1 00:00:06,125 --> 00:00:08,125 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:14,166 --> 00:00:15,875 Ich bin Journalist aus Neuseeland 3 00:00:15,958 --> 00:00:18,666 und fühlte mich immer zu Schrägem hingezogen. 4 00:00:20,458 --> 00:00:23,541 Deshalb untersuche ich Dark Tourism, 5 00:00:23,625 --> 00:00:27,000 ein globales Phänomen, bei dem die Leute ihren Urlaub 6 00:00:27,083 --> 00:00:29,375 an Orten voller Tod und Zerstörung verbringen. 7 00:00:31,083 --> 00:00:33,125 Die Reise führt mich nach Amerika, 8 00:00:33,208 --> 00:00:35,958 wo ich 3 Reiseziele für Dark Tourists besuche. 9 00:00:38,125 --> 00:00:41,750 In New Orleans ermittle ich verdeckt in Sachen echte Vampire. 10 00:00:41,833 --> 00:00:42,958 Darf ich was sagen? 11 00:00:43,083 --> 00:00:45,541 Bei euch denke ich: Ihr seid nur Futter. 12 00:00:45,625 --> 00:00:50,000 In Texas finde ich eine große Tragödie, die zur Touristenattraktion wurde. 13 00:00:50,083 --> 00:00:51,791 Sie hat Knochenstücke im Haar 14 00:00:51,875 --> 00:00:54,333 und Gehirnmasse spritzt über das Auto. 15 00:00:54,416 --> 00:00:56,500 In Milwaukee begleite ich einen Dark Tourist 16 00:00:56,583 --> 00:00:59,083 auf den Spuren von Serienmörder Jeffrey Dahmer. 17 00:00:59,166 --> 00:01:01,916 Müsste ich eine Leiche zerlegen und beseitigen, 18 00:01:02,000 --> 00:01:04,375 würde ich nicht wissen, wie das geht. 19 00:01:05,333 --> 00:01:09,750 Ich bin David Farrier. Diese Reise ist schräger, als ich dachte. 20 00:01:30,541 --> 00:01:32,250 VEREINIGTE STAATEN 21 00:01:32,333 --> 00:01:36,500 Ich bin in den USA. Mein erster Halt ist im Midwesten, 22 00:01:36,583 --> 00:01:37,916 in der Stadt Milwaukee. 23 00:01:39,250 --> 00:01:42,583 Berühmt für Bier, Käse und einen Serienmörder. 24 00:01:45,416 --> 00:01:48,166 Serienmörder haben mich schon immer fasziniert. 25 00:01:48,250 --> 00:01:49,833 Je grausiger, desto besser. 26 00:01:50,750 --> 00:01:54,500 Jetzt treffe ich jemanden, der auf so was noch mehr steht als ich. 27 00:01:55,125 --> 00:01:57,458 Sie ist selbsterklärter Dark Tourist. 28 00:01:57,541 --> 00:02:00,375 Sie lässt mich an ihrer Gruselreise teilhaben, 29 00:02:00,791 --> 00:02:04,375 die dem Kannibalen von Cream City gilt: Jeffrey Dahmer. 30 00:02:04,458 --> 00:02:06,500 Die Polizei von Wisconsin ermittelt 31 00:02:06,583 --> 00:02:09,166 einen grausigen Fund in einer Wohnung in Milwaukee. 32 00:02:09,250 --> 00:02:12,416 Zahlreiche Teile von bis zu 15 Menschenleichen, 33 00:02:12,541 --> 00:02:15,291 darunter drei Köpfe, im Kühlschrank aufbewahrt. 34 00:02:16,125 --> 00:02:17,750 Ich hole hier Natalie ab. Sie ist Dahmer-Fanatikerin 35 00:02:20,125 --> 00:02:22,458 und wollte schon immer nach Milwaukee. 36 00:02:22,541 --> 00:02:24,000 -Hi, Natalie. -Alles gut? 37 00:02:24,083 --> 00:02:25,375 Freut mich sehr. 38 00:02:25,458 --> 00:02:27,375 -Mich auch. -Ihr erstes Mal hier? 39 00:02:27,458 --> 00:02:30,000 -Nein. -Das ist doch absurd! 40 00:02:31,125 --> 00:02:33,541 Sie stehen auf Dahmer und waren noch nie hier. 41 00:02:33,625 --> 00:02:36,208 Ich fragte mich, wer da kommt, wer das ist. 42 00:02:36,291 --> 00:02:40,291 -Das dachte ich mir. -Ich dachte: Schwarzes T-Shirt. 43 00:02:40,375 --> 00:02:42,833 Schwarzes T-Shirt stimmt. Alles schwarz. 44 00:02:42,916 --> 00:02:44,791 Aber das ist Morrissey. Ein Veganer. 45 00:02:45,375 --> 00:02:48,375 Sie stehen auf so was. Sie sind ein Dark Tourist. 46 00:02:48,458 --> 00:02:52,250 Ja. Meistens nur von zu Hause aus, ich lese gern. 47 00:02:52,333 --> 00:02:54,500 Seit wann kennen Sie Dahmer? 48 00:02:54,583 --> 00:02:56,583 Wann nahm er Ihren Kopf in Beschlag? 49 00:02:57,125 --> 00:02:59,875 Ich war 10 Jahre alt, als es passierte. Und... 50 00:03:01,916 --> 00:03:05,541 Damals berührte es mich nicht. Mit zehn hat man keine Ahnung, 51 00:03:06,250 --> 00:03:09,208 was Kannibalismus bedeutet. 52 00:03:09,291 --> 00:03:11,666 Bis jetzt wirkt Natalie ziemlich normal. 53 00:03:12,000 --> 00:03:14,625 Aber ich bin neugierig, was sie antreibt. 54 00:03:14,708 --> 00:03:16,000 -Schönes AirBnB. -Nett. 55 00:03:16,833 --> 00:03:19,708 Welche schaurigen Aspekte an der Dahmer-Story 56 00:03:19,791 --> 00:03:23,333 -ziehen die Leute an? -Der Fall ist einmalig, 57 00:03:23,416 --> 00:03:25,583 mit Lobotomien, 58 00:03:26,083 --> 00:03:28,875 Versuchen, Zombies zu kreieren, Kannibalismus. 59 00:03:29,583 --> 00:03:32,875 Alles auf einmal. Und er war kein Sadist. Er war... 60 00:03:33,791 --> 00:03:36,875 so gnädig und hat seine Opfer betäubt und erwürgt, 61 00:03:36,958 --> 00:03:40,208 bevor er sie ausgeweidet hat. 62 00:03:40,291 --> 00:03:42,791 Ja. Er hatte also auch eine nette Seite. Wenn man das so nennen will oder kann. 63 00:03:45,458 --> 00:03:48,416 -Bevor er in ihr Hirn bohrte. -Eine kleine Gnade. 64 00:03:48,500 --> 00:03:51,166 Hier drin war alles voll Eingeweide und Blut, 65 00:03:51,250 --> 00:03:54,166 da hat er sie zerhackt. Blutrünstiger 66 00:03:54,625 --> 00:03:57,500 -geht's nicht. -Er fing mit toten Tieren an 67 00:03:57,583 --> 00:04:01,958 und arbeitete sich hoch zu Lobotomien und Eingeweiden. 68 00:04:02,041 --> 00:04:06,708 Bei Dahmer kennt Natalie sich aus. Aber ihre Passion reicht noch weiter. 69 00:04:06,791 --> 00:04:10,666 Sie sammelt Kuriositäten und will mir etwas zeigen. 70 00:04:10,750 --> 00:04:11,583 Wer ist das? 71 00:04:12,416 --> 00:04:14,875 Juan Diego. Ein Mann aus Südamerika. 72 00:04:15,625 --> 00:04:18,583 Darf ich mal? Hab noch nie einen echten... 73 00:04:18,666 --> 00:04:23,291 ...Menschenschädel angefasst. Jeffrey Dahmer hatte wohl 74 00:04:23,375 --> 00:04:26,166 -viele davon in der Hand. -Davon hatte er viele! 75 00:04:26,250 --> 00:04:28,958 Dann zermalmte er sie und entsorgte sie. 76 00:04:29,041 --> 00:04:33,041 Ein paar hob er sich für den Altar in seiner Wohnung auf. 77 00:04:34,208 --> 00:04:37,500 Sehen Sie manchmal Zusammenhänge zwischen sich? 78 00:04:37,583 --> 00:04:39,791 Nein! Es ist nur so... 79 00:04:40,666 --> 00:04:43,583 ...dass ich einfach schräg drauf bin. 80 00:04:44,541 --> 00:04:48,625 Ich kenne Natalie kaum und schon zeigt sie mir ihre Knochensammlung. 81 00:04:48,708 --> 00:04:51,500 Ich staune, dass man Sie damit in der Tasche 82 00:04:51,583 --> 00:04:55,583 reisen ließ. Aber wir sind in Amerika. Da passiert Verrückteres. 83 00:04:55,958 --> 00:04:57,041 Auf jeden Fall. 84 00:04:58,333 --> 00:05:02,500 Ich lasse Natalie den Schädel einpacken und gehe in die Shaker's Bar. 85 00:05:04,166 --> 00:05:06,583 Das ist die Nabe der Dahmer-Tour-Branche. 