1 00:00:01,584 --> 00:00:04,295 PATIENT "A" IS A 10-YEAR-OLD MALE 2 00:00:04,337 --> 00:00:06,214 WITH STAGE-IV LEUKEMIA. 3 00:00:06,256 --> 00:00:09,884 ON JANUARY 31, HE WAS BITTEN BY A BAT DURING THE ATTACKS 4 00:00:09,926 --> 00:00:11,553 IN GOTHAM SQUARE, 5 00:00:11,594 --> 00:00:14,180 AND HE IMMEDIATELY BEGAN SHOWING SIGNS OF SEPSIS. 6 00:00:14,222 --> 00:00:16,016 LATER THAT NIGHT, HE RECEIVED A DOSE 7 00:00:16,057 --> 00:00:18,768 OF THE MIRACLE SERUM BP296, 8 00:00:18,810 --> 00:00:20,520 WHICH RELIEVED THE SEPSIS IMMEDIATELY. 9 00:00:20,562 --> 00:00:22,564 HE'S HERE TODAY, HOWEVER, BECAUSE WE DISCOVERED 10 00:00:22,605 --> 00:00:24,816 72 HOURS LATER THAT IT ALSO CURED 11 00:00:24,858 --> 00:00:28,486 HIS STAGE-IV LEUKEMIA COMPLETELY. 12 00:00:28,528 --> 00:00:30,530 SO TODAY, WE'VE ISOLATED HIS WHITE BLOOD CELLS 13 00:00:30,572 --> 00:00:33,366 IN AN ATTEMPT TO SIPHON AND REPLICATE 14 00:00:33,408 --> 00:00:35,660 THEIR CURATIVE PROPERTIES. 15 00:00:35,702 --> 00:00:39,706 WE'RE NOW MIXING THEM IN OUR SYNTHETIC GRANULOCYTES, 16 00:00:39,748 --> 00:00:42,625 AND WE ARE NOW INJECTING THEM INTO PATIENT B, 17 00:00:42,667 --> 00:00:45,837 AN 80-YEAR-OLD MALE WITH A SIMILAR CANCER. 18 00:00:45,879 --> 00:00:48,798 OUR HYPOTHESIS IS THAT THE NEW SOLUTION 19 00:00:48,840 --> 00:00:51,509 WILL ATTACK HIS CANCER IN THE SAME WAY. 20 00:00:55,013 --> 00:00:58,141 WE'LL CHECK BACK IN 24 HOURS AND LOOK FOR PROGRESS. 21 00:00:59,768 --> 00:01:01,519 [INSTRUMENTS BEEPING] 22 00:01:01,561 --> 00:01:03,396 [GAGGING] 23 00:01:03,438 --> 00:01:05,190 OH. WE NEED HELP IN HERE! 24 00:01:05,231 --> 00:01:06,858 JUST--JUST TRY TO SIT BACK. JUST TRY TO RELAX. 25 00:01:06,900 --> 00:01:08,943 HELP! HELP! 26 00:01:08,985 --> 00:01:11,863 [PATIENT B COUGHING] 27 00:01:11,905 --> 00:01:14,616 DOCTOR: OH, OH-- 28 00:01:14,657 --> 00:01:16,409 THE TOXIN SPREAD BY THE BATS 29 00:01:16,451 --> 00:01:19,454 WAS INTENTIONALLY DESIGNED BY HAMILTON WITHOUT A CURE. 30 00:01:19,496 --> 00:01:22,540 THAT SERUM CURED IT, AND NOT JUST THAT, 31 00:01:22,582 --> 00:01:24,751 IT REVERSED HEREDITARY CONDITIONS, 32 00:01:24,793 --> 00:01:28,254 ERADICATED ANEMIA, MALARIA, ALL TYPES OF BLOOD DISEASES. 33 00:01:28,296 --> 00:01:30,006 WE CAN'T REPLICATE IT, SIR. 34 00:01:30,048 --> 00:01:31,382 TRY AGAIN. 35 00:01:31,424 --> 00:01:33,510 SIR, WITH ALL DUE RESPECT, 36 00:01:33,551 --> 00:01:35,512 HOW MANY PEOPLE HAVE TO DIE FOR ME TO MAKE MY POINT? 37 00:01:35,553 --> 00:01:37,347 AND HOW MANY PEOPLE GET TO LIVE 38 00:01:37,388 --> 00:01:39,224 IF I MAKE MINE? 39 00:01:39,265 --> 00:01:40,850 WHATEVER WAS IN THE ANTIDOTE FOR THAT BAT TOXIN 40 00:01:40,892 --> 00:01:42,685 IS GONNA CHANGE MODERN MEDICINE FOREVER. 41 00:01:42,727 --> 00:01:45,188 THE SUPPLY WAS EXHAUSTED BEFORE WE KNEW ITS POTENTIAL, 42 00:01:45,230 --> 00:01:47,398 AND IT CAN'T BE SYNTHESIZED. 43 00:01:47,440 --> 00:01:49,984 IT'S GONE, SIR. 44 00:01:50,026 --> 00:01:52,112 WELL, IT CAME FROM SOMEWHERE, RIGHT? 45 00:01:52,153 --> 00:01:53,947 YOU REALLY THINK SOMEONE'S JUST GONNA HAND OVER 46 00:01:53,988 --> 00:01:56,116 THE SECRET TO A MIRACLE CURE? 47 00:01:56,157 --> 00:01:58,868 NO. I EXPECT THEY'RE GONNA CHERISH IT 48 00:01:58,910 --> 00:02:01,079 LIKE IT'S THE MOST VALUABLE THING IN THE WORLD. 49 00:02:09,337 --> 00:02:10,421 [BEEP] 50 00:02:10,463 --> 00:02:11,673 DON'T LET THIS DOOR CLOSE. 51 00:02:11,714 --> 00:02:13,258 WHAT'S THIS ONE'S DEAL? 52 00:02:18,096 --> 00:02:20,849 -MR. HELZINGER. -WHAT? WHAT'S HAPPENING? 53 00:02:20,890 --> 00:02:25,228 AARON, IT'S ME. IT'S DR. ROGERS. 54 00:02:25,270 --> 00:02:27,397 UH, TELL ME YOU GOT A--TELL ME 55 00:02:27,438 --> 00:02:30,567 YOU GOT A FIX, DOC. 56 00:02:30,608 --> 00:02:34,612 NOT AT THE MOMENT, I'M AFRAID. 57 00:02:34,654 --> 00:02:36,531 AAH! 58 00:02:36,573 --> 00:02:38,658 [GRUNTING] 59 00:02:40,952 --> 00:02:43,746 I DIDN'T DO ANYTHING. HELP ME! 60 00:02:43,788 --> 00:02:45,415 AARON: AGH! 61 00:02:45,456 --> 00:02:48,168 [GRUNTING] 62 00:02:48,209 --> 00:02:49,711 AARON, YOU'RE OK. 63 00:02:49,752 --> 00:02:52,714 YOU JUST--YOU JUST HAD AN EPISODE, OK? 64 00:02:52,755 --> 00:02:54,716 I CAN'T KEEP LIVING LIKE THIS. 65 00:02:54,757 --> 00:02:55,967 WELL, THAT'S WHY I'M HERE. 66 00:02:56,009 --> 00:02:57,385 THERE IS A CURE FOR YOU 67 00:02:57,427 --> 00:02:58,887 AND FOR DOZENS OF THEIR PATIENTS 68 00:02:58,928 --> 00:03:00,471 THAT ARE COOPED UP IN HERE, 69 00:03:00,513 --> 00:03:04,267 AND, AARON, YOU'RE GONNA HELP ME GET IT. 70 00:03:14,319 --> 00:03:17,906 VESPER: THE ROLE OF BATWOMAN WILL NOW BE PLAYED BY-- 71 00:03:17,947 --> 00:03:20,200 WELL, WE DON'T ACTUALLY KNOW HER NAME, 72 00:03:20,241 --> 00:03:23,745 BUT 2.0 SEEMS TO BE STICKING AROUND FOR A WHILE. 73 00:03:23,786 --> 00:03:26,581 YOU GOT SOME BIG BOOTS TO FILL, NEW GIRL. 74 00:03:26,623 --> 00:03:28,791 HOPE YOU LIKE ALL-NIGHTERS. 75 00:03:28,833 --> 00:03:32,462 WOMAN: ♪ I'M FIGHTING WHEN THE CITY DON'T SLEEP ♪ 76 00:03:32,503 --> 00:03:33,755 ♪ CAN'T PUT A LION ON LEASH ♪ 77 00:03:33,796 --> 00:03:35,215 HI. 78 00:03:35,256 --> 00:03:36,507 UNH! 79 00:03:36,549 --> 00:03:37,800 ♪ NO PLACE FOR THE WICKED ♪ 80 00:03:37,842 --> 00:03:39,260 NOBODY ROBS BANKS ANYMORE? 81 00:03:39,302 --> 00:03:40,970 YOU GOT TO LOOT MOM AND POP SHOPS? 82 00:03:41,012 --> 00:03:42,472 ♪ NO TAMING ME ♪ 83 00:03:42,513 --> 00:03:44,599 ♪ I MOVE MY FEET TO THE TEMPO ♪ 84 00:03:44,641 --> 00:03:46,476 [ALL GRUNTING] 85 00:03:46,517 --> 00:03:48,186 [GROANING] 86 00:03:48,228 --> 00:03:49,938 LUKE ON COMMS: ARE YOU GOOD? RYAN: LITTLE BUSY. 87 00:03:49,979 --> 00:03:51,606 YOUR HEART RATE IS FLOORING IT RIGHT NOW. 88 00:03:51,648 --> 00:03:53,066 -IF YOU NEED BACKUP-- -I NEED YOU TO LET ME 89 00:03:53,107 --> 00:03:55,818 DO MY JOB RIGHT NOW! 90 00:03:55,860 --> 00:03:57,612 WOMAN: ♪ I WALK THESE STREETS TO THE TEMPO ♪ 91 00:03:57,654 --> 00:03:59,781 ♪ I, I, I SURVIVE ♪ 92 00:04:01,991 --> 00:04:04,953 [BREATHING HEAVILY] 93 00:04:04,994 --> 00:04:06,788 WOMAN: ♪ GO DO YOUR RECON ♪ 94 00:04:06,829 --> 00:04:08,748 ♪ FIND OUT WHO YOU'RE MESSING WITH ♪ 95 00:04:08,790 --> 00:04:10,291 ♪ BECAUSE I'M THE REAL ONE ♪ 96 00:04:10,333 --> 00:04:11,709 ♪ YOU DON'T WANT TO STEP TO THIS ♪ 97 00:04:11,751 --> 00:04:13,044 RYAN: AGH! 98 00:04:16,005 --> 00:04:17,840 YO. BELIEVE IT OR NOT, 99 00:04:17,882 --> 00:04:20,260 THE PACING, IT ISN'T HEALING ME. 100 00:04:20,301 --> 00:04:22,345 WHAT THE HELL'S TAKING THEM SO LONG? 101 00:04:22,387 --> 00:04:24,013 HEY! YOU! 102 00:04:24,055 --> 00:04:26,266 WE HAVE BEEN WAITING FOR A DOCTOR FOR TWO HOURS. 103 00:04:26,307 --> 00:04:28,142 OH. ACTUALLY, I'M NOT HER ATTENDING. 104 00:04:28,184 --> 00:04:29,936 OH. ACTUALLY, HAVE YOU HEARD OF A LITTLE ISSUE 105 00:04:29,978 --> 00:04:32,230 IN YOUR MEDICAL COMMUNITY CALLED IMPLICIT BIAS? 106 00:04:32,272 --> 00:04:33,856 I'M SORRY. WE'RE CODING DOWN THE HALL. 107 00:04:33,898 --> 00:04:35,149 LET ME EDUCATE YOU ON SOMETHING. 108 00:04:35,191 --> 00:04:36,693 ANG, PLEASE. HE'S BUSY. 109 00:04:36,734 --> 00:04:38,486 IT IS THE REASON BLACK WOMEN DIE OF NEGLECT 110 00:04:38,528 --> 00:04:39,988 AT A DISPROPORTIONATELY HIGH RATE IN THIS COUNTRY. 111 00:04:40,029 --> 00:04:41,614 WE'RE NOT HAVING THAT TONIGHT. 