1
00:00:06,125 --> 00:00:08,125
EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE
2
00:00:14,166 --> 00:00:15,875
Ich bin Journalist aus Neuseeland
3
00:00:15,958 --> 00:00:18,666
und fühlte mich immer
zu Schrägem hingezogen.
4
00:00:20,458 --> 00:00:23,541
Deshalb untersuche ich
Dark Tourism,
5
00:00:23,625 --> 00:00:27,000
ein globales Phänomen,
bei dem die Leute ihren Urlaub
6
00:00:27,083 --> 00:00:29,375
an Orten voller Tod
und Zerstörung verbringen.
7
00:00:31,083 --> 00:00:33,125
Die Reise führt mich nach Amerika,
8
00:00:33,208 --> 00:00:35,958
wo ich 3 Reiseziele
für Dark Tourists besuche.
9
00:00:38,125 --> 00:00:41,750
In New Orleans ermittle ich verdeckt
in Sachen echte Vampire.
10
00:00:41,833 --> 00:00:42,958
Darf ich was sagen?
11
00:00:43,083 --> 00:00:45,541
Bei euch denke ich:
Ihr seid nur Futter.
12
00:00:45,625 --> 00:00:50,000
In Texas finde ich eine große Tragödie,
die zur Touristenattraktion wurde.
13
00:00:50,083 --> 00:00:51,791
Sie hat Knochenstücke im Haar
14
00:00:51,875 --> 00:00:54,333
und Gehirnmasse
spritzt über das Auto.
15
00:00:54,416 --> 00:00:56,500
In Milwaukee begleite ich
einen Dark Tourist
16
00:00:56,583 --> 00:00:59,083
auf den Spuren von Serienmörder
Jeffrey Dahmer.
17
00:00:59,166 --> 00:01:01,916
Müsste ich eine Leiche
zerlegen und beseitigen,
18
00:01:02,000 --> 00:01:04,375
würde ich nicht wissen,
wie das geht.
19
00:01:05,333 --> 00:01:09,750
Ich bin David Farrier. Diese Reise
ist schräger, als ich dachte.
20
00:01:30,541 --> 00:01:32,250
VEREINIGTE STAATEN
21
00:01:32,333 --> 00:01:36,500
Ich bin in den USA.
Mein erster Halt ist im Midwesten,
22
00:01:36,583 --> 00:01:37,916
in der Stadt Milwaukee.
23
00:01:39,250 --> 00:01:42,583
Berühmt für Bier, Käse
und einen Serienmörder.
24
00:01:45,416 --> 00:01:48,166
Serienmörder haben mich
schon immer fasziniert.
25
00:01:48,250 --> 00:01:49,833
Je grausiger, desto besser.
26
00:01:50,750 --> 00:01:54,500
Jetzt treffe ich jemanden,
der auf so was noch mehr steht als ich.
27
00:01:55,125 --> 00:01:57,458
Sie ist selbsterklärter Dark Tourist.
28
00:01:57,541 --> 00:02:00,375
Sie lässt mich
an ihrer Gruselreise teilhaben,
29
00:02:00,791 --> 00:02:04,375
die dem Kannibalen von Cream City gilt:
Jeffrey Dahmer.
30
00:02:04,458 --> 00:02:06,500
Die Polizei von Wisconsin ermittelt
31
00:02:06,583 --> 00:02:09,166
einen grausigen Fund
in einer Wohnung in Milwaukee.
32
00:02:09,250 --> 00:02:12,416
Zahlreiche Teile
von bis zu 15 Menschenleichen,
33
00:02:12,541 --> 00:02:15,291
darunter drei Köpfe,
im Kühlschrank aufbewahrt.
34
00:02:16,125 --> 00:02:17,750
Ich hole hier Natalie ab. Sie ist Dahmer-Fanatikerin
35
00:02:20,125 --> 00:02:22,458
und wollte schon immer
nach Milwaukee.
36
00:02:22,541 --> 00:02:24,000
-Hi, Natalie.
-Alles gut?
37
00:02:24,083 --> 00:02:25,375
Freut mich sehr.
38
00:02:25,458 --> 00:02:27,375
-Mich auch.
-Ihr erstes Mal hier?
39
00:02:27,458 --> 00:02:30,000
-Nein.
-Das ist doch absurd!
40
00:02:31,125 --> 00:02:33,541
Sie stehen auf Dahmer
und waren noch nie hier.
41
00:02:33,625 --> 00:02:36,208
Ich fragte mich, wer da kommt,
wer das ist.
42
00:02:36,291 --> 00:02:40,291
-Das dachte ich mir.
-Ich dachte: Schwarzes T-Shirt.
43
00:02:40,375 --> 00:02:42,833
Schwarzes T-Shirt stimmt.
Alles schwarz.
44
00:02:42,916 --> 00:02:44,791
Aber das ist Morrissey.
Ein Veganer.
45
00:02:45,375 --> 00:02:48,375
Sie stehen auf so was.
Sie sind ein Dark Tourist.
46
00:02:48,458 --> 00:02:52,250
Ja. Meistens nur von zu Hause aus,
ich lese gern.
47
00:02:52,333 --> 00:02:54,500
Seit wann kennen Sie Dahmer?
48
00:02:54,583 --> 00:02:56,583
Wann nahm er Ihren Kopf
in Beschlag?
49
00:02:57,125 --> 00:02:59,875
Ich war 10 Jahre alt,
als es passierte. Und...
50
00:03:01,916 --> 00:03:05,541
Damals berührte es mich nicht.
Mit zehn hat man keine Ahnung,
51
00:03:06,250 --> 00:03:09,208
was Kannibalismus bedeutet.
52
00:03:09,291 --> 00:03:11,666
Bis jetzt wirkt Natalie ziemlich normal.
53
00:03:12,000 --> 00:03:14,625
Aber ich bin neugierig,
was sie antreibt.
54
00:03:14,708 --> 00:03:16,000
-Schönes AirBnB.
-Nett.
55
00:03:16,833 --> 00:03:19,708
Welche schaurigen Aspekte
an der Dahmer-Story
56
00:03:19,791 --> 00:03:23,333
-ziehen die Leute an?
-Der Fall ist einmalig,
57
00:03:23,416 --> 00:03:25,583
mit Lobotomien,
58
00:03:26,083 --> 00:03:28,875
Versuchen, Zombies zu kreieren,
Kannibalismus.
59
00:03:29,583 --> 00:03:32,875
Alles auf einmal.
Und er war kein Sadist. Er war...
60
00:03:33,791 --> 00:03:36,875
so gnädig
und hat seine Opfer betäubt und erwürgt,
61
00:03:36,958 --> 00:03:40,208
bevor er sie ausgeweidet hat.
62
00:03:40,291 --> 00:03:42,791
Ja. Er hatte also auch eine nette Seite. Wenn man das so nennen will oder kann.
63
00:03:45,458 --> 00:03:48,416
-Bevor er in ihr Hirn bohrte.
-Eine kleine Gnade.
64
00:03:48,500 --> 00:03:51,166
Hier drin war
alles voll Eingeweide und Blut,
65
00:03:51,250 --> 00:03:54,166
da hat er sie zerhackt.
Blutrünstiger
66
00:03:54,625 --> 00:03:57,500
-geht's nicht.
-Er fing mit toten Tieren an
67
00:03:57,583 --> 00:04:01,958
und arbeitete sich hoch
zu Lobotomien und Eingeweiden.
68
00:04:02,041 --> 00:04:06,708
Bei Dahmer kennt Natalie sich aus.
Aber ihre Passion reicht noch weiter.
69
00:04:06,791 --> 00:04:10,666
Sie sammelt Kuriositäten
und will mir etwas zeigen.
70
00:04:10,750 --> 00:04:11,583
Wer ist das?
71
00:04:12,416 --> 00:04:14,875
Juan Diego. Ein Mann aus Südamerika.
72
00:04:15,625 --> 00:04:18,583
Darf ich mal?
Hab noch nie einen echten...
73
00:04:18,666 --> 00:04:23,291
...Menschenschädel angefasst.
Jeffrey Dahmer hatte wohl
74
00:04:23,375 --> 00:04:26,166
-viele davon in der Hand.
-Davon hatte er viele!
75
00:04:26,250 --> 00:04:28,958
Dann zermalmte er sie
und entsorgte sie.
76
00:04:29,041 --> 00:04:33,041
Ein paar hob er sich für den Altar
in seiner Wohnung auf.
77
00:04:34,208 --> 00:04:37,500
Sehen Sie manchmal
Zusammenhänge zwischen sich?
78
00:04:37,583 --> 00:04:39,791
Nein! Es ist nur so...
79
00:04:40,666 --> 00:04:43,583
...dass ich einfach schräg drauf bin.
80
00:04:44,541 --> 00:04:48,625
Ich kenne Natalie kaum und schon
zeigt sie mir ihre Knochensammlung.
81
00:04:48,708 --> 00:04:51,500
Ich staune, dass man Sie
damit in der Tasche
82
00:04:51,583 --> 00:04:55,583
reisen ließ. Aber wir sind in Amerika.
Da passiert Verrückteres.
83
00:04:55,958 --> 00:04:57,041
Auf jeden Fall.
84
00:04:58,333 --> 00:05:02,500
Ich lasse Natalie den Schädel einpacken
und gehe in die Shaker's Bar.
85
00:05:04,166 --> 00:05:06,583
Das ist die Nabe
der Dahmer-Tour-Branche.
86
00:05:07,416 --> 00:05:09,291
Wie gemacht für Leute wie mich.
