1 00:00:02,132 --> 00:00:05,092 [upbeat music] 2 00:00:05,135 --> 00:00:10,227 ♪ 3 00:00:10,271 --> 00:00:11,489 - Steak and eggs. 4 00:00:11,533 --> 00:00:13,970 - [scoffs] This is well-done. 5 00:00:14,014 --> 00:00:16,059 You got it wrong... 6 00:00:16,103 --> 00:00:18,105 again. 7 00:00:18,148 --> 00:00:19,976 - I'm so sorry. 8 00:00:20,020 --> 00:00:26,069 ♪ 9 00:00:26,113 --> 00:00:29,203 - What's Joe's beef today? 10 00:00:29,246 --> 00:00:32,249 - The beef, actually. 11 00:00:32,293 --> 00:00:34,686 It's well-done. I guess he said medium. 12 00:00:34,730 --> 00:00:35,731 [sighs] 13 00:00:35,774 --> 00:00:38,081 - Don't let it get to you, hon. 14 00:00:38,125 --> 00:00:40,388 It shows on your face, and then it shows in your tips. 15 00:00:40,431 --> 00:00:43,869 Get my drift? [doorbell jingles] 16 00:00:43,913 --> 00:00:45,175 I'll take care of this. 17 00:00:45,219 --> 00:00:47,264 It looks like you got one more. 18 00:00:49,136 --> 00:00:50,920 - [exhales heavily] 19 00:00:50,963 --> 00:00:58,014 ♪ 20 00:01:01,931 --> 00:01:03,976 Hi, Isaac. 21 00:01:04,020 --> 00:01:05,935 What can I get you? 22 00:01:05,978 --> 00:01:08,938 [dark music] 23 00:01:08,981 --> 00:01:12,942 ♪ 24 00:01:12,985 --> 00:01:14,944 Hello. 25 00:01:14,987 --> 00:01:17,947 ♪ 26 00:01:17,990 --> 00:01:20,384 - I saw the pictures-- 27 00:01:20,428 --> 00:01:23,170 the ones you took of yourself. 28 00:01:23,213 --> 00:01:28,479 ♪ 29 00:01:28,523 --> 00:01:32,266 Everyone saw them. 30 00:01:32,309 --> 00:01:35,269 ♪ 31 00:01:35,312 --> 00:01:37,967 - If you're gonna order something, order it. 32 00:01:38,010 --> 00:01:41,884 ♪ 33 00:01:41,927 --> 00:01:43,538 - I know. 34 00:01:43,581 --> 00:01:46,193 - What did you say? 35 00:01:47,107 --> 00:01:49,805 - I know... 36 00:01:49,848 --> 00:01:51,502 what you... 37 00:01:51,546 --> 00:01:54,244 and your friends did. 38 00:01:54,288 --> 00:01:55,463 - What are you talking about? 39 00:01:55,506 --> 00:01:57,378 - To my mother and father. 40 00:01:57,421 --> 00:02:00,381 [swing music continues] 41 00:02:00,424 --> 00:02:01,382 ♪ 42 00:02:01,425 --> 00:02:03,427 [doorbell jingles] 43 00:02:03,471 --> 00:02:07,388 ♪ 44 00:02:09,085 --> 00:02:12,044 [dramatic music] 45 00:02:12,088 --> 00:02:19,008 ♪ 46 00:02:22,054 --> 00:02:25,536 [indistinct chatter] 47 00:02:25,580 --> 00:02:28,800 [tense music] 48 00:02:28,844 --> 00:02:35,894 ♪ 49 00:02:45,382 --> 00:02:47,341 - Beth? - [gasps] 50 00:02:47,384 --> 00:02:48,864 Oh. [chuckles] - Hey. 51 00:02:48,907 --> 00:02:50,082 - Hi, Dad. 52 00:02:50,126 --> 00:02:51,867 - Hey, what's going on? 53 00:02:51,910 --> 00:02:53,956 - I brought you lunch. - Oh. 54 00:02:53,999 --> 00:02:56,480 Honey, I told you I had meetings all day. 55 00:02:56,524 --> 00:03:00,180 - I know, but I want to talk 56 00:03:00,223 --> 00:03:01,442 about you and Mom. 57 00:03:02,660 --> 00:03:05,010 - Beth... [sighs] 58 00:03:06,142 --> 00:03:08,188 I promised your mother 59 00:03:08,231 --> 00:03:10,277 that I wouldn't talk to you 60 00:03:10,320 --> 00:03:11,930 without her. 61 00:03:11,974 --> 00:03:14,716 - Oh, speaking of vows you promised to keep... 62 00:03:14,759 --> 00:03:16,979 [giggles] I did some research 63 00:03:17,022 --> 00:03:18,328 on romantic getaways. 64 00:03:18,372 --> 00:03:19,851 There are so many great places 65 00:03:19,895 --> 00:03:21,418 you and Mom can go to fix your marriage. 66 00:03:21,462 --> 00:03:23,420 See these color-coded tabs? 67 00:03:23,464 --> 00:03:25,379 Green is for golf. - Huh. 68 00:03:25,422 --> 00:03:27,294 - Blue is for spa. 69 00:03:27,337 --> 00:03:29,470 Red is for bungee jumping-- 70 00:03:29,513 --> 00:03:31,123 - Honey, honey, honey, honey, 71 00:03:31,167 --> 00:03:34,301 I do appreciate your effort. 72 00:03:34,344 --> 00:03:36,607 I really do, but... 73 00:03:36,651 --> 00:03:40,611 your mother and I just can't take off work like that. 74 00:03:40,655 --> 00:03:43,179 - You make it sound like your jobs 75 00:03:43,223 --> 00:03:45,747 are more important than keeping our family together. 76 00:03:45,790 --> 00:03:48,967 - Beth, please, please, 77 00:03:49,011 --> 00:03:50,969 not here. 78 00:03:51,013 --> 00:03:53,233 Okay? 79 00:03:55,757 --> 00:03:58,281 We'll... 80 00:03:58,325 --> 00:03:59,413 talk more 81 00:03:59,456 --> 00:04:01,371 when your mother and I 82 00:04:01,415 --> 00:04:04,331 get home tonight, okay? 83 00:04:04,374 --> 00:04:06,463 - No. 84 00:04:06,507 --> 00:04:08,683 It's not okay. 85 00:04:08,726 --> 00:04:11,251 I am not okay with this. 86 00:04:11,294 --> 00:04:12,556 [dramatic music] 87 00:04:12,600 --> 00:04:15,211 - [sighs] Look, I'm-- 88 00:04:15,255 --> 00:04:17,039 I'm sorry. 