112 00:04:41,656 --> 00:04:43,074 YOU NEED TO GET MY GIRL SOME ACTUAL CARE 113 00:04:43,116 --> 00:04:45,493 BEFORE YOU NEED YOUR OWN. 114 00:04:45,535 --> 00:04:47,036 I'LL FIND YOUR ATTENDING. 115 00:04:51,499 --> 00:04:56,170 OK. UM... THAT WAS EXTRA. 116 00:04:56,212 --> 00:04:59,757 ALSO, THANK YOU FOR BRINGING ME HERE. 117 00:04:59,799 --> 00:05:02,010 I DON'T KNOW WHO ELSE YOU'D CALL AT 2 A.M., 118 00:05:02,051 --> 00:05:04,387 -AND IF YOU DID... -UH-UH. 119 00:05:04,429 --> 00:05:07,473 I WOULD HAVE BEEN A LITTLE JEAL. 120 00:05:07,515 --> 00:05:10,935 ONLY YOU, BABE. 121 00:05:10,977 --> 00:05:12,812 MS. WILDER, I'M DR. RODRIGUEZ. 122 00:05:12,854 --> 00:05:14,814 I UNDERSTAND YOU HAVE AN INFECTION. 123 00:05:14,856 --> 00:05:18,484 YEAH. UM, I'VE HAD IT A COUPLE OF MONTHS. 124 00:05:21,195 --> 00:05:24,282 OH. THIS IS REALLY EXTENSIVE. 125 00:05:24,324 --> 00:05:27,702 -HOW'D YOU GET THIS? -A SPIDER... 126 00:05:27,744 --> 00:05:29,620 IN MY WORK'S STOCKROOM. 127 00:05:29,662 --> 00:05:31,289 WE'LL GET YOU SOME ANTIBIOTICS. 128 00:05:31,331 --> 00:05:33,333 SHOULD START TO CLEAR UP IN ABOUT 48 HOURS. 129 00:05:33,374 --> 00:05:35,335 THAT'S IT? WHEN SHE SHOWED UP 130 00:05:35,376 --> 00:05:37,337 AT MY DOORSTEP, SHE COULD BARELY STAND. 131 00:05:37,378 --> 00:05:39,422 RUN SOME TESTS OR SOMETHING. 132 00:05:39,464 --> 00:05:41,132 UNFORTUNATELY, HER INSURANCE DOESN'T COVER ANY BLOODWORK. 133 00:05:41,174 --> 00:05:43,009 I'LL COVER IT, THEN. 134 00:05:43,051 --> 00:05:44,927 SOMEONE WILL BE BY TO DRAW BLOOD. 135 00:05:44,969 --> 00:05:47,305 [CELL PHONE VIBRATING] 136 00:05:50,975 --> 00:05:52,977 YOU'RE BLOWING UP. 137 00:05:54,812 --> 00:05:57,398 NOW YOU HAVE A SHORTAGE OF WORDS. 138 00:05:57,440 --> 00:05:58,900 YOU KNOW WHAT I DO, RYAN. 139 00:05:58,941 --> 00:06:00,360 I DON'T NEED YOU JUDGING ME FOR IT. 140 00:06:00,401 --> 00:06:04,530 I'M NOT JUDGING YOU. 141 00:06:04,572 --> 00:06:07,992 I WANT YOU TO GET OUT WHILE YOU CAN. 142 00:06:08,034 --> 00:06:10,286 -GET OUT? -YEAH. 143 00:06:10,328 --> 00:06:13,456 RYAN, I TRAP FOR THE RICH AND FAMOUS. 144 00:06:13,498 --> 00:06:18,252 THE THINGS I KNOW ABOUT THEM, ABOUT MY PLUG, 145 00:06:18,294 --> 00:06:20,004 I CAN'T JUST "GET OUT." 146 00:06:20,046 --> 00:06:21,881 YOU AND IF YOU LET ME HELP YOU. 147 00:06:21,923 --> 00:06:24,717 LOOK. I GOT TO GO, OK? 148 00:06:24,759 --> 00:06:26,844 -WE'LL PICK THIS UP LATER? -MM-HMM. 149 00:06:37,480 --> 00:06:39,690 OCEAN: TO BE CLEAR, YOU THINK 150 00:06:39,732 --> 00:06:42,402 I PULLED OUT A TUBE OF MY LIPSTICK, 151 00:06:42,443 --> 00:06:45,238 WROTE THIS NOTE, HUNTED YOU DOWN, 152 00:06:45,279 --> 00:06:46,989 AND THEN TOSSED IT AT OUR FEET 153 00:06:47,031 --> 00:06:49,325 BECAUSE I DON'T HAVE ANYTHING BETTER TO DO? 154 00:06:49,367 --> 00:06:51,744 SAFIYAH SEEMS TO THINK SO. 155 00:06:51,786 --> 00:06:53,371 I TOLD YOU, I DON'T HAVE ANYTHING 156 00:06:53,413 --> 00:06:54,789 TO DO WITH KATE KANE, 157 00:06:54,831 --> 00:06:57,041 AND I DIDN'T SEND THIS NOTE, 158 00:06:57,083 --> 00:06:59,001 AND I THINK IF YOU REALLY BELIEVED 159 00:06:59,043 --> 00:07:01,295 I TRIED TO BLOW UP YOUR SISTER'S AIRPLANE, 160 00:07:01,337 --> 00:07:03,256 THIS CONVERSATION WOULD LOOK A LOT MORE 161 00:07:03,297 --> 00:07:06,551 LIKE YOU FUMBLING TO KILL ME AGAIN. 162 00:07:06,592 --> 00:07:08,511 I WASN'T FUMBLING. 163 00:07:08,553 --> 00:07:10,763 I WAS DUE-DILIGENCING. 164 00:07:10,805 --> 00:07:14,976 IT WILL BE VERY CLEAR WHEN I TRANSITION TO ACTUAL MURDER. 165 00:07:15,017 --> 00:07:16,769 HMM. I'M SURE. 166 00:07:16,811 --> 00:07:18,396 LOOK. I'M A BOTANIST. 167 00:07:18,438 --> 00:07:20,731 I WORK ALONE, I KEEP TO MYSELF. 168 00:07:20,773 --> 00:07:23,109 THE IDEA OF PICKING A FIGHT WITH A WARLORD 169 00:07:23,151 --> 00:07:24,735 SOUNDS LIKE A LOT OF WORK. 170 00:07:24,777 --> 00:07:26,529 TRUST ME. IT'S A FULL-TIME JOB. 171 00:07:26,571 --> 00:07:29,031 SO WHY DOES SHE THINK THAT YOU TRIED TO FRAME HER 172 00:07:29,073 --> 00:07:30,533 FOR MY SISTER'S DEATH? 173 00:07:30,575 --> 00:07:32,285 WHY DON'T YOU ASK HER YOURSELF? 174 00:07:32,326 --> 00:07:34,829 THE LAST THING I NEED IS TO BE IN THE MIDDLE 175 00:07:34,871 --> 00:07:37,790 OF TWO CRAZY BITCHES TRYING TO RIP EACH OTHER'S HAIR OUT. 176 00:07:37,832 --> 00:07:39,292 HAVE A NICE LIFE. 177 00:07:43,212 --> 00:07:45,381 DOESN'T IT BOTHER YOU THAT WE BOTH 178 00:07:45,423 --> 00:07:48,342 MAGICALLY FORGOT BEING ON CORYANA TOGETHER, 179 00:07:48,384 --> 00:07:52,054 THAT THERE WERE OBVIOUSLY PIECES OF BOTH OUR MEMORIES WIPED? 180 00:07:52,096 --> 00:07:54,307 I GROW PSYCHEDELIC MUSHROOMS FOR A LIVING. 181 00:07:54,348 --> 00:07:57,935 YOU THINK IT'S THE FIRST MEMORY I'VE LOST. 182 00:07:57,977 --> 00:08:00,980 BUT DID YOU FORGET THAT SHE HAS AN ARMY? 183 00:08:01,022 --> 00:08:03,941 THOSE GUYS SHE SENT ARE JUST THE BEGINNING, AND YOU KNOW IT. 184 00:08:03,983 --> 00:08:06,444 EVEN IF YOU RUN TO THE ENDS OF THE EARTH, 185 00:08:06,486 --> 00:08:09,864 SHE HAS PLENTY OF ASSASSINS WITH POINTY WEAPONS 186 00:08:09,906 --> 00:08:11,657 AND A LOT OF FREQUENT FLYER MILES, 187 00:08:11,699 --> 00:08:14,952 SO WHY DOES SHE THINK YOU FRAMED HER? 188 00:08:14,994 --> 00:08:17,747 I TRAINED HER ARMY. 189 00:08:17,788 --> 00:08:19,165 I FOLLOWED HER RULES, 190 00:08:19,207 --> 00:08:21,626 I WAS A GOOD LITTLE SOLDER, 191 00:08:21,667 --> 00:08:26,506 AND THEN I GOT BORED. 192 00:08:26,547 --> 00:08:28,966 -YOU TRIED TO LEAVE. -UH-UH. 193 00:08:29,008 --> 00:08:30,927 NOT JUST LEAVE. 194 00:08:30,968 --> 00:08:33,012 I TRIED TO LEAVE WITH ONE OF HER PRECIOUS FLOWERS. 195 00:08:33,054 --> 00:08:34,931 I THOUGHT I COULD GROW IT HERE, DO SOME GOOD, 196 00:08:34,972 --> 00:08:36,516 MAKE A DECENT LIVING. 197 00:08:36,557 --> 00:08:39,519 I GOT BUSTED, AND SHE EXILED ME. 198 00:08:39,560 --> 00:08:44,065 SO YOU GOT TO LEAVE, JUST WITHOUT YOUR LITTLE, GREEN PARTING GIFT. 199 00:08:44,106 --> 00:08:45,566 WOKE UP IN GOTHAM HARBOR 200 00:08:45,608 --> 00:08:46,901 WITH THE WORST HANGOVER OF LIFE. 201 00:08:46,943 --> 00:08:48,277 MEANING YOU DIDN'T REMEMBER THE HOW, 202 00:08:48,319 --> 00:08:52,406 THE WHERE, THE WITH WHOMS. 203 00:08:52,448 --> 00:08:54,075 ARE YOU READY TO HEAR WHAT I THINK? 204 00:08:54,116 --> 00:08:57,787 I'VE HAD AN OPTION THIS WHOLE TIME? 205 00:08:57,828 --> 00:09:01,082 I THINK THAT YOU DIDN'T GET CAUGHT 206 00:09:01,123 --> 00:09:03,543 TRYING TO LEAVE THE ISLAND WITH THE DESERT ROSE. 207 00:09:03,584 --> 00:09:06,379 BASED ON MY LITTLE-- TCH--HOT FLASHES, 208 00:09:06,420 --> 00:09:09,715 I THINK WE GOT CAUGHT... TOGETHER, 209 00:09:09,757 --> 00:09:13,135 AND I THINK SHE LET US KEEP ALL OUR MEMORIES 210 00:09:13,177 --> 00:09:16,264 EXCEPT THE ONES SPECIFICALLY 211 00:09:16,305 --> 00:09:17,682 WITH EACH OTHER. 212 00:09:22,645 --> 00:09:25,815 MARY: CAN YOU BELIEVE THE AUDACITY OF THAT LAWYER? 213 00:09:25,856 --> 00:09:28,192 HE KNOWS EVERYTHING THAT YOU WENT THROUGH WITH BETH, 214 00:09:28,234 --> 00:09:29,986 AND NOW HE'S TRYING TO BROWBEAT YOU 215 00:09:30,027 --> 00:09:32,572 INTO DECLARING ANOTHER DAUGHTER DEAD 216 00:09:32,613 --> 00:09:34,991 SO THAT HE CAN, WHAT, CLAIM HIS 3% 217 00:09:35,032 --> 00:09:36,867 OF KATE'S MULTIMILLION-DOLLAR ESTATE? 218 00:09:36,909 --> 00:09:39,662 UHH. IT'S DISGUSTING. HE SHOULD HAVE HIS LICENSE REVOKED. 