87
00:05:10,666 --> 00:05:15,125
Hier treffe ich Bella und Michelle
von der Cream City Cannibal Tour.
88
00:05:15,208 --> 00:05:19,625
-Wir mögen schlimme Jungs.
-Serienmörder sind auf jeden Fall...
89
00:05:19,958 --> 00:05:21,666
-Schlimme Jungs.
-Absolut.
90
00:05:21,750 --> 00:05:25,083
Ja. Ich stehe auf Geister und Tod.
91
00:05:25,166 --> 00:05:26,875
-Das...
-Sie stehen auf Tod?
92
00:05:26,958 --> 00:05:29,083
-Ich steh auf Tod.
-Daher Jefrey Dahmer.
93
00:05:29,458 --> 00:05:31,208
-Ja.
-Der viel Tod brachte.
94
00:05:31,458 --> 00:05:34,791
Ja, stimmt,
aber es war der perfekte Sturm
95
00:05:35,333 --> 00:05:39,625
aus Problemen, die den Mann
zu dem machten, was er war.
96
00:05:39,708 --> 00:05:42,666
Ich kann also gut mit ihm mitfühlen
97
00:05:42,750 --> 00:05:46,083
-und habe Mitleid mit ihm.
-Das fällt mir eher schwer,
98
00:05:46,166 --> 00:05:48,875
denn das Mitgefühl
verstehe ich nur begrenzt.
99
00:05:49,541 --> 00:05:52,333
Aber gleichzeitig hat er...
100
00:05:53,208 --> 00:05:56,875
...Unverzeihliches getan.
Das Mitgefühl geht nur so weit.
101
00:05:57,375 --> 00:06:01,541
Den Tötungsakt mochte er nicht.
Er wollte, dass jemand für ihn da ist,
102
00:06:01,625 --> 00:06:03,583
sich aber nicht um ihn kümmern.
103
00:06:03,666 --> 00:06:06,333
Das versteht in gewissem Maße jeder.
104
00:06:06,416 --> 00:06:10,916
Jeder will jemanden haben. Keiner will...
Keiner ist gern einsam.
105
00:06:11,000 --> 00:06:15,708
Ich kapiere nicht, warum sich so
viele Frauen zu Dahmer hingezogen fühlen,
106
00:06:16,458 --> 00:06:17,791
dem schwulen Serienmörder.
107
00:06:20,541 --> 00:06:24,166
Ich treffe mich wieder mit Natalie.
Sie ist heiß auf die Tour.
108
00:06:24,250 --> 00:06:26,458
Witzig, die Begeisterung steckt an.
109
00:06:26,583 --> 00:06:30,125
Komisch, dass ich da begeistert bin.
Ist doch klar,
110
00:06:30,708 --> 00:06:34,083
keiner will, dass Morde passieren.
Kein Grund zur Freude.
111
00:06:34,166 --> 00:06:36,416
Wird interessant,
wer zu so was kommt.
112
00:06:36,500 --> 00:06:39,583
Junggesellinnenabschiede.
Das ist unfassbar.
113
00:06:40,166 --> 00:06:41,000
Zwanzig...
114
00:06:41,625 --> 00:06:42,458
und fünf.
115
00:06:43,416 --> 00:06:44,916
Ich geb euch ein Armband.
116
00:06:46,041 --> 00:06:51,291
Ok! Alle, die heute mit auf die
Cream City Cannibal Tour wollen,
117
00:06:51,375 --> 00:06:54,458
treffen sich draußen in der Gasse,
118
00:06:54,541 --> 00:06:56,208
damit wir anfangen können.
119
00:06:57,708 --> 00:07:01,166
Mit den Junggesellinnen
hatte Natalie recht.
120
00:07:01,458 --> 00:07:04,500
Die Tour ist voller Frauen über 30.
121
00:07:05,166 --> 00:07:07,083
Vielleicht stehen sie wie die Tourleute
122
00:07:07,166 --> 00:07:11,375
heimlich auf Jeffrey Dahmer,
den schlimmsten aller Finger.
123
00:07:12,625 --> 00:07:16,125
Ich freue mich, dass meine Neugier
endlich befriedigt wird,
124
00:07:16,208 --> 00:07:18,375
indem es jetzt anschaulich wird.
125
00:07:18,458 --> 00:07:20,083
Zu seinen Methoden gehörte,
126
00:07:20,166 --> 00:07:23,875
dass er einen Sexsklaven wollte,
der keine Bedürfnisse hatte,
127
00:07:23,958 --> 00:07:26,041
nichts sagte, kaum was machte,
128
00:07:26,125 --> 00:07:28,750
aber leben sollte er noch.
Dafür
129
00:07:28,833 --> 00:07:33,125
bohrte er ein circa 3 cm tiefes Loch
in ihre Schädel.
130
00:07:33,416 --> 00:07:36,625
Zuerst goß er kochendes Wasser rein,
131
00:07:36,708 --> 00:07:40,083
dann probierte er Putzmittel aus. Mir gefallen die ekligen Details.
Und nicht nur mir.
132
00:07:43,750 --> 00:07:48,208
Er ist total interessant, weil er
anders ist als die Klischees...
133
00:07:48,291 --> 00:07:51,625
Ich glaube, Frauen wollen immer
jemanden bekehren. Das...
134
00:07:51,708 --> 00:07:54,500
-Du Psychologin.
-Ich weiß. Stimmt aber. Also...
135
00:07:55,000 --> 00:07:55,833
Ja.
136
00:07:56,333 --> 00:07:59,125
Wie bekehrt man so einen?
Wie würden Sie vorgehen?
137
00:07:59,208 --> 00:08:00,291
Mit Kuscheleien.
138
00:08:00,833 --> 00:08:03,333
-Bohrlöcher im Hirn.
-Klar.
139
00:08:04,041 --> 00:08:05,291
Locker Kuscheln.
140
00:08:06,166 --> 00:08:11,208
Die Tour führt uns zum Club 219,
wo Dahmer viele Opfer fand.
141
00:08:12,125 --> 00:08:14,041
Hier wird es langsam schräg.
142
00:08:14,125 --> 00:08:17,708
Wenn jemand bei uns ist,
bitte lass die Stangen kreuzen.
143
00:08:20,291 --> 00:08:21,291
Das heißt Ja.
144
00:08:22,250 --> 00:08:24,791
Jetzt die Stangen
bitte wieder auseinander.
145
00:08:26,708 --> 00:08:30,208
Wenn du keine Energie hast,
kannst du gern meine anzapfen.
146
00:08:31,916 --> 00:08:34,708
Wenn wir jetzt
mit Jeffrey Dahmer sprechen,
147
00:08:34,791 --> 00:08:36,791
kreuzt du bitte die Stangen?
148
00:08:41,416 --> 00:08:43,750
Hat jemand Fragen an Mr. Dahmer?
149
00:08:43,833 --> 00:08:45,166
Das ist mir zu viel.
150
00:08:45,833 --> 00:08:48,458
-Wirklich?
-Ja. Total.
151
00:08:50,458 --> 00:08:51,791
Find ich echt schäbig.
152
00:08:52,625 --> 00:08:55,125
-So was nervt.
-Es hat genervt.
153
00:08:55,541 --> 00:08:57,000
-Sind Sie genervt?
-Ja.
154
00:08:57,083 --> 00:09:00,750
Für solchen Mist
fehlt mir die Geduld. Danke.
155
00:09:01,500 --> 00:09:03,125
-Mist oder Scheiße?
-Mist...
156
00:09:03,208 --> 00:09:04,875
Ein nettes Wort für Scheiße.
157
00:09:06,458 --> 00:09:10,083
Wer weiß, wie das
die Familien der Opfer fänden,
158
00:09:10,541 --> 00:09:14,500
dass man hier
Jeffrey Dahmers Geist beschwört.
159
00:09:15,666 --> 00:09:17,750
MILWAUKEE
160
00:09:17,833 --> 00:09:20,500
Vor Gericht in Milwaukee
spielt sich ein Drama ab.
161
00:09:20,583 --> 00:09:24,583
Serienmörder Jeffrey Dahmer
erhält 15-mal lebenslänglich
162
00:09:24,666 --> 00:09:25,958
ohne Bewährung.
163
00:09:28,125 --> 00:09:31,250
Natalie und ich wollen wissen,
wie Dahmer tickt.
164
00:09:31,833 --> 00:09:35,333
Aber Wünschelruten
sind keine Antwort.
165
00:09:38,791 --> 00:09:42,500
Bevor ich Milwaukee verlasse,
will ich noch nachhaken.
166
00:09:42,583 --> 00:09:44,208
Ich will echte Einsichten.
167
00:09:45,375 --> 00:09:48,041
Dahmer juckte mich,
ich musste kratzen.
168
00:09:49,041 --> 00:09:51,666
Ich machte einen Termin
bei Wendy Patrickus,
169
00:09:51,750 --> 00:09:53,875
Dahmers damaliger Anwältin.
170
00:09:59,250 --> 00:10:00,875
-Hallo, Wendy.
-Hallo.
171
00:10:00,958 --> 00:10:03,250
-Wir sind wegen Dahmer hier.
-Ja.
172
00:10:03,333 --> 00:10:05,708
Ist komisch,
dass wir mit Ihnen sprechen.
173
00:10:05,791 --> 00:10:09,458
Viele erzählen Storys aus zweiter Hand,
aber Sie waren dabei.
174
00:10:10,416 --> 00:10:14,666
Ich hab viel Zeit mit ihm verbracht.
Praktisch jeden Tag.