89 00:04:17,082 --> 00:04:20,085 ♪ 90 00:04:20,129 --> 00:04:22,566 Listen, hey. 91 00:04:24,438 --> 00:04:27,397 I love you... 92 00:04:27,441 --> 00:04:30,139 more than anything. 93 00:04:30,182 --> 00:04:37,146 ♪ 94 00:04:37,189 --> 00:04:39,322 Thank you. 95 00:04:39,366 --> 00:04:46,416 ♪ 96 00:04:53,684 --> 00:04:56,557 - Rick, where are you? 97 00:04:56,600 --> 00:04:58,472 I need to talk. 98 00:04:59,603 --> 00:05:01,257 [ball whooshes] [gasps] 99 00:05:01,301 --> 00:05:02,476 [yelps] 100 00:05:02,519 --> 00:05:05,000 [ball thudding lightly] 101 00:05:05,043 --> 00:05:07,219 [tense music] 102 00:05:07,263 --> 00:05:09,831 - Still afraid of the ball, huh, Chapel? 103 00:05:09,874 --> 00:05:13,051 Some things haven't changed since seventh-grade gym class. 104 00:05:13,095 --> 00:05:15,227 Of course, 105 00:05:15,271 --> 00:05:16,577 other things have. 106 00:05:16,620 --> 00:05:19,406 ♪ 107 00:05:19,449 --> 00:05:22,365 My parents are in prison. 108 00:05:22,409 --> 00:05:24,106 That sucks. 109 00:05:25,542 --> 00:05:28,023 Do you know how it feels? 110 00:05:28,066 --> 00:05:31,461 One day, you're a normal family. 111 00:05:31,505 --> 00:05:34,334 Next day--boom! 112 00:05:36,423 --> 00:05:38,642 Your family blows up. 113 00:05:40,470 --> 00:05:42,472 - Actually, I do know-- 114 00:05:42,516 --> 00:05:43,908 - No! 115 00:05:43,952 --> 00:05:45,432 Not perfect little Beth Chapel 116 00:05:45,475 --> 00:05:47,738 and her perfect little family. 117 00:05:49,174 --> 00:05:52,482 I don't know if I'm getting my parents back, 118 00:05:52,526 --> 00:05:55,529 but I know who took them from me. 119 00:05:55,572 --> 00:05:56,617 - [gasps] 120 00:05:56,660 --> 00:05:59,489 - It's gonna be you and me. 121 00:05:59,533 --> 00:06:01,709 Jock versus nerd. 122 00:06:01,752 --> 00:06:04,451 An age-old classic. [chuckles] 123 00:06:04,494 --> 00:06:06,583 See you later, Chapel. 124 00:06:06,627 --> 00:06:13,677 ♪ 125 00:06:23,687 --> 00:06:25,907 - See, Pat? Look at this. 126 00:06:27,474 --> 00:06:29,127 It's Diablo Island. 127 00:06:29,171 --> 00:06:30,912 And there were some of Brainwave 128 00:06:30,955 --> 00:06:34,785 and Solomon Grundy too, but...those are gone. 129 00:06:34,829 --> 00:06:37,832 - Because those were never really here, Court. 130 00:06:40,487 --> 00:06:43,185 Eclipso made you see them. 131 00:06:47,668 --> 00:06:51,019 - What else can he make us see? 132 00:06:51,062 --> 00:06:52,847 - Hi. 133 00:06:52,890 --> 00:06:56,590 [suspenseful music] 134 00:06:56,633 --> 00:06:59,070 You know what happened to Mr. Deisinger? 135 00:07:00,768 --> 00:07:02,813 - We heard he got sent to Lincoln 136 00:07:02,857 --> 00:07:05,076 for psychiatric care. 137 00:07:05,120 --> 00:07:07,514 ♪ 138 00:07:07,557 --> 00:07:10,560 He's a teacher of yours? 139 00:07:10,604 --> 00:07:12,823 - And a friend. 140 00:07:12,867 --> 00:07:14,434 - Right. 141 00:07:14,477 --> 00:07:21,484 ♪ 142 00:07:24,922 --> 00:07:27,882 - What are you guys doing here? 143 00:07:27,925 --> 00:07:31,363 - We volunteered to clean up. 144 00:07:31,407 --> 00:07:36,281 ♪ 145 00:07:36,325 --> 00:07:40,372 - Why do bad things keep happening 146 00:07:40,416 --> 00:07:42,549 to good people 147 00:07:42,592 --> 00:07:44,551 in this town? 148 00:07:47,467 --> 00:07:49,077 - Court. 149 00:07:49,120 --> 00:07:53,603 ♪ 150 00:07:53,647 --> 00:07:55,213 - It's Cindy Burman. 151 00:07:55,257 --> 00:08:02,307 ♪ 152 00:08:03,787 --> 00:08:05,746 - What is she holding? 153 00:08:08,444 --> 00:08:09,880 - I don't know. 154 00:08:12,579 --> 00:08:14,276 - She was here yesterday. 155 00:08:15,930 --> 00:08:18,541 - Cindy Burman was here? 156 00:08:18,585 --> 00:08:21,675 I thought she left Blue Valley. 157 00:08:21,718 --> 00:08:24,416 - She wanted to talk about my dad. 158 00:08:24,460 --> 00:08:26,723 I don't know. The whole thing was weird. 159 00:08:28,899 --> 00:08:31,293 - You know, Court, we should really get going 160 00:08:31,336 --> 00:08:34,775 'cause your mom had that...thing planned. 161 00:08:34,818 --> 00:08:36,603 See you. 162 00:08:38,866 --> 00:08:40,563 Court, we should go. 163 00:08:40,607 --> 00:08:41,782 - We'll talk later. 164 00:08:41,825 --> 00:08:43,784 I'll find you, okay? 165 00:08:43,827 --> 00:08:46,656 ♪ 166 00:08:46,700 --> 00:08:48,484 Cindy's back, and she has the black diamond. 167 00:08:48,528 --> 00:08:50,834 - Yeah, we got to find her. - We start at her house. 