1 00:00:06,049 --> 00:00:08,834 - ♪ I come home in the morning light ♪ 2 00:00:08,878 --> 00:00:10,445 ♪ My mother says 3 00:00:10,488 --> 00:00:13,839 ♪ "When you gonna live your life right?" ♪ 4 00:00:13,883 --> 00:00:15,841 ♪ Oh, Momma, dear, we're not the fortunate ones ♪ 5 00:00:15,885 --> 00:00:17,321 - Whoo! 6 00:00:17,365 --> 00:00:18,888 - ♪ And girls, they wanna have fun ♪ 7 00:00:20,890 --> 00:00:26,026 - ♪ Oh, girls just wanna have fun ♪ 8 00:00:31,944 --> 00:00:34,904 - ♪ The phone rings in the middle of the night ♪ 9 00:00:34,947 --> 00:00:36,384 ♪ My father yells 10 00:00:36,427 --> 00:00:39,648 ♪ "What you gonna do with your life?" ♪ 11 00:00:39,691 --> 00:00:44,044 ♪ Oh, Daddy, dear, you know you're still number one ♪ 12 00:00:44,087 --> 00:00:46,568 - Mmm. 13 00:00:46,611 --> 00:00:49,266 - ♪ Oh, girls just wanna have ♪ 14 00:00:50,920 --> 00:00:54,445 - ♪ That's all they really want ♪ 15 00:00:54,489 --> 00:00:57,970 - Oops. 16 00:01:00,756 --> 00:01:04,368 - ♪ Oh, girls they wanna have fun ♪ 17 00:01:04,412 --> 00:01:08,416 ♪ Oh, girls just wanna have fun ♪ 18 00:01:11,288 --> 00:01:15,379 - Hi, Mom. Who changed the locks? 19 00:01:15,423 --> 00:01:20,384 You know, it's true what they say. 20 00:01:20,428 --> 00:01:22,865 Diamonds are a girl's best friend. 21 00:01:25,911 --> 00:01:32,570 22 00:01:36,748 --> 00:01:40,839 - ♪ They just wanna, they just wanna ♪ 23 00:01:40,883 --> 00:01:42,754 ♪ They just wanna, they just wanna ♪ 24 00:01:42,798 --> 00:01:48,934 ♪ Girls just wanna have fun 25 00:01:48,978 --> 00:01:52,199 ♪ They just wanna, they just wanna ♪ 26 00:02:02,644 --> 00:02:05,647 - No running in the house. 27 00:02:05,690 --> 00:02:09,955 Jennie, here's a little something for the bus. 28 00:02:09,999 --> 00:02:13,959 I'm sorry you have to go, but you know how this works. 29 00:02:14,003 --> 00:02:16,962 Other kids need a home, and you're no kid anymore. 30 00:02:18,616 --> 00:02:21,663 - I understand, Mrs. Ordway. 31 00:02:23,404 --> 00:02:26,842 - This was left for you by child services for today. 32 00:02:33,153 --> 00:02:36,417 Happy birthday, Jennie. 33 00:02:36,460 --> 00:02:39,898 - Is this about my brother? - I have no idea. 34 00:02:41,335 --> 00:02:44,164 - Okay. 35 00:02:44,207 --> 00:02:46,253 Thank you very much. 36 00:02:46,296 --> 00:02:49,647 - A little advice for out there in the world. 37 00:02:49,691 --> 00:02:52,433 Don't try so hard to be perfect. 38 00:02:52,476 --> 00:02:55,958 You don't have to be for people to like you. 39 00:02:56,001 --> 00:02:58,482 And it's a little annoying. 40 00:03:03,226 --> 00:03:10,320 41 00:03:41,264 --> 00:03:48,358 42 00:03:59,282 --> 00:04:01,502 Todd. 43 00:04:09,510 --> 00:04:11,816 Dad's ring. 44 00:04:35,057 --> 00:04:41,977 45 00:04:47,504 --> 00:04:53,641 46 00:04:53,684 --> 00:04:55,817 Whoa! 47 00:05:17,578 --> 00:05:20,102 - Hey, stop it! Stop! 48 00:05:20,145 --> 00:05:22,626 The fight is over! 49 00:05:22,670 --> 00:05:24,759 Go to your crate. 50 00:05:28,371 --> 00:05:31,635 - I'm very sorry for the damage. 51 00:05:31,679 --> 00:05:36,423 I had no intention of fighting anyone coming here. 52 00:05:36,466 --> 00:05:38,990 Things got out of hand. 53 00:05:39,034 --> 00:05:41,384 - Looks like it. 54 00:05:41,428 --> 00:05:44,082 - I mean, look what you did, Court. 55 00:05:44,126 --> 00:05:45,388 - Me? 56 00:05:45,432 --> 00:05:47,651 She broke into the house, Pat, 57 00:05:47,695 --> 00:05:50,175 and was trying to steal the green lantern. 58 00:05:50,219 --> 00:05:52,569 - I wasn't stealing anything. 59 00:05:52,613 --> 00:05:56,356 This belonged to my father. 60 00:05:56,399 --> 00:05:58,836 - Your father? 61 00:05:58,880 --> 00:06:00,838 - His name was Alan Scott. 62 00:06:04,407 --> 00:06:08,280 - Does that name mean something to you? 63 00:06:08,324 --> 00:06:12,241 - Yeah, it's the Green Lantern. 