175
00:10:14,750 --> 00:10:18,083
Ich fragte ihn direkt:
"Stimmt es, dass...
176
00:10:18,875 --> 00:10:22,416
...Sie Körperteile aufaßen?"
Er sagte ja.
177
00:10:23,166 --> 00:10:25,708
Ich fragte ihn, wie er sie zubereitete.
178
00:10:26,666 --> 00:10:28,208
Und er...
179
00:10:28,875 --> 00:10:33,875
Er sagte, er habe sich bei Sears
einen Fleischklopfer besorgt und...
180
00:10:34,958 --> 00:10:37,750
Er hat es einfach gebraten,
wie man Steak brät.
181
00:10:38,708 --> 00:10:42,708
Einmal gab ich ihm ein Blatt Papier,
und er zeichnete mir
182
00:10:42,791 --> 00:10:45,166
seinen Schrein auf.
183
00:10:45,250 --> 00:10:47,541
Ich kenne viele Bilder.
Das ist der Schrein?
184
00:10:47,625 --> 00:10:50,291
Ja. Er hat das signiert und datiert.
185
00:10:50,416 --> 00:10:51,333
Heiliger Bimbam!
186
00:10:51,458 --> 00:10:55,125
Er wollte also einen richtigen...
187
00:10:55,208 --> 00:10:59,583
Ja. Am Ende hob er den ganzen Körper
dieser zwei auf.
188
00:10:59,708 --> 00:11:00,875
Hände mochte er gern.
189
00:11:00,958 --> 00:11:04,250
Die Hände hob er oft auf,
und den Penis natürlich.
190
00:11:05,041 --> 00:11:07,958
Dann hatte er diese Lampe
und diese Kugeln,
191
00:11:08,041 --> 00:11:12,541
die über seinen Schädel hingen,
über jedem eine,
192
00:11:12,625 --> 00:11:13,875
um sie hervorzuheben.
193
00:11:14,541 --> 00:11:16,666
Dann saß er da in seinem Stuhl.
194
00:11:16,791 --> 00:11:18,291
SCHWARZER PLÜSCHSESSEL
195
00:11:18,416 --> 00:11:21,916
Das war sein kleiner Schrein für sich.
196
00:11:23,000 --> 00:11:26,041
Komisch, sieht fast
wie eine Kinderzeichnung aus.
197
00:11:26,125 --> 00:11:29,041
Und doch hat das etwas unglaublich...
198
00:11:29,125 --> 00:11:31,291
Wie bei True Detective oder so.
199
00:11:31,375 --> 00:11:32,208
Ja.
200
00:11:32,291 --> 00:11:33,833
-Nur verschärfter.
-Oh ja.
201
00:11:34,833 --> 00:11:39,208
Gruseliger Gedanke, dass Dahmer
das gezeichnet und signiert hat.
202
00:11:40,750 --> 00:11:42,375
Dann überrascht Wendy uns.
203
00:11:42,958 --> 00:11:45,250
Ein Tape mit einem Gespräch
mit Dahmer.
204
00:11:46,750 --> 00:11:48,458
Das war das erste...
205
00:11:48,541 --> 00:11:51,708
Hier spricht er über sein erstes Opfer
in Milwaukee.
206
00:11:51,791 --> 00:11:52,625
Genau.
207
00:11:59,000 --> 00:12:01,125
Sie sagten, Ihre Motivation war,
208
00:12:01,208 --> 00:12:03,125
dass er bleiben sollte.
209
00:12:03,708 --> 00:12:07,416
War das für Sie auch etwas,
das Sie sexuell erregte?
210
00:12:08,291 --> 00:12:09,500
Ja, das war es.
211
00:12:09,833 --> 00:12:11,791
Genau, als Sie ihn erwürgten?
212
00:12:11,875 --> 00:12:14,250
Da nicht, aber danach.
213
00:12:14,708 --> 00:12:18,875
Bei Dahmers Stimme und den grausigen
Details gefriert mir das Blut.
214
00:12:18,958 --> 00:12:21,250
Natalie wirkt wie in Trance.
215
00:12:21,333 --> 00:12:22,666
-Keine Erektion?
-Nein.
216
00:12:22,791 --> 00:12:25,666
Das Wissen, dass er bei mir war...
217
00:12:26,958 --> 00:12:29,625
Dass er noch da war.
218
00:12:30,291 --> 00:12:32,416
Er war zwar nur eine Leiche, aber...
219
00:12:33,375 --> 00:12:37,666
Nutzten Sie seine Leiche für Sexuelles,
nachdem Sie ihn erwürgt hatten?
220
00:12:40,333 --> 00:12:41,375
Mal sehen.
221
00:12:56,916 --> 00:12:58,375
Wie war das für Sie?
222
00:12:58,458 --> 00:13:01,750
Das war... Wendy ist cool.
Es war fantastisch. Sie...
223
00:13:02,208 --> 00:13:04,791
Sie weiß viel und ist sachlich...
224
00:13:05,750 --> 00:13:09,500
Man spürt, dass das wirklich passiert ist.
225
00:13:10,208 --> 00:13:15,500
Und die Papiere, die sie da hat,
seine Zeichnung seines Schreins,
226
00:13:15,583 --> 00:13:18,375
ich konnte nicht wegsehen.
Sie auch nicht.
227
00:13:18,458 --> 00:13:19,791
-Nein.
-Noch mal zurück.
228
00:13:19,875 --> 00:13:21,500
-Es war fesselnd.
-Wirklich.
229
00:13:21,583 --> 00:13:23,083
Eine einfache Zeichnung.
230
00:13:24,125 --> 00:13:28,833
Für jemanden, der noch keinen ermordet
hat und keine Schädeltrophäen sammelt,
231
00:13:28,916 --> 00:13:32,291
ist der Einblick
in so eine Person faszinierend.
232
00:13:33,083 --> 00:13:36,583
Ich glaube, das zieht Leute wie mich
und Natalie an.
233
00:13:36,875 --> 00:13:40,083
Es ist wie ein schräger Urlaub,
eine Art Weltflucht,
234
00:13:40,166 --> 00:13:43,125
bevor es zurückgeht
in die normale, öde Existenz,
235
00:13:43,208 --> 00:13:46,791
dankbar, dass man lebt
und dass im Bad keine Leiche verwest.
236
00:13:46,875 --> 00:13:51,791
Ich denke immer: Was zieht Menschen
an ekligen Details so an?
237
00:13:51,875 --> 00:13:53,541
Man wird einfach angezogen.
238
00:13:53,625 --> 00:13:56,458
Auch wenn man dabei sagt:
"Das ist ja furchtbar.
239
00:13:56,541 --> 00:13:58,541
Das ist krank. Erzähl mehr!"
240
00:13:58,625 --> 00:14:01,041
-Ja, noch mehr Ekliges.
-Ja.
241
00:14:01,125 --> 00:14:05,291
Man verdammt es und gleichzeitig
will man mehr hören
242
00:14:05,791 --> 00:14:07,083
und mehr sehen.
243
00:14:07,166 --> 00:14:11,250
Ja, so ist es. Wir sind alle krank.
Davon bin ich überzeugt.
244
00:14:12,583 --> 00:14:14,125
Wussten wir nur noch nicht.
245
00:14:18,750 --> 00:14:23,166
Ich reise 1600 km nach Süden
zum nächsten Dark-Tourist-Ziel:
246
00:14:23,250 --> 00:14:24,791
Dallas, Texas.
247
00:14:29,333 --> 00:14:34,583
Ein X markiert die Stelle, an der
Präsident 1963 ermordet wurde.
248
00:14:38,041 --> 00:14:41,166
Es ist offensichtlich, dass JFKs Tod
249
00:14:41,250 --> 00:14:45,000
hier ausgeschlachtet wird.
Das Geschäft blüht.
250
00:14:45,083 --> 00:14:47,583
Zweites Fenster von oben.
Wo der weiße Kasten ist.
251
00:14:47,666 --> 00:14:49,500
Zweites Fenster von ganz oben.
252
00:14:49,583 --> 00:14:52,291
-Da gab es Prügeleien.
-Prügeleien?
253
00:14:52,708 --> 00:14:53,833
Wegen was denn?
254
00:14:53,916 --> 00:14:56,000
Territorien. Männer verteidigen ihres.
255
00:14:56,583 --> 00:14:58,416
Also streiten wir uns darum.
256
00:14:58,500 --> 00:15:01,041
-Wollen Sie dafür bezahlt werden?
-Ja.
257
00:15:01,125 --> 00:15:03,291
-Ja? Wie viel...
-40 Dollar.
258
00:15:03,458 --> 00:15:06,833
Ich habe... Ich kann Ihnen...
259
00:15:08,500 --> 00:15:09,458
...20 geben. Ok?
260
00:15:09,541 --> 00:15:12,583
Ich will verstehen,
wie man aus einem grausigen Mord
261
00:15:12,666 --> 00:15:14,875
Erlebnistourismus macht.
262
00:15:15,625 --> 00:15:19,375
Deshalb mache ich
die zwei größten JFK-Touren mit.
263
00:15:19,791 --> 00:15:23,875
Ich bin neugierig, wer die leitet,
und wie sie die Story erzählen.
264
00:15:24,458 --> 00:15:28,416
Die erste Tour verspricht detailliert
und umfassend zu werden.
265
00:15:28,500 --> 00:15:30,250
-Robin.
-Hallo!
266
00:15:30,333 --> 00:15:32,125
-Ich bin David.
-Ich bin Robin.
267
00:15:32,208 --> 00:15:33,916
-Freut mich.