168 00:08:50,878 --> 00:08:52,444 I'll call the others and get my Staff. 169 00:08:52,488 --> 00:08:53,576 - I'll get S.T.R.I.P.E. 170 00:08:53,620 --> 00:08:55,535 both: Meet you at the Pit Stop. 171 00:09:02,716 --> 00:09:03,760 - What about a motorbike? 172 00:09:03,804 --> 00:09:05,240 Seem like the adventurous type. 173 00:09:05,283 --> 00:09:06,589 Maybe it's time to get out on your own 174 00:09:06,633 --> 00:09:07,677 and hit the open road. 175 00:09:07,721 --> 00:09:09,636 What are you, 22, 23? 176 00:09:09,679 --> 00:09:10,593 - Zeek, I'm 15. 177 00:09:10,637 --> 00:09:13,378 - Oh. Got some size on you. 178 00:09:13,422 --> 00:09:15,380 - Thanks. 179 00:09:15,424 --> 00:09:17,252 My dad said nothing with wheels anyway. 180 00:09:17,295 --> 00:09:19,602 Just something we could take apart and rebuild, 181 00:09:19,646 --> 00:09:20,995 like, can't kill myself on. 182 00:09:21,038 --> 00:09:22,823 Like a clock radio. - Hmm. 183 00:09:22,866 --> 00:09:25,129 - It's not exactly what I had in mind, but... 184 00:09:25,173 --> 00:09:26,435 - Yeah. 185 00:09:26,478 --> 00:09:28,829 Well, you know what ain't got wheels? 186 00:09:28,872 --> 00:09:30,787 Robots. 187 00:09:31,745 --> 00:09:33,355 - Yeah. 188 00:09:33,398 --> 00:09:34,661 That is true. 189 00:09:34,704 --> 00:09:36,010 - Mm-hmm. 190 00:09:36,053 --> 00:09:37,707 I just so happen to be building S.T.R.I.P.E. 191 00:09:37,751 --> 00:09:40,536 a 12-foot chain saw. 192 00:09:40,580 --> 00:09:42,016 And you know what? 193 00:09:42,059 --> 00:09:43,757 Not a wheel in sight. 194 00:09:43,800 --> 00:09:46,150 - My God, yes. 195 00:09:46,194 --> 00:09:47,978 There's got to be something I could build for it, right? 196 00:09:48,022 --> 00:09:49,414 - That's the spirit, kid. 197 00:09:49,458 --> 00:09:51,765 Yes, the possibilities are limitless. 198 00:09:51,808 --> 00:09:54,855 Just let your imagination run wild. 199 00:09:54,898 --> 00:09:56,639 And remember one important thing, 200 00:09:56,683 --> 00:09:59,729 something my granddaddy taught me as a young boy: 201 00:09:59,773 --> 00:10:01,644 you break it, you buy it. 202 00:10:01,688 --> 00:10:04,647 [playful music] 203 00:10:04,691 --> 00:10:12,002 ♪ 204 00:10:25,537 --> 00:10:26,887 - Huh. 205 00:10:46,820 --> 00:10:48,909 Bingo. 206 00:10:48,952 --> 00:10:51,912 [ominous music] 207 00:10:51,955 --> 00:10:59,267 ♪ 208 00:11:08,668 --> 00:11:09,712 - Hi, Mike. 209 00:11:09,756 --> 00:11:11,192 - [gasps] 210 00:11:13,237 --> 00:11:15,762 - If you're here to buy a giant drill bit, 211 00:11:15,805 --> 00:11:16,763 you're out of luck. 212 00:11:16,806 --> 00:11:17,851 This one is mine. 213 00:11:19,766 --> 00:11:21,898 No, no, no, no, no, you stay away from me, 214 00:11:21,942 --> 00:11:23,857 you pom-pom psycho. 215 00:11:23,900 --> 00:11:25,293 - Aww. 216 00:11:25,336 --> 00:11:28,688 Look at Stargirl's baby brother acting so tough. 217 00:11:28,731 --> 00:11:31,081 - What do you want? 218 00:11:32,604 --> 00:11:34,389 - I want your help. 219 00:11:34,432 --> 00:11:36,739 - Yeah? You're beyond my help. 220 00:11:36,783 --> 00:11:38,523 Sorry about that. 221 00:11:38,567 --> 00:11:41,744 - I've put together a team, Mike. 222 00:11:41,788 --> 00:11:44,791 And you are a vital part of it. 223 00:11:44,834 --> 00:11:46,749 - You think I'll join? 224 00:11:46,793 --> 00:11:48,359 Why would I ever do that? 225 00:11:48,403 --> 00:11:51,972 - [laughs] 226 00:11:52,015 --> 00:11:53,887 No, no. Oh, my God. 227 00:11:53,930 --> 00:11:55,236 I'm sorry. No, no. 228 00:11:55,279 --> 00:11:58,848 Why would I ever want you? 229 00:11:58,892 --> 00:12:00,632 You're just like your father. 230 00:12:00,676 --> 00:12:03,853 You don't do anything, Mike. 231 00:12:03,897 --> 00:12:06,464 No, membership was never on the table. 232 00:12:06,508 --> 00:12:09,424 But my little anti-Stargirl squad 233 00:12:09,467 --> 00:12:13,080 still has a very important job for you. 234 00:12:14,690 --> 00:12:17,345 You're gonna be the bait. 235 00:12:17,388 --> 00:12:18,912 [chuckles] 236 00:12:18,955 --> 00:12:25,919 ♪ 237 00:12:35,058 --> 00:12:38,366 [remote beeps, mechanical whirring] 238 00:12:40,847 --> 00:12:42,892 - Ah! 239 00:12:42,936 --> 00:12:46,374 [high-pitched, discordant string music playing] 240 00:12:46,417 --> 00:12:48,855 ♪ 241 00:12:48,898 --> 00:12:50,900 [groaning] 242 00:12:50,944 --> 00:12:58,255 ♪ 243 00:13:00,170 --> 00:13:03,913 [music stops] [breathing heavily] 244 00:13:03,957 --> 00:13:05,741 [tense music] 245 00:13:05,785 --> 00:13:07,917 [dramatic violin chord plays] [yelps] 246 00:13:07,961 --> 00:13:14,837 ♪ 247 00:13:14,881 --> 00:13:16,752 - Whoo! 248 00:13:16,796 --> 00:13:18,014 - [groaning] 249 00:13:18,058 --> 00:13:20,669 - Hi, Mr. Dugan. 