1 00:00:21,439 --> 00:00:25,067 TARINOITA SILMUKAN SISÄLTÄ 2 00:00:45,588 --> 00:00:47,423 - Huomenta. - Hei. 3 00:01:05,399 --> 00:01:06,358 Hei. 4 00:04:22,972 --> 00:04:27,685 - Odotatko... - En. Katson vain. 5 00:04:31,021 --> 00:04:33,232 Olet uusi tulokas, vai mitä? 6 00:04:33,732 --> 00:04:37,194 Niin. Muutin tänne pari viikkoa sitten. 7 00:04:37,695 --> 00:04:38,529 Kiva. 8 00:04:40,239 --> 00:04:41,281 Olen Gaddis. 9 00:04:42,116 --> 00:04:42,908 Kent. 10 00:04:44,618 --> 00:04:45,744 Ajat pyörällä. 11 00:04:46,370 --> 00:04:47,162 Minäpä se. 12 00:04:49,456 --> 00:04:50,624 Eikö sinulla ole autoa vai... 13 00:04:52,042 --> 00:04:53,627 Teen vain osani. 14 00:04:53,711 --> 00:04:55,879 Ympäristön hyväksi. 15 00:04:59,091 --> 00:05:00,009 Hyvä. 16 00:05:01,218 --> 00:05:02,344 Hyvä homma. 17 00:05:03,053 --> 00:05:03,971 Kiitos. 18 00:05:07,099 --> 00:05:09,893 Tämä kappale on aika kamala. 19 00:05:11,854 --> 00:05:13,022 Minä valitsin sen. 20 00:05:17,234 --> 00:05:18,652 Vai niin. Minä... 21 00:05:19,737 --> 00:05:24,283 En pidä paljon musiikista yleisesti. 22 00:05:24,783 --> 00:05:26,827 - Yleisesti? - En oikeastaan. 23 00:05:26,910 --> 00:05:30,164 En yleensä laita musiikkia soimaan. 24 00:05:32,499 --> 00:05:34,334 En voi edes kuvitella sellaista. 25 00:05:35,419 --> 00:05:36,253 Niin. 26 00:05:36,336 --> 00:05:40,132 Pidän kyllä muista asioista. 27 00:05:40,215 --> 00:05:42,634 Mutta... Niin. 28 00:05:47,556 --> 00:05:49,391 - Olen pahoillani. - Ei se mitään. 29 00:05:50,642 --> 00:05:51,560 Oliko se tässä? 30 00:05:51,643 --> 00:05:52,478 Suurin piirtein. 31 00:05:56,482 --> 00:05:57,316 No... 32 00:06:00,027 --> 00:06:01,862 - Oli mukava tavata. - Samoin. 33 00:07:08,345 --> 00:07:09,346 Hyvää iltapäivää. 34 00:07:44,298 --> 00:07:47,759 LÄNTISTEN LINTUJEN KENTTÄOPAS 35 00:08:57,537 --> 00:08:58,455 Mitä mieltä olet? 36 00:08:59,248 --> 00:09:00,415 Osaan korjata sen. 37 00:09:02,042 --> 00:09:04,419 - Paljonko se maksaa? - Älä huoli siitä. 38 00:09:05,462 --> 00:09:06,755 Kenen traktori tämä on? 39 00:09:17,933 --> 00:09:19,184 Tunnistatko häntä? 40 00:09:21,895 --> 00:09:23,188 Kuka hän on? 41 00:09:23,272 --> 00:09:27,359 En tiedä. En ole koskaan tavannut häntä. Löysin vain kuvan tuolta. 42 00:09:28,235 --> 00:09:30,028 Mitä jos hän palaa hakemaan sitä? 43 00:09:30,362 --> 00:09:31,363 Kuvaa? 44 00:09:32,030 --> 00:09:33,115 Traktoria. 45 00:09:34,449 --> 00:09:35,826 Se olisikin melkoista. 46 00:09:39,579 --> 00:09:41,039 Traktori on valmis huomenna. 47 00:09:42,291 --> 00:09:43,500 Arvostan apuasi. 48 00:09:46,712 --> 00:09:47,587 Hei... 49 00:09:48,297 --> 00:09:50,507 Oletko koskaan nähnyt täällä kuoppia? 50 00:09:52,050 --> 00:09:54,136 - Kuoppia? - Maassa. 51 00:09:56,513 --> 00:09:57,472 Antaa olla. 52 00:10:03,312 --> 00:10:05,188 Asutko vieläkin samassa paikassa? 53 00:10:05,731 --> 00:10:06,565 Asun. 54 00:10:08,317 --> 00:10:11,361 Etkö haluaisi muuttaa lähemmäksi kaupunkia? 55 00:10:12,612 --> 00:10:14,656 Tykkään asua metsän lähellä. 56 00:10:16,116 --> 00:10:17,617 Hän harrastaa lintuja. 57 00:10:19,661 --> 00:10:20,746 Olen lintubongaaja. 58 00:10:22,414 --> 00:10:23,540 Tarkkailen lintuja. 