64 00:06:12,284 --> 00:06:14,374 65 00:06:14,417 --> 00:06:17,028 - His ring led me here. 66 00:06:20,554 --> 00:06:24,384 My name is Jennie. Who are you? 67 00:06:24,427 --> 00:06:26,168 - I'm Pat Dugan. 68 00:06:26,211 --> 00:06:28,083 - You're Stripesy? 69 00:06:28,126 --> 00:06:30,128 You're a legend. 70 00:06:30,172 --> 00:06:31,782 - I am? - He is? 71 00:06:31,826 --> 00:06:33,523 - You built the Star-Rocket Racer. 72 00:06:33,567 --> 00:06:35,873 You're a mechanical genius. 73 00:06:35,917 --> 00:06:40,878 It's an absolute honor to meet you, Mr. Dugan. 74 00:06:40,922 --> 00:06:43,446 And you have Starman's staff, so you must be-- 75 00:06:43,490 --> 00:06:47,363 - Not Starman's daughter. 76 00:06:47,407 --> 00:06:49,321 - Stripesy's? 77 00:06:49,365 --> 00:06:51,541 - Stepdaughter. 78 00:06:52,586 --> 00:06:54,805 - Pat taught you. 79 00:06:54,849 --> 00:06:57,895 - Well, yeah, kinda. 80 00:06:57,939 --> 00:06:59,462 I mean-- 81 00:06:59,506 --> 00:07:01,246 - Can you show me how to use the ring? 82 00:07:01,290 --> 00:07:03,466 Please, Mr. Dugan? 83 00:07:03,510 --> 00:07:05,033 84 00:07:08,384 --> 00:07:10,473 Oh, hi, there. 85 00:07:10,517 --> 00:07:12,606 Aww, aren't you cute? 86 00:07:12,649 --> 00:07:14,303 And slobbery. 87 00:07:17,611 --> 00:07:20,004 - All right. Here you go. 88 00:07:25,140 --> 00:07:26,794 - I meant what I said, Ms. Whitmore. 89 00:07:26,837 --> 00:07:28,578 I'm more than okay on the sofa. 90 00:07:28,622 --> 00:07:32,452 - Oh, it's Barbara, and Courtney offered. 91 00:07:32,495 --> 00:07:35,150 - Only after you asked her to. 92 00:07:35,193 --> 00:07:36,630 - It's fine. 93 00:07:36,673 --> 00:07:39,589 Sleep well, Jennie, okay? 94 00:07:39,633 --> 00:07:42,636 Have a good night. 95 00:07:45,639 --> 00:07:52,820 96 00:08:22,458 --> 00:08:29,552 97 00:09:03,586 --> 00:09:05,893 Go! 98 00:09:22,605 --> 00:09:24,564 - Hey. 99 00:09:24,607 --> 00:09:26,609 I thought you might need that. 100 00:09:26,653 --> 00:09:28,959 - Thanks. 101 00:09:30,918 --> 00:09:33,616 Pat, how do you know she's really 102 00:09:33,660 --> 00:09:36,401 Green Lantern's daughter? 103 00:09:36,445 --> 00:09:39,579 - Well, um... 104 00:09:39,622 --> 00:09:44,148 the JSA didn't talk about their kids a lot, to protect them, 105 00:09:44,192 --> 00:09:46,716 but I know that they had them. 106 00:09:46,760 --> 00:09:49,066 And that ring, it only worked for Alan. 107 00:09:49,110 --> 00:09:50,807 - The cosmic staff only worked for Starman, 108 00:09:50,851 --> 00:09:53,114 and now it works for me. 109 00:09:53,157 --> 00:09:55,246 What if she's not who she says she is? 110 00:09:55,290 --> 00:09:57,988 What if she's, like, a spy or something? 111 00:09:58,032 --> 00:09:59,903 - A spy? - Yeah, for one of the JSA's 112 00:09:59,947 --> 00:10:03,907 old enemies, like, Baron Von Blitzkrieg. 113 00:10:03,951 --> 00:10:05,561 - Okay. There's no "Von," all right? 114 00:10:05,605 --> 00:10:08,695 It's just Baron Blitzkrieg. And he died in the war. 115 00:10:08,738 --> 00:10:10,914 - Okay, whoever, then. 116 00:10:10,958 --> 00:10:15,092 - Listen, Court, you're looking for villains everywhere. 117 00:10:15,136 --> 00:10:17,878 And I get it. Being Stargirl, it's-- 118 00:10:17,921 --> 00:10:21,229 - Everything. 119 00:10:21,272 --> 00:10:22,883 - This life that you're pursuing, 120 00:10:22,926 --> 00:10:24,798 it's more about helping people 121 00:10:24,841 --> 00:10:26,495 than it is fighting the bad guys. 122 00:10:26,538 --> 00:10:28,236 And that's what you're good at. 123 00:10:28,279 --> 00:10:29,977 Yolanda, Rick, Beth, 124 00:10:30,020 --> 00:10:32,283 you gave them a shot when nobody else would. 125 00:10:32,327 --> 00:10:35,939 So how about giving this kid a chance? 126 00:10:39,551 --> 00:10:44,687 127 00:11:02,487 --> 00:11:06,753 128 00:11:14,195 --> 00:11:16,937 - I can't thank you enough. - Yeah, neither have I. 129 00:11:16,980 --> 00:11:19,940 - Can someone pass me the milk? I'm really thirsty. 