1
00:00:12,380 --> 00:00:14,880
It's because of scum like you...
2
00:00:43,830 --> 00:00:46,250
It's because of scum like you...
3
00:00:47,460 --> 00:00:52,380
Yuko can never be happy!
4
00:01:08,830 --> 00:01:12,040
So, you thought you could punch me
as your way of saying hello?
5
00:01:50,500 --> 00:01:52,040
Hey, pal.
6
00:02:00,250 --> 00:02:03,790
How the hell did you survive
that plane explosion?
7
00:02:22,250 --> 00:02:24,250
Someone must have saved you...
8
00:02:25,540 --> 00:02:27,750
and that family.
9
00:02:29,460 --> 00:02:32,210
Whatever. Get him.
10
00:02:37,880 --> 00:02:39,000
Hokuto!
11
00:02:46,040 --> 00:02:48,420
You stay out of this!
12
00:02:51,580 --> 00:02:53,500
-Kid!
-You're mine.
13
00:02:59,670 --> 00:03:02,080
So, some of you do know how to fight.
14
00:03:14,170 --> 00:03:15,040
Let go!
15
00:03:24,290 --> 00:03:25,880
Moroboshi, are you okay?
16
00:03:25,960 --> 00:03:27,670
Give me a weapon. Anything!
17
00:03:27,750 --> 00:03:28,790
On its way.
18
00:04:31,920 --> 00:04:32,750
Impossible...
19
00:04:35,130 --> 00:04:38,330
When it comes to using a sword,
20
00:04:38,670 --> 00:04:40,710
I'm better than you.
21
00:04:51,210 --> 00:04:54,040
-Is that the best you can do, kid?
-I'm not through yet.
22
00:05:06,750 --> 00:05:07,750
Kid!
23
00:05:23,250 --> 00:05:25,790
Until Master finishes having his fun,
24
00:05:25,880 --> 00:05:28,750
you'll wait there quietly.
25
00:05:29,250 --> 00:05:32,170
Mr. Ide, release the limiter.
26
00:05:32,380 --> 00:05:35,670
I can't. The heat vents
on your back are blocked,
27
00:05:35,750 --> 00:05:37,540
so I can't release the limiter.
28
00:05:37,630 --> 00:05:39,170
Dammit!
29
00:05:59,710 --> 00:06:01,920
You're still alive?
30
00:06:02,500 --> 00:06:05,420
Earth's technology
is pretty darn formidable.
31
00:06:07,250 --> 00:06:10,040
Whose blood is this?
32
00:06:11,040 --> 00:06:15,420
Oh, this is my blood.
33
00:06:17,580 --> 00:06:20,250
Who was it that saved you?
34
00:06:21,290 --> 00:06:22,460
I will...
35
00:06:23,130 --> 00:06:24,210
For Yuko...
36
00:06:25,000 --> 00:06:28,210
What's that? Have you lost your mind
since you're about to die?
37
00:06:29,500 --> 00:06:30,920
The evil aliens
38
00:06:31,750 --> 00:06:35,830
who tried to kill Yuko...
39
00:06:37,960 --> 00:06:39,210
I have to...
40
00:06:40,750 --> 00:06:42,330
destroy them.
41
00:06:42,500 --> 00:06:44,040
Is that right?
42
00:06:44,210 --> 00:06:47,750
I guess that Yuko is one of
the advance team survivors.
43
00:06:49,000 --> 00:06:51,420
What are you doing, Hokuto? Hokuto!
44
00:06:52,170 --> 00:06:56,500
This isn't a game for you, right?
You're serious about this!
45
00:06:56,580 --> 00:06:59,170
You have a purpose!
46
00:07:01,000 --> 00:07:02,420
A purpose?
47
00:07:04,880 --> 00:07:06,080
You bet I do.
48
00:07:06,670 --> 00:07:10,040
So, where is this Yuko?
49
00:07:10,750 --> 00:07:12,250
If you tell me fast,
50
00:07:12,580 --> 00:07:16,960
I'll kill Yuko quickly
so you don't have to see her suffer.
51
00:07:17,790 --> 00:07:19,380
Yuko...
52
00:07:20,380 --> 00:07:22,670
Pull yourself together, Hokuto!
53
00:07:23,040 --> 00:07:24,130
You're...
54
00:07:24,880 --> 00:07:26,790
Ultraman too, right?
55
00:07:28,630 --> 00:07:29,500
I will...
56
00:07:34,380 --> 00:07:35,920
Say, Yuko.
57
00:07:36,420 --> 00:07:41,170
Don't you feel sad always being on Earth?
58
00:07:57,710 --> 00:07:59,540
I will become Ultraman
59
00:08:00,080 --> 00:08:03,500
and create a world
where Yuko can live in happiness.
60
00:08:04,500 --> 00:08:07,710
Shit. This is useless. Enough.
61
00:08:08,710 --> 00:08:09,830
Time for you to die.
62
00:08:22,380 --> 00:08:25,880
Listen! As Ultraman,
63
00:08:26,500 --> 00:08:27,750
I will
64
00:08:28,170 --> 00:08:29,710
slice you to bits!