219 00:09:39,704 --> 00:09:41,372 YOU KNOW, IF THIS MED SCHOOL THING DOESN'T WORK OUT, 220 00:09:41,414 --> 00:09:42,665 THERE'S ALWAYS LITIGATION. 221 00:09:42,707 --> 00:09:46,002 HEH. THANKS FOR BRINGING ME. 222 00:09:46,043 --> 00:09:48,004 [CELL PHONE VIBRATING] 223 00:09:48,045 --> 00:09:49,380 MOORE, WHAT'D YOU FIND? 224 00:09:49,422 --> 00:09:51,507 -THE NAPIER'S A FAKE. -WHAT? 225 00:09:51,549 --> 00:09:53,259 HOW IS THAT POSSIBLE? 226 00:09:53,301 --> 00:09:55,428 IT'S PIG'S BLOOD. ACCORDING TO OUR FORENSICS TECH, 227 00:09:55,469 --> 00:09:57,138 THE REAL JACK NAPIER WOULD HAVE FAVORED 228 00:09:57,179 --> 00:10:01,142 A MORE... BIOLOGICALLY HUMAN PIGMENTATION. 229 00:10:01,183 --> 00:10:02,727 SO IT'S A DEAD END. 230 00:10:02,768 --> 00:10:05,271 NOT EXACTLY. WE FOUND A PARTIAL PRINT, 231 00:10:05,313 --> 00:10:08,065 I.D.ed THE FORGER TO A 30-SOMETHING MALE IN GOTHAM. 232 00:10:08,107 --> 00:10:09,900 WELL, THAT MEANS THERE'S A GOOD CHANCE 233 00:10:09,942 --> 00:10:11,444 HE KNOWS A HELL OF A LOT ABOUT THE ORIGINAL. 234 00:10:11,485 --> 00:10:13,154 -WHAT'S HIS NAME? -OCEAN, 235 00:10:13,195 --> 00:10:14,739 THE GUY ALICE IS LOOKING FOR, 236 00:10:14,780 --> 00:10:16,324 AND NOW WE KNOW WHY. 237 00:10:16,365 --> 00:10:17,992 I MIGHT BE ABLE TO TRACK HIM DOWN, 238 00:10:18,034 --> 00:10:19,535 BUT I NEED PERMISSION TO USE THE HIGH-FREQUENCY 239 00:10:19,577 --> 00:10:21,037 GENERATOR RECEIVER. 240 00:10:21,078 --> 00:10:23,581 -GRANTED. GET IT DONE. -COPY THAT, SIR. 241 00:10:23,623 --> 00:10:25,541 OK. I GIVE UP. 242 00:10:25,583 --> 00:10:28,044 WHAT'S A HIGH-FREQUENCY GENERATOR REC-- 243 00:10:50,399 --> 00:10:51,942 NOT OPEN YET. 244 00:10:51,984 --> 00:10:53,944 THE DOOR WAS. 245 00:10:53,986 --> 00:10:55,738 GOOD TO SEE YOU STAYING OUT OF TROUBLE. 246 00:10:55,780 --> 00:10:57,907 GOOD TO HAVE YOUR APPROVAL THAT... 247 00:10:57,948 --> 00:10:59,825 I DON'T CARE ABOUT. 248 00:10:59,867 --> 00:11:01,744 STILL NOT OPEN. 249 00:11:01,786 --> 00:11:04,538 I'VE BEEN BUILDING A CASE ON YOUR GIRL ANGELIQUE MARTIN. 250 00:11:04,580 --> 00:11:06,999 LOOKS LIKE SNAKEBITE'S HER NEW MONEY MAKER. 251 00:11:07,041 --> 00:11:10,961 HER NAME'S LINKED TO 5 OUTSTANDING POSSESSION CASES. 252 00:11:11,003 --> 00:11:14,548 PARTY KIDS, NO LOYALTY. 253 00:11:14,590 --> 00:11:16,759 WHAT DO YOU WANT, CROW-PHIE? 254 00:11:16,801 --> 00:11:18,844 SHE'S THE LITTLE FISH. 255 00:11:18,886 --> 00:11:21,138 I'M LOOKING FOR HER SUPPLIER, 256 00:11:21,180 --> 00:11:23,099 A GROWER LINKED TO THE PSYCHEDELIC MUSHROOMS 257 00:11:23,140 --> 00:11:26,811 BEING USED IN SNAKEBITE. GOES BY OCEAN. 258 00:11:26,852 --> 00:11:28,312 NEVER HEARD OF HIM. 259 00:11:28,354 --> 00:11:29,855 ANGELIQUE HAS. 260 00:11:29,897 --> 00:11:32,566 I SAW HER AT HIS APARTMENT BEFORE HE SPLIT. 261 00:11:32,608 --> 00:11:34,568 I JUST NEED YOUR HELP GETTING HIS NEW LOCATION FROM HER. 262 00:11:34,610 --> 00:11:38,698 SURE. I'LL JUST CASUALLY TEXT HER AND ASK. 263 00:11:40,741 --> 00:11:42,660 YOU DON'T HAVE TO ASK HER ANYTHING. 264 00:11:42,702 --> 00:11:45,037 ONCE THIS IS WITHIN RANGE OF HER CELL, 265 00:11:45,079 --> 00:11:48,624 IT'LL INSTALL AN INVISIBLE HIGH-FREQUENCY GENERATOR RECEIVER APP. 266 00:11:48,666 --> 00:11:52,002 ESSENTIALLY TURNS HER CELL INTO A DIGITAL AND AUDIO MICROPHONE. 267 00:11:52,044 --> 00:11:54,505 I JUST NEED YOU TO GET IT CLOSE ENOUGH TO TRANSFER. 268 00:11:54,547 --> 00:11:56,716 YOU CAN'T BE SERIOUS RIGHT NOW. 269 00:11:56,757 --> 00:12:00,261 AS SERIOUS AS YOUR GIRL DOING 8 TO 10 AT BLACKGATE. 270 00:12:00,302 --> 00:12:03,431 OK. FIRST OF ALL, TECHNOLOGY LIKE THIS 271 00:12:03,472 --> 00:12:06,100 SHOULD NOT EXIST IN A FREE SOCIETY. 272 00:12:06,142 --> 00:12:08,436 SECOND, SCREW YOU. 273 00:12:08,477 --> 00:12:12,314 I'M NOT BETRAYING MY GIRLFRIEND. 274 00:12:12,356 --> 00:12:13,733 THIS IS THE SAME ANGELIQUE 275 00:12:13,774 --> 00:12:16,694 WHO LET YOU TAKE THE FALL FOR HER, RIGHT, 276 00:12:16,736 --> 00:12:19,029 WHO CONTINUES TO SELL 277 00:12:19,071 --> 00:12:21,073 EVEN AFTER YOU SERVED TIME FOR BEING CAUGHT 278 00:12:21,115 --> 00:12:23,576 WITH HER DRUGS ON YOU? 279 00:12:23,617 --> 00:12:25,911 DO THE RIGHT THING HERE, RYAN. 280 00:12:30,124 --> 00:12:33,544 I'LL GET YOU THE INFORMATION YOU WANT, 281 00:12:33,586 --> 00:12:36,046 AND THEN THIS FILE RIGHT HERE, 282 00:12:36,088 --> 00:12:38,257 IT DISAPPEARS. 283 00:12:38,299 --> 00:12:40,301 IS THAT CLEAR? 284 00:12:40,342 --> 00:12:43,345 I DO THIS, YOU CAN'T TOUCH HER. 285 00:12:43,387 --> 00:12:45,556 YOU CAN'T PROTECT HER FOREVER. 286 00:12:45,598 --> 00:12:49,727 NO, BUT I CAN PROTECT HER FROM YOU. 287 00:12:49,769 --> 00:12:52,062 IS THAT CLEAR? 288 00:12:52,104 --> 00:12:53,481 CRYSTAL. 289 00:13:03,365 --> 00:13:05,910 -MARY? -I'M FINE. I'M FINE. 290 00:13:05,951 --> 00:13:08,621 -HE DIDN'T HURT ME. -UGH. 291 00:13:08,662 --> 00:13:10,539 WHAT IS THIS PLACE? 292 00:13:10,581 --> 00:13:12,166 I DON'T KNOW. 293 00:13:12,208 --> 00:13:15,669 LOOKS LIKE SOME SORT OF UNDERGROUND CLINIC... 294 00:13:15,711 --> 00:13:18,923 NOT THAT I'VE EVER SEEN ONE. 295 00:13:18,964 --> 00:13:20,841 AARON: FINALLY. OK. 296 00:13:20,883 --> 00:13:23,844 HI. FIRST HOSTAGE. 297 00:13:23,886 --> 00:13:25,930 HEH. UNFORTUNATELY, NO. 298 00:13:25,971 --> 00:13:28,224 NO. I MEAN ME. I'VE NEVER DONE THIS BEFORE, 299 00:13:28,265 --> 00:13:30,392 BUT IF ALL GOES RIGHT-- 300 00:13:30,434 --> 00:13:31,519 [CLATTER] 301 00:13:31,560 --> 00:13:34,313 ALL GOES RIGHT-- 302 00:13:34,355 --> 00:13:35,773 NOW I FORGOT WHAT I WAS GONNA SAY! 303 00:13:35,815 --> 00:13:37,191 [GASPS] 304 00:13:37,233 --> 00:13:40,945 SORRY. SPONTANEOUS RAGE ISSUES! 305 00:13:40,986 --> 00:13:43,906 M-MY BRAIN'S A LITTLE WONKY. 306 00:13:43,948 --> 00:13:45,991 WHAT DO YOU WANT? 307 00:13:46,033 --> 00:13:47,618 THE ANTIDOTE. THE ANTIDOTE 308 00:13:47,660 --> 00:13:49,662 HAMILTON USED ON THE BAT TOXIN. 309 00:13:49,703 --> 00:13:50,955 WE DON'T HAVE ANYTHING TO DO 310 00:13:50,996 --> 00:13:52,832 WITH HAMILTON DYNAMICS ANYMORE. 311 00:13:52,873 --> 00:13:54,583 I DON'T KNOW ANYTHING ABOUT THE ANTIDOTE. 312 00:13:54,625 --> 00:13:56,836 I'M NOT TALKING TO YOU. 313 00:13:56,877 --> 00:13:58,754 I'M TALKING TO HER. 314 00:13:58,796 --> 00:14:00,631 THEY SAID IT'S SOMEWHERE IN THIS UNDERGROUND LAB, 315 00:14:00,673 --> 00:14:02,258 SO WHERE IS IT? 316 00:14:02,299 --> 00:14:03,843 SHE DOESN'T KNOW ANYTHING ABOUT IT EITHER. 317 00:14:03,884 --> 00:14:05,594 ACTUALLY, I KNOW LITERALLY EVERYTHING ABOUT IT. 318 00:14:05,636 --> 00:14:07,263 THERE'S NONE LEFT. 319 00:14:10,099 --> 00:14:12,226 -NO! -AAH! 320 00:14:12,268 --> 00:14:14,228 OH, I CAN'T KILL HER. I NEED HER. 321 00:14:18,107 --> 00:14:20,401 W-WHERE DID YOU GET IT? 322 00:14:20,442 --> 00:14:22,736 LONG STORY SHORT, ON THE NIGHT 323 00:14:22,778 --> 00:14:25,072 A TOTAL BITCH NAMED ALICE 324 00:14:25,114 --> 00:14:27,116 POISONED MY MOM AND ME, 325 00:14:27,157 --> 00:14:28,993 SHE GAVE ME THE CURE, AKA THE SERUM, 326 00:14:29,034 --> 00:14:30,661 FROM THIS FABLED ISLAND FLOWER. 