59 00:10:24,374 --> 00:10:25,417 Selvä. 60 00:10:26,251 --> 00:10:27,419 Tarkkailet lintuja. 61 00:10:27,878 --> 00:10:29,296 Mistä pidät niissä? 62 00:10:32,841 --> 00:10:37,179 Ne ovat ikkuna maailmaan, joka sijaitsee aivan omamme vieressä. 63 00:10:37,971 --> 00:10:40,015 Niillä on oma ulkoasu, omat kutsuäänet. 64 00:10:40,974 --> 00:10:41,892 Ne ovat täydellisiä. 65 00:10:42,642 --> 00:10:44,936 Kuulin tänään amerikankurmitsan, 66 00:10:45,020 --> 00:10:47,064 joka oli matkalla Etelä-Amerikasta arktiselle alueelle. 67 00:10:48,273 --> 00:10:49,316 Mitä siellä on? 68 00:10:49,399 --> 00:10:50,484 Ne parittelevat siellä. 69 00:10:51,610 --> 00:10:53,737 Ei olisi ensimmäinen valintani paikaksi. 70 00:10:53,820 --> 00:10:56,323 Minusta se on romanttista. 71 00:10:56,948 --> 00:10:58,867 Mennä niin pitkälle rakkauden vuoksi. 72 00:11:00,619 --> 00:11:02,079 Olen samaa mieltä. 73 00:11:03,705 --> 00:11:05,874 Oikeasti. 74 00:11:05,957 --> 00:11:08,210 - En sanonut mitään. - Hyvä. 75 00:11:08,293 --> 00:11:10,295 Tapailetko ketään? 76 00:11:10,754 --> 00:11:11,838 Tällä hetkellä? 77 00:11:11,922 --> 00:11:14,257 Hän on aina ollut nirso. 78 00:11:14,341 --> 00:11:17,094 - Olen vain valikoiva. - Sama asia. 79 00:11:17,177 --> 00:11:21,098 Täällä ei varmaan ole paljon vaihtoehtoja. 80 00:11:22,849 --> 00:11:25,185 Mahdollisia kumppaneita. 81 00:11:27,145 --> 00:11:28,814 Ei niin. 82 00:11:35,862 --> 00:11:37,406 Hyvää viiniä. 83 00:11:38,240 --> 00:11:40,158 - Onko kaikki hyvin? - On. 84 00:11:40,242 --> 00:11:42,869 - Entä sinulla? - On. 85 00:11:47,374 --> 00:11:48,458 On varmaan kivaa. 86 00:11:50,210 --> 00:11:53,088 Tulla kotiin, jossa on valot päällä, koska siellä odottaa joku. 87 00:11:57,843 --> 00:12:01,138 Mikään ei ole täydellistä. 88 00:12:01,972 --> 00:12:02,848 Niinhän sinä väität. 89 00:13:25,889 --> 00:13:27,307 Ei, ei. 90 00:16:04,005 --> 00:16:05,006 Hei! 91 00:16:05,674 --> 00:16:07,550 Kuka sinä olet? 92 00:16:08,968 --> 00:16:10,845 - Jätä minut rauhaan. - Odota! 93 00:16:12,305 --> 00:16:14,766 Pysähdy! Kerro, kuka olet! 94 00:16:14,849 --> 00:16:16,351 Jätä minut rauhaan. 95 00:16:21,606 --> 00:16:24,275 - Pysy kauempana! - Odota! 96 00:16:27,737 --> 00:16:28,780 Odota! 97 00:16:32,992 --> 00:16:33,993 Lopeta. 98 00:17:18,371 --> 00:17:23,877 Korjasit traktorin, ja nyt olet täällä? 99 00:17:24,753 --> 00:17:28,047 Asutteko te täällä yhdessä? 100 00:17:31,009 --> 00:17:32,218 Ja sinä olet... 101 00:17:32,302 --> 00:17:33,136 Alex. 102 00:17:34,554 --> 00:17:35,722 Et ole kotoisin täältä. 103 00:17:36,639 --> 00:17:37,724 Et sinäkään. 104 00:17:37,807 --> 00:17:39,017 Vaikutat yllättyneeltä. 105 00:17:39,768 --> 00:17:41,102 Minä vain... 106 00:17:42,395 --> 00:17:43,855 Mukava viimein tavata. 107 00:17:43,938 --> 00:17:47,400 Se traktori katosi pari kuukautta sitten. 108 00:17:47,484 --> 00:17:48,568 Tuosta noin vain. 109 00:17:48,651 --> 00:17:52,113 - Luulimme, että se varastettiin. - Niin luulimme. 110 00:17:52,197 --> 00:17:55,575 Onko Silmukka olemassa sinun maailmassasi? 111 00:17:55,658 --> 00:17:58,661 Työskentelen siellä vartijana. Entä sinä? 112 00:17:58,745 --> 00:18:01,664 Se suljettiin täällä vuosia sitten. 