1 00:00:12,677 --> 00:00:15,202 Mommy! Mommy! 2 00:00:16,298 --> 00:00:18,485 Mom! Mom! 3 00:00:18,570 --> 00:00:20,344 Cindy? Cindy, honey? 4 00:00:20,429 --> 00:00:21,539 Cindy? 5 00:00:24,700 --> 00:00:25,843 What is it? 6 00:00:25,928 --> 00:00:28,812 I saw Daddy. He wants to change me. 7 00:00:28,897 --> 00:00:31,163 I don't want to be like him! 8 00:00:31,248 --> 00:00:34,951 Baby, it's okay now. 9 00:00:35,035 --> 00:00:38,215 Daddy is far, far away. 10 00:00:38,299 --> 00:00:41,566 And he won't find us. All right? 11 00:02:25,751 --> 00:02:28,159 I can talk to whoever I want. 12 00:02:28,244 --> 00:02:31,822 You'll stay away from him. 13 00:02:32,064 --> 00:02:35,981 Your father was a monster, and so are you. 14 00:02:39,071 --> 00:02:40,859 And Jordan Mahkent was a loser 15 00:02:40,943 --> 00:02:44,274 who got turned into ice cubes by a pickup truck. 16 00:02:52,369 --> 00:02:53,935 Hmm. 17 00:03:29,557 --> 00:03:31,866 It's an hour past curfew. 18 00:03:32,455 --> 00:03:33,861 Hey. 19 00:03:35,126 --> 00:03:37,735 Yeah, well... 20 00:03:38,398 --> 00:03:40,490 what are you doing in my room? 21 00:03:40,799 --> 00:03:42,790 I was waiting to show you something. 22 00:03:55,299 --> 00:03:57,581 I ran into him at the bookstore today. 23 00:03:57,969 --> 00:04:02,697 He was the one who told me about Dr. Mid-Nite's daughter 24 00:04:04,858 --> 00:04:08,973 A super-villain was more honest with me than my own stepfather. 25 00:04:09,131 --> 00:04:12,097 - Okay, Court... - So I went out to go find him, 26 00:04:12,182 --> 00:04:14,535 to learn more, to ask him to team up. 27 00:04:14,620 --> 00:04:16,403 To team up? 28 00:04:16,488 --> 00:04:18,409 Have you not been paying attention? 29 00:04:18,494 --> 00:04:20,194 The Shade is a bad guy. 30 00:04:20,279 --> 00:04:22,805 Eclipso is evil. 31 00:04:22,889 --> 00:04:24,975 There's a difference. 32 00:04:25,499 --> 00:04:28,156 We don't need The Shade to find the black diamond. 33 00:04:28,240 --> 00:04:30,333 We've got the weather. 34 00:04:30,417 --> 00:04:32,683 The weather? 35 00:04:32,767 --> 00:04:35,033 The black diamond brings out a darkness, 36 00:04:35,117 --> 00:04:38,602 not just in people but in places. 37 00:04:38,686 --> 00:04:40,256 The weather in Nebraska this week, 38 00:04:40,340 --> 00:04:42,954 clear and sunny statewide. 39 00:04:43,038 --> 00:04:45,522 Except for Blue Valley. 40 00:04:45,606 --> 00:04:47,654 I think it's because Eclipso is here. 41 00:04:47,738 --> 00:04:49,221 Even if that's true, 42 00:04:49,305 --> 00:04:52,615 how does bad weather help us find the diamond? 43 00:04:54,295 --> 00:04:55,898 I'm not sure. 44 00:04:56,442 --> 00:04:59,230 Yeah, I don't know, but we're gonna play this out, 45 00:04:59,315 --> 00:05:01,240 and we're not gonna ask The Shade for help. 46 00:05:01,325 --> 00:05:03,983 He's killed people, Court. 47 00:05:06,844 --> 00:05:09,197 He's not on our side. 48 00:05:11,936 --> 00:05:13,811 Pat. 49 00:05:15,505 --> 00:05:17,815 I'll stick to the curfew. 50 00:05:17,899 --> 00:05:19,686 I'm sorry. 51 00:05:21,163 --> 00:05:24,691 I'm sorry I didn't tell you about Dr. Mid-Nite's daughter. 52 00:05:26,168 --> 00:05:28,216 And you're sure 53 00:05:28,300 --> 00:05:30,088 there's nothing else? 54 00:05:30,173 --> 00:05:31,873 Because... 