1 00:00:12,380 --> 00:00:14,880 It's because of scum like you... 2 00:00:43,830 --> 00:00:46,250 It's because of scum like you... 3 00:00:47,460 --> 00:00:52,380 Yuko can never be happy! 4 00:01:08,830 --> 00:01:12,040 So, you thought you could punch me as your way of saying hello? 5 00:01:50,500 --> 00:01:52,040 Hey, pal. 6 00:02:00,250 --> 00:02:03,790 How the hell did you survive that plane explosion? 7 00:02:22,250 --> 00:02:24,250 Someone must have saved you... 8 00:02:25,540 --> 00:02:27,750 and that family. 9 00:02:29,460 --> 00:02:32,210 Whatever. Get him. 10 00:02:37,880 --> 00:02:39,000 Hokuto! 11 00:02:46,040 --> 00:02:48,420 You stay out of this! 12 00:02:51,580 --> 00:02:53,500 -Kid! -You're mine. 13 00:02:59,670 --> 00:03:02,080 So, some of you do know how to fight. 14 00:03:14,170 --> 00:03:15,040 Let go! 15 00:03:24,290 --> 00:03:25,880 Moroboshi, are you okay? 16 00:03:25,960 --> 00:03:27,670 Give me a weapon. Anything! 17 00:03:27,750 --> 00:03:28,790 On its way. 18 00:04:31,920 --> 00:04:32,750 Impossible... 19 00:04:35,130 --> 00:04:38,330 When it comes to using a sword, 20 00:04:38,670 --> 00:04:40,710 I'm better than you. 21 00:04:51,210 --> 00:04:54,040 -Is that the best you can do, kid? -I'm not through yet. 22 00:05:06,750 --> 00:05:07,750 Kid! 23 00:05:23,250 --> 00:05:25,790 Until Master finishes having his fun, 24 00:05:25,880 --> 00:05:28,750 you'll wait there quietly. 25 00:05:29,250 --> 00:05:32,170 Mr. Ide, release the limiter. 26 00:05:32,380 --> 00:05:35,670 I can't. The heat vents on your back are blocked, 27 00:05:35,750 --> 00:05:37,540 so I can't release the limiter. 28 00:05:37,630 --> 00:05:39,170 Dammit! 29 00:05:59,710 --> 00:06:01,920 You're still alive? 30 00:06:02,500 --> 00:06:05,420 Earth's technology is pretty darn formidable. 31 00:06:07,250 --> 00:06:10,040 Whose blood is this? 32 00:06:11,040 --> 00:06:15,420 Oh, this is my blood. 33 00:06:17,580 --> 00:06:20,250 Who was it that saved you? 34 00:06:21,290 --> 00:06:22,460 I will... 35 00:06:23,130 --> 00:06:24,210 For Yuko... 36 00:06:25,000 --> 00:06:28,210 What's that? Have you lost your mind since you're about to die? 37 00:06:29,500 --> 00:06:30,920 The evil aliens 38 00:06:31,750 --> 00:06:35,830 who tried to kill Yuko... 39 00:06:37,960 --> 00:06:39,210 I have to... 40 00:06:40,750 --> 00:06:42,330 destroy them. 41 00:06:42,500 --> 00:06:44,040 Is that right? 42 00:06:44,210 --> 00:06:47,750 I guess that Yuko is one of the advance team survivors. 43 00:06:49,000 --> 00:06:51,420 What are you doing, Hokuto? Hokuto! 44 00:06:52,170 --> 00:06:56,500 This isn't a game for you, right? You're serious about this! 45 00:06:56,580 --> 00:06:59,170 You have a purpose! 46 00:07:01,000 --> 00:07:02,420 A purpose? 47 00:07:04,880 --> 00:07:06,080 You bet I do. 48 00:07:06,670 --> 00:07:10,040 So, where is this Yuko? 49 00:07:10,750 --> 00:07:12,250 If you tell me fast, 50 00:07:12,580 --> 00:07:16,960 I'll kill Yuko quickly so you don't have to see her suffer. 51 00:07:17,790 --> 00:07:19,380 Yuko... 52 00:07:20,380 --> 00:07:22,670 Pull yourself together, Hokuto! 53 00:07:23,040 --> 00:07:24,130 You're... 54 00:07:24,880 --> 00:07:26,790 Ultraman too, right? 55 00:07:28,630 --> 00:07:29,500 I will... 56 00:07:34,380 --> 00:07:35,920 Say, Yuko. 57 00:07:36,420 --> 00:07:41,170 Don't you feel sad always being on Earth? 58 00:07:57,710 --> 00:07:59,540 I will become Ultraman 59 00:08:00,080 --> 00:08:03,500 and create a world where Yuko can live in happiness. 60 00:08:04,500 --> 00:08:07,710 Shit. This is useless. Enough. 