130 00:11:19,983 --> 00:11:22,159 - Some syrup? - Yeah, pass the syrup. 131 00:11:22,203 --> 00:11:23,639 - Please? Does anyone even hear me? 132 00:11:23,683 --> 00:11:25,119 - Morning. 133 00:11:25,162 --> 00:11:26,729 - Milk? - Mm-mm-mm. 134 00:11:26,773 --> 00:11:28,862 - Wow, really? 135 00:11:30,211 --> 00:11:32,561 - Morning, Courtney. 136 00:11:32,604 --> 00:11:34,998 - What's all of this? - Breakfast. 137 00:11:35,042 --> 00:11:37,305 Jennie made it. - Gotta try these pancakes. 138 00:11:37,348 --> 00:11:39,089 - I thought Pat's were unbeatable, 139 00:11:39,133 --> 00:11:40,787 but we sure got a contender here. 140 00:11:40,830 --> 00:11:44,660 - Oh, Pat's are very beatable. - This is like a restaurant. 141 00:11:44,704 --> 00:11:46,923 - I'm glad you like it. - Mmm! 142 00:11:46,967 --> 00:11:49,709 - I loved cooking for everyone in the group home I grew up in. 143 00:11:49,752 --> 00:11:51,928 We had pancake breakfast every Sunday. 144 00:11:51,972 --> 00:11:54,496 - Wow, that sounds like fun. 145 00:11:54,539 --> 00:11:57,238 - So you fixed the table. 146 00:11:57,281 --> 00:11:58,979 - Not me. 147 00:12:01,155 --> 00:12:04,071 - Is this your seat? I'm sorry, I can move-- 148 00:12:04,114 --> 00:12:08,118 - I'm not hungry. So, um, what's the plan today? 149 00:12:08,162 --> 00:12:11,426 - Well, finish breakfast. That's gonna take a while. 150 00:12:11,469 --> 00:12:13,210 Then take Jennie down to the garage, 151 00:12:13,254 --> 00:12:16,039 see if we can get the lantern working. 152 00:12:16,083 --> 00:12:18,738 - Great, I'll come with you. - Nope, you've got school. 153 00:12:18,781 --> 00:12:21,088 - Summer school. 154 00:12:21,131 --> 00:12:24,221 155 00:12:29,400 --> 00:12:36,494 156 00:12:46,635 --> 00:12:49,769 - Yolanda? Well, what are you doing here? 157 00:12:49,812 --> 00:12:52,772 I thought you got straight A's. - I did. 158 00:12:52,815 --> 00:12:54,338 My parents enrolled me this morning 159 00:12:54,382 --> 00:12:56,601 to "keep me out of trouble." 160 00:12:56,645 --> 00:13:00,562 - Wow, wow. Uh, that's terrible. 161 00:13:00,605 --> 00:13:02,651 Yeah, really, really unfair. 162 00:13:02,694 --> 00:13:05,872 - Good morning, Blue Valley High. 163 00:13:05,915 --> 00:13:09,310 I am Mr. Deisinger, for anyone who hasn't taken my art class, 164 00:13:09,353 --> 00:13:13,793 which is everyone. 165 00:13:13,836 --> 00:13:18,014 Since it's summer, you can all call me Paul. 166 00:13:18,058 --> 00:13:21,931 Okay, who have we got here? 167 00:13:21,975 --> 00:13:23,803 Isaac Bowin? 168 00:13:23,846 --> 00:13:25,369 - Here. - What was that? 169 00:13:25,413 --> 00:13:27,328 - Here! 170 00:13:30,331 --> 00:13:32,637 - Josh Carillo. - Here. 171 00:13:32,681 --> 00:13:33,813 - Matz Carillo. 172 00:13:33,856 --> 00:13:35,118 - Hey. 173 00:13:35,162 --> 00:13:36,554 So who's this green llama girl? 174 00:13:36,598 --> 00:13:38,818 - It's Green Lantern. 175 00:13:38,861 --> 00:13:41,951 And Pat actually thinks she's his daughter. 176 00:13:41,995 --> 00:13:43,779 - Well, why shouldn't he? 177 00:13:43,823 --> 00:13:46,303 - Because there's a history of people in this town 178 00:13:46,347 --> 00:13:49,089 not being who they say they are. 179 00:13:49,132 --> 00:13:51,831 - So no Rick Harris? 180 00:13:53,397 --> 00:13:56,444 I don't see Rick. 181 00:13:57,488 --> 00:14:03,320 Bueller? 182 00:14:06,367 --> 00:14:13,113 183 00:14:43,273 --> 00:14:50,411 184 00:15:00,856 --> 00:15:02,118 - Hey. 185 00:15:02,162 --> 00:15:03,424 - I've been trying you all morning. 186 00:15:03,467 --> 00:15:04,860 Where are you? 187 00:15:04,904 --> 00:15:06,644 - Out. What's up? 188 00:15:06,688 --> 00:15:10,213 - There's a new superhero in town. 189 00:15:10,257 --> 00:15:13,303 - What? 190 00:15:16,263 --> 00:15:23,096 191 00:16:01,221 --> 00:16:03,092 - Whoa! 192 00:16:10,143 --> 00:16:12,536 - Whoo! 193 00:16:12,580 --> 00:16:15,931 Well, what do you think, Dugan? 