113 00:18:01,748 --> 00:18:02,707 Poistettiin käytöstä. 114 00:18:02,791 --> 00:18:05,210 - Niin meille väitettiin. - Siihen aikaan. 115 00:18:06,586 --> 00:18:08,213 Luulen, että he tekivät jotain. 116 00:18:09,130 --> 00:18:10,757 - Ketkä? - Silmukan väki. 117 00:18:10,840 --> 00:18:12,801 Siellä, mistä sinä tulit. 118 00:18:12,884 --> 00:18:18,807 He varmaan aiheuttivat rinnakkaismaailmoja, jotka... 119 00:18:18,890 --> 00:18:19,808 Niin. 120 00:18:19,891 --> 00:18:22,352 Traktori imeytyi... 121 00:18:22,435 --> 00:18:25,480 Minun maailmaani heidän toimiensa vuoksi. 122 00:18:25,563 --> 00:18:27,065 Se siis varastettiin. 123 00:18:28,024 --> 00:18:29,150 Tavallaan. 124 00:18:29,234 --> 00:18:33,279 Sen korjaaminen lähetti sen takaisin. Mutta sinä olit kyydissä. 125 00:18:34,739 --> 00:18:36,533 - Minä? - Niin. 126 00:18:38,034 --> 00:18:39,953 Olen melko varma, että niin siinä kävi. 127 00:18:40,036 --> 00:18:42,247 Tuntuu järkevältä. Jossain määrin. 128 00:18:42,872 --> 00:18:43,790 Eikö tunnukin? 129 00:18:44,707 --> 00:18:48,253 Jos käynnistäisit traktorin uudelleen, päätyisitkö takaisin? 130 00:18:49,838 --> 00:18:50,672 Periaatteessa kyllä. 131 00:18:51,923 --> 00:18:52,841 Periaatteessa? 132 00:18:53,925 --> 00:18:55,760 En osaa vastata tuohon. 133 00:18:57,720 --> 00:19:01,808 Tämä on melkoista. Hän näyttää ihan minulta. 134 00:19:01,891 --> 00:19:06,604 - Kulta, hän on sinä. - Tiedän, mutta hän myös näyttää minulta. 135 00:19:06,688 --> 00:19:07,605 Tietysti näyttää. 136 00:19:07,689 --> 00:19:09,440 Tiedän. Sanon vain... 137 00:19:09,524 --> 00:19:10,733 Se on melkoista. 138 00:19:30,753 --> 00:19:31,588 Sisään. 139 00:19:35,091 --> 00:19:36,551 Onko sinulla kaikki tarvitsemasi? 140 00:19:36,634 --> 00:19:37,468 On. 141 00:19:44,309 --> 00:19:45,351 Vaikuttavaa. 142 00:19:45,810 --> 00:19:46,936 Keräätkö levyjä? 143 00:19:47,478 --> 00:19:48,521 Kerään. 144 00:19:51,149 --> 00:19:52,150 Kerro minulle lisää. 145 00:19:52,734 --> 00:19:53,568 Kokoelmastani vai? 146 00:19:53,651 --> 00:19:55,069 Ei vaan maailmastasi. 147 00:19:56,571 --> 00:19:57,697 Siellä on erilaista kuin täällä. 148 00:19:59,365 --> 00:20:00,825 Eikö olekin outoa? 149 00:20:00,909 --> 00:20:02,535 Oman äänesi kuuleminen. 150 00:20:03,411 --> 00:20:04,329 Melkoisen outoa. 151 00:20:05,538 --> 00:20:06,706 Tiedän, että asiat ovat erilaisia, 152 00:20:06,789 --> 00:20:10,126 mutta me kaksi emme tunnu olevan kovin erilaisia. 153 00:20:10,209 --> 00:20:11,669 Emme oikeastaan. 154 00:20:14,130 --> 00:20:17,425 - No, hyvää yötä. - Hyvää yötä. 155 00:20:19,677 --> 00:20:21,846 Haluatko oven kiinni? 156 00:20:22,680 --> 00:20:23,681 Minä suljen sen. 157 00:20:24,307 --> 00:20:26,309 Olisin vastannut ihan samoin. 158 00:20:40,073 --> 00:20:40,907 Hyvää yötä. 159 00:20:41,908 --> 00:20:42,742 Hyvää yötä. 160 00:21:10,728 --> 00:21:11,729 Kokeile nyt. 161 00:21:59,569 --> 00:22:01,112 Taidan olla jumissa täällä. 162 00:22:01,529 --> 00:22:02,655 Siltähän se näyttää. 163 00:22:14,167 --> 00:22:17,170 Jääkö kukaan kaipaamaan sinua kotonasi? 164 00:22:24,677 --> 00:22:25,803 Amerikankurmitsa? 165 00:22:27,889 --> 00:22:28,973 Amerikantylli. 