61 00:08:08,710 --> 00:08:09,830 Time for you to die. 62 00:08:22,380 --> 00:08:25,880 Listen! As Ultraman, 63 00:08:26,500 --> 00:08:27,750 I will 64 00:08:28,170 --> 00:08:29,710 slice you to bits! 65 00:08:31,040 --> 00:08:32,960 Your life 66 00:08:33,460 --> 00:08:36,630 won't be enough to make up for the loss of my arm! 67 00:08:37,210 --> 00:08:39,500 -Understand? -Same to you! 68 00:08:39,790 --> 00:08:42,330 For the lives you took when you destroyed that plane, 69 00:08:42,420 --> 00:08:44,960 and for devastating Yuko's life, 70 00:08:45,460 --> 00:08:46,710 your damn life 71 00:08:47,330 --> 00:08:50,540 isn't enough to make up for them! 72 00:08:50,630 --> 00:08:52,580 I'll annihilate you a million times over! 73 00:08:59,210 --> 00:09:00,670 Teleportation? 74 00:09:05,250 --> 00:09:08,710 To a slowpoke like you, it may seem like that. 75 00:09:09,540 --> 00:09:10,750 But... 76 00:09:13,540 --> 00:09:16,250 I'm simply moving fast. 77 00:09:22,460 --> 00:09:24,830 Wow! Nice arm! 78 00:09:24,920 --> 00:09:27,040 But only your left arm is nice. 79 00:09:30,130 --> 00:09:31,500 Don't you worry. 80 00:09:32,080 --> 00:09:35,540 I'll do a good job of killing Yuko too. 81 00:09:38,830 --> 00:09:40,420 I swear... 82 00:09:41,500 --> 00:09:42,960 I will... 83 00:09:43,460 --> 00:09:45,080 kill you! 84 00:09:45,170 --> 00:09:46,500 I'm finished playing. 85 00:09:54,580 --> 00:09:56,130 Hokuto! 86 00:09:59,960 --> 00:10:01,580 I've got you now! 87 00:10:02,710 --> 00:10:04,880 So what if you've got me? 88 00:10:05,040 --> 00:10:08,460 Your left arm is your secret weapon, but it's useless now. Also, 89 00:10:09,040 --> 00:10:10,630 you're already dead. 90 00:10:13,830 --> 00:10:15,920 A secret weapon is... 91 00:10:17,830 --> 00:10:20,130 saved until the last moment. 92 00:10:20,210 --> 00:10:21,960 That's why it's called secret! 93 00:10:40,710 --> 00:10:43,460 I did it... 94 00:10:44,330 --> 00:10:45,540 Mr. Hayata. 95 00:10:57,500 --> 00:10:58,790 What's wrong with you? 96 00:10:59,420 --> 00:11:01,380 Your commander is dead, you know. 97 00:11:08,920 --> 00:11:09,960 What? 98 00:11:20,250 --> 00:11:23,080 Well, this is a nuisance. 99 00:11:25,420 --> 00:11:27,880 That's the first time I've died in 300 years. 100 00:11:30,290 --> 00:11:32,710 This Earthling wannabe... 101 00:11:33,790 --> 00:11:35,880 was pretty darn good. 102 00:11:38,830 --> 00:11:40,540 When you die, 103 00:11:41,330 --> 00:11:43,380 it really fucking hurts! 104 00:11:46,540 --> 00:11:49,040 Hokuto... How... 105 00:11:50,080 --> 00:11:52,920 How can you be dead, dammit? 106 00:11:53,210 --> 00:11:54,880 Don't you dare die, Hokuto! 107 00:11:56,540 --> 00:11:57,960 Well, 108 00:11:58,250 --> 00:12:01,460 I have to hand it to you for killing me once. 109 00:12:01,540 --> 00:12:04,880 But, you see, I basically can't die. 110 00:12:04,960 --> 00:12:06,540 I know! 111 00:12:07,460 --> 00:12:09,670 To commemorate you, 112 00:12:09,960 --> 00:12:12,580 I'll make a cup out of your skull. 113 00:12:15,670 --> 00:12:17,500 You bastard! 114 00:12:18,830 --> 00:12:21,880 I won't stand for this! 115 00:13:01,290 --> 00:13:02,580 You must be kidding. 116 00:13:03,080 --> 00:13:06,000 Did he release the limiter all on his own? 117 00:13:06,380 --> 00:13:09,920 He has that power. 118 00:13:10,170 --> 00:13:12,880 -Edo. -Where have you been? 119 00:13:19,080 --> 00:13:20,670 Who the fuck are you? 120 00:13:21,170 --> 00:13:23,040 Can you hear me, Shinjiro? 121 00:13:23,130 --> 00:13:25,040 The suit limiter has been released. 122 00:13:25,130 --> 00:13:26,960 You have three minutes left. 123 00:13:27,290 --> 00:13:29,380 I don't need three minutes. 124 00:13:29,960 --> 00:13:32,710 Thirty seconds is more than enough. 125 00:13:41,040 --> 00:13:43,040 I'll fuck you up. 126 00:13:50,920 --> 00:13:53,330 I finally understand it all. 127 00:13:54,330 --> 00:13:56,830 There was no reason for me to hesitate. 