327 00:14:30,703 --> 00:14:33,414 IT'S CALLED THE DESERT ROSE, OK, 328 00:14:33,455 --> 00:14:35,249 BUT A FEW MONTHS LATER, 329 00:14:35,291 --> 00:14:38,252 I HAD THIS BLOOD-- WELL, LET'S JUST CALL IT A TRANSFUSION, 330 00:14:38,294 --> 00:14:40,921 AND IT WAS NO LONGER IN MY SYSTEM ANYMORE, 331 00:14:40,963 --> 00:14:44,884 BUT, UNBEKNOWNST TO ME, ALICE STOLE A PINT OF THE TRANSFUSION BLOOD, 332 00:14:44,925 --> 00:14:47,803 AND ON THE NIGHT OF THE BAT ATTACK, SHE GAVE IT BACK TO ME. 333 00:14:47,845 --> 00:14:49,763 SHE GAVE IT BACK TO ME, AND SHE SAID IT WOULD SAVE EVERYONE 334 00:14:49,805 --> 00:14:52,433 BECAUSE IT STILL CONTAINED THE DESERT ROSE. 335 00:14:52,474 --> 00:14:56,061 I GAVE IT TO HAMILTON, AND I TOLD THEM TO MAKE AN ANTIDOTE. 336 00:14:56,103 --> 00:14:58,522 TO MY SHOCK, IT ACTUALLY WORKED. 337 00:14:58,564 --> 00:15:00,733 WHY DIDN'T YOU TELL ME ABOUT THIS? 338 00:15:00,774 --> 00:15:02,693 WOULD YOU HAVE BELIEVED ME? 339 00:15:04,570 --> 00:15:06,030 I BELIEVE YOU, 340 00:15:06,071 --> 00:15:08,657 AND I NEED YOU TO MAKE MORE. 341 00:15:08,699 --> 00:15:10,993 DON'T YOU THINK THAT I TRIED? 342 00:15:11,035 --> 00:15:14,079 THE SOLUTION ONLY RETAINS STABILITY AFTER ONE GENERATION. 343 00:15:14,121 --> 00:15:15,831 -HUH? -HAMILTON DOCTORS 344 00:15:15,873 --> 00:15:17,833 COULD EXTRACT IT FROM MY BLOOD 345 00:15:17,875 --> 00:15:19,668 TO TREAT PATIENTS WITH IT, 346 00:15:19,710 --> 00:15:21,337 BUT ONCE IT'S BEEN EXTRACTED FROM THE SECOND BLOODSTREAM, 347 00:15:21,378 --> 00:15:23,297 IT LOSES ITS CURATIVE PROPERTIES. 348 00:15:23,339 --> 00:15:25,424 TRUST ME. I WOULD LOVE NOTHING MORE 349 00:15:25,466 --> 00:15:28,093 THAN TO BE THE ONE WHO FINDS THE CURE FOR BLOOD DISEASE. 350 00:15:28,135 --> 00:15:32,848 YAGH! UGH! UGH! 351 00:15:32,890 --> 00:15:34,600 ARGH! 352 00:15:34,642 --> 00:15:37,311 YOU'RE LEARNING ALL THIS AT GOTHAM U., ARE YOU? 353 00:15:37,353 --> 00:15:40,648 NO, DAD. I'M NOT. 354 00:15:40,689 --> 00:15:42,566 OH, GOD. 355 00:15:42,608 --> 00:15:46,737 THIS ISN'T THE WAY THAT I WANTED TO TELL YOU, 356 00:15:46,779 --> 00:15:51,825 BUT I'VE...BEEN PRACTICING UNDERGROUND MEDICINE FOR TWO YEARS. 357 00:15:51,867 --> 00:15:54,745 WHAT DO YOU MEAN UNDERGROUND MEDICINE? 358 00:15:54,787 --> 00:16:00,125 I MEAN, THE REASON WHY HE'S HERE LOOKING FOR THE ANTIDOTE 359 00:16:00,167 --> 00:16:02,962 IS BECAUSE THE ANTIDOTE CAME FROM HERE. 360 00:16:04,630 --> 00:16:06,674 THIS IS MY CLINIC. 361 00:16:15,099 --> 00:16:17,142 [GROANS] 362 00:16:17,184 --> 00:16:19,770 DAMN IT. 363 00:16:19,812 --> 00:16:21,689 [DOOR OPENING] 364 00:16:21,730 --> 00:16:24,441 ANGELIQUE: OH, I KNOW YOUR CLIENT IS A MAJOR STAR 365 00:16:24,483 --> 00:16:27,111 AND WAY TOO BUSY TO WALK TO AN ATM, 366 00:16:27,152 --> 00:16:28,988 BUT THAT STILL DOESN'T CHANGE THE FACT 367 00:16:29,029 --> 00:16:31,949 THAT I DON'T USE CASH APPS. 368 00:16:34,076 --> 00:16:36,245 THIS ISN'T HER SAVE THE PIGS CHARITY. 369 00:16:36,286 --> 00:16:38,288 BYE. 370 00:16:38,330 --> 00:16:39,790 MM-HMM. 371 00:16:42,042 --> 00:16:45,129 WHAT? 372 00:16:45,170 --> 00:16:48,424 ANGELIQUE: YOU KEPT THE PLANT 373 00:16:48,465 --> 00:16:53,095 I GAVE YOU, WHAT, LIKE, 5 YEARS AGO? 374 00:16:53,137 --> 00:16:55,931 YOU'RE SOFT, BABE. 375 00:16:55,973 --> 00:16:57,599 HOW ARE YOU FEELING? 376 00:16:59,435 --> 00:17:01,770 HOPEFUL... 377 00:17:01,812 --> 00:17:03,355 BECAUSE... 378 00:17:08,694 --> 00:17:10,654 I DON'T GET IT. 379 00:17:10,696 --> 00:17:14,074 IT'S YOUR UNIFORM FOR YOUR NEW JOB AT THE HOLD-UP. 380 00:17:14,116 --> 00:17:17,870 IT'S LEGIT, AND I CAN PROTECT YOU. 381 00:17:17,911 --> 00:17:21,832 -OH. YOU WILL PROTECT ME? -YEAH. 382 00:17:21,874 --> 00:17:23,542 -OK. -BECAUSE YOU SAID 383 00:17:23,584 --> 00:17:25,169 YOU WANTED OUT. 384 00:17:25,210 --> 00:17:30,507 THIS IS ME GIVING YOU A WAY OUT. 385 00:17:30,549 --> 00:17:34,720 THAT'S VERY, VERY SWEET, RY. 386 00:17:34,762 --> 00:17:36,513 GOOD BECAUSE YOU START TOMORROW, 387 00:17:36,555 --> 00:17:38,223 AND GAYS ORDER SOME WEIRD-ASS DRINKS 388 00:17:38,265 --> 00:17:39,516 THAT YOU HAVE TO LEARN HOW TO-- 389 00:17:39,558 --> 00:17:42,352 I DON'T WANT OUT. 390 00:17:42,394 --> 00:17:45,272 -WAIT, BUT YOU SAID THAT YOU-- -I LIED. 391 00:17:45,314 --> 00:17:46,815 I LIKE MY JOB. 392 00:17:46,857 --> 00:17:48,776 I'M GOOD AT IT. 393 00:17:48,817 --> 00:17:50,778 PEOPLE ACTUALLY RESPECT ME. 394 00:17:50,819 --> 00:17:52,571 WHAT PEOPLE? 395 00:17:52,613 --> 00:17:55,949 YOU SLING TO INFLUENCERS. 396 00:17:55,991 --> 00:17:59,119 SORRY I'M NOT LIVING UP TO YOUR MORAL STANDARDS, 397 00:17:59,161 --> 00:18:01,914 BUT SOME OF US DIDN'T GET BRANGELINAED FROM THE GROUP HOME. 398 00:18:01,955 --> 00:18:03,457 WHAT IS THAT SUPPOSED TO MEAN? 399 00:18:03,499 --> 00:18:04,958 SOMEBODY FOUND YOU, RY, 400 00:18:05,000 --> 00:18:07,544 AND YOU GOT A NEW LIFE. 401 00:18:07,586 --> 00:18:09,505 I DIDN'T. 402 00:18:09,546 --> 00:18:13,884 I DIDN'T KNOW WHAT IT FELT LIKE TO BE FOUND BY SOMETHING. 403 00:18:13,926 --> 00:18:15,803 NOW I DO. 404 00:18:15,844 --> 00:18:17,638 I WENT TO PRISON FOR YOU. 405 00:18:17,679 --> 00:18:19,765 AND I HAVE APOLOGIZED FOR THAT. 406 00:18:19,807 --> 00:18:22,935 IT DOESN'T COUNT IF YOU DON'T CHAN-- OH, MY GOD! 407 00:18:22,976 --> 00:18:24,394 [GASPS] 408 00:18:24,436 --> 00:18:25,896 -I CAN'T-- -RY. 409 00:18:25,938 --> 00:18:28,190 THE ROOM IS SPINNING. AAH! 410 00:18:28,232 --> 00:18:29,525 WHAT--WHAT CAN I DO? 411 00:18:29,566 --> 00:18:32,486 MY MEDICINE'S IN THE BATHROOM. 412 00:18:32,528 --> 00:18:34,404 [MOANS] 413 00:18:34,446 --> 00:18:38,033 [BREATHING HEAVILY] 414 00:18:38,075 --> 00:18:39,618 WHAT IS HAPPENING TO ME? 415 00:18:53,048 --> 00:18:55,134 I THINK THEY'RE UNDERNEATH THE SINK. 416 00:18:55,175 --> 00:18:57,261 [DEVICE BEEPING] 417 00:18:57,302 --> 00:18:58,846 ANGELIQUE: I DON'T SEE THEM. 418 00:18:58,887 --> 00:19:00,430 ARE YOU SURE? 419 00:19:00,472 --> 00:19:02,975 THEY SHOULD BE UNDER THERE. 420 00:19:08,313 --> 00:19:10,858 [EXHALES] 421 00:19:10,899 --> 00:19:12,776 THEY WERE IN THE MEDICINE CABINET. 422 00:19:16,321 --> 00:19:17,948 -MMM. -I NEED TO GO CHECK IN 423 00:19:17,990 --> 00:19:19,283 ON SOME PEOPLE. 424 00:19:19,324 --> 00:19:22,202 TAKE THESE, PLEASE, 425 00:19:22,244 --> 00:19:25,622 AND I'M NOT SAYING THAT AS SOME SHADY DEALER. 426 00:19:42,681 --> 00:19:45,434 CONSIDER THIS MISFILED. 427 00:19:45,475 --> 00:19:47,269 I KNOW THIS WAS HARD FOR YOU. 428 00:19:47,311 --> 00:19:49,479 BUT YOU DON'T, THOUGH, 429 00:19:49,521 --> 00:19:52,608 BECAUSE YOU DON'T KNOW WHAT WE'VE BEEN THROUGH. 430 00:19:52,649 --> 00:19:54,860 I KNOW YOU'RE RIGHT BACK IN THE EXACT SAME SITUATION 431 00:19:54,902 --> 00:19:56,195 YOU ALREADY SERVED TIME FOR, 432 00:19:56,236 --> 00:19:59,406 AND YOU'RE CHOOSING TO STAY THERE. 433 00:19:59,448 --> 00:20:00,908 WHY? 434 00:20:00,949 --> 00:20:03,577 YOU'VE NEVER BEEN IN LOVE, HUH? 435 00:20:03,619 --> 00:20:05,370 OF COURSE I'VE BEEN IN LOVE. 436 00:20:05,412 --> 00:20:07,956 AND NOW YOU'RE ALONE. 437 00:20:07,998 --> 00:20:10,751 SEE, WHEN I CARE ABOUT SOMEONE, 438 00:20:10,792 --> 00:20:12,502 I FIGHT FOR THEM. 439 00:20:18,967 --> 00:20:22,262 [CELL PHONE VIBRATING] 440 00:20:22,304 --> 00:20:23,680 RYAN SPEAKING. 441 00:20:23,722 --> 00:20:25,224 MS. WILDER, THIS IS DR. RODRIGUEZ 442 00:20:25,265 --> 00:20:26,683 FROM GOTHAM CITY GENERAL. 443 00:20:26,725 --> 00:20:28,185 I'D LIKE YOU TO COME IN FOR RETESTING. 444 00:20:28,227 --> 00:20:29,770 WHAT'S WRONG WITH THE FIRST TEST? 445 00:20:29,811 --> 00:20:31,521 UNFORTUNATELY, I THINK THERE WAS A CONTAMINATION 446 00:20:31,563 --> 00:20:32,773 WITH THE SAMPLE. 