-Ebenfalls.
268
00:15:34,000 --> 00:15:35,541
Sie kann man nicht übersehen.
269
00:15:36,041 --> 00:15:37,375
-Sie ragen heraus.
-Was...
270
00:15:37,458 --> 00:15:40,125
Was lässt mir herausragen?
Mein Gesicht nicht.
271
00:15:40,208 --> 00:15:41,541
Ich weiß, dass Sie...
272
00:15:42,125 --> 00:15:45,041
-...das Auto sehen wollen.
-Kann man nicht übersehen!
273
00:15:45,750 --> 00:15:49,458
Echt? Sogar Ihre Generation.
Ich bin beeindruckt.
274
00:15:49,541 --> 00:15:52,083
Robin schimpft sich Historiker.
275
00:15:52,166 --> 00:15:56,833
Er hat 40 Jahre seines Lebens
dem Attentat von JFK gewidmet.
276
00:15:56,958 --> 00:16:00,083
Und es ist ihm todernst,
was die ganzen Details angeht.
277
00:16:00,166 --> 00:16:03,583
Setzen Sie sich doch auf den Platz
des Präsidenten.
278
00:16:04,125 --> 00:16:05,583
-David, bereit?
-Ja.
279
00:16:06,000 --> 00:16:07,000
Fahren wir los.
280
00:16:08,333 --> 00:16:10,791
Meine Kunden wollen gern
281
00:16:10,875 --> 00:16:16,083
die Route von Präsident Kennedys
Wagenkolonne nacherleben.
282
00:16:16,166 --> 00:16:19,333
Das machen wir jetzt.
Es geht darum,
283
00:16:19,416 --> 00:16:23,625
dass an jenem 22. November 1963
284
00:16:23,708 --> 00:16:27,666
ein US-Präsident, unser 35. Präsident,
John F. Kennedy,
285
00:16:28,416 --> 00:16:31,625
öffentlich und brutal ermordet wurde.
286
00:16:32,291 --> 00:16:34,041
Hier ist der Bodennullpunkt.
287
00:16:34,458 --> 00:16:36,166
Hier ist es passiert.
288
00:16:36,250 --> 00:16:41,125
An diesem Kreuz war der Präsident,
als er von einer Kugel getroffen wird.
289
00:16:41,708 --> 00:16:44,416
5,9 Sekunden später
290
00:16:44,500 --> 00:16:47,708
wird der Präsident
von einem Kopfschuss getroffen.
291
00:16:48,416 --> 00:16:49,791
Da, der Lattenzaun.
292
00:16:50,333 --> 00:16:54,083
Hinter diesem Zaun
standen Profi-Attentäter.
293
00:16:54,416 --> 00:16:58,666
Ein Schützenteam stand damals
auch im Dal-Tex-Gebäude bereit
294
00:16:58,750 --> 00:17:00,125
und wartete auf JFK.
295
00:17:00,208 --> 00:17:04,750
Robin ist fest davon überzeugt,
dass mehrere Attentate geplant waren.
296
00:17:04,833 --> 00:17:09,250
Zapruders Büros sind in dem Gebäude da,
501 Elm Place.
297
00:17:09,333 --> 00:17:12,791
Was Sie über den Film
von Zapruder wissen sollten...
298
00:17:12,875 --> 00:17:14,166
Ich mag Robin,
299
00:17:14,250 --> 00:17:17,625
aber es ist, als säße ich mit meinem
exzentrischen Onkel im Auto.
300
00:17:18,250 --> 00:17:20,708
Für jemanden, der Historiker sein will,
301
00:17:20,791 --> 00:17:24,000
klingt das mehr nach
Verschwörungstheoretiker als erwartet.
302
00:17:24,083 --> 00:17:28,958
Aber er ist nicht im sechsten Stock
am Eckfenster mit einem Gewehr,
303
00:17:29,041 --> 00:17:33,333
obwohl jemand in dem Moment
dort mit Gewehr am Fenster steht.
304
00:17:33,416 --> 00:17:35,666
Wie können Sie sich das alles merken?
305
00:17:36,250 --> 00:17:38,166
Es ist konstant. Es hört nie auf.
306
00:17:38,250 --> 00:17:40,250
Wissen Sie, David, neulich
307
00:17:40,333 --> 00:17:43,291
war ich 9 Stunden
mit einem Paar aus Brisbane unterwegs.
308
00:17:44,750 --> 00:17:49,333
-Ich redete die ganze Zeit.
-Machen Sie deshalb die Touren?
309
00:17:49,416 --> 00:17:51,416
WillI hre Familie
nichts mehr hören?
310
00:17:52,458 --> 00:17:54,083
Ja, ich brauchte Publikum.
311
00:17:54,708 --> 00:17:58,291
Robin verlässt die Route,
aber er ist nicht zu bremsen.
312
00:17:58,583 --> 00:17:59,875
Leute, zusammenbleiben.
313
00:18:00,916 --> 00:18:03,041
-Gott, sind Sie schnell.
-Los!
314
00:18:03,500 --> 00:18:07,250
Im Frühling von 1964, David,
315
00:18:07,333 --> 00:18:09,791
kommt die Warren-Kommission nach Dallas,
316
00:18:09,875 --> 00:18:13,875
weil sie zu diesem Fenster wollen.
Wer immer von dort schoss,
317
00:18:13,958 --> 00:18:15,375
sah den Präsidenten nicht.
318
00:18:15,458 --> 00:18:17,458
-Da kommen Autos.
-Macht nichts.
319
00:18:17,541 --> 00:18:19,291
Der Präsident, als er... Los!
320
00:18:20,125 --> 00:18:22,958
Auf den Spuren der Attentäter
wird's gefährlich.
321
00:18:23,041 --> 00:18:25,625
Ich merke, dass Sie das aufregt.
322
00:18:25,708 --> 00:18:29,041
David, auch wenn ich das oft mache...
323
00:18:29,791 --> 00:18:35,083
...kocht mir immer noch das Blut.
Ich... rege mich eben auf.
324
00:18:35,708 --> 00:18:40,291
Der Präsident wurde hier öffentlich
und brutal hingerichtet,
325
00:18:41,125 --> 00:18:44,166
weil er sich aus Vietnam zurückzog.
326
00:18:44,250 --> 00:18:46,375
Robin ist an sich Patriot,
327
00:18:46,458 --> 00:18:50,000
aber davon überzeugt,
dass falsch ermittelt wurde.
328
00:18:50,083 --> 00:18:53,250
Die Tour ist seine Art,
die Fakten zu berichtigen.
329
00:18:53,333 --> 00:18:56,625
Er sagt,
JFK sei von einer bösen Allianz
330
00:18:56,708 --> 00:19:00,750
zwischen der CIA und der Mafia
getötet worden, von mehreren Schützen.
331
00:19:01,041 --> 00:19:04,041
Inzwischen redet Robin seit vier Stunden,
332
00:19:04,125 --> 00:19:06,750
und ich fürchte
um seinen 9-Stunden-Rekord.
333
00:19:06,833 --> 00:19:09,125
...durchschlägt ihm den Schädel. Der Kopf des Präsidenten fliegt weg.
334
00:19:11,583 --> 00:19:14,291
-Ein Drittel seines Gehirns.
-Sie haben Publikum.
335
00:19:14,875 --> 00:19:17,541
Außerdem lässt er sich ablenken.
336
00:19:17,625 --> 00:19:18,708
Er machte Sachen
337
00:19:18,791 --> 00:19:21,583
wie politische Attentate
und Regierungsumstürze...
338
00:19:21,666 --> 00:19:24,250
Ich hab das Gefühl,
Robin geht's nicht um Geld.
339
00:19:24,541 --> 00:19:28,166
Er will seine Wahrheit jedem,
der zuhört, aufdrängen.
340
00:19:28,250 --> 00:19:30,833
Hinter dem Zaun sind Schützen.
Bleiben Sie dabei.
341
00:19:31,625 --> 00:19:33,833
Robin will die Tour fortsetzen,
342
00:19:33,916 --> 00:19:37,166
aber ich bin spät dran
für die nächste Tour
343
00:19:37,250 --> 00:19:39,791
und nutze die Chance
und schleiche mich weg.
344
00:19:41,750 --> 00:19:43,583
Nur noch eine kleine Hürde.
345
00:19:43,666 --> 00:19:47,166
Ich steckte im Kreuzfeuer
von Robins endloser Tour fest.
346
00:19:47,250 --> 00:19:48,583
Ihre PIN, bitte.
347
00:19:48,666 --> 00:19:50,666
Und 105 Dollar später...
348
00:19:51,250 --> 00:19:55,958
Ich begebe mich in eine finsterere
Gegend zu Ricardo,
349
00:19:56,041 --> 00:19:58,166
der für schnelle Touren bekannt ist,
350
00:19:58,250 --> 00:20:00,791
wahrscheinlich, weil er die offizielle,
351
00:20:00,875 --> 00:20:03,708
viel kürzere Version
des Attentats erzählt.
352
00:20:04,166 --> 00:20:06,375
Ich frage mich, wie er die Story sieht.
353
00:20:06,875 --> 00:20:09,208
Das Coole daran, dass Kennedy da steht:
354
00:20:09,291 --> 00:20:10,708
Das hat seinen Grund.
355
00:20:11,333 --> 00:20:12,958
Sie können ein Selfie machen.
356
00:20:15,000 --> 00:20:19,166
Da ist ein Lincoln Continental.
Dann die Streifenwagen und Busse.
