,019 I've been... I've been kind to you. 871 01:25:02,194 --> 01:25:05,813 I've shown you... sensitivity. 872 01:25:10,702 --> 01:25:12,409 Fuck this whole charade. 873 01:25:12,537 --> 01:25:16,201 I am so sick of this face. 874 01:25:22,255 --> 01:25:24,087 (Groaning) 875 01:25:37,395 --> 01:25:38,852 (Telephone rings) 876 01:25:48,490 --> 01:25:51,358 (Cassie) 'Oh, my God... 877 01:25:51,493 --> 01:25:52,734 'Luke.' 878 01:25:54,120 --> 01:25:55,201 Cassie. 879 01:25:55,330 --> 01:25:57,788 (Daniel) 'I've worn a lot of different faces.' 880 01:25:58,750 --> 01:26:00,207 Cassie? 881 01:26:00,335 --> 01:26:02,372 (Distorted voices) 882 01:26:06,007 --> 01:26:07,714 (Cassie yells) 883 01:26:09,928 --> 01:26:11,760 (Distorted voices shouting) 884 01:26:13,223 --> 01:26:14,634 No! 885 01:26:20,814 --> 01:26:22,225 OK... 886 01:26:39,165 --> 01:26:41,157 (Daniel) Yes! 887 01:27:09,696 --> 01:27:11,187 No! 888 01:27:16,328 --> 01:27:17,944 (Footsteps) 889 01:27:24,669 --> 01:27:25,705 (Snarls) 890 01:27:32,260 --> 01:27:34,001 (Groaning) 891 01:27:41,144 --> 01:27:43,136 (Luke) You John Thigpen? 892 01:27:50,445 --> 01:27:52,903 You're John Thigpen, aren't you? 893 01:27:54,866 --> 01:27:56,903 How do I get out of here? 894 01:28:03,041 --> 01:28:04,407 (Daniel screams) 895 01:28:05,210 --> 01:28:06,326 Get back here! 896 01:28:11,508 --> 01:28:13,170 Where's Luke? 897 01:28:22,477 --> 01:28:24,343 I know you're in there. 898 01:28:30,151 --> 01:28:31,733 What's out there? 899 01:28:32,821 --> 01:28:34,858 The abyss. 900 01:28:37,158 --> 01:28:39,150 And what did they do to us? 901 01:28:39,285 --> 01:28:41,527 (Thigpen coughs and chokes) 902 01:29:29,210 --> 01:29:30,997 (Cassie) Luke! 903 01:29:32,005 --> 01:29:34,372 I know you're in there. 904 01:29:43,933 --> 01:29:45,595 Luke! 905 01:29:57,614 --> 01:29:59,071 (Screams) 906 01:29:59,199 --> 01:30:01,031 You're a fucking parasite! 907 01:30:01,159 --> 01:30:05,278 (Daniel) For centuries, I've helped people. I've solved their problems. 908 01:30:05,413 --> 01:30:07,530 I've given them visions! 909 01:30:08,458 --> 01:30:12,452 And no one's deserved any of it. You're the parasite, Luke. 910 01:31:57,066 --> 01:31:59,934 If I go, you go. 911 01:32:08,244 --> 01:32:10,236 You're not strong enough. 912 01:32:11,247 --> 01:32:12,988 (Both scream) 913 01:32:16,127 --> 01:32:17,959 (Mimics parachute) 914 01:32:37,023 --> 01:32:38,480 Luke. 915 01:32:39,859 --> 01:32:41,270 Luke. 916 01:32:43,821 --> 01:32:45,107 Luke!