447 00:20:32,814 --> 00:20:34,399 CONTAMINATION? WHAT? 448 00:20:34,441 --> 00:20:36,610 LAB CONTAMINANTS. WE'RE PICKING UP A PRESENCE 449 00:20:36,652 --> 00:20:38,320 OF RADIOACTIVE MATERIAL, 450 00:20:38,362 --> 00:20:40,864 SO UNLESS YOU WERE TAKING SELFIES AT CHERNOBYL, 451 00:20:40,906 --> 00:20:42,824 YOU WOULDN'T HAVE READOUTS LIKE THESE. 452 00:20:42,866 --> 00:20:44,618 THE FRONT DESK WILL GIVE YOU A CALL TO SET UP AN APPOINTMENT. 453 00:20:44,660 --> 00:20:46,078 HAVE A GOOD DAY. 454 00:20:51,750 --> 00:20:55,212 OK. YOU'RE GONNA NEED TO LEARN TO MAKE MORE OF THAT SERUM 455 00:20:55,254 --> 00:20:58,131 RIGHT NOW, OR HE DIES. 456 00:20:58,173 --> 00:21:01,385 I TOLD YOU THERE IS NO ANTIDOTE. 457 00:21:01,426 --> 00:21:03,262 THERE IS NONE. 458 00:21:06,807 --> 00:21:08,267 -UNH! -AAH! 459 00:21:13,105 --> 00:21:14,564 WHO ARE YOU WORKING FOR? 460 00:21:14,606 --> 00:21:15,816 NO, NO, NO. NO NAMES. 461 00:21:15,857 --> 00:21:17,150 THAT'S THE RULES. GAH! 462 00:21:17,192 --> 00:21:18,443 AGH! 463 00:21:21,280 --> 00:21:22,698 PAIN MEDS. 464 00:21:22,739 --> 00:21:24,825 FAR CAB-- FAR CABINET. 465 00:21:24,866 --> 00:21:28,287 OVER THERE. FAR CABINET. 466 00:21:28,328 --> 00:21:30,122 DID HE HIT YOUR CELIAC ARTERY? 467 00:21:30,163 --> 00:21:32,124 I'M FINE. I'M MORE CONCERNED 468 00:21:32,165 --> 00:21:33,959 WITH HOW I COULD BE BLIND TO YET ANOTHER DAUGHTER'S 469 00:21:34,001 --> 00:21:36,086 SECRET LIFE. 470 00:21:36,128 --> 00:21:37,462 HEH. IT'S NOT YOUR FAULT. 471 00:21:37,504 --> 00:21:39,631 WHEN YOU MET MY MOM, ALL OF YOUR ENERGY 472 00:21:39,673 --> 00:21:42,509 WAS FOCUSED ON FINDING BETH, 473 00:21:42,551 --> 00:21:45,387 AND THEN WHEN YOU COULDN'T FIND HER, 474 00:21:45,429 --> 00:21:47,514 IT WAS ABOUT BUILDING THE CROWS, 475 00:21:47,556 --> 00:21:52,769 AND NOW...IT'S ALL ABOUT FINDING KATE. 476 00:21:52,811 --> 00:21:55,772 TRUTH OF THE MATTER IS 477 00:21:55,814 --> 00:21:57,816 I'VE NEVER REALLY BEEN ON YOUR RADAR. 478 00:21:57,858 --> 00:21:59,609 MARY. 479 00:21:59,651 --> 00:22:01,528 IT'S OK. 480 00:22:01,570 --> 00:22:03,488 I COULD TELL HIM ABOUT CORYANA. 481 00:22:03,530 --> 00:22:05,365 NO. ABSOLUTELY NOT. 482 00:22:05,407 --> 00:22:06,867 HE'S GONNA KILL YOU. 483 00:22:06,908 --> 00:22:08,452 IF HE KILLS ME, HE'S GOT NOTHING. 484 00:22:08,493 --> 00:22:10,829 I HAVE HAD YEARS OF RESISTANCE TRAINING. 485 00:22:10,871 --> 00:22:12,581 I'LL BE FINE. 486 00:22:12,622 --> 00:22:15,208 [BOTTLES CLATTER] 487 00:22:15,250 --> 00:22:17,836 [PILLS RATTLE] 488 00:22:20,505 --> 00:22:24,259 THAT CRANIOTOMY SCAR, 489 00:22:24,301 --> 00:22:25,969 IS THAT WHAT YOU'RE TRYING TO HEAL? 490 00:22:34,227 --> 00:22:39,316 SHRINKS CALLED ME AMYGDALA, 491 00:22:39,358 --> 00:22:41,151 SAID I HAD MY CIRCUITS MIXED UP, 492 00:22:41,193 --> 00:22:43,403 THAT I REACTED WRONG TO THINGS. 493 00:22:43,445 --> 00:22:45,697 SAW A PUPPY, I GOT PISSED OFF. 494 00:22:45,739 --> 00:22:48,408 SAW A KID CRYING, IT CRACKED ME UP. 495 00:22:48,450 --> 00:22:51,244 THEN 5 YEARS AGO, THE DOCTORS DECIDED 496 00:22:51,286 --> 00:22:52,871 I'D BE THE PERFECT LAB RAT 497 00:22:52,913 --> 00:22:54,915 FOR THIS SECRET EXPERIMENTAL TREATMENT, 498 00:22:54,956 --> 00:22:56,750 SO THEY FRIED THE BAD PARTS OF MY BRAIN 499 00:22:56,792 --> 00:23:00,087 WITH UV LIGHT. 500 00:23:00,128 --> 00:23:03,340 SOME TWO DOZEN TREATMENTS LATER, I GO TO A MOVIE. 501 00:23:03,382 --> 00:23:06,134 I'M SITTING THERE. AT ONE POINT, 502 00:23:06,176 --> 00:23:08,887 I STARTED LAUGHING, 503 00:23:08,929 --> 00:23:11,598 AND THEN I HEAR EVERYBODY ELSE AROUND ME, 504 00:23:11,640 --> 00:23:14,226 AND THEY WERE LAUGHING, TOO. 505 00:23:14,267 --> 00:23:17,437 THAT HAD NEVER HAPPENED BEFORE. 506 00:23:17,479 --> 00:23:21,108 FOR THE FIRST TIME IN MY LIFE, I--I FELT NORMAL. 507 00:23:21,149 --> 00:23:24,194 THE UV EXPOSURE, IT WORKED? 508 00:23:24,236 --> 00:23:28,615 IT DID...FOR A WEEK, 509 00:23:28,657 --> 00:23:34,204 AND THEN CANCER BLOOMED IN MY BRAIN LIKE A CHERRY BLOSSOM. 510 00:23:34,246 --> 00:23:37,082 SOMETIMES, THE TUMOR RUBS UP 511 00:23:37,124 --> 00:23:41,420 AGAINST MY AMYGDALA, AND... 512 00:23:41,461 --> 00:23:43,588 JACOB: AGH! AMYGDALA: I HAVE 513 00:23:43,630 --> 00:23:44,923 AN UNFORTUNATE MOMENT! 514 00:23:44,965 --> 00:23:46,466 PLEASE, PLEASE, PLEASE STOP, STOP! 515 00:23:46,508 --> 00:23:49,010 YOU DON'T WANT TO DO THIS. 516 00:23:49,052 --> 00:23:51,388 YOU'RE GONNA KILL HIM. 517 00:23:51,430 --> 00:23:53,473 DON'T YOU GET IT? 518 00:23:53,515 --> 00:23:57,978 MY AMYGDALA IS INFESTED WITH CANCER. 519 00:23:58,019 --> 00:24:02,315 HIS PAIN DOESN'T COMPUTE WITH ME. 520 00:24:02,357 --> 00:24:05,485 I DON'T FEEL ANYTHING BUT ANGRY. 521 00:24:05,527 --> 00:24:07,362 OK. THERE'S MORE ANTIDOTE. 522 00:24:07,404 --> 00:24:08,864 -WHERE? -MARY, NO. 523 00:24:08,905 --> 00:24:10,574 THERE'S AN ISLAND, AND IF YOU CAN GET THERE, 524 00:24:10,615 --> 00:24:12,325 YOU CAN HAVE ALL THE CURE THAT YOU WANT. 525 00:24:12,367 --> 00:24:15,454 JUST--JUST LET MY DAD GO. 526 00:24:15,495 --> 00:24:17,998 HOW DO I GET THERE? 527 00:24:18,039 --> 00:24:19,332 SHE DOESN'T WANT ANYONE KNOWING 528 00:24:19,374 --> 00:24:20,750 THE LOCATION OF THE ISLAND, 529 00:24:20,792 --> 00:24:22,002 SO SHE BLITZED MY MEMORY 530 00:24:22,043 --> 00:24:23,503 SO I CAN NEVER GET BACK. 531 00:24:23,545 --> 00:24:25,130 SHE DIDN'T JUST ERASE THAT DAY. 532 00:24:25,172 --> 00:24:26,298 SHE ERASED OUR ENTIRE EXISTENCE FROM EACH OTHER. 533 00:24:26,339 --> 00:24:28,049 THAT'S NOT STRANGE TO YOU? 534 00:24:28,091 --> 00:24:29,509 YOU'RE RIGHT, ALICE. 535 00:24:29,551 --> 00:24:31,511 MAYBE YOU WERE THE ONE BUSTED 536 00:24:31,553 --> 00:24:33,013 STEALING THE DESERT ROSE, 537 00:24:33,054 --> 00:24:34,431 AND MAYBE YOU FRAMED ME 538 00:24:34,473 --> 00:24:36,016 TO SAVE YOUR OWN ASS. 539 00:24:36,057 --> 00:24:38,018 I DON'T THINK I WOULD HAVE DONE THAT. 540 00:24:38,059 --> 00:24:41,563 WHY? TOO HONORABLE? 541 00:24:41,605 --> 00:24:43,899 YOU HELPED ME GUT 3 MEN YESTERDAY. 542 00:24:43,940 --> 00:24:46,276 YOU REALLY DON'T REMEMBER, DO YOU? 543 00:24:46,318 --> 00:24:47,611 REMEMBER WHAT? 544 00:24:58,121 --> 00:25:01,750 YOU AND I HAD A THING TOGETHER. 545 00:25:01,791 --> 00:25:05,086 FROM THE LOOKS OF IT, IT SHOULD HAVE BEEN MEMORABLE. 546 00:25:08,298 --> 00:25:12,052 OH, CRAP. 547 00:25:12,093 --> 00:25:14,095 YEAH. MY THOUGHTS EXACTLY. 548 00:25:16,223 --> 00:25:18,683 RYAN: "KRYPTONITE IS COMPRISED OF SODIUM, 549 00:25:18,725 --> 00:25:23,730 "LITHIUM, BORON, AND ELEMENTS NOT FOUND ON EARTH. 550 00:25:23,772 --> 00:25:26,024 "AS A RESULT, THIS MAKES IT THE SINGULAR MATERIAL 551 00:25:26,066 --> 00:25:28,693 "THAT CAN PENETRATE THE BATSUIT 552 00:25:28,735 --> 00:25:31,154 "AND THE ONLY FAILSAFE THAT PROTECTS THE SUIT 553 00:25:31,196 --> 00:25:34,157 AGAINST CORRUPTION." 