357
00:20:19,500 --> 00:20:22,375
Ja. Hat Robin...
Was macht Robins Wagen hier?
358
00:20:22,458 --> 00:20:25,041
Ja, wir kümmern uns hier
um seinen Wagen.
359
00:20:25,125 --> 00:20:25,958
Aha.
360
00:20:26,458 --> 00:20:28,291
Wenn was ist,
muss er sauber sein.
361
00:20:28,375 --> 00:20:30,083
Ist er nicht die Konkurrenz?
362
00:20:30,166 --> 00:20:32,416
Nein, gar nicht.
Er ist ein guter Freund.
363
00:20:32,500 --> 00:20:34,958
Wie finden Sie seine Tour?
Ist ja ganz anders.
364
00:20:35,041 --> 00:20:37,375
Er macht es ganz anders
als wir, ja.
365
00:20:37,458 --> 00:20:40,375
Aus seinen sechs Stunden
werden bei uns 15 Minuten.
366
00:20:40,458 --> 00:20:44,041
-Also nicht wie Robins sieben...
-Nein. Ist 'ne Expedition.
367
00:20:44,125 --> 00:20:48,083
Das Coole ist,
dass wir einen neuen VR-Tourbus haben.
368
00:20:48,166 --> 00:20:49,375
-VR?
-Was?
369
00:20:49,458 --> 00:20:51,291
-Virtuelle Realität.
-Ganz genau.
370
00:20:51,375 --> 00:20:52,250
Ihr nutzt VR?
371
00:20:52,333 --> 00:20:54,875
Ist ungewöhnlich,
die Stadt so zu zeigen.
372
00:20:54,958 --> 00:20:57,458
Alles dreht sich nur um ein Attentat.
373
00:20:57,541 --> 00:20:59,083
Ich finde es seltsam.
374
00:20:59,166 --> 00:21:02,166
Manchmal denke ich:
"Ich verdiene an Kennedys Attentat."
375
00:21:02,250 --> 00:21:05,333
Aber eigentlich erzähle ich
eine historische Story.
376
00:21:05,833 --> 00:21:09,333
Ricardo lässt die Geschichte
mit neuer Technik weiterleben.
377
00:21:09,666 --> 00:21:12,333
Ich frag mich, ob das nicht
die Tatsachen verdreht.
378
00:21:12,416 --> 00:21:16,000
Ab und zu kommt einer daher,
der findet das schäbig,
379
00:21:16,083 --> 00:21:17,750
aber nur ganz selten.
380
00:21:17,833 --> 00:21:21,583
Wenn du es nicht tust,
füllt ein anderer die Lücke.
381
00:21:21,666 --> 00:21:23,375
-Und füllt die Lücke.
-Ja.
382
00:21:23,458 --> 00:21:25,916
-Ob mit oder ohne VR.
-Keiner geht so weit.
383
00:21:26,000 --> 00:21:27,791
Nein, so weit geht keiner.
384
00:21:28,375 --> 00:21:32,333
Faszinierend, dass er auf immer neue
Arten Geld aus dem Mord macht.
385
00:21:32,750 --> 00:21:37,291
Heute will er eine neue VR-Szene
mit Lee Harvey Oswald drehen.
386
00:21:37,791 --> 00:21:41,291
Das war der Mann,
der offiziell abgedrückt hat
387
00:21:41,375 --> 00:21:44,750
und danach in diese Vorstadt-Pension floh.
388
00:21:44,833 --> 00:21:46,291
Wie geht's, meine Liebe?
389
00:21:46,708 --> 00:21:50,541
Pat ist hier aufgewachsen
und begegnete Oswald, als sie 11 war.
390
00:21:50,625 --> 00:21:52,583
Willkommen im Jahr 1963.
391
00:21:52,666 --> 00:21:55,333
-Das ist ja unglaublich.
-Danke.
392
00:21:55,416 --> 00:21:56,958
Ist es genau wie damals?
393
00:21:57,041 --> 00:22:00,166
Ja, so sah das Haus 1963
394
00:22:00,250 --> 00:22:03,833
am Tag des Attentats aus.
395
00:22:03,916 --> 00:22:09,458
Keiner weiß, was hier passierte,
also füllt Ricardo die Lücken.
396
00:22:09,916 --> 00:22:12,208
Er hält sich für 'ne Art Oliver Stone.
397
00:22:12,291 --> 00:22:14,916
Er war sowieso immer ganz ruhig,
wissen Sie?
398
00:22:15,000 --> 00:22:16,208
In der Szene heute
399
00:22:16,291 --> 00:22:20,041
kommt Oswald und holt eine Waffe,
mit der er einen Polizisten tötet.
400
00:22:20,125 --> 00:22:22,333
-Pat, ich verrücke die Bilder.
-Ok.
401
00:22:23,166 --> 00:22:24,666
Legen wir los. Auf geht's.
402
00:22:27,041 --> 00:22:28,000
Action.
403
00:22:35,041 --> 00:22:37,416
Sieh dich um. Ja, genau so.
404
00:22:37,500 --> 00:22:39,000
Steck die Waffe ein.
405
00:22:41,958 --> 00:22:44,291
Sogar mit dem versierten Regisseur
406
00:22:44,375 --> 00:22:47,625
hält Ricardos Oswald den Druck nicht aus. Machen wir's noch mal. Sie ging nicht...
Ich konnte nicht.
407
00:22:51,250 --> 00:22:53,000
-Wir machen's noch mal.
-Ja.
408
00:22:53,083 --> 00:22:54,375
-Das ist gut.
-So nah dran.
409
00:22:54,458 --> 00:22:55,375
Vergiss nicht...
410
00:22:56,625 --> 00:23:00,250
Kyle, der Oswald spielt,
wenn es der echte Oswald wäre,
411
00:23:00,333 --> 00:23:03,083
hat er vor 45 Minuten
Präsident Kennedy getötet.
412
00:23:03,166 --> 00:23:05,041
Was fühlt er und was macht er?
413
00:23:05,125 --> 00:23:06,625
-Ist gestresst.
-Na also.
414
00:23:06,958 --> 00:23:08,625
-Er dreht durch.
-Das haben Sie.
415
00:23:08,708 --> 00:23:12,416
-Und du?
-Hatte den Rücken zur Kamera.
416
00:23:12,500 --> 00:23:14,041
und hatte die Waffe so,
417
00:23:14,125 --> 00:23:17,291
dass alle sehen,
dass er die Waffe versteckt.
418
00:23:17,666 --> 00:23:19,625
Das finde ich gut.
419
00:23:19,708 --> 00:23:21,583
-Manches muss man dazudichten.
-Ja.
420
00:23:22,083 --> 00:23:23,625
Kkünstlerische Freiheit.
421
00:23:24,333 --> 00:23:25,291
Ok.
422
00:23:25,375 --> 00:23:28,250
Ich finde, Ricardos künstlerische
Ansicht der Geschichte
423
00:23:28,333 --> 00:23:30,083
entspricht nicht den Fakten. Was würde Robin davon halten?
424
00:23:32,708 --> 00:23:35,375
Ich besuche ihn
an seiner anderen Arbeitsstelle.
425
00:23:35,875 --> 00:23:40,166
Außer mit toten Präsidenten
hat er mit normalen Toten zu tun.
426
00:23:40,541 --> 00:23:44,583
Was haben wir hier? Kiefer,
Eiche oder Ahorn.
427
00:23:44,666 --> 00:23:46,041
Mahagoni gibt's auch.
428
00:23:46,833 --> 00:23:50,666
Und Kirsche. Wir haben
verschiedene Holzsorten.
429
00:23:51,375 --> 00:23:55,666
Robin kann nicht anders.
Wieder gibt er den Fremdenführer.
430
00:23:55,791 --> 00:23:56,833
...aus Holz.
431
00:23:57,666 --> 00:24:00,000
Wir erreichen diesen Raum.
432
00:24:00,083 --> 00:24:03,250
Egal, wovon Sie reden,
Sie sind immer ein Experte.
433
00:24:03,750 --> 00:24:06,291
Die Geschichte jedes Themas: Golf,
434
00:24:06,375 --> 00:24:09,458
Baseball, Football, alles,
was wir in Amerika spielen.
435
00:24:09,541 --> 00:24:12,333
Golfgeschichte liegt mir am Herzen.
436
00:24:12,416 --> 00:24:15,041
Wir wissen,
dass Golf aus Schottland kommt.
437
00:24:15,125 --> 00:24:16,291
Und los geht's.
438
00:24:16,958 --> 00:24:18,291
-Was?
-Neues Thema.
439
00:24:18,375 --> 00:24:21,333
Sie finden ein Thema und...
leuchten das tief aus.
440
00:24:21,958 --> 00:24:24,791
-Erstaunlich.
-Was soll ich sagen?
441
00:24:24,875 --> 00:24:27,041
Waren Sie schon
seit Ihrer Kindheit so?
442
00:24:27,125 --> 00:24:29,541
Ja. Das ist unheilbar, David.
443
00:24:30,583 --> 00:24:33,208
Ein paar Verwandte wollten mich kurieren.
444
00:24:33,291 --> 00:24:35,708
Sie wenden eine sehr gute Methode an.
445
00:24:35,791 --> 00:24:39,708
Sie nennen immer den Namen der Person,
mit der Sie sprechen.
446
00:24:40,250 --> 00:24:43,500
Man fühlt sich erwünscht.
Machen Sie das auch immer?
447
00:24:43,583 --> 00:24:46,083
-Hab ich von Dad gelernt.
-Aha. Ein Dad-Trick.