250 00:13:20,712 --> 00:13:23,019 - [groaning] 251 00:13:23,063 --> 00:13:25,369 ♪ 252 00:13:25,413 --> 00:13:27,894 Just hold on. All right? 253 00:13:27,937 --> 00:13:30,026 I'm not gonna harm a child. 254 00:13:30,070 --> 00:13:31,898 - Cool with me. 255 00:13:31,941 --> 00:13:34,988 [both grunting] 256 00:13:35,031 --> 00:13:37,425 ♪ 257 00:13:37,468 --> 00:13:39,819 - Okay, look, I'm not gonna hit 258 00:13:39,862 --> 00:13:41,908 a kid, all right? 259 00:13:41,951 --> 00:13:43,866 [both grunt] 260 00:13:43,910 --> 00:13:45,868 - Yep. 261 00:13:45,912 --> 00:13:47,957 - Are any of the kids in this town normal? 262 00:13:48,001 --> 00:13:50,830 [both grunting] 263 00:13:50,873 --> 00:13:56,661 ♪ 264 00:13:56,705 --> 00:13:59,012 [both grunt] 265 00:13:59,055 --> 00:14:02,319 ♪ 266 00:14:02,363 --> 00:14:05,496 [dramatic violin chord plays] [yelps, grunts] 267 00:14:05,540 --> 00:14:08,891 ♪ 268 00:14:08,935 --> 00:14:12,329 [groaning] 269 00:14:13,940 --> 00:14:16,029 - Hey! 270 00:14:16,072 --> 00:14:18,901 He's my dad's friend. 271 00:14:18,945 --> 00:14:20,903 We're here for the robot. 272 00:14:20,947 --> 00:14:27,997 ♪ 273 00:14:30,521 --> 00:14:31,566 [shouts] 274 00:14:36,963 --> 00:14:39,966 [door opens] 275 00:14:41,141 --> 00:14:41,968 - [sighs] 276 00:14:42,011 --> 00:14:44,057 He's not picking up. 277 00:14:44,100 --> 00:14:45,885 - We'll find Mike. 278 00:14:49,149 --> 00:14:50,890 What about Pat? 279 00:14:53,153 --> 00:14:56,112 - He has a really bad concussion. 280 00:14:57,244 --> 00:15:00,812 But Dr. Chapel said that... 281 00:15:00,856 --> 00:15:02,814 he should be okay. 282 00:15:02,858 --> 00:15:05,817 [somber music] 283 00:15:05,861 --> 00:15:12,912 ♪ 284 00:15:16,219 --> 00:15:19,005 - We shouldn't have split up. 285 00:15:19,048 --> 00:15:20,441 I should have gone to the Pit Stop with him, 286 00:15:20,484 --> 00:15:21,964 and then maybe-- - No, no. 287 00:15:22,008 --> 00:15:23,139 Stop. It's not your fault. 288 00:15:23,183 --> 00:15:25,054 It's not your fault. - [cries] 289 00:15:25,098 --> 00:15:32,148 ♪ 290 00:15:36,413 --> 00:15:39,721 [electrical whirring, crackling] 291 00:15:47,468 --> 00:15:50,601 - What the hell happened? 292 00:15:50,645 --> 00:15:53,387 - I think Isaac Bowin did this. 293 00:15:53,430 --> 00:15:55,171 - No. 294 00:15:55,215 --> 00:15:57,130 It was Artemis Crock. 295 00:15:57,173 --> 00:16:00,350 She told me she knew who put her parents away. 296 00:16:00,394 --> 00:16:02,178 She's out for blood. 297 00:16:02,222 --> 00:16:04,354 - Well, Isaac came to the diner. 298 00:16:04,398 --> 00:16:06,139 He was acting all stalker-y, 299 00:16:06,182 --> 00:16:07,705 mumbling about his mom, 300 00:16:07,749 --> 00:16:11,187 like we had something to do with her death. 301 00:16:13,059 --> 00:16:15,365 Makes sense now. 302 00:16:15,409 --> 00:16:18,194 - So the bad guys' kids are working together? 303 00:16:18,238 --> 00:16:20,980 - Cindy Burman is behind this. 304 00:16:24,113 --> 00:16:25,245 I'll bet you anything. 305 00:16:25,288 --> 00:16:28,248 [electrical crackling, popping] 306 00:16:28,291 --> 00:16:32,208 ♪ 307 00:16:32,252 --> 00:16:34,732 - Cindy Burman? 308 00:16:34,776 --> 00:16:37,300 - Cameron said she's back in Blue Valley. 309 00:16:37,344 --> 00:16:41,174 And if Mr. Deisinger's painting means anything, 310 00:16:41,217 --> 00:16:43,959 she has the black diamond. 311 00:16:44,003 --> 00:16:48,137 So...whatever's happening with Eclipso, 312 00:16:48,181 --> 00:16:49,095 Cindy's behind it. 313 00:16:49,138 --> 00:16:50,444 - Mm. 314 00:16:52,098 --> 00:16:55,057 [cell phone buzzing] 315 00:16:55,101 --> 00:16:57,146 - Mike, are you okay? 316 00:16:57,190 --> 00:16:59,453 - Miss me, New Girl? 317 00:16:59,496 --> 00:17:02,891 Of course, you're not so new anymore. 318 00:17:02,934 --> 00:17:04,110 - Where's Mike? 319 00:17:04,153 --> 00:17:05,589 - Don't worry. 320 00:17:05,633 --> 00:17:09,115 He's doing better than his dad...for now. 321 00:17:09,158 --> 00:17:11,247 [ominous music] 322 00:17:11,291 --> 00:17:14,076 - What do you want? 323 00:17:14,120 --> 00:17:16,513 - I want to hurt you. 324 00:17:16,557 --> 00:17:18,776 Not right away, though. 325 00:17:18,820 --> 00:17:21,431 First your friends 326 00:17:21,475 --> 00:17:24,304 and then your family. 