554 00:25:34,199 --> 00:25:36,368 [DOOR OPENING] 555 00:25:38,745 --> 00:25:40,914 HEY. THERE YOU ARE. 556 00:25:40,956 --> 00:25:42,707 YOU HAVEN'T CHECKED IN ALL DAY. 557 00:25:42,749 --> 00:25:47,254 SORRY. I WAS BUSY BETRAYING MY GIRLFRIEND 558 00:25:47,295 --> 00:25:50,131 SO YOUR CROW SOPHIE CAN MAKE A DRUG BUST. 559 00:25:50,173 --> 00:25:53,009 -OH, YOU MEAN OCEAN. -HOW DO YOU KNOW ABOUT THAT? 560 00:25:53,051 --> 00:25:55,053 SOPHIE TOLD ME THAT HE FORGED THE FAKE JACK NAPIER PAINTING 561 00:25:55,095 --> 00:25:56,888 AND MIGHT KNOW WHERE THE REAL ONE IS. 562 00:25:56,930 --> 00:25:58,557 SO HER STORY ABOUT HAVING A CASE ON ANGELIQUE 563 00:25:58,598 --> 00:26:02,269 TO CATCH HER DEALER, IT WAS ALL B.S.? 564 00:26:02,310 --> 00:26:04,479 NO. IT WAS NOT ALL B.S. WE NEED OCEAN TO FIND KATE. 565 00:26:04,521 --> 00:26:06,189 WHAT DOES HE HAVE TO DO WITH KATE? 566 00:26:06,231 --> 00:26:07,983 ACCORDING TO ALICE, HE HAS TIES TO CORYANA, 567 00:26:08,024 --> 00:26:11,820 SO WE RAN A SEARCH, BUT THE GUY'S PRACTICALLY A GHOST. 568 00:26:11,861 --> 00:26:13,488 I'M GONNA NEED YOU TO GO BACK TO THE PART 569 00:26:13,530 --> 00:26:15,740 WHERE YOU SAID, "ACCORDING TO ALICE." 570 00:26:15,782 --> 00:26:18,076 WHEN WERE YOU TALKING TO ALICE? 571 00:26:18,118 --> 00:26:21,246 YEAH. RIGHT. SO AT SOPHIE'S CONDO THE OTHER DAY, 572 00:26:21,288 --> 00:26:23,498 SHE WAS THERE, AND WHEN I SHOWED UP, SHE PULLED A GUN ON ME. 573 00:26:23,540 --> 00:26:27,127 AND THEN YOU LEFT AND PROMPTLY CALLED 911. 574 00:26:31,965 --> 00:26:35,468 AND THEN YOU LEFT AND PROMPTLY CALLED 911 575 00:26:35,510 --> 00:26:37,554 TO TELL THE COPS THE LOCATION 576 00:26:37,596 --> 00:26:40,015 OF THE BITCH WHOSE GANG KILLED MY MOM. 577 00:26:40,056 --> 00:26:44,352 RIGHT NOW, ALICE IS OUR ONLY WAY TO CORYANA. 578 00:26:46,229 --> 00:26:48,815 [CELL PHONE VIBRATING] 579 00:26:48,857 --> 00:26:50,275 IT'S MARY. 580 00:26:53,528 --> 00:26:55,739 HEY. UH, NOT A GREAT TIME. 581 00:26:55,780 --> 00:26:58,408 LUCAS, HEY. I'M GONNA NEED YOU TO BRING ME 582 00:26:58,450 --> 00:27:00,160 THAT MAP TO CORYANA. 583 00:27:00,201 --> 00:27:01,786 WHAT? WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 584 00:27:01,828 --> 00:27:03,788 MY DAD AND I ARE HERE AT MY CLINIC, 585 00:27:03,830 --> 00:27:05,624 AND HE ASKED TO SEE IT. 586 00:27:05,665 --> 00:27:07,417 WHAT THE HELL IS YOUR DAD DOING AT THE CLINIC? 587 00:27:07,459 --> 00:27:10,378 I'LL TELL YOU AS SOON AS YOU BRING ME THE MAP, OK? 588 00:27:10,420 --> 00:27:12,088 FAST AS YOU CAN, 589 00:27:12,130 --> 00:27:14,382 YOU KNOW, LIKE A BAT OUT OF HELL. 590 00:27:14,424 --> 00:27:15,925 MARY, EVERYTHING GOOD? 591 00:27:15,967 --> 00:27:18,261 I'M FINE, LUCAS. JUST BRING ME THE MAP. 592 00:27:18,303 --> 00:27:20,221 I'M NOT MESSING AROUND. 593 00:27:23,600 --> 00:27:26,019 HER DAD CAN'T KNOW ABOUT THE CLINIC. 594 00:27:26,061 --> 00:27:29,648 SHE'S NEVER CALLED ME LUCAS EVER, NOT ONCE. 595 00:27:29,689 --> 00:27:31,566 "A BAT OUT OF HELL"? 596 00:27:31,608 --> 00:27:33,693 SOMETHING'S WRONG. I NEED TO GET TO HER. 597 00:27:33,735 --> 00:27:36,696 -OHH! -WHOA. WHAT'S UP WITH YOU? HEY. 598 00:27:36,738 --> 00:27:39,699 NO, NO, NO. I JUST-- I JUST NEED SOME SPACE. 599 00:27:39,741 --> 00:27:41,034 OK. WHAT--WHAT CAN I-- 600 00:27:41,076 --> 00:27:42,577 I DON'T NEED YOUR--OHH! 601 00:27:42,619 --> 00:27:46,956 WHOA, RYAN, RYAN, HEY. 602 00:27:46,998 --> 00:27:48,458 RYAN, WHAT'S GOING ON? 603 00:27:54,130 --> 00:27:55,340 IT DOESN'T MAKE SENSE. 604 00:27:55,382 --> 00:27:56,633 YOU'RE A PAINTER? DO I HAVE TO 605 00:27:56,675 --> 00:27:58,551 DRAW YOU A...PICTURE? 606 00:27:58,593 --> 00:28:00,845 WHEN PEOPLE DON'T HATE EACH OTHER VERY MUCH... 607 00:28:00,887 --> 00:28:03,890 I MEAN, CORYANA WAS REMOTE, 608 00:28:03,932 --> 00:28:06,726 BUT I WAS NEVER DESPERATE. 609 00:28:06,768 --> 00:28:10,146 WELL...APPARENTLY, I WAS. 610 00:28:10,188 --> 00:28:11,690 WHERE YOU GOING? 611 00:28:11,731 --> 00:28:14,651 TO CALL SAFIYAH'S SIDE-CHICK. 612 00:28:14,693 --> 00:28:17,696 SAFIYAH: CAN I ASSUME IT'S DONE? 613 00:28:17,737 --> 00:28:19,739 I WAS CALLING YOUR HENCHMAN. 614 00:28:19,781 --> 00:28:21,783 DO YOU NORMALLY ANSWER THE PHONE FOR YOUR UNDERLINGS? 615 00:28:21,825 --> 00:28:23,785 IT'S NORMALLY NOT YOU. 616 00:28:23,827 --> 00:28:25,495 HOW ARE YOU, ALICE? 617 00:28:25,537 --> 00:28:27,997 I'VE NEVER ASKED THIS TO A WOMAN, BUT... 618 00:28:28,039 --> 00:28:29,499 YOU DIDN'T HAPPEN TO ROOFIE ME 619 00:28:29,541 --> 00:28:31,501 FOR 6 MONTHS STRAIGHT, DID YOU, 620 00:28:31,543 --> 00:28:33,044 BECAUSE I'M HITTING A LOT OF POTHOLES ON MEMORY LANE 621 00:28:33,086 --> 00:28:34,462 THAT NEED FILLING. 622 00:28:34,504 --> 00:28:36,464 WHAT DID YOU DO TO ME? 623 00:28:36,506 --> 00:28:39,426 I MADE YOU A WOMAN WHO COULD PUT A KNIFE THROUGH A MAN'S HEART. 624 00:28:39,467 --> 00:28:41,177 TELL ME EVERYTHING YOU ERASED. 625 00:28:41,219 --> 00:28:43,388 HAPPY TO, BUT FIRST, ASK YOURSELF, 626 00:28:43,430 --> 00:28:45,598 "IS THAT REALLY WHAT I WANT?" 627 00:28:45,640 --> 00:28:48,643 WOULDN'T IT BE SO MUCH EASIER NOT HAVING AN EMOTIONAL ATTACHMENT 628 00:28:48,685 --> 00:28:50,770 TO THE MAN YOU'VE BEEN TASKED TO KILL? 629 00:28:50,812 --> 00:28:52,689 WHY DON'T YOU ASK SOMEONE WHO HAS EMOTIONAL ATTACHMENTS? 630 00:28:52,731 --> 00:28:56,234 SAYS THE GIRL WILLING TO DO ANYTHING TO GET HER SISTER BACK. 631 00:28:59,279 --> 00:29:01,322 I WONDERED WHY YOU TASKED ME WITH SUCH 632 00:29:01,364 --> 00:29:03,241 A SPECIFIC PIECE OF WORK, 633 00:29:03,283 --> 00:29:06,578 AND...NOW I KNOW. 634 00:29:06,619 --> 00:29:08,955 SO YOU COULD SIT BACK AND WATCH ME KILL 635 00:29:08,997 --> 00:29:12,792 AN OLD FLAME. HEH. 636 00:29:12,834 --> 00:29:14,419 YOU'RE SICK. 637 00:29:14,461 --> 00:29:16,421 NO, ALICE. SICK WOULD TELLING YOU 638 00:29:16,463 --> 00:29:18,381 ALL THE DETAILS OF YOUR STORY WITH OCEAN 639 00:29:18,423 --> 00:29:20,592 AND THEN ASKING YOU TO KILL HIM, 640 00:29:20,633 --> 00:29:23,720 WHICH, AGAIN, I AM HAPPY TO DO IF YOU SO DESIRE. 641 00:29:23,762 --> 00:29:26,181 LET ME KNOW WHAT YOU DECIDE. 642 00:29:41,529 --> 00:29:43,865 [RYAN GRUNTING] 643 00:29:48,578 --> 00:29:51,581 DID THAT JUST PULSATE? 644 00:29:51,623 --> 00:29:53,917 THIS IS WHY NO ONE CAN HELP ME. 645 00:29:53,958 --> 00:29:55,502 THIS FROM THE KRYPTONITE? 646 00:29:55,543 --> 00:29:57,295 YOU SAID YOU WERE FINE. 647 00:29:57,337 --> 00:29:59,672 [GRUNTING] 648 00:30:02,884 --> 00:30:04,469 I THOUGHT I WAS. 649 00:30:04,511 --> 00:30:06,262 I KNEW IT COULD PIERCE THE BATSUIT, 650 00:30:06,304 --> 00:30:08,264 BUT WHEN YOU SURVIVED TOMMY SHOOTING YOU, 651 00:30:08,306 --> 00:30:10,016 I ASSUMED IT MEANT IT WAS ONLY FATAL 652 00:30:10,058 --> 00:30:11,601 IF THE SHOT HIT A VITAL ORGAN. 653 00:30:11,643 --> 00:30:14,270 NO. KRYPTONITE KILLS, 654 00:30:14,312 --> 00:30:16,356 JUST HELLA SLOW. 655 00:30:16,397 --> 00:30:18,525 WHY DIDN'T YOU SAY ANYTHING? 656 00:30:18,566 --> 00:30:20,902 WHAT I WAS ABOUT TO SAY AFTER I BEGGED TO PUT ON THE SUIT? 657 00:30:20,944 --> 00:30:23,321 "HEY. GOT TO TAKE A SICK DAY"? 658 00:30:23,363 --> 00:30:25,406 I SPEND EVERY SECOND IN THAT THING 659 00:30:25,448 --> 00:30:29,869 TRYING TO CONVINCE YOU I'M AT LEAST HALF AS GOOD AS KATE. 660 00:30:29,911 --> 00:30:33,039 WASN'T ABOUT TO GIVE YOU ONE MORE REASON TO DOUBT ME. 661 00:30:33,081 --> 00:30:34,999 UM, I'M SORRY. 662 00:30:35,041 --> 00:30:36,376 WE DON'T HAVE TIME FOR THIS. 663 00:30:36,417 --> 00:30:37,710 I NEED TO GET TO MARY. 664 00:30:37,752 --> 00:30:39,420 YOU CAN BARELY WALK. 665 00:30:39,462 --> 00:30:41,381 YOU CAN KEEP TELLING ME EVERYTHING I CAN'T DO, 666 00:30:41,422 --> 00:30:43,299 OR YOU CAN MAKE YOURSELF USEFUL 667 00:30:43,341 --> 00:30:45,510 AND HAVE MY BACK FOR ONCE. 668 00:30:58,606 --> 00:31:00,483 HYAH! 669 00:31:00,525 --> 00:31:02,861 EMILY BLUE: ♪ EMOTIONS COME, I DON'T KNOW WHY ♪ 670 00:31:02,902 --> 00:31:04,028 ♪ COVER UP LOVE'S ALIBI ♪ 671 00:31:04,070 --> 00:31:07,907 YOU'RE AN IDIOT. 