166 00:22:34,020 --> 00:22:37,440 Ehkä sinulla ei ole ihan kamalaa täällä. 167 00:22:38,024 --> 00:22:40,735 Voimme nauttia musiikista, kirjoista ja linnuista. 168 00:22:42,111 --> 00:22:43,404 Voisimme olla ystäviä. 169 00:22:46,240 --> 00:22:48,034 Se olisi kivaa. 170 00:22:50,078 --> 00:22:51,287 Jännittävää. 171 00:22:55,500 --> 00:22:58,628 Satuitko löytämään Alexin kuvaa traktorista? 172 00:23:00,046 --> 00:23:00,880 En. 173 00:23:01,714 --> 00:23:02,673 Ei voi mitään. 174 00:23:22,276 --> 00:23:23,486 Olen pahoillani, ettet pääse kotiin. 175 00:23:24,987 --> 00:23:25,988 Sellaista sattuu. 176 00:23:26,864 --> 00:23:27,740 Sattuuko? 177 00:23:28,491 --> 00:23:29,659 Eipä kai. 178 00:23:32,912 --> 00:23:36,749 Sanoit eilisiltana, että on mukava viimein tavata minut. 179 00:23:36,833 --> 00:23:37,917 Sanoinko todella "viimein"? 180 00:23:38,960 --> 00:23:41,087 En tiedä, miksi sanoin niin. 181 00:23:43,089 --> 00:23:44,465 Tämä on varmaan melkoinen järkytys. 182 00:23:45,133 --> 00:23:46,634 Minulle ainakin. 183 00:23:47,218 --> 00:23:49,303 Toivottavasti hyvä järkytys. 184 00:23:56,394 --> 00:23:58,437 Tänne voisi laittaa pöydän. 185 00:23:58,521 --> 00:24:01,774 Totta. 186 00:24:05,444 --> 00:24:06,571 Voinko kysyä... 187 00:24:08,197 --> 00:24:09,657 Miten te tapasitte? 188 00:24:10,950 --> 00:24:13,119 Ihan sattumalta. 189 00:24:14,162 --> 00:24:15,538 Emme tulleet aluksi toimeen. 190 00:24:16,539 --> 00:24:17,540 Miksette? 191 00:24:18,249 --> 00:24:19,208 Olemme erilaisia. 192 00:24:21,419 --> 00:24:24,881 Olemme kokeneet paljon, mutta tässä me olemme. 193 00:24:25,882 --> 00:24:26,799 Tässä me olemme. 194 00:24:27,925 --> 00:24:29,302 Tarkoitin häntä ja itseäni. 195 00:24:30,094 --> 00:24:31,137 Tiedän. 196 00:24:38,060 --> 00:24:41,272 Onko sinun maailmassasi joku? 197 00:24:42,315 --> 00:24:43,774 Joku minun kaltaiseni? 198 00:24:47,278 --> 00:24:48,821 Ei ketään sinun kaltaistasi. 199 00:24:58,664 --> 00:25:01,125 Paikasta tulee kiva, kunhan pääset asettumaan. 200 00:27:17,928 --> 00:27:20,097 Onko sinulla Sleepy John Estesiä? 201 00:27:20,848 --> 00:27:22,308 En tunne häntä. 202 00:27:22,975 --> 00:27:23,809 Etkö? 203 00:27:24,977 --> 00:27:27,646 Tykkäisit hänen musiikistaan. 204 00:27:27,730 --> 00:27:30,358 Onkohan hän olemassa minun maailmassani. 205 00:27:30,441 --> 00:27:32,276 Maailma ei ole kovin kummoinen ilman häntä. 206 00:27:40,409 --> 00:27:41,786 Halusin kysyä... 207 00:27:42,286 --> 00:27:43,120 Alex... 208 00:27:43,496 --> 00:27:47,291 Onko vaikeaa olla niin komean miehen kanssa? 209 00:27:48,584 --> 00:27:49,835 Oliko se outo kysymys? 210 00:27:50,669 --> 00:27:51,504 Ei. 211 00:27:52,380 --> 00:27:53,547 Ei ole vaikeaa? 212 00:27:54,173 --> 00:27:57,093 Ei, se ei ole outo kysymys. 213 00:27:59,011 --> 00:28:01,806 Se voi joskus olla. 214 00:28:01,889 --> 00:28:02,848 Mitä? 215 00:28:03,849 --> 00:28:04,683 Vaikeaa. 216 00:28:11,690 --> 00:28:13,275 Oletko koskaan ollut kenenkään kanssa? 217 00:28:14,902 --> 00:28:15,945 Pitkään siis? 218 00:28:17,405 --> 00:28:18,364 En oikeastaan. 219 00:28:19,281 --> 00:28:20,241 Entä vähän aikaa? 220 00:28:25,079 --> 00:28:26,288 Oletko onnellinen täällä? 