55 00:05:33,915 --> 00:05:36,181 - Yeah. - Get some rest. 56 00:05:52,934 --> 00:05:56,157 Hey. Don't give me that look. 57 00:06:02,291 --> 00:06:04,557 Okay. You can sleep with us tonight. 58 00:06:04,641 --> 00:06:05,906 Come on. Let's go. 59 00:06:38,545 --> 00:06:40,114 Hey, Dad. 60 00:07:31,772 --> 00:07:33,341 Cam! 61 00:07:35,210 --> 00:07:38,129 - Hey. - How's the mural, my man? 62 00:07:38,213 --> 00:07:40,305 Good, but it might rain, 63 00:07:42,783 --> 00:07:43,743 Have at it. 64 00:07:43,827 --> 00:07:44,831 Cool. Thanks. 65 00:07:44,915 --> 00:07:47,225 Oh. 66 00:07:47,309 --> 00:07:49,357 Um... 67 00:07:53,750 --> 00:07:55,973 That looks a lot like Courtney Whitmore to me. 68 00:07:56,057 --> 00:08:00,499 I was... I was just fooling around. 69 00:08:00,583 --> 00:08:04,547 Or maybe... you found your muse. 70 00:08:06,981 --> 00:08:10,335 Every great artist has one. 71 00:08:10,419 --> 00:08:13,077 Back when I was doing the best work of my life, I did. 72 00:08:19,776 --> 00:08:24,001 Anyway, now I'm inspired to help others find theirs. 73 00:08:24,085 --> 00:08:26,829 Hi. 74 00:08:27,915 --> 00:08:29,963 Hi. 75 00:08:30,047 --> 00:08:32,270 Good morning. 76 00:08:32,354 --> 00:08:33,619 Class is about to start. 77 00:08:33,703 --> 00:08:35,403 We have a lot to talk about. 78 00:08:35,487 --> 00:08:37,580 Like the weather. 79 00:08:37,664 --> 00:08:38,581 Right. 80 00:08:38,665 --> 00:08:40,278 The weather. 81 00:08:40,362 --> 00:08:43,281 Daily topic, though, nothing special about it. 82 00:08:45,236 --> 00:08:47,415 Let's go. 83 00:08:48,109 --> 00:08:50,201 Bye. 84 00:08:58,293 --> 00:09:02,866 Your art can say everything you can't. 85 00:09:02,950 --> 00:09:04,824 Show her. 86 00:09:40,727 --> 00:09:42,514 Hi. 87 00:09:43,860 --> 00:09:45,996 Cindy. 88 00:09:46,080 --> 00:09:48,607 I thought you moved. 89 00:09:48,691 --> 00:09:50,870 What are you doing here? 90 00:09:50,954 --> 00:09:54,047 You know, I'd really love to see some of your work. 91 00:09:54,131 --> 00:09:57,921 I'm sure it's... better than this. 92 00:10:03,750 --> 00:10:05,929 Sorry about your dad. 93 00:10:10,705 --> 00:10:12,502 You remember what you said to our fourth grade class 94 00:10:12,587 --> 00:10:14,328 after your mom died? 95 00:10:15,892 --> 00:10:20,596 You said, "I never liked her anyway," 96 00:10:20,680 --> 00:10:23,250 right in front of everyone. 97 00:10:24,416 --> 00:10:26,595 No one ever forgot that, Cindy. 98 00:10:28,078 --> 00:10:30,606 So do not tell me 99 00:10:30,690 --> 00:10:32,999 you're sorry about my dad. 100 00:10:33,867 --> 00:10:36,046 You've never been sorry. 101 00:10:38,436 --> 00:10:40,703 About anything. 102 00:10:52,799 --> 00:10:54,673 Cam! 103 00:10:58,500 --> 00:11:00,374 Your sketchbook. 104 00:11:00,458 --> 00:11:02,507 It was right in my hand. 105 00:11:02,591 --> 00:11:04,117 Thanks, Paul. 106 00:11:04,201 --> 00:11:06,859 I think I'll go take my chances with the rain. 107 00:11:06,943 --> 00:11:09,122 Good luck, my man. 108 00:11:17,084 --> 00:11:19,002 Hmm. 109 00:11:22,611 --> 00:11:24,747 I dropped out, Paul. 110 00:11:39,497 --> 00:11:41,807 Who said that? 111 00:11:41,891 --> 00:11:45,811 I'm your new muse. 112 00:11:48,289 --> 00:11:50,468 Is someone there? 