86 00:05:07,416 --> 00:05:09,291 Wie gemacht für Leute wie mich. 87 00:05:10,666 --> 00:05:15,125 Hier treffe ich Bella und Michelle von der Cream City Cannibal Tour. 88 00:05:15,208 --> 00:05:19,625 -Wir mögen schlimme Jungs. -Serienmörder sind auf jeden Fall... 89 00:05:19,958 --> 00:05:21,666 -Schlimme Jungs. -Absolut. 90 00:05:21,750 --> 00:05:25,083 Ja. Ich stehe auf Geister und Tod. 91 00:05:25,166 --> 00:05:26,875 -Das... -Sie stehen auf Tod? 92 00:05:26,958 --> 00:05:29,083 -Ich steh auf Tod. -Daher Jefrey Dahmer. 93 00:05:29,458 --> 00:05:31,208 -Ja. -Der viel Tod brachte. 94 00:05:31,458 --> 00:05:34,791 Ja, stimmt, aber es war der perfekte Sturm 95 00:05:35,333 --> 00:05:39,625 aus Problemen, die den Mann zu dem machten, was er war. 96 00:05:39,708 --> 00:05:42,666 Ich kann also gut mit ihm mitfühlen 97 00:05:42,750 --> 00:05:46,083 -und habe Mitleid mit ihm. -Das fällt mir eher schwer, 98 00:05:46,166 --> 00:05:48,875 denn das Mitgefühl verstehe ich nur begrenzt. 99 00:05:49,541 --> 00:05:52,333 Aber gleichzeitig hat er... 100 00:05:53,208 --> 00:05:56,875 ...Unverzeihliches getan. Das Mitgefühl geht nur so weit. 101 00:05:57,375 --> 00:06:01,541 Den Tötungsakt mochte er nicht. Er wollte, dass jemand für ihn da ist, 102 00:06:01,625 --> 00:06:03,583 sich aber nicht um ihn kümmern. 103 00:06:03,666 --> 00:06:06,333 Das versteht in gewissem Maße jeder. 104 00:06:06,416 --> 00:06:10,916 Jeder will jemanden haben. Keiner will... Keiner ist gern einsam. 105 00:06:11,000 --> 00:06:15,708 Ich kapiere nicht, warum sich so viele Frauen zu Dahmer hingezogen fühlen, 106 00:06:16,458 --> 00:06:17,791 dem schwulen Serienmörder. 107 00:06:20,541 --> 00:06:24,166 Ich treffe mich wieder mit Natalie. Sie ist heiß auf die Tour. 108 00:06:24,250 --> 00:06:26,458 Witzig, die Begeisterung steckt an. 109 00:06:26,583 --> 00:06:30,125 Komisch, dass ich da begeistert bin. Ist doch klar, 110 00:06:30,708 --> 00:06:34,083 keiner will, dass Morde passieren. Kein Grund zur Freude. 111 00:06:34,166 --> 00:06:36,416 Wird interessant, wer zu so was kommt. 112 00:06:36,500 --> 00:06:39,583 Junggesellinnenabschiede. Das ist unfassbar. 113 00:06:40,166 --> 00:06:41,000 Zwanzig... 114 00:06:41,625 --> 00:06:42,458 und fünf. 115 00:06:43,416 --> 00:06:44,916 Ich geb euch ein Armband. 116 00:06:46,041 --> 00:06:51,291 Ok! Alle, die heute mit auf die Cream City Cannibal Tour wollen, 117 00:06:51,375 --> 00:06:54,458 treffen sich draußen in der Gasse, 118 00:06:54,541 --> 00:06:56,208 damit wir anfangen können. 119 00:06:57,708 --> 00:07:01,166 Mit den Junggesellinnen hatte Natalie recht. 120 00:07:01,458 --> 00:07:04,500 Die Tour ist voller Frauen über 30. 121 00:07:05,166 --> 00:07:07,083 Vielleicht stehen sie wie die Tourleute 122 00:07:07,166 --> 00:07:11,375 heimlich auf Jeffrey Dahmer, den schlimmsten aller Finger. 123 00:07:12,625 --> 00:07:16,125 Ich freue mich, dass meine Neugier endlich befriedigt wird, 124 00:07:16,208 --> 00:07:18,375 indem es jetzt anschaulich wird. 125 00:07:18,458 --> 00:07:20,083 Zu seinen Methoden gehörte, 126 00:07:20,166 --> 00:07:23,875 dass er einen Sexsklaven wollte, der keine Bedürfnisse hatte, 127 00:07:23,958 --> 00:07:26,041 nichts sagte, kaum was machte, 128 00:07:26,125 --> 00:07:28,750 aber leben sollte er noch. Dafür 129 00:07:28,833 --> 00:07:33,125 bohrte er ein circa 3 cm tiefes Loch in ihre Schädel. 130 00:07:33,416 --> 00:07:36,625 Zuerst goß er kochendes Wasser rein, 131 00:07:36,708 --> 00:07:40,083 dann probierte er Putzmittel aus. Mir gefallen die ekligen Details. Und nicht nur mir. 132 00:07:43,750 --> 00:07:48,208 Er ist total interessant, weil er anders ist als die Klischees... 133 00:07:48,291 --> 00:07:51,625 Ich glaube, Frauen wollen immer jemanden bekehren. Das... 134 00:07:51,708 --> 00:07:54,500 -Du Psychologin. -Ich weiß. Stimmt aber. Also... 135 00:07:55,000 --> 00:07:55,833 Ja. 136 00:07:56,333 --> 00:07:59,125 Wie bekehrt man so einen? Wie würden Sie vorgehen? 137 00:07:59,208 --> 00:08:00,291 Mit Kuscheleien. 138 00:08:00,833 --> 00:08:03,333 -Bohrlöcher im Hirn. -Klar. 139 00:08:04,041 --> 00:08:05,291 Locker Kuscheln. 140 00:08:06,166 --> 00:08:11,208 Die Tour führt uns zum Club 219, wo Dahmer viele Opfer fand. 141 00:08:12,125 --> 00:08:14,041 Hier wird es langsam schräg. 142 00:08:14,125 --> 00:08:17,708 Wenn jemand bei uns ist, bitte lass die Stangen kreuzen. 143 00:08:20,291 --> 00:08:21,291 Das heißt Ja. 144 00:08:22,250 --> 00:08:24,791 Jetzt die Stangen bitte wieder auseinander. 145 00:08:26,708 --> 00:08:30,208 Wenn du keine Energie hast, kannst du gern meine anzapfen. 146 00:08:31,916 --> 00:08:34,708 Wenn wir jetzt mit Jeffrey Dahmer sprechen, 147 00:08:34,791 --> 00:08:36,791 kreuzt du bitte die Stangen? 148 00:08:41,416 --> 00:08:43,750 Hat jemand Fragen an Mr. Dahmer? 149 00:08:43,833 --> 00:08:45,166 Das ist mir zu viel. 150 00:08:45,833 --> 00:08:48,458 -Wirklich? -Ja. Total. 151 00:08:50,458 --> 00:08:51,791 Find ich echt schäbig. 152 00:08:52,625 --> 00:08:55,125 -So was nervt. -Es hat genervt. 153 00:08:55,541 --> 00:08:57,000 -Sind Sie genervt? -Ja. 154 00:08:57,083 --> 00:09:00,750 Für solchen Mist fehlt mir die Geduld. Danke. 155 00:09:01,500 --> 00:09:03,125 -Mist oder Scheiße? -Mist... 156 00:09:03,208 --> 00:09:04,875 Ein nettes Wort für Scheiße. 157 00:09:06,458 --> 00:09:10,083 Wer weiß, wie das die Familien der Opfer fänden, 158 00:09:10,541 --> 00:09:14,500 dass man hier Jeffrey Dahmers Geist beschwört. 159 00:09:15,666 --> 00:09:17,750 MILWAUKEE 160 00:09:17,833 --> 00:09:20,500 Vor Gericht in Milwaukee spielt sich ein Drama ab. 161 00:09:20,583 --> 00:09:24,583 Serienmörder Jeffrey Dahmer erhält 15-mal lebenslänglich 162 00:09:24,666 --> 00:09:25,958 ohne Bewährung. 163 00:09:28,125 --> 00:09:31,250 Natalie und ich wollen wissen, wie Dahmer tickt. 164 00:09:31,833 --> 00:09:35,333 Aber Wünschelruten sind keine Antwort. 165 00:09:38,791 --> 00:09:42,500 Bevor ich Milwaukee verlasse, will ich noch nachhaken. 166 00:09:42,583 --> 00:09:44,208 Ich will echte Einsichten. 167 00:09:45,375 --> 00:09:48,041 Dahmer juckte mich, ich musste kratzen. 168 00:09:49,041 --> 00:09:51,666 Ich machte einen Termin bei Wendy Patrickus, 169 00:09:51,750 --> 00:09:53,875 Dahmers damaliger Anwältin. 170 00:09:59,250 --> 00:10:00,875 -Hallo, Wendy. -Hallo. 171 00:10:00,958 --> 00:10:03,250 -Wir sind wegen Dahmer hier. -Ja. 172 00:10:03,333 --> 00:10:05,708 Ist komisch, dass wir mit Ihnen sprechen. 173 00:10:05,791 --> 00:10:09,458 Viele erzählen Storys aus zweiter Hand, aber Sie waren dabei. 174 00:10:10,416 --> 00:10:14,666 Ich hab viel Zeit mit ihm verbracht. Praktisch jeden Tag. 175 00:10:14,750 --> 00:10:18,083 Ich fragte ihn direkt: "Stimmt es, dass... 176 00:10:18,875 --> 00:10:22,416 ...Sie Körperteile aufaßen?" Er sagte ja. 177 00:10:23,166 --> 00:10:25,708 Ich fragte ihn, wie er sie zubereitete. 