65
00:08:31,040 --> 00:08:32,960
Your life
66
00:08:33,460 --> 00:08:36,630
won't be enough to make up
for the loss of my arm!
67
00:08:37,210 --> 00:08:39,500
-Understand?
-Same to you!
68
00:08:39,790 --> 00:08:42,330
For the lives you took
when you destroyed that plane,
69
00:08:42,420 --> 00:08:44,960
and for devastating Yuko's life,
70
00:08:45,460 --> 00:08:46,710
your damn life
71
00:08:47,330 --> 00:08:50,540
isn't enough to make up for them!
72
00:08:50,630 --> 00:08:52,580
I'll annihilate you a million times over!
73
00:08:59,210 --> 00:09:00,670
Teleportation?
74
00:09:05,250 --> 00:09:08,710
To a slowpoke like you,
it may seem like that.
75
00:09:09,540 --> 00:09:10,750
But...
76
00:09:13,540 --> 00:09:16,250
I'm simply moving fast.
77
00:09:22,460 --> 00:09:24,830
Wow! Nice arm!
78
00:09:24,920 --> 00:09:27,040
But only your left arm is nice.
79
00:09:30,130 --> 00:09:31,500
Don't you worry.
80
00:09:32,080 --> 00:09:35,540
I'll do a good job of killing Yuko too.
81
00:09:38,830 --> 00:09:40,420
I swear...
82
00:09:41,500 --> 00:09:42,960
I will...
83
00:09:43,460 --> 00:09:45,080
kill you!
84
00:09:45,170 --> 00:09:46,500
I'm finished playing.
85
00:09:54,580 --> 00:09:56,130
Hokuto!
86
00:09:59,960 --> 00:10:01,580
I've got you now!
87
00:10:02,710 --> 00:10:04,880
So what if you've got me?
88
00:10:05,040 --> 00:10:08,460
Your left arm is your secret weapon,
but it's useless now. Also,
89
00:10:09,040 --> 00:10:10,630
you're already dead.
90
00:10:13,830 --> 00:10:15,920
A secret weapon is...
91
00:10:17,830 --> 00:10:20,130
saved until the last moment.
92
00:10:20,210 --> 00:10:21,960
That's why it's called secret!
93
00:10:40,710 --> 00:10:43,460
I did it...
94
00:10:44,330 --> 00:10:45,540
Mr. Hayata.
95
00:10:57,500 --> 00:10:58,790
What's wrong with you?
96
00:10:59,420 --> 00:11:01,380
Your commander is dead, you know.
97
00:11:08,920 --> 00:11:09,960
What?
98
00:11:20,250 --> 00:11:23,080
Well, this is a nuisance.
99
00:11:25,420 --> 00:11:27,880
That's the first time
I've died in 300 years.
100
00:11:30,290 --> 00:11:32,710
This Earthling wannabe...
101
00:11:33,790 --> 00:11:35,880
was pretty darn good.
102
00:11:38,830 --> 00:11:40,540
When you die,
103
00:11:41,330 --> 00:11:43,380
it really fucking hurts!
104
00:11:46,540 --> 00:11:49,040
Hokuto... How...
105
00:11:50,080 --> 00:11:52,920
How can you be dead, dammit?
106
00:11:53,210 --> 00:11:54,880
Don't you dare die, Hokuto!
107
00:11:56,540 --> 00:11:57,960
Well,
108
00:11:58,250 --> 00:12:01,460
I have to hand it to you
for killing me once.
109
00:12:01,540 --> 00:12:04,880
But, you see, I basically can't die.
110
00:12:04,960 --> 00:12:06,540
I know!
111
00:12:07,460 --> 00:12:09,670
To commemorate you,
112
00:12:09,960 --> 00:12:12,580
I'll make a cup out of your skull.
113
00:12:15,670 --> 00:12:17,500
You bastard!
114
00:12:18,830 --> 00:12:21,880
I won't stand for this!
115
00:13:01,290 --> 00:13:02,580
You must be kidding.
116
00:13:03,080 --> 00:13:06,000
Did he release the limiter all on his own?
117
00:13:06,380 --> 00:13:09,920
He has that power.
118
00:13:10,170 --> 00:13:12,880
-Edo.
-Where have you been?
119
00:13:19,080 --> 00:13:20,670
Who the fuck are you?
120
00:13:21,170 --> 00:13:23,040
Can you hear me, Shinjiro?
121
00:13:23,130 --> 00:13:25,040
The suit limiter has been released.
122
00:13:25,130 --> 00:13:26,960
You have three minutes left.
123
00:13:27,290 --> 00:13:29,380
I don't need three minutes.
124
00:13:29,960 --> 00:13:32,710
Thirty seconds is more than enough.
125
00:13:41,040 --> 00:13:43,040
I'll fuck you up.
126
00:13:50,920 --> 00:13:53,330
I finally understand it all.
127
00:13:54,330 --> 00:13:56,830
There was no reason for me to hesitate.