672 00:31:07,949 --> 00:31:09,158 ♪ CALL ME... ♪ 673 00:31:09,200 --> 00:31:10,410 NOW USE MY WEIGHT AGAINST ME. 674 00:31:10,451 --> 00:31:12,078 ♪ ON THE LINE ♪ 675 00:31:12,120 --> 00:31:15,665 ♪ CALL ME, CALL ME ANY DAY OR NIGHT ♪ 676 00:31:15,707 --> 00:31:17,417 ♪ CALL ME ♪ 677 00:31:17,458 --> 00:31:19,961 I THINK SAFIYAH WILL LIKE YOU. 678 00:31:20,003 --> 00:31:22,297 I WANT TO ESCAPE, 679 00:31:22,338 --> 00:31:25,133 AND I WANT YOU TO COME WITH ME. 680 00:31:25,174 --> 00:31:29,470 ♪ CALL ME, MY LOVE ♪ 681 00:31:29,512 --> 00:31:33,057 ♪ CALL ME, CALL ME ANY, ANYTIME ♪ 682 00:31:33,099 --> 00:31:34,601 ♪ CALL ME ♪ 683 00:31:34,642 --> 00:31:38,021 -WHAT'D YOU SEE? -WHAT DID YOU SEE? 684 00:31:38,062 --> 00:31:42,692 THAT THIS IS, UM, GETTING COMPLICATED. 685 00:31:46,404 --> 00:31:47,864 [GUN COCKS] 686 00:31:47,906 --> 00:31:49,699 SOPHIE: HANDS WHERE I CAN SEE THEM. 687 00:31:49,741 --> 00:31:51,075 OH, WE'RE KIND OF IN THE MIDDLE OF A THING. 688 00:31:51,117 --> 00:31:52,285 I'M NOT HERE FOR YOU. 689 00:31:52,327 --> 00:31:54,162 [SIGHS] 690 00:31:54,203 --> 00:31:57,332 OCEAN, I'M AGENT MOORE WITH THE CROWS. 691 00:31:57,373 --> 00:31:59,208 WHERE'S THE NAPIER PAINTING? 692 00:31:59,250 --> 00:32:01,044 WHAT NAPIER PAINTING? 693 00:32:01,085 --> 00:32:03,004 THE ONE YOU WERE LOOKING AT WHEN YOU FORGED THE FAKE. 694 00:32:03,046 --> 00:32:04,839 NO IDEA WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 695 00:32:04,881 --> 00:32:06,883 IT'LL TAKE TWO MINUTES TO HAVE THIS PLACE SWARMING 696 00:32:06,925 --> 00:32:09,135 WITH A BUNCH OF CROWS, LOOKING TO CATCH THE MAN 697 00:32:09,177 --> 00:32:11,721 RESPONSIBLE FOR GOTHAM'S LATEST DRUG EPIDEMIC. 698 00:32:11,763 --> 00:32:14,057 GIVE ME THE MAP, AND I'LL LET YOU GO. 699 00:32:14,098 --> 00:32:17,018 MAP? OH, NOW I'M INTRIGUED. 700 00:32:17,060 --> 00:32:18,978 -HAND IT OVER. -DON'T. 701 00:32:19,020 --> 00:32:20,605 THE FASTER SHE GETS TO THE ISLAND, 702 00:32:20,647 --> 00:32:22,023 THE FASTER I'LL NEED YOU DEAD. 703 00:32:22,065 --> 00:32:24,484 [GUNSHOT] 704 00:32:24,525 --> 00:32:26,110 NOT MY PROBLEM. 705 00:32:36,329 --> 00:32:38,289 SHOW ME THE MAP! 706 00:32:54,931 --> 00:32:56,516 I GOT THE MAP. 707 00:32:56,557 --> 00:32:58,184 ANY CHANCE YOU KNOW HOW TO READ A NAUTICAL CHART? 708 00:32:58,226 --> 00:32:59,519 NO, BUT YOU NEED TO BRING IT TO THE CLINIC. 709 00:32:59,560 --> 00:33:01,312 I THINK SOMEONE'S GOT MARY. 710 00:33:01,354 --> 00:33:02,522 SHE SAID HER DAD IS WITH HER AND THAT SHE NEEDS THE MAP. 711 00:33:02,563 --> 00:33:03,856 OH, MY GOD. OK. I'M ON MY WAY. 712 00:33:03,898 --> 00:33:05,233 SHE SOUNDED DEADLY SERIOUS, 713 00:33:05,274 --> 00:33:06,734 AND THIS GOES WITHOUT SAYING, 714 00:33:06,776 --> 00:33:08,611 BUT YOU CAN'T ACTUALLY HAND IT OVER. 715 00:33:08,653 --> 00:33:10,196 I WON'T, BUT I'M ALSO NOT GONNA GAMBLE WITH THEIR LIVES. 716 00:33:13,032 --> 00:33:14,409 WHAT ARE YOU DOING? 717 00:33:14,450 --> 00:33:15,910 THAT ISLAND IS GROWING THE ONLY THING 718 00:33:15,952 --> 00:33:18,287 ON THIS PLANET THAT HAS A SHOT AT CURING ME. 719 00:33:18,329 --> 00:33:20,540 I'M NOT PUTTING MY LIFE IN THE HANDS OF SOME CROW. 720 00:33:20,581 --> 00:33:22,458 LOOK, RYAN. 721 00:33:25,795 --> 00:33:27,797 THE SUIT CAN DISCHARGE A SINGLE DOSE 722 00:33:27,839 --> 00:33:29,298 OF ADRENALINE. 723 00:33:29,340 --> 00:33:31,050 WHEN YOU NEED A BOOST, SAY THE WORD. 724 00:33:32,802 --> 00:33:34,762 I GOT THIS. 725 00:33:34,804 --> 00:33:37,348 I KNOW. 726 00:33:37,390 --> 00:33:39,225 YOU'RE ONE OF THEM, AREN'T YOU? 727 00:33:39,267 --> 00:33:42,478 I'M SO STUPID. STUPID, STUPID! 728 00:33:42,520 --> 00:33:43,855 OHH. NO. 729 00:33:43,896 --> 00:33:46,357 STOP, STOP, STOP! 730 00:33:46,399 --> 00:33:48,526 STOP, STOP! ONE OF WHO? 731 00:33:48,568 --> 00:33:50,153 JUST ANOTHER LYING HAMILTON. 732 00:33:50,194 --> 00:33:51,696 WHAT? WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 733 00:33:51,738 --> 00:33:53,990 HAMILTON DOCTORS DID THIS TO YOU? 734 00:33:54,032 --> 00:33:55,450 IT'S NOT POSSIBLE. 735 00:33:55,491 --> 00:33:56,826 YOU SAID THIS HAPPENED 5 YEARS AGO. 736 00:33:56,868 --> 00:33:58,703 YEAH. MY MOM WAS CEO THEN. 737 00:33:58,745 --> 00:34:00,705 SHE WOULD HAVE NEVER SIGNED OFF ON SECRET HUMAN TESTING. 738 00:34:00,747 --> 00:34:03,041 WHY DO YOU THINK THEY CALL IT SECRET, GENIUS? 739 00:34:03,082 --> 00:34:04,751 AND YOUR DOCTORS, THEY PROMISED-- 740 00:34:04,792 --> 00:34:08,629 THEY PROMISED, THEY PROMISED TO FIX ME! 741 00:34:08,671 --> 00:34:11,382 DID YOU KNOW THAT THIS WAS HAPPENING? 742 00:34:11,424 --> 00:34:15,136 APPARENTLY THERE'S A LOT I DON'T KNOW ABOUT. 743 00:34:15,178 --> 00:34:18,181 JACOB: UNH! 744 00:34:18,222 --> 00:34:20,725 RAAH! 745 00:34:20,767 --> 00:34:22,685 MARY: OH, MY GOD! 746 00:34:22,727 --> 00:34:24,228 SOPHIE: DROP IT, OR I SHOOT! 747 00:34:33,154 --> 00:34:35,615 MARY: STOP, STOP! SHE BROUGHT THE MAP! 748 00:34:35,656 --> 00:34:37,075 YOU'RE NOT A KILLER! 749 00:34:37,116 --> 00:34:38,743 YOUR FAMILY DID THIS TO ME! 750 00:34:54,634 --> 00:34:55,885 RYAN: HUH! HYAH! 751 00:35:00,056 --> 00:35:02,266 GET HER OUT OF HERE. GO OUT THE BACK. 752 00:35:02,308 --> 00:35:04,560 I'M NOT LEAVING MY AGENT IN A DAMN HALLWAY. 753 00:35:04,602 --> 00:35:07,271 I'LL PROTECT HER, I PROMISE YOU. 754 00:35:07,313 --> 00:35:08,940 NOW GO! 755 00:35:17,615 --> 00:35:19,283 [GROANS] 756 00:35:21,786 --> 00:35:24,747 LUKE...NOW. 757 00:35:24,789 --> 00:35:26,165 [BEEP BEEP] 758 00:35:26,207 --> 00:35:28,543 OHH! HUH! 759 00:35:31,087 --> 00:35:34,632 BATWOMAN TO BATCAVE, I GOT IT. 760 00:35:34,674 --> 00:35:36,425 THAT'S OK. HE'S-- 761 00:35:41,639 --> 00:35:43,683 SEDATE HIM IN THE CAR. 762 00:35:43,724 --> 00:35:45,143 WE DON'T NEED ANY INCIDENTS. 763 00:35:45,184 --> 00:35:46,602 WHO ARE YOU? 764 00:35:46,644 --> 00:35:48,104 JUST A MAN LOOKING FOR A MAP. 765 00:35:48,146 --> 00:35:50,148 DON'T GIVE IT TO HIM. 766 00:35:50,189 --> 00:35:52,775 I WILL SHOOT THIS CROW IN THE HEAD. 767 00:35:52,817 --> 00:35:55,069 HER BLOOD WILL BE ON YOUR HANDS, BATWOMAN. 768 00:35:55,111 --> 00:35:58,990 IS THAT REALLY HOW YOU WANT TO START YOUR LEGACY? 769 00:35:59,031 --> 00:36:01,200 WE NEED THAT MAP. 770 00:36:01,242 --> 00:36:03,661 I KNOW.... 771 00:36:03,703 --> 00:36:05,830 BUT I ALSO CAN'T LET YOU DIE. 772 00:36:24,849 --> 00:36:26,309 WHAT DO YOU MEAN SHE'S DYING? 773 00:36:26,350 --> 00:36:27,518 I LOOKED AT THE WOUND. 774 00:36:27,560 --> 00:36:28,811 THE MEDS WERE WORKING. 775 00:36:28,853 --> 00:36:30,021 WHY DIDN'T YOU TELL ME? 776 00:36:30,062 --> 00:36:31,522 SHE ASKED ME NOT TO. 777 00:36:31,564 --> 00:36:35,610 -BUT WE'RE THE BATTEAM. -NOT TO HER. 778 00:36:35,651 --> 00:36:37,486 WELL, THE MEDS AREN'T WORKING. 779 00:36:37,528 --> 00:36:39,238 HER PROLONGED EXPOSURE TO THE KRYPTONITE RADIATION 780 00:36:39,280 --> 00:36:40,781 IS LETHAL. 781 00:36:40,823 --> 00:36:42,450 RYAN'S ONLY HOPE IS THE DESERT ROSE, 782 00:36:42,491 --> 00:36:44,160 WHICH IS ON CORYANA WITH KATE, 783 00:36:44,202 --> 00:36:46,454 WHO WE'RE NEVER GONNA SEE AGAIN. 