448
00:24:46,291 --> 00:24:50,708
Es gibt keinen süßeren Klang
als der des eigenen Namens.
449
00:24:51,166 --> 00:24:52,708
Es funktioniert wirklich.
450
00:24:52,791 --> 00:24:55,250
Kaum zu glauben,
aber manchmal mag ich Stille.
451
00:24:55,333 --> 00:24:57,375
-Das glauben Sie mir nicht.
-Nein.
452
00:24:57,458 --> 00:24:59,333
Vielleicht überzeuge ich Sie noch.
453
00:24:59,833 --> 00:25:01,666
Aber jedenfalls...
454
00:25:02,958 --> 00:25:04,208
Wollen wir zu Ihrer Frau?
455
00:25:04,750 --> 00:25:06,833
Das wäre fantastisch.
456
00:25:07,500 --> 00:25:09,041
Das ist mein...
457
00:25:09,125 --> 00:25:13,000
Robin ist stolz darauf, dass das Haus
dem Weißen Haus nachempfunden ist.
458
00:25:13,625 --> 00:25:17,208
Ich fragte mich:
Wo ist die Jackie zu seinem JFK?
459
00:25:17,583 --> 00:25:21,083
Wer lebt mit dieser sprechenden
Wikipedia-Seite auf Beinen?
460
00:25:21,166 --> 00:25:22,625
Was halten Sie von...
461
00:25:22,750 --> 00:25:25,625
Sein Auge für Details
und seine Erzählweise und...
462
00:25:25,708 --> 00:25:26,916
Das macht mich kirre.
463
00:25:27,000 --> 00:25:28,375
-Ja?
-Ja.
464
00:25:28,458 --> 00:25:29,958
Das wollten Sie hören.
465
00:25:30,041 --> 00:25:32,708
Sag mir das Wichtigste
und dann weiter im Text.
466
00:25:33,125 --> 00:25:36,833
Er vertieft sich gern
in den so genannten Minutiae.
467
00:25:36,916 --> 00:25:40,208
-Wollen Sie noch mehr sehen?
-Ja, sehen wir uns um.
468
00:25:40,291 --> 00:25:43,791
Jetzt konnte ich erfahren,
was Robin von Ricardo hält.
469
00:25:43,875 --> 00:25:46,916
Ricardo und ich
haben sehr wenig gemeinsam.
470
00:25:47,833 --> 00:25:50,583
Dazu gehört das Kennedy-Attentat,
471
00:25:50,666 --> 00:25:54,041
weil er nämlich keine Ahnung
vom Kennedy-Attentat hat.
472
00:25:54,125 --> 00:25:55,500
Hab ich ihm schon gesagt.
473
00:25:55,583 --> 00:25:57,791
Ist das zu unverblümt
für die Zuschauer?
474
00:25:57,875 --> 00:25:59,208
Das macht denen nichts.
475
00:25:59,833 --> 00:26:05,875
Aber Ricardo hat seinen Markt.
Er ist ein guter Geschäftsmann.
476
00:26:05,958 --> 00:26:07,833
Er weiß, wie man unterhält.
477
00:26:07,916 --> 00:26:11,041
Bei Ricardo geht es um Unterhaltung.
478
00:26:12,041 --> 00:26:14,250
Wir haben eine unheilige Allianz.
479
00:26:14,333 --> 00:26:16,708
Ich kenne Ricardo nicht,
480
00:26:16,791 --> 00:26:20,500
aber ich glaube, der Unterschied
zwischen ihm und Robin ist,
481
00:26:20,583 --> 00:26:25,125
dass Robin Historiker ist
und Ricardo eine Touristenfalle.
482
00:26:25,208 --> 00:26:27,166
-Alle bereit?
-Ja!
483
00:26:27,250 --> 00:26:28,791
Ich höre euch nicht!
484
00:26:29,375 --> 00:26:30,625
Alle bereit?
485
00:26:31,750 --> 00:26:34,166
Auf geht's! Bubanowskis!
486
00:26:41,916 --> 00:26:44,666
Meine Herrschaften,
bitte nach links sehen.
487
00:26:44,750 --> 00:26:47,416
Heute fährt Mrs. Kennedy
mit uns mit.
488
00:26:47,500 --> 00:26:52,166
Wie sein VR-Erlebnis sind auch
Ricardos Nachttouren bizarr.
489
00:26:52,750 --> 00:26:58,125
Die Tour folgt JFKs letzter Fahrt
in Golf-Buggys mit Texasmotiven,
490
00:26:58,208 --> 00:27:00,458
die mit Soundsystem ausgestattet sind.
491
00:27:02,125 --> 00:27:04,625
Ricardo geht es um Mehrwert.
492
00:27:04,708 --> 00:27:07,166
-Höre ich ein "Amen"?
-Amen!
493
00:27:07,250 --> 00:27:09,333
Das meine ich.
Ms. Jackie, kommen Sie.
494
00:27:09,416 --> 00:27:12,500
Er lässt eine Schauspielerin
Kennedys Frau spielen.
495
00:27:12,833 --> 00:27:15,250
Und in Dallas,
geschmacklos oder nicht,
496
00:27:15,916 --> 00:27:17,041
ist sie ein Fotomagnet.
497
00:27:17,125 --> 00:27:19,041
Jackie war heute echt deprimiert.
498
00:27:20,083 --> 00:27:21,833
Aber für die Fotos lächelt sie.
499
00:27:21,916 --> 00:27:24,041
Jackie hat eben
ihren Mann verloren.
500
00:27:25,125 --> 00:27:29,208
-Sie spielt die Rolle.
-Echt jetzt? Das muss sie doch.
501
00:27:29,708 --> 00:27:32,916
Mit dem Hütchen
dürfte sie nicht mal lächeln.
502
00:27:33,208 --> 00:27:34,750
-Aha.
-Steht im Vertrag.
503
00:27:35,833 --> 00:27:38,125
Als wir uns Dealey Plaza nähern,
504
00:27:38,208 --> 00:27:42,000
dreht Ricardo die Musik runter
und das Drama auf.
505
00:27:42,083 --> 00:27:46,666
Herrschaften,
am 22. November 1963
506
00:27:46,750 --> 00:27:48,833
war die Straße da hinter uns
507
00:27:48,916 --> 00:27:52,291
die genau Richtung, in der
Präsident Kennedy damals fuhr.
508
00:27:52,791 --> 00:27:56,041
Aber da war jemand im 6. Stock
dieses Gebäudes da.
509
00:27:57,166 --> 00:27:59,083
Der Mann war Lee Harvey Oswald.
510
00:27:59,166 --> 00:28:01,208
Wie wichtig ist Ihnen die Wahrheit?
511
00:28:01,708 --> 00:28:04,500
Mir ist der Unterhaltungsfaktor
wichtiger.
512
00:28:04,583 --> 00:28:06,083
Manche Leute wollen...
513
00:28:06,166 --> 00:28:08,416
In einer neuen Stadt
will man sich amüsieren.
514
00:28:09,000 --> 00:28:11,875
So sind wir. Wir wissen,
wie man amüsiert.
515
00:28:11,958 --> 00:28:14,458
Und ich übertreibe manches,
516
00:28:15,083 --> 00:28:16,583
aber die Grundstory stimmt.
517
00:28:17,166 --> 00:28:21,458
Aus dem 6. Stock des
Schulbuchdepots von Texas
518
00:28:21,541 --> 00:28:25,250
zielt Oswald mit der Waffe.
Der erste Schuss fällt hier.
519
00:28:26,250 --> 00:28:27,458
Er verfehlt Kennedy,
520
00:28:27,541 --> 00:28:30,333
aber der zweite Schuss trifft ihn dort,
wo das X ist.
521
00:28:30,916 --> 00:28:33,625
Ms. Kennedy ist sofort voll Blut.
522
00:28:34,416 --> 00:28:36,166
Sie hat Knochensplitter im Haar,
523
00:28:36,250 --> 00:28:38,750
und Hirnmasse spritzt auf den Wagen.
524
00:28:40,541 --> 00:28:43,416
Sie sah, wie der Kopf
ihres Mannes explodierte.
525
00:28:45,250 --> 00:28:50,125
Was für ein Ende für eine Tour.
Die Partyatmosphäre ist weg.
526
00:28:50,208 --> 00:28:52,083
Aber unvergesslich ist es.
527
00:28:52,166 --> 00:28:55,541
Vielleicht muss man die Leute
manchmal schocken,
528
00:28:55,625 --> 00:28:57,166
damit sie nichts vergessen.
529
00:28:57,583 --> 00:29:00,291
Sie bewegt sich nur nicht,
weil sie Angst hat,
530
00:29:00,375 --> 00:29:02,250
dass ihm noch mehr Hirn rausfällt.
531
00:29:03,208 --> 00:29:06,083
Beim Dark Tourismus ist nichts tabu.
532
00:29:06,166 --> 00:29:08,458
Und das ist das Ende Ihrer JFK-Tour.
533
00:29:08,541 --> 00:29:09,916
Alle finden's klasse.
534
00:29:16,208 --> 00:29:19,041
Und 800 km östlich,
tief im Süden,
535
00:29:19,125 --> 00:29:22,291
liegt mein letzter Halt, New Orleans.
The Big Easy.
536
00:29:25,291 --> 00:29:29,416
Den meisten Touristen geht es um Jazz
oder Bourbon Street.
537
00:29:31,833 --> 00:29:35,291
Aber an jeder Ecke
gibt es auch Vampir-Touren.
538
00:29:37,750 --> 00:29:39,833
Vieles davon ist nur Theater.