128
00:14:08,790 --> 00:14:10,380
Kid...
129
00:14:11,040 --> 00:14:14,170
If somebody gets hurt
because I didn't do what I could...
130
00:14:15,670 --> 00:14:17,380
You're Ultraman, right?
131
00:14:17,460 --> 00:14:20,630
A world where Yuko can live in happiness.
132
00:14:21,290 --> 00:14:22,790
Always stay
133
00:14:23,080 --> 00:14:24,920
the way you are, all right?
134
00:14:26,670 --> 00:14:28,790
I just needed to do it.
135
00:14:33,630 --> 00:14:36,960
I've always had the power
to protect others.
136
00:14:43,750 --> 00:14:46,170
All I had to do was protect others.
137
00:14:49,000 --> 00:14:50,420
Why the hell do I
138
00:14:50,500 --> 00:14:53,920
have to be thrashed like this
by these wannabe Earthlings?
139
00:14:54,540 --> 00:14:57,420
The answer was always so simple.
140
00:14:59,630 --> 00:15:02,750
What the fuck are you?
141
00:15:04,580 --> 00:15:05,710
I am...
142
00:15:06,710 --> 00:15:08,170
Ultraman!
143
00:15:14,210 --> 00:15:18,500
Nobody has ever defeated me!
144
00:15:21,290 --> 00:15:22,880
This is insane.
145
00:15:23,040 --> 00:15:25,630
I thought he couldn't use the Specium Ray.
146
00:15:26,130 --> 00:15:27,580
Magnificent.
147
00:15:28,040 --> 00:15:30,580
Truly magnificent.
148
00:15:30,920 --> 00:15:33,750
Ide, at this moment...
149
00:15:34,540 --> 00:15:38,380
a new Ultraman has been born.
150
00:15:42,540 --> 00:15:44,330
Mr. Hayata...
151
00:15:45,380 --> 00:15:48,750
really is Ultraman.
152
00:16:20,710 --> 00:16:23,170
There's an alert
from an observation satellite in orbit!
153
00:16:23,250 --> 00:16:27,130
Powerful gravitational waves detected
400 kilometers above Japan!
154
00:16:27,210 --> 00:16:29,710
A giant object is also falling
from the same location.
155
00:16:29,920 --> 00:16:32,960
Estimated mass, five tons.
Speed, 20 kilometers per second!
156
00:16:33,130 --> 00:16:36,040
Estimated strike location,
Assault Squad's deployment location.
157
00:16:36,170 --> 00:16:38,420
There are only eight seconds
until it strikes!
158
00:16:39,000 --> 00:16:39,920
What?
159
00:16:40,630 --> 00:16:41,920
You must be kidding.
160
00:16:42,420 --> 00:16:44,000
Shinjiro!
161
00:17:32,380 --> 00:17:33,920
That light...
162
00:17:35,920 --> 00:17:37,710
It's a Specium Ray.
163
00:17:40,500 --> 00:17:43,040
What the heck just happened?
164
00:17:44,000 --> 00:17:45,580
Who would have thought.
165
00:17:47,250 --> 00:17:48,630
Bemular?
166
00:17:53,000 --> 00:17:56,330
If you want to fight,
I'll be glad to battle you.
167
00:17:57,960 --> 00:17:59,080
No longer
168
00:17:59,460 --> 00:18:03,420
is there a reason for me to fight you
now that you've awakened.
169
00:18:05,790 --> 00:18:06,750
Now...
170
00:18:08,040 --> 00:18:10,670
I only want to save Seiji Hokuto.
171
00:18:12,540 --> 00:18:13,750
Can you...
172
00:18:14,540 --> 00:18:16,670
save Hokuto's life?
173
00:18:17,500 --> 00:18:19,170
Trust me.
174
00:18:20,330 --> 00:18:21,580
Also,
175
00:18:22,080 --> 00:18:24,250
this isn't the first time
176
00:18:24,540 --> 00:18:26,920
I have saved an Earthling.
177
00:18:29,000 --> 00:18:31,000
Then, I'll trust you.
178
00:18:46,630 --> 00:18:50,420
Shinjiro, are you sure
it's okay to trust what Bemular says?
179
00:18:51,330 --> 00:18:54,380
I think it's probably all right.
180
00:18:56,210 --> 00:18:57,380
"Probably"?
181
00:18:58,130 --> 00:19:00,330
He's not lying.
182
00:19:04,130 --> 00:19:05,670
He also...
183
00:19:06,380 --> 00:19:09,170
wants a Warrior of Light.
184
00:19:44,630 --> 00:19:46,670
Now I can finally go home.
185
00:20:05,500 --> 00:20:09,210
Even here in New York
I heard about what Ultraman did.
186
00:20:09,500 --> 00:20:10,790
Keep it up!
187
00:20:31,750 --> 00:20:32,710
Yes?
188
00:20:36,080 --> 00:20:37,250
I'll be there right away.
189
00:24:40,920 --> 00:24:42,710
Subtitle translation by Brian Athey