221 00:28:28,290 --> 00:28:29,166 Miten niin? 222 00:28:29,250 --> 00:28:31,752 Minusta on mukavaa päästä jakamaan asioita kanssasi. 223 00:28:33,879 --> 00:28:34,755 Samoin. 224 00:28:36,424 --> 00:28:38,843 Mutten voi uskoa, että täällä ei ole Sleepy John Estesiä. 225 00:28:41,387 --> 00:28:42,221 Ymmärrän. 226 00:29:11,876 --> 00:29:12,710 Hei. 227 00:29:15,796 --> 00:29:18,340 Mitä pidät? Se on sinulle. 228 00:29:19,592 --> 00:29:20,551 Niinkö? 229 00:29:21,010 --> 00:29:21,927 Lahja. 230 00:29:24,096 --> 00:29:26,223 Onpa ystävällistä. 231 00:29:27,892 --> 00:29:29,393 Oletko aina tehnyt tätä? 232 00:29:31,061 --> 00:29:34,064 Tuoleja, kaappeja, pöytiä. 233 00:29:36,358 --> 00:29:38,527 Mistä pidät siinä? 234 00:29:39,153 --> 00:29:40,488 Olen utelias. 235 00:29:41,197 --> 00:29:42,531 Kukaan ei ole koskaan kysynyt. 236 00:29:43,991 --> 00:29:45,117 Eikö edes toinen minä? 237 00:29:46,952 --> 00:29:49,622 Hänellä on omat juttunsa, ja minulla omani. 238 00:29:53,292 --> 00:29:56,086 Tykkään työskennellä käsilläni. 239 00:29:57,671 --> 00:29:58,589 Ja? 240 00:30:03,594 --> 00:30:05,054 Saan idean jostain. 241 00:30:06,514 --> 00:30:07,556 Jostain täydellisestä. 242 00:30:08,098 --> 00:30:09,642 Missä kaikki on kohdallaan. 243 00:30:10,017 --> 00:30:15,981 Se alkaa muotoutua vähitellen, ja eräänä päivänä se on vain siinä. 244 00:30:16,815 --> 00:30:18,234 Juuri sellaisena kuin kuvittelin. 245 00:30:19,068 --> 00:30:19,985 Täydellisenä. 246 00:30:23,739 --> 00:30:24,740 Minä bongaan lintuja. 247 00:30:26,450 --> 00:30:28,619 Pidän linnuista, koska ne ovat täydellisiä. 248 00:30:31,705 --> 00:30:33,374 Se ei ole sama juttu. 249 00:30:35,251 --> 00:30:36,335 Eipä kai. 250 00:30:36,418 --> 00:30:39,463 Ne tulivat vain mieleen siitä, mitä sanoit. 251 00:30:43,300 --> 00:30:45,511 Tuntuu oudolta puhua kanssasi. 252 00:30:45,594 --> 00:30:47,388 - Anteeksi. - Ei tarvitse pahoitella. 253 00:30:47,471 --> 00:30:48,681 Se on hyvä asia. 254 00:30:49,265 --> 00:30:52,184 Hän on kuullut tämän kaiken aiemmin. 255 00:30:53,394 --> 00:30:55,437 Sinun kanssasi kaikki on uutta. 256 00:30:56,689 --> 00:30:57,648 Eikö olekin? 257 00:31:12,121 --> 00:31:14,832 - Tosi hyvää. - Hyvin kokattu. 258 00:31:15,165 --> 00:31:16,875 Minun pitää tehdä sitä toistekin. 259 00:31:20,337 --> 00:31:23,674 - Väsyttääkö? - Sain tänään paljon raitista ilmaa. 260 00:31:24,133 --> 00:31:25,301 Nukut hyvin. 261 00:31:27,219 --> 00:31:28,721 Haluatteko katsoa elokuvaa? 262 00:31:31,307 --> 00:31:33,225 Olen ihan poikki. Sinä voit kyllä katsoa. 263 00:31:34,768 --> 00:31:37,062 En voi. Minun pitää herätä aikaisin. 264 00:31:39,064 --> 00:31:40,941 Voisin auttaa tiskeissä. 265 00:31:41,025 --> 00:31:44,403 Älä huoli niistä. Hoidan ne huomenna. 266 00:31:45,154 --> 00:31:47,406 Haluan kuulla, mitä pidät antamistani kirjoista. 267 00:31:48,282 --> 00:31:49,158 Selvä. 268 00:31:50,034 --> 00:31:50,868 Hyvää yötä. 269 00:31:51,577 --> 00:31:52,494 Hyvää yötä. 270 00:31:57,583 --> 00:31:58,542 Onko kaikki hyvin? 271 00:32:01,003 --> 00:32:02,796 Minäkin taidan olla väsynyt. 272 00:32:05,966 --> 00:32:06,842 Hyvää yötä. 273 00:32:07,509 --> 00:32:08,344 Hyvää yötä. 274 00:32:44,505 --> 00:32:47,466 Meille tulee tänään vieraita. 