178 00:10:26,666 --> 00:10:28,208 Und er... 179 00:10:28,875 --> 00:10:33,875 Er sagte, er habe sich bei Sears einen Fleischklopfer besorgt und... 180 00:10:34,958 --> 00:10:37,750 Er hat es einfach gebraten, wie man Steak brät. 181 00:10:38,708 --> 00:10:42,708 Einmal gab ich ihm ein Blatt Papier, und er zeichnete mir 182 00:10:42,791 --> 00:10:45,166 seinen Schrein auf. 183 00:10:45,250 --> 00:10:47,541 Ich kenne viele Bilder. Das ist der Schrein? 184 00:10:47,625 --> 00:10:50,291 Ja. Er hat das signiert und datiert. 185 00:10:50,416 --> 00:10:51,333 Heiliger Bimbam! 186 00:10:51,458 --> 00:10:55,125 Er wollte also einen richtigen... 187 00:10:55,208 --> 00:10:59,583 Ja. Am Ende hob er den ganzen Körper dieser zwei auf. 188 00:10:59,708 --> 00:11:00,875 Hände mochte er gern. 189 00:11:00,958 --> 00:11:04,250 Die Hände hob er oft auf, und den Penis natürlich. 190 00:11:05,041 --> 00:11:07,958 Dann hatte er diese Lampe und diese Kugeln, 191 00:11:08,041 --> 00:11:12,541 die über seinen Schädel hingen, über jedem eine, 192 00:11:12,625 --> 00:11:13,875 um sie hervorzuheben. 193 00:11:14,541 --> 00:11:16,666 Dann saß er da in seinem Stuhl. 194 00:11:16,791 --> 00:11:18,291 SCHWARZER PLÜSCHSESSEL 195 00:11:18,416 --> 00:11:21,916 Das war sein kleiner Schrein für sich. 196 00:11:23,000 --> 00:11:26,041 Komisch, sieht fast wie eine Kinderzeichnung aus. 197 00:11:26,125 --> 00:11:29,041 Und doch hat das etwas unglaublich... 198 00:11:29,125 --> 00:11:31,291 Wie bei True Detective oder so. 199 00:11:31,375 --> 00:11:32,208 Ja. 200 00:11:32,291 --> 00:11:33,833 -Nur verschärfter. -Oh ja. 201 00:11:34,833 --> 00:11:39,208 Gruseliger Gedanke, dass Dahmer das gezeichnet und signiert hat. 202 00:11:40,750 --> 00:11:42,375 Dann überrascht Wendy uns. 203 00:11:42,958 --> 00:11:45,250 Ein Tape mit einem Gespräch mit Dahmer. 204 00:11:46,750 --> 00:11:48,458 Das war das erste... 205 00:11:48,541 --> 00:11:51,708 Hier spricht er über sein erstes Opfer in Milwaukee. 206 00:11:51,791 --> 00:11:52,625 Genau. 207 00:11:59,000 --> 00:12:01,125 Sie sagten, Ihre Motivation war, 208 00:12:01,208 --> 00:12:03,125 dass er bleiben sollte. 209 00:12:03,708 --> 00:12:07,416 War das für Sie auch etwas, das Sie sexuell erregte? 210 00:12:08,291 --> 00:12:09,500 Ja, das war es. 211 00:12:09,833 --> 00:12:11,791 Genau, als Sie ihn erwürgten? 212 00:12:11,875 --> 00:12:14,250 Da nicht, aber danach. 213 00:12:14,708 --> 00:12:18,875 Bei Dahmers Stimme und den grausigen Details gefriert mir das Blut. 214 00:12:18,958 --> 00:12:21,250 Natalie wirkt wie in Trance. 215 00:12:21,333 --> 00:12:22,666 -Keine Erektion? -Nein. 216 00:12:22,791 --> 00:12:25,666 Das Wissen, dass er bei mir war... 217 00:12:26,958 --> 00:12:29,625 Dass er noch da war. 218 00:12:30,291 --> 00:12:32,416 Er war zwar nur eine Leiche, aber... 219 00:12:33,375 --> 00:12:37,666 Nutzten Sie seine Leiche für Sexuelles, nachdem Sie ihn erwürgt hatten? 220 00:12:40,333 --> 00:12:41,375 Mal sehen. 221 00:12:56,916 --> 00:12:58,375 Wie war das für Sie? 222 00:12:58,458 --> 00:13:01,750 Das war... Wendy ist cool. Es war fantastisch. Sie... 223 00:13:02,208 --> 00:13:04,791 Sie weiß viel und ist sachlich... 224 00:13:05,750 --> 00:13:09,500 Man spürt, dass das wirklich passiert ist. 225 00:13:10,208 --> 00:13:15,500 Und die Papiere, die sie da hat, seine Zeichnung seines Schreins, 226 00:13:15,583 --> 00:13:18,375 ich konnte nicht wegsehen. Sie auch nicht. 227 00:13:18,458 --> 00:13:19,791 -Nein. -Noch mal zurück. 228 00:13:19,875 --> 00:13:21,500 -Es war fesselnd. -Wirklich. 229 00:13:21,583 --> 00:13:23,083 Eine einfache Zeichnung. 230 00:13:24,125 --> 00:13:28,833 Für jemanden, der noch keinen ermordet hat und keine Schädeltrophäen sammelt, 231 00:13:28,916 --> 00:13:32,291 ist der Einblick in so eine Person faszinierend. 232 00:13:33,083 --> 00:13:36,583 Ich glaube, das zieht Leute wie mich und Natalie an. 233 00:13:36,875 --> 00:13:40,083 Es ist wie ein schräger Urlaub, eine Art Weltflucht, 234 00:13:40,166 --> 00:13:43,125 bevor es zurückgeht in die normale, öde Existenz, 235 00:13:43,208 --> 00:13:46,791 dankbar, dass man lebt und dass im Bad keine Leiche verwest. 236 00:13:46,875 --> 00:13:51,791 Ich denke immer: Was zieht Menschen an ekligen Details so an? 237 00:13:51,875 --> 00:13:53,541 Man wird einfach angezogen. 238 00:13:53,625 --> 00:13:56,458 Auch wenn man dabei sagt: "Das ist ja furchtbar. 239 00:13:56,541 --> 00:13:58,541 Das ist krank. Erzähl mehr!" 240 00:13:58,625 --> 00:14:01,041 -Ja, noch mehr Ekliges. -Ja. 241 00:14:01,125 --> 00:14:05,291 Man verdammt es und gleichzeitig will man mehr hören 242 00:14:05,791 --> 00:14:07,083 und mehr sehen. 243 00:14:07,166 --> 00:14:11,250 Ja, so ist es. Wir sind alle krank. Davon bin ich überzeugt. 244 00:14:12,583 --> 00:14:14,125 Wussten wir nur noch nicht. 245 00:14:18,750 --> 00:14:23,166 Ich reise 1600 km nach Süden zum nächsten Dark-Tourist-Ziel: 246 00:14:23,250 --> 00:14:24,791 Dallas, Texas. 247 00:14:29,333 --> 00:14:34,583 Ein X markiert die Stelle, an der Präsident 1963 ermordet wurde. 248 00:14:38,041 --> 00:14:41,166 Es ist offensichtlich, dass JFKs Tod 249 00:14:41,250 --> 00:14:45,000 hier ausgeschlachtet wird. Das Geschäft blüht. 250 00:14:45,083 --> 00:14:47,583 Zweites Fenster von oben. Wo der weiße Kasten ist. 251 00:14:47,666 --> 00:14:49,500 Zweites Fenster von ganz oben. 252 00:14:49,583 --> 00:14:52,291 -Da gab es Prügeleien. -Prügeleien? 253 00:14:52,708 --> 00:14:53,833 Wegen was denn? 254 00:14:53,916 --> 00:14:56,000 Territorien. Männer verteidigen ihres. 255 00:14:56,583 --> 00:14:58,416 Also streiten wir uns darum. 256 00:14:58,500 --> 00:15:01,041 -Wollen Sie dafür bezahlt werden? -Ja. 257 00:15:01,125 --> 00:15:03,291 -Ja? Wie viel... -40 Dollar. 258 00:15:03,458 --> 00:15:06,833 Ich habe... Ich kann Ihnen... 259 00:15:08,500 --> 00:15:09,458 ...20 geben. Ok? 260 00:15:09,541 --> 00:15:12,583 Ich will verstehen, wie man aus einem grausigen Mord 261 00:15:12,666 --> 00:15:14,875 Erlebnistourismus macht. 262 00:15:15,625 --> 00:15:19,375 Deshalb mache ich die zwei größten JFK-Touren mit. 263 00:15:19,791 --> 00:15:23,875 Ich bin neugierig, wer die leitet, und wie sie die Story erzählen. 264 00:15:24,458 --> 00:15:28,416 Die erste Tour verspricht detailliert und umfassend zu werden. 265 00:15:28,500 --> 00:15:30,250 -Robin. -Hallo! 266 00:15:30,333 --> 00:15:32,125 -Ich bin David. -Ich bin Robin. 267 00:15:32,208 --> 00:15:33,916 -Freut mich. -Ebenfalls. 268 00:15:34,000 --> 00:15:35,541 Sie kann man nicht übersehen. 