327 00:17:24,347 --> 00:17:27,959 And after you've watched them all suffer, 328 00:17:28,003 --> 00:17:29,309 then you. 329 00:17:29,352 --> 00:17:34,053 ♪ 330 00:17:34,096 --> 00:17:36,533 I'm gonna rip you apart for everything you've done to me. 331 00:17:36,577 --> 00:17:38,144 - Everything that's happened to you, 332 00:17:38,187 --> 00:17:39,188 you brought on yourself. 333 00:17:39,232 --> 00:17:42,496 - You don't know anything about me! 334 00:17:42,539 --> 00:17:45,325 Come for me, the cafeteria, one hour, 335 00:17:45,368 --> 00:17:47,196 or Mike dies. 336 00:17:47,240 --> 00:17:50,156 ♪ 337 00:17:50,199 --> 00:17:52,288 - It's all right, Cynthia. 338 00:17:52,332 --> 00:17:54,508 It's your time now. 339 00:17:54,551 --> 00:17:56,988 - Yes, it is my time. 340 00:17:57,032 --> 00:17:58,338 - Just remember, 341 00:17:58,381 --> 00:18:02,168 leave Courtney for last. 342 00:18:02,211 --> 00:18:04,170 - I know, but-- 343 00:18:04,213 --> 00:18:08,043 - It will be so delicious, 344 00:18:08,087 --> 00:18:12,395 the final soul for me to swallow. 345 00:18:12,439 --> 00:18:15,268 Patience. 346 00:18:17,139 --> 00:18:18,706 - Okay. 347 00:18:18,749 --> 00:18:25,800 ♪ 348 00:18:30,413 --> 00:18:33,112 - I don't know if I can do this without Pat, 349 00:18:33,155 --> 00:18:35,375 especially if Cindy has the black diamond-- 350 00:18:35,418 --> 00:18:38,726 - Courtney, listen to me. 351 00:18:38,769 --> 00:18:41,990 You absolutely can do this. 352 00:18:43,905 --> 00:18:46,299 Go get your friends. 353 00:18:46,342 --> 00:18:48,562 And go get your brother. 354 00:18:51,086 --> 00:18:54,350 Be Stargirl for them. 355 00:18:54,394 --> 00:18:57,353 [hopeful music] 356 00:18:57,397 --> 00:19:00,356 ♪ 357 00:19:00,400 --> 00:19:03,359 And, honey... 358 00:19:03,403 --> 00:19:05,883 kick that girl's ass. 359 00:19:05,927 --> 00:19:08,886 [exciting music] 360 00:19:08,930 --> 00:19:11,585 ♪ 361 00:19:16,024 --> 00:19:19,070 [monitor beeping] 362 00:19:22,944 --> 00:19:24,554 - [sighs] 363 00:19:27,253 --> 00:19:29,168 Damn it. 364 00:19:29,211 --> 00:19:30,734 [sucks teeth] 365 00:19:30,778 --> 00:19:31,648 Okay. 366 00:19:31,692 --> 00:19:36,000 [touch tones beeping] 367 00:19:36,044 --> 00:19:38,829 [dark music] 368 00:19:38,873 --> 00:19:41,354 [eerie whooshing] 369 00:19:41,397 --> 00:19:45,314 ♪ 370 00:19:45,358 --> 00:19:47,360 - Trouble, I see. 371 00:19:47,403 --> 00:19:49,144 - Mr. Swift. 372 00:19:49,188 --> 00:19:50,363 Or Shade. 373 00:19:50,406 --> 00:19:52,234 - Either will suffice. 374 00:19:52,278 --> 00:19:54,410 - Pat was attacked. 375 00:19:54,454 --> 00:19:56,717 Our son's been taken by Cindy Burman, 376 00:19:56,760 --> 00:19:58,893 and Courtney's gone to get him. 377 00:19:58,936 --> 00:20:00,416 - Oh, dear. 378 00:20:00,460 --> 00:20:02,418 Quite a soap opera you've got yourself into. 379 00:20:02,462 --> 00:20:04,681 And this concerns me how? 380 00:20:06,466 --> 00:20:08,294 - I don't know if telling you this 381 00:20:08,337 --> 00:20:10,209 is the right or the wrong thing to do, 382 00:20:10,252 --> 00:20:12,733 but the girl who took Mike 383 00:20:12,776 --> 00:20:14,256 also has the black diamond. 384 00:20:14,300 --> 00:20:21,611 ♪ 385 00:20:24,788 --> 00:20:26,268 - I see. 386 00:20:26,312 --> 00:20:33,275 ♪ 387 00:20:33,319 --> 00:20:36,278 [dramatic violin music playing] 388 00:20:36,322 --> 00:20:43,372 ♪ 389 00:20:50,336 --> 00:20:52,076 [Staff hums] 390 00:20:54,992 --> 00:21:02,043 ♪ 391 00:21:05,351 --> 00:21:08,310 [tense music] 392 00:21:08,354 --> 00:21:11,139 ♪ 393 00:21:11,182 --> 00:21:13,533 - [chuckles] 394 00:21:13,576 --> 00:21:15,361 And you call us losers? 395 00:21:15,404 --> 00:21:17,406 - [chuckles] 396 00:21:17,450 --> 00:21:19,365 Yeah, I do. 397 00:21:19,408 --> 00:21:21,323 Where's Mike? 398 00:21:21,367 --> 00:21:24,979 ♪ 399 00:21:25,022 --> 00:21:28,504 [shouting] Where is my brother? 400 00:21:28,548 --> 00:21:30,376 - I got bored waiting. 401 00:21:30,419 --> 00:21:32,465 He's in the ground. 