113 00:12:11,878 --> 00:12:13,404 Ah, Ms. Whitmore. 114 00:12:13,488 --> 00:12:16,494 Whoops-a-daisy. I trust the day finds you well? 115 00:12:24,977 --> 00:12:27,896 Look at you, all fired up. 116 00:12:27,981 --> 00:12:30,987 I see where your daughter gets her bravado, 117 00:12:31,071 --> 00:12:34,077 and you have an extra quality. 118 00:12:34,161 --> 00:12:37,036 It reminds me of someone. 119 00:12:40,167 --> 00:12:41,954 Someone from long ago. 120 00:12:42,038 --> 00:12:45,088 Don't get any ideas. 121 00:12:45,172 --> 00:12:47,264 I had enough of your buddy Jordan 122 00:12:47,348 --> 00:12:49,614 seeing me as some sort of sick prize. 123 00:12:49,698 --> 00:12:53,705 Aw, Ms. Whitmore, you mistake my intentions. 124 00:12:53,789 --> 00:12:56,839 The person you remind me of... 125 00:12:56,923 --> 00:12:59,189 was family. 126 00:12:59,577 --> 00:13:02,845 Now, as to why I'm here? 127 00:13:02,929 --> 00:13:06,979 Your daughter spent last night searching for me. 128 00:13:07,063 --> 00:13:09,112 You simply must tell her 129 00:13:09,196 --> 00:13:12,593 to refrain from interfering in my affairs. 130 00:13:12,677 --> 00:13:14,987 We want to know what you know 131 00:13:15,071 --> 00:13:16,902 about the black diamond, 132 00:13:16,986 --> 00:13:19,426 this weird weather. 133 00:13:19,510 --> 00:13:23,691 Oh, so you worked that much out. 134 00:13:23,775 --> 00:13:25,389 But, Ms. Whitmore, 135 00:13:25,473 --> 00:13:27,913 the weather is simply the prelude. 136 00:13:27,997 --> 00:13:30,742 Believe me, 137 00:13:30,826 --> 00:13:33,875 you do not want to see the finale. 138 00:13:34,874 --> 00:13:37,227 Now... 139 00:13:37,311 --> 00:13:42,885 better that you never speak of that cursed gem again. 140 00:13:42,969 --> 00:13:46,627 And as for your daughter and her friends... 141 00:13:47,974 --> 00:13:50,718 They're far too young to face the horror within. 142 00:13:50,802 --> 00:13:54,505 I warn you. 143 00:13:56,634 --> 00:13:58,378 You came here to warn me? 144 00:13:58,462 --> 00:14:00,816 Why do you even care? 145 00:14:00,900 --> 00:14:03,383 Oh, trust me, I do not. 146 00:14:03,467 --> 00:14:05,081 But if your daughter, 147 00:14:05,165 --> 00:14:07,648 in all her tiresome snooping, 148 00:14:07,732 --> 00:14:10,173 gets wind of the location of the black diamond, 149 00:14:10,257 --> 00:14:13,306 she'd be well advised to give that information to you 150 00:14:13,390 --> 00:14:15,352 to convey to me. 151 00:14:16,437 --> 00:14:20,531 It's by far the safest course of action for your family. 152 00:14:22,095 --> 00:14:24,926 And you and Pat Dugan know it. 153 00:14:27,274 --> 00:14:29,888 Even if I did believe you, 154 00:14:29,972 --> 00:14:31,368 that card you gave me 155 00:14:31,452 --> 00:14:33,848 had no way to contact you. 156 00:14:34,324 --> 00:14:36,112 Perhaps you should take another look. 157 00:15:07,531 --> 00:15:09,797 Welcome back to "The Lady Bob and Steve Show" 158 00:15:09,881 --> 00:15:12,148 here on WWPX radio. 