269 00:15:36,041 --> 00:15:37,375 -Sie ragen heraus. -Was... 270 00:15:37,458 --> 00:15:40,125 Was lässt mir herausragen? Mein Gesicht nicht. 271 00:15:40,208 --> 00:15:41,541 Ich weiß, dass Sie... 272 00:15:42,125 --> 00:15:45,041 -...das Auto sehen wollen. -Kann man nicht übersehen! 273 00:15:45,750 --> 00:15:49,458 Echt? Sogar Ihre Generation. Ich bin beeindruckt. 274 00:15:49,541 --> 00:15:52,083 Robin schimpft sich Historiker. 275 00:15:52,166 --> 00:15:56,833 Er hat 40 Jahre seines Lebens dem Attentat von JFK gewidmet. 276 00:15:56,958 --> 00:16:00,083 Und es ist ihm todernst, was die ganzen Details angeht. 277 00:16:00,166 --> 00:16:03,583 Setzen Sie sich doch auf den Platz des Präsidenten. 278 00:16:04,125 --> 00:16:05,583 -David, bereit? -Ja. 279 00:16:06,000 --> 00:16:07,000 Fahren wir los. 280 00:16:08,333 --> 00:16:10,791 Meine Kunden wollen gern 281 00:16:10,875 --> 00:16:16,083 die Route von Präsident Kennedys Wagenkolonne nacherleben. 282 00:16:16,166 --> 00:16:19,333 Das machen wir jetzt. Es geht darum, 283 00:16:19,416 --> 00:16:23,625 dass an jenem 22. November 1963 284 00:16:23,708 --> 00:16:27,666 ein US-Präsident, unser 35. Präsident, John F. Kennedy, 285 00:16:28,416 --> 00:16:31,625 öffentlich und brutal ermordet wurde. 286 00:16:32,291 --> 00:16:34,041 Hier ist der Bodennullpunkt. 287 00:16:34,458 --> 00:16:36,166 Hier ist es passiert. 288 00:16:36,250 --> 00:16:41,125 An diesem Kreuz war der Präsident, als er von einer Kugel getroffen wird. 289 00:16:41,708 --> 00:16:44,416 5,9 Sekunden später 290 00:16:44,500 --> 00:16:47,708 wird der Präsident von einem Kopfschuss getroffen. 291 00:16:48,416 --> 00:16:49,791 Da, der Lattenzaun. 292 00:16:50,333 --> 00:16:54,083 Hinter diesem Zaun standen Profi-Attentäter. 293 00:16:54,416 --> 00:16:58,666 Ein Schützenteam stand damals auch im Dal-Tex-Gebäude bereit 294 00:16:58,750 --> 00:17:00,125 und wartete auf JFK. 295 00:17:00,208 --> 00:17:04,750 Robin ist fest davon überzeugt, dass mehrere Attentate geplant waren. 296 00:17:04,833 --> 00:17:09,250 Zapruders Büros sind in dem Gebäude da, 501 Elm Place. 297 00:17:09,333 --> 00:17:12,791 Was Sie über den Film von Zapruder wissen sollten... 298 00:17:12,875 --> 00:17:14,166 Ich mag Robin, 299 00:17:14,250 --> 00:17:17,625 aber es ist, als säße ich mit meinem exzentrischen Onkel im Auto. 300 00:17:18,250 --> 00:17:20,708 Für jemanden, der Historiker sein will, 301 00:17:20,791 --> 00:17:24,000 klingt das mehr nach Verschwörungstheoretiker als erwartet. 302 00:17:24,083 --> 00:17:28,958 Aber er ist nicht im sechsten Stock am Eckfenster mit einem Gewehr, 303 00:17:29,041 --> 00:17:33,333 obwohl jemand in dem Moment dort mit Gewehr am Fenster steht. 304 00:17:33,416 --> 00:17:35,666 Wie können Sie sich das alles merken? 305 00:17:36,250 --> 00:17:38,166 Es ist konstant. Es hört nie auf. 306 00:17:38,250 --> 00:17:40,250 Wissen Sie, David, neulich 307 00:17:40,333 --> 00:17:43,291 war ich 9 Stunden mit einem Paar aus Brisbane unterwegs. 308 00:17:44,750 --> 00:17:49,333 -Ich redete die ganze Zeit. -Machen Sie deshalb die Touren? 309 00:17:49,416 --> 00:17:51,416 WillI hre Familie nichts mehr hören? 310 00:17:52,458 --> 00:17:54,083 Ja, ich brauchte Publikum. 311 00:17:54,708 --> 00:17:58,291 Robin verlässt die Route, aber er ist nicht zu bremsen. 312 00:17:58,583 --> 00:17:59,875 Leute, zusammenbleiben. 313 00:18:00,916 --> 00:18:03,041 -Gott, sind Sie schnell. -Los! 314 00:18:03,500 --> 00:18:07,250 Im Frühling von 1964, David, 315 00:18:07,333 --> 00:18:09,791 kommt die Warren-Kommission nach Dallas, 316 00:18:09,875 --> 00:18:13,875 weil sie zu diesem Fenster wollen. Wer immer von dort schoss, 317 00:18:13,958 --> 00:18:15,375 sah den Präsidenten nicht. 318 00:18:15,458 --> 00:18:17,458 -Da kommen Autos. -Macht nichts. 319 00:18:17,541 --> 00:18:19,291 Der Präsident, als er... Los! 320 00:18:20,125 --> 00:18:22,958 Auf den Spuren der Attentäter wird's gefährlich. 321 00:18:23,041 --> 00:18:25,625 Ich merke, dass Sie das aufregt. 322 00:18:25,708 --> 00:18:29,041 David, auch wenn ich das oft mache... 323 00:18:29,791 --> 00:18:35,083 ...kocht mir immer noch das Blut. Ich... rege mich eben auf. 324 00:18:35,708 --> 00:18:40,291 Der Präsident wurde hier öffentlich und brutal hingerichtet, 325 00:18:41,125 --> 00:18:44,166 weil er sich aus Vietnam zurückzog. 326 00:18:44,250 --> 00:18:46,375 Robin ist an sich Patriot, 327 00:18:46,458 --> 00:18:50,000 aber davon überzeugt, dass falsch ermittelt wurde. 328 00:18:50,083 --> 00:18:53,250 Die Tour ist seine Art, die Fakten zu berichtigen. 329 00:18:53,333 --> 00:18:56,625 Er sagt, JFK sei von einer bösen Allianz 330 00:18:56,708 --> 00:19:00,750 zwischen der CIA und der Mafia getötet worden, von mehreren Schützen. 331 00:19:01,041 --> 00:19:04,041 Inzwischen redet Robin seit vier Stunden, 332 00:19:04,125 --> 00:19:06,750 und ich fürchte um seinen 9-Stunden-Rekord. 333 00:19:06,833 --> 00:19:09,125 ...durchschlägt ihm den Schädel. Der Kopf des Präsidenten fliegt weg. 334 00:19:11,583 --> 00:19:14,291 -Ein Drittel seines Gehirns. -Sie haben Publikum. 335 00:19:14,875 --> 00:19:17,541 Außerdem lässt er sich ablenken. 336 00:19:17,625 --> 00:19:18,708 Er machte Sachen 337 00:19:18,791 --> 00:19:21,583 wie politische Attentate und Regierungsumstürze... 338 00:19:21,666 --> 00:19:24,250 Ich hab das Gefühl, Robin geht's nicht um Geld. 339 00:19:24,541 --> 00:19:28,166 Er will seine Wahrheit jedem, der zuhört, aufdrängen. 340 00:19:28,250 --> 00:19:30,833 Hinter dem Zaun sind Schützen. Bleiben Sie dabei. 341 00:19:31,625 --> 00:19:33,833 Robin will die Tour fortsetzen, 342 00:19:33,916 --> 00:19:37,166 aber ich bin spät dran für die nächste Tour 343 00:19:37,250 --> 00:19:39,791 und nutze die Chance und schleiche mich weg. 344 00:19:41,750 --> 00:19:43,583 Nur noch eine kleine Hürde. 345 00:19:43,666 --> 00:19:47,166 Ich steckte im Kreuzfeuer von Robins endloser Tour fest. 346 00:19:47,250 --> 00:19:48,583 Ihre PIN, bitte. 347 00:19:48,666 --> 00:19:50,666 Und 105 Dollar später... 348 00:19:51,250 --> 00:19:55,958 Ich begebe mich in eine finsterere Gegend zu Ricardo, 349 00:19:56,041 --> 00:19:58,166 der für schnelle Touren bekannt ist, 350 00:19:58,250 --> 00:20:00,791 wahrscheinlich, weil er die offizielle, 351 00:20:00,875 --> 00:20:03,708 viel kürzere Version des Attentats erzählt. 352 00:20:04,166 --> 00:20:06,375 Ich frage mich, wie er die Story sieht. 353 00:20:06,875 --> 00:20:09,208 Das Coole daran, dass Kennedy da steht: 354 00:20:09,291 --> 00:20:10,708 Das hat seinen Grund. 355 00:20:11,333 --> 00:20:12,958 Sie können ein Selfie machen. 356 00:20:15,000 --> 00:20:19,166 Da ist ein Lincoln Continental. Dann die Streifenwagen und Busse. 