194 00:16:15,975 --> 00:16:19,021 - Well, I think it's great, Zeek. 195 00:16:19,065 --> 00:16:20,544 - The flame's still a little weak, 196 00:16:20,588 --> 00:16:22,590 but I'll have that fixed in a jiffy. 197 00:16:24,635 --> 00:16:26,115 See you tomorrow, Dugan. 198 00:16:26,159 --> 00:16:27,812 Miss. 199 00:16:27,856 --> 00:16:30,990 - So where do we start, Mr. Dugan? 200 00:16:31,033 --> 00:16:33,993 - Well, why don't we start at the beginning? 201 00:16:40,434 --> 00:16:42,653 So where'd you get the ring? 202 00:16:42,697 --> 00:16:45,830 - It was left for me by my dad. 203 00:16:45,874 --> 00:16:49,747 It started glowing, 204 00:16:49,791 --> 00:16:53,577 pulling at me. 205 00:16:53,621 --> 00:16:57,233 - The ring worked that entire time? 206 00:16:57,277 --> 00:16:58,713 - Why wouldn't it? 207 00:16:58,756 --> 00:17:00,367 - Well, just according to what I know, 208 00:17:00,410 --> 00:17:04,632 Alan had to recharge the ring once a day using the lantern, 209 00:17:04,675 --> 00:17:07,200 but, you know, maybe I'm remembering wrong. 210 00:17:08,897 --> 00:17:12,118 Well, let's see if we can take a look inside, 211 00:17:12,161 --> 00:17:14,337 learn something. 212 00:17:14,381 --> 00:17:18,646 213 00:17:20,909 --> 00:17:23,042 - What just happened? 214 00:17:23,085 --> 00:17:26,088 - Okay, the way it was, 215 00:17:26,132 --> 00:17:28,917 the power reacted to your father's emotions, 216 00:17:28,960 --> 00:17:32,181 so you seem like you're feeling anxious. 217 00:17:32,225 --> 00:17:36,098 Maybe you made the lantern anxious too. 218 00:17:36,142 --> 00:17:39,797 - What does the ring actually do? 219 00:17:39,841 --> 00:17:42,278 - Well, for one thing, 220 00:17:42,322 --> 00:17:45,890 it can create anything that you will it to. 221 00:17:45,934 --> 00:17:48,110 - How would I even do that? 222 00:17:48,154 --> 00:17:51,896 - Just think of something, picture it in your head. 223 00:18:00,209 --> 00:18:03,082 224 00:18:09,958 --> 00:18:13,396 - Hey, just-- just take your time, okay? 225 00:18:13,440 --> 00:18:15,094 There's no rush. 226 00:18:15,137 --> 00:18:19,359 Just imagine an object, all right? 227 00:18:19,402 --> 00:18:21,709 Just whatever comes into your mind. 228 00:18:34,243 --> 00:18:41,163 229 00:18:49,650 --> 00:18:51,608 - There we go! 230 00:18:57,745 --> 00:19:00,226 Hey, you did it! 231 00:19:03,838 --> 00:19:07,972 - She went crazy meeting Pat, like, she was his biggest fan. 232 00:19:08,016 --> 00:19:09,496 - Well, sure, that's a little weird, 233 00:19:09,539 --> 00:19:12,063 but what makes you so suspicious? 234 00:19:12,107 --> 00:19:14,153 - She was super polite. 235 00:19:14,196 --> 00:19:18,113 She fixed the table. She made pancakes. 236 00:19:19,506 --> 00:19:22,248 - She made pancakes? 237 00:19:23,205 --> 00:19:25,294 - This girl shows up, 238 00:19:25,338 --> 00:19:29,080 breaks into my house, takes the lantern, blasts me, 239 00:19:29,124 --> 00:19:31,822 and suddenly she's best friends with Pat, 240 00:19:31,866 --> 00:19:33,215 saying she's a superhero's daughter 241 00:19:33,259 --> 00:19:35,478 and we're just supposed to believe it all 242 00:19:35,522 --> 00:19:39,265 without question, you know? 243 00:19:41,310 --> 00:19:44,487 - These are actually really good. 244 00:19:54,628 --> 00:19:57,413 - They are really good. 245 00:20:16,258 --> 00:20:19,609 - You'll never escape her. 246 00:20:22,264 --> 00:20:25,136 247 00:20:25,180 --> 00:20:27,400 - Hello? 248 00:20:37,932 --> 00:20:45,069 249 00:21:19,800 --> 00:21:26,981 250 00:21:57,098 --> 00:22:04,235 251 00:22:07,935 --> 00:22:10,285 - Barbara Whitmore? - Yes. 252 00:22:10,329 --> 00:22:12,940 - I won't take but a moment's time, promise. 253 00:22:12,983 --> 00:22:14,507 - And you are? 254 00:22:14,550 --> 00:22:18,380 - Richard Swift, at your service. 255 00:22:18,424 --> 00:22:20,251 - How may I help you, Mr. Swift? 