159 00:15:12,232 --> 00:15:13,889 And how about this wacky weather 160 00:15:13,973 --> 00:15:15,455 here in Blue Valley, huh? 161 00:15:15,539 --> 00:15:17,066 Meteorologists calling for sunshine, 162 00:15:17,150 --> 00:15:18,763 but all I see are clouds and thunderstorms 163 00:15:18,847 --> 00:15:20,983 - on the horizon. - Hey, but on the good side, 164 00:15:21,067 --> 00:15:23,811 bear break-ins are down 100% 165 00:15:23,895 --> 00:15:25,944 compared to just over one week ago, 166 00:15:26,028 --> 00:15:28,468 when Yogi seemed to be making himself... 167 00:15:30,032 --> 00:15:31,689 Where are we going, Mom? 168 00:15:31,773 --> 00:15:34,124 Your dad and I are going away for a little while. 169 00:15:35,037 --> 00:15:37,521 Mom, Dad, don't leave me! 170 00:15:45,526 --> 00:15:47,487 30 minutes of nonstop hits 171 00:15:47,571 --> 00:15:50,664 starting right now on the PX. 172 00:15:50,748 --> 00:15:53,667 Black River Delta's "Burning and Burning"...plays 173 00:16:01,803 --> 00:16:05,679 ♪ I've been a soulless child ♪ 174 00:16:05,763 --> 00:16:08,030 ♪ I've been a soulless child 175 00:16:09,550 --> 00:16:11,511 ♪ I was a messed-up kid 176 00:16:11,595 --> 00:16:13,949 ♪ With a thorn in my side 177 00:16:17,384 --> 00:16:20,477 ♪ They said I bet you die young, son ♪ 178 00:16:20,561 --> 00:16:23,784 ♪ Yeah, I bet you die young 179 00:16:23,868 --> 00:16:26,178 Do you need something? 180 00:16:27,481 --> 00:16:29,573 From you? 181 00:16:29,657 --> 00:16:32,054 Nope. 182 00:16:32,138 --> 00:16:34,143 ♪ So are you 183 00:16:34,227 --> 00:16:39,452 ♪ Trying to change my ways 184 00:16:39,536 --> 00:16:42,412 ♪ Oh, you see, I'm burning and burning ♪ 185 00:16:42,496 --> 00:16:46,981 ♪ All the way down 186 00:16:52,723 --> 00:16:54,902 The weather is the key. 187 00:16:54,986 --> 00:16:57,644 If we use the goggles to track the patterns, then we... 188 00:16:57,728 --> 00:17:00,778 You said you saw Dr. Mid-Nite die, Mr. Dugan. 189 00:17:00,862 --> 00:17:02,562 I did, but it can't be that that's what... 190 00:17:02,646 --> 00:17:04,782 - It could be! - All right, well, Beth, 191 00:17:08,652 --> 00:17:10,135 Rick! 192 00:17:10,219 --> 00:17:12,572 I heard him through the goggles last night. 193 00:17:12,656 --> 00:17:13,921 Chuck? 194 00:17:14,005 --> 00:17:17,055 Not Chuck, Dr. Charles McNider, 195 00:17:17,139 --> 00:17:18,883 the first Dr. Mid-Nite! 196 00:17:18,967 --> 00:17:21,755 That's why he didn't know me. 197 00:17:21,839 --> 00:17:24,758 So the goggles are a Ouija board now? 198 00:17:24,842 --> 00:17:26,978 They can't talk to the dead, Beth. 199 00:17:27,062 --> 00:17:29,154 So maybe he's still alive somewhere, 200 00:17:29,238 --> 00:17:33,115 and wherever he is, he might need our help. 201 00:17:33,199 --> 00:17:36,118 Listen, I hope that it is Dr. McNider, 202 00:17:36,202 --> 00:17:37,728 more than anything, 203 00:17:37,812 --> 00:17:40,383 but that's exactly why we need to be cautious. 204 00:17:40,467 --> 00:17:42,080 Could be Eclipso, Beth. 205 00:17:44,253 --> 00:17:46,215 He can make you see things, 206 00:17:46,299 --> 00:17:48,260 hear things, 207 00:17:48,344 --> 00:17:51,002 things you fear, things you want. 208 00:17:55,699 --> 00:17:59,271 But what if Beth is right, Pat? 209 00:18:04,926 --> 00:18:07,410 I mean, that was your teammate. 