539
00:29:39,916 --> 00:29:45,125
Aber hier soll es auch echte Vampire
geben, die von Menschenblut leben.
540
00:29:46,083 --> 00:29:48,833
Als Dark Tourist getarnt
541
00:29:48,916 --> 00:29:52,375
will ich die lebenden Toten finden
und beobachten.
542
00:29:53,166 --> 00:29:57,500
Ich treffe Maven, der sein Geld mit der
Herstellung von Reißzähnen verdient.
543
00:29:57,583 --> 00:30:01,583
Dieser Beruf ist so selten,
dass er ihn selbst erfunden hat.
544
00:30:01,666 --> 00:30:04,166
Ich hatte eine Vision von...
545
00:30:04,500 --> 00:30:07,708
...der Silhouette eines Schmiedes,
546
00:30:07,791 --> 00:30:10,541
der auf etwas einhämmerte.
Das kam mir irgendwie.
547
00:30:10,666 --> 00:30:15,208
Ich sagte: "Schmied, Schmied."
Und dann: "Reißzahnschmied."
548
00:30:15,708 --> 00:30:17,000
-Das...
-Da wären Sie.
549
00:30:17,083 --> 00:30:18,625
-Vollzeit-Reißzahnschmied.
-Ja.
550
00:30:19,333 --> 00:30:20,833
Warum wollen Sie Reißzähne?
551
00:30:20,916 --> 00:30:24,833
Ich finde sie klasse.
Die sind total sexy.
552
00:30:24,916 --> 00:30:26,958
-Jeder mag Vampire.
-Ja.
553
00:30:27,958 --> 00:30:30,500
-Sind Sie ein Vampir?
-Wovon reden Sie?
554
00:30:32,041 --> 00:30:34,083
Den gewissen Look haben Sie ja.
555
00:30:34,166 --> 00:30:37,083
Würde ein Raubtier seiner Beute
erzählen, was es ist?
556
00:30:39,666 --> 00:30:44,750
Eine verständliche Antwort.
Aber identifzieren Sie sich als Vampir?
557
00:30:44,833 --> 00:30:46,708
Ich bekam meine ersten Reißzähne
558
00:30:47,750 --> 00:30:50,000
mit 21.
559
00:30:50,666 --> 00:30:53,791
Das hat mein Leben verändert. Ich hatte ganz neue Gefühle
und wollte die ausloten.
560
00:30:58,000 --> 00:31:01,916
Ich glaube, es gibt keine richtige
oder falsche Art, Vampir zu sein.
561
00:31:02,916 --> 00:31:04,916
Das ist etwas ganz Persönliches.
562
00:31:05,750 --> 00:31:08,875
Es ist eine Art Szene.
Wie bei den Goths
563
00:31:08,958 --> 00:31:11,458
-oder den Indies?
-Nein, nicht wie Goths.
564
00:31:11,541 --> 00:31:13,125
Noch eine Nahaufnahme.
565
00:31:14,125 --> 00:31:16,041
Ein bisschen... So it's gut.
566
00:31:16,125 --> 00:31:18,958
Klasse, danke. Vielen Dank.
567
00:31:19,041 --> 00:31:20,375
-Kein Problem.
-Super..
568
00:31:24,125 --> 00:31:27,875
Mit 150 Dollar sind sie teurer
als eine Parkkralle.
569
00:31:28,666 --> 00:31:32,791
Aber wenn mir Reißzähne helfen,
mich in diese Welt einzufügen,
570
00:31:32,875 --> 00:31:34,583
nehme ich sei gern.
571
00:31:35,291 --> 00:31:38,541
-Bereit für die Enthüllung?
-Ja, ich will sie sehen.
572
00:31:38,625 --> 00:31:40,166
Ok. Hier bitte.
573
00:31:42,416 --> 00:31:43,541
Die sind ja toll.
574
00:31:46,208 --> 00:31:48,166
Jetzt vertraut Maven mir
575
00:31:48,250 --> 00:31:52,958
und sagt, ich solle ein Pärchen treffen,
das vor kurzem Vampirhochzeit feierte.
576
00:31:54,625 --> 00:31:58,625
Spannend finde ich, dass sie
angeblich Menschenblut trinken.
577
00:31:59,791 --> 00:32:03,416
Ich gelobe, jeden Teil von mir
in diesem Leben zu teilen,
578
00:32:04,208 --> 00:32:05,750
und in allen folgenden Leben.
579
00:32:07,458 --> 00:32:11,625
Logan und Daley bringen ihren "Spender"
zu dem Treffen mit.
580
00:32:12,333 --> 00:32:13,666
Ich bin überglücklich.
581
00:32:13,750 --> 00:32:17,208
Gleich erlebe ich Halsbeißerei
und heftiges Saugen.
582
00:32:17,916 --> 00:32:19,291
Darf ich offen sein?
583
00:32:19,375 --> 00:32:22,125
Wenn ich euch so sehe,
denke ich nur: Futter.
584
00:32:23,625 --> 00:32:25,166
Nein, liegt an mir.
585
00:32:25,250 --> 00:32:26,708
-Stimmt.
-Das ist es...
586
00:32:26,791 --> 00:32:29,083
So hat eure Beziehung angefangen?
587
00:32:29,666 --> 00:32:32,041
Mir kommt ihr sexuell aufgeladen vor.
588
00:32:32,666 --> 00:32:34,541
-Danke!
-Das geht ständig so.
589
00:32:35,458 --> 00:32:38,500
Ja, sogar deine Brüste
sagen immer hallo.
590
00:32:38,583 --> 00:32:40,583
-Die sind super.
-Wisst ihr, ich...
591
00:32:40,666 --> 00:32:42,583
Meistens machen die, was sie wollen.
592
00:32:42,666 --> 00:32:44,958
Ist das wie Saugen und Sex gleichzeitig?
593
00:32:45,041 --> 00:32:50,750
Ich sauge vor allem sexuell.
Das gibt mir am meisten.
594
00:32:51,375 --> 00:32:55,041
Dieses Ding hier,
ist das eine Art Dreierkiste?
595
00:32:55,125 --> 00:32:57,666
-Manchmal.
-Das ist also...
596
00:32:58,375 --> 00:33:00,041
-Manchmal.
-Sozusagen... Ok.
597
00:33:00,125 --> 00:33:03,666
Ich glaube,
ich möchte das gerne mal sehen.
598
00:33:04,666 --> 00:33:05,958
Ist das angemessen?
599
00:33:06,041 --> 00:33:08,375
Wenn sie dabei sind,
bin ich auch dabei.
600
00:33:09,083 --> 00:33:10,916
Ich piekse hier rein,
601
00:33:12,833 --> 00:33:16,208
und direkt daneben noch mal,
so geht es schön auf.
602
00:33:17,916 --> 00:33:20,708
Ich mag es, wenn es raustropft.
Nur ein wenig.
603
00:33:21,166 --> 00:33:23,791
Visuelle und mentale Stimulation.
604
00:33:31,083 --> 00:33:32,458
Immer sehr sanft.
605
00:33:37,750 --> 00:33:40,333
Ich verstehe nicht ganz, was da los ist.
606
00:33:42,333 --> 00:33:45,083
Kommt mir eher wie Sex vor
als wie Survival. Das ist kaum das Blutbad,
das ich erwartet hab.
607
00:33:50,000 --> 00:33:51,083
Danke, Liebling.
608
00:33:52,916 --> 00:33:56,291
Auch wenn ich dankbar bin,
weil sie mir Einblicke gewähren,
609
00:33:56,375 --> 00:33:59,333
glaube ich nicht,
dass sie nur mit Blut überleben,
610
00:33:59,416 --> 00:34:02,125
was meine Definition von Vampir ist.
611
00:34:02,916 --> 00:34:07,291
Eine Hoffnung bleibt mir noch,
fernab aller Touristenpfade.
612
00:34:08,458 --> 00:34:11,541
Ich hörte von einem Haus
in der Vorstadt,
613
00:34:11,625 --> 00:34:15,000
wo ein Haufen authentischer Vampire wohnt.
614
00:34:16,291 --> 00:34:18,708
Da sitze ich bei einem Vampirritual
ganz vorn.
615
00:34:18,791 --> 00:34:21,750
Jemand saugt Blut, um zu überleben.
616
00:34:22,250 --> 00:34:23,458
-Laurie, hi.
-Hallo.
617
00:34:23,541 --> 00:34:24,750
-David.
-Freut mich.
618
00:34:24,833 --> 00:34:29,500
Auch wenn sie ewig leben,
feiern Vampire ihren Geburtstag.
619
00:34:29,583 --> 00:34:32,708
Ja, heute ist ein Geburtstag.
Heute Abend wird gefeiert.
620
00:34:32,791 --> 00:34:36,250
Bis jetzt scheint mir alles
ziemlich profan.
621
00:34:36,333 --> 00:34:39,833
Wollen die alle Blut trinken
oder Kuchen essen?
622
00:34:39,916 --> 00:34:42,250
-Da drin sind Leute.
-Überall sind Leute.
623
00:34:42,333 --> 00:34:44,833
-Da ist auch noch ein Bad.
-Ich bin David.
624
00:34:45,375 --> 00:34:47,041
-Hi, David.
-Das ist David.
625
00:34:47,166 --> 00:34:48,416
-Donovan.
-Donovan.
626
00:34:48,500 --> 00:34:50,166
-Ich bin Zar.
-Freut mich, Zar.
627
00:34:50,250 --> 00:34:51,125
Sehr angenehm!