784 00:36:46,495 --> 00:36:50,333 SINCE PUTTING ON THE SUIT, RYAN'S-- 785 00:36:50,374 --> 00:36:52,627 RYAN'S MADE THE STREETS SAFER, 786 00:36:52,668 --> 00:36:55,129 SHE'S INSPIRED THE CITY, 787 00:36:55,171 --> 00:36:56,797 AND SHE HELPED US FIND KATE, 788 00:36:56,839 --> 00:36:58,507 AND SHE'S DONE IT ALL WHILE HAVING 789 00:36:58,549 --> 00:37:02,345 A TERMINAL ILLNESS. 790 00:37:02,386 --> 00:37:06,057 I MEAN, IF THAT'S NOT A HERO, WHAT HE HELL IS? 791 00:37:06,098 --> 00:37:08,476 SO WE'RE GONNA FIND CORYANA, 792 00:37:08,517 --> 00:37:10,061 WE'RE GONNA GET KATE BACK, 793 00:37:10,102 --> 00:37:12,063 AND WE'RE GONNA SAVE RYAN'S LIFE. 794 00:37:12,104 --> 00:37:14,690 EXCEPT WE HAVE NO WAY OF DOING ANY OF THOSE THINGS. 795 00:37:14,732 --> 00:37:17,860 THAT'S NOT TRUE. 796 00:37:17,902 --> 00:37:19,820 WE HAVE MY DAD. 797 00:37:22,365 --> 00:37:24,450 JACOB: IF THESE PEOPLE HAVE ANYTHING TO DO WITH HAMILTON, 798 00:37:24,492 --> 00:37:26,202 I WANT TO BE THE FIRST TO KNOW ABOUT IT. 799 00:37:26,244 --> 00:37:28,829 I WANT THAT MAP IN MY HANDS. 800 00:37:32,166 --> 00:37:34,919 I SHOULDN'T HAVE SAID ANYTHING ABOUT CORYANA. 801 00:37:34,961 --> 00:37:36,545 YOU WERE ACTING ON INSTINCT. 802 00:37:36,587 --> 00:37:40,258 THAT MAN WAS TOTALLY UNHINGED. 803 00:37:40,299 --> 00:37:44,595 DO YOU THINK MOM KNEW WHAT THEY WERE DOING TO THAT GUY? 804 00:37:44,637 --> 00:37:46,681 I THINK YOUR MOM WAS A LOT LIKE YOU, 805 00:37:46,722 --> 00:37:50,768 A WOMAN WHO WOULD DO ANYTHING TO HELP PEOPLE. 806 00:37:50,810 --> 00:37:53,604 I KNOW YOU'RE PISSED ABOUT THE CLINIC. 807 00:37:53,646 --> 00:37:55,606 I'M SHUTTING IT DOWN, MARY. 808 00:37:55,648 --> 00:37:57,692 -WHY? WHY WOULD YOU DO THAT? -IT'S ILLEGAL. 809 00:37:57,733 --> 00:37:59,193 YEAH, BUT A LOT OF PEOPLE IN GOTHAM 810 00:37:59,235 --> 00:38:01,779 CAN'T AFFORD HEALTH CARE IN THE LEGAL WAY. 811 00:38:01,821 --> 00:38:04,657 PRACTICING WITHOUT A LICENSE, IMPERSONATING A DOCTOR, 812 00:38:04,699 --> 00:38:06,659 POSSESSION OF NARCOTICS, NEED I GO ON? 813 00:38:06,701 --> 00:38:08,995 I'VE SAVED HUNDREDS, MAYBE THOUSANDS OF LIVES, 814 00:38:09,036 --> 00:38:11,289 AND EVEN MORE THAN THAT, I MAKE PEOPLE FEEL LIKE 815 00:38:11,330 --> 00:38:13,291 THEY'RE WORTHY OF BEING ALIVE! 816 00:38:13,332 --> 00:38:15,376 GOTHAM CITY GENERAL CAN'T SAY THAT. 817 00:38:15,418 --> 00:38:17,920 I'M NOT QUESTIONING YOUR PASSION OR THE GOOD THAT YOU'VE DONE, 818 00:38:17,962 --> 00:38:19,922 BUT DID YOU NOT LISTEN TO WHAT THE MAN SAID? 819 00:38:19,964 --> 00:38:22,383 THIS IS EXACTLY HOW YOUR MOTHER STARTED-- WITH GOOD INTENTIONS 820 00:38:22,425 --> 00:38:25,011 AND A LOT OF DISAPPEARING LINES IN THE SAND. 821 00:38:25,052 --> 00:38:27,346 MOM KNEW ABOUT THE CLINIC. 822 00:38:27,388 --> 00:38:29,098 SHE WAS PROUD OF ME. 823 00:38:29,140 --> 00:38:33,060 SHE WAS CONDUCTING HUMAN EXPERIMENTS, MARY. 824 00:38:33,102 --> 00:38:35,021 WELL, I WOULDN'T DO THAT. 825 00:38:35,062 --> 00:38:37,273 EVERY SICK PERSON WHO WALKS THROUGH YOUR FRONT DOOR 826 00:38:37,315 --> 00:38:41,235 IS AN EXPERIMENT BECAUSE YOU ARE NOT QUALIFIED. 827 00:38:42,987 --> 00:38:46,657 SO IS THIS WHAT BEING A DAD MEANS TO YOU? 828 00:38:46,699 --> 00:38:49,744 YOU FINALLY PAY ATTENTION TO ME, 829 00:38:49,785 --> 00:38:52,038 AND THEN YOU TAKE AWAY THE THING 830 00:38:52,079 --> 00:38:54,415 THAT MEANS THE MOST TO ME. 831 00:38:57,126 --> 00:38:59,712 I LIKED YOU BETTER WHEN YOU ACTED LIKE I DIDN'T EXIST. 832 00:39:00,921 --> 00:39:02,923 [DOOR OPENS AND CLOSES] 833 00:39:07,178 --> 00:39:08,971 ANGELIQUE: HEY. 834 00:39:09,013 --> 00:39:12,308 RYAN: I DIDN'T ACTUALLY THINK YOU WOULD COME. 835 00:39:12,350 --> 00:39:13,809 I DID. 836 00:39:13,851 --> 00:39:15,811 YOU DON'T LOOK SO HOT. 837 00:39:15,853 --> 00:39:19,523 YEAH. IT'S KIND OF WHAT I WANTED TO TALK TO YOU ABOUT. 838 00:39:19,565 --> 00:39:21,150 IT'S SOMETHING PRETTY SERIOUS. 839 00:39:21,192 --> 00:39:24,862 LIKE WHAT? NO. WAIT. LET ME GUESS. 840 00:39:24,904 --> 00:39:27,740 COPS GOT YOU ON THE HOOK FOR SOMETHING. 841 00:39:27,782 --> 00:39:29,241 WHY WOULD YOU THINK THAT? 842 00:39:29,283 --> 00:39:30,993 I DON'T KNOW, RYAN. 843 00:39:31,035 --> 00:39:34,705 WHY WOULD I THINK THAT? 844 00:39:34,747 --> 00:39:37,333 I HAVE NO IDEA. 845 00:39:37,375 --> 00:39:40,669 IS IT MAYBE... 846 00:39:40,711 --> 00:39:45,424 BECAUSE YOU SLIPPED SOME CREEPY SPY TECH ONTO MY PHONE? 847 00:39:45,466 --> 00:39:46,801 [SIGHS] 848 00:39:46,842 --> 00:39:48,469 OH, NO. 849 00:39:48,511 --> 00:39:50,596 I HEARD STATIC, AND HALF MY APPS STOPPED WORKING, 850 00:39:50,638 --> 00:39:52,181 AND MY TECH GUY THINKS HE DELETED IT, 851 00:39:52,223 --> 00:39:54,892 BUT WHO KNOWS? 852 00:39:54,934 --> 00:39:58,145 THE FEDS COULD BE LISTENING TO EVERY WORD OF THIS. 853 00:39:58,187 --> 00:40:01,190 I--I DID NOT HAVE A CHOICE. 854 00:40:01,232 --> 00:40:04,735 YOU DID, THOUGH, AND YOU CHOSE TO SNITCH. 855 00:40:04,777 --> 00:40:07,071 THEY HAD A CASE ON YOU. 856 00:40:07,113 --> 00:40:09,740 YOU WOULD BE IN A HOLDING CELL RIGHT NOW. 857 00:40:09,782 --> 00:40:11,575 THAT'S NOT HOW THIS WORKS, RYAN. 858 00:40:11,617 --> 00:40:13,661 THE COPS, THE CROWS, 859 00:40:13,702 --> 00:40:15,121 THEY'RE NOT THE ONES I'M AFRAID OF. 860 00:40:15,162 --> 00:40:17,123 YOU KNOW WHAT? MY BAD, ANG. 861 00:40:17,164 --> 00:40:21,460 I AM SO SORRY THAT YOU CAN'T DRUG-DEAL IN PEACE. 862 00:40:21,502 --> 00:40:25,464 I AM SO SORRY I CANNOT TRUST YOU. 863 00:40:25,506 --> 00:40:27,174 OH, DON'T YOU DARE TURN THIS AROUND ON ME! 864 00:40:27,216 --> 00:40:29,093 HOW DO I KNOW YOU DON'T HAVE THIS WHOLE PLACE BUGGED? 865 00:40:29,135 --> 00:40:31,220 HOW DO I KNOW YOU'RE EVEN WHO YOU SAY YOU ARE? 866 00:40:31,262 --> 00:40:34,432 BECAUSE YOU KNOW ME! 867 00:40:34,473 --> 00:40:38,227 YOU ARE THE ONLY PERSON THAT KNOWS ME, 868 00:40:38,269 --> 00:40:39,687 AND I NEED YOU RIGHT NOW, 869 00:40:39,728 --> 00:40:43,732 I REALLY NEED YOU. 870 00:40:43,774 --> 00:40:46,902 YOU SHOULD HAVE THOUGHT OF THAT BEFORE YOU RATTED ME OUT. 871 00:40:46,944 --> 00:40:50,948 JOY OLADOKUN: ♪ DID YOU EVER REALLY LOVE ME? ♪ 872 00:40:50,990 --> 00:40:53,242 RYAN: N-N-NO. 873 00:40:53,284 --> 00:40:56,620 ♪ AND DID YOU EVER REALLY LOVE ME? ♪ 874 00:40:56,662 --> 00:40:58,539 [DOOR SLAMS] 875 00:40:58,581 --> 00:41:01,667 CHORUS: ♪ OOH, OOH, OOH, OOH, OOH ♪ 876 00:41:01,709 --> 00:41:05,337 ♪ DID YOU EVER REALLY LOVE ME? ♪ 877 00:41:05,379 --> 00:41:10,551 ♪ OOH, OOH, OOH, OOH, OOH, OOH, OOH, OOH ♪ 878 00:41:20,394 --> 00:41:21,687 SAFIYAH: HELLO AGAIN. 879 00:41:21,729 --> 00:41:23,522 THIS IS WHERE I SAY THANK YOU. 880 00:41:23,564 --> 00:41:25,524 -FOR WHAT? -YOUR ADVICE. 881 00:41:25,566 --> 00:41:27,401 THE LESS I KNEW, THE BETTER. 882 00:41:27,443 --> 00:41:29,236 OCEAN'S DEAD. 883 00:41:29,278 --> 00:41:31,530 I'LL NEED TO SEE HIS BODY. 884 00:41:31,572 --> 00:41:34,408 AND I'LL BRING IT, AND YOU'LL GIVE ME KATE. 885 00:41:34,450 --> 00:41:36,410 NOW SEND YOUR LITTLE ERRAND GIRL TO COME FETCH. 886 00:41:41,874 --> 00:41:44,418 I'LL BE DAMNED. 887 00:41:44,460 --> 00:41:47,463 YOU'RE A BIGGER LUNATIC THAN I THOUGHT. 888 00:41:47,505 --> 00:41:48,964 THANK YOU. 889 00:42:19,870 --> 00:42:21,872 MAN: GREG, MOVE YOUR HEAD!