256 00:22:20,295 --> 00:22:22,993 - Well, as my card says, 257 00:22:23,037 --> 00:22:27,781 I deal in things both old 258 00:22:27,824 --> 00:22:31,001 and curious, as a collector. 259 00:22:31,045 --> 00:22:33,134 And one of my many passions is magic. 260 00:22:33,177 --> 00:22:35,963 Stage magic, that is. 261 00:22:36,006 --> 00:22:39,880 It's come to my attention that the late William Zarick 262 00:22:39,923 --> 00:22:43,274 had a noteworthy collection of magical stage props 263 00:22:43,318 --> 00:22:46,452 and sundries from the past now held in trust 264 00:22:46,495 --> 00:22:50,238 by the same American Dream. 265 00:22:50,281 --> 00:22:53,023 - Williams Zarick? - A councilman in Blue Valley, 266 00:22:53,067 --> 00:22:55,243 if I'm not mistaken, 267 00:22:55,286 --> 00:22:59,378 but a well-known...collector. 268 00:23:00,248 --> 00:23:02,990 - Did you know Mr. Zarick? 269 00:23:03,033 --> 00:23:06,036 - Merely by reputation. - Mm. 270 00:23:06,080 --> 00:23:07,516 - Barbara... - Mm. 271 00:23:07,560 --> 00:23:09,997 - I'm going to cut to the chase. 272 00:23:10,040 --> 00:23:13,304 If the American Dream were to sell me Zarick's collection, 273 00:23:13,348 --> 00:23:17,396 I'd probably pay a ridiculously high sum for it. 274 00:23:17,439 --> 00:23:20,747 - Well, let me see where the collection is stored 275 00:23:20,790 --> 00:23:23,053 and if the committee wants to sell it, 276 00:23:23,097 --> 00:23:25,882 and I'll get back to you. 277 00:23:25,926 --> 00:23:29,059 - Excellent. 278 00:23:32,149 --> 00:23:33,716 - There's no contact info, 279 00:23:33,760 --> 00:23:35,718 which is strange 280 00:23:35,762 --> 00:23:37,851 for a business card, if you don't mind me saying. 281 00:23:37,894 --> 00:23:40,114 - I'll be in touch with you, 282 00:23:40,157 --> 00:23:42,421 but while I'm here, 283 00:23:42,464 --> 00:23:46,599 I may as well explore all that is Blue Valley. 284 00:23:46,642 --> 00:23:50,298 By chance, where might I find a decent cup of tea? 285 00:23:50,341 --> 00:23:51,430 - You could try Richie's. 286 00:23:51,473 --> 00:23:53,040 It's just right down the street. 287 00:23:53,083 --> 00:23:54,955 - Richie's. 288 00:23:54,998 --> 00:23:57,305 Sounds delightful. 289 00:23:57,348 --> 00:23:59,612 I'll be in touch. 290 00:23:59,655 --> 00:24:06,619 291 00:24:23,374 --> 00:24:25,420 292 00:24:25,464 --> 00:24:28,510 - That is incredible. 293 00:24:28,554 --> 00:24:30,251 Do you guys see that? 294 00:24:30,294 --> 00:24:32,645 - Oh, yeah. 295 00:24:33,994 --> 00:24:37,214 - Whoa. 296 00:24:40,130 --> 00:24:43,264 Oh, hi, Courtney. 297 00:24:43,307 --> 00:24:46,572 - What's going on? 298 00:24:46,615 --> 00:24:49,444 - You must be Yolanda, right? 299 00:24:49,488 --> 00:24:52,316 Or I can call you Wildcat. 300 00:24:52,360 --> 00:24:55,276 Rick and Beth told me all about you. 301 00:24:55,319 --> 00:24:59,628 You've got a heart of a fighter. 302 00:24:59,672 --> 00:25:01,543 So inspiring. 303 00:25:01,587 --> 00:25:06,287 I bet Ted Grant would feel the same too. 304 00:25:06,330 --> 00:25:08,550 I'm Jennie. 305 00:25:10,770 --> 00:25:13,337 - Yolanda is fine. 306 00:25:14,948 --> 00:25:18,560 - So, uh, you told her about the team? 307 00:25:19,300 --> 00:25:20,562 Why? 308 00:25:20,606 --> 00:25:22,521 - Because Jennie's a legacy, Court. 309 00:25:22,564 --> 00:25:24,871 - A real one, like Rick. 310 00:25:24,914 --> 00:25:26,786 - So is that why you're here? 311 00:25:26,829 --> 00:25:30,006 Because you found out about the new JSA? 312 00:25:30,050 --> 00:25:31,573 - Hey, Court-- - No, Pat! 313 00:25:31,617 --> 00:25:33,793 I wouldn't be so skeptical if she would have knocked 314 00:25:33,836 --> 00:25:36,230 on our door last night, but she broke in. 315 00:25:36,273 --> 00:25:40,277 - Because I didn't know who stole my father's lantern. 316 00:25:43,280 --> 00:25:46,196 Maybe I should just go. 317 00:25:46,240 --> 00:25:48,242 - Jennie! Jennie, wait! 318 00:25:49,939 --> 00:25:52,463 - That was not cool, Court. 