275 00:32:48,300 --> 00:32:49,301 Minulle ja Alexille. 276 00:32:53,430 --> 00:32:55,015 Voisitko... 277 00:32:55,891 --> 00:32:56,725 Tietysti. 278 00:32:56,809 --> 00:32:59,061 Miten me voisimme... 279 00:32:59,269 --> 00:33:00,354 Emme voikaan. 280 00:33:06,694 --> 00:33:09,697 - Tiedän, että tämä on hankalaa, mutta... - Pysyn täällä. 281 00:33:12,366 --> 00:33:13,242 Mitä? 282 00:33:13,784 --> 00:33:16,537 He voivat nähdä sinut ikkunasta. 283 00:33:17,538 --> 00:33:18,414 Vai niin. 284 00:33:19,248 --> 00:33:22,042 - Mihin sitten menen? - Ehkä latoon. 285 00:33:22,292 --> 00:33:23,502 Olen pahoillani. 286 00:33:24,795 --> 00:33:27,131 - Ei se haittaa. - Joudut olemaan siellä vain tämän illan. 287 00:33:27,214 --> 00:33:28,424 Sanoin, ettei se haittaa. 288 00:34:03,083 --> 00:34:04,001 Pelästytinkö sinut? 289 00:34:08,714 --> 00:34:09,631 Onko sinulla nälkä? 290 00:34:10,632 --> 00:34:11,550 Kiitos. 291 00:34:17,014 --> 00:34:18,390 Onko siellä hauskaa? 292 00:34:19,308 --> 00:34:21,268 Ei oikeastaan. 293 00:34:22,102 --> 00:34:23,771 Etkö pidä ystävistänne? 294 00:34:24,646 --> 00:34:25,564 Pidin ennen. 295 00:34:26,023 --> 00:34:27,107 Aluksi. 296 00:34:33,322 --> 00:34:36,533 Mistä pidät hänessä? 297 00:34:37,951 --> 00:34:38,786 Sinussa? 298 00:34:40,329 --> 00:34:42,873 Olette olleet yhdessä pitkään. 299 00:34:43,749 --> 00:34:45,542 Totta. 300 00:34:45,626 --> 00:34:48,462 - Joku syy siihen on oltava. - Niin onkin. 301 00:34:49,880 --> 00:34:50,839 Mikä? 302 00:34:51,799 --> 00:34:53,509 Koska ei ole ketään sinunlaistasi. 303 00:35:11,860 --> 00:35:12,861 Minun pitää mennä. 304 00:35:16,532 --> 00:35:17,741 Alex... 305 00:35:17,825 --> 00:35:19,368 Nähdään huomenna. 306 00:38:22,384 --> 00:38:23,427 Älä jaksa! 307 00:38:23,510 --> 00:38:25,637 - Haista paska! - Kuule, Alex... 308 00:38:25,721 --> 00:38:26,555 - Haista paska! - Ei! 309 00:38:26,638 --> 00:38:28,807 Teet saman joka kerta! 310 00:38:28,890 --> 00:38:30,559 Helvetti soikoon! Älä viitsi! 311 00:38:30,642 --> 00:38:33,687 - Viitsi mitä? - Haista paska! 312 00:38:33,770 --> 00:38:35,981 Hienoa... Tosi hienoa. 313 00:38:36,064 --> 00:38:36,982 Vien auton. 314 00:38:37,065 --> 00:38:38,984 Käyttäydyt naurettavasti. 315 00:38:44,156 --> 00:38:45,240 Alex! 316 00:38:49,327 --> 00:38:50,662 Voi paska! 317 00:39:08,805 --> 00:39:10,348 Miten kaiken kanssa sujuu? 318 00:39:10,807 --> 00:39:12,350 "Kaiken"? 319 00:39:14,436 --> 00:39:16,605 Kuulin riitanne. 320 00:39:17,397 --> 00:39:18,315 Ja? 321 00:39:20,484 --> 00:39:25,614 Aloin miettiä, että teillä ei ehkä mene kovin hyvin. 322 00:39:27,324 --> 00:39:28,658 Olenko väärässä? 323 00:39:28,742 --> 00:39:32,120 Se oli vain riita. Meillä on niitä toisinaan. 324 00:39:34,623 --> 00:39:35,791 Ei sen enempää? 325 00:39:37,250 --> 00:39:38,251 Ei oikeastaan. 326 00:39:40,712 --> 00:39:45,300 Kun on ollut näin pitkään suhteessa... 327 00:39:45,383 --> 00:39:46,676 Älä puhu minulle kuin lapselle. 328 00:39:47,844 --> 00:39:49,638 Ei ollut tarkoitus. Minä vain... 329 00:39:52,057 --> 00:39:53,058 Tulet kyllä huomaamaan. 