210 00:18:11,324 --> 00:18:13,155 If Beth's right 211 00:18:13,239 --> 00:18:15,766 and Dr. McNider is alive, 212 00:18:15,850 --> 00:18:19,117 then we won't rest until we find him. 213 00:18:20,463 --> 00:18:22,903 But until you hear his voice again, 214 00:18:22,987 --> 00:18:25,776 we need to focus on the weather patterns. 215 00:18:26,774 --> 00:18:28,735 And finding the black diamond. 216 00:18:42,833 --> 00:18:44,664 Excuse me. 217 00:18:44,748 --> 00:18:48,581 And okay, the last of the famous conflicts 218 00:18:53,192 --> 00:18:56,546 reportedly fought in honor of a woman, Helen of Troy. 219 00:19:10,513 --> 00:19:13,258 Excuse me again, I... 220 00:19:13,342 --> 00:19:15,130 Where was I? 221 00:19:21,132 --> 00:19:23,616 Why don't we end a few minutes early today? 222 00:19:23,700 --> 00:19:25,314 I'll see you all tomorrow. 223 00:20:03,914 --> 00:20:05,832 You didn't have to come. 224 00:20:05,916 --> 00:20:08,748 Well, I'm concerned too. 225 00:20:08,832 --> 00:20:11,664 Look at all these. 226 00:20:11,748 --> 00:20:15,668 Remember what The Thunderbolt said? 227 00:20:15,752 --> 00:20:18,932 Mike's... lonely. 228 00:20:19,016 --> 00:20:20,804 No, I know, 229 00:20:20,888 --> 00:20:23,241 and I appreciate your reminding me. 230 00:20:23,325 --> 00:20:25,243 I'll keep that in mind. 231 00:20:25,327 --> 00:20:27,059 Got plenty of them. Got a pile out back. 232 00:20:27,144 --> 00:20:28,681 I'll find you a good one. 233 00:20:28,765 --> 00:20:30,117 Hey, guys. 234 00:20:30,201 --> 00:20:31,989 - Oh, hey there, Dugan. - How you doing? 235 00:20:32,073 --> 00:20:35,949 Well, here she is. Fun for the whole family. 236 00:20:36,033 --> 00:20:38,604 $50 discount if you take her away right now. 237 00:20:38,688 --> 00:20:40,563 Yeah, well, we're not gonna 238 00:20:40,647 --> 00:20:42,304 be getting a station wagon, Zeek, 239 00:20:42,388 --> 00:20:44,306 but I do appreciate your calling me, 240 00:20:44,390 --> 00:20:45,829 and it's good to see you. 241 00:20:45,913 --> 00:20:48,309 Yeah, you too. 242 00:20:50,526 --> 00:20:52,444 So what are you doing? 243 00:20:53,889 --> 00:20:57,330 - Trying to help. - By buying a car? 244 00:20:57,462 --> 00:21:00,077 Well, yeah. 245 00:21:00,161 --> 00:21:01,600 I figured once it's souped up, 246 00:21:01,684 --> 00:21:04,124 it would be a good getaway car 247 00:21:04,208 --> 00:21:05,909 for the team. 248 00:21:05,993 --> 00:21:07,388 Okay, Dugan. 249 00:21:07,472 --> 00:21:08,868 Okay. 250 00:21:08,952 --> 00:21:12,350 $75 off, final offer. Take her away! 251 00:21:12,434 --> 00:21:14,700 Say, Zeek, you mind 252 00:21:19,470 --> 00:21:20,953 And don't forget: you break it... 253 00:21:21,037 --> 00:21:22,873 You buy it, got it. 254 00:21:22,958 --> 00:21:24,702 - Hey. - I remember. 255 00:21:26,738 --> 00:21:29,570 So, Mike, you can't be dragging me and Barb 256 00:21:29,654 --> 00:21:31,528 all the way out here, okay? 257 00:21:36,660 --> 00:21:39,100 I mean, I wish you had it in school and at your job, 258 00:21:39,185 --> 00:21:41,495 but it's a goal we can work towards, 259 00:21:41,579 --> 00:21:46,021 but what's going on now, it's dangerous. 