357 00:20:19,500 --> 00:20:22,375 Ja. Hat Robin... Was macht Robins Wagen hier? 358 00:20:22,458 --> 00:20:25,041 Ja, wir kümmern uns hier um seinen Wagen. 359 00:20:25,125 --> 00:20:25,958 Aha. 360 00:20:26,458 --> 00:20:28,291 Wenn was ist, muss er sauber sein. 361 00:20:28,375 --> 00:20:30,083 Ist er nicht die Konkurrenz? 362 00:20:30,166 --> 00:20:32,416 Nein, gar nicht. Er ist ein guter Freund. 363 00:20:32,500 --> 00:20:34,958 Wie finden Sie seine Tour? Ist ja ganz anders. 364 00:20:35,041 --> 00:20:37,375 Er macht es ganz anders als wir, ja. 365 00:20:37,458 --> 00:20:40,375 Aus seinen sechs Stunden werden bei uns 15 Minuten. 366 00:20:40,458 --> 00:20:44,041 -Also nicht wie Robins sieben... -Nein. Ist 'ne Expedition. 367 00:20:44,125 --> 00:20:48,083 Das Coole ist, dass wir einen neuen VR-Tourbus haben. 368 00:20:48,166 --> 00:20:49,375 -VR? -Was? 369 00:20:49,458 --> 00:20:51,291 -Virtuelle Realität. -Ganz genau. 370 00:20:51,375 --> 00:20:52,250 Ihr nutzt VR? 371 00:20:52,333 --> 00:20:54,875 Ist ungewöhnlich, die Stadt so zu zeigen. 372 00:20:54,958 --> 00:20:57,458 Alles dreht sich nur um ein Attentat. 373 00:20:57,541 --> 00:20:59,083 Ich finde es seltsam. 374 00:20:59,166 --> 00:21:02,166 Manchmal denke ich: "Ich verdiene an Kennedys Attentat." 375 00:21:02,250 --> 00:21:05,333 Aber eigentlich erzähle ich eine historische Story. 376 00:21:05,833 --> 00:21:09,333 Ricardo lässt die Geschichte mit neuer Technik weiterleben. 377 00:21:09,666 --> 00:21:12,333 Ich frag mich, ob das nicht die Tatsachen verdreht. 378 00:21:12,416 --> 00:21:16,000 Ab und zu kommt einer daher, der findet das schäbig, 379 00:21:16,083 --> 00:21:17,750 aber nur ganz selten. 380 00:21:17,833 --> 00:21:21,583 Wenn du es nicht tust, füllt ein anderer die Lücke. 381 00:21:21,666 --> 00:21:23,375 -Und füllt die Lücke. -Ja. 382 00:21:23,458 --> 00:21:25,916 -Ob mit oder ohne VR. -Keiner geht so weit. 383 00:21:26,000 --> 00:21:27,791 Nein, so weit geht keiner. 384 00:21:28,375 --> 00:21:32,333 Faszinierend, dass er auf immer neue Arten Geld aus dem Mord macht. 385 00:21:32,750 --> 00:21:37,291 Heute will er eine neue VR-Szene mit Lee Harvey Oswald drehen. 386 00:21:37,791 --> 00:21:41,291 Das war der Mann, der offiziell abgedrückt hat 387 00:21:41,375 --> 00:21:44,750 und danach in diese Vorstadt-Pension floh. 388 00:21:44,833 --> 00:21:46,291 Wie geht's, meine Liebe? 389 00:21:46,708 --> 00:21:50,541 Pat ist hier aufgewachsen und begegnete Oswald, als sie 11 war. 390 00:21:50,625 --> 00:21:52,583 Willkommen im Jahr 1963. 391 00:21:52,666 --> 00:21:55,333 -Das ist ja unglaublich. -Danke. 392 00:21:55,416 --> 00:21:56,958 Ist es genau wie damals? 393 00:21:57,041 --> 00:22:00,166 Ja, so sah das Haus 1963 394 00:22:00,250 --> 00:22:03,833 am Tag des Attentats aus. 395 00:22:03,916 --> 00:22:09,458 Keiner weiß, was hier passierte, also füllt Ricardo die Lücken. 396 00:22:09,916 --> 00:22:12,208 Er hält sich für 'ne Art Oliver Stone. 397 00:22:12,291 --> 00:22:14,916 Er war sowieso immer ganz ruhig, wissen Sie? 398 00:22:15,000 --> 00:22:16,208 In der Szene heute 399 00:22:16,291 --> 00:22:20,041 kommt Oswald und holt eine Waffe, mit der er einen Polizisten tötet. 400 00:22:20,125 --> 00:22:22,333 -Pat, ich verrücke die Bilder. -Ok. 401 00:22:23,166 --> 00:22:24,666 Legen wir los. Auf geht's. 402 00:22:27,041 --> 00:22:28,000 Action. 403 00:22:35,041 --> 00:22:37,416 Sieh dich um. Ja, genau so. 404 00:22:37,500 --> 00:22:39,000 Steck die Waffe ein. 405 00:22:41,958 --> 00:22:44,291 Sogar mit dem versierten Regisseur 406 00:22:44,375 --> 00:22:47,625 hält Ricardos Oswald den Druck nicht aus. Machen wir's noch mal. Sie ging nicht... Ich konnte nicht. 407 00:22:51,250 --> 00:22:53,000 -Wir machen's noch mal. -Ja. 408 00:22:53,083 --> 00:22:54,375 -Das ist gut. -So nah dran. 409 00:22:54,458 --> 00:22:55,375 Vergiss nicht... 410 00:22:56,625 --> 00:23:00,250 Kyle, der Oswald spielt, wenn es der echte Oswald wäre, 411 00:23:00,333 --> 00:23:03,083 hat er vor 45 Minuten Präsident Kennedy getötet. 412 00:23:03,166 --> 00:23:05,041 Was fühlt er und was macht er? 413 00:23:05,125 --> 00:23:06,625 -Ist gestresst. -Na also. 414 00:23:06,958 --> 00:23:08,625 -Er dreht durch. -Das haben Sie. 415 00:23:08,708 --> 00:23:12,416 -Und du? -Hatte den Rücken zur Kamera. 416 00:23:12,500 --> 00:23:14,041 und hatte die Waffe so, 417 00:23:14,125 --> 00:23:17,291 dass alle sehen, dass er die Waffe versteckt. 418 00:23:17,666 --> 00:23:19,625 Das finde ich gut. 419 00:23:19,708 --> 00:23:21,583 -Manches muss man dazudichten. -Ja. 420 00:23:22,083 --> 00:23:23,625 Kkünstlerische Freiheit. 421 00:23:24,333 --> 00:23:25,291 Ok. 422 00:23:25,375 --> 00:23:28,250 Ich finde, Ricardos künstlerische Ansicht der Geschichte 423 00:23:28,333 --> 00:23:30,083 entspricht nicht den Fakten. Was würde Robin davon halten? 424 00:23:32,708 --> 00:23:35,375 Ich besuche ihn an seiner anderen Arbeitsstelle. 425 00:23:35,875 --> 00:23:40,166 Außer mit toten Präsidenten hat er mit normalen Toten zu tun. 426 00:23:40,541 --> 00:23:44,583 Was haben wir hier? Kiefer, Eiche oder Ahorn. 427 00:23:44,666 --> 00:23:46,041 Mahagoni gibt's auch. 428 00:23:46,833 --> 00:23:50,666 Und Kirsche. Wir haben verschiedene Holzsorten. 429 00:23:51,375 --> 00:23:55,666 Robin kann nicht anders. Wieder gibt er den Fremdenführer. 430 00:23:55,791 --> 00:23:56,833 ...aus Holz. 431 00:23:57,666 --> 00:24:00,000 Wir erreichen diesen Raum. 432 00:24:00,083 --> 00:24:03,250 Egal, wovon Sie reden, Sie sind immer ein Experte. 433 00:24:03,750 --> 00:24:06,291 Die Geschichte jedes Themas: Golf, 434 00:24:06,375 --> 00:24:09,458 Baseball, Football, alles, was wir in Amerika spielen. 435 00:24:09,541 --> 00:24:12,333 Golfgeschichte liegt mir am Herzen. 436 00:24:12,416 --> 00:24:15,041 Wir wissen, dass Golf aus Schottland kommt. 437 00:24:15,125 --> 00:24:16,291 Und los geht's. 438 00:24:16,958 --> 00:24:18,291 -Was? -Neues Thema. 439 00:24:18,375 --> 00:24:21,333 Sie finden ein Thema und... leuchten das tief aus. 440 00:24:21,958 --> 00:24:24,791 -Erstaunlich. -Was soll ich sagen? 441 00:24:24,875 --> 00:24:27,041 Waren Sie schon seit Ihrer Kindheit so? 442 00:24:27,125 --> 00:24:29,541 Ja. Das ist unheilbar, David. 443 00:24:30,583 --> 00:24:33,208 Ein paar Verwandte wollten mich kurieren. 444 00:24:33,291 --> 00:24:35,708 Sie wenden eine sehr gute Methode an. 445 00:24:35,791 --> 00:24:39,708 Sie nennen immer den Namen der Person, mit der Sie sprechen. 446 00:24:40,250 --> 00:24:43,500 Man fühlt sich erwünscht. Machen Sie das auch immer? 447 00:24:43,583 --> 00:24:46,083 -Hab ich von Dad gelernt. -Aha. Ein Dad-Trick. 