128 00:14:08,790 --> 00:14:10,380 Kid... 129 00:14:11,040 --> 00:14:14,170 If somebody gets hurt because I didn't do what I could... 130 00:14:15,670 --> 00:14:17,380 You're Ultraman, right? 131 00:14:17,460 --> 00:14:20,630 A world where Yuko can live in happiness. 132 00:14:21,290 --> 00:14:22,790 Always stay 133 00:14:23,080 --> 00:14:24,920 the way you are, all right? 134 00:14:26,670 --> 00:14:28,790 I just needed to do it. 135 00:14:33,630 --> 00:14:36,960 I've always had the power to protect others. 136 00:14:43,750 --> 00:14:46,170 All I had to do was protect others. 137 00:14:49,000 --> 00:14:50,420 Why the hell do I 138 00:14:50,500 --> 00:14:53,920 have to be thrashed like this by these wannabe Earthlings? 139 00:14:54,540 --> 00:14:57,420 The answer was always so simple. 140 00:14:59,630 --> 00:15:02,750 What the fuck are you? 141 00:15:04,580 --> 00:15:05,710 I am... 142 00:15:06,710 --> 00:15:08,170 Ultraman! 143 00:15:14,210 --> 00:15:18,500 Nobody has ever defeated me! 144 00:15:21,290 --> 00:15:22,880 This is insane. 145 00:15:23,040 --> 00:15:25,630 I thought he couldn't use the Specium Ray. 146 00:15:26,130 --> 00:15:27,580 Magnificent. 147 00:15:28,040 --> 00:15:30,580 Truly magnificent. 148 00:15:30,920 --> 00:15:33,750 Ide, at this moment... 149 00:15:34,540 --> 00:15:38,380 a new Ultraman has been born. 150 00:15:42,540 --> 00:15:44,330 Mr. Hayata... 151 00:15:45,380 --> 00:15:48,750 really is Ultraman. 152 00:16:20,710 --> 00:16:23,170 There's an alert from an observation satellite in orbit! 153 00:16:23,250 --> 00:16:27,130 Powerful gravitational waves detected 400 kilometers above Japan! 154 00:16:27,210 --> 00:16:29,710 A giant object is also falling from the same location. 155 00:16:29,920 --> 00:16:32,960 Estimated mass, five tons. Speed, 20 kilometers per second! 156 00:16:33,130 --> 00:16:36,040 Estimated strike location, Assault Squad's deployment location. 157 00:16:36,170 --> 00:16:38,420 There are only eight seconds until it strikes! 158 00:16:39,000 --> 00:16:39,920 What? 159 00:16:40,630 --> 00:16:41,920 You must be kidding. 160 00:16:42,420 --> 00:16:44,000 Shinjiro! 161 00:17:32,380 --> 00:17:33,920 That light... 162 00:17:35,920 --> 00:17:37,710 It's a Specium Ray. 163 00:17:40,500 --> 00:17:43,040 What the heck just happened? 164 00:17:44,000 --> 00:17:45,580 Who would have thought. 165 00:17:47,250 --> 00:17:48,630 Bemular? 166 00:17:53,000 --> 00:17:56,330 If you want to fight, I'll be glad to battle you. 167 00:17:57,960 --> 00:17:59,080 No longer 168 00:17:59,460 --> 00:18:03,420 is there a reason for me to fight you now that you've awakened. 169 00:18:05,790 --> 00:18:06,750 Now... 170 00:18:08,040 --> 00:18:10,670 I only want to save Seiji Hokuto. 171 00:18:12,540 --> 00:18:13,750 Can you... 172 00:18:14,540 --> 00:18:16,670 save Hokuto's life? 173 00:18:17,500 --> 00:18:19,170 Trust me. 174 00:18:20,330 --> 00:18:21,580 Also, 175 00:18:22,080 --> 00:18:24,250 this isn't the first time 176 00:18:24,540 --> 00:18:26,920 I have saved an Earthling. 177 00:18:29,000 --> 00:18:31,000 Then, I'll trust you. 178 00:18:46,630 --> 00:18:50,420 Shinjiro, are you sure it's okay to trust what Bemular says? 179 00:18:51,330 --> 00:18:54,380 I think it's probably all right. 180 00:18:56,210 --> 00:18:57,380 "Probably"? 181 00:18:58,130 --> 00:19:00,330 He's not lying. 182 00:19:04,130 --> 00:19:05,670 He also... 183 00:19:06,380 --> 00:19:09,170 wants a Warrior of Light. 184 00:19:44,630 --> 00:19:46,670 Now I can finally go home. 185 00:20:05,500 --> 00:20:09,210 Even here in New York I heard about what Ultraman did. 186 00:20:09,500 --> 00:20:10,790 Keep it up! 187 00:20:31,750 --> 00:20:32,710 Yes? 188 00:20:36,080 --> 00:20:37,250 I'll be there right away. 189 00:24:40,920 --> 00:24:42,710 Subtitle translation by Brian Athey