319 00:25:55,466 --> 00:26:00,689 320 00:26:07,740 --> 00:26:11,657 - You almost had your old life back. 321 00:26:18,141 --> 00:26:21,492 322 00:26:21,536 --> 00:26:24,234 You want to get back to who you were before, 323 00:26:24,278 --> 00:26:26,062 don't you? 324 00:26:26,106 --> 00:26:30,240 325 00:26:30,284 --> 00:26:32,852 Before the abduction. 326 00:26:39,032 --> 00:26:41,948 - If you want it all back, 327 00:26:41,991 --> 00:26:45,038 you'll have to kill her. 328 00:26:45,081 --> 00:26:48,302 Kill your stepdaughter. 329 00:26:48,345 --> 00:26:51,653 Kill Cindy Burman. 330 00:26:59,313 --> 00:27:02,316 - So you're from Milwaukee? - Well, I grew up there. 331 00:27:02,359 --> 00:27:05,362 - Quite a show down there. 332 00:27:05,406 --> 00:27:07,190 - Sorry. 333 00:27:07,234 --> 00:27:10,672 - I'm not the one you need to apologize to. 334 00:27:12,543 --> 00:27:15,242 The thing is, I don't get it, Court. 335 00:27:15,285 --> 00:27:16,765 I mean, your greatest superpower 336 00:27:16,809 --> 00:27:20,029 is seeing the good in other people, 337 00:27:20,073 --> 00:27:22,075 but you can't seem to see it in Jennie. 338 00:27:22,118 --> 00:27:23,380 - Can't see it? 339 00:27:23,424 --> 00:27:26,079 Pat, how can I not see the good in Jennie? 340 00:27:26,122 --> 00:27:30,823 Everyone sees it. I mean, she's perfect. 341 00:27:32,433 --> 00:27:35,958 And... 342 00:27:36,002 --> 00:27:41,094 and she's a superhero's daughter, for real. 343 00:27:44,010 --> 00:27:45,925 344 00:27:49,493 --> 00:27:52,801 I feel like such a fraud around her. 345 00:27:52,845 --> 00:27:55,325 She's everything I should be. 346 00:27:55,369 --> 00:27:58,807 - No. She's everything you were. 347 00:28:00,113 --> 00:28:03,290 Think about it. 348 00:28:03,333 --> 00:28:05,074 She's just trying to learn more about a father 349 00:28:05,118 --> 00:28:09,035 she never really knew, that's all. 350 00:28:09,078 --> 00:28:10,776 That's why she's here. 351 00:28:19,741 --> 00:28:22,135 Remember how that felt? 352 00:28:22,178 --> 00:28:25,834 353 00:28:25,878 --> 00:28:29,969 - Pretty lonely. - Yeah. 354 00:28:30,012 --> 00:28:32,101 Pretty lonely. 355 00:28:40,762 --> 00:28:43,547 Hey, Barb. What's up? 356 00:28:45,985 --> 00:28:47,987 357 00:28:48,030 --> 00:28:50,032 I'll check it out. 358 00:28:50,076 --> 00:28:51,468 - What is it? 359 00:28:51,512 --> 00:28:53,514 - I don't know, hopefully nothing. 360 00:28:53,557 --> 00:28:57,126 Just talk to Jennie. I'll be back. 361 00:29:00,129 --> 00:29:07,136 362 00:29:07,180 --> 00:29:09,051 - I have my goggles, 363 00:29:09,095 --> 00:29:11,227 and Yolanda can cut through anything. 364 00:29:11,271 --> 00:29:12,576 - Well, that's not the only... - And Rick has, like, 365 00:29:12,620 --> 00:29:13,577 amazing super strength. 366 00:29:13,621 --> 00:29:15,101 - A few other stuff. - Yeah. 367 00:29:15,144 --> 00:29:16,493 - Oh. 368 00:29:16,537 --> 00:29:19,845 - I'm sorry for how I spoke to you. 369 00:29:19,888 --> 00:29:24,545 - I have the lantern. And now that I do, I should go. 370 00:29:24,588 --> 00:29:26,895 - No, Jennie, wait. 371 00:29:26,939 --> 00:29:29,506 Look, none of this is your problem. 372 00:29:29,550 --> 00:29:31,813 It's mine. 373 00:29:31,857 --> 00:29:34,381 I spent months convinced I was Starman's daughter. 374 00:29:34,424 --> 00:29:39,081 And I was so messed up when I found out I wasn't. 375 00:29:39,125 --> 00:29:42,650 I thought I was everything that you actually are, 376 00:29:42,693 --> 00:29:47,133 but clearly, I'm not. 377 00:29:49,962 --> 00:29:53,966 Your power is like nothing any of us have ever seen before. 378 00:29:56,316 --> 00:30:00,233 You're all anyone could ever want in a member of the JSA. 379 00:30:01,887 --> 00:30:04,324 -You're the real deal, -Jennie. 380 00:30:07,327 --> 00:30:10,330 381 00:30:10,373 --> 00:30:14,464 You've got everything. 382 00:30:14,508 --> 00:30:18,164 - Stop saying I have everything! 