402 00:21:32,508 --> 00:21:34,467 - [grunting] 403 00:21:34,510 --> 00:21:36,164 [yells] 404 00:21:36,207 --> 00:21:38,993 [all grunting, yelling] 405 00:21:39,036 --> 00:21:40,124 - [gasps] 406 00:21:40,168 --> 00:21:42,083 [dramatic music] 407 00:21:42,126 --> 00:21:43,302 - [chuckles] 408 00:21:43,345 --> 00:21:44,564 ♪ 409 00:21:44,607 --> 00:21:46,348 [dramatic violin chord plays] 410 00:21:46,392 --> 00:21:48,959 [all grunt] 411 00:21:49,003 --> 00:21:51,353 - [whimpers] 412 00:21:51,397 --> 00:21:54,356 - Jocks one, nerds zero. 413 00:21:54,400 --> 00:21:57,359 [goggles whirring] 414 00:21:57,403 --> 00:21:59,840 ♪ 415 00:21:59,883 --> 00:22:01,755 - [grunts] 416 00:22:01,798 --> 00:22:03,539 - [yelps] 417 00:22:03,583 --> 00:22:06,150 [violin music playing] 418 00:22:06,194 --> 00:22:10,285 - Aah! 419 00:22:13,506 --> 00:22:15,377 - [shouts] 420 00:22:15,421 --> 00:22:17,248 - [grunts] 421 00:22:18,424 --> 00:22:21,252 [both grunting] 422 00:22:21,296 --> 00:22:28,347 ♪ 423 00:22:30,653 --> 00:22:33,656 [high-pitched screeching] 424 00:22:36,485 --> 00:22:38,052 [dramatic violin chord plays] 425 00:22:38,095 --> 00:22:41,403 - [grunting] 426 00:22:41,447 --> 00:22:48,367 ♪ 427 00:22:49,368 --> 00:22:51,108 [goggles whirring] 428 00:22:51,152 --> 00:22:53,502 [both grunting] 429 00:22:57,332 --> 00:22:58,986 - Mike. 430 00:22:59,029 --> 00:23:00,683 [gasps] 431 00:23:00,727 --> 00:23:03,425 [explosive device beeping] 432 00:23:03,469 --> 00:23:05,166 - [yelps] 433 00:23:05,209 --> 00:23:09,213 ♪ 434 00:23:09,257 --> 00:23:10,780 - Mike! 435 00:23:12,565 --> 00:23:13,653 - [gasping] 436 00:23:13,696 --> 00:23:14,610 Took you long enough. 437 00:23:14,654 --> 00:23:16,569 - Seriously? 438 00:23:16,612 --> 00:23:17,657 [huffs] 439 00:23:17,700 --> 00:23:20,660 [ominous music] 440 00:23:20,703 --> 00:23:27,754 ♪ 441 00:23:31,018 --> 00:23:34,064 [violin droning] 442 00:23:44,510 --> 00:23:47,513 [ominous violin music playing] 443 00:23:47,556 --> 00:23:53,693 ♪ 444 00:23:53,736 --> 00:23:57,131 [all grunting] 445 00:23:57,174 --> 00:24:00,569 [dramatic music] 446 00:24:00,613 --> 00:24:04,573 ♪ 447 00:24:04,617 --> 00:24:06,401 [dramatic violin chord plays] 448 00:24:06,445 --> 00:24:09,404 - [yelps, growls] 449 00:24:09,448 --> 00:24:16,455 ♪ 450 00:24:29,250 --> 00:24:32,296 [all grunting] 451 00:24:44,004 --> 00:24:45,614 - Boom! 452 00:24:45,658 --> 00:24:48,791 [dramatic music] 453 00:24:48,835 --> 00:24:55,798 ♪ 454 00:24:55,842 --> 00:24:57,583 - [muffled screaming] 455 00:24:57,626 --> 00:24:58,845 - [grunting] 456 00:24:58,888 --> 00:25:00,194 - [muffled screaming] 457 00:25:00,237 --> 00:25:07,288 ♪ 458 00:25:16,819 --> 00:25:20,519 [explosive device beeping] 459 00:25:20,562 --> 00:25:21,911 [beeping quickens] 460 00:25:21,955 --> 00:25:23,696 - Puck. - Fire in the hole! 461 00:25:23,739 --> 00:25:25,611 [sustained beep] 462 00:25:25,654 --> 00:25:27,613 [both grunt] 463 00:25:27,656 --> 00:25:30,267 [explosion] 464 00:25:30,311 --> 00:25:32,879 - [grunts] 465 00:25:32,922 --> 00:25:35,142 [dramatic violin chord plays] 466 00:25:35,185 --> 00:25:36,665 [Staff whirs] 467 00:25:36,709 --> 00:25:39,668 [exciting music] 468 00:25:39,712 --> 00:25:42,715 ♪ 469 00:25:42,758 --> 00:25:46,240 [dramatic violin music playing] - [shouts] 470 00:25:50,636 --> 00:25:52,507 - Get back here! 471 00:25:52,551 --> 00:25:55,510 [dramatic music] 472 00:25:55,554 --> 00:25:56,685 ♪ 473 00:25:56,729 --> 00:25:58,426 - [grunts] 474 00:25:58,469 --> 00:26:01,560 [Staff whirring] 475 00:26:05,651 --> 00:26:08,001 [metal groans] 476 00:26:11,874 --> 00:26:16,618 [both grunting] 477 00:26:16,662 --> 00:26:23,712 ♪ 478 00:26:23,756 --> 00:26:25,018 - Stay down. 479 00:26:25,061 --> 00:26:26,802 I don't want to hurt you anymore. 480 00:26:26,846 --> 00:26:31,633 ♪ 481 00:26:31,677 --> 00:26:34,505 [Staff whirring] 482 00:26:36,203 --> 00:26:37,944 - [grunts] 483 00:26:37,987 --> 00:26:39,728 Who's useless now? 484 00:26:39,772 --> 00:26:45,865 ♪ 485 00:26:45,908 --> 00:26:48,650 - [shudders] 486 00:26:48,694 --> 00:26:56,005 ♪ 487 00:27:08,801 --> 00:27:11,717 - Mike, you're okay! 488 00:27:11,760 --> 00:27:14,589 [laughs] 489 00:27:15,764 --> 00:27:22,815 ♪ 490 00:27:24,555 --> 00:27:25,818 - She broke my violin. 491 00:27:25,861 --> 00:27:28,168 - You idiot. 492 00:27:29,865 --> 00:27:31,562 I'll just do this myself. 493 00:27:31,606 --> 00:27:34,435 [grunts] 494 00:27:34,478 --> 00:27:37,481 [black diamond whirring] 495 00:27:37,525 --> 00:27:40,180 [eerie whooshing] 496 00:27:40,223 --> 00:27:41,834 - [coughing] - What is that? 497 00:27:41,877 --> 00:27:43,923 What's happening? 498 00:27:43,966 --> 00:27:45,533 What is it? 499 00:27:45,576 --> 00:27:47,709 Mike, get ready. 500 00:27:47,753 --> 00:27:53,889 ♪ 501 00:27:53,933 --> 00:27:55,369 - Come now, children. 502 00:27:55,412 --> 00:27:57,414 Playtime's over. 503 00:27:57,458 --> 00:28:01,723 ♪ 504 00:28:06,728 --> 00:28:07,773 - Um... 505 00:28:07,816 --> 00:28:10,558 is he on our side? 506 00:28:10,601 --> 00:28:11,951 - I don't know. 507 00:28:11,994 --> 00:28:14,040 - Don't worry. 508 00:28:14,083 --> 00:28:15,824 He's afraid of me. 509 00:28:15,868 --> 00:28:17,608 - You shouldn't be playing 510 00:28:17,652 --> 00:28:20,046 with things you don't understand. 