448 00:24:46,291 --> 00:24:50,708 Es gibt keinen süßeren Klang als der des eigenen Namens. 449 00:24:51,166 --> 00:24:52,708 Es funktioniert wirklich. 450 00:24:52,791 --> 00:24:55,250 Kaum zu glauben, aber manchmal mag ich Stille. 451 00:24:55,333 --> 00:24:57,375 -Das glauben Sie mir nicht. -Nein. 452 00:24:57,458 --> 00:24:59,333 Vielleicht überzeuge ich Sie noch. 453 00:24:59,833 --> 00:25:01,666 Aber jedenfalls... 454 00:25:02,958 --> 00:25:04,208 Wollen wir zu Ihrer Frau? 455 00:25:04,750 --> 00:25:06,833 Das wäre fantastisch. 456 00:25:07,500 --> 00:25:09,041 Das ist mein... 457 00:25:09,125 --> 00:25:13,000 Robin ist stolz darauf, dass das Haus dem Weißen Haus nachempfunden ist. 458 00:25:13,625 --> 00:25:17,208 Ich fragte mich: Wo ist die Jackie zu seinem JFK? 459 00:25:17,583 --> 00:25:21,083 Wer lebt mit dieser sprechenden Wikipedia-Seite auf Beinen? 460 00:25:21,166 --> 00:25:22,625 Was halten Sie von... 461 00:25:22,750 --> 00:25:25,625 Sein Auge für Details und seine Erzählweise und... 462 00:25:25,708 --> 00:25:26,916 Das macht mich kirre. 463 00:25:27,000 --> 00:25:28,375 -Ja? -Ja. 464 00:25:28,458 --> 00:25:29,958 Das wollten Sie hören. 465 00:25:30,041 --> 00:25:32,708 Sag mir das Wichtigste und dann weiter im Text. 466 00:25:33,125 --> 00:25:36,833 Er vertieft sich gern in den so genannten Minutiae. 467 00:25:36,916 --> 00:25:40,208 -Wollen Sie noch mehr sehen? -Ja, sehen wir uns um. 468 00:25:40,291 --> 00:25:43,791 Jetzt konnte ich erfahren, was Robin von Ricardo hält. 469 00:25:43,875 --> 00:25:46,916 Ricardo und ich haben sehr wenig gemeinsam. 470 00:25:47,833 --> 00:25:50,583 Dazu gehört das Kennedy-Attentat, 471 00:25:50,666 --> 00:25:54,041 weil er nämlich keine Ahnung vom Kennedy-Attentat hat. 472 00:25:54,125 --> 00:25:55,500 Hab ich ihm schon gesagt. 473 00:25:55,583 --> 00:25:57,791 Ist das zu unverblümt für die Zuschauer? 474 00:25:57,875 --> 00:25:59,208 Das macht denen nichts. 475 00:25:59,833 --> 00:26:05,875 Aber Ricardo hat seinen Markt. Er ist ein guter Geschäftsmann. 476 00:26:05,958 --> 00:26:07,833 Er weiß, wie man unterhält. 477 00:26:07,916 --> 00:26:11,041 Bei Ricardo geht es um Unterhaltung. 478 00:26:12,041 --> 00:26:14,250 Wir haben eine unheilige Allianz. 479 00:26:14,333 --> 00:26:16,708 Ich kenne Ricardo nicht, 480 00:26:16,791 --> 00:26:20,500 aber ich glaube, der Unterschied zwischen ihm und Robin ist, 481 00:26:20,583 --> 00:26:25,125 dass Robin Historiker ist und Ricardo eine Touristenfalle. 482 00:26:25,208 --> 00:26:27,166 -Alle bereit? -Ja! 483 00:26:27,250 --> 00:26:28,791 Ich höre euch nicht! 484 00:26:29,375 --> 00:26:30,625 Alle bereit? 485 00:26:31,750 --> 00:26:34,166 Auf geht's! Bubanowskis! 486 00:26:41,916 --> 00:26:44,666 Meine Herrschaften, bitte nach links sehen. 487 00:26:44,750 --> 00:26:47,416 Heute fährt Mrs. Kennedy mit uns mit. 488 00:26:47,500 --> 00:26:52,166 Wie sein VR-Erlebnis sind auch Ricardos Nachttouren bizarr. 489 00:26:52,750 --> 00:26:58,125 Die Tour folgt JFKs letzter Fahrt in Golf-Buggys mit Texasmotiven, 490 00:26:58,208 --> 00:27:00,458 die mit Soundsystem ausgestattet sind. 491 00:27:02,125 --> 00:27:04,625 Ricardo geht es um Mehrwert. 492 00:27:04,708 --> 00:27:07,166 -Höre ich ein "Amen"? -Amen! 493 00:27:07,250 --> 00:27:09,333 Das meine ich. Ms. Jackie, kommen Sie. 494 00:27:09,416 --> 00:27:12,500 Er lässt eine Schauspielerin Kennedys Frau spielen. 495 00:27:12,833 --> 00:27:15,250 Und in Dallas, geschmacklos oder nicht, 496 00:27:15,916 --> 00:27:17,041 ist sie ein Fotomagnet. 497 00:27:17,125 --> 00:27:19,041 Jackie war heute echt deprimiert. 498 00:27:20,083 --> 00:27:21,833 Aber für die Fotos lächelt sie. 499 00:27:21,916 --> 00:27:24,041 Jackie hat eben ihren Mann verloren. 500 00:27:25,125 --> 00:27:29,208 -Sie spielt die Rolle. -Echt jetzt? Das muss sie doch. 501 00:27:29,708 --> 00:27:32,916 Mit dem Hütchen dürfte sie nicht mal lächeln. 502 00:27:33,208 --> 00:27:34,750 -Aha. -Steht im Vertrag. 503 00:27:35,833 --> 00:27:38,125 Als wir uns Dealey Plaza nähern, 504 00:27:38,208 --> 00:27:42,000 dreht Ricardo die Musik runter und das Drama auf. 505 00:27:42,083 --> 00:27:46,666 Herrschaften, am 22. November 1963 506 00:27:46,750 --> 00:27:48,833 war die Straße da hinter uns 507 00:27:48,916 --> 00:27:52,291 die genau Richtung, in der Präsident Kennedy damals fuhr. 508 00:27:52,791 --> 00:27:56,041 Aber da war jemand im 6. Stock dieses Gebäudes da. 509 00:27:57,166 --> 00:27:59,083 Der Mann war Lee Harvey Oswald. 510 00:27:59,166 --> 00:28:01,208 Wie wichtig ist Ihnen die Wahrheit? 511 00:28:01,708 --> 00:28:04,500 Mir ist der Unterhaltungsfaktor wichtiger. 512 00:28:04,583 --> 00:28:06,083 Manche Leute wollen... 513 00:28:06,166 --> 00:28:08,416 In einer neuen Stadt will man sich amüsieren. 514 00:28:09,000 --> 00:28:11,875 So sind wir. Wir wissen, wie man amüsiert. 515 00:28:11,958 --> 00:28:14,458 Und ich übertreibe manches, 516 00:28:15,083 --> 00:28:16,583 aber die Grundstory stimmt. 517 00:28:17,166 --> 00:28:21,458 Aus dem 6. Stock des Schulbuchdepots von Texas 518 00:28:21,541 --> 00:28:25,250 zielt Oswald mit der Waffe. Der erste Schuss fällt hier. 519 00:28:26,250 --> 00:28:27,458 Er verfehlt Kennedy, 520 00:28:27,541 --> 00:28:30,333 aber der zweite Schuss trifft ihn dort, wo das X ist. 521 00:28:30,916 --> 00:28:33,625 Ms. Kennedy ist sofort voll Blut. 522 00:28:34,416 --> 00:28:36,166 Sie hat Knochensplitter im Haar, 523 00:28:36,250 --> 00:28:38,750 und Hirnmasse spritzt auf den Wagen. 524 00:28:40,541 --> 00:28:43,416 Sie sah, wie der Kopf ihres Mannes explodierte. 525 00:28:45,250 --> 00:28:50,125 Was für ein Ende für eine Tour. Die Partyatmosphäre ist weg. 526 00:28:50,208 --> 00:28:52,083 Aber unvergesslich ist es. 527 00:28:52,166 --> 00:28:55,541 Vielleicht muss man die Leute manchmal schocken, 528 00:28:55,625 --> 00:28:57,166 damit sie nichts vergessen. 529 00:28:57,583 --> 00:29:00,291 Sie bewegt sich nur nicht, weil sie Angst hat, 530 00:29:00,375 --> 00:29:02,250 dass ihm noch mehr Hirn rausfällt. 531 00:29:03,208 --> 00:29:06,083 Beim Dark Tourismus ist nichts tabu. 532 00:29:06,166 --> 00:29:08,458 Und das ist das Ende Ihrer JFK-Tour. 533 00:29:08,541 --> 00:29:09,916 Alle finden's klasse. 534 00:29:16,208 --> 00:29:19,041 Und 800 km östlich, tief im Süden, 535 00:29:19,125 --> 00:29:22,291 liegt mein letzter Halt, New Orleans. The Big Easy. 536 00:29:25,291 --> 00:29:29,416 Den meisten Touristen geht es um Jazz oder Bourbon Street. 537 00:29:31,833 --> 00:29:35,291 Aber an jeder Ecke gibt es auch Vampir-Touren. 538 00:29:37,750 --> 00:29:39,833 Vieles davon ist nur Theater. 