383 00:30:22,255 --> 00:30:25,345 I have nothing. 384 00:30:25,388 --> 00:30:29,001 This ring, it's supposed to do whatever you ask it to, 385 00:30:29,044 --> 00:30:30,263 anything at all. 386 00:30:30,306 --> 00:30:33,266 And all I wanted was to find my brother. 387 00:30:33,309 --> 00:30:35,181 - Your brother? 388 00:30:38,314 --> 00:30:41,927 - I thought this ring would lead me to him, 389 00:30:41,970 --> 00:30:45,191 not to this stupid lantern! 390 00:30:48,150 --> 00:30:51,501 - Um, Jennie, what did you just do? 391 00:30:51,545 --> 00:30:53,982 392 00:31:04,906 --> 00:31:06,734 - All we got by way of tea is orange pekoe. 393 00:31:06,777 --> 00:31:08,040 We got coffee. 394 00:31:08,083 --> 00:31:11,260 - And while I assume it's not the bizarre brew 395 00:31:11,304 --> 00:31:16,091 derived from monkey droppings, I'm sure it tastes no better. 396 00:31:16,135 --> 00:31:19,225 Very well. Orange pekoe it is. 397 00:31:19,268 --> 00:31:21,053 God, help me. 398 00:31:23,838 --> 00:31:27,102 - Oh, gosh. Sorry about that. 399 00:31:27,146 --> 00:31:30,627 Now, I don't think I've seen you around here before, have I? 400 00:31:30,671 --> 00:31:32,020 - Well, you'd be the one to know. 401 00:31:32,064 --> 00:31:34,283 - Pardon me. Pat Dugan, mechanic. 402 00:31:34,327 --> 00:31:36,938 I got a garage down the way. The Pit Stop. 403 00:31:36,982 --> 00:31:40,202 - Catchy name. - Yeah, yeah. 404 00:31:40,246 --> 00:31:42,291 - Oh, no, please do. Sit down. 405 00:31:42,335 --> 00:31:44,641 - Appreciate it. 406 00:31:44,685 --> 00:31:46,948 I didn't catch your name. 407 00:31:46,992 --> 00:31:50,821 - Richard Swift, antiques. 408 00:31:50,865 --> 00:31:53,955 - Watch looks like a nice old one. 409 00:31:53,999 --> 00:31:56,958 See, my love's vintage cars-- 410 00:31:57,002 --> 00:31:59,178 antiques of the road, you might say. 411 00:32:00,440 --> 00:32:01,963 Got a '56 Roadmaster. 412 00:32:02,007 --> 00:32:03,443 That's kind of my number one car. 413 00:32:03,486 --> 00:32:06,925 Actually, noticed a '65 Jaguar out on the curb. 414 00:32:06,968 --> 00:32:09,362 It's a real beauty. 415 00:32:09,405 --> 00:32:11,538 - It's a '67. 416 00:32:11,581 --> 00:32:14,584 - '67, huh? 417 00:32:16,543 --> 00:32:18,588 - Run, run, run! 418 00:32:18,632 --> 00:32:20,373 Hurry! Go, go! 419 00:32:23,289 --> 00:32:26,335 - I just remembered something. I'm--I'm double parked, 420 00:32:26,379 --> 00:32:28,555 but it sure was nice to meet you, Mr. Swift. 421 00:32:28,598 --> 00:32:30,296 - And you. 422 00:32:36,780 --> 00:32:38,608 - It sounds like it's gonna explode! 423 00:32:38,652 --> 00:32:40,436 - It looks like it. - 424 00:32:40,480 --> 00:32:42,308 I can try and crush it. 425 00:32:42,351 --> 00:32:45,441 - What if that makes it definitely explode? 426 00:32:45,485 --> 00:32:48,444 - What's going on? - Pat, it's the lantern, it's-- 427 00:32:48,488 --> 00:32:51,056 - - What happened? 428 00:32:51,099 --> 00:32:52,709 - We didn't know where else to take it, 429 00:32:52,753 --> 00:32:53,841 away from people, we thought. 430 00:32:53,884 --> 00:32:55,408 - This is all my fault! 431 00:32:58,063 --> 00:33:00,239 - Emotions, Jennie, remember? 432 00:33:00,282 --> 00:33:02,284 That's what affects your power. 433 00:33:02,328 --> 00:33:06,810 434 00:33:06,854 --> 00:33:10,466 - Jennie is the lantern. 435 00:33:10,510 --> 00:33:13,121 That's why the ring works when you put it on, 436 00:33:13,165 --> 00:33:16,342 because you're charging it. 437 00:33:16,385 --> 00:33:21,477 You can absorb the energy before it explodes. 438 00:33:21,521 --> 00:33:23,305 - I can try. 439 00:33:26,352 --> 00:33:28,963 440 00:33:32,749 --> 00:33:36,188 You all need to leave. If this doesn't work, it... 441 00:33:38,581 --> 00:33:40,192 Go! 442 00:33:40,235 --> 00:33:42,890 - I'm not going anywhere, Jennie. 