511 00:28:20,089 --> 00:28:23,614 - I know exactly what this is 512 00:28:23,658 --> 00:28:26,139 and what's in it. 513 00:28:28,010 --> 00:28:31,535 - If you knew 514 00:28:31,579 --> 00:28:33,755 what you're dealing with, 515 00:28:33,799 --> 00:28:35,409 you wouldn't be wielding it 516 00:28:35,452 --> 00:28:38,804 in some trivial teenage gang fight. 517 00:28:38,847 --> 00:28:41,807 [dramatic music] 518 00:28:41,850 --> 00:28:45,288 ♪ 519 00:28:45,332 --> 00:28:47,813 Now, please, 520 00:28:47,856 --> 00:28:50,641 give it to me, 521 00:28:50,685 --> 00:28:52,948 or you'll force my hand. 522 00:28:52,992 --> 00:28:55,646 - It is time. 523 00:28:55,690 --> 00:28:56,952 - For what? 524 00:28:56,996 --> 00:28:58,954 - For me. 525 00:28:58,998 --> 00:29:00,782 - Please, no. Please, no. 526 00:29:00,826 --> 00:29:02,784 - Yes. - No, no, no, no, no. 527 00:29:02,828 --> 00:29:04,873 No! [groans] 528 00:29:04,917 --> 00:29:12,228 ♪ 529 00:29:19,018 --> 00:29:20,628 [black diamond whirring] 530 00:29:20,671 --> 00:29:23,457 - [grunting] 531 00:29:23,500 --> 00:29:30,551 ♪ 532 00:29:33,554 --> 00:29:34,990 - Yes. 533 00:29:35,034 --> 00:29:38,037 - Come to me, Stargirl. - Come to me, Stargirl. 534 00:29:38,080 --> 00:29:45,131 ♪ 535 00:29:52,747 --> 00:29:54,053 [growls] 536 00:29:54,096 --> 00:30:01,147 ♪ 537 00:30:08,894 --> 00:30:12,071 [explosion] 538 00:30:12,114 --> 00:30:15,074 [suspenseful music] 539 00:30:15,117 --> 00:30:22,429 ♪ 540 00:30:25,911 --> 00:30:27,738 [electricity crackling] 541 00:30:30,959 --> 00:30:33,919 [door drones, creaks] 542 00:30:33,962 --> 00:30:41,274 ♪ 543 00:30:44,930 --> 00:30:47,976 [monitor beeping] 544 00:30:49,630 --> 00:30:51,850 [electricity crackling] - Pat. 545 00:30:53,503 --> 00:30:54,722 - [sighs] 546 00:30:54,765 --> 00:31:01,033 ♪ 547 00:31:01,076 --> 00:31:02,991 - Oh, my God. 548 00:31:03,035 --> 00:31:05,733 - Barb, 549 00:31:05,776 --> 00:31:07,735 what's going on? 550 00:31:07,778 --> 00:31:13,741 ♪ 551 00:31:13,784 --> 00:31:14,916 [high-pitched ringing] 552 00:31:14,960 --> 00:31:16,831 [all coughing, groaning] 553 00:31:21,488 --> 00:31:24,621 - [growling] 554 00:31:24,665 --> 00:31:27,624 [dark music] 555 00:31:27,668 --> 00:31:29,322 ♪ 556 00:31:29,365 --> 00:31:31,846 [groans] 557 00:31:31,890 --> 00:31:36,982 ♪ 558 00:31:37,025 --> 00:31:39,723 [growls] 559 00:31:39,767 --> 00:31:45,207 ♪ 560 00:31:45,251 --> 00:31:49,733 [breathing heavily] 561 00:31:49,777 --> 00:31:56,784 ♪ 562 00:31:58,046 --> 00:31:59,918 [bones cracking] 563 00:31:59,961 --> 00:32:02,616 [grunting] 564 00:32:04,923 --> 00:32:08,187 [bubbling] 565 00:32:10,276 --> 00:32:15,498 ♪ 566 00:32:15,542 --> 00:32:17,370 [grunts] 567 00:32:21,200 --> 00:32:23,724 [grunting] 568 00:32:26,031 --> 00:32:27,554 - You betrayed me. 569 00:32:27,597 --> 00:32:31,036 ♪ 570 00:32:31,079 --> 00:32:32,298 [grunts] 571 00:32:34,256 --> 00:32:37,085 - You used me... 572 00:32:39,000 --> 00:32:42,003 [shivs rip] - [yelping] 573 00:32:42,047 --> 00:32:46,225 [whimpers, breathes deeply] 574 00:32:46,268 --> 00:32:48,140 - [grunts] - [yelps] 575 00:32:48,183 --> 00:32:50,142 - And I used you. 576 00:32:50,185 --> 00:32:52,666 - [whimpering] 577 00:32:52,709 --> 00:32:58,541 ♪ 578 00:32:58,585 --> 00:32:59,281 - [yelps] 579 00:32:59,325 --> 00:33:00,282 - Isaac! - No! 580 00:33:00,326 --> 00:33:04,025 ♪ 581 00:33:04,069 --> 00:33:06,158 - [whimpering] 582 00:33:06,201 --> 00:33:08,595 [yelps, grunts] 583 00:33:08,638 --> 00:33:15,689 ♪ 584 00:33:19,954 --> 00:33:22,130 - [groaning] 585 00:33:22,174 --> 00:33:25,220 - Evil boy... 586 00:33:25,264 --> 00:33:27,788 - [coughs] 587 00:33:27,831 --> 00:33:31,226 - [sighs] Your soul is so ripe! 588 00:33:35,230 --> 00:33:38,103 [eerie whooshing] 589 00:33:38,146 --> 00:33:40,670 [growls] 590 00:33:40,714 --> 00:33:43,108 - [screaming] 591 00:33:43,151 --> 00:33:50,463 ♪ 592 00:33:56,947 --> 00:33:59,994 - [breathing heavily] 593 00:34:02,127 --> 00:34:08,133 ♪ 594 00:34:10,831 --> 00:34:13,877 [growls] 595 00:34:16,315 --> 00:34:18,186 - Hey! 596 00:34:18,230 --> 00:34:20,145 You're here because of me. 597 00:34:20,188 --> 00:34:24,497 Remember? You owe me. 598 00:34:26,803 --> 00:34:29,328 - No. 599 00:34:29,371 --> 00:34:36,422 ♪ 600 00:34:39,425 --> 00:34:44,343 I owe you...nothing. 601 00:34:44,386 --> 00:34:51,698 ♪ 602 00:34:54,179 --> 00:34:56,833 - [whimpering] 603 00:35:03,188 --> 00:35:04,232 - Cindy! 