539 00:29:39,916 --> 00:29:45,125 Aber hier soll es auch echte Vampire geben, die von Menschenblut leben. 540 00:29:46,083 --> 00:29:48,833 Als Dark Tourist getarnt 541 00:29:48,916 --> 00:29:52,375 will ich die lebenden Toten finden und beobachten. 542 00:29:53,166 --> 00:29:57,500 Ich treffe Maven, der sein Geld mit der Herstellung von Reißzähnen verdient. 543 00:29:57,583 --> 00:30:01,583 Dieser Beruf ist so selten, dass er ihn selbst erfunden hat. 544 00:30:01,666 --> 00:30:04,166 Ich hatte eine Vision von... 545 00:30:04,500 --> 00:30:07,708 ...der Silhouette eines Schmiedes, 546 00:30:07,791 --> 00:30:10,541 der auf etwas einhämmerte. Das kam mir irgendwie. 547 00:30:10,666 --> 00:30:15,208 Ich sagte: "Schmied, Schmied." Und dann: "Reißzahnschmied." 548 00:30:15,708 --> 00:30:17,000 -Das... -Da wären Sie. 549 00:30:17,083 --> 00:30:18,625 -Vollzeit-Reißzahnschmied. -Ja. 550 00:30:19,333 --> 00:30:20,833 Warum wollen Sie Reißzähne? 551 00:30:20,916 --> 00:30:24,833 Ich finde sie klasse. Die sind total sexy. 552 00:30:24,916 --> 00:30:26,958 -Jeder mag Vampire. -Ja. 553 00:30:27,958 --> 00:30:30,500 -Sind Sie ein Vampir? -Wovon reden Sie? 554 00:30:32,041 --> 00:30:34,083 Den gewissen Look haben Sie ja. 555 00:30:34,166 --> 00:30:37,083 Würde ein Raubtier seiner Beute erzählen, was es ist? 556 00:30:39,666 --> 00:30:44,750 Eine verständliche Antwort. Aber identifzieren Sie sich als Vampir? 557 00:30:44,833 --> 00:30:46,708 Ich bekam meine ersten Reißzähne 558 00:30:47,750 --> 00:30:50,000 mit 21. 559 00:30:50,666 --> 00:30:53,791 Das hat mein Leben verändert. Ich hatte ganz neue Gefühle und wollte die ausloten. 560 00:30:58,000 --> 00:31:01,916 Ich glaube, es gibt keine richtige oder falsche Art, Vampir zu sein. 561 00:31:02,916 --> 00:31:04,916 Das ist etwas ganz Persönliches. 562 00:31:05,750 --> 00:31:08,875 Es ist eine Art Szene. Wie bei den Goths 563 00:31:08,958 --> 00:31:11,458 -oder den Indies? -Nein, nicht wie Goths. 564 00:31:11,541 --> 00:31:13,125 Noch eine Nahaufnahme. 565 00:31:14,125 --> 00:31:16,041 Ein bisschen... So it's gut. 566 00:31:16,125 --> 00:31:18,958 Klasse, danke. Vielen Dank. 567 00:31:19,041 --> 00:31:20,375 -Kein Problem. -Super.. 568 00:31:24,125 --> 00:31:27,875 Mit 150 Dollar sind sie teurer als eine Parkkralle. 569 00:31:28,666 --> 00:31:32,791 Aber wenn mir Reißzähne helfen, mich in diese Welt einzufügen, 570 00:31:32,875 --> 00:31:34,583 nehme ich sei gern. 571 00:31:35,291 --> 00:31:38,541 -Bereit für die Enthüllung? -Ja, ich will sie sehen. 572 00:31:38,625 --> 00:31:40,166 Ok. Hier bitte. 573 00:31:42,416 --> 00:31:43,541 Die sind ja toll. 574 00:31:46,208 --> 00:31:48,166 Jetzt vertraut Maven mir 575 00:31:48,250 --> 00:31:52,958 und sagt, ich solle ein Pärchen treffen, das vor kurzem Vampirhochzeit feierte. 576 00:31:54,625 --> 00:31:58,625 Spannend finde ich, dass sie angeblich Menschenblut trinken. 577 00:31:59,791 --> 00:32:03,416 Ich gelobe, jeden Teil von mir in diesem Leben zu teilen, 578 00:32:04,208 --> 00:32:05,750 und in allen folgenden Leben. 579 00:32:07,458 --> 00:32:11,625 Logan und Daley bringen ihren "Spender" zu dem Treffen mit. 580 00:32:12,333 --> 00:32:13,666 Ich bin überglücklich. 581 00:32:13,750 --> 00:32:17,208 Gleich erlebe ich Halsbeißerei und heftiges Saugen. 582 00:32:17,916 --> 00:32:19,291 Darf ich offen sein? 583 00:32:19,375 --> 00:32:22,125 Wenn ich euch so sehe, denke ich nur: Futter. 584 00:32:23,625 --> 00:32:25,166 Nein, liegt an mir. 585 00:32:25,250 --> 00:32:26,708 -Stimmt. -Das ist es... 586 00:32:26,791 --> 00:32:29,083 So hat eure Beziehung angefangen? 587 00:32:29,666 --> 00:32:32,041 Mir kommt ihr sexuell aufgeladen vor. 588 00:32:32,666 --> 00:32:34,541 -Danke! -Das geht ständig so. 589 00:32:35,458 --> 00:32:38,500 Ja, sogar deine Brüste sagen immer hallo. 590 00:32:38,583 --> 00:32:40,583 -Die sind super. -Wisst ihr, ich... 591 00:32:40,666 --> 00:32:42,583 Meistens machen die, was sie wollen. 592 00:32:42,666 --> 00:32:44,958 Ist das wie Saugen und Sex gleichzeitig? 593 00:32:45,041 --> 00:32:50,750 Ich sauge vor allem sexuell. Das gibt mir am meisten. 594 00:32:51,375 --> 00:32:55,041 Dieses Ding hier, ist das eine Art Dreierkiste? 595 00:32:55,125 --> 00:32:57,666 -Manchmal. -Das ist also... 596 00:32:58,375 --> 00:33:00,041 -Manchmal. -Sozusagen... Ok. 597 00:33:00,125 --> 00:33:03,666 Ich glaube, ich möchte das gerne mal sehen. 598 00:33:04,666 --> 00:33:05,958 Ist das angemessen? 599 00:33:06,041 --> 00:33:08,375 Wenn sie dabei sind, bin ich auch dabei. 600 00:33:09,083 --> 00:33:10,916 Ich piekse hier rein, 601 00:33:12,833 --> 00:33:16,208 und direkt daneben noch mal, so geht es schön auf. 602 00:33:17,916 --> 00:33:20,708 Ich mag es, wenn es raustropft. Nur ein wenig. 603 00:33:21,166 --> 00:33:23,791 Visuelle und mentale Stimulation. 604 00:33:31,083 --> 00:33:32,458 Immer sehr sanft. 605 00:33:37,750 --> 00:33:40,333 Ich verstehe nicht ganz, was da los ist. 606 00:33:42,333 --> 00:33:45,083 Kommt mir eher wie Sex vor als wie Survival. Das ist kaum das Blutbad, das ich erwartet hab. 607 00:33:50,000 --> 00:33:51,083 Danke, Liebling. 608 00:33:52,916 --> 00:33:56,291 Auch wenn ich dankbar bin, weil sie mir Einblicke gewähren, 609 00:33:56,375 --> 00:33:59,333 glaube ich nicht, dass sie nur mit Blut überleben, 610 00:33:59,416 --> 00:34:02,125 was meine Definition von Vampir ist. 611 00:34:02,916 --> 00:34:07,291 Eine Hoffnung bleibt mir noch, fernab aller Touristenpfade. 612 00:34:08,458 --> 00:34:11,541 Ich hörte von einem Haus in der Vorstadt, 613 00:34:11,625 --> 00:34:15,000 wo ein Haufen authentischer Vampire wohnt. 614 00:34:16,291 --> 00:34:18,708 Da sitze ich bei einem Vampirritual ganz vorn. 615 00:34:18,791 --> 00:34:21,750 Jemand saugt Blut, um zu überleben. 616 00:34:22,250 --> 00:34:23,458 -Laurie, hi. -Hallo. 617 00:34:23,541 --> 00:34:24,750 -David. -Freut mich. 618 00:34:24,833 --> 00:34:29,500 Auch wenn sie ewig leben, feiern Vampire ihren Geburtstag. 619 00:34:29,583 --> 00:34:32,708 Ja, heute ist ein Geburtstag. Heute Abend wird gefeiert. 620 00:34:32,791 --> 00:34:36,250 Bis jetzt scheint mir alles ziemlich profan. 621 00:34:36,333 --> 00:34:39,833 Wollen die alle Blut trinken oder Kuchen essen? 622 00:34:39,916 --> 00:34:42,250 -Da drin sind Leute. -Überall sind Leute. 623 00:34:42,333 --> 00:34:44,833 -Da ist auch noch ein Bad. -Ich bin David. 624 00:34:45,375 --> 00:34:47,041 -Hi, David. -Das ist David. 625 00:34:47,166 --> 00:34:48,416 -Donovan. -Donovan. 626 00:34:48,500 --> 00:34:50,166 -Ich bin Zar. -Freut mich, Zar. 627 00:34:50,250 --> 00:34:51,125 Sehr angenehm! 