443 00:33:45,719 --> 00:33:48,330 You can do this. 444 00:33:48,374 --> 00:33:55,337 445 00:34:01,387 --> 00:34:05,043 - I think it's working. Yeah. 446 00:34:09,612 --> 00:34:12,789 Yeah, I think I got it. 447 00:34:15,792 --> 00:34:17,620 448 00:34:30,416 --> 00:34:37,292 449 00:34:50,566 --> 00:34:52,916 - She saved us. 450 00:34:55,702 --> 00:35:00,750 451 00:35:03,492 --> 00:35:05,581 Whoa. 452 00:35:08,280 --> 00:35:10,934 My gosh. 453 00:35:10,978 --> 00:35:15,417 Hey, guys. I guess I can fly now. 454 00:35:31,172 --> 00:35:35,916 455 00:36:03,161 --> 00:36:04,727 Good morning. - Hi. 456 00:36:04,771 --> 00:36:06,425 - Uh, is Jennie awake? 457 00:36:07,730 --> 00:36:10,603 - She was gone when I woke up. 458 00:36:13,693 --> 00:36:20,526 459 00:36:40,154 --> 00:36:41,895 - Pat? 460 00:36:45,290 --> 00:36:47,074 If you're worried I'm here to dig through 461 00:36:47,117 --> 00:36:49,946 old files again, don't be. 462 00:36:49,990 --> 00:36:51,861 I'm done with that. 463 00:36:51,905 --> 00:36:54,212 - What are you talking about? - Jennie. 464 00:36:54,255 --> 00:36:57,563 She made me realize 465 00:36:57,606 --> 00:37:01,523 my friends, my family, 466 00:37:01,567 --> 00:37:03,351 Stripesy. 467 00:37:08,530 --> 00:37:10,228 I should have treated you more like Jennie did 468 00:37:10,271 --> 00:37:13,448 when we first moved here. 469 00:37:13,492 --> 00:37:17,539 So, it's Courtney Whitmore first, 470 00:37:17,583 --> 00:37:20,890 daughter, sister, friend, 471 00:37:20,934 --> 00:37:23,719 and if a villain comes up, 472 00:37:23,763 --> 00:37:26,026 then it'll be Stargirl. 473 00:37:28,028 --> 00:37:31,118 - Right, right. 474 00:37:31,161 --> 00:37:34,556 It's actually funny you should mention that, 475 00:37:34,600 --> 00:37:38,647 'cause, uh, well... 476 00:37:38,691 --> 00:37:44,392 there is this villain from the old days called The Shade. 477 00:37:44,436 --> 00:37:47,395 He's bad news. 478 00:37:50,137 --> 00:37:52,226 And he's the last member of the Injustice Society 479 00:37:52,270 --> 00:37:54,097 that's unaccounted for. 480 00:37:54,141 --> 00:37:58,058 481 00:37:58,101 --> 00:38:01,714 And I think he's in Blue Valley. 482 00:38:01,757 --> 00:38:04,282 - I'll get my staff! 483 00:38:06,153 --> 00:38:08,460 - Okay, yeah. 484 00:38:18,774 --> 00:38:20,559 - Mom! 485 00:38:22,865 --> 00:38:26,739 Mom! I'm hungry again. 486 00:38:26,782 --> 00:38:30,743 - Here I am... 487 00:38:30,786 --> 00:38:32,179 sweetie. 488 00:38:40,970 --> 00:38:45,932 489 00:38:45,975 --> 00:38:48,151 - Don't. Mom, don't. 490 00:38:48,195 --> 00:38:50,893 Please. Please. 491 00:38:50,937 --> 00:38:52,678 492 00:38:59,162 --> 00:39:06,300 493 00:39:21,054 --> 00:39:25,885 Sinful human. 494 00:39:27,756 --> 00:39:32,805 - So easily corrupted and consumed. 495 00:39:39,725 --> 00:39:46,645 496 00:39:57,743 --> 00:40:00,746 - Mmm. Delicious. 497 00:40:09,581 --> 00:40:11,713 Let me go! 498 00:40:15,804 --> 00:40:18,241 - Your stepmother was desperate to escape. 499 00:40:18,285 --> 00:40:21,244 She was trying to kill you. 500 00:40:21,288 --> 00:40:24,465 I had to take control to protect you. 501 00:40:24,509 --> 00:40:27,729 - I can protect myself. 502 00:40:27,773 --> 00:40:32,473 503 00:40:32,517 --> 00:40:35,041 What did you do to her? 504 00:40:35,084 --> 00:40:38,436 - I fed off her hatred, 505 00:40:38,479 --> 00:40:43,441 her desperation, her corrupt soul. 506 00:40:43,484 --> 00:40:46,182 - I'm in control, me! 507 00:40:46,226 --> 00:40:48,097 My body is mine! 508 00:40:48,141 --> 00:40:49,490 You do that again, 509 00:40:49,534 --> 00:40:51,710 and I'll put you back in the box, you got it? 510 00:40:51,753 --> 00:40:54,626 - Of course, Cynthia. Of course. 511 00:40:54,669 --> 00:40:57,106 I am sorry. 512 00:40:57,150 --> 00:41:00,762 You are in control. 513 00:41:00,806 --> 00:41:03,330 You. 514 00:41:03,373 --> 00:41:07,247 I'm only here to serve. 515 00:41:07,290 --> 00:41:14,428 516 00:41:15,516 --> 00:41:18,606 - I didn't want her dead. 517 00:41:47,156 --> 00:41:48,593 - Greg, move your head.