604 00:35:07,975 --> 00:35:09,237 Hold on! 605 00:35:10,282 --> 00:35:12,022 - Oh, my God, help! 606 00:35:12,066 --> 00:35:14,286 Don't let go. Don't let go. Don't. 607 00:35:14,329 --> 00:35:16,549 Please don't. 608 00:35:16,592 --> 00:35:17,463 Help me! 609 00:35:17,506 --> 00:35:19,160 Courtney! - No! 610 00:35:19,204 --> 00:35:20,161 - Courtney, please! 611 00:35:20,205 --> 00:35:23,208 [receding scream] 612 00:35:27,168 --> 00:35:29,692 [eerie whooshing] 613 00:35:30,563 --> 00:35:33,261 - Hey! Come on, Creep Show. 614 00:35:33,305 --> 00:35:35,829 [grunts] - Rick! 615 00:35:38,310 --> 00:35:39,963 - Mm. 616 00:35:41,400 --> 00:35:44,881 - You're pathetic, 617 00:35:44,925 --> 00:35:48,885 feasting on the souls of children. 618 00:35:48,929 --> 00:35:55,631 ♪ 619 00:35:55,675 --> 00:35:58,330 - Your powers comes from my home, human. 620 00:35:58,373 --> 00:36:00,897 - [yelps] - [grunts] 621 00:36:04,814 --> 00:36:06,599 You know this. 622 00:36:08,383 --> 00:36:11,081 - [shouts] 623 00:36:12,344 --> 00:36:13,388 - [yells] 624 00:36:13,432 --> 00:36:20,743 ♪ 625 00:36:22,397 --> 00:36:25,270 - [grunts, growls] 626 00:36:25,313 --> 00:36:31,406 ♪ 627 00:36:31,450 --> 00:36:33,278 - Court, wait! 628 00:36:33,321 --> 00:36:38,239 ♪ 629 00:36:38,283 --> 00:36:41,242 - [panting] 630 00:36:41,286 --> 00:36:48,336 ♪ 631 00:37:18,366 --> 00:37:22,152 [eerie whooshing] 632 00:37:24,503 --> 00:37:27,332 - [groaning] 633 00:37:31,336 --> 00:37:33,251 Oh, damnation. 634 00:37:42,347 --> 00:37:46,089 [eerie whooshing] 635 00:37:49,136 --> 00:37:51,660 - There was an eclipse in the sky. 636 00:37:53,227 --> 00:37:55,098 But it's gone. 637 00:37:57,536 --> 00:37:59,189 - Just like Eclipso. 638 00:38:03,629 --> 00:38:07,110 - Cindy Burman is... 639 00:38:07,154 --> 00:38:08,547 - Dead. 640 00:38:09,678 --> 00:38:11,680 Isaac Bowin is too. 641 00:38:13,552 --> 00:38:16,468 Artemis, 642 00:38:16,511 --> 00:38:19,558 we don't know what happened to her 643 00:38:19,601 --> 00:38:20,602 or The Shade. 644 00:38:20,646 --> 00:38:23,605 [dramatic music] 645 00:38:23,649 --> 00:38:25,607 ♪ 646 00:38:25,651 --> 00:38:27,783 I think Eclipso was always trying 647 00:38:27,827 --> 00:38:30,438 to get out of the diamond, Pat. 648 00:38:30,482 --> 00:38:33,136 He was using Cindy. 649 00:38:35,443 --> 00:38:37,227 And us. 650 00:38:39,752 --> 00:38:42,320 - To get to our world. 651 00:38:43,190 --> 00:38:46,498 - What do you think he's gonna do now? 652 00:38:46,541 --> 00:38:49,762 - Corrupt. Feed. 653 00:38:51,546 --> 00:38:53,331 Gain power. 654 00:38:56,290 --> 00:38:57,900 Then I don't know. 655 00:38:57,944 --> 00:39:03,297 - The Staff hurt Eclipso, but...it went dark. 656 00:39:04,820 --> 00:39:07,040 Something's wrong with it now. 657 00:39:07,083 --> 00:39:13,525 ♪ 658 00:39:13,568 --> 00:39:16,310 - Then I need to step up my training. 659 00:39:17,050 --> 00:39:19,792 No more rebuilding clock radios. 660 00:39:21,576 --> 00:39:25,450 Cindy Burman was gonna kill me, 661 00:39:25,493 --> 00:39:27,277 and I couldn't do anything. 662 00:39:27,321 --> 00:39:29,541 - Hey, we'll rebuild S.T.R.I.P.E. together. 663 00:39:29,584 --> 00:39:32,108 - No, I want my own S.T.R.I.P.E., Dad. 664 00:39:34,546 --> 00:39:38,724 [sighs] This thing... 665 00:39:38,767 --> 00:39:41,248 it's like out of a nightmare. 666 00:39:43,772 --> 00:39:45,513 And I'm scared. 667 00:39:45,557 --> 00:39:52,607 ♪ 668 00:40:03,183 --> 00:40:05,490 - I think you have a broken rib. 669 00:40:07,448 --> 00:40:08,797 - I'll live. 670 00:40:11,626 --> 00:40:14,020 - What did Eclipso do to Isaac? 671 00:40:15,717 --> 00:40:19,242 - He... 672 00:40:19,286 --> 00:40:21,027 he inhaled him. 673 00:40:22,594 --> 00:40:24,378 - Is that how that works? 674 00:40:25,640 --> 00:40:27,773 He feeds off of evil by... 675 00:40:30,515 --> 00:40:33,474 Actually eating people? 676 00:40:33,518 --> 00:40:35,694 - Isaac wasn't evil. 677 00:40:35,737 --> 00:40:37,522 He was just a troubled kid. 678 00:40:44,920 --> 00:40:47,314 He didn't deserve to die. 679 00:40:49,795 --> 00:40:53,320 But Eclipso does. 680 00:40:53,363 --> 00:40:54,887 [suspenseful music] 681 00:40:54,930 --> 00:40:58,325 - We just got to find him. 682 00:40:58,368 --> 00:41:02,634 ♪ 683 00:41:02,677 --> 00:41:05,550 - [grunting] 684 00:41:13,862 --> 00:41:17,170 [childlike laughter] 685 00:41:18,606 --> 00:41:25,918 ♪ 686 00:41:38,408 --> 00:41:41,368 [maniacal laughter] 687 00:41:41,411 --> 00:41:47,461 ♪ 688 00:41:50,682 --> 00:41:53,641 [dramatic music] 689 00:41:53,685 --> 00:42:00,735 ♪ 690 00:42:09,614 --> 00:42:11,441 - Greg, move your head.