260 00:21:46,758 --> 00:21:49,068 I know. The Shade, I was... 261 00:21:49,152 --> 00:21:50,809 And more. 262 00:21:50,893 --> 00:21:54,508 I get your frustration, Mike, more than you know, okay? 263 00:21:54,592 --> 00:21:56,380 I understand it. 264 00:22:06,125 --> 00:22:09,088 So let's find a JSA project 265 00:22:09,172 --> 00:22:12,265 that we can work on. 266 00:22:12,349 --> 00:22:14,180 - Together. - Really? 267 00:22:14,264 --> 00:22:15,790 Yeah, you know, 268 00:22:15,874 --> 00:22:18,140 we'll start with a small one and... 269 00:22:18,224 --> 00:22:19,490 - Yeah, yeah, it's... - Okay? 270 00:22:19,574 --> 00:22:22,406 It's cool. It's great. 271 00:22:22,490 --> 00:22:24,277 It'll be good. Yeah. 272 00:22:24,361 --> 00:22:26,758 - Awesome. - Yeah. 273 00:22:29,540 --> 00:22:31,980 Thanks, Dad. 274 00:22:32,064 --> 00:22:33,417 You got it. 275 00:22:35,241 --> 00:22:37,769 All right. Let's head home. 276 00:22:43,075 --> 00:22:46,691 Abuela's knees always ache when it rains. 277 00:22:46,775 --> 00:22:48,780 How are your headaches? 278 00:22:49,734 --> 00:22:51,870 Better, actually. 279 00:22:51,954 --> 00:22:55,090 I've been so focused on Eclipso. 280 00:22:55,174 --> 00:22:57,615 Maybe it's taken my mind off what happened a bit. 281 00:22:59,859 --> 00:23:01,995 You go on ahead. 282 00:23:03,123 --> 00:23:05,694 Look, Pat and my mom 283 00:23:05,778 --> 00:23:07,435 said no matter what we're dealing with, 284 00:23:07,519 --> 00:23:10,090 we can't let the rest of our lives fall apart. 285 00:23:11,654 --> 00:23:14,703 - I'll... I'll catch up. - Courtney. 286 00:23:14,787 --> 00:23:17,217 If anything big happens, text me. 287 00:23:27,191 --> 00:23:30,893 Whoa. It's really coming along. 288 00:23:30,977 --> 00:23:32,460 Thanks. 289 00:23:32,544 --> 00:23:34,984 I love the colors. 290 00:23:38,376 --> 00:23:42,078 Yeah, it's gonna be my dad. 291 00:23:52,912 --> 00:23:56,440 You know, I wanted to show you something, 292 00:23:56,524 --> 00:24:00,140 but it's... it's kind of weird. 293 00:24:01,007 --> 00:24:03,099 Weird how? 294 00:24:04,228 --> 00:24:08,496 Well, usually I do still lifes, 295 00:24:08,580 --> 00:24:12,282 but lately, I've started trying my hand 296 00:24:12,366 --> 00:24:14,850 at people. 297 00:24:25,510 --> 00:24:27,776 It's me. 298 00:24:27,860 --> 00:24:29,169 Yeah. 299 00:24:51,884 --> 00:24:54,150 You have been blessed. 300 00:24:57,585 --> 00:24:58,938 Who are you? 301 00:24:59,022 --> 00:25:01,680 I am your inspiration, your muse. 302 00:25:01,764 --> 00:25:06,467 Your artistry deserves to be witnessed again, doesn't it? 303 00:25:06,551 --> 00:25:09,731 - Yes. - What do you see? 304 00:25:16,648 --> 00:25:17,913 Nothing. 305 00:25:17,997 --> 00:25:24,093 What... do... you... see? 306 00:25:25,004 --> 00:25:27,096 I see. 307 00:25:28,878 --> 00:25:31,187 I see it now. 308 00:25:32,229 --> 00:25:36,149 It's beautiful. 309 00:25:36,233 --> 00:25:40,414 Show the world. 310 00:25:49,289 --> 00:25:51,555 Wow. 311 00:25:51,639 --> 00:25:53,993 My mom loved the yard. 312 00:25:55,600 --> 00:25:57,779 That's why they bought the house. 313 00:25:57,863 --> 00:25:59,694 For the gardens. 314 00:26:02,868 --> 00:26:05,439 My grandparents want to move, but... 315 00:26:05,523 --> 00:26:07,920 Blue Valley is my home. 316 00:26:08,004 --> 00:26:09,878 At least until I graduate. 