628
00:34:51,208 --> 00:34:54,541
Und alle hier sind Vampire, stimmt das? -Soweit wir wissen, ja.
-Toll. Außer unserer Crew.
629
00:34:58,541 --> 00:34:59,666
Das wissen wir nicht.
630
00:34:59,750 --> 00:35:02,958
Ich auch noch nicht.
Vielleicht weiß ich es nur nicht.
631
00:35:03,041 --> 00:35:03,958
Man weiß es nicht.
632
00:35:05,333 --> 00:35:08,583
Als wir hier ankamen,
machten wir die Vampirtour mit
633
00:35:08,666 --> 00:35:10,833
und lernten ein paar Vampire kennen.
634
00:35:10,916 --> 00:35:13,791
Es schien, als spielten die das alle nur.
635
00:35:13,875 --> 00:35:18,166
Sie dagegen kommen mir echt vor.
Das kommt mir nicht gespielt vor.
636
00:35:18,250 --> 00:35:21,791
Das ist mein Zuhause.
Das ist mein Leben und nicht...
637
00:35:22,125 --> 00:35:26,625
Das ist keine Show.
Für uns ist das unsere Familie.
638
00:35:26,708 --> 00:35:31,083
Wird von ihrer biologischen Familie
nicht unbedingt akzeptiert.
639
00:35:31,166 --> 00:35:34,083
Man nennt das die gewählte Familie.
Total süß!
640
00:35:34,625 --> 00:35:36,833
Das ist so süß.
641
00:35:36,916 --> 00:35:41,166
Sieht so eine typische Vampir-
Geburtstagsfeier aus?
642
00:35:41,250 --> 00:35:42,708
Wir essen immer gern.
643
00:35:43,666 --> 00:35:45,250
Jeder Anlass ist uns recht!
644
00:35:46,875 --> 00:35:50,625
Es ist überraschend stressfrei,
mit Vampiren abzuhängen.
645
00:35:51,541 --> 00:35:54,125
Aber ich giere danach,
dass jemand Blut saugt.
646
00:36:27,416 --> 00:36:32,666
Zar fängt an zu singen und spuckt
gegen böse Geister Alkohol in den Eingang.
647
00:36:32,750 --> 00:36:34,625
Das ist Voodoo aus New Orleans.
648
00:36:35,625 --> 00:36:38,875
Ich bin mir unsicher,
ob das zur Vampirkultur gehört,
649
00:36:38,958 --> 00:36:41,833
aber er besteht darauf, bevor er trinkt.
650
00:36:45,291 --> 00:36:47,500
Viele verstehen ja nicht, dass...
651
00:36:48,500 --> 00:36:49,875
...das Böse dreist ist.
652
00:36:50,416 --> 00:36:52,583
Es flutscht nicht durchs Abflussrohr.
653
00:36:52,666 --> 00:36:54,500
Es klettert nicht durchs Fenster.
654
00:36:54,583 --> 00:36:56,166
Es kommt durch die Tür.
655
00:36:57,375 --> 00:36:59,958
Zar hat seinen
heutigen Spender auserkoren:
656
00:37:00,541 --> 00:37:02,041
seinen Mitbewohner Donovan.
657
00:37:02,916 --> 00:37:04,583
Ich bin freudig gespannt,
658
00:37:05,250 --> 00:37:09,458
aber nervös wegen Donovan.
Es ist wohl sein erstes Mal.
659
00:37:10,125 --> 00:37:11,583
Er ist ein Spender-Jungfrau.
660
00:37:11,666 --> 00:37:13,583
Warum machst du so was,
frage ich.
661
00:37:14,208 --> 00:37:16,583
Weil ich ihm vertraue.
Wäre es umgekehrt,
662
00:37:16,666 --> 00:37:18,375
würde er das auch für mich tun.
663
00:37:18,458 --> 00:37:21,208
-Das kannst du ausziehen.
-Und ihr...
664
00:37:21,291 --> 00:37:24,000
Ihr seid schwul, aber nicht zusammen.
Es ist...
665
00:37:24,083 --> 00:37:26,250
-Nein, er ist hetero.
-Du bist hetero.
666
00:37:27,125 --> 00:37:30,208
Du bist schwul. Das Blutsaugen
ist also was anderes
667
00:37:30,291 --> 00:37:33,250
-als Sexualität oder Sex.
-Ja.
668
00:37:33,916 --> 00:37:36,750
Wenn er als Hetero kommt,
geht er auch als Hetero.
669
00:37:37,625 --> 00:37:42,708
Dieser Vampirkram riecht
für mich immer nach was Sexuellem.
670
00:37:43,291 --> 00:37:45,625
Oder ich hab zu viel Twilight geguckt.
671
00:37:45,708 --> 00:37:47,458
Wie oft musst du das machen?
672
00:37:47,541 --> 00:37:50,958
Wenn ich Riesenhunger habe,
wenn ich spirituell aktiv bin...
673
00:37:52,125 --> 00:37:53,291
Etwa 180 ml.
674
00:37:53,833 --> 00:37:54,916
Das ist echt viel.
675
00:37:56,708 --> 00:37:59,125
Oder nicht? Für mich schon,
ich hab ja keins.
676
00:37:59,208 --> 00:38:01,541
Ich brauch kein Blut.
Mir kommt's viel vor.
677
00:38:01,625 --> 00:38:06,208
180 ml sind eine dreiviertel Tasse,
falls ihr nicht viel backt.
678
00:38:06,291 --> 00:38:08,250
Was passiert, wenn du's nicht tust?
679
00:38:08,333 --> 00:38:13,458
Meine Haare werden stumpf,
meine Augen werden glasig,
680
00:38:13,541 --> 00:38:15,500
ich kann mich kaum konzentrieren.
681
00:38:19,500 --> 00:38:21,000
Eine antiseptische Lösung.
682
00:38:21,583 --> 00:38:25,250
Ich wusste nicht,
dass Vampiren Hygiene so wichtig ist.
683
00:38:31,666 --> 00:38:32,916
Starte die Blutung.
684
00:38:39,291 --> 00:38:40,416
Siehst du, wie es...
685
00:38:42,250 --> 00:38:44,291
Blutet. Und wie...
686
00:38:45,416 --> 00:38:49,041
-...fühlt sich das an oder schmeckt...
-Ehrlich gesagt,
687
00:38:49,750 --> 00:38:52,541
wenn das Blut auf meine Zunge kommt,
dann...
688
00:38:54,291 --> 00:38:55,958
Also, es knistert vor Energie.
689
00:38:57,041 --> 00:38:58,125
Ich bin nicht...
690
00:39:02,458 --> 00:39:04,916
Am einfachsten könnte man sagen...
691
00:39:05,000 --> 00:39:07,541
Es ist so, als würde ich
lebendig werden.
692
00:39:08,916 --> 00:39:09,791
Noch einmal. Ok.
693
00:39:11,875 --> 00:39:13,375
Ist echt schräg, was?
694
00:39:15,125 --> 00:39:16,791
-Was?
-Das hier.
695
00:39:17,458 --> 00:39:19,166
Wir sind in einem Bad.
696
00:39:20,125 --> 00:39:22,291
Du holst dir deine Energie aus...
697
00:39:23,666 --> 00:39:25,041
...fremdem Blut.
698
00:39:26,625 --> 00:39:27,708
Ich zitiere...
699
00:39:29,416 --> 00:39:30,875
...Anjelica Huston in...
700
00:39:31,750 --> 00:39:33,333
...in Addams Family:
701
00:39:33,416 --> 00:39:36,583
"Was für die Spinne normal ist,
ist Chaos für die Fliege."
702
00:39:38,750 --> 00:39:41,333
Mir wurden pränatale Vitamine
verschrieben.
703
00:39:41,416 --> 00:39:47,375
Und Vitamin-B-Injektionen ins Gesäß.
Mir wurde gesagt,
704
00:39:48,541 --> 00:39:51,666
lass diese Lebensmittel weg,
iss nur solche,
705
00:39:51,750 --> 00:39:54,500
trinke nur solche Getränke.
Nichts hat gewirkt.
706
00:39:54,583 --> 00:39:55,666
Und Blut wirkt?
707
00:39:56,125 --> 00:39:58,583
Blut hilft, weil ich ein Vampir bin.
708
00:40:05,875 --> 00:40:10,208
Zum Geburtstag, liebe MK
709
00:40:12,416 --> 00:40:18,625
Zum Geburtstag viel Glück
710
00:40:19,833 --> 00:40:24,250
Das gehört zu den zehn besten
Geburtstagsfeiern aller Zeiten.
711
00:40:24,750 --> 00:40:30,291
Endlich kenne ich echte Vampire,
die sich von Blut und Kuchen ernähren.
712
00:40:31,416 --> 00:40:35,583
Mir war unbehaglich, als ein erwachsener
Mann Blut von Donovans Rücken leckte. Aber für mich hat Vampirismus
nicht so viel mit Blut zu tun.
713
00:40:40,458 --> 00:40:44,166
Vielmehr findet hier eine Gruppe
Außenseiter eine Gemeinschaft.
714
00:40:44,416 --> 00:40:46,625
Ich warte schon den ganzen Tag
auf das Eis.
715
00:40:48,625 --> 00:40:53,708
Als Dark Tourist sehe ich eine Welt,
die mir sonst verschlossen ist.
716
00:40:54,416 --> 00:40:58,208
Und ich merke, sogar in den geheimsten,
verborgensten Ecken
717
00:40:58,291 --> 00:41:00,333
schimmert immer ein Licht.