330 00:39:53,767 --> 00:39:55,102 Mikään ei ole täydellistä. 331 00:40:01,066 --> 00:40:02,109 Tunnistatko sen? 332 00:40:04,277 --> 00:40:05,112 En. 333 00:40:07,489 --> 00:40:08,323 Entä sinä? 334 00:40:09,324 --> 00:40:10,158 En. 335 00:40:24,422 --> 00:40:25,674 Olin yksinäinen. 336 00:40:29,386 --> 00:40:31,388 En kaivannut ketä tahansa. 337 00:40:33,682 --> 00:40:35,308 Kaipasin sinua. 338 00:40:39,229 --> 00:40:44,985 Olen kirjoittanut tätä jo kauan ja toivonut, että tapaisimme. 339 00:40:45,986 --> 00:40:49,781 Olen miettinyt, millaista olisi olla kanssasi. 340 00:40:51,867 --> 00:40:54,870 Tässä me nyt olemme. 341 00:40:56,246 --> 00:40:58,832 Ja olet täydellisempi kuin saatoin koskaan kuvitellakaan. 342 00:41:04,212 --> 00:41:09,843 Tiedän, että rakastat häntä, mutta se tarkoittaa, että voisit rakastaa minuakin. 343 00:41:09,926 --> 00:41:11,511 Ehkä jopa enemmän. 344 00:41:12,596 --> 00:41:14,890 Onko se niin outo ajatus? 345 00:41:17,767 --> 00:41:19,394 Voisimme olla onnellisia. 346 00:41:20,979 --> 00:41:22,480 Karkaa kanssani. 347 00:41:24,316 --> 00:41:25,483 Ole kanssani. 348 00:41:29,196 --> 00:41:30,363 Odotan sinua. 349 00:41:31,990 --> 00:41:33,241 Aina. 350 00:43:27,689 --> 00:43:28,606 Mikä hätänä? 351 00:43:33,361 --> 00:43:34,696 Kaikki haluamani 352 00:43:35,280 --> 00:43:39,159 ja kaikki tuntemani on täällä. 353 00:43:45,832 --> 00:43:47,083 Odotan sinua. 354 00:46:13,521 --> 00:46:14,606 Missä Alex on? 355 00:46:20,945 --> 00:46:22,113 Luitko sen? 356 00:46:23,615 --> 00:46:25,492 - Minä... - En tiedä, mitä sanoa. 357 00:46:28,244 --> 00:46:29,204 Miksi? 358 00:46:32,123 --> 00:46:35,043 - Pidät häntä itsestään selvyytenä. - Koetko oikeasti niin? 359 00:46:38,588 --> 00:46:40,048 En olisi tehnyt tätä sinulle. 360 00:46:40,965 --> 00:46:42,509 Yrittänyt viedä häntä sinulta. 361 00:46:43,593 --> 00:46:44,677 Etkö? 362 00:46:47,931 --> 00:46:48,806 Ehkä. 363 00:46:54,062 --> 00:46:55,063 Vaikeaa. 364 00:46:56,064 --> 00:46:58,566 Vaikeaa tietää, mitä tällaisessa tilanteessa pitäisi tehdä. 365 00:47:00,401 --> 00:47:01,903 En halua olla sinulle vihainen. 366 00:47:03,905 --> 00:47:04,822 Mutta silti... 367 00:47:06,407 --> 00:47:07,325 Mutta silti... 368 00:47:09,911 --> 00:47:14,332 Sinun on syytä tietää, ettei Alex vastaa kuvitelmiasi. 369 00:47:15,124 --> 00:47:16,543 Hänellä on ollut muita miehiä. 370 00:47:19,462 --> 00:47:21,714 - Mitä tarkoitat? - Hän ei voi sille mitään. 371 00:47:21,881 --> 00:47:23,758 Hän tuntee vetoa uusiin ihmisiin. 372 00:47:23,841 --> 00:47:25,635 Toiseen minuunkin. 373 00:47:27,011 --> 00:47:28,972 Mutta se lopahtaa. 374 00:47:29,973 --> 00:47:31,182 Ja sitten se on ohi. 375 00:47:34,227 --> 00:47:35,853 Eikö hän halua minua enää? 376 00:47:36,563 --> 00:47:39,691 Hän on pahoillaan siitä, että luulit sen olevan jotain suurta. 377 00:47:40,233 --> 00:47:41,150 Se oli! 378 00:47:42,527 --> 00:47:43,570 Ei hänelle. 379 00:47:46,823 --> 00:47:49,325 Ne muut miehet ja minä... 380 00:47:51,286 --> 00:47:52,704 Miksi annat hänen tehdä sellaista? 381 00:47:55,081 --> 00:47:56,416 Hän ei ole täydellinen. 382 00:47:57,000 --> 00:47:58,293 Emmekä mekään ole. 383 00:48:02,505 --> 00:48:06,759 Tiedän, että sinuun sattuu. 