628 00:34:51,208 --> 00:34:54,541 Und alle hier sind Vampire, stimmt das? -Soweit wir wissen, ja. -Toll. Außer unserer Crew. 629 00:34:58,541 --> 00:34:59,666 Das wissen wir nicht. 630 00:34:59,750 --> 00:35:02,958 Ich auch noch nicht. Vielleicht weiß ich es nur nicht. 631 00:35:03,041 --> 00:35:03,958 Man weiß es nicht. 632 00:35:05,333 --> 00:35:08,583 Als wir hier ankamen, machten wir die Vampirtour mit 633 00:35:08,666 --> 00:35:10,833 und lernten ein paar Vampire kennen. 634 00:35:10,916 --> 00:35:13,791 Es schien, als spielten die das alle nur. 635 00:35:13,875 --> 00:35:18,166 Sie dagegen kommen mir echt vor. Das kommt mir nicht gespielt vor. 636 00:35:18,250 --> 00:35:21,791 Das ist mein Zuhause. Das ist mein Leben und nicht... 637 00:35:22,125 --> 00:35:26,625 Das ist keine Show. Für uns ist das unsere Familie. 638 00:35:26,708 --> 00:35:31,083 Wird von ihrer biologischen Familie nicht unbedingt akzeptiert. 639 00:35:31,166 --> 00:35:34,083 Man nennt das die gewählte Familie. Total süß! 640 00:35:34,625 --> 00:35:36,833 Das ist so süß. 641 00:35:36,916 --> 00:35:41,166 Sieht so eine typische Vampir- Geburtstagsfeier aus? 642 00:35:41,250 --> 00:35:42,708 Wir essen immer gern. 643 00:35:43,666 --> 00:35:45,250 Jeder Anlass ist uns recht! 644 00:35:46,875 --> 00:35:50,625 Es ist überraschend stressfrei, mit Vampiren abzuhängen. 645 00:35:51,541 --> 00:35:54,125 Aber ich giere danach, dass jemand Blut saugt. 646 00:36:27,416 --> 00:36:32,666 Zar fängt an zu singen und spuckt gegen böse Geister Alkohol in den Eingang. 647 00:36:32,750 --> 00:36:34,625 Das ist Voodoo aus New Orleans. 648 00:36:35,625 --> 00:36:38,875 Ich bin mir unsicher, ob das zur Vampirkultur gehört, 649 00:36:38,958 --> 00:36:41,833 aber er besteht darauf, bevor er trinkt. 650 00:36:45,291 --> 00:36:47,500 Viele verstehen ja nicht, dass... 651 00:36:48,500 --> 00:36:49,875 ...das Böse dreist ist. 652 00:36:50,416 --> 00:36:52,583 Es flutscht nicht durchs Abflussrohr. 653 00:36:52,666 --> 00:36:54,500 Es klettert nicht durchs Fenster. 654 00:36:54,583 --> 00:36:56,166 Es kommt durch die Tür. 655 00:36:57,375 --> 00:36:59,958 Zar hat seinen heutigen Spender auserkoren: 656 00:37:00,541 --> 00:37:02,041 seinen Mitbewohner Donovan. 657 00:37:02,916 --> 00:37:04,583 Ich bin freudig gespannt, 658 00:37:05,250 --> 00:37:09,458 aber nervös wegen Donovan. Es ist wohl sein erstes Mal. 659 00:37:10,125 --> 00:37:11,583 Er ist ein Spender-Jungfrau. 660 00:37:11,666 --> 00:37:13,583 Warum machst du so was, frage ich. 661 00:37:14,208 --> 00:37:16,583 Weil ich ihm vertraue. Wäre es umgekehrt, 662 00:37:16,666 --> 00:37:18,375 würde er das auch für mich tun. 663 00:37:18,458 --> 00:37:21,208 -Das kannst du ausziehen. -Und ihr... 664 00:37:21,291 --> 00:37:24,000 Ihr seid schwul, aber nicht zusammen. Es ist... 665 00:37:24,083 --> 00:37:26,250 -Nein, er ist hetero. -Du bist hetero. 666 00:37:27,125 --> 00:37:30,208 Du bist schwul. Das Blutsaugen ist also was anderes 667 00:37:30,291 --> 00:37:33,250 -als Sexualität oder Sex. -Ja. 668 00:37:33,916 --> 00:37:36,750 Wenn er als Hetero kommt, geht er auch als Hetero. 669 00:37:37,625 --> 00:37:42,708 Dieser Vampirkram riecht für mich immer nach was Sexuellem. 670 00:37:43,291 --> 00:37:45,625 Oder ich hab zu viel Twilight geguckt. 671 00:37:45,708 --> 00:37:47,458 Wie oft musst du das machen? 672 00:37:47,541 --> 00:37:50,958 Wenn ich Riesenhunger habe, wenn ich spirituell aktiv bin... 673 00:37:52,125 --> 00:37:53,291 Etwa 180 ml. 674 00:37:53,833 --> 00:37:54,916 Das ist echt viel. 675 00:37:56,708 --> 00:37:59,125 Oder nicht? Für mich schon, ich hab ja keins. 676 00:37:59,208 --> 00:38:01,541 Ich brauch kein Blut. Mir kommt's viel vor. 677 00:38:01,625 --> 00:38:06,208 180 ml sind eine dreiviertel Tasse, falls ihr nicht viel backt. 678 00:38:06,291 --> 00:38:08,250 Was passiert, wenn du's nicht tust? 679 00:38:08,333 --> 00:38:13,458 Meine Haare werden stumpf, meine Augen werden glasig, 680 00:38:13,541 --> 00:38:15,500 ich kann mich kaum konzentrieren. 681 00:38:19,500 --> 00:38:21,000 Eine antiseptische Lösung. 682 00:38:21,583 --> 00:38:25,250 Ich wusste nicht, dass Vampiren Hygiene so wichtig ist. 683 00:38:31,666 --> 00:38:32,916 Starte die Blutung. 684 00:38:39,291 --> 00:38:40,416 Siehst du, wie es... 685 00:38:42,250 --> 00:38:44,291 Blutet. Und wie... 686 00:38:45,416 --> 00:38:49,041 -...fühlt sich das an oder schmeckt... -Ehrlich gesagt, 687 00:38:49,750 --> 00:38:52,541 wenn das Blut auf meine Zunge kommt, dann... 688 00:38:54,291 --> 00:38:55,958 Also, es knistert vor Energie. 689 00:38:57,041 --> 00:38:58,125 Ich bin nicht... 690 00:39:02,458 --> 00:39:04,916 Am einfachsten könnte man sagen... 691 00:39:05,000 --> 00:39:07,541 Es ist so, als würde ich lebendig werden. 692 00:39:08,916 --> 00:39:09,791 Noch einmal. Ok. 693 00:39:11,875 --> 00:39:13,375 Ist echt schräg, was? 694 00:39:15,125 --> 00:39:16,791 -Was? -Das hier. 695 00:39:17,458 --> 00:39:19,166 Wir sind in einem Bad. 696 00:39:20,125 --> 00:39:22,291 Du holst dir deine Energie aus... 697 00:39:23,666 --> 00:39:25,041 ...fremdem Blut. 698 00:39:26,625 --> 00:39:27,708 Ich zitiere... 699 00:39:29,416 --> 00:39:30,875 ...Anjelica Huston in... 700 00:39:31,750 --> 00:39:33,333 ...in Addams Family: 701 00:39:33,416 --> 00:39:36,583 "Was für die Spinne normal ist, ist Chaos für die Fliege." 702 00:39:38,750 --> 00:39:41,333 Mir wurden pränatale Vitamine verschrieben. 703 00:39:41,416 --> 00:39:47,375 Und Vitamin-B-Injektionen ins Gesäß. Mir wurde gesagt, 704 00:39:48,541 --> 00:39:51,666 lass diese Lebensmittel weg, iss nur solche, 705 00:39:51,750 --> 00:39:54,500 trinke nur solche Getränke. Nichts hat gewirkt. 706 00:39:54,583 --> 00:39:55,666 Und Blut wirkt? 707 00:39:56,125 --> 00:39:58,583 Blut hilft, weil ich ein Vampir bin. 708 00:40:05,875 --> 00:40:10,208 Zum Geburtstag, liebe MK 709 00:40:12,416 --> 00:40:18,625 Zum Geburtstag viel Glück 710 00:40:19,833 --> 00:40:24,250 Das gehört zu den zehn besten Geburtstagsfeiern aller Zeiten. 711 00:40:24,750 --> 00:40:30,291 Endlich kenne ich echte Vampire, die sich von Blut und Kuchen ernähren. 712 00:40:31,416 --> 00:40:35,583 Mir war unbehaglich, als ein erwachsener Mann Blut von Donovans Rücken leckte. Aber für mich hat Vampirismus nicht so viel mit Blut zu tun. 713 00:40:40,458 --> 00:40:44,166 Vielmehr findet hier eine Gruppe Außenseiter eine Gemeinschaft. 714 00:40:44,416 --> 00:40:46,625 Ich warte schon den ganzen Tag auf das Eis. 715 00:40:48,625 --> 00:40:53,708 Als Dark Tourist sehe ich eine Welt, die mir sonst verschlossen ist. 716 00:40:54,416 --> 00:40:58,208 Und ich merke, sogar in den geheimsten, verborgensten Ecken 717 00:40:58,291 --> 00:41:00,333 schimmert immer ein Licht.