317 00:26:09,962 --> 00:26:13,316 - Then what? - Well, I don't know. 318 00:26:13,400 --> 00:26:16,450 I thought maybe I'd go to art school like my mom, 319 00:26:16,534 --> 00:26:17,843 but now so many people have told me 320 00:26:17,927 --> 00:26:20,280 how much my dad has changed their lives, 321 00:26:20,364 --> 00:26:23,065 being an artist feels kind of selfish. 322 00:26:25,978 --> 00:26:28,941 Denying the world of your talent could seem selfish too. 323 00:26:41,298 --> 00:26:42,911 Oops. Sorry, just... 324 00:26:42,995 --> 00:26:44,391 Um... 325 00:26:44,475 --> 00:26:46,088 Everything okay? 326 00:26:53,701 --> 00:26:55,489 I have to go. 327 00:26:55,573 --> 00:26:57,230 I'm so sorry. 328 00:26:57,314 --> 00:26:58,884 The drawing weirded you out, didn't it? 329 00:26:58,968 --> 00:27:00,494 - No! - Not at all. 330 00:27:00,578 --> 00:27:03,714 You can sketch me as many times as you want. 331 00:27:13,765 --> 00:27:16,423 You did this to me last year, Courtney. 332 00:27:16,507 --> 00:27:17,903 You always leave. 333 00:27:20,467 --> 00:27:22,429 Or never show. 334 00:27:24,384 --> 00:27:25,824 Last time. 335 00:27:25,908 --> 00:27:28,087 I promise. 336 00:27:28,171 --> 00:27:30,132 I'm really sorry. 337 00:27:53,500 --> 00:27:54,983 I've been tracking the weather patterns 338 00:27:55,067 --> 00:27:57,507 and the wind's epicenter. 339 00:27:59,071 --> 00:28:02,382 Yup. It's right above us. 340 00:28:02,466 --> 00:28:04,253 Does that mean the diamond's inside? 341 00:28:04,337 --> 00:28:06,734 According to Pat, it's a possibility. 342 00:28:06,818 --> 00:28:08,867 - Where is Pat? - With Mike. 343 00:28:08,951 --> 00:28:11,173 He's meeting us here. 344 00:28:11,257 --> 00:28:13,219 Said to wait, but... 345 00:28:13,303 --> 00:28:15,003 What? 346 00:28:21,964 --> 00:28:23,664 He could be in trouble. 347 00:28:43,376 --> 00:28:45,076 What is it? 348 00:28:48,903 --> 00:28:51,126 Some kind of electrical disturbance. 349 00:28:54,213 --> 00:29:01,615 ♪ 350 00:29:32,077 --> 00:29:34,299 What the hell happened in here? 351 00:29:36,038 --> 00:29:37,520 Where's Mr. Deisinger? 352 00:30:14,467 --> 00:30:15,950 Yolanda. 353 00:30:18,863 --> 00:30:20,041 Yolanda? 354 00:30:22,519 --> 00:30:23,914 Yolanda? 355 00:30:23,998 --> 00:30:25,655 Yolanda! 356 00:30:25,739 --> 00:30:27,744 Yolanda, stop! 357 00:30:59,251 --> 00:31:01,126 Court? 358 00:31:01,210 --> 00:31:03,345 What is that? 359 00:31:05,866 --> 00:31:07,654 Eclipso. 360 00:31:21,708 --> 00:31:23,757 Beth, move! 361 00:31:36,419 --> 00:31:38,641 He's dead because of you. 362 00:31:39,204 --> 00:31:41,252 They both are. 363 00:31:42,990 --> 00:31:45,648 Over here, Rick. 364 00:31:48,909 --> 00:31:51,089 Mm, who's the monster? 365 00:31:51,173 --> 00:31:52,394 Him? 366 00:31:52,478 --> 00:31:56,224 Or you? 367 00:32:03,533 --> 00:32:07,235 Look at what's happening to your life. 368 00:32:07,319 --> 00:32:10,673 It's being ripped apart. 369 00:32:10,757 --> 00:32:12,806 You don't have time for this family anymore. 370 00:32:12,890 --> 00:32:15,286 You never wanted this family! 371 00:32:23,640 --> 00:32:25,427 I can fix this. 372 00:32:43,137 --> 00:32:46,579 I see it all! 373 00:32:48,230 --> 00:32:49,930 You stupid animal. You stupid animal! 