384 00:48:12,098 --> 00:48:14,934 Toivon vain, että voimme jättää tämän taaksemme. 385 00:48:17,061 --> 00:48:18,271 Haluatko, että jään? 386 00:48:19,647 --> 00:48:20,857 Olisiko se niin kamalaa? 387 00:48:21,649 --> 00:48:25,653 Olemme molemmat poissa tolaltamme, mutta selviämme kyllä tästä. 388 00:48:26,446 --> 00:48:28,531 Miksi haluat minun jäävän? 389 00:48:29,782 --> 00:48:31,034 Koska olet ystäväni. 390 00:48:33,036 --> 00:48:34,537 En halua olla enää yksin. 391 00:48:34,621 --> 00:48:35,622 Et sinä ole. Voisit... 392 00:48:35,705 --> 00:48:37,290 En voi! 393 00:48:39,542 --> 00:48:40,835 Se on liian vaikeaa. 394 00:48:41,461 --> 00:48:42,670 Ymmärrätkö? 395 00:48:43,671 --> 00:48:46,090 En voi elää täällä yksin. 396 00:48:47,133 --> 00:48:49,302 Kuule... 397 00:48:50,970 --> 00:48:52,055 Jää päiväksi... 398 00:48:52,138 --> 00:48:54,098 Ei, minun pitää lähteä nyt heti. 399 00:48:54,182 --> 00:48:55,391 Mieti asiaa. 400 00:48:57,393 --> 00:48:58,561 Minne aiot mennä? 401 00:48:59,479 --> 00:49:00,521 Keksin jotain. 402 00:49:02,398 --> 00:49:03,274 Hei! 403 00:49:07,278 --> 00:49:08,571 Minun tulee ikävä sinua. 404 00:51:05,104 --> 00:51:05,980 Hei. 405 00:51:06,814 --> 00:51:08,441 Mitä saisi olla? 406 00:51:10,401 --> 00:51:11,527 Vettä vain. 407 00:51:11,611 --> 00:51:12,945 - Kiitos. - Selvä. 408 00:51:20,077 --> 00:51:22,455 - Ole hyvä. - Kiitos. 409 00:52:03,746 --> 00:52:04,664 Anteeksi? 410 00:52:05,289 --> 00:52:06,874 Oletko täältä päin? 411 00:52:08,000 --> 00:52:09,627 En oikeastaan. 412 00:52:09,710 --> 00:52:12,421 Ei mitään sitten. 413 00:52:17,176 --> 00:52:18,386 Anteeksi... 414 00:52:19,679 --> 00:52:21,764 Miksi sinulla on kiikarit? 415 00:52:25,726 --> 00:52:29,438 Tämä voi kuulostaa oudolta, mutta etsin lintua. 416 00:52:31,399 --> 00:52:33,901 Oletko lintubongaaja? 417 00:52:34,819 --> 00:52:35,945 Olen. 418 00:52:36,028 --> 00:52:38,781 En olisi odottanut... 419 00:52:39,407 --> 00:52:40,366 Oletko sinäkin? 420 00:52:40,950 --> 00:52:41,784 Olen. 421 00:52:42,493 --> 00:52:43,578 Melkoinen sattuma. 422 00:52:43,661 --> 00:52:44,871 Voinko tulla sinne? 423 00:52:46,205 --> 00:52:47,290 Toki. 424 00:52:48,541 --> 00:52:51,502 Se on rämetulikärki. 425 00:52:52,670 --> 00:52:55,298 - Se on kuollut sukupuuttoon. - Oletettavasti. 426 00:52:55,381 --> 00:52:58,092 Mutta joku on nähnyt sellaisen täällä. 427 00:52:58,175 --> 00:52:59,385 Sitä ei ole vahvistettu. 428 00:52:59,468 --> 00:53:02,054 Olemme liian pohjoisessa. 429 00:53:02,805 --> 00:53:04,557 Niin minäkin ajattelin. 430 00:53:04,640 --> 00:53:08,644 Mutta ajattelin silti tulla katsomaan. 431 00:53:08,728 --> 00:53:13,190 Eihän sitä koskaan tiedä. 432 00:53:17,820 --> 00:53:20,197 Kuulin aiemmin linnun, jota en tunnistanut. 433 00:53:20,656 --> 00:53:21,908 Ehkä... 434 00:53:21,991 --> 00:53:23,868 Voitko näyttää, missä kuulit sen? 435 00:53:23,951 --> 00:53:26,287 Jos siitä ei ole liikaa vaivaa. 436 00:53:27,204 --> 00:53:30,166 Ei ollenkaan. 437 00:53:32,543 --> 00:53:33,920 Olen Gaddis. 438 00:53:34,670 --> 00:53:35,671 Kent. 439 00:53:36,505 --> 00:53:38,007 Mukava tavata. 440 00:53:38,090 --> 00:53:39,175 Samoin.