374 00:32:50,014 --> 00:32:52,019 Court! 375 00:32:53,496 --> 00:32:55,153 Mr. Deisinger! 376 00:33:04,724 --> 00:33:07,904 The black diamond, do you have it? 377 00:33:08,902 --> 00:33:11,952 I am blinded by its darkness! 378 00:33:21,480 --> 00:33:23,528 Then you need to see the light. 379 00:33:24,701 --> 00:33:27,315 I think I can help you! 380 00:33:29,009 --> 00:33:31,058 No one can help me. 381 00:33:35,233 --> 00:33:37,499 Can you see the light? 382 00:33:38,192 --> 00:33:40,720 I can feel it. 383 00:33:40,804 --> 00:33:42,374 Grab it! 384 00:34:12,749 --> 00:34:14,754 Where did the paintings go? 385 00:34:19,756 --> 00:34:21,804 I don't know. 386 00:34:25,283 --> 00:34:26,766 What just happened? 387 00:34:53,572 --> 00:34:55,838 Mr. Deisinger? 388 00:34:57,184 --> 00:34:59,624 My muse. 389 00:35:02,973 --> 00:35:05,848 I lost my muse. 390 00:35:18,467 --> 00:35:20,167 How's Mr. Deisinger? 391 00:35:20,251 --> 00:35:23,126 Under psychiatric evaluation. 392 00:35:23,210 --> 00:35:24,911 I told him you forgot something at school 393 00:35:24,995 --> 00:35:27,174 and that you found him. 394 00:35:28,520 --> 00:35:31,221 He made us see things. 395 00:35:31,741 --> 00:35:34,573 Things that... 396 00:35:34,657 --> 00:35:36,923 weren't really there. 397 00:35:39,531 --> 00:35:43,320 It was like Eclipso was working through Mr. Deisinger. 398 00:35:45,189 --> 00:35:47,237 It was so scary. 399 00:35:47,974 --> 00:35:50,763 But he didn't have the black diamond on him? 400 00:35:51,456 --> 00:35:53,243 No. 401 00:35:55,591 --> 00:35:58,336 Eclipso's getting stronger. 402 00:35:58,420 --> 00:36:01,121 What do you mean? 403 00:36:18,701 --> 00:36:20,314 There you are. 404 00:36:20,398 --> 00:36:22,969 We saw breakfast but not you. 405 00:36:24,446 --> 00:36:26,973 Uh, Beth? 406 00:36:29,494 --> 00:36:31,629 I can't pretend anymore. 407 00:36:39,286 --> 00:36:41,552 I found divorce papers. 408 00:36:42,376 --> 00:36:44,469 What is going on? 409 00:36:44,553 --> 00:36:46,383 I deserve to know! 410 00:36:47,860 --> 00:36:50,170 Mm. 411 00:36:50,254 --> 00:36:53,216 It's a mutual decision. 412 00:36:53,300 --> 00:36:55,828 Yeah, we just, uh... 413 00:36:56,956 --> 00:37:00,180 We haven't decided to go through with it yet. 414 00:37:01,352 --> 00:37:04,184 Look, Beth... 415 00:37:04,268 --> 00:37:07,883 you know that doesn't change how much we love you, right? 416 00:37:10,361 --> 00:37:12,758 I don't understand. 417 00:37:18,500 --> 00:37:22,376 I really do need to get to the hospital, 418 00:37:22,460 --> 00:37:26,598 but maybe we should talk more tonight as a family. 419 00:37:26,682 --> 00:37:28,513 - Yeah, yeah, yeah. - Yeah? 420 00:37:28,597 --> 00:37:31,907 Let's... let's do that. All right? 421 00:37:34,472 --> 00:37:35,998 Hey. 422 00:38:08,593 --> 00:38:10,859 Why is the plan changing, Burman? 423 00:38:10,943 --> 00:38:13,383 I thought it was gonna be four on four. 424 00:38:13,467 --> 00:38:17,605 Forget Cameron. He wasn't worth the trouble. 425 00:38:24,478 --> 00:38:26,527 What is it? 426 00:38:33,662 --> 00:38:35,449 Oh, we are. 427 00:38:35,533 --> 00:38:40,106 There's just one more little piece to the puzzle. 428 00:39:53,916 --> 00:39:55,833 Greg, move your head!